απο apo van-af NEERWAARTS+KOMEN, omlaag-komen, aan-land-komen VANAF wd HO tt act 1nv mv m vzt G2718 G575

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "απο apo van-af NEERWAARTS+KOMEN, omlaag-komen, aan-land-komen VANAF wd HO tt act 1nv mv m vzt G2718 G575"

Transcriptie

1 Hanlg 15 15:1 τινεσ s sommig ENIGE, iemand, iets, e-zekere, sommige, wie?, wat?, waarom?, welke? vo 1nv mv m καλθνσ kaltns omlaag-kom apo NEERWAARTS+KOMEN, omlaag-kom, aan-land-kom G2718 tēs ιυδαιασ ioudaias Jua JUDA-heid, Jua l_ 2nv ev v G2449 εδιδασκν edidaskon onrwez ONDERWIJZEN G1321 σ s l_ 4nv mv m αλφυσ alpus τι ti broers dat GELIJKTIJDIG+BAARMOEDER, broer WELK+ENIG, dat zn 2 4nv mv m G3754 εαν INDIEN+OOIT, --geval-dat voorw G1437 µη ean mē --geval-dat ch-niet TOCH-NIET ontk vwd G3361-G3362 περιτµηθη peritmēthē dat-jullie-besn-zull-worn RONDOM+SNIJDEN, besnijn wv c HO tt pas 2 mv G εθει ethei gebruik GEWOONTE, gebruik l_ 3nv ev o zn 3 3nv ev o G1485 l_ 3nv ev o µωυσεωσ mōuseōs van-mozes MOZES zn 2nv ev m G3475 υ ou niet NIET ontk abs G3756 δυνασθε dunasthe jullie-kunn ~ VERMOGEN, kunn wa HO tt mid 2 mv G1410 σωθηναι sōthēnai gered-worn REDDEN wo FE -- pas G4982 γµησ 15:2 gomēs van-worn ~ WORDEN wd HO tt mid 2nv ev v G1096 στασεωσ staseōs oproer STAANdg, oproer, standplaats G4714 ζηεωσ zētēseōs kwestie ZOEKg, kwestie G2214 υκ ouk niet NIET ontk abs G3756 λιγησ oligēs weig WEINIG, kele, kort bn 2nv ev v G3641 bij- παυλω paulō l_ 3nv ev m zn 2 3nv ev m bij- l_ 3nv ev m βαρναβα barnaba zn 1 3nv ev m πρσ pros naar-e αυσ aus h εταξαν etaxan zij-verorn ZELF, id. hij, zij,, ze, hem, haar, h, ze, dit ZETTEN, verorn G5021 αναβαινειν anabae omog--gaan OPWAARTS+STAPPEN, omog-gaan, omog-kom, opkom, omog-klimm G305 παυλν paulon βαρναβαν barnaban τινασ tas ige ENIGE, iemand, iets, e-zekere, sommige, wie?, wat?, waarom?, welke? vo 4nv mv m αλλυσ allous anr ANDER bn 4nv mv m G243 αυ h ZELF, id. hij, zij,, ze, hem, haar, h, ze, dit πρσ σ pros s naar-e σλυσ aposlous afgevaardign +GESTELD, afgevaardig l_ 4nv mv m zn 2 4nv mv m G652 πρεσβυρυσ presburous oudst SENIOR-meer, ouds, oure zn 2 4nv mv m vergr t- ιερυσαληµ ierousalēm Jeruzalem JERUZALEM zo eig G2419 περι peri aangaan RONDOM, om, aangaan G4012 ζητηµασ zētēmas vraagstuk ZOEKEN-resultaat, vraagstuk zn 3 2nv ev o G2213 dit DE+ZELF, ze, dit va 2nv ev o G :3 g µ m rdaad INDERDAAD G3303 υν oun dan DAN G3767 πρπεµφθσ VOOR+ZENDEN, voort-zn wd HO tt pas 1nv mv m G4311 υπ propemphths hupo voort-gezonn-worn onr ONDER G5259 tēs l_ 2nv ev v εκκλησιασ ekklēsias uitgeroep-vergarg UIT+GEROEPEN-heid, uitgeroep-vergarg G1577 διηρχν diērcn kwam-he ~ DOOR+KOMEN, he-kom wa FE vt mid 3 mv G1330 bovdi BOVENDIEN φνικην pnikēn Ficië FENICIE G5403 σαµαρειαν samareian Samaria SAMARIA G4540 εκδιηγυµ ekdiēgoumoi getailleerd-verll ~ UIT+DOOR+LEIDEN, getailleerd-verll wd HO tt mid 1nv mv m G1555 επιστρφην epistrophēn bekerg OP+KEREND, bekerg G1995 van- l_ 2nv mv o εθνων ethnōn zn 3 2nv mv o επυν epoioun zij-maakt DOEN, mak χαραν charan vreug VREUGDE G5479 µεγαλην megalēn gro GROOT bn 4nv ev v G :4 πασιν pas bij-alle bn 3nv mv m G3956 NAAST+WORDEN, aankom wd HO tt mid 1nv mv m G3854 is παραγµ paragomoi aankom ~ αλφσ alps broers GELIJKTIJDIG+BAARMOEDER, broer t- ιερσλυµα ierosoluma Jeruzalem JERUZALEM zn 4nv ev v G2414 παρεχθησαν parechthēsan zij-wern-aangom NAAST+ONTVANGEN, aannem wa FE vt pas 3 mv G3858 υπ hupo tēs onr ONDER G5259 l_ 2nv ev v εκκλησιασ ekklēsias uitgeroep-vergarg UIT+GEROEPEN-heid, uitgeroep-vergarg G1577 σλων aposlōn afgevaardign +GESTELD, afgevaardig zn 2 2nv mv m G652 αυ h ZELF, id. hij, zij,, ze, hem, haar, h, ze, dit πρεσβυρων presburōn oudst SENIOR-meer, ouds, oure zn 2 2nv mv m vergr ανηγγειλαν anēggeilan zij-verkondig bovdi OPWAARTS+BOODSCHAPPEN, verkondig BOVENDIEN G312 σα sa zoveel-als WELK+WELK, zoveel-als vc 4nv mv o G3745 θεσ theos PLAATSer, επησ epoiēs doet DOEN, mak G2316 µετ G3326

2 Hanlg 15 ανεσαν 15:5 anestēsan uit-op-staan UIT+OPWAARTS+STAAN, uit-opstaan G1817 τινεσ s ig ENIGE, iemand, iets, e-zekere, sommige, wie?, wat?, waarom?, welke? vo 1nv mv m apo tēs van-g l_ 2nv ev v αιρεσεωσ haireseōs groeperg HEFFg, groeperg G139 van- φαρισαιων pharisaiōn Farizeeën FARIZEEER zn 2 2nv mv m G5330 πεπισυκσ pepisukos geloofd-hebb GELOVEN, evertrouw wd HV tt act 1nv mv m G4100 λεγνσ legons zegg LEGGEN, zegg G3004 τι ti dat WELK+ENIG, dat G3754 ι i -is-bnd BINDEN, moet wa HO tt act 3 ev G1163 περιµνειν perimne -besnijn RONDOM+SNIJDEN, besnijn G4059 αυσ aus h ZELF, id. hij, zij,, ze, hem, haar, h, ze, dit παραγγελλειν paraggelle opdracht--gev NAAST+BOODSCHAPPEN, opdracht-gev G3853 bovdi BOVENDIEN τηρειν tēre -bewar BEWAREN G :6 νµν nomon wet WET G3551 συνηχθησαν sunēchthēsan wern-verzameld SAMEN+LEIDEN, verzamel, -huis-nem wa FE vt pas 3 mv G4863 λγυ logou LEGGENDE, zegg, dit DE+ZELF, ze, dit va 2nv ev m G5127 µωυσεωσ mōuseōs van-mozes MOZES zn 2nv ev m G3475 σλ aposloi afgevaardign +GESTELD, afgevaardig zn 2 1nv mv m G652 πρεσβυρ presburoi oudst SENIOR-meer, ouds, oure zn 2 1nv mv m vergr ιιν WAARNEMEN G1492 περι i peri om-waar--nem aangaan RONDOM, om, aangaan G4012 πλλησ 15:7 pollēs van-veel VEEL, talrijk bn 2nv ev v G4183 ζηεωσ zētēseōs kwestie ZOEKg, kwestie G2214 γµησ gomēs worn ~ WORDEN wd HO tt mid 2nv ev v G1096 αναστασ anastas opstaan πετρσ petros Petrus OPWAARTS+STAAN, opstaan PETRUS wd FE -- act 1nv ev m G450 G4074 ειπ eip zei LEGGEN, zegg wa FE vt act 3 ev G2036 πρσ αυσ pros aus naar-e h ZELF, id. hij, zij,, ze, hem, haar, h, ze, dit ανδρεσ andres mann! MAN zn 3 5nv mv m αλφ alp broers! υµ hum jullie GELIJKTIJDIG+BAARMOEDER, broer zn 2 5nv mv m vp 2 1nv mv G5210 επιστασθε epistasthe zijn-op--og ~ OP+STAAN, op--og-zijn wa HO tt mid 2 mv G1987 τι ti dat WELK+ENIG, dat G3754 αφ aph ηµερων hēmerōn dag DAG zn 1 2nv mv v G2250 αρχαιων archaiōn van--begtijd OORSPRONG-ige, van--begtijd IN bn 2nv mv v G744 υµιν hum jullie vp 2 3nv mv G5213 ελα ela kiest-uit ~ UIT+LEGGEN, UIT-zegg, uitkiez wa FE -- mid 3 ev G1586 θεσ theos PLAATSer, G2316 σµασ smas mond MOND zn 3 2nv ev o G4750 µυ mou van-mij IK, mij vp 1 2nv ev G3450 ακυσαι akousai -r HOREN G191 τα ta l_ 4nv mv o εθνη ethnē zn 3 4nv mv o λγν logon LEGGENDE, zegg, euaggeliou van- goe-bericht ευαγγελιυ WEL+BOODSCHAP, goed-bericht zn 2 2nv ev o G2098 πισυσαι pisusai -gelov GELOVEN, evertrouw G :8 καρδιγνωσ kardiognōstēs HART+KENNer, kner-van--hart G2589 θεσ PLAATSer, G2316 εµαρτυρησ theos emarturēs auis kner-van--hart geeft-getuigis aan-h MARKEREN, getuigis-gev G3140 αυ ZELF, id. hij, zij,, ze, hem, haar, h, ze, dit vp 3nv mv m δυσ dous gev GEVEN wd HO tt act 1nv ev m G1325 l_ 4nv ev o πνευµα pneuma geest BLAZEN-resultaat, wdsot, geest zn 3 4nv ev o G4151 l_ 4nv ev o αγιν hagion heilige HEILIG bn 4nv ev o G40 καθωσ kathōs zo-als NEERWAARTS+ALS, zo-als G2531 ook ηµιν hēm aan-ons vp 1 3nv mv G :9 υν oun niets NIET++EEN, niets, niemand, ge-kele bn 4nv ev o G3762 διεκριν diekr hij-maakt-onrscheid µεταξυ axu tuss DOOR+OORDELEN, onrscheid-mak, -tweestrijd-staan, twijfel MET, tuss G1252 G3342 hēmōn ons bovdi BOVENDIEN vp 1 2nv mv G2257 αυ h ZELF, id. hij, zij,, ze, hem, haar, h, ze, dit τη tē - l_ 3nv ev v πισι pisi geloof GELOOF zn 3 3nv ev v G4102 καθαρισασ katharisas reig NEERWAARTS+HEFFEN-mak, reig wd FE -- act 1nv ev m G2511 τασ tas l_ 4nv mv v καρσ kars hart HART zn 1 4nv mv v G2588 αυ van-h ZELF, id. hij, zij,, ze, hem, haar, h, ze, dit

3 Hanlg 15 νυν 15:10 nun nu NU, huidige G3568 υν oun dan DAN G3767 τι ti waarom? ENIGE, iemand, iets, e-zekere, sommige, wie?, wat?, waarom?, welke? vo 4nv ev o G5101 πειραζε peiraze jullie-beproev BEPROEVEN wa HO tt act 2 mv G3985 θ theon επιθειναι epitheai PLAATSer, G2316 G2007 -plaats-op OP+PLAATSEN, plaats-op, legg-op ζυγν zugon juk JUK, weegschaal G2218 επι epi op OP G1909 τραχηλν trachēlon nek NEK G5137 mathē van- leerlg µαθη LEERr, leerlg zn 1 2nv mv m G3101 ν n dat WELKE / WELK, dat, die, wat, ge vr 4nv ev m υ ou noch NIET+BOVENDIEN, -niet, noch, zelfs-niet G3777 παρεσ pares vars VADER zn 3 1nv mv m G3962 hēmōn van-ons vp 1 2nv mv G2257 υ ou noch NIET+BOVENDIEN, -niet, noch, zelfs-niet G3777 ηµ hēm wij vp 1 1nv mv G2249 ισχυσαµ ischusam zijn-srk STERK-zijn wa FE -- act 1 mv G :11 αλλα alla maar ANDER, maar G235 βαστασαι bastasai -drag DRAGEN G941 tēs χαρισ charis ga VREUGDg, gunst, ga, dank, dankbaarheid l_ 2nv ev v G5485 van- κυριυ kuriou ιησυ iēsou Jezus JEZUS, Jozua zn 2nv ev m G2424 πισυµ pisuom wij-gelov GELOVEN, evertrouw wa HO tt act 1 mv G4100 σωθηναι sōthēnai gered--worn REDDEN wo FE -- pas G4982 καθ kath overekomstig NEERWAARTS, g (2), overekomstig (4) G2596 ν n welke WELKE / WELK, dat, die, wat, ge vr 4nv ev m τρπν tropon wijze WENDd, wijze-(van-do) G5158 κακειν kakeoi ook-dieg EN+UIT+TE-ZIJN, -die, ook-die va 1nv mv m G2548 εσιγησ 15:12 esigēs zwijgt ZWIJGEN G4601 παν pan alle bn 1nv ev o G3956 l_ 1nv ev o πληθσ plēts mig VULLEN, mig, eveelheid zn 3 1nv ev o G4128 ηκυν ēkouon zij-orn HOREN G191 βαρναβα barnaba zn 1 2nv ev m παυλυ paulou ηγυµων ēgoumōn ontvouw ~ UIT+LEIDEN, ontvouw wd HO tt mid 2nv mv m G1834 σα sa zoveel-als WELK+WELK, zoveel-als vc 4nv mv o G3745 επησ epoiēs doet DOEN, mak θεσ theos PLAATSer, G2316 σηµεια sēmeia k TEKEN zn 2 4nv mv o G4592 ρατα rata wonr WONDER zn 3 4nv mv o G5059 IN is l_ 3nv mv o εθνεσιν ethnes zn 3 3nv mv o δι di αυ h ZELF, id. hij, zij,, ze, hem, haar, h, ze, dit µετα 15:13 a na G3326 l_ 4nv ev o σιγησαι ZWIJGEN G4601 αυσ sigēsai aus -zwijg h ZELF, id. hij, zij,, ze, hem, haar, h, ze, dit απεκριθη apekrithē ant +OORDELEN, antwoorn wa FE vt pas 3 ev G611 ιακωβσ iakōbos Jakobus JAKOBUS G2385 λεγων legōn zegg ανδρεσ andres mann! LEGGEN, zegg MAN wd HO tt act 1nv ev m zn 3 5nv mv m G3004 αλφ alp broers! GELIJKTIJDIG+BAARMOEDER, broer zn 2 5nv mv m ακυσα akousa ort! HOREN wg FE ttt act 2 mv G191 µυ mou mij IK, mij vp 1 2nv ev G3450 συµεων 15:14 sumeōn Simeon SIMEON zo eig G4826 ηγησα ēgēsa ontvouwt ~ UIT+LEIDEN, ontvouw wa FE -- mid 3 ev G1834 καθωσ kathōs zo-als NEERWAARTS+ALS, zo-als G2531 πρω prō eerst VOOR-mees, eers overtr G4412 θεσ theos PLAATSer, G2316 επεσκεψα epeskepsa ziet-om-naar ~ OP+OPMERKEN, omzi-naar wa FE -- mid 3 ev G1980 λαβειν labe om--nem NEMEN+[OPWAARTS], nem, -ontvangst-nem G2983 εθνων ethnōn zn 3 2nv mv o λαν laon volk VOLK l_ 3nv ev o G :15 νµατι onomati voor- naam NAAM zn 3 3nv ev o G3686 -ze-dg DE+ZELF, ze, dit va 3nv ev o G5129 αυ au van-hem ZELF, id. hij, zij,, ze, hem, haar, h, ze, dit vp 2nv ev m συµφωνυσιν sumphōnous smm-overe SAMEN+GELUIDEN, SAMEN-smm, overesmm wa HO tt act 3 mv G4856 λγ logoi woorn LEGGENDE, zegg, zn 2 1nv mv m van- πρφη prophē profet VOOR+MET-NADRUK-ZEGGer, profeet zn 1 2nv mv m G4396 καθωσ kathōs zo-als NEERWAARTS+ALS, zo-als G2531 γεγραπται gegraptai -is-geschrev ~ SCHRIJVEN wa HV tt mid 3 ev G1125

4 Hanlg 15 µετα 15:16 a na G3326 ταυτα tauta ze-dg DE+ZELF, ze, dit va 4nv mv o G5023 αναστρεψω anastrepsō ik-zal-werker OPWAARTS+KEREN, werker, verker, onrsbov-ker wa HO ttt act 1 ev G390 ανκδµησω anoikodomēsō ik-zal-weer-opbouw OPWAARTS+HUIS+BOUWEN, weer-opbouw wa HO ttt act 1 ev G456 σκηνην skēnēn tt TENT G4633 δαυειδ daueid van-david DAVID zo eig G1138 ge πεπκυιαν pepkuian gevall-zijn VALLEN wd HV tt act 4nv ev v G4098 τα ta -dg l_ 4nv mv o καστραµµα NEERWAARTS+KEREN, naar-b-ker wd HV tt mid 4nv mv o G2690 αυ autēs kastramma naar-b-gekeerd-zijn ~ van-haar ZELF, id. hij, zij,, ze, hem, haar, h, ze, dit vp 2nv ev v ανκδµησω OPWAARTS+HUIS+BOUWEN, weer-opbouw wa HO ttt act 1 ev G456 anoikodomēsō ik-zal-weer-opbouw ανρθωσω anorthōsō ik-zal-weer-opricht OPWAARTS+OPRICHTEN, weer-opricht wa HO ttt act 1 ev G461 15:17 πωσ pōs zo-dat WELK+?+ALS, zo-dat G3704 αν αυ au haar ZELF, id. hij, zij,, ze, hem, haar, h, ze, dit vp 4nv ev v an ook-maar OOIT, ook-maar G302 εκζηωσιν ekzētēsōs dat-zij-op-zoek-zoun-zijn UIT+ZOEKEN, op-zoek-zijn, af wv s HO ttt act 3 mv G1567 καταλπ kataloipoi overgeblev NEERWAARTS+ONTBROKEN, overgeblev bn/zn 1nv mv m G2645 van- ανθρωπων anthrōpōn ms OPWAARTS+BLIK+WENDER, ms zn 2 2nv mv m G444 κυριν kurion παντα panta alle bn 1nv mv o G3956 τα ta l_ 1nv mv o εθνη ethnē zn 3 1nv mv o εφ eph us op welke OP G1909 υσ WELKE / WELK, dat, die, wat, ge vr 4nv mv m επικεκληται epikeklētai is-aangeroep ~ l_ 1nv ev o OP+ROEPEN, aanroep, bijnaam-gev wa HV tt mid 3 ev G1941 νµα onoma naam NAAM zn 3 1nv ev o G3686 µυ mou ep van-mij op IK, mij vp 1 2nv ev G3450 επ αυσ aus h λεγει legei zegt OP ZELF, id. hij, zij,, ze, hem, haar, h, ze, dit LEGGEN, zegg wa HO tt act 3 ev G1909 G3004 κυρισ kurios 15:18 15:19 ge γνωστα gnōsta bekd GEKEND, bekd bn 1nv mv o G1110 δι dio daarom πων poiōn do DOEN, mak wd HO tt act 1nv ev m απ αιωνσ ap aiōnos aeon εγω egō ik ταυτα tauta ze-dg DE+ZELF, ze, dit va 4nv mv o G5023 ON+INDIEN+ZIJNDE, seds-zijnde, aeon zn 3 2nv ev m G165 κρινω krō oorel DOOR+WELK, daarom IK, mij OORDELEN vp 1 1nv ev wa HO tt act 1 ev G1352 G1473 G2919 µη TOCH-NIET ontk vwd G3361 aan- l_ 3nv ev m κυριω kuriō εργν ergon werk WERK zn 2 3nv ev m l_ 1nv ev o zn 2 1nv ev o G2041 παρχλειν mē parochle is ch-niet verr-lastig--vall g NAAST+IN+SCHAREN, verr-lastig-vall G3926 αυ au van-hem ZELF, id. hij, zij,, ze, hem, haar, h, ze, dit vp 2nv ev m apo εθνων ethnōn l_ 2nv mv o zn 3 2nv mv o επιστρεφυσιν epistrepus omker OP+KEREN, omker wd HO tt act 3nv mv m G1994 επι epi op OP G1909 θ theon PLAATSer, G2316 αλλα 15:20 alla maar ANDER, maar G235 επισιλαι episilai om-brief--schrijv OP+STELLEN, brief-schrijv G1989 αυ auis aan-h ZELF, id. hij, zij,, ze, hem, haar, h, ze, dit vp 3nv mv m απεχεσθαι van- apechesthai zich--ontun-van ~ +HEBBEN, weg-zijn, zamel, med. zich-ontun-van wo HO tt mid G567 apo l_ 2nv mv o αλισγηµα alisgēma ceremonieel-verontreig-dg CEREMONIEEL-VERONTREINGEN-resultaat, ceremonieel-verontreigd zn 3 2nv mv o G234 15:21 µωυσησ mōusēs Mozes MOZES zn 1nv ev m G3475 γαρ gar want ZEKER+DERHALVE, want G1063 εκ ek eidōlōn van- afgon l_ 2nv mv o ειδωλων WAARGENOMEN+GEHEEL, afgod zn 2 2nv mv o G1497 γεων geōn geraties WORDENDE, geratie zn 1 2nv mv v G1074 αρχαιων tēs porneias van- ontucht archaiōn van--begtijd l_ 2nv ev v κατα πρνειασ ONTUCHTIG-heid, ontucht G4202 kata overekomstig πνικ pnik van- verstik πλιν pol stad OORSPRONG-ige, van--begtijd NEERWAARTS, g (2), overekomstig (4) VEEL, stad bn/zn 2nv mv m/v zn 3 4nv ev v G744 G2596 G4172 GESTIKT, verstikt bn/zn 2nv ev o G4156 σ l_ 4nv mv m van- κηρυσσντασ s kērussontas g proclamer PROCLAMEREN wd HO tt act 4nv mv m G2784 αιµασ haimas bloed BLOED zn 3 2nv ev o G129 αυ au hem ZELF, id. hij, zij,, ze, hem, haar, h, ze, dit vp 4nv ev m εχει echei heeft HEBBEN wa HO tt act 3 ev G2192 ταισ tais IN l_ 3nv mv v συναγωγαισ sunagōgais synagog SAMEN+LEIDg, synagoge zn 1 3nv mv v G4864 κατα kata overekomstig παν pan σαββα sabba elke sabbat NEERWAARTS, g (2), overekomstig (4) bn 4nv ev o SABBAT zn 4nv ev o G2596 G3956 G4521 αναγινωσκµσ anagōskomos gelez-worn ~ OPWAARTS+KENNEN, lez wd HO tt mid 1nv ev m G314

5 Hanlg 15 15:22 dán εδξε edoxe -schijnt-e HET+BOVENDIEN, op-dat-momt, dán TOESCHIJNEN, m, schijn, dunk, -aanzi-zijn G5119 G1380 is aan- σλσ aposlois afgevaardign +GESTELD, afgevaardig G652 is aan- πρεσβυρσ presburois oudst SENIOR-meer, ouds, oure vergr συν sun sam SAMEN G4862 λη lē tē -geheel GEHEEL bn 3nv ev v G3650 τη l_ 3nv ev v εκκλησια ekklēsia uitgeroep-vergarg UIT+GEROEPEN-heid, uitgeroep-vergarg zn 1 3nv ev v G1577 εκλαµυσ eklamous uitkiez ~ UIT+LEGGEN, UIT-zegg, uitkiez wd FE -- mid 4nv mv m G1586 ανδρασ andras mann MAN zn 3 4nv mv m αυ h ZELF, id. hij, zij,, ze, hem, haar, h, ze, dit πεµψαι pempsai -zn ZENDEN G3992 t- αντιχειαν antiocheian Antiochië ANTIOCHIE G490 συν sun sam SAMEN G l_ 3nv ev m παυλω paulō zn 2 3nv ev m βαρναβα barnaba zn 1 3nv ev m ιυδαν ioudan Judas JUDAS G2455 ge καλυµν kaloumon geroep-worn ~ ROEPEN wd HO tt mid 4nv ev m G2564 βαρσαββαν barsabban Barsabbas BARSABBAS G923 σιλαν silan Silas SILAS G4609 ανδρασ andras mann MAN zn 3 4nv mv m ηγυµυσ hēgoumous leidggev ~ LEIDENDE-zijn, leidg-gev, acht wd HO tt mid 4nv mv m G2233 IN is αλφσ alps broers GELIJKTIJDIG+BAARMOEDER, broer γραψανσ 15:23 grapsans schrijv SCHRIJVEN wd FE -- act 1nv mv m G1125 χειρσ cheiros hand HAND G5495 αυ van-h ZELF, id. hij, zij,, ze, hem, haar, h, ze, dit τα ta nu-ze-dg DE+, déze, -aan-ze, nu-ze-dg va 4nv mv o G3592 σλ +GESTELD, afgevaardig zn 2 1nv mv m G652 aposloi afgevaardign πρεσβυρ presburoi oudst SENIOR-meer, ouds, oure zn 2 1nv mv m vergr αλφ alp broers GELIJKTIJDIG+BAARMOEDER, broer zn 2 1nv mv m is aan- κατα kata overekomstig NEERWAARTS, g (2), overekomstig (4) G2596 αντιχειαν antiocheian Antiochië ANTIOCHIE G490 συριαν surian Syrië SYRIE G4947 κιλικιαν kilikian Cilicië CILICIE G2791 αλφσ alps broers is g GELIJKTIJDIG+BAARMOEDER, broer εθνων ethnōn zn 3 2nv mv o χαιρειν chaire zich-verheug VREUGDE-hebb, zich-verheug G5463 επειδη 15:24 epeidē daar-immers OP+INDIEN+BINDEN, daar-immers G1894 ηκυσαµ ēkousam wij-r HOREN wa FE -- act 1 mv G191 τι ti dat WELK+ENIG, dat G3754 τινεσ s ig ENIGE, iemand, iets, e-zekere, sommige, wie?, wat?, waarom?, welke? vo 1nv mv m hēmōn eltns ons uit-kom vp 1 2nv mv G2257 ελθνσ UIT+KOMEN, uitkom, naar-buit-kom G1831 εταραξαν etaraxan verontrust VERSTOREN, verontrust G5015 υµασ humas jullie vp 2 4nv mv G :25 λγσ logois -woorn LEGGENDE, zegg, εδξ edox -schijnt-e TOESCHIJNEN, m, schijn, dunk, -aanzi-zijn G1380 ανασκευαζνσ τασ anaskeuazons ontmanl OPWAARTS+INSTRUMENTEREN, ontmanl G384 ηµιν hēm aan-ons vp 1 3nv mv G2254 tas ψυχασ psuchas ziel KOEL, ziel l_ 4nv mv v zn 1 4nv mv v G5590 γµσ gomois worn ~ WORDEN wd HO tt mid 3nv mv m G1096 G3661 υµων humōn s van-jullie vp 2 2nv mv G5216 σ µθυµαδν mothumadon esgezd GELIJKEND+VOELEN, esgezd aan-wie WELKE / WELK, dat, die, wat, ge vr 3nv mv m υ ou niet εκλαµσ eklamois uit-kiez ~ UIT+LEGGEN, UIT-zegg, uitkiez wd FE -- mid 3nv mv m G1586 NIET ontk abs G3756 διεσιλαµεθα diesilaha wij-waarschuwn ~ DOOR+STELLEN, waarschuw wa FE -- mid 1 mv G1291 ανδρασ andras mann MAN zn 3 4nv mv m πεµψαι pempsai -zn ZENDEN G3992 πρσ υµασ pros humas naar-e jullie vp 2 4nv mv G5209 συν sun is sam - SAMEN G4862 αγαπη agapēis geliefn GELIEFD bn 3nv mv m G27 hēmōn van-ons vp 1 2nv mv G2257 βαρναβα barnaba zn 1 3nv ev m παυλω paulō zn 2 3nv ev m ανθρωπσ 15:26 anthrōpois ms OPWAARTS+BLIK+WENDER, ms G444 παραδωκσι paradōkosi overgeleverd-hebb NAAST+GEVEN, overlever, overdrag wd HV tt act 3nv mv m G3860 τασ tas l_ 4nv mv v ψυχασ psuchas ziel KOEL, ziel zn 1 4nv mv v G5590 αυ van-h ZELF, id. hij, zij,, ze, hem, haar, h, ze, dit υπερ huper t-beeve-van OVER, bov, t-beeve-van G5228 νµασ onomas naam NAAM zn 3 2nv ev o G3686 van- κυριυ kuriou hēmōn van-ons vp 1 2nv mv G2257 ιησυ iēsou Jezus JEZUS, Jozua zn 2nv ev m G2424 χρισ chris Christus GEZALFDE, Christus G5547

6 Hanlg 15 απεσταλκαµ 15:27 apestalkam wij-hebb-afgevaardigd +STELLEN, afvaardig wa HV tt act 1 mv G649 υν oun dan DAN G3767 ιυδαν ioudan Judas JUDAS G2455 σιλαν silan Silas SILAS G4609 αυσ aus zelf ZELF, id. hij, zij,, ze, hem, haar, h, ze, dit λγυ logou LEGGENDE, zegg, απαγγελλντασ apaggellontas bericht +BOODSCHAPPEN, bericht wd HO tt act 4nv mv m G518 τα ta l_ 4nv mv o αυτα auta zelf-dg ZELF, id. hij, zij,, ze, hem, haar, h, ze, dit vp 4nv mv o 15:28 εδξ edox -schijnt-e TOESCHIJNEN, m, schijn, dunk, -aanzi-zijn G1380 γαρ gar want ZEKER+DERHALVE, want G1063 aan- l_ 3nv ev o πνευµατι pneumati geest BLAZEN-resultaat, wdsot, geest zn 3 3nv ev o l_ 3nv ev o G4151 αγιω hagiō heilige HEILIG bn 3nv ev o G40 ηµιν µην hēm aan-ons vp 1 3nv mv G2254 mēn niets TOCH-NIET++EEN, ge-kele, niemand, niets bn 4nv ev o G3367 πλ pleon meer MEER, meerrheid, meerre bn 4nv ev o vergr G4119 επιτιθεσθαι OP+PLAATSEN, plaats-op, legg-op wo HO tt mid G2007 υµιν vp 2 3nv mv G5213 βαρσ epitithesthai hum baros -plaats-op ~ op-jullie zwaar ZWAAR, zwaar zn 3 4nv ev o G922 πλην plēn behalve MEERlijk, behalve, evwel vergr G4133 van-ze DE+ZELF, ze, dit va 2nv mv o G5130 l_ 2nv mv o επαναγσ epanags -dg -esstiële-dg OP+ON+SAMENGEDRUKT, -esstiële zn 1 3nv mv v [G318] απεχεσθαι 15:29 apechesthai zich--ontun-van ~ +HEBBEN, weg-zijn, zamel, med. zich-ontun-van wo HO tt mid G567 ειδωλθυ eidōlothu gon-offers WAARGENOMEN+GEHEEL+GEOFFERD, afgon-offer bn/zn 2nv mv o G1494 αιµασ haimas van-bloed BLOED zn 3 2nv ev o G129 πνικ pnik verstik GESTIKT, verstikt bn/zn 2nv ev o G4156 πρνειασ porneias van-ontucht ONTUCHTIG-heid, ontucht G4202 ων hōn welke-dg WELKE / WELK, dat, die, wat, ge vr 2nv mv o τηρυνσ tērouns zorgvuldig-bewar DOOR+BEWAREN, zorgvuldig-bewar G1301 εαυσ heaus julliezelf ZIJN+ZELF, zichzelf vw 2 4nv mv m G1438 ευ eu wèl WEL, wèl G2095 πραξε praxe jullie-zull-hanl HANDELEN, verricht, praktiser wa HO ttt act 2 mv G4238 ερρωσθε errōsthe vaart-wel ~! VAARWEL wg HV tt mid 2 mv G :30 g µ m rdaad INDERDAAD G3303 υν oun dan DAN G3767 λυθσ apoluths weg-gezonn-worn +LOSMAKEN, wegzn, vrijlat wd HO tt pas 1nv mv m G630 κατηλθν katēltn kwam-omlaag t- NEERWAARTS+KOMEN, omlaag-kom, aan-land-kom G2718 αντιχειαν antiocheian Antiochië ANTIOCHIE G490 συναγαγνσ sunagagons verzamel SAMEN+LEIDEN, verzamel, -huis-nem G4863 l_ 4nv ev o 15:31 15:32 πληθσ plēts mig VULLEN, mig, eveelheid zn 3 4nv ev o G4128 αναγννσ anagnons lez OPWAARTS+KENNEN, lez G314 ιυδασ ioudas Judas JUDAS G2455 επεδωκαν OP+GEVEN, opgev, overhandig wa FV -- act 3 mv G1929 epedōkan zij-overhandig εχαρησαν echarēsan zij-verheugn-zich bovdi BOVENDIEN VREUGDE-hebb, zich-verheug wa FE vt pas 3 mv G5463 σιλασ silas Silas SILAS G4609 ook επισλην epislēn brief OP+STELLEND, brief G1992 επι epi op OP G1909 αυτ aui zelf τη tē παρακλησει paraklēsei bemoedigg NAAST+ROEPg, oproep, bemoedigg l_ 3nv ev v zn 3 3nv ev v G3874 ZELF, id. hij, zij,, ze, hem, haar, h, ze, dit vp 1nv mv m πρφηται prophētai profet VOOR+MET-NADRUK-ZEGGer, profeet ZIJN zn 1 1nv mv m G4396 νσ ons zijn G5607 ( G1510 ) λγυ logou LEGGENDE, zegg, πλλυ pollou veel VEEL, talrijk bn 2nv ev m G :33 παρεκαλεσαν parekalesan roep-op NAAST+ROEPEN, oproep, bemoedig G3870 πησανσ poiēsans do DOEN, mak wd FE -- act 1nv mv m σ s αλφυσ alpus broers GELIJKTIJDIG+BAARMOEDER, broer l_ 4nv mv m zn 2 4nv mv m χρνν chronon tijd TIJD G5550 απελυθησαν apeluthēsan zij-wern-weggezonn +LOSMAKEN, wegzn, vrijlat wa FE vt pas 3 mv G630 επεστηριξαν epestērixan zij-versvig OP+STAAN-vast-mak, versvig G1991 µετ ειρηνησ eirēnēs vre VREDE G3326 G1515 apo αλφων alphōn broers GELIJKTIJDIG+BAARMOEDER, broer zn 2 2nv mv m πρσ pros naar-e σ s g l_ 4nv mv m σιλαντασ aposilantas afvaardig +STELLEN, afvaardig wd FE -- act 4nv mv m G649 αυσ aus h ZELF, id. hij, zij,, ze, hem, haar, h, ze, dit

7 Hanlg 15 15:34 15:35 παυλσ paulos βαρναβασ barnabas διετριβν dietribon verefn DOOR+SLIJTEN, verev G1304 IN αντιχεια antiocheia Antiochië ANTIOCHIE zn 1 3nv ev v G490 διδασκνσ didaskons onrwijz ONDERWIJZEN G1321 ευαγγελιζµ euaggelizomoi -goe-bericht-brg ~ WEL+BOODSCHAP-mak, -goe-bericht-brg wd HO tt mid 1nv mv m G2097 µετα a G3326 ook ερων erōn anr s VERSCHILLEND, id. anr s bn 2nv mv m G2087 πλλων pollōn vele VEEL, talrijk bn 2nv mv m G4183 λγν logon LEGGENDE, zegg, κυριυ kuriou van- µετα 15:36 a na G3326 τινασ tas ige ENIGE, iemand, iets, e-zekere, sommige, wie?, wat?, waarom?, welke? vo 4nv mv v ηµερασ DAG zn 1 4nv mv v G2250 ειπ hēmeras eip dag zei LEGGEN, zegg wa FE vt act 3 ev G2036 πρσ pros barnaban naar-e βαρναβαν παυλσ paulos επιστρεψανσ epistrepsans omker OP+KEREN, omker wd FE -- act 1nv mv m G1994 δη dē e-dan-ook BINDEN, e-dan-ook G1211 κατηγγειλαµ επισκεψωµεθα episkepsōha dat-wij-zoun-omzi-naar ~ OP+OPMERKEN, omzi-naar wv s HO ttt mid 1 mv G1980 katēggeilam wij-kondig-aan NEERWAARTS+BOODSCHAPPEN, aankondig wa FE -- act 1 mv G2605 λγν logon LEGGENDE, zegg, σ s l_ 4nv mv m van- αλφυσ alpus broers GELIJKTIJDIG+BAARMOEDER, broer zn 2 4nv mv m κυριυ kuriou κατα kata overekomstig NEERWAARTS, g (2), overekomstig (4) G2596 πωσ pōs e??+als, e, op--e-of-anre-manier vrag G4459 εχυσιν πλιν pol stad VEEL, stad ecus zij-hebb HEBBEN wa HO tt act 3 mv G2192 zn 3 4nv ev v G4172 πασαν pasan elke bn 4nv ev v G3956 IN αισ hais welke WELKE / WELK, dat, die, wat, ge vr 3nv mv v βαρναβασ 15:37 barnabas εβυλε eboule was-van-plan ~ συνπαραλαβειν sunparalabe -zich-mee--nem BERADEN, van-plan-zijn, besluit SAMEN+NAAST+NEMEN+[OPWAARTS], -zich-meem wa FE vt mid 3 ev G1014 G4838 ook ιωαννην JOHANNES zn 4nv ev m G2491 iōannēn kaloumon Johannes ge geroep-worn ~ καλυµν ROEPEN wd HO tt mid 4nv ev m G2564 µαρκν markon Marcus MARCUS G :38 παυλσ paulos ηξιυ ēxiou acht-waardig WAARDIG-veroorzak, waardig-acht wa FE vt act 3 ev G515 ge σταντα apostanta afstand-nem +STAAN, afstand-nem wd FE -- act 4nv ev m G868 απ ap αυ h ZELF, id. hij, zij,, ze, hem, haar, h, ze, dit apo παµφυλιασ pamphulias Pamfylië PAMFYLIE G3828 µη mē TOCH-NIET ontk vwd G3361 συνελθντα suneltnta ch-niet mee-kom 15:39 SAMEN+KOMEN, samkom, meekom wd HO tt act 4nv ev m G4905 εγε ege werd ~ WORDEN wa FE vt mid 3 ev G1096 αυ auis -h paroxusmos geprikkeldheid ZELF, id. hij, zij,, ze, hem, haar, h, ze, dit vp 3nv mv m παρξυσµσ NAAST+SCHERPg, -prikkel, geprikkeldheid G3948 t- ωσ hōs zodat ALS+BOVENDIEN, zodat G5620 εργν ergon µη werk WERK TOCH-NIET l_ 4nv ev o zn 2 4nv ev o ontk vwd G2041 G3361 χωρισθηναι apochōristhēnai rug--wijk +RUIMTE-mak, rug-wijk wo FE -- pas G673 συνπαραλαµβανειν mē sunparalambane ch-niet -zich-mee--nem SAMEN+NAAST+NEMEN+[OPWAARTS], -zich-meem G4838 G5126 αυσ aus h απ ap ZELF, id. hij, zij,, ze, hem, haar, h, ze, dit ze DE+ZELF, ze, dit va 4nv ev m αλληλων allēlōn elkaar ANDER+ANDER, elkaar vg 2nv mv m G240 βαρναβαν barnaban bovdi BOVENDIEN παραλαβντα paralabonta meem NAAST+NEMEN+[OPWAARTS], meem, rzij-nem, accepr wd HO tt act 4nv ev m G3880 µαρκν markon Marcus MARCUS G3138 εκπλευσαι ekpleusai uit--var UIT+VAREN, uitvar G1602 t- κυπρν kupron Cyprus CYPRUS zn 2 4nv ev v G2954 παυλσ 15:40 paulos επιλαµσ epilamos erbij-uitkiez ~ OP+LEGGEN, OP-zegg, ook-wel-noem, erbij-uitkiez wd FE -- mid 1nv ev m G1951 σιλαν silan Silas SILAS G4609 ηλθ ēlth kwam-uit UIT+KOMEN, uitkom, naar-buit-kom wa FE vt act 3 ev G1831 παραδθ paradoth tē overgeleverd-worn NAAST+GEVEN, overlever, overdrag wd HO tt pas 1nv ev m G3860 τη aan- l_ 3nv ev v

8 Hanlg 15 χαριτι chariti ga van- κυριυ kuriou υπ hupo onr ONDER VREUGDg, gunst, ga, dank, dankbaarheid zn 3 3nv ev v G5485 G :41 διηρχε DOOR+KOMEN, he-kom wa FE vt mid 3 ev G1330 diērco hij-kwam-he ~ SYRIE G4947 συριαν surian Syrië αλφων alphōn broers GELIJKTIJDIG+BAARMOEDER, broer zn 2 2nv mv m κιλικιαν kilikian Cilicië CILICIE G2791 επιστηριζων epistērizōn versvig τασ tas OP+STAAN-vast-mak, versvig wd HO tt act 1nv ev m l_ 4nv mv v G1991 εκκλησιασ ekklēsias uitgeroep-vergarg UIT+GEROEPEN-heid, uitgeroep-vergarg zn 1 4nv mv v G1577

αποσπασθεντασ hēmas ons WIJ, ons vp 1 4nv mv G2248 τη tē in-de DE / HET l_ 3nv ev v G3588 εξησ hexēs volgende HEBBENDE, volgende bijw G1836 δε de

αποσπασθεντασ hēmas ons WIJ, ons vp 1 4nv mv G2248 τη tē in-de DE / HET l_ 3nv ev v G3588 εξησ hexēs volgende HEBBENDE, volgende bijw G1836 δε de Hanlg 21 21:1 ωσ hōs als ALS, e, ongeveer G5613 εγετ ege werd ~ αναχθηναι anachthēnai weg-te-var WAARTS+LEIDEN, weg-var, omog-le, -brg wo FE -- pas G321 hēmas ons vp 1 4nv mv G2248 απσπασθτασ +RUKKEN,

Nadere informatie

ουσαν ousan zijnde ZIJN wd HO tt act 4nv ev v G5607 ( G1510 ) την tēn DE / HET l_ 4nv ev v G3588 και kai en EN, ook vgw G2532

ουσαν ousan zijnde ZIJN wd HO tt act 4nv ev v G5607 ( G1510 ) την tēn DE / HET l_ 4nv ev v G3588 και kai en EN, ook vgw G2532 Hanlg 13 ησαν 13:1 ēsan war G2258 ( G1510 ) αντιχεια antiocheia Antiochië ANTIOCHIE G490 κα ka overekomstig NEERWAARTS, teg (2), overekomstig (4) G2596 ν l_ 4nv ev v υσαν ousan zijn wd HO tt act 4nv ev

Nadere informatie

την tēn de DE / HET l_ 4nv ev v G3588 ηµεραν hēmeran dag DAG zn 1 4nv ev v G2250 τησ tēs van-de DE / HET l_ 2nv ev v G3588

την tēn de DE / HET l_ 4nv ev v G3588 ηµεραν hēmeran dag DAG zn 1 4nv ev v G2250 τησ tēs van-de DE / HET l_ 2nv ev v G3588 2:1 l_ 3nv ev m συµπλρυσθαι sumplērousthai helemaal-vervuld-word ~ SAMEN+VULLEN-veroorzak, helemaal-vol-l, helemaal-vervull wo HO tt mid G4845 µεραν meran van- πκσ pkos Vijftigs VIJFtigs G4005 σαν zij-war

Nadere informatie

DE / HET G3588. λαλησαι lalēsai te-spreken SPREKEN wo FE -- act G2980. ιουδαιων ioudaiōn Joden JUDA-ig, JUDA-er, Jood, Judea bn/zn 2nv mv m G2453

DE / HET G3588. λαλησαι lalēsai te-spreken SPREKEN wo FE -- act G2980. ιουδαιων ioudaiōn Joden JUDA-ig, JUDA-er, Jood, Judea bn/zn 2nv mv m G2453 εγε 14:1 egeto -werd ~ WORDEN εικνιω eikoniō zn 2 3nv ev o κα kata overekomstig to NEERWAARTS, g (2), overekomstig (4) l_ 4nv ev o αυ auto zelf ZELF, id. hij, zij,, ze, hem, haar, h, ze, dit vp 4nv ev

Nadere informatie

ειναι εν einai te-zijn ZIJN wo FE -- act G1511 ( G1510 ) κορινθω korinthō Korinte KORINTE zn 2 3nv ev v G2882 τα ta de DE / HET l_ 4nv mv o G3588

ειναι εν einai te-zijn ZIJN wo FE -- act G1511 ( G1510 ) κορινθω korinthō Korinte KORINTE zn 2 3nv ev v G2882 τα ta de DE / HET l_ 4nv mv o G3588 Hanlg 19 εγενε 19:1 ege -werd ~ εν τω tō l_ 3nv ev o ν n απλλω apollō Apollos APOLLOS zn 4nv ev m G625 ειναι εν eai -zijn wo FE -- act G1511 ( G1510 ) κρινθω korthō Kor KORTE zn 2 3nv ev v G2882 παυλν

Nadere informatie

ευαγγελιον το to het euaggelion goede-bericht WEL+BOODSCHAP, goed-bericht G3588 και kai ook EN, ook vgw G2532 εν en και kai ook EN, ook vgw G2532

ευαγγελιον το to het euaggelion goede-bericht WEL+BOODSCHAP, goed-bericht G3588 και kai ook EN, ook vgw G2532 εν en και kai ook EN, ook vgw G2532 1 Kortiërs 15 γνωριζω 15:1 gnōrizō ik-maak-bekd GEKEND-mak, bekd-mak G1107 hum aan-jullie αλφι alpi broers! τ ευαγγελιν GELIJKTIJDIG+BAARMOEDER, broer zn 2 5nv mv m l_ 4nv ev o zn 2 4nv ev o G80 G2098

Nadere informatie

τον λαον laon volk VOLK zn 2 4nv ev m G2992 ton het DE / HET l_ 4nv ev m G3588 naar-toe

τον λαον laon volk VOLK zn 2 4nv ev m G2992 ton het DE / HET l_ 4nv ev m G3588 naar-toe Hanlg 4 λαλυνν 4:1 lalounn van-sprek wd HO tt act 2nv mv m αυν aun h ZELF, id. hij, zij,, ze, hem, haar, h, ze, dit πρσ τν naar-e λαν επεστσαν epestēsan staan-bij +STAAN, staan-bij, aanstaan-zijn G2186

Nadere informatie

men inderdaad INDERDAAD part

men inderdaad INDERDAAD part 10:1 µε me na MET (2), na (4) G3326 υ u ze-dg DE+ZELF, ze, va 4nv mv o G5023 ανειξ aneix wijst-aan WAARTS+TONEN, aanwijz wa FE -- act 3 ev G322 κυρισ kurios Heer ook ετερυσ erous anr s VERSCHILLEND, id.

Nadere informatie

εισ eis tot-in TOT-IN vzt G1519 λυστραν lustran Lystra LYSTRA zn 4nv ev v G3082 και kai ook EN, ook vgw G2532 εισ eis tot-in TOT-IN vzt G1519

εισ eis tot-in TOT-IN vzt G1519 λυστραν lustran Lystra LYSTRA zn 4nv ev v G3082 και kai ook EN, ook vgw G2532 εισ eis tot-in TOT-IN vzt G1519 Hanlg 16 16:1 κα ka hij-geraakt NEERWAARTS+-PLAATS-VAN-zijn, bereik, gerak G2658 ook ρβην rbēn Derbe DERBE G1191 λυστραν lustran Lystra LYSTRA zn 4nv ev v G3082 ιδυ idou neem-waar! wg HO tt act 2 ev µαθη

Nadere informatie

Beknopte grammatica. voor. de cursus. Grieks van het Nieuwe Testament

Beknopte grammatica. voor. de cursus. Grieks van het Nieuwe Testament Beknopte grammatica voor de cursus Grieks van het Nieuwe Testament versie 1.0 Menno Haaijman scripture4all.org Tijdens de try-out voor de cursus bleek dat veel, zo niet alle, toehoorders de Nederlandse

Nadere informatie

τον ton het DE / HET l_ 4nv ev m G3588 metapempsamenos latende-halen ~ MET+ZENDEN, na-zenden, laten-halen wd FE -- mid 1nv ev m G3343

τον ton het DE / HET l_ 4nv ev m G3588 metapempsamenos latende-halen ~ MET+ZENDEN, na-zenden, laten-halen wd FE -- mid 1nv ev m G3343 Hanlg 20 20:1 na παυσασθαι pausasthai un ~ HOUDEN wo FE -- mid G3973 ν n θρυβν trubon rumoer RUMOER G2351 πεµψαµσ pempsamos lat-hal ~ MET+ZENDEN, na-zenden, lat-hal wd FE -- mid 1nv ev m G3343 παυλσ σ

Nadere informatie

ιουδαιων ioudaiōn Joden JUDA-ig, JUDA-er, Jood, Judea και kai en EN, ook vgw G2532 bn/zn 2nv mv m τη tē de

ιουδαιων ioudaiōn Joden JUDA-ig, JUDA-er, Jood, Judea και kai en EN, ook vgw G2532 bn/zn 2nv mv m τη tē de annes 5 5:1 τα ta na MET (2), na (4) DE+ZELF, ze, dit G3326 G5023 ν tauta ēn ze-dg was G2258 ( G1510 ) ερτ heor feest FEEST, feest G1859 ν n van- ιυδαιων idaiōn Jon JUDA-ig, JUDA-er, Jood, Jua l_ 2nv mv

Nadere informatie

het sōma lichaam LICHAAM het

het sōma lichaam LICHAAM het 24:1 - µια mia één EEN, één bn 3nv ev v G3391 ν n van- SABBAT l_ 2nv mv o σαββαν sabban sabbatt zn 2nv mv o G4521 ρθρυ orthrou van-ochtdscerg VROEGd, ochtdscerg G3722 βαθεωσ batheōs nog-p DIEP+ALS, nog-p

Nadere informatie

εκ ek van-uit VAN-UIT vzt G1537 BLIND G5185 αυτου autou van-hem µαθηται mathētai leerlingen LEERder, leerling zn 1 1nv mv m G3101 vp 2nv ev m G846

εκ ek van-uit VAN-UIT vzt G1537 BLIND G5185 αυτου autou van-hem µαθηται mathētai leerlingen LEERder, leerling zn 1 1nv mv m G3101 vp 2nv ev m G846 annes 9 9:1 παραγων paragōn passer NAAST+LEIDEN, passer G3855 ειν e hij-nam-waar ανθρωπν anthrōpon ms τυφλν tuphlon OPWAARTS+BLIK+WENDER, ms bn 4nv ev m γετσ getēs geboorte WORDEND, verwkend, geboorte

Nadere informatie

θεοσ theos God PLAATSer, God zn 2 1nv ev m G2316 τον ton het λαον laon volk VOLK zn 2 4nv ev m mē toch-niet TOCH-NIET part ontk vwd G3361

θεοσ theos God PLAATSer, God zn 2 1nv ev m G2316 τον ton het λαον laon volk VOLK zn 2 4nv ev m mē toch-niet TOCH-NIET part ontk vwd G3361 n 11 11:1 λεγω legō ik-zeg LEGGEN, zegg υν µ απωσατ apōsa sot-weg ~ VANAF+STOTEN, wegst wa FE -- mid 3 ev G683 θεσ τν n λαν laon volk VOLK zn 2 4nv ev m l_ 4nv ev m G2992 αυτυ auu ZELF, id. hij, zij,,

Nadere informatie

ασθενων asthenōn zwak-zijnde ON+STEVIG-zijn, zwak-zijn wd HO tt act 1nv ev m G770 λαζαροσ lazaros Lazarus LAZARUS zn 2 1nv ev m G2976

ασθενων asthenōn zwak-zijnde ON+STEVIG-zijn, zwak-zijn wd HO tt act 1nv ev m G770 λαζαροσ lazaros Lazarus LAZARUS zn 2 1nv ev m G2976 annes 11 ν 11:1 was iemand ENIGE, iemand, iets, e-zekere, sommige, wie?, wat?, waarom?, welke? ασθων asthōn zwak-zijn ON+STEVIG-zijn, zwak-zijn G770 λαζαρσ lazaros απ apo van-af VANAF G575 βθανιασ bēthanias

Nadere informatie

επαρχια eparchia provincie OP+OORSPRONG-heid, provincie zn 1 3nv ev v G1885 meta na MET (2), na (4) vzt G3326 οι hoi de DE / HET l_ 1nv mv m

επαρχια eparchia provincie OP+OORSPRONG-heid, provincie zn 1 3nv ev v G1885 meta na MET (2), na (4) vzt G3326 οι hoi de DE / HET l_ 1nv mv m Hanlg 25 25:1 φηστσ ν βασ bas -stapp τη tot- +STAPPEN, stapp, aan-boord-stapp G1910 επαρχια eparchia provcie +OORSPRONG-hd, provcie zn 1 3nv ev v G1885 µετα meta na MET (2), na (4) G3326 τρ tr drie DRIE

Nadere informatie

εξηλθεν exēlthen kwam-uit UIT+KOMEN, uitkomen, naar-buiten-komen wa FE vt act 3 ev G1831 συν sun samen SAMEN vzt G4862

εξηλθεν exēlthen kwam-uit UIT+KOMEN, uitkomen, naar-buiten-komen wa FE vt act 3 ev G1831 συν sun samen SAMEN vzt G4862 annes 18 18:1 ταυτα tauta ze-dg DE+ZELF, ze, dit va 4nv mv o G5023 πων pōn zegg LEGGEN, zegg ισ εξλθ exēlth kwam-uit UIT+KOMEN, uitkom, naar-buit-kom ν n sam SAMEN G4862 σ µαθταισ is mattais - leerlg LEERr,

Nadere informatie

Johannes. ην ēn was ZIJN wa FE vt act 3 ev G2258 ( G1510 ) λογοσ logos woord. λογοσ logos woord LEGGENDE, zeggende, woord

Johannes. ην ēn was ZIJN wa FE vt act 3 ev G2258 ( G1510 ) λογοσ logos woord. λογοσ logos woord LEGGENDE, zeggende, woord annes 1 annes 1:1 αρχ archē beg OORSPRONG, beg, overhd zn 1 3nv ev v G746 λγσ logos woord LEGGENDE, zegg, woord G3056 λγσ logos woord LEGGENDE, zegg, woord G3056 πρσ naar-e NAARTOE τν θ theon θεσ theos

Nadere informatie

διαπορευεσθαι diaporeuesthai doorheen-te-gaan ~ DOOR+GAAN, doorheen-gaan wo HO tt mid G1279

διαπορευεσθαι diaporeuesthai doorheen-te-gaan ~ DOOR+GAAN, doorheen-gaan wo HO tt mid G1279 6:1 εγετ ege -werd ~ σαββα sabba zn 3nv ev o υτερπρω uteroprō op-één-na -eerste TWEE-meer+EERSTE, twee-eerste, op-één-na--eerste bn 3nv ev o vergr overtr G1207 διαπρευεσθαι diaporeuesthai doorhe-te-gaan

Nadere informatie

ειδωσ eidōs waargenomen-hebbende WAARNEMEN wd HV tt act 1nv ev m G1492 του τον ton de DE / HET l_ 4nv ev m G3588

ειδωσ eidōs waargenomen-hebbende WAARNEMEN wd HV tt act 1nv ev m G1492 του τον ton de DE / HET l_ 4nv ev m G3588 annes 13 πρ 13:1 pro vóór VOOR G4253 τησ tēs l_ 2nv ev v ερτησ heortēs pascha van- Pascha feest FEEST, feest zn 1 2nv ev v G1859 τυ πασχα PASCHA G3957 ειδωσ eidōs waargom-hebb wd HV tt act 1nv ev m ιησυσ

Nadere informatie

HET CONCILIE VAN JERUZALEM

HET CONCILIE VAN JERUZALEM HET CONCILIE VAN JERUZALEM Les 8 voor 25 augustus 2018 De heidenen accepteerden het evangelie en dat was een probleem voor sommige joden. Zouden de heidenen niet onder dezelfde regels moeten leven als

Nadere informatie

25 april 2019 Bodegraven

25 april 2019 Bodegraven 25 april 2019 Bodegraven gaat naar de Vader, maar komt terug kenbaar maken gaat naar de Vader, maar komt terug de komst van de parakleet kenbaar maken gaat naar de Vader maar komt terug de komst van de

Nadere informatie

1 Korintiёrs 1:9. Marcus 10:45. Handelingen 4:12. Johannes 17:3. 1 Korintiёrs 3:16. Johannes 15:9,10. Psalm 32:8

1 Korintiёrs 1:9. Marcus 10:45. Handelingen 4:12. Johannes 17:3. 1 Korintiёrs 3:16. Johannes 15:9,10. Psalm 32:8 [1] [2] [3] Johannes 3:16 1 Korintiёrs 1:9 Johannes 3:19 God wil met ons omgaan God wil met ons omgaan Zonde brengt scheiding [4] [5] [6] Romeinen 3:23 Marcus 10:45 Romeinen 5:8 Zonde brengt scheiding

Nadere informatie

Lucas. αναταξασθαι anataxasthai om-op-te-stellen ~ OPWAARTS+ZETTEN, opstellen wo FE -- mid G392. απ ap archēs. αρχησ

Lucas. αναταξασθαι anataxasthai om-op-te-stellen ~ OPWAARTS+ZETTEN, opstellen wo FE -- mid G392. απ ap archēs. αρχησ Lucas 1:1 επειδπερ epeidēper daar-immers-namelijk +DIEN+BDEN+ZELFS, daar-immers-namelijk G1895 πλλι polloi vel VEEL, talrijk bn 1nv mv m G4183 επεχειρσαν epecheirēsan onrnem-e-pogg +HANDEN, e-pogg-onrnem

Nadere informatie

van-onderwijzende het DE / HET l_ 4nv ev m G3588

van-onderwijzende het DE / HET l_ 4nv ev m G3588 20:1 εγετ egeto -werd ~ wa FE vt mid 3 ev µια mia één van- EEN, één bn 3nv ev v l_ 2nv mv v G3391 µερων hēmerōn dag DAG zn 1 2nv mv v G2250 εκεινων ekeōn UIT+,, dat va 2nv mv v G1565 διδασκντσ ONDERWIJZEN

Nadere informatie

αποπλειν εισ eis weg-te-varen VANAF+VAREN, wegvaren wo HO tt act G636 ons TOT-IN vzt G1519 WIJ, ons vp 1 4nv mv vzt δεσµωτασ

αποπλειν εισ eis weg-te-varen VANAF+VAREN, wegvaren wo HO tt act G636 ons TOT-IN vzt G1519 WIJ, ons vp 1 4nv mv vzt δεσµωτασ Hanling 27 27:1 ωσ hōs als ALS, e, ongeveer G5613 εκριθη ekrithē -werd-geooreld OORDELEN wa FE vt pas 3 ev G2919 αππλειν aplein van- weg--var VANAF+VAREN, wegvar G636 hēmas vp 1 4nv mv G2248 ιταλιαν italian

Nadere informatie

Jezus zei tegen Petrus: "En u, als u eens tot inkeer gekomen bent, versterk dan uw broeders.", vlak voor zijn ontkenning (Lukas 22:32) Petrus

Jezus zei tegen Petrus: En u, als u eens tot inkeer gekomen bent, versterk dan uw broeders., vlak voor zijn ontkenning (Lukas 22:32) Petrus Les 6 voor 11 augustus 2018 Jezus zei tegen Petrus: "En u, als u eens tot inkeer gekomen bent, versterk dan uw broeders.", vlak voor zijn ontkenning (Lukas 22:32) Petrus vervulde die opdracht door naar

Nadere informatie

και kai en EN, ook vgw G2532 αποστολουσ apostolous afgevaardigden VANAF+GESTELD, afgevaardigde GEVEN ECHTER vgw G1161 G1325

και kai en EN, ook vgw G2532 αποστολουσ apostolous afgevaardigden VANAF+GESTELD, afgevaardigde GEVEN ECHTER vgw G1161 G1325 συγκαλεσαµσ 9:1 sugkalesamos bije-roep ~ SAMEN+ROEPEN, bijeroep wd FE -- mid 1nv ev m G4779 τυσ s δωκα dōka twaalf TWEE+TIEN, twaalf G1427 απστλυσ aposlous afgevaardign +GESTELD, afgevaardig GEVEN G652

Nadere informatie

υπεστρεψεν απο hupestrepsen keert-terug ONDER+KEREN, terugkeren wa FE -- act 3 ev G5290 apo van-af VANAF vzt G575 υπο του tou διαβολου diabolou

υπεστρεψεν απο hupestrepsen keert-terug ONDER+KEREN, terugkeren wa FE -- act 3 ev G5290 apo van-af VANAF vzt G575 υπο του tou διαβολου diabolou ιησυσ 4:1 zn 1nv ev m πληρησ plērēs vol VOL G4134 πνευµατσ pneumas van-geest BLAZEN-resultaat, wdsot, geest zn 3 2nv ev o αγιυ hagiou hlige HEILIG bn 2nv ev o G40 υπεστρεψ απ hupestreps keert-terug ONDER+KEREN,

Nadere informatie

πνευµατι pneumatika de echter DE / HET l_ 4nv mv o G3588 BLAZEN-resultaat-isch, geestelijk bn/zn 4nv mv o

πνευµατι pneumatika de echter DE / HET l_ 4nv mv o G3588 BLAZEN-resultaat-isch, geestelijk bn/zn 4nv mv o 1 Korërs 14 14:1 διωκετε diōkete jaagt-na! NAJAGEN, vervolg G1377 τν tn l_ 4nv ev v πρφτευτε prophteute dat--zull-preter VOOR+MET-NADRUK-ZEGGEN, preter αγαπν agapn lief LIEFDE G26 ζλυτε zlte weest-drifg!

Nadere informatie

και kai en EN, ook vgw G2532 εισ eis ορια horia grensgebieden DE / HET ZIEN-ig, grensgebied τα erchetai ta kai en EN, ook vzt G1519 G3588

και kai en EN, ook vgw G2532 εισ eis ορια horia grensgebieden DE / HET ZIEN-ig, grensgebied τα erchetai ta kai en EN, ook vzt G1519 G3588 10:1 τυ εκειθ αναστασ ερχεται ekeith daar-vandaan UIT++PLAATS, daar-plaats, daar-vandaan van_plaats G1564 ιρδανυ u iordanou van- Jordaan παλιν pal weer WEER G3825 JORDAAN zn 1 2nv ev m G2446 εδιδασκ anastas

Nadere informatie

οι hoi de DE / HET l_ 1nv mv m G3588 αδελφοι adelphoi broeders GELIJKTIJDIG+BAARMOEDER, broeder οι hoi degenen DE / HET l_ 1nv mv m G3588 G80

οι hoi de DE / HET l_ 1nv mv m G3588 αδελφοι adelphoi broeders GELIJKTIJDIG+BAARMOEDER, broeder οι hoi degenen DE / HET l_ 1nv mv m G3588 G80 Hanlg 11 11:1 ηκυσαν ēkousan r ι i απστλι aposloi afgevaardign +GESTELD, afgevaardig G652 ι i αλφι alpi broers GELIJKTIJDIG+BAARMOEDER, broer G80 ι i g ντεσ ontes zijn G5607 ( G1510 ) κα ka overekomstig

Nadere informatie

επαρασ eparas omhoog-heffende OP+HEFFEN, omhoog-heffen, ophijsen wd FE -- act 1nv ev m G3588 ωρα hōra uur UUR zn 1 1nv ev v G5610

επαρασ eparas omhoog-heffende OP+HEFFEN, omhoog-heffen, ophijsen wd FE -- act 1nv ev m G3588 ωρα hōra uur UUR zn 1 1nv ev v G5610 annes 17 υ 17:1 u ze-dg DE+ZELF, ze, dit va 4nv mv o G5023 ελαλσ elalēs spret SPREKEN wa FE -- act 3 ev G2980 ισ iēs Jezus JEZUS, Jozua zn 1nv ev m G2424 εσ es omog-heff OP+HEFFEN, omog-heff, ophijs wd

Nadere informatie

Succesvolle gemeenten

Succesvolle gemeenten Succesvolle gemeenten Worden geleid door het Woord En hebben vaders (en moeders) nodig Succesvolle gemeenten Wat is succes? Geluk, een goede uitslag, klapper, knaller, resultaat, een goede afloop, topper

Nadere informatie

αυτοσ autos hij ZELF, id. hij, zij, het, ze, hem, haar, hen, deze, dit vp 1nv ev m G846 και kai en EN, ook vgw G2532 την tēn het DE / HET

αυτοσ autos hij ZELF, id. hij, zij, het, ze, hem, haar, hen, deze, dit vp 1nv ev m G846 και kai en EN, ook vgw G2532 την tēn het DE / HET 8:1 εγετ ege -werd ~ l_ 3nv ev o καθεξσ kathexēs achterevolgs NEERWAARTS+D, achterevolgs G2517 αυτσ aus hij ZELF, id. hij, zij,, ze,, haar, h, ze, dit vp 1nv ev m διωυσ diōus rt-door DOOR+WEG-zijn, door-reiz

Nadere informatie

φαρισαιων pharisaiōn Farizeeën FARIZEEER zn 2 2nv mv m G5330 νικοδηµοσ nikodēmos Nikodemus NIKODEMUS G3530

φαρισαιων pharisaiōn Farizeeën FARIZEEER zn 2 2nv mv m G5330 νικοδηµοσ nikodēmos Nikodemus NIKODEMUS G3530 annes 3 ν 3:1 ανθρωπσ anthrōpos ms OPWAARTS+BLIK+WENDER, ms l_ 2nv mv m φαρισαιων pharisaiōn Farizeeën FARIZEEER zn 2 2nv mv m G5330 νικδµσ nikodēmos Nikomus NIKODEMUS G3530 νµα onoma naam NAAM G3686 aan-

Nadere informatie

η hē de µαγδαληνη magdalēnē Magdaleense MAGDALEENS DE / HET G3588 λιθον lithon steen STEEN zn 2 4nv ev m G3037 τησ tēs de DE / HET l_ 2nv ev v G3588

η hē de µαγδαληνη magdalēnē Magdaleense MAGDALEENS DE / HET G3588 λιθον lithon steen STEEN zn 2 4nv ev m G3037 τησ tēs de DE / HET l_ 2nv ev v G3588 annes 20 20:1 - µια mia van- bn 3nv ev v l_ 2nv mv o G3391 σαββα sabba sabbatt SABBAT zn 2nv mv o G4521 µαριαµ mariam MIRJAM, zo eig η hē µαγδαληνη magdalēnē Magdalese MAGDALEENS l_ 1nv ev v G3094 ercai

Nadere informatie

την tēn het DE / HET l_ 4nv ev v G3588 απολλωνιαν apollōnian Apollonia zn 1 4nv ev v G624 ιουδαιων ioudaiōn Joden

την tēn het DE / HET l_ 4nv ev v G3588 απολλωνιαν apollōnian Apollonia zn 1 4nv ev v G624 ιουδαιων ioudaiōn Joden Hanlg 17 17:1 διυσανσ diousans door-reiz DOOR+WEG-zijn, door-reiz G1353 αµφιπλιν amphipol Amfipolis AMFIPOLIS G295 απλλωνιαν apollōnian Apollonia APOLLONIA G624 λθν ltn zij-kwam KOMEN G2064 TOT- t- θεσσαλνικν

Nadere informatie

εισ eis tot-in KOMEN πασχα ηλθεν PASCHA hebr G3957 vzt G2064 ηγειρεν ēgeiren wekt WEKKEN, ontwaken, id. doen-oprijzen, overeindkomen, overeindhalen

εισ eis tot-in KOMEN πασχα ηλθεν PASCHA hebr G3957 vzt G2064 ηγειρεν ēgeiren wekt WEKKEN, ontwaken, id. doen-oprijzen, overeindkomen, overeindhalen annes 12 12:1 υν ισυσ πρ pro vóór VOOR G4253 εξ hex zes µερων ZES DAG zo telw zn 1 2nv mv v G1803 G2250 τυ l_ 2nv ev o πασχα merōn pascha ēlth dag van- Pascha kwam PASCHA hebr G3957 λθ βθανιαν πυ bēthanian

Nadere informatie

των tōn van-de DE / HET ελαιων elaiōn Olijven OLIJF zn 1 2nv mv v G1636 G3588 εισ eis tot-in TOT-IN vzt G1519 το to DE / HET G3588

των tōn van-de DE / HET ελαιων elaiōn Olijven OLIJF zn 1 2nv mv v G1636 G3588 εισ eis tot-in TOT-IN vzt G1519 το to DE / HET G3588 annes 8 8:1 8:2 ισ ρθρυ orthr επρευθ eporeut gg GAAN G4198 van-ochtdscerg VROEGd, ochtdscerg G3722 tot- TOT- pal weer WEER G3825 τ to ρσ oros berg GEZIEN, berg ν n van- l_ 4nv ev o zn 3 4nv ev o l_ 2nv

Nadere informatie

ηλθεν ēlthen hij-kwam αθηνων athēnōn Athene ATHENE zn 1 2nv mv m/v G116 l_ 2nv mv m/v G3588 wa FE vt act 3 ev G2064

ηλθεν ēlthen hij-kwam αθηνων athēnōn Athene ATHENE zn 1 2nv mv m/v G116 l_ 2nv mv m/v G3588 wa FE vt act 3 ev G2064 Hanlg 18 18:1 18:2 µε meta na MET (2), na (4) G3326 πρσφασ phas onlangs υ tauta ze-dg DE+ZELF, ze, dit va 4nv mv o G5023 ευρων heurōn vn VDEN G2147 χωρισθ chōristh vertrekk RUIMTE-mak, sche, vertrekk wd

Nadere informatie

Waaruit blijkt dat God geen toeschouwer is, maar dat God door zorg en bewogenheid betrokken is bij het leven van elk mens?

Waaruit blijkt dat God geen toeschouwer is, maar dat God door zorg en bewogenheid betrokken is bij het leven van elk mens? De profetie in de Bijbel. Waaruit blijkt dat God geen toeschouwer is, maar dat God door zorg en bewogenheid betrokken is bij het leven van elk mens? Spreuken 14:31 31 Als je zwakke mensen onderdrukt, beledig

Nadere informatie

τουσ tous de DE / HET l_ 4nv mv m G3588

τουσ tous de DE / HET l_ 4nv mv m G3588 5:1 ιδων WAARNEMEN G1492 idōn waarnem υσ us χλυσ ochls schar SCHARE zn 2 4nv mv m G3793 εβ ebē hij-gg-omog OPWAARTS+STAPPEN, omog-ga, omog-kom, opkom, omog-klimm wa FE vt act 3 ev G305 t- ρσ oros berg

Nadere informatie

χριστου christou van-christus GEZALFDE, Christus G5547

χριστου christou van-christus GEZALFDE, Christus G5547 1 Kortiërs 11 µιµται 11:1 mimtai nabootsers NABOOTSer zn 1 1nv mv m G3402 µυ vp 1 2nv ev G3450 γεινεσθε geesthe wordt ~! WORDEN wg HO tt mid 2 mv G1096 καθωσ kathōs καγω kagō χρισυ chrisu v-christus zo-als

Nadere informatie

τα ta de VERMOGEND, machtig, mogelijk, in-staat DE / HET bn/zn 1nv mv m των tōn van-de DE / HET l_ 2nv mv m G3588

τα ta de VERMOGEND, machtig, mogelijk, in-staat DE / HET bn/zn 1nv mv m των tōn van-de DE / HET l_ 2nv mv m G3588 e 15 οφειλοµ 15:1 opheilom zijn-verschuldigd VERSCHULDIGD-zijn, och-dat! wa HO tt act 1 mv G3784 µ m wij vp 1 1nv mv G2249 l_ 1nv mv m δυναι dunai machtig VERMOGEND, machtig, mogelijk, -sat bn/zn 1nv mv

Nadere informatie

γινωσκουσιν ginōskousin tot-degenen-kennende KENNEN, weten wd HO tt act 3nv mv m G1097 γαρ gar want G1063 χρονον chronon tijd TIJD

γινωσκουσιν ginōskousin tot-degenen-kennende KENNEN, weten wd HO tt act 3nv mv m G1097 γαρ gar want G1063 χρονον chronon tijd TIJD e 7 7:1 ē of αγνειτε agnoeite jullie-zijn-ond OF, ON+KENNEN, ond-zijn, onbekd-zijn wa HO tt act 2 mv G2228 G50 αλφι alpi broers! GELIJKTIJDIG+BAARMOEDER, broer zn 2 5nv mv m G80 γινωσκυσιν gōsks t-g-kn

Nadere informatie

και alēthinē kai waarachtige en πατηρ patēr Vader VADER ho de DE / HET l_ 1nv ev m G3588 kai de DE / HET l_ 1nv ev v G3588 EN, ook vgw G2532

και alēthinē kai waarachtige en πατηρ patēr Vader VADER ho de DE / HET l_ 1nv ev m G3588 kai de DE / HET l_ 1nv ev v G3588 EN, ook vgw G2532 annes 15 15:1 15:2 µι mi b G1510 παν pan elke bn 1nv ev o κλµα αµπελσ ampelos wijnsk zn 2 1nv ev v εµι µ ch- TOCH- G3361 αλθιν WAARachtig bn 1nv ev v G228 alēt waarachtige BRENGEN, id. verdrag wd HO tt

Nadere informatie

των tōn van-de DE / HET l_ 2nv mv v G3588 µυριαδων muriadōn G3461 τουσ tous de µαθητασ mathētas leerlingen αυτου autou DE / HET G3588

των tōn van-de DE / HET l_ 2nv mv v G3588 µυριαδων muriadōn G3461 τουσ tous de µαθητασ mathētas leerlingen αυτου autou DE / HET G3588 12:1 ισ is welke συναχθων sunachthōn van-bijevergard-word WELKE / WELK,,, wat, ge +SAMEN+LEIDEN, bije-vergar vr 3nv mv m/o wd HO tt pas 2nv mv v G1996 l_ 2nv mv v µυριαδων muriadōn duizdtall MYRIADE, duizdtal

Nadere informatie

Alpha Cursus IGGDS DE HOEKSTEN Woensdag 22 april 2015 Restaurant Algorfa Bijeenkomst 12 Waarom en hoe zou ik het anderen vertellen?

Alpha Cursus IGGDS DE HOEKSTEN Woensdag 22 april 2015 Restaurant Algorfa Bijeenkomst 12 Waarom en hoe zou ik het anderen vertellen? Alpha Cursus IGGDS DE HOEKSTEN Woensdag 22 april 2015 Restaurant Algorfa Bijeenkomst 12 Waarom en hoe zou ik het anderen vertellen? Inleiding Paul van der Laan 1. IJsbreker: GOED NIEUWS VERSPREIDT ZICH

Nadere informatie

Mijn vrede geef Ik jullie!

Mijn vrede geef Ik jullie! Mijn vrede geef Ik jullie! VIERING ROND WOORD EN BROOD Ten Bos, 1 mei 2016 Bij het binnenkomen komen misdienaars (Niels, Lars en Birthe) en lectoren (Christel/Luc en Ferdinand) met Gert mee uit de sacristie.

Nadere informatie

Marcus. χριστου. υιου. Christus GEZALFDE, Christus zn 2 2nv ev m G5547. Zoon ZOON G5207. προφητη prophētē profeet

Marcus. χριστου. υιου. Christus GEZALFDE, Christus zn 2 2nv ev m G5547. Zoon ZOON G5207. προφητη prophētē profeet Marcus αρχ 1:1 arc beg OORSPRONG, beg, overheid G746 τυ euaggeliou van- goe-bericht l_ 2nv ev o ευαγγελιυ WEL+BOODSCHAP, goed-bericht zn 2 2nv ev o G2098 ισυ iēsou van- zn 2nv ev m χριστυ chris Christus

Nadere informatie

παραβολαισ parabolais parabels NAAST+WERPing, parabel zn 1 3nv mv v G3850 εν en in IN vzt G1722 ωρυξεν ōruxen graaft GRAVEN wa FE -- act 3 ev G3736

παραβολαισ parabolais parabels NAAST+WERPing, parabel zn 1 3nv mv v G3850 εν en in IN vzt G1722 ωρυξεν ōruxen graaft GRAVEN wa FE -- act 3 ev G3736 12:1 ρξατ ērxato hij-begt ~ OORSPRONG-zijn, overste-zijn, med. begn wa FE -- mid 3 ev G756 αυτισ tot-h ZELF, id. hij, zij,, ze,, haar, h, ze, dit παραβλαισ parabolais parabels NAAST+WERPg, parabel zn 1

Nadere informatie

1 Korintiërs. παυλοσ paulos Paulus PAULUS zn 2 1nv ev m G3972. ιησου. δια dia door DOOR (2), vanwege (4) vzt G1223. iēsou Jezus

1 Korintiërs. παυλοσ paulos Paulus PAULUS zn 2 1nv ev m G3972. ιησου. δια dia door DOOR (2), vanwege (4) vzt G1223. iēsou Jezus 1 Kortiërs 1 1 Kortiërs 1:1 παυλσ paulos Paulus αλφσ alps broer GELIJKTIJDIG+BAARMOEDER, broer κλητσ klēs geroep απστλσ ιησυ aposlos chris afgevaardig van- VANAF+GESTELD, afgevaardig G652 χρισ θεληµατσ

Nadere informatie

25 November De Eerste Zendingsreis

25 November De Eerste Zendingsreis 25 November De Eerste Zendingsreis Om de wereld buiten Judea en Samaria beter te kunnen evangeliseren, worden Barnabas en Saulus (vanaf dit moment Paulus genoemd) er door de Heilige Geest toe aangezet

Nadere informatie

τον ton de DE / HET l_ 4nv ev m G3588 ο ho de ιησουσ iēsous Jezus και kai en EN, ook vgw G2532 kai en JEZUS, Jozua l_ 1nv ev m zn 1nv ev m G2424

τον ton de DE / HET l_ 4nv ev m G3588 ο ho de ιησουσ iēsous Jezus και kai en EN, ook vgw G2532 kai en JEZUS, Jozua l_ 1nv ev m zn 1nv ev m G2424 µεθ 17:1 meth na MET (2), na (4) G3326 ηµερασ hēmeras dag DAG zn 1 4nv mv v G2250 εξ hex zes ZES zo telw G1803 παραλαµβανει paralambanei neemt-mee NAAST+NEMEN+[OPWAARTS], meem, terzij-nem, accepter G3880

Nadere informatie

Hoe praat je over het geloof?

Hoe praat je over het geloof? Hoe praat je over het geloof? Waarom praat je over het geloof? Ieder die de naam van de Heere aanroept, zal worden gered. 14 Maar hoe kunnen ze Hem aanroepen als ze niet in Hem geloven? En hoe kunnen ze

Nadere informatie

ιησουσ iēsous Jezus τω tō de DE / HET l_ 3nv ev m G3588 ho de l_ 1nv ev m ηρξαντο ērxanto και kai en EN, ook vgw G2532

ιησουσ iēsous Jezus τω tō de DE / HET l_ 3nv ev m G3588 ho de l_ 1nv ev m ηρξαντο ērxanto και kai en EN, ook vgw G2532 12:1 νω eō UIT+,, dat va 3nv ev m G1565 ρω rō perio PERIODE, geleghd, tijdstip zn 2 3nv ev m G2540 επρευθ eporeuth gg GAAN wa FE vt pas 3 ev G4198 ισυσ iss Jezus JEZUS, Jozua zn 1nv ev m G2424 - l_ 3nv

Nadere informatie

In Gods plan was het, het moment voor Saul om het Evangelie te prediken en nieuwe kerken rond het Romeinse Rijk te vestigen.

In Gods plan was het, het moment voor Saul om het Evangelie te prediken en nieuwe kerken rond het Romeinse Rijk te vestigen. Les 7 voor 18 augustus 2018 4. Ikonium. Hand. 14: 1-7 Werken voor Israël 5. Lystra and Derbe. Hand. 14: 8-20 Werken onder de heidenen 1. Antiochië. Handelingen 13: 1-3 De reis voorbereiden 3. Antiochië

Nadere informatie

φαρισαιοι pharisaioi Farizeeën FARIZEEER zn 2 1nv mv m G5330 vgw l_ 1nv mv m των µαθητων tōn leerlingen van-de LEERder, leerling zn 1 2nv mv m G3101

φαρισαιοι pharisaioi Farizeeën FARIZEEER zn 2 1nv mv m G5330 vgw l_ 1nv mv m των µαθητων tōn leerlingen van-de LEERder, leerling zn 1 2nv mv m G3101 7:1 συναγνι sunagoni verzamel-zich ~ SAMEN+LEIDEN, verzamel, in-huis-nem wa HO tt mid 3 mv G4863 πρσ pros naar-e NAARTOE G4314 αυ au ι i ZELF, id. hij, zij,, ze,, haar, h, ze, dit φαρισαιι pharisaioi Farizeeën

Nadere informatie

ην ēn was εκει ekei daar ZIJN συναγωγην sunagōgēn synagoge SAMEN+LEIDing, synagoge zn 1 4nv ev v G4864 τοισ tois

ην ēn was εκει ekei daar ZIJN συναγωγην sunagōgēn synagoge SAMEN+LEIDing, synagoge zn 1 4nv ev v G4864 τοισ tois 3:1 λθ ēlth hij-kwam-binn +KOMEN, binnkom G1525 παλιν palin weer WEER G3825 t-in τν συναγωγν sunagōgēn synagoge SAMEN+LEIDing, synagoge G4864 ν ēn was εκει ekei daar UIT+, daar G2258 ( G1510 ) G1563 G444

Nadere informatie

Gebedsviering 1 mei 2016 in de Oude Synagoge in Borne

Gebedsviering 1 mei 2016 in de Oude Synagoge in Borne Gebedsviering 1 mei 2016 in de Oude Synagoge in Borne Gooi de hoorn niet op de haak 1 Woord van welkom Waar mensen van elkaar houden, daar is vrede. Vrede wens ik ons allen. We mogen ons hier welkom heten.

Nadere informatie

ανανιασ hananias Ananias ANANIAS zn 1 1nv ev m G367 ονοµατι onomati met-naam NAAM zn 3 3nv ev o G3686 συνειδυιησ suneiduiēs van-zich-bewust-zijnde

ανανιασ hananias Ananias ANANIAS zn 1 1nv ev m G367 ονοµατι onomati met-naam NAAM zn 3 3nv ev o G3686 συνειδυιησ suneiduiēs van-zich-bewust-zijnde Hanlg 5 ανρ 5:1 anēr man zn 3 1nv ev m σ s e-zekere ENIGE, iemand, iets, e-zekere, sommige, wie?, wat?, waarom?, welke? vo 1nv ev m ανανιασ hananias Ananias ANANIAS zn 1 1nv ev m G367 νµα onoma met-naam

Nadere informatie

ο ho de DE / HET l_ 1nv ev m G3588 παυλοσ paulos Paulus PAULUS zn 2 1nv ev m G3972

ο ho de DE / HET l_ 1nv ev m G3588 παυλοσ paulos Paulus PAULUS zn 2 1nv ev m G3972 ανισασ 23:1 asas aandachg-kijk GELIJKTIJDIG+STREKKEN, aandachg-kijk G816 t- συνεδριω sunedriō SAMEN+VESTIGEN, SAMEN-zetel, παυλσ zei ανδρεσ andres mann! MAN zn 3 5nv mv m G435 αλφι alpi broers! GELIJKTIJDIG+BAARMOEDER,

Nadere informatie

ουρανων ouranōn hemelen ZIEN+OPWAARTS, hemel zn 2 2nv mv m G3772 hama tegelijkertijd εργατων ergatōn werkers εκ ek van-uit VAN-UIT vzt G1537

ουρανων ouranōn hemelen ZIEN+OPWAARTS, hemel zn 2 2nv mv m G3772 hama tegelijkertijd εργατων ergatōn werkers εκ ek van-uit VAN-UIT vzt G1537 20:1 µια moia lijkd-op GELIJKEND, lijkd-op bn 1nv ev v G3664 γαρ gar want εσν est is ZEKER+DERHALVE, want G1063 hē l_ 1nv ev v βασιλεια basileia konkrijk KONG-heid, konkrijk zn 1 1nv ev v G932 van- υρανων

Nadere informatie

mē toch-niet TOCH-NIET part ontk vwd G3361-G3363 ερχεται erchetai komt ~ αλλα alla maar humas jullie JULLIE vp 2 4nv mv G5209 ANDER, maar KOMEN

mē toch-niet TOCH-NIET part ontk vwd G3361-G3363 ερχεται erchetai komt ~ αλλα alla maar humas jullie JULLIE vp 2 4nv mv G5209 ANDER, maar KOMEN annes 16 16:1 ze-dg DE+ZELF, ze, λελαλκα -heb-gesprok tot- ha op -G3363 µ mē toch- TOCH- part ontk vwd G3361-G3363 σκανδαλισθτε skandalistte --verstrt-zull-worn VALSTRIK-mak, verstrk wv c HO tt pas 2 mv

Nadere informatie

28 maart 2019 Rotterdam

28 maart 2019 Rotterdam 28 maart 2019 Rotterdam eerdere avonden over Openbaring 2 & 3: zeven besnijdenis-ekklesia's; ontstaan in 'de Handelingen-tijd'; model staand voor ekklesia's in "de dag van de Heer" (1:10); besproken hoofdstuk

Nadere informatie

Gemeentepraktijk & Werking Verantwoordelijkheid & Functie Gemeenteleiding Evangelisatiemethoden & Zendingsstrategie

Gemeentepraktijk & Werking Verantwoordelijkheid & Functie Gemeenteleiding Evangelisatiemethoden & Zendingsstrategie De Handelingen van de verrezen Heer Jezus Leven tussen vroeger & wat komen gaat: Het Koninkrijk van God Waar het boek Handelingen voor bekend staat: Gemeentewerking Gemeentepraktijk & Werking Verantwoordelijkheid

Nadere informatie

de doop Matt. 28: 16 -eind

de doop Matt. 28: 16 -eind 16 De elf discipelen gingen naar Galilea, naar de berg die Jezus hun had genoemd, 17 en toen ze Hem zagen bewezen ze Hem eer, al twijfelden enkelen nog. 18 Jezus kwam op hen toe en zei: Mij is gegeven

Nadere informatie

δε tou de van-de εν en in IN vzt G1722 εν en in WORDEN, verwekken, baren, geboren-worden IN wd HO tt pas 2nv ev m G1080

δε tou de van-de εν en in IN vzt G1722 εν en in WORDEN, verwekken, baren, geboren-worden IN wd HO tt pas 2nv ev m G1080 2:1 van- ιησυ iēsou Jezus JEZUS, Jozua zn 2nv ev m G2424 γνηθσ gnēths gebor-worn WORDEN, verwekk, bar, gebor-worn wd HO tt pas 2nv ev m G1080 zo eig van- ιυδαιασ Jua JUDA-heid, Jua ηµεραισ DAG zn 1 3nv

Nadere informatie

mathētas leerlingen LEERder, leerling zn 1 4nv mv m G3101 kōmēn dorp tot-in kai

mathētas leerlingen LEERder, leerling zn 1 4nv mv m G3101 kōmēn dorp tot-in kai 21:1 τε te wanneer γγισαν ēggisan zij-nar WELK+BOVENDIEN, wanneer, NABIJ-mak, nar G3753 G1448 t- TOT- ιερσλυµα ierosoluma Jeruzalem JERUZALEM zn 4nv ev v G2414 λθν ēltn kwam t- TOT- βθφαγ bēthphagē Betfage

Nadere informatie

11 oktober 2018 Rotterdam

11 oktober 2018 Rotterdam 11 oktober 2018 Rotterdam 1 Onthulling van Jezus Christus die God aan hem heeft gegeven, om aan zijn slaven de dingen te tonen die in snelheid moeten geschieden en die Hij te kennen geeft door zijn boodschapper

Nadere informatie

God, laat ons uw liefde zien en maak ons gelukkig.

God, laat ons uw liefde zien en maak ons gelukkig. zondag 1 januari NIEUWJAARSDAG God, laat ons uw liefde zien en maak ons gelukkig. Psalm 67:2 God, laat ons uw liefde zien en maak ons gelukkig. Wees bij ons en bescherm ons. Dan zal iedereen zien dat u

Nadere informatie

Handelingen 13-14

Handelingen 13-14 Koninkrijk van God begin ontwikkeling verwachting relatie komst Koning, roeping van discipelen waterdoop, onderwijs, worden als Meester terugkeer Koning met loon contrast met wereld Gemeente van God begin

Nadere informatie

ēn hij-was ekeinēs van-die UIT+ZIJN, die, dat va 2nv ev v G1565

ēn hij-was ekeinēs van-die UIT+ZIJN, die, dat va 2nv ev v G1565 19:1 19:2 ειλθων elthōn diērco bn-kom hij-kwam-doorhe ~ TOT-+, bnkom G1525 ιδυ idou neem-waar! wg HO tt act 2 ev ανρ anēr man MAN zn 3 1nv ev m G435 διρχετ DOOR+, doorhe-kom G1330 νµα onoma met-naam NAAM

Nadere informatie

Christus Hoop van Israël en de volken

Christus Hoop van Israël en de volken Christus Hoop van Israël en de volken Hatikwa de hoop Als ik u vergeet, Jeruzalem, laat dan mijn rechterhand zichzelf vergeten. Laat mijn tong vastkleven aan mijn gehemelte, als ik niet aan u denk, als

Nadere informatie

1 Samuël 9:1-10:1. Door God geroepen voor een bepaalde taak

1 Samuël 9:1-10:1. Door God geroepen voor een bepaalde taak Genesis 6:9-22 Genesis 12:1-4 Exodus 3:1-14 Exodus 35:30-35 1 Samuël 3:1-21 1 Samuël 9:1-10:1 1 Samuël 16:1-13 Jeremia 1:1-10 Ezechiël 2:1-10 Jona 1:1-3 Jesaja 49:1-3 Mattheüs 4:18-22 Handelingen 9:1-19

Nadere informatie

Waar ging Mozes heen en wat was het verzoek?

Waar ging Mozes heen en wat was het verzoek? ozes en Aäron voor farao. Waar ging Mozes heen en wat was het verzoek? Exodus 5:1-3 1 Daarna kwamen Mozes en Aäron en zeiden tegen de farao: Zo zegt de HEERE, de God van Israël: Laat Mijn volk gaan om

Nadere informatie

In deze dienst wordt de doop bediend aan Fleur Elisabeth Josefien -Fleur- (van Bennekom)

In deze dienst wordt de doop bediend aan Fleur Elisabeth Josefien -Fleur- (van Bennekom) Orde voor de tweede zondag van Epifanie 22 januari 2017 in de Emmaüskerk te Middelharnis 10.00 uur Voorganger: Ds. Leen Jan Lingen Organist: Dhr. Peter Jordaan Soliste: Sanne Jordaan Thema: Levend water

Nadere informatie

Mededelingen door de ouderling van dienst. Bram Steennis Pastoraal Ouderling, sectie 9

Mededelingen door de ouderling van dienst. Bram Steennis Pastoraal Ouderling, sectie 9 Mededelingen door de ouderling van dienst Bram Steennis Pastoraal Ouderling, sectie 9 Psalm 121 vers 1, 2, 3 en 4 Psalm 121 vers 1, 2, 3 en 4 Psalm 121 vers 1, 2, 3 en 4 Psalm 121 vers 1, 2, 3 en 4 Psalm

Nadere informatie

Handelingen 1 : 1 Het eerste boek heb ik gemaakt, o Theófilus, over alles wat Jezus begonnen is te doen én te onderwijzen

Handelingen 1 : 1 Het eerste boek heb ik gemaakt, o Theófilus, over alles wat Jezus begonnen is te doen én te onderwijzen Van: Schrijver? Aan: Theófilus 1) 2) 3) 4) Lukas 1 : 4 Handelingen 1 : 1 Het eerste boek heb ik gemaakt, o Theófilus, over alles wat Jezus begonnen is te doen én te onderwijzen Handelingen 16 : 10 Toen

Nadere informatie

Jezus en jij. Tekst: Willem de Vink. Illustraties: Arjan Wilschut, Timo Visser en Willem de Vink

Jezus en jij. Tekst: Willem de Vink. Illustraties: Arjan Wilschut, Timo Visser en Willem de Vink Jezus en jij Tekst: Willem de Vink Illustraties: Arjan Wilschut, Timo Visser en Willem de Vink Vooraf Jezus en jij Minidagboek Vink, Willem de ISBN 978-90-8601-101-8 NUR 248, 707 Boekverzorging: Marian

Nadere informatie

ρηµατα rēmata uitspraken STROMEN-resultaat, uitspraak zn 3 4nv mv o G4487 ZELF, id. hij, zij, het, ze, hem, haar, hen, deze, dit HUIS+BOUWEN, bouwen

ρηµατα rēmata uitspraken STROMEN-resultaat, uitspraak zn 3 4nv mv o G4487 ZELF, id. hij, zij, het, ze, hem, haar, hen, deze, dit HUIS+BOUWEN, bouwen επειδ 7:1 epeidē daar-immers OP+DIEN+BDEN, daar-immers G1894 επλρωσ eplērōs hij-vervult VULLEN-veroorzak, vull, vervull, vol-mak G4137 παντα panta alle bn 4nv mv o τα ta l_ 4nv mv o ρµατα rēmata uitsprak

Nadere informatie

των tōn de mē toch-niet TOCH-NIET part ontk vwd G3361 humōn van-jullie JULLIE vp 2 2nv mv G5216 l_ 2nv mv m G3588 ει ei indien INDIEN echter ECHTER

των tōn de mē toch-niet TOCH-NIET part ontk vwd G3361 humōn van-jullie JULLIE vp 2 2nv mv G5216 l_ 2nv mv m G3588 ει ei indien INDIEN echter ECHTER 6:1 πρσεχετε prosece geeft-acht! NAARTOE+HEBBEN, acht-gev G4337 τν tn δισυνν diosunn rechtvaardigheid RECHTVAARDIG+SAMEN-heid, rechtvaardigheid G1343 µ πιειν poie te-do DOEN, mak wo HO tt act εµπρσθ emprosth

Nadere informatie

αποστολοσ apostolos afgevaardigde ουχι ouchi níet? ιησουν iēsoun Jezus NIET VANAF+GESTELD, afgevaardigde zn 2 1nv ev m

αποστολοσ apostolos afgevaardigde ουχι ouchi níet? ιησουν iēsoun Jezus NIET VANAF+GESTELD, afgevaardigde zn 2 1nv ev m 1 Kortiërs 9 9:1 µι mi -b ελευθερσ eleutheros vrij VRIJ G1658 µι mi -b απσλσ aposlos afgevaardig υχι chi níet? ισυν isn Jezus VANAF+GESTELD, afgevaardig -met-nadruk, níet JEZUS, Jozua ontk nadr vrag zn

Nadere informatie

meta na MET (2), na (4) vzt G3326 MET (2), na (4) vzt G3326 DE / HET G3588 παυλου paulou Paulus PAULUS του tou G3972

meta na MET (2), na (4) vzt G3326 MET (2), na (4) vzt G3326 DE / HET G3588 παυλου paulou Paulus PAULUS του tou G3972 Hanlg 24 µε 24:1 na π p vijf VIJF zo lw G4002 ηµερασ hēmeras dag καβη kabē daal-af NEERWAARTS+STAPPEN, afdal, neerdal G2597 αρχιερευσ archiereus gepriesr OORSPRONG+GEWIJDe, overs-van-priesrs, gepriesr

Nadere informatie

4. Samothrake, Neapolis and Filippi. Handelingen 16:11-40 Nieuwe Gelovigen

4. Samothrake, Neapolis and Filippi. Handelingen 16:11-40 Nieuwe Gelovigen Les 9 voor 1 september 2018 4. Samothrake, Neapolis and Filippi. Handelingen 16:11-40 Nieuwe Gelovigen 5. Thessalonica en Berea. Handelingen 17:1-15 Het bestuderen van de Schriften 1. Syrië and Cilicië.

Nadere informatie

Tongentaal. Wat moet ik daarmee?!

Tongentaal. Wat moet ik daarmee?! Tongentaal Wat moet ik daarmee?! Tongentaal Raar, onbekend, eng, niet echt, niet meer nodig, evangelisch... Wat is tongentaal? Voor wie is het bedoeld? Hoe moet je ermee omgaan? Wat moet ik ermee? Voor

Nadere informatie

παρα para bij NAAST, bij vzt G3844 την tēn de DE / HET l_ 4nv ev v G3588 θαλασσαν thalassan zee ZEE zn 1 4nv ev v G2281 hem G846

παρα para bij NAAST, bij vzt G3844 την tēn de DE / HET l_ 4nv ev v G3588 θαλασσαν thalassan zee ZEE zn 1 4nv ev v G2281 hem G846 4:1 παλιν pal weer WEER G3825 ρξα ērxa hij-begt ~ OORSPRONG-zijn, overste-zijn, med. begn wa FE -- mid 3 ev G756 διδασκειν didaske te-onrwijz ONDERWIJZEN G1321 παρα para bij NAAST, bij G3844 θαλασσαν thalassan

Nadere informatie

Bijbelteksten Feest van Genade

Bijbelteksten Feest van Genade Week 1 Zoals een hinde smacht naar stromend water, zo smacht mijn ziel naar U, o God. (Psalm 42:2) Mozes sloeg steeds buiten het kamp, op ruime afstand ervan, een tent op die hij de ontmoetingstent noemde.

Nadere informatie

Bijlage : Gebeden Gebed om verlossing (ontvangen 16 november 2010)

Bijlage : Gebeden Gebed om verlossing (ontvangen 16 november 2010) Bijlage : Gebeden Gebed om verlossing (ontvangen 16 november 2010) Al Mijn kinderen moeten zich bewust worden van dit onheil als zij elkaar willen redden, zeker uit liefde voor hun eigen familie. Mijn

Nadere informatie

Het Concilie van Jeruzalem en de herbouw van het huis van David Een kritische blik op Handelingen 14:24-15:21

Het Concilie van Jeruzalem en de herbouw van het huis van David Een kritische blik op Handelingen 14:24-15:21 Het Concilie van Jeruzalem en de herbouw van het huis van David Een kritische blik op Handelingen 14:24-15:21 Jos M. Strengholt, 14 februari 2010, Cairo Toen Paulus van zijn eerste zendingsreis terugkeerde

Nadere informatie

προσ pros το to het DE / HET naar-toe NAARTOE vo 4nv ev o G3588 G4314 ην ēn was τισ tis een-zekere εν en in ZIJN vzt wa FE vt act 3 ev

προσ pros το to het DE / HET naar-toe NAARTOE vo 4nv ev o G3588 G4314 ην ēn was τισ tis een-zekere εν en in ZIJN vzt wa FE vt act 3 ev 18:1 ελεγ eleg LEGGEN, zegg παραβλν αυσ paraboln parabel NAAST+WERPg, parabel G3850 auis πρσ t-h naar-e ZELF, id. hij, zij,, ze,, haar, h, ze, dit vp 3nv mv m τ ιν bnd-zijn BDEN, moet G1163 πανττε pante

Nadere informatie

Zondag 4 december e Adventszondag

Zondag 4 december e Adventszondag Zondag 4 december 2016 2 e Adventszondag dromen van vrede de wereld omgekeerd een nieuw begin water dat stroomt de roep om goede vruchten Goede God in Jezus heeft u een nieuw begin gemaakt Keer ons om

Nadere informatie

Paulus te Jeruzalem. de brief aan de Galaten vergeleken met Handelingen

Paulus te Jeruzalem. de brief aan de Galaten vergeleken met Handelingen Paulus te Jeruzalem de brief aan de Galaten vergeleken met Handelingen Inhoud Inleiding...3 Afstemming tussen Galaten en Handelingen...4 Overige bezoeken aan Jeruzalem...7 Het bezoek na 14 jaar...8 Gebruikte

Nadere informatie

Het nieuwe verbond Een Stap in je geloof. Kortrijk, 25 februari 2015

Het nieuwe verbond Een Stap in je geloof. Kortrijk, 25 februari 2015 Het nieuwe verbond Een Stap in je geloof Kortrijk, 25 februari 2015 Je bestemming Schema Hoe ziet ons leven nu eruit? Wat is de prediking van Jezus De zegen van het Nieuwe Verbond Veranderingen van het

Nadere informatie

2. Het vroegchristelijke getuigenis over Jakobus

2. Het vroegchristelijke getuigenis over Jakobus BIJBELSTUDIE 7 Bijbelstudie over Jakobus, de broer van de Heere Jezus Ds. E. van den Ham Jakobus, de broer van Jezus Jakobus, de broer van de Here Jezus, behoort niet tot de heel bekende gestalten uit

Nadere informatie

Christus in de Psalmen

Christus in de Psalmen seizoen 2011-2012 Christus in de Psalmen 27 aug 24 sep Ps. 2 Christus, de Zoon 29 okt Ps. 8 Christus, de Mens 26 nov Ps. 16 Christus, de Dienaar 17 dec Ps. 22,23 Christus, de Herder 28 jan Ps. 40 Christus,

Nadere informatie

28 februari 2019 Katwijk

28 februari 2019 Katwijk 28 februari 2019 Katwijk terugblik vorige keer: :1-20 het besluit van keizer Augustus (:1-3) Jozef en Maria vertrekken naar Bethlehem (:4,5) Jezus' geboorte (:6,7) het bezoek van de herders (:8-20) strucuur:

Nadere informatie

Romeinen. χριστου christou van-christus GEZALFDE, Christus zn 2 2nv ev m G5547. αποστολοσ. afgevaardigde VANAF+GESTELD, afgevaardigde G652

Romeinen. χριστου christou van-christus GEZALFDE, Christus zn 2 2nv ev m G5547. αποστολοσ. afgevaardigde VANAF+GESTELD, afgevaardigde G652 e 1 e 1:1 παυλσ paulos Paulus PAULUS G3972 δυλσ doulos slaaf SLAAF G1401 χρισ chris van- ισυ κλσ klēs aposlos geroep GEROEPEN bn 1nv ev m G2822 απσλσ afgevaardig VANAF+GESTELD, afgevaardig G652 αφωρισµσ

Nadere informatie