AltaBlue Lijmsmelters Modellen 15, 30, 50 en 100

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "AltaBlue Lijmsmelters Modellen 15, 30, 50 en 100"

Transcriptie

1 AltaBlue Lijmsmelters Modellen 15, 30, 50 en 100 Gebruikershandleiding - Dutch - Uitgegeven 2/10 Dit document bevat belangrijke veiligheidsinformatie. Lees en volg alle veiligheidsinformatie in dit document en in alle bijbehorende documentatie beslist op. NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA

2 Nordson Corporation waardeert vragen om informatie, commentaar en inlichtingen t.a.v. van zijn producten. Algemene informatie over Nordson kan worden gevonden op het internet op het volgende adres: Kennisgeving Dit is een publicatie van Nordson Corporation die is beschermd door auteursrecht. Originele copyrightdatum Dit document mag niet, in zijn geheel noch gedeeltelijk, worden gefotokopieerd, gereproduceerd of vertaald zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Nordson Corporation. De informatie in deze publicatie kan worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving. - Vertaling van het origineel - Handelsmerken zijn geraccujet, AeroCharge, Apogee, AquaGuard, Asymtek, Automove, Autotech, Baitgun, Blue Box, Bowtie, Build A Part, CanWorks, Century, CF, CleanSleeve, CleanSpray, Color on Demand, ColorMax, Control Coat, Coolwave, Cross Cut, cscan+, Dage, Dispensejet, DispenseMate, DuraBlue, DuraDrum, Durafiber, DuraPail, Dura Screen, Durasystem, Easy Coat, Easymove Plus, Ecodry, Econo Coat, e.dot, EFD, Emerald, Encore, ESP, e stylized, ETI stylized, Excel 2000, Fibrijet, Fillmaster, FlexiCoat, Flexi Spray, Flex O Coat, Flow Sentry, Fluidmove, FoamMelt, FoamMix, Fulfill, GreenUV, HDLV, Heli flow, Helix, Horizon, Hot Shot, icontrol, idry, iflow, Isocoil, Isocore, Iso Flo, itrax, JR, KB30, Kinetix, LEAN CELL, Little Squirt, LogiComm, Magnastatic, March, Maverick, MEG, Meltex, Microcoat, Micromark, Micromedics, MicroSet, Millenium, Mini Squirt, Moist Cure, Mountaingate, MultiScan, Nordson, Optimum, Package of Values, PatternView, PermaFlo, PicoDot, PluraFoam, Porous Coat, PowderGrid, Powderware, Precisecoat, PRIMARC, Printplus, Prism, ProBlue, Prodigy, Pro Flo, ProLink, Pro Meter, Pro Stream, RBX, Rhino, Saturn, Saturn with rings, Scoreguard, SC5, S. design stylized, Seal Sentry, Select Charge, Select Coat, Select Cure, Signature, Slautterback, Smart Coat, Solder Plus, Spectrum, Speed Coat, Spraymelt, Spray Squirt, Super Squirt, SureBead, Sure Clean, Sure Coat, Sure Max, Sure Wrap, Tela Therm, Tracking Plus, TRAK, Trends, Tribomatic, TrueBlue, TrueCoat, Tubesetter, Ultra, UniScan, UpTime, u TAH, Value Plastics, Vantage, Veritec, VersaBlue, Versa Coat, VersaDrum, VersaPail, Versa Screen, Versa Spray, VP Quick Fit, Walcom, Watermark, When you expect more.egistreerde handelsmerken van Nordson Corporation. Accubar, Active Nozzle, Advanced Plasma Systems, AeroDeck, AeroWash, AltaBlue, AltaSlot, Alta Spray, AquaCure, Artiste, ATS, Auto Flo, AutoScan, Axiom, Best Choice, BetterBook, Blue Series, Bravura, CanNeck, CanPro, Celero, Chameleon, Champion, Check Mate, ClassicBlue, Classic IX, Clean Coat, Cobalt, ContourCoat, Controlled Fiberization, Control Weave, CPX, cselect, Cyclo Kinetic, DispensLink, DropCure, Dry Cure, DuraBraid, DuraCoat, e.dot+, E Nordson, Easy Clean, EasyOn, EasyPW, Eclipse, Equalizer, Equi=Bead, Exchange Plus, FillEasy, Fill Sentry, Flow Coat, Fluxplus, G Net, G Site, Get Green With Blue, Gluie, Ink Dot, IntelliJet, ion, Iso Flex, itrend, KVLP, Lacquer Cure, Maxima, Mesa, MicroFin, MicroMax, Mikros, MiniBlue, MiniEdge, Minimeter, MonoCure, Multifil, MultiScan, Myritex, Nano, NexJet, OmniScan, OptiMix, OptiStroke, Origin, Partnership+Plus, PatternJet, PatternPro, PCI, Pinnacle, Plasmod, PluraMix, Powder Pilot, Powder Port, Powercure, Process Sentry, Pulse Spray, PURBlue, PURJet, PurTech, Quad Cure, Ready Coat, RediCoat, RollVIA, Royal Blue, Select Series, Sensomatic, Shaftshield, SheetAire, Smart, Smartfil, SolidBlue, Spectral, Spectronic, SpeedKing, Spray Works, StediFlo, Summit, Sure Brand, SureFoam, SureMix, SureSeal, Swirl Coat, TAH, Tempus, ThruWave, TinyCure, Trade Plus, Trilogy, Ultra FoamMix, UltraMax, Ultrasaver, Ultrasmart, Universal, ValueMate, Versa, Viper, Vista, WebCure, YESTECH, 2 Rings (Design) zijn handelsmerken van Nordson Corporation. De in dit document voorkomende benamingen en handelsmerken kunnen verwijzen naar merken die, indien gebruikt door derden voor eigen doeleinden, inbreuk kunnen maken op de rechten van de eigenaar. Buna N is een gedeponeerd handelsmerk van Pittway Corps. DeviceNet is een handelsmerk van Open DeviceNet Vendor Association, Inc. Never Seez is een gedeponeerd handelsmerk van Bostik Inc. Parker Lubricant is een gedeponeerd handelsmerk van Parker Seal. Profibus is gedeponeerd handelsmerk van Profibus International. Viton is een gedeponeerd handelsmerk van DuPont Dow Elastomers. L.L.C. Windows is een gedeponeerd handelsmerk van Microsoft Corporation. Alle rechten voorbehouden

3 Inhoudsopgave I Inhoudsopgave Nordson International... O 1 Europe... O 1 Distributors in Eastern & Southern Europe... O 1 Outside Europe / Hors d'europe / Fuera de Europa... O 2 Africa / Middle East... O 2 Asia / Australia / Latin America... O 2 China... O 2 Japan... O 2 North America... O 2 Veiligheid Veiligheidssymbolen De verantwoordelijkheden van de eigenaar van de apparatuur Veiligheidsinformatie Instructies, eisen en normen Vereisten voor gebruikers Geldend veiligheidsbeleid in de industrie Bedoeld gebruik van de apparatuur Instructies en veiligheidsmeldingen Installatiewerkwijze Bedieningswijzen Werkwijze bij onderhoud en reparatie Veiligheidsinformatie bij de apparatuur Apparatuur uitschakelen De vloeistof in het systeem drukvrij maken Het systeem spanningsloos maken Uitschakelen van de applicators Algemene veiligheidswaarschuwingen (PAS OP) en aanwijzingen (LET OP) Andere veiligheidsvoorzorgen Eerste hulp Waarschuwingslabels en -plaatjes

4 II Inhoudsopgave Inleiding Bedoeld gebruik Elektromagnetische compatibiliteit (EMC) Voorbeelden van onbedoeld gebruik Overgebleven risico s De belangrijkste onderdelen Elektrische componenten Bedieningspaneel Tankisolatieklep Drukregelkleppen Gebruiksmogelijkheden Automatisch scannen (normale modus) Stand-by Instelbedrijf Storing Mogelijkheden voor lijnsnelheidsafhankelijk gebruik Identificatie van de smelter Installatie Overzicht Aanvullende informatie Installatiewerkzaamheden Ervaring van de installateur Installatievoorschriften Vrije ruimte Ventilatie Elektrisch vermogen Inwendig filter in motoraandrijving Andere overwegingen Uitpakken van de smelter Verplaatsen van de uitgepakte smelter Inhoud van het installatiepakket Door de gebruiker in te voorziene materialen Configureren van de netspanning Stroomonderbrekers voor reststroom Aansluiten van de netspanning Aansluiten van slangen en pistolen Instellen van de smelter Snel instellen Besturingsparameters Kiezen van besturingsparameters Uitlezen of wijzigen van besturingsparameters Gewenste temperatuur van de tank, slangen en pistolen Opslaan en terugzetten van smelterinstellingen Bekijken van wijzigingen in parameters en gewenste temperaturen Instellen van in- en uitgangen Instellen van lijnsnelheidsafhankelijk bedrijf Instellen van controlefunctie motorbedrijf Bedrading Programmering Installeren van optionele apparatuur Aansluiten van een pistooldriver, de patroonbesturing of de timer Spoelen van de smelter Afvoeren van de smelter

5 Inhoudsopgave III Gebruik Aanvullende informatie Vullen van de tank Over verwarmde componenten Starten van de smelter Handmatig wijzigen van het pomptoerental Aanpassen van de materiaaldruk Controleren van de smelter Controleer dat de smelter correct werkt Controleren van de componenttemperaturen De smelter controleren op storingen Controleren van het onderhoudsinterval Instellen van de componenttemperaturen Invoeren van een wachtwoord De functietoetsen gebruiken Verwarmingstoets Toets hoofdpomp inschakelen Insteltoets Toets van de zevendaagse klok Stand by toets Het uitzetten van de smelter Noteren van smelterinstellingen Service Systeem drukvrij maken Via de pistolen Via de aftapkranen van de smelter Schema met preventie onderhoudswerkzaamheden De motoraandrijvingen blokkeren Buitenkant schoonmaken Het materiaaltype wisselen Losmaken van de buitenpanelen Ventilator en luchtfilter Motor en tandwieloverbrenging Het motorsmeermiddel verversen Een motor of motorkoppeling vervangen Pomp Vastzetten van de pompschroeven Vastzetten van de bout van de pompbus Een pomp vervangen Filterpatroon Filterservicepakket Drukregelklep Servicepakket voor druk-/circulatieregelklep Schoonmaken van de tank Materiaal aftappen uit de tank Reinig de tank met de hand De bevestigingsschroeven vastzetten Hoofdprintplaat Formulier voor onderhoudsverslag

6 IV Inhoudsopgave Problemen en oplossingen Veiligheid Probleemoplossing Snelle controles Terugzetten van de smelter op de instelling af fabriek Smelterstoringen Storingen in de motorbesturing Een parameter voor motorbesturing wijzigen Storingen in de motoraandrijving Een parameter voor motoraandrijving wijzigen Kalibreren van het toerentaldisplay van de pomp Tabel met problemen en oplossingen Smelter functioneert niet Eén kanaal (verwarmingszone) verwarmt niet Bedieningspaneel werkt niet Geen materiaal (motor draait niet) Geen materiaal (motor draait) Te weinig materiaal Materiaaldruk te hoog Materiaaldruk te laag Restmateriaal in tank Materiaal verhardt in tank Overige

7 Inhoudsopgave V Onderdelen Gebruik van de geïllustreerde onderdelenlijst AltaBlue Configuration Code Frame Assembly One/Two Pump Melter Frame Parts Three/Four Pump Melter Frame Parts Reservoir/Manifold Assembly One/Two Pump Melter Reservoir/Manifold Parts Three/Four Pump Melter Reservoir/Manifold Parts L Melter Reservoir/Manifold Parts Manifold Parts Hopper Assembly One/Two Pump Melter Hopper Parts Three/Four Pump Melter Hopper Parts L Melter Hopper Parts Pump Assemblies Pump Module Parts Single Stream Pump Adapter Parts Dual Stream Pump Adapter Parts Single Stream Gear Pumps Dual Stream Gear Pumps Safety Valve Parts Control Valve Assemblies Control Valve Module Parts Filter Cartridge Parts Pressure Control Valve Parts Pneumatic Pressure Control Valve Parts Circulation Control Valve Parts Motor Assembly Electrical Enclosure Panel Assemblies One/Two Pump Melter Left Panel Parts Three/Four Pump and 100L Melter Left Panel Parts One/Two Pump Melter Back Panel Parts Three/Four Pump and 100L Six Hose/Gun Melter Back Panel Parts Three/Four Pump and 100L Eight Hose/Gun Melter Back Panel Parts One/Two Pump Melter Right Panel Parts Three/Four Pump and 100L Six Hose/Gun Melter Right Panel Parts Three/Four Pump and 100L Eight Hose/Gun (400V) Melter Right Panel Parts Three/Four Pump and 100L Eight Hose/Gun (240V) Melter Right Panel Parts One/Two Pump Melter Bottom Panel Parts Three/Four Pump and 100L Melter Bottom Panel Parts Control Panel Assembly Sensor Assembly Low Level Assembly Optional Accessories Expansion and Control Kits Pressure Indication Low Level Indication Pneumatic Pressure Control Valve Line Speed Signal Generator Optional Fittings Recommended Spare Parts

8 VI Inhoudsopgave Technische gegevens Algemene gegevens Temperaturen Elektrische gegevens Mechanische gegevens Smelters met een/twee en drie/vier pompen L smelters Elektrische schema's Hydraulisch schema Berekenen van het voor de smelter benodigde vermogen. A 2 Besturingsparameters... B 2 Standaard... B 2 Instellingen ingangen... B 10 Instellingen uitgangen... B 13 Zevendaagse klok... B 14 PID-keuze... B 20 Communicatie van smelter... C 1 Leverbare software... C 1 Systeemeisen... C 1 Installeren van de software... C 2 De software uit uw pc verwijderen... C 4 Pc en smelter aansluiten... C 5 De Nordson Configuration Manager gebruiken... C 6 Opslaan en terugzetten van smelterinstellingen... C 6 Smelterfirmware upgraden of terugzetten... C 7 Problemen en oplossingen... C 10 De Nordson Configuration Manager gebruiken... C 10

9 Introduction O 1 Nordson International Country Phone Fax Europe Austria Belgium Czech Republic Denmark Hot Melt Finishing Finland France Germany Erkrath Lüneburg Nordson UV EFD Italy Netherlands Norway Hot Melt Poland Portugal Russia Slovak Republic Spain Sweden Switzerland United Kingdom Hot Melt Industrial Coating Systems Distributors in Eastern & Southern Europe DED, Germany Nordson Corporation All rights reserved NI_EN_P_0612_ATL

10 O 2 Introduction Outside Europe / Hors d'europe / Fuera de Europa For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordson offices below for detailed information. Pour toutes informations sur représentations de Nordson dans votre pays, veuillez contacter l'un de bureaux ci dessous. Para obtener la dirección de la oficina correspondiente, por favor diríjase a unas de las oficinas principales que siguen abajo. Contact Nordson Phone Fax Africa / Middle East DED, Germany Asia / Australia / Latin America Pacific South Division, USA China China Japan Japan North America Canada USA Hot Melt Finishing Nordson UV NI_EN_P_0612_ATL 2012Nordson Corporation All rights reserved

11 Veiligheid 1 1 Hoofdstuk 1 Veiligheid Lees dit hoofdstuk door voordat u de apparatuur in gebruik neemt. Dit hoofdstuk bevat aanbevelingen en werkwijzen die van toepassing zijn bij het veilig installeren, bedienen en onderhouden (hierna aangeduid als "gebruik") van het product dat in dit document wordt beschreven (hierna aangeduid als "apparaat"). Aanvullende veiligheidsinformatie, in de vorm van taakspecifieke veiligheidswaarschuwingen, komen waar nodig overal in dit document voor. PAS OP! Als de veiligheidsinformatie en aanbevelingen en risicovermijdende procedures in dit document niet worden opgevolgd, kan dit leiden tot lichamelijk of dodelijk letsel of schade aan apparatuur en goederen. Veiligheidssymbolen Overal in dit document komt u de volgende attentiesymbolen en signaalwoorden tegen, om de lezer zo te wijzen op persoonlijke veiligheidsrisico s of op omstandigheden die kunnen leiden tot schade aan apparatuur of goederen. Volg alle veiligheidsinformatie op die achter het signaalwoord is vermeld. PAS OP! Duidt een potentieel gevaarlijke situatie aan die, als deze niet wordt vermeden, kan leiden tot ernstig lichamelijk of zelfs dodelijk letsel. LET OP! Duidt een potentieel gevaarlijke situatie aan die, als deze niet wordt vermeden, kan leiden tot gering of beperkt lichamelijk letsel. LET OP! (Vermeld zonder veiligheidssymbool) Duidt een potentieel gevaarlijke situatie aan die, als deze niet wordt vermeden, kan leiden tot hschade aan apparatuur of goederen.

12 1 2 Veiligheid De verantwoordelijkheden van de eigenaar van de apparatuur De eigenaar van de apparatuur is verantwoordelijk voor het beheren van veiligheidsinformatie, te zorgen dat alle instructies en regelgeving voor het gebruik van de apparatuur worden opgevolgd en dat alle potentiële gebruikers voldoende zijn getraind. Veiligheidsinformatie Research en evalueer veiligheidsinformatie uit alle van toepassing zijnde bronnen, zoals het eigen specifieke veiligheidsbeleid van de eigenaar, de beste werkwijzen in de sector, regelgeving door de overheid, de productinformatie van de fabrikant van materialen en dit document. Verstrek veiligheidsinformatie aan de gebruikers van de apparatuur, overeenkomstig de overheidsvoorschriften. Neem contact op met de overheidsinstantie die bevoegdheden heeft t.a.v. industriële informatie. Zorg dat veiligheidsinformatie, ook de waarschuwingslabels die aan de apparatuur zijn bevestigd, steeds duidelijk leesbaar is. Instructies, eisen en normen Zorg dat de apparatuur wordt gebruikt overeenkomstig de informatie in dit document, de regelgeving en voorschriften van de overheid en de hoogste normen in de sector. Vraag als dat van toepassing is om goedkeuring van de afdelingen techniek of veiligheid van uw productiefaciliteit, of van een soortgelijke dienst binnen uw organisatie, voordat u de apparatuur voor de eerste maal installeert of bedient. Stel de geëigende EHBO-hulpmiddelen en noodvoorzieningen ter beschikking. Voer veiligheidsinspecties uit om te garanderen dat de gewenste werkwijzen ook worden opgevolgd. Evalueer de praktische veiligheid en de procedures opnieuw nadat processen of apparatuur wijzigingen hebben ondergaan.

13 Veiligheid 1 3 Vereisten voor gebruikers De eigenaar van apparatuur is ervoor verantwoordelijk te zorgen dat operators: een veiligheidstraining volgen die is afgestemd op hun functie, zoals vereist volgens overheidsvoorschriften en de hoogste normen in de sector vertrouwd zijn met de procedures, het veiligheidsbeleid en de ongevalpreventie van de eigenaar van de apparatuur van een andere, goedopgeleide operator een specifieke training t.a.v. apparatuur en werkuitvoering ontvangen OPMERKING: Nordson kan apparaatspecifieke trainingen verzorgen t.a.v. installatie, bediening en onderhoud. Vraag uw Nordson-vertegenwoordiger om informatie over industrie- en sectorspecifieke kundigheden en ervaring beschikken die zijn afgestemd op de functie fysiek in staat zijn om hun functie uit te oefenen en niet onder invloed verkeren van stoffen die nadelig zijn voor hun mentale of lichamelijk vermogens Geldend veiligheidsbeleid in de industrie De volgende veiligheidspraktijken hebben betrekking op het gebruik van apparatuur zoals in dit document is beschreven. De hier vermelde informatie pretendeert niet alle mogelijke veiligheidspraktijken te beschrijven, maar beschrijft de beste veiligheidspraktijk voor apparatuur met vergelijkbare veiligheidsrisico s in verwante bedrijfstakken. Bedoeld gebruik van de apparatuur Gebruik de apparatuur uitsluitend voor de beschreven doeleinden en binnen de grenzen die in dit document zijn aangegeven. Wijzig de apparatuur niet. Gebruik geen materialen die incompatibel zijn of hulpvoorzieningen die niet zijn goedgekeurd. Neem contact op met uw Nordson vertegenwoordiger als u vragen heeft over materiaalcompatibiliteit of het gebruik van niet-standaard hulpvoorzieningen.

14 1 4 Veiligheid Instructies en veiligheidsmeldingen Lees en volg de instructies op in dit document en in andere documenten waarnaar wordt verwezen. Zorg dat u vertrouwd bent met de locatie en de betekenis van waarschuwingslabels en -plaatjes die aan de apparatuur zijn bevestigd. Zie Waarschuwingslabels en -plaatjes aan het eind van dit hoofdstuk. Als u niet zeker weet hoe u de apparatuur moet gebruiken, neem dan voor bijstand contact op met uw Nordson vertegenwoordiger. Installatiewerkwijze Installeer de apparatuur overeenkomstig de instructies vermeld in dit document en in de documentatie die bij de hulpvoorzieningen is meegeleverd. Controleer of de apparatuur geschikt is voor de specifieke omgeving waar deze wordt ingezet. Deze apparatuur is niet gecertificeerd als zijnde in overeenstemming met de ATEX-richtlijn of als niet-brandgevaarlijk en moet daarom niet in potentieel explosieve omgevingen worden geïnstalleerd. Controleer of de proceseigenschappen van het materiaal geen gevaarlijke omgeving zullen creëren. Raadpleeg het materiaalgegevensblad (Material Safety Data Sheet (MSDS)) voor het betreffende materiaal. Als de installatie volgens de gewenste configuratie niet overeenstemt met de installatie-instructies, neem dan voor bijstand contact op met uw Nordson-vertegenwoordiger. Positioneer de apparatuur zodanig dat de werking veilig is. Houd alle vereiste ruimtelijke spelingen aan tussen de apparatuur en andere objecten. Installeer vergrendelbare hoofdschakelaars waarmee de apparatuur en alle onafhankelijk bekrachtigde hulpvoorzieningen kunnen worden afgekoppeld van hun energiebronnen. Zorg dat alle apparatuur correct geaard is. Neem contact op met de toezichthoudende instantie voor utilitaire voorzieningen in uw gebouw over de specifieke vereisten. Controleer bij gezekerde apparatuur of zekeringen van het correcte type en ampèrage zijn aangebracht. Neem contact op met de bevoegde overheidsinstantie om te informeren of voor installatie toestemming of inspecties vereist zijn. Bedieningswijzen Zorg dat u vertrouwd bent met de locatie en de bediening van alle veiligheidsvoorzieningen en indicators. Controleer of de apparatuur, dus ook alle veiligheidsvoorzieningen (afdekpanelen, beveiligingen, etc.), goed functioneert en of de werkomgeving aan de vereiste condities voldoet. Gebruik bij elke taak de gespecificeerde voorzieningen voor persoonlijke bescherming (PPE). Raadpleeg de Veiligheidsinformatie bij de apparatuur of de instructies van de fabrikant van het materiaal en het MSDS voor deze PPE-vereisten. Gebruik geen apparatuur die slecht functioneert of blijk geeft van potentiële defecten.

15 Veiligheid 1 5 Werkwijze bij onderhoud en reparatie Zorg dat alleen personen met de juiste opleiding en ervaring de apparatuur bedienen of onderhouden. Voer de periodieke onderhoudswerkzaamheden uit volgens de termijnen die in dit document zijn aangegeven. Laat de hydraulische en pneumatische systeemdruk af voordat u onderhoud uitvoert aan de apparatuur. Maak de apparatuur en alle hulpvoorzieningen energieloos voordat u onderhoud uitvoert. Gebruik alleen nieuwe onderdelen of gereviseerde of vervangingsonderdelen die door Nordson zijn goedgekeurd. Lees de instructies van de fabrikant door en volg deze op. Hetzelfde geldt voor de MSDS die is meegeleverd bij reinigingsmiddelen voor de apparatuur. OPMERKING: Materiaalgegevensbladen voor reinigingsmiddelen (MSDS) die door Nordson worden verkocht zijn verkrijgbaar op of door contact op te nemen met uw Nordson-vertegenwoordiger. Controleer of alle veiligheidsvoorzieningen correct functioneren voordat u de apparatuur weer in bedrijf stelt. Voer verbruikte reinigingsmiddelen en afvalmateriaal af overeenkomstig de wettelijke regelgeving. Raadpleeg de betreffende MSDS of neem contact op met de bevoegde instanties voor nadere informatie. Zorg dat de waarschuwingslabels op de apparatuur schoon blijven. Vervang versleten of beschadigde stickers. Veiligheidsinformatie bij de apparatuur Deze veiligheidsvoorschriften zijn van toepassing op de volgende types Nordson-apparatuur: aanbrengapparatuur voor smeltlijm en koudlijm en de bijbehorende accessoires patroonbesturingen, timers, detectie- en verificatiesystemen en alle andere optionele procesbesturingsapparatuur

16 1 6 Veiligheid Apparatuur uitschakelen Om veel van de procedures die in dit document worden beschreven veilig te kunnen afronden, moet de apparatuur eerst worden uitgeschakeld. Het vereiste uitschakelniveau varieert per gebruikt type apparatuur en de af te ronden procedure. Zo nodig worden aan het begin van de procedure uitschakelinstructies gegeven. De uitschakelniveaus zijn: De vloeistof in het systeem drukvrij maken Maak het hydraulisch systeem volkomen drukloos alvorens een hydraulische aansluiting of afdichting los te halen. Raadpleeg de producthandleiding bij de smelter voor instructies over het aflaten van de hydraulische systeemdruk. Het systeem spanningsloos maken Isoleer het systeem (smelter, slangen, applicators en hulpapparatuur) van alle energiebronnen voordat u een onbeveiligd hoogspanningscircuit of -aansluitpunt toegankelijk maakt. 1. Zet de apparatuur uit evenals alle hulpvoorzieningen die aan de apparatuur is aangesloten (systeem). 2. Om te voorkomen dat de apparatuur onbedoeld kan worden ingeschakeld, moeten de hoofdschakelaar(s) of stroomonderbreker(s) die elektrische stroom leveren naar de apparatuur en optionele randapparatuur worden vergrendeld en worden voorzien van waarschuwingslabels. OPMERKING: In overheidsvoorschriften en industrienormen zijn specifieke eisen neergelegd waaraan de isolatie van gevaarlijke energiebronnen moet voldoen. Raadpleeg het betreffende voorschrift of de norm. Uitschakelen van de applicators OPMERKING: Smeltlijmapplicators worden in sommige voorgaande publicaties ook wel aangeduid als "lijmpistolen of aanbrengkoppen". Alle elektrische of mechanische voorzieningen die een activeringssignaal zenden naar de applicators, de applicatormagneetklep(pen) of de smelterpomp, moeten worden uitgeschakeld voordat kan worden gewerkt aan of in de buurt van een aanbrengkop die op een onder druk staand systeem is aangesloten. 1. De voorziening die een triggersignaal naar het applicator zendt (patroonbesturing, timer, PLC, etc.) moet worden uitgezet of afgekoppeld. 2. Maak de signaalbedrading naar de applicatormagneetklep(pen) los. 3. Laat de persluchtdruk naar de applicatormagneetklep(pen) af tot nul; blaas vervolgens de luchtdruk af die is achtergebleven tussen de drukregelaar en het applicator.

17 Veiligheid 1 7 Algemene veiligheidswaarschuwingen (PAS OP) en aanwijzingen (LET OP) Tabel 1 1 bevat algemene geldende veiligheidswaarschuwingen en -aanwijzingen die van toepassing zijn op Nordson smeltlijm- en koudlijmapparatuur. Bekijk de tabel en lees aandachtig alle waarschuwingen en aanwijzingen die van toepassing zijn op de in deze handleiding beschreven uitrusting. Het type uitrusting wordt in tabel 1 1 als volgt beschreven: HM = Hot melt = Smeltlijm (smelters, slangen, applicators, enz.) PC = Process control = Procesbesturing CA = Cold adhesive = Koudlijm (afgiftepompen, drukvaten en applicators) Type apparatuur Tabel 1 1 Algemene veiligheidswaarschuwingen en aanwijzingen PAS OP of LET OP HM PAS OP! Gevaarlijke dampen! Voordat smeltlijm op basis van polyurethaanreactieve (PUR) stoffen of materialen op basis van oplosmiddelen door een compatibele Nordson smelter worden gevoerd, moet eerst de MSDS bij het materiaal worden doorgelezen en opgevolgd. Zorg dat de verwerkingstemperatuur en de vlampunten van het materiaal niet worden overschreden en dat aan alle vereisten voor het veilig hanteren en ventilatie, EHBO en persoonlijke bescherming is voldaan. Lichamelijk of dodelijk letsel kan het gevolg zijn als aan de voorschriften van het materiaalgegevensblad niet wordt voldaan. HM PAS OP! Reactief materiaal! Gebruik nooit vloeistoffen op basis van gehalogeneerde koolwaterstoffen om aluminium componenten te reinigen of om Nordson apparatuur te spoelen. Nordson smelters en applicators bevatten aluminium componenten die extreem kunnen reageren met gehalogeneerde koolwaterstof. Het gebruik van middelen op basis van gehalogeneerde koolwaterstof in Nordson apparatuur kan lichamelijk of dodelijk letsel veroorzaken. HM, CA PAS OP! Systeem onder druk! Maak het hydraulisch systeem drukloos alvorens een hydraulische aansluiting of afdichting los te halen. Als de vloeistof in het systeem niet drukvrij wordt gemaakt kan smeltlijm op ongecontroleerde wijze vrijkomen, met mogelijk lichamelijk letsel tot gevolg. Vervolg...

18 1 8 Veiligheid Algemene veiligheidswaarschuwingen (PAS OP) en aanwijzingen (LET OP) (vervolg) Type apparatuur Tabel 1 1 Algemene voorzorgen en waarschuwingen (vervolg) PAS OP of LET OP HM PAS OP! Gesmolten materiaal! Draag een gezichtsmasker of een veiligheidsbril, kleding die alle huid bedekt en hittewerende handschoenen bij onderhoud aan apparatuur die vloeibare smeltlijm bevat. Ook in gestolde toestand kan smeltlijm nog brandwonden veroorzaken. Als geen geschikte persoonlijke beveiliging worden gedragen kan dit leiden tot lichamelijk letsel. HM, PC PAS OP! Apparatuur start automatisch! Extern gemonteerde triggerapparatuur is in gebruik om de werking van automatische smeltlijmapplicators te regelen. Alvorens aan of nabij een functionerende applicator te werken moet het triggerapparaat van de applicator zijn uitgeschakeld en de luchttoevoer naar de applicatormagneetklep(pen) zijn afgekoppeld. Mogelijk ontstaat lichamelijk letsel als de triggervoorziening van de applicator niet is uitgeschakeld en de luchttoevoer naar de applicatormagneetklep(pen) niet is afgekoppeld. HM, CA, PC PAS OP! Elektrocutiegevaar! Ook nadat de apparatuur is uitgeschakeld en elektrisch is geïsoleerd via de hoofdschakelaar of de stroomonderbreker kan de apparatuur nog zijn aangesloten op bekrachtigde hulpvoorzieningen. Schakel de bekrachtiging van alle hulpvoorzieningen uit en isoleer deze elektrisch voordat u onderhoud uitvoert. Als u de elektrische voeding naar hulpvoorzieningen niet correct isoleert voordat u onderhoud aan de apparatuur uitvoert, kan lichamelijk of dodelijk letsel hiervan het gevolg zijn. HM, CA, PC PAS OP! Brand- of explosiegevaar! Lijmapparatuur van Nordson is niet goedgekeurd voor gebruik in explosieve omgevingen en en is niet gecertificeerd volgens de ATEX-richtlijn of als zijnde niet brandgevaarlijk. Deze lijmapparatuur is bovendien niet geschikt voor gebruik met lijmen op basis van oplosmiddelen die bij verwerking een explosieve atmosfeer kunnen creëren. Raadpleeg de MSDS voor de betreffende lijm om na te gaan wat de proceseigenschappen en de beperkingen zijn. Het gebruik van lijmen op basis van incompatibele oplosmiddelen of een verkeerde verwerking van zulke lijmen kan leiden tot lichamelijk of dodelijk letsel. Vervolg...

19 Veiligheid 1 9 Type apparatuur Tabel 1 1 Algemene voorzorgen en waarschuwingen (vervolg) PAS OP of LET OP HM, CA, PC PAS OP! Zorg dat alleen personen met de juiste opleiding en ervaring de apparatuur bedienen of onderhouden. De inzet van niet opgeleid of onervaren personeel kan leiden tot lichamelijk of dodelijk letsel aan zichzelf of anderen en tot schade aan de apparatuur. HM LET OP! Heet oppervlak! Vermijd aanraking van hete metalen vlakken van de applicator, slangen en sommige componenten van de smelter. Als aanraking toch onvermijdelijk is, draag dan hittewerende handschoenen en kleding terwijl u rondom verhitte apparatuur werkzaamheden verricht. Lichamelijk letsel is mogelijk als u aanraking van hete metalen oppervlakken niet vermijdt. HM LET OP! Sommige Nordson smelters zijn specifiek ontworpen voor de verwerking van reactieve polyurethaan (PUR) smeltlijm. Als PUR wordt verwerkt in apparatuur die niet specifiek voor dit doel is bestemd, kan deze apparatuur worden beschadigd en kan de smeltlijm voortijdige reacties aangaan. Als u niet zeker weet of de apparatuur inderdaad PUR kan verwerken, neem dan voor informatie contact op met uw Nordson-vertegenwoordiger. HM, CA LET OP! Lees voordat u reinigings- of spoelmiddelen aan of bij de apparatuur gebruikt eerst de instructies van de fabrikant en volg deze op, en lees ook de MSDS die met het middel is meegeleverd. Sommige reinigingsmiddelen kunnen op onvoorspelbare wijze reageren met smeltlijm of koudlijm, waardoor schade aan de apparatuur kan ontstaan. HM LET OP! Nordson smeltlijmapparatuur is af fabriek getest met Nordson Type R vloeistof dat polyester-adipate weekmakers bevat. Bepaalde smeltlijmmaterialen kunnen reageren met Type R vloeistof en dan een gestolde hars vormen die verstoppingen in de apparatuur kan veroorzaken. Controleer voordat u de apparatuur gebruikt of de smeltlijm compatibel is met Type R vloeistof.

20 1 10 Veiligheid Andere veiligheidsvoorzorgen Gebruik geen open vuur om componenten in smeltlijmsystemen te verhitten. Controleer hogedrukslangen dagelijks op tekenen van verregaande slijtage, beschadigingen of lekkage. Richt nooit een lijmpistool op uzelf of op anderen. Hang handlijmpistolen op aan het daartoe bestemde hangpunt aan het pistool. Eerste hulp Als gesmolten smeltlijm in aanraking komt met uw huid: 1. Probeer NOOIT de gesmolten smeltlijm van uw huid te verwijderen. 2. Dompel de betreffende plek direct onder in schoon en koud water, totdat de smeltlijm is afgekoeld. 3. Probeer NOOIT om de gestolde smeltlijm van uw huid te verwijderen. 4. Zorg bij ernstige brandwonden voor een behandeling tegen shock. 5. Roep direct deskundige medische bijstand in. Overhandig de MSDS voor de smeltlijm aan het medisch personeel dat de behandeling verzorgt.

21 Veiligheid 1 11 Waarschuwingslabels en -plaatjes Afbeelding 1-1 laat zien waar waarschuwingslabels en plaatjes op de apparatuur zijn bevestigd. Tabel 1-2 geeft een illustratie van de gevaaridentificatiesymbolen die voorkomen op elk van de waarschuwingsstickers en -plaatjes, de betekenis van het symbool of de exacte bewoording van de waarschuwing Afb. 1 1 Waarschuwingslabels en -plaatjes Tabel 1 2 Waarschuwingslabels en -plaatjes Item Onderdeel Beschrijving [Label, pas op, gevaarlijke spanning] PAS OP: Gevaarlijke spanning. Ontkoppel alle voedingsspanning voor het uitvoeren van onderhoud. [Label, pas op, elektrische schok] [Label, pas op, heet] [Label, let op, heet oppervlak] [Label, pas op, hete lijm/vloeistofdruk]

22 1 12 Veiligheid

23 Inleiding 2 1 Hoofdstuk 2 Inleiding Bedoeld gebruik AltaBlue smelters mogen enkel worden gebruikt voor het smelten en verplaatsen van geschikte stoffen, zoals thermoplastische smeltlijmen. Elk ander gebruik wordt beschouwd als niet-passend. Nordson aanvaardt geen aansprakelijkheid voor persoonlijk letsel of schade aan goederen als gevolg van niet-passend gebruik. Passend gebruik omvat o.a. het opvolgen van de veiligheidsinstructies van Nordson. Nordson raadt aan om gedetailleerde informatie in te winnen over de te gebruiken materialen. Elektromagnetische compatibiliteit (EMC) De eigenschappen voor elektromagnetische compatibiliteit (EMC) van de smelter zijn afgestemd op het gebruik bij industriële toepassingen. Bij gebruik in woonruimten of in een commerciële omgeving kan de smelter storingen veroorzaken in de werking van andere elektrische apparatuur, zoals radio's.

24 2 2 Inleiding Voorbeelden van onbedoeld gebruik Overgebleven risico s De smelter mag onder de volgende omstandigheden niet worden gebruikt: In defecte toestand Zonder isolatiemateriaal en beschermende panelen Terwijl de deur van de elektrische schakelkast open staat Terwijl het tankdeksel geopend is In een potentieel explosieve omgeving Wanneer de waarden vermeld in de paragraaf Technische Gegevens niet worden aangehouden. De smelter mag niet met de volgende materialen worden gebruikt: Met polyurethaanhoudende smeltlijm (PUR) Met explosieve en brandbare materialen Met erosieve en corrosieve materialen Met levensmiddelen. Bij het ontwerp van het systeem zijn zoveel mogelijk maatregelen ingebouwd om medewerkers tegen potentiële risico's te beschermen. Enkele risico's zijn echter overgebleven en zijn onvermijdelijk: Risico op brandwonden door hete materialen. Risico op brandwonden bij het vullen van de tank en door aanraking van het tankdeksel en de tankdekselsteunen. Risico op brandwonden bij het uitvoeren van onderhouds- en reparatiewerkzaamheden waarbij de smelter moet worden opgewarmd. Risico op brandwonden bij het aankoppelen en verwijderen van hete slangen. Materiaaldampen kunnen risicovol zijn. Vermijd inademing hiervan. Risico op schade aan kabels/leidingen in de klantinstallatie, als deze zodanig zijn geïnstalleerd dat contact met hete of draaiende onderdelen mogelijk is. Het veiligheidsventiel kan defect raken door verhard of verkoold materiaal.

25 Inleiding 2 3 De belangrijkste onderdelen Afbeelding 2 1 toont de naam en de montagelocatie van de belangrijkste onderdelen van de smelter Afb. 2 1 Belangrijkste componenten van smelter 1 Bedieningspaneel (zie afbeelding 2 3) 5 Motoren/pompen 2 Beschermingspaneel, verwijderbaar 6 Filterpatroon 3 Tankdeksel 7 Drukregelventiel 4 Hoofdschakelaar 8 Verdeelblok 9 Slangaansluitpunten 10 Typeplaatje 11 Tank

26 2 4 Inleiding Elektrische componenten -7A A11-3X11 -XM -X G21-1K31-1Q31-1K71-1Z71-1N61-9N51-10N51-4N21-4N M51-9N21-10N21 4 -XL5 -XL6 -XL7 -XL X1 0a1 -X45-1 0aG A11 -XM -1 0aK31-1 0aN61 -XL911-9N51-1 0a0N51-4N21-4N41-9N21-1 0a0N A31-12A31 Afb. 2 2 Belangrijkste elektrische componenten 1 Hoofdkaart 5 Motorregelaar 2 Stroomonderbrekers 6 Signaalbewerkingseenheid 3 RC-onderdrukker 7 Uitbreidingskaart 4 Ventilator 8 Vermogensmodule Opm.: 9 Hoofdschakelaar 10 Verdeelblok 11 Contactschakelaar De centrale microprocessor (CPU) wordt in deze afbeelding niet getoond. Zie hoofdstuk 7, Onderdelen.

27 Inleiding 2 5 Bedieningspaneel Afb. 2 3 Bedieningspaneel (bedieningspaneel van smelter en twee motorbedieningspanelen zijn getoond) 1 Pijltoetsen van het pomptoerental 7 Verwarmingstoets/controlelampje 13 Hoofdschakelaar 2 Pomptoerentaldisplay (omw/min) 8 Kloktoets/-controlelampje 14 Linkerdisplay en pijltoets 3 Toets/controlelampje pompbedrijf 9 Insteltoets/controlelampje 15 Rechter display en pijltoetsen 4 Toets/controlelampje pomp inschakelen 10 Storingslampje 11 Bedrijfsklaarlampje 16 Cijfertoetsenpaneel 17 Seriële poort 5 Stand-by toets/controlelampje 12 Componenttoetsen/-lampjes 6 Toets/controlelampje hoofdpomp inschakelen

28 2 6 Inleiding Tankisolatieklep Dankzij de tankisolatieklep kan de pomp worden vervangen zonder eerst de tank te hoeven legen. Afb. 2 4 Montagelocatie van de tankisolatieklep Drukregelkleppen De handbediende drukregelkleppen kunnen worden ingesteld binnen een bereik van 0-90 bar. Afb. 2 5 Montagelocatie van de drukregelkleppen

29 Inleiding 2 7 Gebruiksmogelijkheden AltaBlue-smelters zijn op de volgende manieren te gebruiken. Automatisch scannen (normale modus) De smelter controleert en toont automatisch de actuele temperatuur in de tank, slangen en pistolen om er zeker van te zijn dat deze binnen het vastgelegde temperatuurbereik liggen. Standaard staat de smelter altijd op automatisch scannen tot hij op een andere gebruiksmode wordt gezet. Stand-by De temperaturen van de tank, slangen en pistolen worden vanaf de bedrijfstemperatuur (hierna aangeduid als gewenste temperatuur) verlaagd met een tevoren ingesteld aantal graden. Instelbedrijf Het instelbedrijf wordt gebruikt voor het configureren van de opties en mogelijkheden van de smelter en voor het bekijken van de opgeslagen besturingsgegevens. Om ongeautoriseerde veranderingen in de configuratie van de smelter tegen te gaan, kan de smelter met een wachtwoord worden beveiligd. Storing De smelter alarmeert de operator als een abnormale gebeurtenis optreedt. Mogelijkheden voor lijnsnelheidsafhankelijk gebruik De smelter kan de lijmafgifte zodanig produceren dat deze is afgestemd op de snelheid van de productielijn. De functie voor afstemming op de productielijnsnelheid wordt aan of uitgezet via het motorbesturingssysteem. Er moet een signaalgenerator voor lijnsnelheid worden geïnstalleerd als u lijnsnelheidsafhankelijk bedrijf wilt gebruiken. OPMERKING: Lijnsnelheidsafhankelijk bedrijf wordt ook wel aangeduid als de automatische modus of de lijnsnelheidcoördinatiemodus.

30 2 8 Inleiding Identificatie van de smelter U hebt het model en onderdeelnummer nodig bij een verzoek om service of bij het bestellen van onderdelen en optionele apparatuur. Het model en onderdeelnummer worden aangegeven op het typeplaatje dat zich aan de voorzijde van de smelter bevindt. Afb. 2 6 Locatie van het identificatieplaatje van de smelter

31 Installatie 3 1 Hoofdstuk 3 Installatie PAS OP! Sta enkel gekwalificeerd personeel toe de volgende taken uit te voeren. Alle veiligheidsvoorschriften in deze handleiding en in alle andere relevante documentatie in acht nemen. Overzicht AltaBlue-smelters worden af-fabriek volgens de bestelling geconfigureerd en enkel de installatie- en instellingsprocedures uit dit hoofdstuk moeten worden uitgevoerd. De smelter wordt af fabriek geleverd met een installatiepakket met onderdelen die door de klant op de smelter moeten worden gemonteerd. Ook moet de gebruiker voorzien in enkel aanvullende materialen om de installatie te kunnen afronden. Is er optionele apparatuur bij de smelter besteld, zie dan de documentatie van de optionele apparatuur voor installatie- en bedieningsinstructies. De afbeeldingen bij de procedures in dit hoofdstuk tonen een dubbelstrooms smelter met twee motoren. Aanvullende informatie In deze paragraaf worden installatieprocedures beschreven zoals die algemeen worden toegepast. Waar procedures afwijken of sprake is van speciale voorwaarden wordt dit toegelicht in een tabel met aanvullende informatie die na de meeste procedures is te vinden. Wanneer dat van toepassing is, bevatten sommige tabelvermeldingen ook kruisverwijzingen. Tabellen met aanvullende informatie worden aangeduid met het hier links aangegeven symbool.

32 3 2 Installatie Installatiewerkzaamheden De installatievolgorde is als volgt: 1. Controleer dat de omgeving voldoet aan de te stellen eisen en dat er elektriciteit en persluchtvoeding beschikbaar is. 2. Pak de smelter uit en inspecteer hem. 3. Sluit de elektriciteit aan. 4. Sluit de smeltlijmslangen en -pistolen aan. 5. (Optioneel) Configureer de functie Lijnsnelheidsafhankelijk bedrijf. 6. (Optioneel) Sluit aan op de transducer voor drukregeling. 7. Stel de smelter in op het gebruik in het productieproces. 8. (Optioneel) Installeer in- en uitgangen. 9. Installeer optionele apparatuur. 10. Sluit de pistooldriver, de patroonbesturing of de timer aan. 11. Spoel de smelter. Ervaring van de installateur Installatievoorschriften De instructie in dit hoofdstuk zijn bedoeld voor personen die ervaring hebben met de volgende onderwerpen: Processen waarbij smeltlijm wordt aangebracht Bedrading van industriële vermogens- en regelapparatuur Industriële mechanische installaties De grondbeginselen van procesbesturing en -instrumentatie Zorg, voorafgaand aan het installeren van de smelter, dat de opstelplaats voldoende vrije ruimte laat, voldoet aan de te stellen omgevingseisen en voorzien is van de benodigde aansluitmogelijkheden voor elektriciteit en perslucht. Vrije ruimte Afbeeldingen 3 1 t/m 3 3 tonen de minimaal benodigde vrije ruimten tussen de smelter en objecten in de directe omgeving.

33 Installatie 3 3 [36] 914,4 [109] 2770 WERKRUIMTE 37, [36] 914,4 10, /50L [5,35] UITVOERING MET HOPPER L 5, [38,29] UITVOERING MET HOPPER 972,60 15/30L 10, , [92,67] 2350 WERKRUIMTE [36] 914,4 [36] 914, , , L 63, ,80 Afb. 3 1 Minimaal vereiste vrije ruimte voor installeren van smelter met een/twee-pompen

34 3 4 Installatie Vrije ruimte (vervolg) [109] 2780 WERKRUIMTE 37, [36] 914,4 [36] 914,4 10, [36] 914,4 37, [110] 2800 WERKRUIMTE 10, L UITVOEREN MET HOPPER [5,35] 30L 136 [36] 914, , , , , ,80 Afb. 3 2 Minimaal vereiste vrije ruimte voor het installeren van smelter met drie/vier pompen

35 Installatie 3 5 [36] 914,4 [121,65] 3090 WERKRUIMTE 48, [36] 914,4 53, ,87 25, [112,2] 2850 WERKRUIMTE [36] 914,4 10, , [36] 914,4 38, , , Afb. 3 3 Minimaal vereiste vrije ruimte voor het installeren van 100L smelter

36 3 6 Installatie Ventilatie AltaBlue-smelters worden gekoeld met geforceerde luchtkoeling. Lucht wordt naar binnen gezogen door de ventilator en komt naar buiten door de ventilatiesleuven aan de bovenkant van de smelter. LET OP! Sluit de luchtinlaatopeningen of de ventilatie-uitlaatsleuven niet af. Afb. 3 4 Locatie van de ventilatiesleuven Elektrisch vermogen Zorg ervoor, voorafgaand aan het installeren van de smelter, dat de smelter niet wordt overbelast en dat de capaciteit van de elektrische voeding voldoende is voor de smelter en voor de slangen en pistolen die u van plan bent te gaan gebruiken. Zie appendix A, Berekenen van het voor de smelter benodigde vermogen, voor informatie over het berekenen van de maximum toegestane lengte van een slang en het vermogen van een pistool die in uw productieproces kunnen worden gebruikt. PAS OP! Elektrocutiegevaar! Plaats een afsluitbare ontkoppelschakelaar in de netspanningsvoedingsleiding naar de smelter. Het niet plaatsen of op onjuiste wijze gebruiken van de ontkoppelschakelaar kan bij het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden persoonlijk letsel, inclusief de dood, tot gevolg hebben.

37 Installatie 3 7 Inwendig filter in motoraandrijving Bij de fabricage en aflevering van de AltaBlue-smelter voldoet deze aan de CE-regelgeving binnen de EU. Wanneer het inwendig filter dat in elke motoraandrijving is aangebracht wordt uitgezet, voldoet de smelter niet langer aan de CE-regelgeving. filter aangesloten filter losgemaakt Afb. 3 5 Locatie van het inwendig filter in een motoraandrijving Andere overwegingen Overweeg de volgende aanvullende factoren bij het bepalen waar de smelter wordt geïnstalleerd. De maximum afstand tussen de smelter en elk van de pistolen wordt bepaald door de vermogenseisen van elk van de slangen. Zie appendix A, Berekenen van het voor de smelter benodigde vermogen, voor informatie over het bepalen van de maximaal toegestane lengte. De operator moet veilig bij het bedieningspaneel te kunnen en de controlelampjes en displays nauwkeurig kunnen aflezen. De operator moet veilig het niveau van de smeltlijm in de tank kunnen controleren. De smelter moet niet worden geïnstalleerd op een plaats met sterke tocht of waar plotselinge temperatuursveranderingen kunnen optreden. De smelter moet worden geïnstalleerd op een plaats die voldoet aan de ventilatie-eisen die worden gespecificeerd op het materiaalgegevensblad van de gebruikte smeltlijm. De smelter mag niet worden blootgesteld aan overmatige trillingen.

38 3 8 Installatie Uitpakken van de smelter Verwijder, voorafgaand aan het installeren, de smelter van de pallet, lokaliseer het installatiepakket en inspecteer de smelter op beschadigingen en ontbrekende onderdelen. Rapporteer problemen aan uw Nordson-vertegenwoordiger. Verplaatsen van de uitgepakte smelter Om de smelter te verplaatsen moet deze altijd worden ondersteund door een hefsysteem onder het chassis aan te brengen. Inhoud van het installatiepakket Het bij de smelter bijgevoegde installatiepakket bevat de in afbeelding 3-6 getoonde onderdelen. Het installatiepakket bevat ook een pak veiligheidslabels in allerlei talen. Indien vereist door de lokaal gelden regels moet het label met de juiste taal over de Engelse versie van hetzelfde label worden geplakt. Zie Waarschuwingslabels en -plaatjes, in hoofdstuk 1 Veiligheid voor de plaats van elk van de veiligheidslabels. Door de gebruiker in te voorziene materialen De volgende materialen zijn ook nodig bij het installeren van de smelter. Een netspanningskabel. Een vast of buigzaam aangebrachte leiding is vereist. (Optioneel) Bedrading voor signaal voor lijnsnelheidsafhankelijk bedrijf (Optioneel) Bedrading voor ingaande/uitgaande signalen 1 2 P/N Afb. 3 6 Componenten uit het installatiepakket 1. Zekeringen 2. Rechte slangkoppeling (4)

39 Installatie 3 9 Deze bladzijde is bewust leeg gelaten.

40 3 10 Installatie Configureren van de netspanning AltaBlue-smelters worden af-fabriek geleverd zonder een vast bevestigde netspanningskabel. Om de smelter te configureren zodat hij in uw fabriek kan werken moet een correct gedimensioneerde netspanningskabel worden aangesloten. De maximale stroomonttrekking van de smelter voor elk willekeurig ondersteund stroomnet bedraagt 86 A. Stroomonderbrekers voor reststroom In sommige gebieden of industriële sectoren kan lokale regelgeving vereisen dat stroomonderbrekers voor reststroom worden geïnstalleerd. Neem dan de volgende punten in acht: Permanente installatie is vereist (spanningsaansluiting via een vaste leiding) De stroomonderbreker voor reststroom mag alleen worden geïnstalleerd tussen de stroomvoorziening en de smelter. Gebruik uitsluitend onderbrekers voor reststroom die gevoelig zijn voor pulserende stroom of voor universele stroom (> 30 ma). Aansluiten van de netspanning OPMERKING: De smelter moet veilig worden geïnstalleerd (permanente aansluiting voor stroomvoorziening). PAS OP! Gebruik het systeem uitsluitend bij de bedrijfsspanning zoals vermeld op het identificatieplaatje. OPMERKING: De toelaatbare afwijking vanaf de nominale netspanning bedraagt 10%. OPMERKING: De dwarsdoorsnede van de voedingskabel moet geschikt zijn voor gebruik bij een maximale stroomonttrekking (raadpleeg hoofdstuk 8, Technische gegevens). PAS OP! Zorg dat kabels niet in aanraking kunnen komen met draaiende en/of hete onderdelen van de smelter. Knel kabels niet af en controleer regelmatig op beschadiging. Vervang beschadigde kabels onmiddellijk! 1. Zie afbeelding 3 7. Haal de netspanningskabel door in de elektrakast via de trekontlasting aan de zijkant van het voetstuk. OPMERKING: Haal geen bedrading voor in-/uitgaande signalen door via deze trekontlasting. 2. Sluit de stroomkabel aan op het aansluitblok zoals beschreven in Tabel 3-1 en getoond in afbeelding Sluit de aardekabel aan op het aardpunt aan de DIN-rail bij XL0:PE.

41 Installatie 3 11 Tabel 3 1 Elektrische voeding Voedingsspanning Aansluitpunten N PE 230 V AC 3 fasig zonder nulleider (Delta) 400 V AC 3 fasig met nulleider (ster - WYE) 400 V AC 3 fasig zonder nulleider (Delta) 480 V AC 3 fasig zonder nulleider (Delta) N PE N PE Afb. 3 7 Locatie van trekontlasting voor voedingskabel en aansluitblok

42 3 12 Installatie Aansluiten van slangen en pistolen PAS OP! Gevaar voor brand of beschadigen van apparatuur. Zorg ervoor, alvorens slangen en pistolen op de smelter aan te sluiten, dat het benodigde vermogen voor elk slang/pistoolpaar en slang/pistoolmodule het maximum vermogen, zoals is opgegeven in appendix A, Tabel A 2, Maximum toelaatbare vermogens, niet wordt overschreden. Om slangen aan te sluiten Zie-afbeeldingen 3-9 t/m 3-12 voor het correct aansluiten van de hydraulische slangfittingen afhankelijk van de configuratie van het verdeelblok. Als de slangen niet correct worden aangesloten, zal de smelter niet goed functioneren. Sluit een terugvoerslang aan indien van toepassing (zie afbeelding 3-8). U doet dit het door de O ring fitting te verwijderen van de terugvoerslangpoort en de slangconnectorfitting aan te sluiten die in de set is meegeleverd. De terugvoerslangaansluiting is aangebracht aan de achterkant van de smelter, bovenaan op de hopper. Zie afbeelding 3-13 voor het aansluiten van de slangen en kabels. Neem de volgende richtlijnen in acht: Zie voor informatie over het kiezen van de juiste Nordson smeltlijmslang voor uw productieproces de laatste editie van Nordson smeltlijm afgifteapparatuur Catalogus met vervangende onderdelen of neem contact op met uw Nordson-vertegenwoordiger. Zie de gebruikershandleiding van elk van de Nordson slangen. De handleiding bevat belangrijke informatie over het geleiden en installeren van de slang. Bewaar alle uit het verdeelblok verwijderde poortpluggen. De poortplug moet weer in het verdeelblok worden aangebracht als er een slang wordt verwijderd. Afb. 3 8 Locatie van de optionele terugvoerslangfitting

43 Installatie 3 13 Pomp 1: Uitgang 5 Pomp 1: Uitgang 4 Pomp 1: Uitgang 3 Pomp 1: Uitgang 7 Pomp 1: Uitgang 6 Pomp 1: Uitgang 2 Pomp 1: Uitgang 1 Afb. 3 9 Aansluiten van slangen een/twee pomp smelterverdeelblok met enkelstrooms (1 SS) pomp Opm.: Sluit geen slangen aan op de bovenste vier verdeelblokpoorten bij configuraties met een enkelstrooms pomp.

44 3 14 Installatie Om slangen aan te sluiten (vervolg) Pomp 2: Uitgang 3 Pomp 2: Uitgang 2 Pomp 2: Uitgang 1 Pomp 1: Uitgang 3 Pomp 1: Uitgang 2 Pomp 1: Uitgang 1 Afb Aansluiten van slangen een/twee pomp smelterverdeelblok met twee enkelstrooms (2 SS) pompen Opm.: Sluit geen slangen aan op de bovenste vier verdeelblokpoorten bij configuraties met een enkelstrooms pomp.

45 Installatie 3 15 Pomp 2: Stroom 2, uitgang 1 Pomp 2: Stroom 2, uitgang 2 Pomp 1: Stroom 1, uitgang 1 Pomp 1: Stroom 1, uitgang 2 Pomp 2: Stroom 1, uitgang 1 Pomp 2: Stroom 1, uitgang 2 Pomp 1: Stroom 2, uitgang 1 Pomp 1: Stroom 2, uitgang 2 Afb Aansluiten van slangen een/twee pomp smelterverdeelblok met twee dubbelstrooms (2 DS) pompen

46 3 16 Installatie Om slangen aan te sluiten (vervolg) Pomp 2: Uitgang 3 Pomp 2: Uitgang 2 Pomp 2: Uitgang 1 Pomp 3: Uitgang 7 Pomp 3: Uitgang 6 Pomp 3: Uitgang 5 Pomp 3: Uitgang 4 Pomp 3: Uitgang 2 Pomp 3: Uitgang 3 Pomp 3: Uitgang 1 Pomp 1: Uitgang 2 Afb Pomp 1: Uitgang 1 Aansluiten van slangen drie/vier pomp smelterverdeelblokken Pomp 1: Uitgang 3

47 Installatie 3 17 Afb Aansluiten van een slangkabelset

48 3 18 Installatie Om pistolen aan te sluiten Neem de volgende richtlijnen in acht: AltaBlue-smelters met 120 ohm nikkel sensors ondersteunen alle Nordson T type applicators. AltaBlue-smelters met 100 ohm platina sensors ondersteunen alle Nordson M type lijmapplicators. Zie voor informatie over het kiezen van het best passende Nordson smeltlijmpistool voor uw productieproces de laatste editie van Nordson smeltlijm afgifteapparatuur Catalogus met vervangende onderdelen of neem contact op met uw Nordson-vertegenwoordiger. Zie appendix A, Berekenen van het voor de smelter benodigde vermogen, voor informatie over het berekenen van het voor het Nordson pistool benodigde vermogen. Zie de gebruikershandleiding van elk van de pistolen voor informatie over het installeren van het pistool en over het aansluiten van de slang op het pistool. OPMERKING: AltaBlue-smelters worden geleverd met een in het verdeelblok geïnstalleerd smeltlijmfilter met een maaswijdte van 0,2 mm. Bestel een passende pistoolspuitmond op basis van de maaswijdte van dit filter.

49 Installatie 3 19 Deze bladzijde is bewust leeg gelaten.

50 3 20 Installatie Instellen van de smelter Nadat de smelter is geïnstalleerd moet hij worden ingesteld op het productieproces. Het instellen van de smelter bestaat uit het inschakelen of wijzigen van de af fabriek ingestelde parameters die van invloed zijn op het gebruik en de werking van de smelter. De bedrijfstemperatuur (gewenste temperatuur) van de tank en elk van de slangen en pistolen wordt ook bepaald tijdens het instellen van de smelter. De smelter wordt af fabriek geleverd met de meest algemeen gebruikte parameters al ingesteld. De instelling af fabriek kan op elk moment worden aangepast aan uw productieproces. Snel instellen In tabel 3-2 worden de algemeen gebruikte parameters en hun af-fabriek instellingen beschreven. Bekijk de tabel om te bepalen of de instellingen af fabriek van elk van de parameters van toepassing zijn op uw productieproces. Als de standaard waarden voor elk van deze parameters toepasbaar zijn op uw productieproces dan hoeft de smelter niet te worden ingesteld. Ga rechtstreeks naar Gewenste temperatuur van de tank, slangen en pistolen verderop in dit hoofdstuk voor het afronden van het instellen. Moet de instelling af fabriek worden gewijzigd of wilt u meer weten over andere parameters, ga dan naar de volgende onderdeel van dit hoofdstuk, Besturingsparameters.

51 Installatie 3 21 Tabel 3 2 Algemeen gebruikte besturingsparameters Parameter Parameternaam Doel Standaardwaarde 4 Tijdsduur bedrijfsklaarvertraging Een timer die, nadat tank, slangen en pistolen op de gewenste temperatuur zijn, het activeren van het bedrijfsklaarlampje met een van tevoren ingesteld tijdsduur vertraagd. De bedrijfsklaarvertraging wordt enkel geactiveerd als de temperatuur in de tank op het moment van het inschakelen van de smelter meer dan 27 C (50 F) onder de gewenste temperatuur ligt. 0 minuten 5 Tijdsduur onderhoudsinterval Een timer die het servicecontrolelampje laat branden als de voor de timer ingestelde waarde overeenkomt met het aantal uren dat de verwarmingselementen aan waren. Het servicecontrolelampje wordt gebruikt om aan te geven dat onderhoud nodig is. 500 uur 7 Motoruitschakelvertraging Als de schakelaansluitbus wordt gebruikt, bepaalt deze parameter de tijd die de motor blijft doordraaien nadat het geschakelde apparaat is uitgeschakeld. 0 seconde 8 Pomp automatisch aan Laat de pomp automatisch starten als het systeem bedrijfsklaar is, onder voorwaarde dat de pomp is ingeschakeld door het indrukken van de pomptoets. Aangezet 11 Wachtwoord instellen Stelt een wachtwoord in dat moet worden ingevoerd voordat besturingsparameters of gewenste temperaturen kunnen worden veranderd Temperatuureenheden Stelt de temperatuureenheid van het display in op graden Celsius (C) of op graden Fahrenheit (F). C 21 Temperatuurverschil oververhitting Legt het aantal graden vast waarmee elk van de verwarmde componenten zijn gewenste temperatuur kan overschrijden voordat een oververhittingsfout optreedt. 15 C (25 F) 22 Temperatuurverschil afkoeling Legt het aantal graden vast waarmee elk van de verwarmde componenten kan dalen onder zijn gewenste temperatuur voordat een afkoelfout optreedt. 25 C (50 F) 23 Stand-by-verschil Legt het aantal graden vast waarmee de temperatuur van alle verwarmde componenten wordt verlaagd als de smelter op stand-by wordt gezet. 50 C (100 F) 26 Handmatige stand-by-tijd Legt de tijd vast die de smelter op stand-by blijft nadat de stand-by-toets is ingedrukt. Uitgeschakeld 50 tot 77 Zevendaagse klok Een groep parameters die de klok van de smelter regelen. De klok wordt gebruikt om de verwarmingselementen automatische in en uit te schakelen en om de smelter op stand-by te zetten. Uitgeschakeld

52 3 22 Installatie Besturingsparameters De smelter maakt gebruik van besturingsparameters voor het opslaan van niet te wijzigen en van te wijzigen waardes. Niet te wijzigen waardes zijn waardes die informatie geven over de bedrijfsgeschiedenis van de smelter. Te wijzigen waardes zijn of getallen voor de gewenste waardes of instellingen van besturingsopties. De instellingen van besturingsopties beïnvloeden de manier waarop informatie wordt getoond of de werking van de smelter. Besturingsparameters worden in de vorm van een sequentiële lijst opgeslagen in de firmware van de smelter. De lijst is geordend in logische groepen die in tabel 3 3 worden beschreven. Groep Tabel 3 3 Parametergroepen Parameter nummers Omschrijving van de groep Standaard 0 tot 8 en Niet te wijzigen en andere vaak gebruikte parameters Temperatuurregeling 20 tot 29 Regelaar verwarmingselementen Instellingen ingangen 30 tot 39 Instellingen van de standaard en de optionele ingangen Instellingen uitgangen 40 tot 46 Instellingen van de standaard en de optionele uitgangen Zevendaagse klok 50 tot 77 Instellen van de klokeigenschappen Naast de mogelijkheid om parameterwaarden te bekijken en te wijzigen kunt u ook de actuele waarden van de besturingsparameters opslaan en terugzetten en de registratie van de laatste tien wijzigingen van te wijzigen parameters bekijken. Kiezen van besturingsparameters Tabel 3-4 geeft een volledige lijst met besturingsparameters. Bekijk deze lijst om te bepalen welke besturingsparameters het beste passen bij uw productieproces. Zie appendix B, Besturingsparameters, voor gedetailleerde informatie over elk van de parameters. Appendix B bevat een volledige beschrijving van elke parameter, inclusief het effect op de smelter, de standaardwaarde en de opmaak. OPMERKING: Parameters die worden gebruikt voor het instellen van optionele apparatuur of die anderszins in de firmware zijn gereserveerd, zijn niet opgenomen in tabel 3-4 en in appendix B.

53 Installatie 3 23 Uitlezen of wijzigen van besturingsparameters Onafhankelijk van het feit of een parameterwaarde is te wijzigen of niet, blijft de procedure voor toegang krijgen tot de parameter hetzelfde. Om een parameter uit te lezen of te wijzigen 1. Zet de hoofdschakelaar en bedieningsschakelaars in de AAN-stand. De smelter voert een opstartcontrole uit. 2. Druk op de insteltoets. Op het linkerdisplay knippert parameter Gebruik het numerieke keypad en voer het nummer van de gewenste parameter in. Zie tabel 3-4 voor een volledige lijst met parameters. Insteltoets OPMERKING: Is er een verkeerd parameternummer is ingevoerd, druk dan op de correctietoets om terug te keren naar parameter 1 en voer daarna het juiste parameternummer in. Als u klaar bent met het invoeren van het één- of tweecijferig parameternummer toont het rechterdisplay de actuele waarde van de parameter. Correctietoets 4. Volg een van de onderstaande aanwijzingen: Is de waarde niet te wijzigen, zie dan Controleren van de smelter in hoofdstuk 4, Gebruik. Is de waarde te wijzigen, ga dan naar stap Druk op de invoertoets. Het rechterdisplay knippert. Invoertoets 6. Gebruik het keypad om op het rechterdisplay de gewenste waarde of de besturingsoptie in te stellen. Zie appendix B, Besturingsparameters, voor informatie over de keuzemogelijkheden van waarden of besturingsopties van elk van de parameters. OPMERKING: Heeft het keypad geen effect op het rechterdisplay dan is de smelter beveiligd met wachtwoord. U moet een geldig wachtwoord invoeren voordat u een parameter kunt wijzigen. Zie Invoeren van een wachtwoord in hoofdstuk 4, Gebruik.

54 3 24 Installatie Om een parameter uit te lezen of te wijzigen (vervolg) 7. Druk op de invoertoets. De smelter controleert of de nieuwe waarde of optie kan worden geaccepteerd. Als de waarde of de optie wordt geaccepteerd gaan het linker- en het rechterdisplay over op het volgende parameternummer en de volgende parameterwaarde in de rij. Als de waarde of de optie niet wordt geaccepteerd verschijnen gedurende drie seconden streepjes ( ) op het rechterdisplay waarna het terugkeert naar de oorspronkelijke waarde. 8. Herhaal de stappen 5 t/m 7 om de volgende parameter uit de rij uit te lezen of te wijzigen of druk op de insteltoets om het instellen te beëindigen. Tabel 3 4 Besturingsparameters Parameter Naam Waardebereik Standaardwaarde Standaard 0 Wachtwoord invoeren 0 tot Totaal aantal uren dat de verwarmingselementen aan zijn (niet te wijzigen) 0 tot Storingsoverzicht (niet te wijzigen) _ F0 (leeg) 3 Wijzigingenoverzicht (niet te wijzigen) P _ (leeg) 4 Tijdsduur bedrijfsklaarvertraging 0 tot 60 minuten 0 minuten 5 Tijdsduur onderhoudsinterval 0 tot 8736 uur 500 uur 6 Servicelampje bedrijfsuren verwarmingselementen 0 tot 9999 uur Pomp automatisch aan 0 (uitgeschakeld) of 1 (ingeschakeld) 1 (ingeschakeld) 10 Wachtwoord in- of uitgeschakeld 0 (uitgeschakeld) of 1 (ingeschakeld) 0 (uitgeschakeld) 11 Wachtwoord instellen 0 tot Wijzig uitgang van slang 1 in elektrische pistoolactivering 0 (uitgeschakeld) of 1 (ingeschakeld) 0 (uitgeschakeld) 13 1 Wijzig uitgang van slang 2 in elektrische pistoolactivering 0 (uitgeschakeld) of 1 (ingeschakeld) 0 (uitgeschakeld) 14 Externe communicatie uitsluiten 0 of 1 0 (uitgeschakeld) Temperatuurregeling 20 Temperatuureenheid ( C of F) C (graden Celsius) of F (graden Fahrenheit) C (graden Celsius) 21 Temperatuurverschil oververhitting 5 C (10 F) tot 60 C (110 F) 15 C (25 F) 22 Temperatuurverschil afkoeling 5 C (10 F) tot 60 C (110 F) 25 C (50 F) 23 Stand-by-verschil 25 C (50 F) tot 190 C (350 F) 50 C (100 F) 24 Automatische stand-by-vertraging 0 tot 1440 minuten 0 (uitgeschakeld) 25 Tijdsduur verwarmingselementen automatisch uit 0 tot 1440 minuten 0 (uitgeschakeld) 26 Handmatige stand-by-tijd 0 tot 180 minuten 0 (uitgeschakeld) 27 Stand-by delta voor de slang 1 C (1 F) tot 190 C (350 F) 0 (uitgeschakeld) 28 Stand-by delta voor het pistool 1 C (1 F) tot 190 C (350 F) 0 (uitgeschakeld) 29 Temperatuuroffset interne zone 0 C (0 F) tot 15 C ( 30 F) 0 (uitgeschakeld) 1 Niet gebruikt met AltaBlue-smelters.

55 Installatie 3 25 Parameter Naam Waardebereik Standaardwaarde Instellingen ingangen 30 Standaard ingang en (automatisch stand-by) 31 Standaard ingang en (stand-by aan/uit) 32 Standaard ingang en (verwarming aan/uit) 33 Standaard ingang 4 4 (slang/pistool en in-/uitgeschakeld) 34 Optionele ingang en (uitgeschakeld) 35 Optionele ingang en (uitgeschakeld) 36 Optionele ingang en (uitgeschakeld) 37 Optionele ingang en (uitgeschakeld) 38 Optionele ingang en (uitgeschakeld) 39 Optionele ingang en (uitgeschakeld) Instellingen uitgangen 40 Standaard uitgang (bedrijfsklaar) 41 Standaard uitgang (storing) 42 Standaard uitgang (niet in gebruik) 43 Optionele uitgang (uitgeschakeld) 44 Optionele uitgang (uitgeschakeld) 45 Optionele uitgang (uitgeschakeld) 46 Optionele uitgang (uitgeschakeld) Zevendaagse klok 50 Huidige dag 1 t/m 7 (1 = maandag) 51 Huidige uur 0000 tot Schema 1 verwarming aan 0000 tot :00 56 Schema 1 verwarming uit 0000 tot :00 57 Schema 1 ga op stand-by 0000 tot 2359 : 58 Schema 1 verlaat stand-by 0000 tot 2359 : 60 Schema 2 verwarming aan 0000 tot 2359 : 61 Schema 2 verwarming uit 0000 tot 2359 : 62 Schema 2 ga op stand-by 0000 tot 2359 : 63 Schema 2 verlaat stand-by 0000 tot 2359 : 65 Schema 3 verwarming aan 0000 tot 2359 : 66 Schema 3 verwarming uit 0000 tot 2359 : 67 Schema 3 ga op stand-by 0000 tot 2359 : 68 Schema 3 verlaat stand-by 0000 tot 2359 : 71 Schema voor maandag Schema voor dinsdag Schema voor woensdag Schema voor donderdag Schema voor vrijdag Schema voor zaterdag Schema voor zondag 0-7 0

56 3 26 Installatie Om een parameter uit te lezen of te wijzigen (vervolg) U kunt op elk moment met het instellen stoppen door op de insteltoets te drukken. Parameternummers die niet van toepassing zijn worden overgeslagen bij het op het linkerdisplay door de parameterlijst bladeren. Als het rechterdisplay knippert, kunt u snel de waarde van de actuele parameter instellen op zijn laagst mogelijke waarde door gelijktijdig de twee bladertoetsen van het rechterdisplay in te drukken. Als er tijdens het instellen gedurende twee minuten geen toets wordt ingedrukt keert de smelter terug naar automatisch scanbedrijf. U kunt ook de bladertoetsen van het rechterdisplay gebruiken om een parameterwaarde of besturingsoptie in te voeren of te wijzigen. Druk, na op het linkerdisplay parameternummer te hebben ingevoerd, op één van de bladertoetsen van het rechterdisplay om de waarde of de besturingsoptie te wijzigen. Bij gebruik van een personal computer die via de seriële poort is aangesloten op de smelter, zijn alle besturingsparameters te bekijken en te wijzigen op één enkel computerscherm. Als de beveiliging door een wachtwoord is ingeschakeld, wordt de beveiliging door een wachtwoord geactiveerd bij het beëindigen van het instellen van de smelter. Zie appendix C, Communicatie met de smelter Appendix B, parameter 10

57 Installatie 3 27 Deze bladzijde is bewust leeg gelaten.

58 3 28 Installatie Gewenste temperatuur van de tank, slangen en pistolen De smelter wordt af-fabriek geleverd met de gewenste temperatuur van de tank ingesteld op 175 C (350 F) en de gewenste temperatuur voor de slang en het pistool ingesteld op 0 graden (uitgeschakeld). Voordat de smelter kan worden gebuikt moet er een gewenste temperatuur zijn ingesteld voor de tank, de slangen en de pistolen. Stel de gewenste temperatuur in met één van de volgende methoden: Globaal De tank en alle slangen en pistolen worden ingesteld op dezelfde gewenste temperatuur. Globaal per groep componenten Alle slangen of alle pistolen worden ingesteld op dezelfde gewenste temperatuur. Individueel per component De gewenste temperatuur voor de tank en elk van de slangen en pistolen wordt individueel ingesteld. Omdat het bij de meeste productieprocessen nodig is dat tank, slangen en pistolen op dezelfde temperatuur worden ingesteld, wordt enkel de globale instelling van de gewenste temperatuur in dit hoofdstuk beschreven. Zie hoofdstuk 4, Gebruik, Instellen van de componenttemperaturen, voor informatie over de andere twee methoden om de gewenste temperaturen in te stellen. Evenals bij de besturingsparameters kunnen ook de gewenste temperaturen worden opgeslagen en teruggezet en kunnen de in de gewenste temperaturen aangebrachte wijzigen worden bekeken.

59 Installatie 3 29 Om een globale gewenste temperatuur in te stellen 1. Houd de tanktoets gedurende drie seconden ingedrukt. Op het linkerdisplay knippert 1. Tanktoets 2. Blader op het linkerdisplay naar 0. Het rechterdisplay geeft allemaal streepjes ( ) en de controlelampjes van de tank, slang en pistool worden groen. 3. Druk op de invoertoets. Het rechterdisplay knippert. Linker display en bladertoets 4. Gebruik het numerieke keypad voor het invoeren van de door de smeltlijmproducent aanbevolen gewenste temperatuur. Zie het materiaalgegevensblad van de smeltlijmproducent voor het bepalen van de optimale gewenste temperatuur. Invoertoets 5. Druk op de tanktoets. Elk van de componenten begint te verwarmen of af te koelen tot op de nieuwe globale gewenste temperatuur en de smelter keert terug naar automatisch scanbedrijf. Als alle componenten op de globale gewenste temperatuur zijn gaat het bedrijfsklaarlampje branden (groen). Gereed-LED

60 3 30 Installatie Opslaan en terugzetten van smelterinstellingen De actuele waarde van alle te wijzigen besturingsparameters en gewenste temperaturen van elk van de componenten kan worden opgeslagen en op een later tijdstip worden teruggezet. Als opgeslagen instellingen worden teruggezet overschrijven ze de op dat moment in gebruik zijnde instellingen. Deze opslag/terugzetfunctie is nuttig in situaties waarbij de in gebruik zijnde instellingen moedwillig of per ongeluk worden veranderd en de smelter moet worden teruggebracht naar de eerdere instelling. Om de huidige instellingen op te slaan Druk, met de smelter in automatisch scanbedrijf, tegelijkertijd op nummer 1 van het keypad en de insteltoets. + Op het rechterdisplay verschijnt kortstondig S 1. Opslaan van de huidige instellingen Om opgeslagen instellingen terug te zetten LET OP! Alle instellingen van de smelter worden gewist! Zorg ervoor dat, voordat opgeslagen instellingen worden teruggezet, het terugzetten het actuele proces niet ontwricht of onveilige werkomstandigheden veroorzaakt. + Terugzetten van opgeslagen instellingen Druk, met de smelter in automatisch scanbedrijf, tegelijkertijd op nummer 2 van het keypad en de insteltoets. Op het rechterdisplay verschijnt kortstondig S 2. Als het terugzetten van opgeslagen instellingen wordt uitgevoerd voordat er instellingen zijn opgeslagen worden de standaard gewenste temperaturen af fabriek teruggezet. Hierdoor worden de slangen en de pistolen niet meer verwarmd. Instellingen zijn van de ene smelter over te brengen naar de ander met behulp van de Nordson Configuration Manager software. Zie appendix C, Communicatie met de smelter

61 Installatie 3 31 Deze bladzijde is bewust leeg gelaten.

62 3 32 Installatie Bekijken van wijzigingen in parameters en gewenste temperaturen De smelter slaat in een wijzigingenoverzicht de laatste tien wijzigingen van of besturingsparameters of gewenste temperaturen op. Omdat in het overzicht maar tien wijzigingen worden opgeslagen, worden de oudere toevoegingen overschreven, beginnend met de eerste invoer bij de elfde en volgende invoer. Om het wijzigingenoverzicht te bekijken Insteltoets 1. Druk op de insteltoets. Besturingsparameter 1 knippert op het linkerdisplay. 2. Druk op de bladertoets van het linkerdisplay om het display te wijzigen in parameter 3 (wijzigingenoverzicht). Linker display en bladertoets Lampjes in de componenttoetsen Het volgende gebeurt: Als een te wijzigen parameter als laatste is gewijzigd, blijven alle lampjes in de componenttoetsen uit. of Als een gewenste temperatuur als laatste is gewijzigd, gaat het lampje (gaan de lampjes) van de betreffende component(en) branden. en Toont het rechterdisplay de viercijferige invoer in het overzicht die betrekking heeft op de laatst uitgevoerde wijziging. Tabel 3 5 geeft van links naar rechts de betekenis van elk van de cijfers in de invoer in het overzicht. Volgend op de tabel zijn er twee voorbeelden van invoer in het overzicht. 3. Druk op een bladertoets van het rechterdisplay om de andere negen records van het overzicht te bekijken. Elke druk op een bladertoets toont een toenemend ouder record. 4. Druk op de insteltoets om terug te keren naar automatisch scannen. Door het overzicht bladeren

63 Installatie 3 33 Eerste positie Tweede positie Tabel 3 5 Wijzigingenoverzicht Derde en vierde posities P (Parameter) Geeft het nummer van de gewijzigde parameter Wordt gebruikt in combinatie met de controlelampjes in de componenttoetsen om de plaats en de methode van de wijziging van een gewenste temperatuur aan te geven. Als dit lampje brandt.. en het vierde cijfer is.. Gewijzigd werd.. en de wijzigingsmethode was.. S (instelwaarde) - Tanktoets 1 de tank individueel Slangtoets 1 6 een enkele slang individueel Pistooltoets 1 6 een enkel pistool individueel Alle toetsen 0 alle componenten globaal Slangtoets 0 alle slangen Pistooltoets 0 alle pistolen Globaal percomponent Globaal percomponent Voorbeelden wijzigingenoverzicht Voorbeeld 1: Voorbeeld 2: Parameter 4 (bedrijfsklaarvertraging) werd gewijzigd. Als het lampje in de pistooltoets brandt dan betekent dit display dat de globale per component methode werd gebruikt om de temperatuur van de pistolen te wijzigen. Ongebruikte records in het wijzigingenoverzicht worden op het rechterdisplay aangegeven met "P _". Druk, om te bekijken hoeveel bedrijfsuren van de verwarming zijn verstreken sinds een bepaalde verandering (op het display) werd uitgevoerd, gelijktijdig de beide rechterbladertoetsen.

64 3 34 Installatie Instellen van in- en uitgangen AltaBlue-smelters zijn voorzien van vier standaard ingangen. Elke ingang wordt door de gebruiker bedraad en daarna ingesteld om één van de volgende besturingsopties te krijgen: Zet de smelter op stand-by De verwarmingen in- en uitschakelen In- of uitschakelen van een bepaalde slang en pistool De motor aanzetten De ingangcontacten hebben een spanningssignaal nodig van 10 tot 30 VDC. De ingangen hebben geen polariteit. PAS OP! De operator kan de ingangen van de smelter overrulen met behulp van de functietoetsen op het besturingspaneel. Zorg ervoor dat de besturingslogica van een extern apparaat dat ingangssignalen naar de smelter stuurt zodanig is geprogrammeerd dat er geen onveilige situaties ontstaan in het geval dat de operator de externe ingang naar de smelter overruled. De smelter is verder uitgerust met drie door de gebruiker te configureren uitgangen. Uitgangen worden gebruikt voor communicatie met productiemiddelen of besturingshardware van de gebruiker zoals een programmeerbare besturing (PLC). Elke uitgang wordt door de gebruiker bedraad en daarna ingesteld in de firmware van de smelter voor het verkrijgen van een van de volgende uitgangen: de smelter is bedrijfsklaar de smelter is bedrijfsklaar en de motor is aan er is een fout opgetreden het smeltlijmniveau is laag (alleen als de optionele niveauschakelaar is geïnstalleerd) het servicelampje brandt Alle uitgangscontacten zijn geclassificeerd op 240 VAC 2 A of 30 VDC 2 A. Alle contacten zijn geopend als de smelter is uitgeschakeld.

65 Installatie 3 35 Bedraden van in- en uitgangen van smelter Zie afbeelding Leid een 2, 4, 6 of 8 draads signaalkabel vanaf de besturing naar de smelter via de PG 16 doorvoer aan de zijkant van het voetstuk. Gebruik stijve of flexibele kabeldoorvoeren en een passende trekontlasting om de kabel te beschermen tegen de scherpe kanten van het doorvoer. OPMERKING: Gebruik een signaalkabel die geschikt is voor NEC klasse 1 afstandsbedienings- en signaleringscircuits. Leid, om de kans op kortsluiting te verminderen, de kabel zodanig dat hij niet in contact komt met in de buurt zijnde kaarten. 2. Sluit elk paar in- en uitgangsdraden aan op de juiste aansluitpunten aan het XI-aansluitblok. Zie Tabel 3 6 voor de nummers van de aansluitpunten en de overeenkomst met elk van de ingangen. Afb Plaats van het open te maken doorvoergat en het XI-aansluitblok voor het aansluiten van de in- en uitgaande bedrading

66 3 36 Installatie Instellen van in- en uitgangen (vervolg) Het instellen van in en uitgangen Stel de besturingsparametersopties in voor elke in- en uitgang die op de smelter wordt aangesloten. Tabel 3 6 geeft de beschikbare besturingsopties. Zie Instellen van de smelter, eerder in dit hoofdstuk voor informatie over hoe besturingsparameters te kiezen en hoe besturingsparameteropties in te voeren. Met uitzondering van de besturingsoptie "motor in- en uitschakelen" (Tabel 3 6, In- en uitgangsgegevens) zijn alle ingangen transition based. Het aantal ingangen van de smelter kan worden vergroot van vier tot in totaal tien ingangen door het toevoegen van een optionele I/O-uitbreidingskaart, die verkrijgbaar is bij de Nordson Corporation. Het aantal uitgangen van de smelter kan worden vergroot van drie tot zeven uitgangen door het toevoegen van een optionele I/O-uitbreidingskaart, die verkrijgbaar is bij de Nordson Corporation. Instellingen ingangen in appendix B Hoofdstuk 7, Onderdelen Hoofdstuk 7, Onderdelen

67 Installatie 3 37 Item Beschrijving 1 Standaard ingang 1 2 Standaard ingang 2 Tabel 3 6 In- en uitgangsgegevens XI:3, XI:4 Besturingsparameter Besturingsopties Ingang uitgeschakeld 1 - Stand-by aan/uit 2 - Verwarmingselementen aan/uit 3 - Motor 1 aan/uit 4 - Slang/Pistool 1 in-/uitgeschakeld 5 - Slang/Pistool 2 in-/uitgeschakeld 6 - Slang/Pistool 3 in-/uitgeschakeld 7 - Slang/Pistool 4 in-/uitgeschakeld 8 - Slang/Pistool 5 in-/uitgeschakeld 9 - Slang/Pistool 6 in-/uitgeschakeld 10 Automatisch stand-by (standaard) 11 - Motor 2 aan/uit Ingang uitgeschakeld 1 - Stand-by aan/uit (standaard) 2 - Verwarmingselementen aan/uit 3 - Motor 1 aan/uit 4 - Slang/Pistool 1 in-/uitgeschakeld 5 - Slang/Pistool 2 in-/uitgeschakeld 6 - Slang/Pistool 3 in-/uitgeschakeld 7 - Slang/Pistool 4 in-/uitgeschakeld 8 - Slang/Pistool 5 in-/uitgeschakeld 9 - Slang/Pistool 6 in-/uitgeschakeld 11 - Motor 2 aan/uit Aansluitpunten XI:1, XI:2 Opmerkingen A, B 3 Standaard ingang 32 Gelijk als parameter 31 (standaard = 2) XI:5, XI:6 3 4 Standaard ingang 33 Gelijk als parameter 31 (standaard = 4) XI:7, XI:8 4 5 Standaard Uitgang uitgeschakeld XI:9, XI:10 F uitgang Bedrijfsklaar (standaard) F 2 Bedrijfsklaar en de motor is aan F 3 - Storing G 4 Laag niveau in de tank 5 - Het servicelampje is aan 6 - Attentie H OPM: A: Parameter 30 heeft 12 besturingsopties. Parameters 31, 32 en 33 hebben elk maar 11 besturingsopties. B: Parameters 34 t/m 39 zijn gereserveerd voor de zes ingangen die er bij komen als de optionele I/O uitbreidingskaart wordt geïnstalleerd. De zes optionele ingangen hebben dezelfde besturingsopties als parameter 31. C: Parameters zijn uitgeschakeld in AltaBlue-smelters. Zie de parameters 9-12 in deze tabel. D: Als besturingsoptie 10 is gekozen voor ingang 1 dan moet er een tijd worden ingesteld bij parameter 24. E: Zie het instructieblad van de optionele I/O uitbreidingskaart voor informatie over de bedrading. F: Als aan de voorwaarde van de besturingsoptie wordt voldaan sluiten de contacten. Contacten zijn, als de spanning is uitgeschakeld, normaliter geopend. G: Als aan de voorwaarde van de besturingsoptie wordt voldaan openen de contacten. Contacten zijn, als de spanning is uitgeschakeld, normaliter geopend. H: Besturingsoptie 6 geeft in een uitgangssignaal als er een potentiaalfout is gedetecteerd. Als besturingsoptie 3 en 6 beide worden gebruikt, dan is zowel een storings als een alarmsignaal aanwezig als het storingslampje gaat branden. I: Zie voor het bedraden het instructieblad van de optionele in en uitgangenuitbreidingskaart voor informatie. Vervolg... C D C C C

68 3 38 Installatie Instellen van in- en uitgangen (vervolg) Item Beschrijving 6 Standaard uitgang 2 7 Standaard uitgang 3 8 Lijnsnelheidsafha nkelijk bedrijf 0-10V ingang 9 Motor 1 afstandsbediend starten 10 Motor 1 afstandsbediend stoppen 11 Motor 2 afstandsbediend starten 12 Motor 2 afstandsbediend stoppen Tabel 3 6 In- en uitgangsgegevens (vervolg) Besturingsparameter Besturingsopties 41 Gelijk als parameter 40 (standaard = 3) 42 Gelijk als parameter 40 (standaard = 4) Aansluitpunten XI:11, XI:12 XI:13, XI:14 XI:15 (+), XI:16 (-) Opmerkingen Zie onder Instellen van lijnsnelheidsafhan kelijk bedrijf XI:17, XI:18 Sluit een schakelbaar maakcontact aan op de aansluitpunten. XI:19, XI:20 Sluit een schakelbaar maakcontact aan op de aansluitpunten. XI:21, XI:22 Sluit een schakelbaar maakcontact aan op de aansluitpunten. XI:23, XI:24 Sluit een schakelbaar maakcontact aan op de aansluitpunten. Vervolg...

69 Installatie 3 39 Item Beschrijving 13 Motor 3 afstandsbediend starten (zie opmerking J) 14 Motor 3 afstandsbediend stoppen (zie opmerking J) 15 Motor 4 afstandsbediend starten (zie opmerking J) 16 Motor 4 afstandsbediend stoppen (zie opmerking J) 17 Motoraandrijving 1 draait (optioneel) 18 Motoraandrijving 2 draait (optioneel) 19 Motoraandrijving 3 draait (optioneel) (zie opmerking J) 20 Motoraandrijving 4 draait (optioneel) (zie opmerking J) Tabel 3 6 In- en uitgangsgegevens (vervolg) Besturingsopties Besturingsparameter Aansluitpunten Opmerkingen XI:29, XI:30 Sluit een schakelbaar maakcontact aan op de aansluitpunten. XI:31, XI:32 Sluit een schakelbaar maakcontact aan op de aansluitpunten. XI:33, XI:34 Sluit een schakelbaar maakcontact aan op de aansluitpunten. XI:35, XI:36 Sluit een schakelbaar maakcontact aan op de aansluitpunten. XI:25, XI:26 Zie onder Instellen van controlefunctie XI:27, XI:28 motorbedrijf. XI:37, XI:38 Zie onder Instellen van controlefunctie motorbedrijf. XI:39, XI:40 J: Motoren 3 en 4 zijn alleen aanwezig bij drie/vier pomp of 100L smelters.

70 3 40 Installatie Instellen van lijnsnelheidsafhankelijk bedrijf Als u de mogelijkheid voor lijnsnelheidsafhankelijk bedrijf wilt gebruiken, installeer dan een (door de klant te voorziene) signaalgenerator voor lijnsnelheid om de snelheid van de productielijn te meten. Voor de AltaBlue-motorbesturing is een 0-10 VDC analoog ingangssignaal geschikt. OPMERKING: Nordson levert een 0-10 VDC signaalgenerator voor lijnsnelheid. Zie onder Optionele accessoires in hoofdstuk 7, Onderdelen, voor het onderdeelnummer. Om gebruik te maken van de mogelijkheid voor lijnsnelheidsafhankelijk bedrijf moet een 0-10 VDC signaal vanaf een door de klant te voorziene signaalgenerator voor lijnsnelheid worden aangesloten op de juiste aansluitpunten aan het XI-aansluitblok in de elektrische schakelkast. Zie afbeelding 3-14 voor de plaats van het XI-aansluitblok. Zie Tabel 3 6 voor de nummers van de aansluitpunten en de overeenkomst met alle in- en uitgangen.

71 Installatie 3 41 Instellen van controlefunctie motorbedrijf Desgewenst kunt u de smelter instellen om de bedrijfsstatus (draaiend of niet-draaiend) van de pompmotoren op afstand te kunnen controleren. Bedrading Om gebruik te maken van de controlefunctie voor de motor-aan status moet er bedrading worden aangesloten vanaf de productielijn naar de juiste aansluitpunten aan het XI-aansluitblok in de elektrische schakelkast. Zie afbeelding 3-14 voor de plaats van het XI-aansluitblok. Zie Tabel 3 6 voor de nummers van de aansluitpunten en de overeenkomst met alle in- en uitgangen. OPMERKING: Het relaiscontact tussen de aansluitklemmen XI:25/XI:26 en XI:27/XI:28 is van het maakcontacttype. Als de motor draait, moeten deze contacten sluiten. Programmering Gebruik de toetsen op elke motorregeling in de elektrische schakelkast voor het instellen van de motor-aan status controlefunctie van elke motor. Zie Een parameter voor motorregeling wijzigen in hoofdstuk 6, Problemen en oplossingen, voor een meer gedetailleerde procedure voor het wijzigen van een parameter voor motorregeling. 1. Druk op ENT tot I-O wordt weergegeven. 2. Druk nogmaals op ENT om toegang te krijgen tot de I/O parameters. 3. Druk op de pijltoetsen tot de parameter r2 wordt weergegeven. 4. Druk op ENT om deze parameter te openen. 5. Druk op de pijltoetsen tot run wordt weergegeven. 6. Druk op ENT om deze waarde op te slaan. 7. Druk tweemaal op ESC om terug te keren naar het controlescherm. Toetsenpaneel voor motorregeling (op elke motorregeling in de schakelkast)

72 3 42 Installatie Installeren van optionele apparatuur Elk item van de optionele apparatuur wordt geleverd met installatie- en bedieningsinstructies. Zie hoofdstuk 7, Onderdelen voor onderdeelnummers van de apparatuur. Aansluiten van een pistooldriver, de patroonbesturing of de timer Spoelen van de smelter Indien van toepassing, rond de installatie van de smelter af door de pistolen aan te sluiten op de gewenste pistooldriver, patroonbesturing of timer. Zie de handleiding van het apparaat voor informatie over het installeren en gebruiken van de apparatuur. Voordat de smelter wordt gebruikt voor de productie moet hij worden gespoeld om eventuele achtergebleven resten van de fabriekstest te verwijderen. Spoelen van de smelter wordt bereikt door minimaal één tank smeltlijm door de smelter, de slangen en de pistolen te verwerken. Zie hoofdstuk 4, Gebruik voor informatie over het vullen van de tank en het gebruiken van de smelter. Afvoeren van de smelter Als uw Nordson product aan het eind van de levensduur is gekomen, moet hij overeenkomstig de lokaal geldende milieuregelgeving worden afgevoerd.

73 Gebruik 4 1 Hoofdstuk 4 Gebruik PAS OP! Sta enkel gekwalificeerd personeel toe de volgende taken uit te voeren. Alle veiligheidsvoorschriften in deze handleiding en in alle andere relevante documentatie in acht nemen. Dit hoofdstuk bevat informatie over de volgende taken op operatorniveau: Vullen van de tank van de smelter Starten van de smelter (Optioneel) Aanpassen van het toerental van de motor(en) (Optioneel) Aanpassen van de materiaaldruk Controleren van de werking van de smelter Aanpassen van de bedrijfstemperatuur van verwarmde componenten Het gebruiken van de functietoetsen van de smelter Het uitzetten van de smelter De meeste van de in dit hoofdstuk beschreven bedieningsorganen bevinden zich op het bedieningspaneel. Zie De belangrijkste onderdelen in hoofdstuk 2, Inleiding, voor de plaats van de in dit hoofdstuk beschreven bedieningselementen en controlelampjes. Aanvullende informatie In deze paragraaf worden bedieningsprocedures beschreven zoals die algemeen worden toegepast. Waar procedures afwijken of sprake is van speciale voorwaarden wordt dit toegelicht in een tabel met aanvullende informatie die na de meeste procedures is te vinden. Wanneer dat van toepassing is, bevatten sommige tabelvermeldingen ook kruisverwijzingen. Tabellen met aanvullende informatie worden aangeduid met het hier links aangegeven symbool.

74 4 2 Gebruik Vullen van de tank LET OP: Controleer voordat de tank wordt gevuld of de tank en het smeltmateriaal schoon zijn en vrij zijn van verontreinigingen. Verontreinigingen kunnen een goede werking belemmeren en zelfs schade toebrengen aan de smelter of aan toebehoren. LET OP: Zet de smelter uit voordat de tank helemaal leeg is. Als er te weinig materiaal in de tank aanwezig is, kan het materiaal oververhit raken. Oververhit materiaal kan verkolen, afzettingen vormen op oppervlakken en storingen veroorzaken. 1. Gebruik een schep om de tank te vullen met smeltmateriaal, houd daarbij een minimale afstand aan van 2,54 cm (1 in.) tussen de bovenkant van het materiaal en de bovenrand van de tank. 2. Sluit het deksel van de tank als u klaar bent met vullen. Vullen van de tank Over verwarmde componenten De smelter bevat drie groepen verwarmde componenten. Dat zijn de tankgroep (deze omvat de tank, het rooster en het reservoir), de slangengroep en de pistolengroep. Componentgroepen worden aangegeven op het bedieningspaneel met de hier links getoonde componenttoetsen. Componenttoetsen (tank, slang en pistool) Verwarmde componenten binnen elk van de groepen worden geïdentificeerd met hun positienummer. Het positienummer van de tankgroep is altijd 1. Slang en pistoolpositienummers worden automatisch toegewezen op basis van de slang/pistoolaansluitbus waarop ze zijn aangesloten. OPMERKING: In sommige installaties kan hulpapparatuur (zoals een verdeelblok voor warme lucht) zijn aangesloten op een slang/pistoolaansluitbus. In die gevallen moet het hulpapparaat worden gelabeld (of anderszins geïdentificeerd) met het positienummer van de slang of het pistool dat het apparaat voorstelt. Op het bedieningspaneel wordt zo n apparaat aangegeven als een slang of een pistool, ongeacht wat voor apparaat het in werkelijkheid is.

75 Gebruik 4 3 Starten van de smelter Zorg ervoor dat, voordat smelter voor de eerste keer wordt gestart de smelter volledig is geïnstalleerd, inclusief de benodigde in- en uitgangen, pistooldrivers, patroonbesturingen of timers. besturingsparameters van de smelter zijn ingesteld op het actuele productieproces. Zie hoofdstuk 3, Installatie, als één van de hierboven aangegeven items nog niet is afgerond. Hoofdschakelaar Hoofdschakelaar Om de smelter te starten 1. Zet de hoofdschakelaar op de aan stand. 2. Zet de bedieningsschakelaar op de aan stand. De smelter: test de controlelampjes op het bedieningspaneel schakelt de verwarming in (controlelampjes van de verwarming worden groen) Begint met automatisch scannen en op het display tonen van de actuele temperatuur van de tank en van elke slang en pistool waarvoor de gewenste temperatuur groter is dan nul graden. De volgorde van het automatisch scannen is: tank, elke slang/pistoolpaar en terug naar de tank. schakelt het bedrijfsklaarlampje (groen) in als de temperatuur van de tank en van alle slangen en pistolen minder dan 3 C (5 F) afwijkt van de gewenste temperatuur. Controlelampje van de verwarming Automatische scanvolgorde Gereed-LED

76 4 4 Gebruik Starten van de smelter (vervolg) LET OP! Laat Nordson pompen nooit zonder materiaal (droog) draaien. Controleer of de tank gevuld is voordat u de motor(en) inschakelt. Toets/controlelampje hoofdpomp inschakelen 3. Druk op de toets voor inschakelen van de hoofdpomp(en) om de pomp in te schakelen. Het lampje in de toets gaat geel branden om aan te geven dat een pomp is ingeschakeld, maar niet draait. 4. Smelters uitgerust met de optionele bewegingsschakelaar: Zet de bewegingsschakelaar op de aan stand. 5. Druk op de toets(en) voor pompbedrijf om handmatig (lampje AAN) of automatisch (lampje UIT) bedrijf te selecteren. Toets pompbedrijf en controlelampje Motorstart/-stop toets en lampje 6. Druk op de pomp-aan toets(en) op het motorbesturingspaneel/de motorbesturingspanelen om de motor(en) in te schakelen. De lampjes gaan branden als een motor ingeschakeld is: Handmatig bedrijf Als het systeem bedrijfsklaar is (het lampje in de toets hoofdpomp inschakelen brandt groen) wanneer op een toets pomp inschakelen wordt gedrukt, zal/zullen de motor(en) starten. Als het systeem niet bedrijfsklaar is (het lampje in de toets hoofdpomp inschakelen brandt geel), wacht u tot het lampje groen brandt en drukt u nogmaals op de toets(en) pomp inschakelen. Automatisch bedrijf Als het systeem bedrijfsklaar is (het lampje in de toets hoofdpomp inschakelen brandt groen) wanneer op een toets pomp inschakelen wordt gedrukt, zal/zullen de motor(en) starten. Als het systeem niet bedrijfsklaar is (het lampje in de toets hoofdpomp inschakelen brandt geel), start(en) de motor(en) automatisch zodra het systeem wel bedrijfsklaar is. OPMERKING: Als één van de standaard ingangen 1-4 (parameters 30-33) wordt gebruikt en als ofwel besturingsoptie 3 (motor 1 inschakelen/uitschakelen) of besturingsoptie 11 (motor 2 inschakelen/uitschakelen) is geselecteerd, hebben de toetsen voor pomp inschakelen geen effect. Zie onder Instellen van in- en uitgangen in hoofdstuk 3, Installatie, voor informatie over het aansluiten en instellen van in- en uitgangen.

77 Gebruik 4 5 Als de smelter wordt ingeschakeld als de temperatuur in de tank 27 C (50 F) of meer onder de gewenste temperatuur ligt (koude start conditie) gaat het bedrijfsklaarlampje niet aan voordat de bedrijfsklaarvertraging (vastgelegd bij het instellen van de smelter) is verstreken. De nog resterende tijd van de bedrijfsklaarvertraging (in minuten) verschijnt aan het eind van elke scancyclus op het rechterdisplay. Als er van de bedrijfsklaarvertraging nog 1 minuut resteert wordt op het rechterdisplay afgeteld in seconden. Appendix B, parameter 4 Appendix B, parameter 4 De bedrijfsklaarvertraging is te omzeilen door twee keer op de verwarmingstoets te drukken. Verschijnt er, direct na het inschakelen van de smelter, F4 op het rechterdisplay dan geeft dat aan dat er een probleem is met de processor of de hoofdkaart van de smelter. Verschijnt er, direct na het starten van de smelter, F1 op het rechterdisplay dan geeft dat aan dat een slang- of een pistoolkabel los ligt of is ontkoppeld. De schakeltoestand van één of meer ingangen kan voorkomen dat de verwarmingselementen niet worden ingeschakeld. Als de zevendaagse klok was ingesteld en ingeschakeld toen de smelter de laatste keer werd uitgeschakeld dan schakelt de klok automatisch weer in als de smelter de volgende keer wordt ingeschakeld. De smelter controleren op storingen Hoofdstuk 6, Problemen en oplossingen Installeren van de smelteringangen in hoofdstuk 3, Installatie Functietoetsen Als de spanning is uitgevallen, zal de smelter herstarten met de normale opwarmingscyclus, zelfs als voorafgaand aan de spanningsuitval de verwarming uit was of de smelter op stand-by stond. Als de zevendaagse klok was ingeschakeld voordat de spanning uitviel, zal de smelter herstarten in de bedrijfstoestand die wordt bepaald door het tijdstip van herstarten in het schema van de klok.

78 4 6 Gebruik Handmatig wijzigen van het pomptoerental Als de motorregeling is ingesteld op handmatig bedrijf kan het pomptoerental worden ingesteld tussen 0-94 omw/min. OPMERKING: Druk, als de motorregeling is ingesteld op automatische werking, op de pijltoetsen voor motortoerental om de ratio van het lijnsnelheidsreferentiesignaal te wijzigen en de afgegeven hoeveelheid lijm fijn af te stellen. Aanpassen motortoerental aan handmatig bedrijf LET OP! Het aanbevolen minimum pomptoerental voor een adequate motorregeling en -koeling is 18 omw/min of hoger. Laat de pomp, om overmatige pompslijtage te voorkomen, nooit gedurende langere tijd met een toerental van meer dan 80 omw/min draaien. pomptoerental [omw min] 1. Gebruik de volgende formule om het optimale pomptoerental te bepalen: Gewenste stroomsnelheid[g min] Lijmdichtheid [g cc] Afgifterdume pomp [cc omw] Pijltoetsen van het pomptoerental 2. Druk op de pijltoetsen van het pomptoerental om de motor(en) op het gewenste toerental (omw/min) in te stellen. Bij elke druk op een pijltoets wordt het motortoerental met 1 omw/min verhoogd of verlaagd. Het display geeft het momenteel ingestelde motortoerental aan. OPMERKING: U kunt de mate waarmee bij elke druk op een pijltoets het motortoerental moet toe- of afnemen (1%, 1 omw/min, 0,5 omw/min etc.) aanpassen door de waarde te wijzigen van de SEt parameter voor motorbesturing. Zie Een parameter voor motorbesturing wijzigen in hoofdstuk 6, Problemen en oplossingen.

79 Gebruik 4 7 Aanpassen van de materiaaldruk De druk van elke stroom lijmmateriaal kan onafhankelijk worden ingesteld tussen bar ( psi). Om de druk in te stellen draait u de borgschroef los en verdraait u de drukstelschroef vervolgens rechtsom. Wanneer de drukinstelling in de uiterste stand linksom staat, wordt 100% van het materiaal gerecirculeerd. Drukregelkleppen

80 4 8 Gebruik Controleren van de smelter De smelter is voorzien van indicatoren waarmee: snel een bevestiging is te krijgen dat de smelter correct werkt de actuele temperatuur van de tankgroep, elke slang en elk pistool kan worden gecontroleerd het toerental van de motor(en) wordt gecontroleerd storingen in de smelter kunnen worden geïdentificeerd wordt vastgesteld welk onderhoud nodig is De smelter bepaalt automatisch het aantal en de aansluitbussen van alle slangen en pistolen die erop zijn aangesloten. Zie onder Over verwarmde componenten eerder in dit hoofdstuk voor informatie over het aantal slangen/pistolen en het identificeren van verwarmde componenten.

81 Gebruik 4 9 Controleer dat de smelter correct werkt Het bedrijfsklaarlampje gaat branden (groen) als van alle verwarmde componenten de temperatuur minder dan 3 C (5 F) afwijkt van de gewenste temperatuur. Gereed-LED Het bedrijfsklaarlampje gaat niet branden, of gaat uit als een van de volgende gebeurtenissen optreedt: de bedrijfsklaarvertraging is nog aan het aftellen. de operator of een extern ingangssignaal zet de smelter op stand-by. de zevendaagse klok zet de smelter op stand-by. er is een storing (het storingslampje brandt). Zie De smelter controleren op storingen en De functietoetsen gebruiken verderop in dit hoofdstuk voor informatie over storingen in de smelter, het gebruik van de zevendaagse klok en over stand by. Zie parameter 4 in Appendix B, Besturingsparameters, voor informatie over de bedrijfsklaarvertraging. Verwarmde componenten met een gewenste temperatuur van nul graden worden tijdens het automatisch scannen overgeslagen. De gewenste temperatuur voor de tank en de pomp kunnen niet afzonderlijk worden ingesteld. De nog resterende tijd van de bedrijfsklaarvertraging verschijnt aan het eind van elke scancyclus op het rechterdisplay. De zevendaagse klok kan op elk moment worden omzeild. Als de klok de verwarming heeft uitgeschakeld, schakelt het indrukken van de verwarmingstoets de verwarmingselementen weer in. Als de klok de smelter op stand by heeft gezet, zullen door het indrukken van de stand by toets de verwarmde componenten terugkeren naar hun bedrijfstemperatuur. Appendix B, parameter 4 Functietoetsen

82 4 10 Gebruik Controleren van de componenttemperaturen De actuele temperatuur van elk van de verwarmde componenten (de tank en elk van de slangen en pistolen), is te controleren via de normale modus of door handmatig elk van de componenten te kiezen en te controleren. Standaard blijft de smelter op automatisch scannen behalve wanneer: de smelter op instelbedrijf wordt gezet de gewenste temperatuur van alle slangen en pistolen op nul graden is gezet er een storing optreedt Controlelampjes in de componenttoetsen Om de temperaturen te controleren door middel van automatisch scannen 1. Let, als het bedrijfsklaarlampje brandt, op de controlelampjes in de componenttoetsen. 2. Als het controlelampje in de toets van de gewenste componentgroep (tank, slang of pistool) aan gaat, het linkerdisplay bekijken tot het positienummer van de te controleren component wordt weergegeven. 3. Bekijk, als het positienummer van de gewenste component op het linkerdisplay verschijnt, het rechterdisplay om de actuele temperatuur van de component te bepalen.

83 Gebruik 4 11 Om handmatig de temperatuur van een component te controleren 1. Druk op de componenttoets (tank, slang of pistool) van de te controleren groep componenten. Het automatisch scannen stopt en het linkerdisplay geeft het nummer van de eerste component uit de gekozen groep. Het rechterdisplay geeft de actuele temperatuur van de component. Linker display en bladertoets Display van de temperatuur in een component OPMERKING: Als op de tanktoets is gedrukt staat er op het linkerdisplay geen componentnummer (leeg display). 2. Als de eerste component niet de component is die moet worden gecontroleerd, gebruik dan de bladertoets van het linkerdisplay om het nummer te wijzigen in het juiste componentnummer. Het rechterdisplay toont de actuele temperatuur van de gekozen component. 3. Druk twee keer op de insteltoets om terug te keren naar het automatische scannen. Als bij het bladeren in het linkerdisplay voorbij de laatste component in een componentgroep wordt gebladerd, verschijnt de eerste component uit de volgende componentgroep op het linkerdisplay. De smelter keert terug naar automatisch scannen twee minuten na het indrukken van de laatste toets. Als de tanktoets wordt ingedrukt is het eigenlijk de temperatuur van de pomp die op het rechterdisplay wordt getoond. Druk, om de actuele temperatuur in de tank te controleren, gelijktijdig de tanktoets en de bladertoets van het linkerdisplay in. De standaard eenheid voor het aangeven van temperatuur is graden Celsius (C). Dit kan worden veranderd in graden Fahrenheit met behulp van parameter 20. Appendix B, parameter 20 Het controlelampje in elk van de componenttoetsen verandert van groen naar geel als een component uit de groep met meer dan 3 C (5 F) daalt tot onder de gewenste temperatuur. De gewenste temperatuur van een component kan op ieder moment worden gecontroleerd door het indrukken van de omhoogbladertoets van het rechterdisplay. Door het ingedrukt houden van de bladertoets terwijl de smelter op automatisch scannen staat wordt van elke gescande component de gewenste temperatuur getoond.

84 4 12 Gebruik De smelter controleren op storingen Code en sub-code op het display Naam De smelter alarmeert de operator als de storingen in Tabel 4 1 optreden. Als een storing optreedt, moet de oorzaak worden bepaald en storing moet worden opgeheven en daarna moet de smelter weer in gebruik worden genomen. Het storingsoverzicht is te gebruiken voor het bepalen van het type, de volgorde en de relatieve tijd van de laatste tien storingen. Tabel 4 1 Smelterstoringen Effect op de smelter F1/Geen RTD Verwarming gaat uit Oorzaak De temperatuuropnemer van de component is defect of de component is losgekoppeld van de smelter. Actie Vervang de temperatuuropnemer Controleer de slang-/pistoolaansluiting en F2/Geen Te lage temperatuur Verwarming gaat uit De actuele temperatuur van de aangegeven component is met meer dan het bij parameter 22 opgeven temperatuurverschil gedaald onder de gewenste temperatuur. Onderzoek de oorzaken die een daling van de omgevingstemperatuur kunnen veroorzaken Vervang de temperatuuropnemer F3/Geen Te hoge temperatuur Verwarming gaat uit De actuele temperatuur van de aangegeven component is met meer dan het bij parameter 21 opgeven temperatuurverschil gestegen tot boven de gewenste temperatuur. Vervang de temperatuuropnemer F4/1 RAM test Smelter stopt te functioneren Interne RAM-fout Vervang de CPU F4/2 Tijd van de interne klok Verwarming blijft aan, maar de storingsconditie blijft bestaan Storing in de interne klok Vervang de CPU F4/3 RAM back-upbatterij Klok werkt niet Onvoldoende spanning van RAM back-upbatterij Vervang de CPU F4/4 Batterij van de interne klok back-up RAM Verwarming blijft aan, maar de storingsconditie blijft bestaan Batterij-backuped RAM-fout Vervang de CPU F4/5 Batterij van de interne klok Verwarming blijft aan, maar de storingsconditie blijft bestaan Batterij-back-uped RAM-batterij leeg Vervang de CPU F4/6 Analoog naar digitaal Smelter stopt te functioneren Analoog/digitaal converter van de temperatuuropnemer defect Vervang de hoofdkaart of de CPU Vervolg...

85 Gebruik 4 13 Tabel 4 1 Smelterstoringen (vervolg) Code en sub-code op het display Naam Effect op de smelter Oorzaak Actie F4/7 Analoog/digitaal kalibratie Smelter stopt te functioneren Defecte slang of defect pistool Analoog/digitaal-omvor mer van de weerstandsthermomete r kon niet worden gekalibreerd (geaarde weerstandsthermomete r in systeem) Vervang de slang of het pistool. Opmerking: Zet de gewenste temperatuur op 0 om de F1-fout te vermijden. Vervang de hoofdkaart of de lintkabel of de CPU F4/8 Hoofdkaart terugkoppeling Smelter stopt te functioneren Communicatiefout tussen hoofdkaart en CPU Vervang de hoofdkaart, de lintkabel of de CPU F4/9 Uitbreidingskaart terugkoppeling Smelter stopt te functioneren Communicatiefout tussen uitbreidingskaart en hoofdkaart Controleer de lintkabelaansluitingen tussen de uitbreidingskaart en de hoofdkaart. F4/A Thermostaat Smelter stopt te functioneren Thermostaat van de tank of het verdeelblok onderbroken Vervang de thermostaat, J7 draadboom of de hoofdkaart F4/d Communicatie met de optionele I/O-uitbreidingska art Verwarming blijft aan, maar de storingsconditie blijft bestaan Communicatiefout tussen de CPU en de optionele I/O-kaart Vervang de I/O-kaart of de CPU F4/E Veldbuscommuni catiefout Alarmuitgang (als uitgangsoptie 6 is gekozen) Smelter blijft normaal werken. Fout op de veldbuskaart. Vervang de veldbuskaart

86 4 14 Gebruik F1, F2 en F3 storingen Als de smelter een F1, F2 of een F3 storing detecteert: Storingslampje (rood) 1. Het automatisch scannen wordt gestopt en de smelter begint gedurende twee minuten met het controleren van de mogelijke storing. Tijdens de twee minuten blijven het bedrijfsklaarlampje en het verwarmingslampje branden. Als op enig moment gedurende de twee minuten de smelter detecteert dat de storing er niet meer is, dan keert de smelter terug naar automatisch scannen. 2. Het controlelampje in de betreffende componenttoets (tank, slang of pistool) gaat branden om aan te geven in welk type component de storing is of was opgetreden. 3. Het rechterdisplay toont het type storing (F1, F2 of F3). 4. Het linkerdisplay toont als volgt de component waarin de storing is of was opgetreden. Als het controlelampje in de tanktoets brandt, geeft het linkerdisplay een 1 voor de tank of een 2 voor de pomp. Als het controlelampje in de slang of pistooltoets brandt, geeft het linkerdisplay het nummer van de betreffende slang of het betreffende pistool. 5. Als de storingsconditie nog aanwezig is aan het eind van de twee minuten controle, dan gaat het bedrijfsklaarlampje uit, het rode storingslampje gaat branden, de verwarming schakelt uit en de smelter registreert de storing in het storingsoverzicht. Zie onder De smelter controleren op storingen in dit hoofdstuk. Om de smelter weer in bedrijf te kunnen stellen, moet de storing zijn verholpen en de smelter worden gereset (resettoets). Zie hoofdstuk 6, Problemen en oplossingen, voor informatie over het diagnosticeren en het verhelpen van de oorzaken van storingen. Zie ook onder Terugzetten van de smelter op de af-fabriek instellingen.

87 Gebruik 4 15 Om bij het optreden van een F2 of F3 storing de temperatuur van een verwarmde component te bekijken gelijktijdig de beide bladertoetsen van het rechterdisplay indrukken en ingedrukt houden. De F1 storing (weerstandsthermometer) kan tijdelijk worden onderdrukt en er kan teruggekeerd worden naar automatisch scannen door het indrukken van de correctie-/resettoets. De verwarming zal echter uitgeschakeld blijven. Als de storing twee minuten na het indrukken van de correctietoets nog aanwezig is, zal het storingslampje weer aan gaan. Als de F1-storing optreedt, is te bepalen of de storing wordt veroorzaakt door een onderbroken of een kortgesloten temperatuuropnemer door gelijktijdig beide bladertoetsen van het rechterdisplay in te drukken. Als het rechterdisplay OP aangeeft dan is de temperatuuropnemer onderbroken; wordt SH aangegeven dan is de temperatuuropnemer kortgesloten. Als, door wat voor oorzaak dan ook, een component de 235 C (458 F), bereikt, zal direct een F3 storing optreden (geen twee minuten controletijd). F4 storing Als de smelter een F4 storing detecteert: 1. Het bedrijfsklaarlampje gaat uit en het rode storingslampje gaat aan. 2. Alle controlelampjes in de componenttoetsen (tank, slang en pistool) gaan uit. 3. Het rechterdisplay geeft F4. 4. Het linkerdisplay toont een sub-code. Sub-codes classificeren de storing als zijnde fataal of niet fataal. Het effect op de smelter van elk van deze twee klassen F4 storingen is: Fataal Het storingslampje gaat branden en blijft branden en de smelter stopt compleet met functioneren. Niet fataal Het storingslampje brandt gedurende vijf seconden, maar de verwarming en de pomp blijven normaal werken. Niet fatale fouten hebben invloed op de interne klok. 5. De smelter registreert de storing in het storingsoverzicht. Zie onder De smelter controleren op storingen in dit hoofdstuk.

88 4 16 Gebruik Resetten van de smelter 1. Bepaal de oorzaak en verhelp de storing. Zie hoofdstuk 6, Problemen en oplossingen voor informatie over het bepalen van de oorzaken van storingen. 2. Breng de smelter terug in automatisch scannen door de insteltoets twee keer in te drukken. Correctietoets 3. Druk op de correctietoets. 4. Druk op de verwarmingtoets om de verwarmingselementen in te schakelen. Verwarmingstoets Als F4 op het rechterdisplay verschijnt als de kloktoets wordt ingedrukt, dan werkt de interne klok niet.

89 Gebruik 4 17 Insteltoets Linkerdisplay en bladertoets Bekijken van het storingsoverzicht 1. Druk en houd de insteltoets ingedrukt. Het automatisch scannen stopt en procesparameter 1 verschijnt op het linkerdisplay. 2. Blader op het linkerdisplay naar parameter 2 (het storingsoverzicht). Op het rechterdisplay wordt als volgt de laatste fout weersgegeven: als de laatste fout een F1, F2 of een F3-fout was dan is het controlelampje van de betreffende componenttoets geel. als de laatste fout een F4-fout was dan gaan de controlelampjes van alle componenttoetsen uit. het rechterdisplay toont over de laatste fout de informatie uit het overzicht. Tabel 4 2 geeft de betekenis van elk van de cijfers uit de overzichtsrecord. Volgende op de tabel zijn er twee voorbeelden van records uit het storingsoverzicht. 3. Druk op de bladertoets van het rechterdisplay om de andere negen records van het overzicht te bekijken. Elke druk op de bladertoets toont een in ouderdom toenemend record uit het overzicht. OPMERKING: In het storingsoverzicht worden maar de laatste tien fouten opgeslagen. Na het optreden van de tiende fout worden de aanwezige records overschreven, beginnend met het oudste record vanaf de elfde en de daarop volgende fout. 4. Druk op de insteltoets om terug te keren naar automatische scannen. Door het storingsoverzicht bladeren Component: Tabel 4 2 Storingsoverzicht Eerste teken Tweede en derde teken Vierde teken Soort storing: 1 = tank of slang/pistool 1 0 = in het overzicht niet gebruikt invoer 2 = pomp of slang/pistool 2 F 1 = temperatuuropnemer (onderbroken of kortgesloten) 3 = slang 3 of pistool 3 2 = component te laag in temperatuur 4 = slang 4 of pistool 4 3 = component te hoog in temperatuur 5 = slang 5 of pistool 5 4 = processor of elektrische fout 6 = slang 6 of pistool 6

90 4 18 Gebruik Voorbeelden van records uit het storingsoverzicht Voorbeeld 1: Voorbeeld 2: Een niet in gebruik zijnde record uit het overzicht. Als het controlelampje van de tanktoets brandt dan geeft dit record aan dat de temperatuur van de tank te laag is. Als het controlelampje van de slangtoets brandt dan geeft dit record aan dat de temperatuur van slang 1 te laag is. Voor het bekijken van het aantal bedrijfsuren van de verwarming sinds de invoer in het overzicht, gelijktijdig de beide rechterbladertoetsen indrukken. De uren worden aangegeven op het rechterdisplay. De smelter gaat over op automatisch scannen als het storingsoverzicht gedurende meer dan twee minuten is geopend zonder dat er op een toets wordt gedrukt. Als een F1-fout het gevolg is van het van de smelter ontkoppelen van een slang/pistoolpaar dan worden er in het storingsoverzicht twee records aangemaakt. Het eerste record is voor het pistool en het tweede is voor de slang.

91 Gebruik 4 19 Controleren van het onderhoudsinterval De smelter kan zodanig worden ingesteld dat het servicecontrolelampje aan de linkerkant van het bedieningspaneel gaat branden nadat een door de gebruiker vastgelegde periode is verstreken. Het servicelampje kan worden gebruikt om te signaleren dat het smeltlijmfilter moet worden vervangen of dat andere, door de gebruiker gespecificeerde onderhoudswerkzaamheden, moeten worden uitgevoerd. Is het onderhoud uitgevoerd dan moet het servicelampje worden gereset. Servicelampje (geel) Om het servicelampje te resetten Druk, terwijl de smelter op scannen staat, op de correctietoets om het servicelampje en het onderhoudsinterval te resetten. Correctietoets De standaard instelling van het onderhoudsinterval is 500 uur. Appendix B, parameter 5

92 4 20 Gebruik Instellen van de componenttemperaturen De gewenste temperatuur van verwarmde componenten is met de volgende methoden in te stellen: Globaal De tank en alle slangen en pistolen worden ingesteld op dezelfde gewenste temperatuur. Globaal per groep componenten Alle slangen of alle pistolen worden ingesteld op dezelfde gewenste temperatuur. Individueel per component De gewenste temperatuur van de tank en elk van de slangen en pistolen wordt onafhankelijk ingesteld. Zorg ervoor, alvorens de gewenste temperatuur in te stellen, dat elke slang/pistoolpaar is aangesloten op de juiste slang/pistoolaansluitbus. Bijvoorbeeld, slang/pistoolpaar 1 moet zijn aangesloten op aansluitbus 1. Zie onder Over verwarmde componenten, eerder in dit hoofdstuk voor informatie over slang/pistoolposities. OPMERKING: Zie voor aanvullende functies voor temperatuurregeling de parameters in Appendix B, Besturingsparameters. Met de globale methode de gewenste temperatuur instellen 1. Houd de tanktoets gedurende drie seconden ingedrukt. Tanktoets Op het linkerdisplay knippert Blader op het linkerdisplay naar 0 (knippert). Het rechterdisplay geeft allemaal streepjes ( ) en de controlelampjes van alle componenttoetsen worden groen. 3. Druk op de invoertoets. Linker display en bladertoets Invoertoets Het rechterdisplay knippert. 4. Gebruik het keypad voor het invoeren van de door de smeltlijmproducent aanbevolen gewenste temperatuur. OPMERKING: Als het keypad of de rechterbladertoetsen geen effect hebben op het rechterdisplay dan is de smelter met een wachtwoord beveiligd. Er moet een geldig wachtwoord worden ingevoerd voordat een gewenste temperatuur kan worden gewijzigd. Zie Invoeren van een wachtwoord, verderop in dit hoofdstuk. 5. Druk op de tanktoets. Alle componenten beginnen met verwarmen of afkoelen tot op de nieuwe globaal gewenste temperatuur. Als alle componenten op de gewenste temperatuur zijn, gaat het bedrijfsklaarlampje branden (groen). Gereed-LED

93 Gebruik 4 21 Om met de globale per component methode de gewenste temperaturen in te stellen 1. Houd de slangtoets of de pistooltoets gedurende drie seconden ingedrukt. Het linkerdisplay toont het nummer van de eerste slang of van het eerste pistool. Het rechterdisplay geeft de op dit moment voor de slang of het pistool ingestelde temperatuur. 2. Blader op het linkerdisplay naar 0. Tank, slang en pistooltoets Op het rechterdisplay worden streepjes aangegeven ( ). 3. Druk op de invoertoets. Het rechterdisplay knippert. 4. Gebruik het keypad voor het invoeren van de door de smeltlijmproducent aanbevolen gewenste temperatuur. OPMERKING: Als het keypad of de rechterbladertoetsen geen effect hebben op het rechterdisplay dan is de smelter met een wachtwoord beveiligd. Er moet een geldig wachtwoord worden ingevoerd voordat een gewenste temperatuur kan worden gewijzigd. Zie Invoeren van een wachtwoord, verderop in dit hoofdstuk. 5. Druk op de invoertoets. De slangen of de pistolen beginnen te verwarmen of af te koelen tot op de nieuwe gewenste temperatuur.

94 4 22 Gebruik Voor het instellen van de gewenste temperatuur van een enkele component 1. Houd de tank-, slang- of pistooltoets gedurende drie seconden ingedrukt. Als de tanktoets werd ingedrukt geeft het linkerdisplay een 1 (knipperend). Als een slang- of pistooltoets werd ingedrukt geeft het linkerdisplay het nummer van de eerste slang of het eerste pistool uit de serie (knipperend). Het rechterdisplay toont de op dit moment voor de component van het linkerdisplay ingestelde gewenste temperatuur. 2. Blader op het linkerdisplay naar het nummer van de gewenste component. Het rechterdisplay toont de actuele gewenste temperatuur van de op het linkerdisplay gekozen component. 3. Druk op de invoertoets. Het rechterdisplay knippert. 4. Gebruik het keypad voor het invoeren van de door de smeltlijmproducent aanbevolen gewenste temperatuur. Zie het materiaalgegevensblad van de smeltlijmproducent voor het bepalen van de optimale gewenste temperatuur. OPMERKING: Als het keypad of de rechterbladertoetsen geen effect hebben op het rechterdisplay dan is de smelter met een wachtwoord beveiligd. Er moet een geldig wachtwoord worden ingevoerd voordat een gewenste temperatuur kan worden gewijzigd. Zie Invoeren van een wachtwoord, verderop in dit hoofdstuk. 5. Volg een van de onderstaande aanwijzingen: Druk op de invoertoets en herhaal de stappen 4 en 5 om de nieuw gewenste temperatuur op te slaan en om daarna verder te gaan met het instellen van de gewenste temperatuur van de volgende component. Ga naar stap 6 om de nieuw gewenste temperatuur op te slaan en terug te keren naar automatisch scannen. 6. Druk op één van de componenttoetsen (tank, slang of pistool). De gekozen component begint te verwarmen of af te koelen tot op de nieuwe gewenste temperatuur.

95 Gebruik 4 23 Als een geldige gewenste temperatuur wordt ingevoerd voor een slang/pistool die niet op de smelter zijn aangesloten of er wordt een gewenste temperatuur ingevoerd die buiten het bereik ligt, dan worden op het rechterdisplay gedurende drie seconden streepjes ( ) aangegeven en wordt daarna de oorspronkelijke gewenste temperatuur weer getoond. Als het rechterdisplay knippert kan de gewenste temperatuur snel worden gewijzigd in 0 graden (uit) door gelijktijdig de beide bladertoetsen van het rechterdisplay in te drukken. Gebruik, na het verwijderen van een slang of een pistool, de individuele componentmethode voor het instellen van de gewenste temperatuur om de temperatuur van de component op nul graden (uit) te zetten. Hierdoor wordt een F1 fout voorkomen. Wordt een slang of een pistool toegevoegd, gebruik dan de individuele component methode om de gewenste temperatuur in te stellen. De af fabriek ingestelde temperatuur van de tank is 175 C (350 F). De af fabriek ingestelde temperatuur voor alle andere componenten is nul graden (uit). Wanneer de temperatuureenheden zijn ingesteld op graden Celsius, zijn de minimum en maximum insteltemperaturen 40 C en 230 C. Wanneer de temperatuureenheden zijn ingesteld op graden Fahrenheit, zijn de minimum en maximum insteltemperaturen 100 F en 450 F. Bij het gebruiken van de bladertoetsen wordt het rechterdisplay automatisch verhoogd tussen 0, 175 en 230 C of tussen 0, 350 en 450 F. Als er een fout wordt gemaakt bij het instellen van de gewenste temperatuur, maar de invoertoets is nog niet ingedrukt, druk dan op de correctietoets om het rechterdisplay op de oorspronkelijke waarde terug te zetten. De smelter verlaat het instelbedrijf en keert terug naar automatisch scannen twee minuten na het indrukken van de laatste toets. Een globaal gewenste temperatuur van nul graden (Celsius of Fahrenheit) schakelt alle componenten uit. Bij het op het linkerdisplay door de componentnummers bladeren worden componentnummers die zijn gekoppeld aan ongebruikte slang/pistoolaansluitbussen overgeslagen. De smelter slaat een overzicht van de laatste tien wijzigingen van gewenste temperaturen (en procesparameters) op in het wijzigingenoverzicht. De gewenste temperaturen zijn op te slaan door gelijktijdig de 1 toets en de insteltoets in te drukken. Hoofdstuk 3, Installatie, Bekijken van wijzigingen in parameters en gewenste temperaturen Hoofdstuk 3, Installatie, Opslaan en terugzetten van smelterinstellingen

96 4 24 Gebruik Invoeren van een wachtwoord Is de smelter met een wachtwoord beveiligd, dan moet een wachtwoord worden ingevoerd voordat een gewenste temperatuur of een parameter kan worden gewijzigd. Om een wachtwoord in te voeren 1. Druk op de insteltoets. Het linkerdisplay geeft parameter 0 aan (knipperend) en het rechterdisplay geeft Druk op de invoertoets. Het rechterdisplay begint te knipperen. 3. Gebruik het keypad voor het invoeren van het wachtwoord. 4. Druk op de invoertoets. Een van de volgende dingen gebeurt: Het wachtwoord is juist, het linkerdisplay geeft parameter 1 aan. Het wachtwoord is niet juist, het linkerdisplay blijft op 0 en het rechterdisplay geeft kort streepje ( ) aan en keert daarna terug op Is het wachtwoord niet juist, voer het dan opnieuw in en druk op de invoertoets. De smelter keert automatisch terug naar de door een wachtwoord beveiligde instelling, twee minuten nadat de laatste toets werd ingedrukt (elk willekeurige toets). Druk twee keer op de insteltoets om direct, voordat twee minuten zijn verstreken, beveiliging van de smelter met een wachtwoord weer te activeren. Het wachtwoord van de smelter wordt aangemaakt en in-/uitgeschakeld tijdens het instellen van het systeem. Instellen van de smelter in hoofdstuk 3, Installatie

97 Gebruik 4 25 De functietoetsen gebruiken Het bedieningspaneel heeft de volgende standaard en speciale functietoetsen: Standaard functietoetsen Verwarmingselement Pomp (1 en 2) Instellen Speciale functietoetsen Zevendaagse klok Stand-by LET OP! Het onbedoeld activeren van functietoetsen kan onder de juiste omstandigheden een ongewenst effect hebben op de smelter of het productieproces. Enkel personen die bekend zijn met het instellingen van de smelter en zijn integratie in het productieproces behoren deze functietoetsen te gebruiken. Onjuist gebruik van de functietoetsen kan onvoorspelbaar gedrag van het proces of persoonlijk letsel tot gevolg hebben. Verwarmingstoets Verwarmingstoets Gebruik de verwarmingtoets om handmatig de verwarmingselementen in en uit te schakelen. Het indrukken van de verwarmingstoets overruled het schakelen (aan of uit) van de verwarmingselementen door de zevendaagse klok of door een extern ingangssignaal. Het controlelampje in de verwarmingstoets brandt als de verwarmingselementen aan zijn. Als er een storing optreedt (zie De smelter controleren op storingen, eerder in dit hoofdstuk) gaan de verwarmingselementen automatisch uit. De verwarmingstoets wordt gebruikt om de verwarmingselementen weer in te schakelen nadat de fout is gecorrigeerd. Toets hoofdpomp inschakelen Gebruik de toets voor inschakelen van de hoofdpomp om de pompen in te schakelen en te stoppen. Het lampje brandt groen als de pompen zijn ingeschakeld en de smelter bedrijfsklaar is. Toets/controlelampje hoofdpomp inschakelen Als de functie automatisch inschakelen van de pomp (parameter 8) is uitgeschakeld, moet de toets inschakelen hoofdpomp worden gebruikt om de pomp te starten als de smelter bedrijfsklaar is. Als één van de ingangen is ingesteld op het gebruik van de besturingsoptie om de pomp in of uit te schakelen, dan zal de pomp niet starten voordat de pomp is ingeschakeld en op de ingangen het juiste voltage staat. Als de pomp ingeschakeld is, maar er geen spanning op de ingang staat, knippert het lampje in de toets hoofdpomp inschakelen groen.

98 4 26 Gebruik Insteltoets Gebruik de insteltoets om de smelter op instelbedrijf te zetten en om de smelter weer uit instelbedrijf te halen. Wordt de smelter op instelbedrijf gezet, dan stopt het automatisch scannen en worden het linker- en het rechterdisplay gebruikt voor het kiezen, uitlezen en instellen van parameters. Insteltoets Toets van de zevendaagse klok Gebruik de kloktoets om de zevendaagse klok in en uit te schakelen. Is de klok aan dan wordt de temperatuur van elke verwarmde component automatisch geregeld op basis van een door de gebruiker gedefinieerd schema. Toets van de zevendaagse klok Voor het instellen van dagelijkse ploegendiensten en rustdagen zijn er vier klokschema s beschikbaar. Schema s 1, 2 en 3 worden gebruikt om te specificeren wanneer de verwarming moet in- en uitschakelen of wanneer de smelter op stand-by moet gaan of wanneer stand-by moet worden verlaten. Schema 0 wordt gebruikt om de smelter in de door de klok gedicteerde conditie te houden (verwarming aan of uit of op stand-by). Als het klokschema aangeeft dat de verwarming aan moet zijn, dan worden de verwarmingselementen op hun van tevoren ingestelde gewenste temperatuur gebracht. Als de klok stand by activeert, wordt de temperatuur van elk van de componenten verlaagd met het van tevoren ingestelde stand by verschil. Zie appendix B, Besturingsparameters, voor informatie over het instellen van de zevendaagse klok en het stand-by-verschil. Wordt de smelter uitgeschakeld terwijl de klok aan is, dan schakelt de klok automatisch weer in als de smelter de volgende keer weer wordt ingeschakeld. Als de verwarming met de hand is uitgeschakeld op een moment dat volgens het klokschema de verwarming aan is, dan wordt de verwarming niet opnieuw ingeschakeld voordat ze volgens het volgende klokschakelpunt weer aan moet zijn. De klok blijft doorlopen als in de smelter een storing is opgetreden of als de smelter in instelbedrijf werkt. Als F4 op het rechterdisplay verschijnt als de kloktoets wordt ingedrukt, dan werkt de interne klok niet. Hoofdstuk 7, Problemen en oplossingen

99 Gebruik 4 27 Stand by toets Stand-by-toets Gebruik de stand by toets om de smelter handmatig op stand by te zetten en om de smelter weer uit stand by te halen. Het op stand by zetten tijdens periodes waarin de smelter niet wordt gebruikt, helpt energie te besparen en zorgt ervoor dat verwarmde componenten weer snel op de bedrijfstemperatuur zijn als de smelter weer nodig is. Als de smelter op stand by wordt gezet, worden de temperaturen van alle componenten met een van te voren bepaald stand by verschil verlaagd vanaf hun gewenste waarde. De smelter blijft op stand-by totdat de stand-by-toets opnieuw wordt ingedrukt of doordat de werking van één van de besturingsparameter de smelter uit stand-by haalt. Als de smelter is ingesteld om de handmatige stand-by-timer te gebruiken (parameter 26) dan zal het indrukken van de stand-by-toets de smelter gedurende een door de timer bepaalde tijd op stand-by zetten. Nadat de handmatig ingestelde stand by tijd is verstreken, zal de smelter opnieuw beginnen met het verwarmen van alle componenten tot op de ingestelde bedrijfstemperatuur. Het gebruik van de stand-by-toets annuleert de besturing van de smelter (aan of uit) via de zevendaagse klok of een extern ingangssignaal. Zie hoofdstuk 3, Installatie, Instellen van de smelter en zie appendix B, Besturingsparameters, voor informatie over het instellen van het stand by verschil en de stand by timer. De smelter kan ook worden ingesteld op het automatisch op stand-by gaan door het gebruik van een scala aan procesparameters. Als handmatig op stand-by is aangezet dan knippert het stand-by-controlelampje. Appendix B, Parameters 25, 26, 57, 30 t/m 33, 62 en 67 Appendix B, parameter 26

100 4 28 Gebruik Het uitzetten van de smelter Schakel de smelter uit als hij gedurende een langere periode niet wordt gebruikt. Om de smelter uit te schakelen 1. Druk op de toets(en) pomp inschakelen om de motor(en) in te schakelen. 2. Zet de bedieningsschakelaar op de uit stand. 3. Zet de hoofdschakelaar op de uit stand. 4. Schakel de pistolen als volgt uit: Pneumatisch bediende pistolen: schakel de persluchtvoeding naar de pistolen uit. Elektrisch bediende pistolen: schakel de pistooldriver, de patroonbesturing of de timer uit.

101 Gebruik 4 29 Noteren van smelterinstellingen Informatie over de productie: Materiaal: Reinigingsmiddel: Fabrikant Verwerkingstemperatuur Viscositeit Fabrikant Vlampunt Procestemperaturen (insteltemperaturen): Tank/Rooster/Reservoir Slang 1) 2) 3) 4) 5) 6) Pistool 1) 2) 3) 4) 5) 6) Pomptoerentallen: Pomp 1) 2) Opmerkingen: Naam Datum

102 4 30 Gebruik

103 Service 5 1 Hoofdstuk 5 Service PAS OP! Sta enkel gekwalificeerd personeel toe de volgende taken uit te voeren. Alle veiligheidsvoorschriften in deze handleiding en in alle andere relevante documentatie in acht nemen. Onderhoud is een belangrijke preventieve maatregel ter behoud van de bedrijfszekerheid en ter verlenging van de levensduur. Het mag in geen geval worden verwaarloosd. Systeem drukvrij maken PAS OP! Systeem en materiaal staan onder druk. Laat de systeemdruk af voordat u slangen, pistolen en smeltlijmhandpistolen afkoppelt. Negeren kan ernstige brandwonden tot gevolg hebben. Via de pistolen 1. Zet de motor(en) uit. Zie hoofdstuk 4, Gebruik. 2. Plaats een opvangbak onder de spuitmond(en) van het handpistool (pistool/eenheid). 3. Bekrachtig de magneetklep(pen) elektrisch of handbediend of haal de trekker aan het handpistool over. Herhaal deze procedure tot er geen smeltmateriaal meer naar buiten vloeit. 4. Hergebruik het materiaal of vervoer dit correct af in overeenstemming met de geldende voorschriften.

104 5 2 Service Via de aftapkranen van de smelter 1. Zet de motor(en) uit. Zie hoofdstuk 4, Gebruik. 2. Plaats een opvangbak onder de aftapkraanpoorten onderaan het verdeelblok. 3. Open alle aftapkranen. Er zal lijm uit de kranen vloeien. 4. Draai de kranen dicht zodra er geen lijm meer uitstroomt. 5. Hergebruik het materiaal of vervoer dit correct af in overeenstemming met de geldende voorschriften. Afb. 5 1 Plaats van de aftapkranen van de smelter

105 Service 5 3 Schema met preventie onderhoudswerkzaamheden De intervallen voor onderhoudswerkzaamheden zijn gekozen op basis van ervaring. Afhankelijk van de gebruiksomgeving, de productieomstandigheden en het aantal bedrijfsuren van de smelter kunnen andere intervallen vereist zijn. Onderdeel smelter Activiteit Interval Raadpleeg Complete smelter Buitenkant schoonmaken Dagelijks Buitenkant schoonmaken Ventilator en luchtfilter Netspanningskabel Luchtslangen Pomp Motor / overbrenging / koppeling Controleer op uitwendige beschadiging Spoelen met reinigingsmiddel Controleer filter, zo nodig vervangen of reinigen Filterzeef reinigen Controleren op beschadigen Controleren op beschadigen Vastzetten van de pompbusbout (indien aanwezig) Controleer op lekkage, zet de pompbusbout zo nodig vast (indien aanwezig) Bevestigingsschroeven vastzetten Ventilatorkap reinigen Smeermiddel verversen Dagelijks Bij vervanging van het materiaal Afhankelijk van de stofafzetting, indien nodig dagelijks Bij elke onderhoudsbeurt van de smelter Bij elke onderhoudsbeurt van de smelter Na hernieuwde ingebruikname Afhankelijk van aantal bedrijfsuren, pomptoerental en pomptemperatuur Aanbeveling: Maandelijks Steeds na 500 bedrijfsuren Afhankelijk van de stofafzetting, indien nodig dagelijks Na elke bedrijfsuren of elke 2 tot 3 jaar Het materiaaltype wisselen Ventilator en luchtfilter Pomp Motor en tandwieloverbreng ing Drukregelklep Demonteren en reinigen Elke zes maanden Drukregelklep Filterpatroon Vervang filterpatroon Demonteer en reinig het filterpatroon Naargelang de ernst van vervuiling door materiaal Aanbeveling: Steeds na 1000 bedrijfsuren Tank Reinig tank met de hand Wanneer er restmateriaal is achtergebleven in de tank Bevestigingsschroeven vastzetten Steeds na 500 bedrijfsuren Filterpatroon Schoonmaken van de tank

106 5 4 Service De motoraandrijvingen blokkeren Bij werkzaamheden voor probleemoplossing en reparatie moet de stroomvoorziening naar de smelter aan zijn en/of moet de smelter op de temperatuur zijn voor het aanbrengen van smeltlijm. Om daarbij letsel te voorkomen kan de optionele bewegingsschakelaar worden gebruikt om de motoraandrijvingen te blokkeren terwijl de hoofdvoeding aan is. Om de motoraandrijvingen te blokkeren maar de hoofdvoeding aan te laten, plaatst u de bewegingsschakelaar in de uit-stand. De stroomvoorziening naar de smelter blijft aan en de smelter blijft op de temperatuur voor het aanbrengen van smeltlijm. Montagelocatie van optionele bewegingsschakelaar Buitenkant schoonmaken LET OP! Verwijder geen veiligheidsstickers en beschadig ze niet. Beschadigde of verwijderde veiligheidsstickers moeten steeds door nieuwe worden vervangen. Verwijder materiaalresten uitsluitend met een door de materiaalleverancier aanbevolen reinigingsmiddel. Verwarm zo nodig met een luchtverwarmer. Verwijder stof, schilfers enz. met een stofzuiger of een zachte doek. Nordson raadt het gebruik aan van het oranje reinigingsmiddel, P/N (12 spuitbussen, elk 0,5 l).

107 Service 5 5 Het materiaaltype wisselen 1. Blijf de smelter gebruiken tot hij leeg is. 2. Ga na of het nieuwe materiaal mag worden vermengd met het oude materiaal. Mengbaar: het achtergebleven oude materiaal kan worden weggespoeld met het nieuwe materiaal. Niet mengbaar: Spoel de eenheid grondig door met een reinigingsmiddel dat door de leverancier van het materiaal wordt aanbevolen. OPMERKING: Voer het restmateriaal correct af volgens de lokaal geldende regelgeving voor afvalmateriaal. Losmaken van de buitenpanelen Open de beschermingspanelen met een 4 mm inbussleutel. Aan de binnenkant Ventilator en luchtfilter De luchtfilters moeten worden gereinigd (door leeg te tikken) of worden vervangen, naargelang de ernst van de stofafzetting. Zie hoofdstuk 7, Onderdelen, voor het onderdeelnummer van het filter.

108 5 6 Service Motor en tandwieloverbrenging Het motorsmeermiddel verversen Verwijder de aandrijfmotor van de smelter. Gebruik uitsluitend het aanbevolen smeermiddel of een smeermiddel dat een bewezen gelijkwaardige werking heeft (raadpleeg Kiezen van smeermiddel). Het gebruik van andere smeermiddelen kan voortijdige slijtage en/of schade aan de overbrenging tot gevolg hebben. Tap het smeermiddel in warme toestand af. Voer het oude smeermiddel correct af volgens de lokaal geldende regelgeving voor afvalmateriaal. LET OP! Vermeng nooit verschillende typen smeermiddelen met elkaar. Interval voor smeermiddelverversing Bedrijfstemperatuur < 100 C / 212 F: Na elke bedrijfsuren of minstens elke 4 jaar. Smeermiddelinhoud Controleer of de bovenste tandwielen en de rollagers correct zijn gesmeerd. Kiezen van smeermiddel Fabrikant van smeermiddel Minerale olie, type CLP 220 AGIP Blasia 220 ARAL Degol BMB 220 of Degol BG 220 BP Energol GR XP 220 DEA Falcon CLP 220 ESSO Spartan EP 220 of GP 90 KLÜBER Klüberoil GEM OPTIMOL Optigear 220 SHELL Omala Oil 220 TEXACO Geartex EP A SAE 85 W 90

109 Service 5 7 Een motor of motorkoppeling vervangen Volg deze procedure om een motor of motorkoppeling te vervangen. U hebt de volgende items nodig: geschikt gereedschap nieuwe motor of koppeling smeermiddel met anti vreetwerking (indien nodig) 1. Ontkoppel de elektrische voeding naar de smelter en blokkeer de hoofdschakelaar. 2. Verwijder de hydrauliekzijpanelen en de besturingskastpanelen aan de linker en rechter zijkant. Zie zo nodig onder Losmaken van de buitenpanelen eerder in dit hoofdstuk. 3. Maak de motorbedrading los, noteer de montagelocaties aan de aansluitklemmen. 4. Zie afbeelding 5-2. Draai de schroeven los waarmee de motor is bevestigd aan het voetstuk van de smelter en schuif de motor vervolgens terug. 5. Schuif de koppelingsbus (2) van de koppelingsnaven (1 en 3), draai de naafschroeven los en verwijder de naven Afb. 5 2 Onderdelen van motorkoppeling 1 Koppelingsnaaf motor 2 Koppelingsbus 3 Koppelingsnaaf pomp

110 5 8 Service Een motor of motorkoppeling vervangen (vervolg) 6. Verwijder de beschermende coating van de nieuwe motoras, schuif de nieuwe motorkoppelingsnaaf (indien van toepassing) op de motoras en zet de naafschroeven vast. 7. Installeer de nieuwe pompkoppelingsnaaf (indien van toepassing) op de pompas, controleer of deze gelijk ligt met de pompas en zet de naafschroeven vast. 8. Installeer de nieuwe motoreenheid losjes en schuif de eenheid samen met de motorkoppelingsnaaf en de koppelingsbus naar de pomp toe tot de koppelingsbus aangrijpt in de koppelingsnaaf. 9. Controleer of de koppelingsnaaf niet kan bewegen en schuif dan de motoreenheid 4 mm (0,16 inch) terug, zoals getoond in afbeelding mm (0,16 in.) Afb. 5 3 De motoreenheid 4 mm (0.16 in.) terug schuiven 10. Zet de schroeven vast waarmee de motor aan het voetstuk van de smelter is bevestigd. 11. Controleer de correcte uitlijning van de motor en de pompas door na te gaan of de koppelingsbus vrijelijk ongeveer 4 mm (0.16 in.) naar beide kanten kan worden verschoven. 12. Sluit de motorbedrading weer aan op dezelfde aansluitklemmen als vanwaar deze eerder waren losgehaald. 13. Breng de smelterpanelen weer aan en breng het systeem terug in normaalbedrijf.

111 Service 5 9 Pomp Vastzetten van de pompschroeven 1. Controleer dat de smelter is uitgeschakeld en de netspanningvoeding is ontkoppeld en beveiligd. 2. Controleer dat de smelter, de tank, het verdeelblok en de pomp koud zijn. 3. Zie afbeelding 5-4. Zet de schroeven vast met 25 N m (222 in. lb). Afb. 5 4 Vastzetten van de pompschroeven 4. Herstart het normale gebruik van het systeem.

112 5 10 Service Vastzetten van de bout van de pompbus OPMERKING: Deze procedure is alleen van toepassing op pompen met een busbout. Bij pompen met een busbout kan af en toe lijm uit de zelfdichtende pompaspakking lekken. Zet in geval van lekkage de bout van de pompbus vast. Pompbusbout 1. Verwarm de pomp met een heteluchtblazer tot op de bedrijfstemperatuur. 2. Zie afbeelding 5-5. Draai de bout van de pompbus met een 24 mm steeksleutel met kort handvat (met 15 graden offset) ongeveer 1 / 4 omwenteling rechtsom (in de richting waarin de pomp draait). Zet de pomp terug wanneer de bout niet meer verder kan worden vastgezet. 3. Herstart het normale gebruik van het systeem. Afb. 5 5 Vastzetten van de bout van de pompbus (rechtsom)

113 Service 5 11 Een pomp vervangen Voer deze procedure uit om een pomp te vervangen. U hebt de volgende items nodig: gereedschapsset, waaronder een momentsleutel opvangbak voor aftappen hulpmiddelen voor reiniging vervangende pomp O-ringen voor vervangende pomp O ringsmering smeermiddel met anti vreetwerking OPMERKING: Neem over het reviseren van een pomp contact op met uw Nordson vertegenwoordiger. 1. Zorg dat de smelter op bedrijfstemperatuur is. 2. Maak het systeem drukvrij. Zie hoofdstuk 1, Veiligheid. 3. Zie afbeelding 5-6. Sluit de tankisolatieklep. Afb. 5 6 Montagelocatie van de tankisolatieklep

114 5 12 Service Een pomp vervangen (vervolg) 4. Verwijder de hydraulische zijpanelen. Zie zo nodig onder Losmaken van de buitenpanelen eerder in dit hoofdstuk. 5. Plaats een opvangbak onder de pomp. 6. Zie afbeelding 5-7. Draai de schroeven los waarmee de motor is bevestigd aan het voetstuk van de smelter en schuif de motor vervolgens terug. 7. Schuif de koppelingsbus (2) los van de koppelingsnaven (1 en 3), draai de pompkoppelingsnaafschroeven los en verwijder de pompkoppelingsnaaf Afb. 5 7 Onderdelen van motorkoppeling 1 Koppelingsnaaf motor 2 Koppelingsbus 3 Koppelingsnaaf pomp

115 Service Zie afbeelding 5-8. Verwijder de pompschroeven (3) en verwijder vervolgens de pomp (2) en de O-ringen (1) Afb. 5 8 Een pomp vervangen (getoond zijn een enkelstrooms en een dubbelstrooms pomp) 1 O ringen 2 Pomp 3 Pompschroef 9. Reinig het verdeelblokpasvlak waarop de pomp gemonteerd zit. 10. Laat de smelter afkoelen tot op kamertemperatuur. 11. Installeer de pompkoppelingsnaaf op de pompas, controleer of deze gelijk ligt met de pompas en zet de naafschroeven vast. 12. Breng O ringsmering aan op nieuwe O ringen en breng ze aan in de pomp. 13. Breng een anti vreet smeermiddel aan op de pompschroeven en bevestig de nieuwe pomp met de schroeven aan op het verdeelblok. Gebruik een momentsleutel en zet de schroeven kruiselings vast met 25 N m (222 in. lb).

116 5 14 Service Een pomp vervangen (vervolg) 14. Schuif de motoreenheid, inclusief de motorkoppelingsnaaf en de koppelingsbus, naar de pomp toe tot de koppelingsbus aangrijpt in de koppelingsnaaf. 15. Controleer of de koppelingsnaaf niet kan bewegen en schuif dan de motoreenheid 4 mm (0,16 inch) terug, zoals getoond in afbeelding mm (0,16 in.) Afb. 5 9 De motoreenheid 4 mm (0.16 in.) terug schuiven 16. Zet de schroeven vast waarmee de motor aan het voetstuk van de smelter is bevestigd. 17. Controleer de correcte uitlijning van de motor en de pompas door na te gaan of u de koppelingsbus vrijelijk ongeveer 4 mm (0.16 in.) naar beide kanten kunt verschoven. 18. Herstart het normale gebruik van het systeem.

117 Service 5 15 Filterpatroon Het filterpatroon vervangen 1. Zorg dat de smelter op bedrijfstemperatuur is. 2. Maak het systeem drukvrij. Zie hoofdstuk 1, Veiligheid. M10 SW Breng hittebestendig vet aan op alle schroefdraad en O ringen. 4. Breng het filterpatroon in en zet dit vast met ongeveer 15 N m (133 in. lb). 5. Voer materiaal toe, door de pomp laten draaien totdat het materiaal zonder bellen uit de slangaansluiting of het pistool naar buiten komt. 6. Voer het materiaal correct af volgens de lokaal geldende regelgeving voor afvalmateriaal.

118 5 16 Service Filterservicepakket Elk pakket bevat drie O-ringen, een filterkoker, filterzeef en hittebestendig vet. Servicepakket, voor het onderdeelnummer zie hoofdstuk 7, Onderdelen. Benodigd gereedschap: Steeksleutel, maat 24 en maat Demonteer het hete filterpatroon (het materiaal moet vloeibaar zijn). Maat Inspecteer de filterkoker (1), de O-ringen (2) en de filterzeef (3) Reinig alle overige onderdelen. 3 Maat Breng vet aan op alle schroefdraad en op de O ringen.

119 Service 5 17 Drukregelklep Vervangen van de drukregelklep X Afb Indraaidiepte van stelschroef drukregelklep - + OPMERKING: Alleen inschroeven terwijl de regelklep en de pomp warm zijn en het materiaal zacht is. 1. Zorg dat de smelter op bedrijfstemperatuur is. 2. Maak het systeem drukvrij. Zie hoofdstuk 1, Veiligheid. 3. Meet de indraaidiepte van de stelschroef en noteer deze waarde (afmeting X). Na de hermontage kan de schroef dan weer volgens dezelfde diepte worden ingedraaid. 4. Tap de tank af om te voorkomen dat er lijm in de klepboring lekt. Zie zo nodig onder Materiaal uit de tank aftappen verderop in dit hoofdstuk. 5. Verwijder de oude drukregelklep. 6. Breng hittebestendig vet aan op alle schroefdraad en O ringen. 7. Draai de klep in de boring en zet vast met een momentsleutel (15 N m / 133 in. lb). 8. Draai de schroef aan volgens de genoteerde afmeting X. Door naar rechts te draaien wordt de materiaaldruk hoger. Door naar links te draaien wordt de materiaaldruk lager. Instellen van de stelschroef

120 5 18 Service Servicepakket voor druk-/circulatieregelklep Elke set bevat twee O ringen en hittebestendig vet. Servicepakket P/N: Benodigd gereedschap: Steeksleutel, maat 24 Combinatietang Momentsleutel 1. Verwarm de smelter tot de bedrijfstemperatuur. PAS OP: Heet! Gevaar voor verbranding. Draag geschikte beschermende kleding/apparatuur. 2. Maak de smelter drukvrij. 3. Meet de indraaidiepte. Zie onder Drukregelklep. 4. Gebruik een steeksleutel om de drukregelklep naar buiten te draaien en trek deze dan los met een combinatietang. 5. Verwijder de oude O-ringen en demonteer en reinig de drukregelklep. Zie hoofdstuk 7, Onderdelen, voor een gedetailleerde tekening. OPMERKING: Demonteer de klep uitsluitend terwijl deze warm is. 6. Breng nieuwe O ringen aan. Breng vet aan op alle schroefdraad en op de O ringen. 7. Geleid de drukregelklep in de opening terwijl de smelter warm is en zet vast met de momentsleutel. Beginmoment: 15 N m (133 in. lb) 8. Pas de positie van de stelschroef aan. Zie onder Drukregelklep.

121 Service 5 19 Schoonmaken van de tank Materiaal aftappen uit de tank Pomp het materiaal uit de smelter. LET OP! Verkoold materiaal mag niet via het pistool worden doorgevoerd. De deeltjes kunnen het pistool doen verstoppen. Beter kunt u de slang losdraaien (zie hoofdstuk 3, Installatie). Reinig de tank met de hand Koud materiaal kan meestal worden losgetrokken van de zijkanten van de tank. Verwarm zo nodig de tank eerst tot een temperatuur waarbij het materiaal zacht wordt, meestal rond 70 C / 158 F. OPMERKING: Het inwendige van de tank is voorzien van een aanhechtingsvrije coating. Gebruik geen metalen voorwerpen om te reinigen. Gebruik beslist geen staalborstel! Hiermee wordt de aanhechtingsvrije coating beschadigd. De bevestigingsschroeven vastzetten Door het dagelijks opwarmen en afkoelen van de smelter kunnen de bevestigingsschroeven loslopen. Zet de schroeven vast zoals aangegeven in de onderstaande tabel. OPMERKING: Zet de bevestigingsschroeven alleen vast met de momentsleutel en terwijl de smelter koud is. Aansluiting Schroefdraad Aanhaalmoment Tank/reservoir M N m / in. lb Verdeelblok/reservoir (hoogsmelt) M N m / in. lb

122 5 20 Service Hoofdprintplaat Vervangen van de hoofdprintplaat 1. Ontkoppel de netspanning naar de smelter via de lokale stroomonderbreker. 2. Schakel de smelter uit. 3. Zie afbeelding Open het toegangspaneel van de elektrische schakelkast en lokaliseer de hoofdprintplaat. Afb Locatie van de hoofdprintplaat 4. Maak alle voedingskabels en besturingskabels los van de hoofdprintplaat. 5. Draai de vier bevestigingsschroeven los waarmee de printplaat is vastgezet aan de bevestigingen en verwijder vervolgens de printplaat. OPMERKING: Controleer voordat u een nieuwe printplaat installeert of deze correct is geconfigureerd voor het type temperatuursensors dat op de smelter aanwezig is. Als de smelter gebruik maakt van 100 ohm platina sensors, moeten de jumpers aangesloten aan de JP1-aansluitklem op de oude printplaat worden verwijderd en vervolgens op de nieuwe printplaat worden aangebracht. Afbeelding 5-12 toont de locatie van de JP1-aansluiting op de hoofdprintplaat. Afbeeldingen 5-13 en 5-14 tonen de geïnstalleerde en niet-geïnstalleerde jumpers, naargelang van toepassing voor elk type smelter.

123 Service 5 21 C52 R8 XT1 C64 F6 5A C50 C42 X1 R72 L3 RV 8 F5 1 L1 C44 C41 DS4 5A DS3 R113 F3 2A R118 R9 L4 R96 C79 C43 C47 R117 F4 2A F1 10A X2 R6 1 R56 R61 R93 D3 DS2 F2 10A R7 C70 R R5 X3 1 R62 C71 C45 F11 6.3A R70 R19 K1 + F12 6.3A R14 DS7 R65 R17 D17 12 C46 R16 R50 R55 C84 R100 R11 C69 C56 R85 R81 U16 R84 C60C53 Q22 HSNK1 C83 F7 6.3A X4 R52 R79 C54 R82 DS5 R34 R33 R49 C55 R80 R90 R86 R36 R102 R69 R12 C5 RV 12 RV 13 C9 RV 7 C4 C3 RV 9 C8 RV 10 RV 6 R20 C1 R18 R26 R22 XP5 R87 R108 1 RN4RN6 C31 Q20 C21 09C20 C R121 R15 JP1 RN3 R101 Q U3 U2 C7 RN10 R99 Q18 RN5 U7 R119 U4 Q17 R120 C6 RV 11 C10 R123 R136 C72 C24 C23 + C35 C36 C26 C25 C30 C29 C28 C27 XP6 JP2 U17 R U5 09 0aR135 C12 C63 R89 + R92 D8 DS15 C66 D18 R91 R133 C48 0aC49 D1 D7 C57 L2 R122 D2 DS16 D12D10D11 J2 1 D14 Q13 R130 C51 U22 XP1 R10 R63 D16 + T1 XP2 C68 R131R132 C61 R76 C58 U21 F8 F10 6.3A 6.3A R97 C73 R109 U14 R124 X6 DS6 C65 F9 6.3A X5 R13 C59 J1 + + R98 R U25 U26 R110 + U24 U15 U18 U13 U10 U19 U20 R68 U9 C40+ R115 R59 R78 R53 R47 R112 R114 R60 R64 R54 R48 R105 R103 R107 C74 D4 Q26 DS17 R127 D6 R129 C2 R4 RV 5 R128 R3 C11 R1 R2 RV 4 R38 C76 R66 R67 C82 + X7 RN2 RN1 RN11 C17 C32 R75 U12 U23 Q24 DS14 Q14 DS10 Q7 DS9 R51 Q5 DS8 Q12 DS12 Q9 DS13 R104 R71 R95 C75 R88 C18 R73 D5 R74 C80 R83 R37 R116 R57 Q16 DS11 R94 R35 R106 C37 C16 U1 + C15 RN7 RN9 C aR77 XP4 C771 R45R44 RV 3 R46R43 C78 RV 1 C62 XP3 C391 R40 R41 RV 2 R42 R39 C67 Q25 Q15 Q23 Q8 Q6 Q10 Q11 Afb Locatie van de JP1-aansluiting op de hoofdprintplaat

124 5 22 Service Hoofdprintplaat (vervolg) 6. Wanneer 100 ohm platina sensors aanwezig zijn op de smelter: a. Lokaliseer de JP1-aansluiting op de nieuwe printplaat. OPMERKING: Bij 120 ohm nikkel smelters zijn temperatuursensorjumpers op deze locatie niet vereist, zoals getoond in afbeelding b. Installeer een van de jumpers die van de oude printplaat zijn verwijderd tussen de aansluitingen 1 en 2. c. Installeer de tweede jumper tussen de aansluitingen 5 en 6. Afbeelding 5 13 toont de geïnstalleerde jumpers. Afb ohm platina smelter jumpers geïnstalleerd Afb ohm nikkel smelter geen jumpers geïnstalleerd 7. Installeer de nieuwe printplaat in de elektrische schakelkast met de eerder verwijderde bevestigingsschroeven. 8. Sluit alle bedrading voor voeding en besturing weer aan op de nieuwe printplaat en sluit dan het toegangspaneel van de schakelkast. 9. Zet weer spanning op de smelter en schakel de smelter in. Controleer dat de smelter normaal opstart.

Drukopnemer Type W. Handleiding P/N G Dutch. Uitgave 07/10 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY

Drukopnemer Type W. Handleiding P/N G Dutch. Uitgave 07/10 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Drukopnemer Type W Handleiding P/N 7156672G Dutch Uitgave 07/10 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Opmerking Deze document betreft de producten met de volgende P/N: 7116901 7117715 7117716 7138423

Nadere informatie

AltaBlue TT lijmsmelters Modellen A4, A10 en A16

AltaBlue TT lijmsmelters Modellen A4, A10 en A16 AltaBlue TT lijmsmelters Modellen A4, A10 en A16 Gebruikershandboek Dutch Uitgegeven 12/09 Dit document bevat belangrijke veiligheidsinformatie. Lees en volg alle veiligheidsinformatie in dit document

Nadere informatie

DuraBlue Lijmsmelters

DuraBlue Lijmsmelters DuraBlue Lijmsmelters Modellen D4L, D10L en D16L Handleiding P/N 397 779 B Dutch Uitgave 07/03 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA www.nordson.com Bestelnummer P/N = Bestelnummer van het Nordson artikel

Nadere informatie

TruFlow Flow Detection System

TruFlow Flow Detection System Flow Detection System Voorlopige handleiding - Dutch - Uitgave 07/14 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Opmerking Deze documentatie heeft betrekking op de producten met de volgende P/N's: 7173009

Nadere informatie

Smeltlijmaanbrengapparaat MC 4

Smeltlijmaanbrengapparaat MC 4 Smeltlijmaanbrengapparaat MC 4 Handleiding Dutch NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Opmerking Deze handleiding is voor de gehele serie geldig. Bestelnummer P/N = Bestelnummer van het Nordson artikel

Nadere informatie

DuraBlue Lijmsmelters

DuraBlue Lijmsmelters DuraBlue Lijmsmelters Modellen D10 en D16 Handleiding P/N 397 778 B Dutch Uitgave 07/03 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA www.nordson.com Bestelnummer P/N = Bestelnummer van het Nordson artikel Opmerking

Nadere informatie

AltaBlue TT lijmsmelters

AltaBlue TT lijmsmelters AltaBlue TT lijmsmelters Modellen A4, A10 en A16 Handleiding Dutch Uitgave 08/07 NORDSON CORPORATION DAWSONVILLE, GEORGIA USA www.nordson.com Nordson Corporation waardeert vragen om informatie, commentaar

Nadere informatie

E400B Reviseerbare elektrische applicator voor smeltlijm

E400B Reviseerbare elektrische applicator voor smeltlijm E400B Reviseerbare elektrische applicator voor smeltlijm Gebruikershandleiding - Dutch - Vertaling van het originele document Uitgegeven 5/15 Dit document bevat belangrijke veiligheidsinformatie. Lees

Nadere informatie

Besturing Change-Over II voor vatsmeltinstallaties BM 20/BM 200

Besturing Change-Over II voor vatsmeltinstallaties BM 20/BM 200 Besturing Change-Over II voor vatsmeltinstallaties BM 20/BM 200 Handleiding P/N 397 910 A Dutch Uitgave 11/03 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY OPMERKING Deze handleiding betreft de producten met

Nadere informatie

Bravura lijmsmelters

Bravura lijmsmelters Bravura lijmsmelters Handleiding Dutch Uitgave 0/07 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA www.nordson.com Nordson Corporation waardeert vragen om informatie, commentaar en inlichtingen t.a.v. van zijn

Nadere informatie

ProBlue Lijmsmelter Model P4, P7 en P10

ProBlue Lijmsmelter Model P4, P7 en P10 ProBlue Lijmsmelter Model P4, P7 en P10 Handleiding P/N 397022_05 - Dutch - Uitgave 9/11 This document contains important safety information Be sure to read and follow all safety information in this document

Nadere informatie

Smeltlijmapplicatoren TrueCoat

Smeltlijmapplicatoren TrueCoat Smeltlijmapplicatoren Handleiding - Dutch - Uitgave 07/13 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Opmerking Deze documentatie geldt voor de gehele serie. Bestelnummer P/N = bestelnummer van het Nordson

Nadere informatie

ProBlue Lijmsmelter Model P15, P30 en P50

ProBlue Lijmsmelter Model P15, P30 en P50 ProBlue Lijmsmelter Model P15, P30 en P50 Handleiding -- Dutch -- Uitgave 08/05 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA www.nordson.com This equipment is regulated by the European Union under WEEE Directive

Nadere informatie

Serie H-200 pistolen. Gebruikershandleiding P/N K Dutch. Uitgave 8/05. NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA

Serie H-200 pistolen. Gebruikershandleiding P/N K Dutch. Uitgave 8/05. NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA Serie H-200 pistolen Gebruikershandleiding Dutch Uitgave 8/05 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA www.nordson.com Zie voor een CE-verklaring het handboek van de smelter. Nordson Corporation waardeert

Nadere informatie

HD 100 Smeltlijmsensor

HD 100 Smeltlijmsensor HD 100 Smeltlijmsensor Gebruikershandleiding - Dutch - Uitgegeven 8/13 Dit document bevat belangrijke veiligheidsinformatie. Lees en volg alle veiligheidsinformatie in dit document en in alle bijbehorende

Nadere informatie

Drukregelaar voor constante druk LA 330-II

Drukregelaar voor constante druk LA 330-II Drukregelaar voor constante druk LA 330-II Handleiding 756805C Dutch Uitgave 0/07 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Opmerking Deze document betreft de producten met de volgende P/N: 703650 736902

Nadere informatie

HMS Serie aanbrengkoppen

HMS Serie aanbrengkoppen HMS Serie aanbrengkoppen Gebruikershandleiding Dutch Uitgave 9/05 NORDSON CORPORATION DAWSONVILLE, GEORGIA USA www.nordson.com Nordson Corporation waardeert vragen om informatie, commentaar en inlichtingen

Nadere informatie

Vatsmeltinstallaties DuraPail DP020 (Generation II) DuraDrum DD200 (Generation II)

Vatsmeltinstallaties DuraPail DP020 (Generation II) DuraDrum DD200 (Generation II) Vatsmeltinstallaties DuraPail DP020 (Generation II) DuraDrum DD200 (Generation II) Handleiding - Dutch - Uitgave 12/14 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Opmerking Deze documentatie is geldig voor

Nadere informatie

Verwarmde slangen. Handleiding -- Dutch -- Uitgave 03/09 W. PUFFE HOTMELT TECHNOLOGY D BUCHHOLZ-MENDT D GERMANY

Verwarmde slangen. Handleiding -- Dutch -- Uitgave 03/09 W. PUFFE HOTMELT TECHNOLOGY D BUCHHOLZ-MENDT D GERMANY Handleiding -- Dutch -- Uitgave 03/09 W. PUFFE HOTMELT TECHNOLOGY D BUCHHOLZ-MENDT D GERMANY Opmerking Deze document is voor de gehele serie geldig. Bestelnummer Opmerking Dit is een door auteursrechten

Nadere informatie

Freedom Smeltlijmsysteem

Freedom Smeltlijmsysteem Freedom Smeltlijmsysteem Softwareversie 2.672 Gebruikershandleiding - Dutch - Uitgegeven 7/13 Dit document bevat belangrijke veiligheidsinformatie. Lees en volg alle veiligheidsinformatie in dit document

Nadere informatie

VersaBlue lijmsmelters VBN met Siemens besturing

VersaBlue lijmsmelters VBN met Siemens besturing VersaBlue lijmsmelters VBN met Siemens besturing Handleiding Dutch Uitgave 12/07 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Opmerking Deze document is voor de gehele serie geldig. Bestelnummer P/N = Bestelnummer

Nadere informatie

Verrijdbaar Platform Voor Poeder Cabines (RO/RO)

Verrijdbaar Platform Voor Poeder Cabines (RO/RO) Verrijdbaar Platform Voor Poeder Cabines () Handleiding P/N 213 683 C Dutch Bewaar als naslagwerk NORDSON (UK) LTD. STOCKPORT Opmerking Dit is een door auteursrechten beschermde publicatie van Nordson.

Nadere informatie

LB 140 Lijmdrukvat. Handleiding P/N D Dutch NORDSON BENELUX MAASTRICHT THE NETHERLANDS

LB 140 Lijmdrukvat. Handleiding P/N D Dutch NORDSON BENELUX MAASTRICHT THE NETHERLANDS Lijmdrukvat Handleiding Dutch NORDSON BENELUX MAASTRICHT THE NETHERLANDS Bestelnummer P/N = Bestelnummer van het Nordson artikel Opmerking Dit is een door auteursrechten beschermde publikatie van Nordson.

Nadere informatie

LogiComm pistoolbesturing

LogiComm pistoolbesturing LogiComm pistoolbesturing Handleiding Dutch Uitgave 06/08 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA www.nordson.com Nordson Corporation waardeert vragen om informatie, commentaar en inlichtingen t.a.v. van

Nadere informatie

Verwarmde slangen TC...

Verwarmde slangen TC... Verwarmde slangen Handleiding - Dutch - NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Opmerking Deze handleiding is voor de gehele serie geldig. Bestelnummer P/N = Bestelnummer van het Nordson artikel Opmerking

Nadere informatie

LogiComm besturingssysteem met combinatieconfiguratie

LogiComm besturingssysteem met combinatieconfiguratie LogiComm besturingssysteem met combinatieconfiguratie Handleiding - Dutch - Uitgave 11/11 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA Bestelnummer P/N = Bestelnummer van het Nordson artikel Opmerking Dit is

Nadere informatie

LogiComm besturingssysteem voor productverificatie

LogiComm besturingssysteem voor productverificatie LogiComm besturingssysteem voor productverificatie Handleiding - Dutch - Uitgave 11/11 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA Bestelnummer P/N = Bestelnummer van het Nordson artikel Opmerking Dit is een

Nadere informatie

Lijmaanbrengkop LA 820 / LA 820 RC

Lijmaanbrengkop LA 820 / LA 820 RC Lijmaanbrengkop Handleiding Dutch NORDSON BENELUX MAASTRICHT THE NETHERLANDS Bestelnummer P/N = Bestelnummer van het Nordson artikel Opmerking Dit is een door auteursrechten beschermde publicatie van Nordson.

Nadere informatie

Schakelkast voor volumedoseerkop GMG - Uitvoering vanaf april

Schakelkast voor volumedoseerkop GMG - Uitvoering vanaf april Schakelkast voor volumedoseerkop GMG - Uitvoering vanaf april 2008 - Handleiding - Dutch - Uitgave 11/01 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Opmerking Deze document betreft de producten met de volgende

Nadere informatie

Schakelkast VBCM. Handleiding P/N 7119277D Dutch. Uitgave 12/06 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY

Schakelkast VBCM. Handleiding P/N 7119277D Dutch. Uitgave 12/06 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Schakelkast Handleiding Dutch Uitgave 12/06 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Opmerking Deze document is voor de gehele serie geldig. Bestelnummer P/N = Bestelnummer van het Nordson artikel Opmerking

Nadere informatie

Poeder Centrum Zeef MK II

Poeder Centrum Zeef MK II MK II Handleiding P/N 213 349 C Dutch Bewaar als naslagwerk NORDSON (UK) LTD. STOCKPORT Bestelnummer P/N = Bestelnummer van het Nordson artikel Opmerking Dit is een door auteursrechten beschermde publicatie

Nadere informatie

DuraDrum vatsmeltinstallaties DK200

DuraDrum vatsmeltinstallaties DK200 DuraDrum vatsmeltinstallaties Handleiding Dutch Uitgave 11/07 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Opmerking Deze handleiding is voor de gehele serie geldig. Bestelnummer P/N = Bestelnummer van het

Nadere informatie

Smeltlijmapplicators Control Coat CC

Smeltlijmapplicators Control Coat CC Smeltlijmapplicators Control Coat CC Handleiding - Dutch - Uitgave 10/12 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Bestelnummer P/N = Bestelnummer van het Nordson artikel Opmerking Dit is een door auteursrechten

Nadere informatie

Change-Over besturing voor vatsmeltinstallaties van de types BM 20/BM 200

Change-Over besturing voor vatsmeltinstallaties van de types BM 20/BM 200 besturing voor vatsmeltinstallaties van de types BM 20/BM 200 Handleiding P/N 458 454 C Dutch NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY OPMERKING Deze handleiding betreft de producten met de volgende P/N:

Nadere informatie

DuraPail vatsmeltinstallaties DP020

DuraPail vatsmeltinstallaties DP020 DuraPail vatsmeltinstallaties Handleiding Dutch Uitgave 11/07 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Opmerking Deze handleiding is voor de gehele serie geldig. Bestelnummer P/N = Bestelnummer van het

Nadere informatie

ProBlue Liberty Smeltlijmsysteem

ProBlue Liberty Smeltlijmsysteem ProBlue Liberty Smeltlijmsysteem Gebruikershandleiding - Dutch - Uitgegeven 5/14 Dit document bevat belangrijke veiligheidsinformatie. Lees en volg alle veiligheidsinformatie in dit document en in alle

Nadere informatie

VersaBlue Lijmsmeltapparaat van het type N zonder IPC

VersaBlue Lijmsmeltapparaat van het type N zonder IPC VersaBlue Lijmsmeltapparaat van het type N zonder IPC Handleiding Dutch Uitgave 04/09 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Opmerking Deze document betreft de producten met de volgende P/N: 7132356

Nadere informatie

MiniBlue II pneumatische applicators

MiniBlue II pneumatische applicators MiniBlue II pneumatische applicators Gebruikershandleiding - Dutch - Uitgegeven 09/2014 Dit document bevat belangrijke veiligheidsinformatie. Lees en volg alle veiligheidsinformatie in dit document en

Nadere informatie

DuraBlue Lijmsmelters Model DK25, DK25H, DK50, DK100

DuraBlue Lijmsmelters Model DK25, DK25H, DK50, DK100 DuraBlue Lijmsmelters Model DK25, DK25H, DK50, DK100 Handleiding Dutch Uitgave 01/09 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY 8063430 8063436 8063442 8063431 8063437 8063443 8063432 8063438 8063444 8063433

Nadere informatie

LP90-vloeistofaanbrengsysteem

LP90-vloeistofaanbrengsysteem LP90-vloeistofaanbrengsysteem Gebruikershandleiding - Dutch - Uitgegeven 6/12 Dit document bevat belangrijke veiligheidsinformatie. Lees en volg alle veiligheidsinformatie in dit document en in alle bijbehorende

Nadere informatie

Smeltlijmaanbrengkoppen SPEED-COAT

Smeltlijmaanbrengkoppen SPEED-COAT Smeltlijmaanbrengkoppen Handleiding Dutch Uitgave 05/06 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Bestelnummer P/N = Bestelnummer van het Nordson artikel Opmerking Dit is een door auteursrechten beschermde

Nadere informatie

Tribomatic II poederpomp

Tribomatic II poederpomp Instructieblad P/N - Dutch - Tribomatic II poederpomp PAS OP: Sta enkel gekwalificeerd personeel toe de volgende taken uit te voeren. Alle veiligheidsvoorschriften uit deze handleiding en uit alle andere

Nadere informatie

Plunjerpomp LA 300. Handleiding P/N _06 - Dutch - Uitgave 09/14 NORDSON BENELUX MAASTRICHT THE NETHERLANDS

Plunjerpomp LA 300. Handleiding P/N _06 - Dutch - Uitgave 09/14 NORDSON BENELUX MAASTRICHT THE NETHERLANDS Plunjerpomp LA 300 Handleiding - Dutch - NORDSON BENELUX MAASTRICHT THE NETHERLANDS Bestelnummer P/N = bestelnummer van het Nordson artikel Opmerking Dit is een auteursrechtelijk beschermde uitgave van

Nadere informatie

Inline poederpomp. Beschrijving. Inline poederpomp verwijderen. Instructieblad P/N B. - Dutch -

Inline poederpomp. Beschrijving. Inline poederpomp verwijderen. Instructieblad P/N B. - Dutch - Instructieblad P/N 397 9 B - Dutch - PAS OP: Sta enkel gekwalificeerd personeel toe de volgende taken uit te voeren. Alle veiligheidsvoorschriften uit deze handleiding en uit alle andere relevante documentatie

Nadere informatie

Twin Cyclonen. Handleiding P/N F - Dutch - NORDSON (UK) LTD. STOCKPORT

Twin Cyclonen. Handleiding P/N F - Dutch - NORDSON (UK) LTD. STOCKPORT Twin Cyclonen Handleiding P/N 213812 F - Dutch - NORDSON (UK) LTD. STOCKPORT Bestelnummer P/N = Bestelnummer voor producten van Nordson - Vertaling van het origineel - Kennisgeving Dit is een publicatie

Nadere informatie

Kleurbarcodelezer CBC 5100

Kleurbarcodelezer CBC 5100 Kleurbarcodelezer CBC 5100 Handleiding Dutch NORDSON BENELUX MAASTRICHT THE NETHERLANDS www.nordson.com This equipment is regulated by the European Union under WEEE Directive 2002/96/EC. www.nordson.com

Nadere informatie

Automatisch Prodigy systeem HDLV pomppaneel

Automatisch Prodigy systeem HDLV pomppaneel Automatisch Prodigy systeem HDLV pomppaneel Handleiding P/N 769053A02 Dutch Uitgave 06/0 Dit document kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Ga naar http://emanuals.nordson.com/finishing

Nadere informatie

ProBlue Fulfill geïntegreerd vulsysteem

ProBlue Fulfill geïntegreerd vulsysteem ProBlue Fulfill geïntegreerd vulsysteem Gebruikershandleiding - Dutch - Uitgegeven 5/13 Dit document bevat belangrijke veiligheidsinformatie. Lees en volg alle veiligheidsinformatie in dit document en

Nadere informatie

Drukregeling voor vatsmeltinstallaties van het type BM 20 / BM 200

Drukregeling voor vatsmeltinstallaties van het type BM 20 / BM 200 Drukregeling voor vatsmeltinstallaties van het type BM 20 / BM 200 Handleiding P/N 458 455 A Dutch NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY OPMERKING Deze handleiding betreft de producten met de volgende

Nadere informatie

DuraBlue Lijmsmelters Model D25, D25H, D50, D100

DuraBlue Lijmsmelters Model D25, D25H, D50, D100 Lijmsmelters Model D25, D25H, D50, D100 Handleiding Dutch Uitgave 03/11 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Bestelnummer P/N = Bestelnummer van het Nordson artikel Opmerking Dit is een door auteursrechten

Nadere informatie

VersaBlue en VersaBlue Plus Lijmsmeltapparaten van de serie N Types VB, VC, VD, VE, VW, VX, VY, VZ

VersaBlue en VersaBlue Plus Lijmsmeltapparaten van de serie N Types VB, VC, VD, VE, VW, VX, VY, VZ VersaBlue en VersaBlue Plus Lijmsmeltapparaten van de serie N Types VB, VC, VD, VE, VW, VX, VY, VZ Voorlopige veldtestgebruikshandleiding - Dutch - Uitgave 02/14 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY

Nadere informatie

SPCE120 Indication Expander Gebruikershandleiding

SPCE120 Indication Expander Gebruikershandleiding SPCE120 Indication Expander Gebruikershandleiding 3.4 Copyright Copyright Technische specificaties en beschikbaarheid kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Copyright Alle rechten op

Nadere informatie

Applicatoren LA 725 / LA 725-S

Applicatoren LA 725 / LA 725-S Applicatoren LA 725 / LA 725-S Handleiding - Dutch - Uitgave 06/14 NORDSON BENELUX MAASTRICHT THE NETHERLANDS Bestelnummer P/N = bestelnummer van het Nordson-artikel Opmerking Dit is een auteursrechtelijk

Nadere informatie

Plunjerpomp LA 310. Handleiding P/N _05 - Dutch - Uitgave 09/14 NORDSON BENELUX MAASTRICHT THE NETHERLANDS

Plunjerpomp LA 310. Handleiding P/N _05 - Dutch - Uitgave 09/14 NORDSON BENELUX MAASTRICHT THE NETHERLANDS Plunjerpomp LA 30 Handleiding - Dutch - NORDSON BENELUX MAASTRICHT THE NETHERLANDS Bestelnummer P/N = bestelnummer van het Nordson-artikel Opmerking Dit is een auteursrechtelijk beschermde uitgave van

Nadere informatie

Gebruikersveiligheid. Elektrische veiligheid. Phaser 4500-laserprinter

Gebruikersveiligheid. Elektrische veiligheid. Phaser 4500-laserprinter Gebruikersveiligheid De printer en de aanbevolen verbruiksartikelen zijn getest en voldoen aan strikte veiligheidsnormen. Als u de volgende informatie in acht neemt, bent u verzekerd van een ononderbroken

Nadere informatie

Spectra 30-patroonbesturing

Spectra 30-patroonbesturing Spectra 30-patroonbesturing Gebruikershandleiding - Dutch - Uitgegeven 8/14 Dit document bevat belangrijke veiligheidsinformatie. Lees en volg alle veiligheidsinformatie in dit document en in alle bijbehorende

Nadere informatie

PS40 spanningsbron P/N B Inleiding. 2. Veiligheid. PS40 spanningsbron 1. - Dutch -

PS40 spanningsbron P/N B Inleiding. 2. Veiligheid. PS40 spanningsbron 1. - Dutch - 1 P/N - Dutch - This equipment is regulated by the European Union under WEEE Directive 2002/96/EC). See www.nordson.com for information about how to properly dispose of this equipment. 1. Inleiding De

Nadere informatie

Volumedoseerkop GMG. Handleiding P/N J - Dutch - Uitgave 11/10 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY

Volumedoseerkop GMG. Handleiding P/N J - Dutch - Uitgave 11/10 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Volumedoseerkop Handleiding - Dutch - Uitgave 11/10 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Opmerking Deze document is voor de gehele serie geldig. Bestelnummer P/N = Bestelnummer van het Nordson artikel

Nadere informatie

LA380 lijmdrukregelaar

LA380 lijmdrukregelaar lijmdrukregelaar Handleiding Dutch Uitgave 11/09 NORDSON BENELUX MAASTRICHT THE NETHERLANDS Bestelnummer P/N = Bestelnummer van het Nordson artikel Opmerking Dit is een door auteursrechten beschermde publicatie

Nadere informatie

Smeltlijmaanbrengkop

Smeltlijmaanbrengkop Smeltlijmaanbrengkop EP 48-VM Handleiding 7156806C Dutch Uitgave 11/08 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Opmerking Deze document betreft de producten met de volgende P/N: 7133221 Bestelnummer P/N

Nadere informatie

Professional Supplies EIERKOOKAPPARAAT. Modelnr.: *688.107

Professional Supplies EIERKOOKAPPARAAT. Modelnr.: *688.107 Professional Supplies EIERKOOKAPPARAAT Modelnr.: *688.107 GEBRUIKSAANWIJZING Om volledig gebruik te maken van de mogelijkheden en storingen tot het minimum te beperken raden wij u aan om de gebruiksaanwijzing

Nadere informatie

ProBlue Fulfill Geïntegreerd vulsysteem

ProBlue Fulfill Geïntegreerd vulsysteem ProBlue Fulfill Geïntegreerd vulsysteem Gebruikershandleiding P/N 7169725A -Dutch- Uitgave 04/10 Dit document bevat belangrijke veiligheidsinformatie. Lees en volg alle veiligheidsinformatie in dit document

Nadere informatie

Nordson MicroMax Cabine

Nordson MicroMax Cabine Nordson MicroMax Cabine Hand poeder cabine Handleiding P/N 213 114 D Dutch Bewaar als naslagwerk NORDSON (UK) LTD. STOCKPORT Bestelnummer P/N = Bestelnummer van het Nordson artikel Opmerking Dit is een

Nadere informatie

EPC-15. Handleiding P/N 464 999 A -- Dutch -- NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA

EPC-15. Handleiding P/N 464 999 A -- Dutch -- NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA EPC-15 Handleiding P/N 464 999 A -- Dutch -- NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA This equipment is regulated by the European Union under WEEE Directive 2002/96/EC. www.nordson.com See www.nordson.com

Nadere informatie

GD-500 intelligente sensor

GD-500 intelligente sensor GD-500 intelligente sensor Handleiding Dutch Uitgave 06/09 Dit document bevat belangrijke veiligheidsinformatie. Lees en volg alle veiligheidsinformatie in dit document en in alle bijbehorende documentatie

Nadere informatie

Applicatoren Type PatternCoat (PCT)

Applicatoren Type PatternCoat (PCT) Applicatoren Type PatternCoat () Handleiding - Dutch - Uitgave 10/14 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Opmerking Deze documentatie geldt voor de gehele serie. Bestelnummer P/N = bestelnummer van

Nadere informatie

Doseerpompeneenheid GP 200 (Mini)

Doseerpompeneenheid GP 200 (Mini) Doseerpompeneenheid GP 200 (Mini) Handleiding Dutch Uitgave 01/09 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Opmerking Deze document is voor de gehele serie geldig. Bestelnummer P/N = Bestelnummer van het

Nadere informatie

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K /2

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K /2 Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212420/2 2008-2010 Nokia. Alle rechten voorbehouden. Inleiding Met de Nokia Extra Power DC-11/ DC-11K (hierna DC-11 genoemd) kunt u de batterijen van twee compatibele

Nadere informatie

Bestnr Toerentalregelaar voor ventilator

Bestnr Toerentalregelaar voor ventilator Bestnr. 53 73 73 Toerentalregelaar voor ventilator Alle rechten, ook vertalingen, voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd, opgeslagen in een automatische gegevensbestand, of openbaar

Nadere informatie

Gebruikersveiligheid. Elektrische veiligheid. Phaser 5500-laserprinter

Gebruikersveiligheid. Elektrische veiligheid. Phaser 5500-laserprinter Gebruikersveiligheid De printer en de aanbevolen verbruiksartikelen zijn getest en voldoen aan strikte veiligheidsnormen. Als u de volgende informatie in acht neemt, bent u verzekerd van een ononderbroken

Nadere informatie

Magnastatic Powder Bell pakketten

Magnastatic Powder Bell pakketten Instructieblad P/N - Dutch - Magnastatic Powder Bell pakketten. Inleiding Dit instructieblad bevat installatieprocedures voor twee Magnastatic Powder Bell pakketten. De Magnastatic Powder Bell samenstelling

Nadere informatie

Gebruikersveiligheid. Veiligheid bij het gebruik van elektriciteit. Phaser 7750-kleurenlaserprinter

Gebruikersveiligheid. Veiligheid bij het gebruik van elektriciteit. Phaser 7750-kleurenlaserprinter Gebruikersveiligheid De printer en de aanbevolen verbruiksartikelen zijn getest en voldoen aan strikte veiligheidsnormen. Als u de volgende informatie in acht neemt, bent u verzekerd van een ononderbroken

Nadere informatie

CCS COMBO 2 ADAPTER. Handleiding

CCS COMBO 2 ADAPTER. Handleiding CCS COMBO 2 ADAPTER Handleiding WAARSCHUWINGEN BEWAAR DEZE BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. Dit document bevat belangrijke instructies en waarschuwingen die bij het gebruik van de CSS Combo 2-adapter

Nadere informatie

Handleiding Digitale Thermostaat elektrische Handdoekradiatoren

Handleiding Digitale Thermostaat elektrische Handdoekradiatoren Handleiding Digitale Thermostaat elektrische Handdoekradiatoren De BeauHeat digitale thermostaat is een digitale klokthermostaat voor automatische bediening van elektrische handdoekradiatoren. Een externe

Nadere informatie

GEBRUIKERSKAART. Universal applicators (Speed Coat) Veiligheid. Nordson Corporation. P/N _06 - Dutch -

GEBRUIKERSKAART. Universal applicators (Speed Coat) Veiligheid. Nordson Corporation. P/N _06 - Dutch - Nordson Corporation GEBRUIKERSKAART P/N 75600_06 - Dutch - Universal applicators (Speed Coat) Veiligheid WAARSCHUWING: Zorg dat alleen personen met de juiste opleiding en ervaring de apparatuur bedienen

Nadere informatie

Uw gebruiksaanwijzing. HP COMPAQ D230 MICROTOWER DESKTOP PC

Uw gebruiksaanwijzing. HP COMPAQ D230 MICROTOWER DESKTOP PC U kunt de aanbevelingen in de handleiding, de technische gids of de installatie gids voor HP COMPAQ D230 MICROTOWER DESKTOP PC. U vindt de antwoorden op al uw vragen over de HP COMPAQ D230 MICROTOWER DESKTOP

Nadere informatie

PDM-8-MB POM (VOEDING OVER MODBUS) Montage & gebruiksvoorschriften

PDM-8-MB POM (VOEDING OVER MODBUS) Montage & gebruiksvoorschriften POM ( MODBUS) Montage & gebruiksvoorschriften Inhoudstafel VEILIGHEIDS - & VOORZORGSMAATREGELEN 3 PRODUCTBESCHRIJVING 4 GEBRUIKSTOEPASSING 4 TECHNISCHE GEGEVENS 4 STANDAARDEN 4 OPERATIONELE DIAGRAMMEN

Nadere informatie

Filter. Inhoudsopgave. Hoofdstuk 10. Filter OPMERKING: Dit hoofdstuk heeft betrekking op alle aanbrengkoppen met een in-uit filter.

Filter. Inhoudsopgave. Hoofdstuk 10. Filter OPMERKING: Dit hoofdstuk heeft betrekking op alle aanbrengkoppen met een in-uit filter. Filter 10-1 Hoofdstuk 10 Filter OPMERKING: Dit hoofdstuk heeft betrekking op alle aanbrengkoppen met een in-uit filter. Inhoudsopgave Filter...................................................... 10-1 Inleiding...................................................

Nadere informatie

Vatsmeltinstallaties BM 20 met plunjerpomp voor 20 liter vaten

Vatsmeltinstallaties BM 20 met plunjerpomp voor 20 liter vaten Vatsmeltinstallaties BM 20 met plunjerpomp voor 20 liter vaten Handleiding P/N 458 499 E - Dutch - NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Opmerking Deze handleiding is voor de gehele serie geldig. Bestelnummer

Nadere informatie

GASTRO BUFFET - SALADEBAR GEBRUIKSAANWIJZING EN ONDERHOUDSHANDLEIDING

GASTRO BUFFET - SALADEBAR GEBRUIKSAANWIJZING EN ONDERHOUDSHANDLEIDING GASTRO BUFFET - SALADEBAR GEBRUIKSAANWIJZING EN ONDERHOUDSHANDLEIDING SBM3 / 125.505 SBM4 / 125.510 SBM6 / 125.520 INHOUDSOPGAVE 1. DOEL en BEREIK 2. AANSPRAKELIJKHEID 3. AANWIJZINGEN 4. BASISEIGENSCHAPPEN

Nadere informatie

Afzuigkap Gebruiksaanwijzing

Afzuigkap Gebruiksaanwijzing Afzuigkap Gebruiksaanwijzing Inhoudsopgave 1.Opmerkingen 2.Functies 3..Installatie 4..Opmerkingen over installatie 5..Veiligheidswaarschuwingen 6 Gebruik 7 Onderhoud 1 Opmerkingen 1. Bedankt voor het kiezen

Nadere informatie

TECHNISCHE HANDLEIDING

TECHNISCHE HANDLEIDING Pagina 1 van 6 Pagina 2 van 6 INHOUDSOPGAVE 1. OMSCHRIJVING... 3 2. ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES... 3 3. TECHNISCHE GEGEVENS... 3 4. INSTALLATIE EN BEDIENING... 3 5. ONDERHOUD... 5 6. ALGEMENE VOORWAARDEN...

Nadere informatie

Keystone OM13 - EPI-2 driedraads module Handleiding voor installatie en onderhoud

Keystone OM13 - EPI-2 driedraads module Handleiding voor installatie en onderhoud Voor installatie moeten deze instructies volledig zijn gelezen en begrepen Inhoud 1 Optionele module 13: driedraads module.. 1 2 Installatie... 2 3 OM13-module instellen en configureren... 8 4 OM13-pakketten...

Nadere informatie

Spectra 30-patroonbesturing

Spectra 30-patroonbesturing Spectra 30-patroonbesturing Gebruikershandleiding - Dutch - Uitgegeven 10/15 Dit document bevat belangrijke veiligheidsinformatie. Lees en volg alle veiligheidsinformatie in dit document en in alle bijbehorende

Nadere informatie

Instructies voor het bijwerken van de sensor Voor gasdetectiesensoren niveau 1

Instructies voor het bijwerken van de sensor Voor gasdetectiesensoren niveau 1 Instructies voor het bijwerken van de sensor Voor gasdetectiesensoren niveau 1 / 1000-5278 Revisie 0 Oktober 2015 Productmanagement Training Service Betrouwbaarheid Instructies voor het bijwerken van de

Nadere informatie

ENA 50-60 Bijlage. Installatie- en bedieningsinstructies. Flamco www.flamcogroup.com

ENA 50-60 Bijlage. Installatie- en bedieningsinstructies. Flamco www.flamcogroup.com ENA 50-60 Bijlage Installatie- en bedieningsinstructies Flamco www.flamcogroup.com Editie 2010 / NL Inhoud Pagina 1. Inbedrijfstelling 3 1.1. Inbedrijfstelling ENA 50/60 3 1.2. Parameters instellen voor

Nadere informatie

Spectrum-poedertoevoercentrum

Spectrum-poedertoevoercentrum Handleiding P/N 397 486 A Dutch Bewaar als naslagwerk NORDSON (UK) LTD. STOCKPORT Bestelnummer P/N = Bestelnummer van het Nordson artikel Opmerking Dit is een door auteursrechten beschermde publicatie

Nadere informatie

Handleiding HL Clam HP Transferpers 38x38cm

Handleiding HL Clam HP Transferpers 38x38cm Handleiding HL Clam HP Transferpers 38x38cm Inhoudsopgave 1. Introductie 3 2. Technische gegevens 4 3. Product omschrijving 5 4. Temperatuur, tijd en drukinstelling 6 5. Storingen 8 6. Veiligheidsvoorschriften

Nadere informatie

DROOGPLATEAU. Handleiding

DROOGPLATEAU. Handleiding DROOGPLATEAU PRGHO Handleiding Rhima-webshop.nl 1 Rhima-webshop.nl Rhima-webshop.nl 2 Rhima-webshop.nl Inhoudsopgave Pagina 1. Belangrijke informatie. 4 2. Algemeen. 5 3. Installeren. 6 4. Instructie voor

Nadere informatie

Modulaire poedertoevoerpompen

Modulaire poedertoevoerpompen Modulaire poedertoevoerpompen Handleiding P/N 213 596 E - Dutch - Uitgave 09/01 NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA Bestelnummer P/N = Bestelnummer van het Nordson artikel Opmerking Dit is een door auteursrechten

Nadere informatie

INHOUD. CE Verklaring van Overeenstemming 8. 2

INHOUD. CE Verklaring van Overeenstemming 8.  2 INHOUD 1. Algemene veiligheid 3 2. Kenmerken 3 3. Beperkingen 3 4. Algemene informatie 3 5. Installatie 4 6. Werking 5 7. Elektrische specificaties 6 8. Rendement 6 9. Probleemoplossing 6 10. Onderdelenlijst

Nadere informatie

Vatsmeltinstallatie BM 20 met Tandwiel /Gerotorpomp - EASY Pneumatiek -

Vatsmeltinstallatie BM 20 met Tandwiel /Gerotorpomp - EASY Pneumatiek - Vatsmeltinstallatie BM 20 met Tandwiel /Gerotorpomp - EASY Pneumatiek - Handleiding - Dutch - Uitgave 05/06 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Opmerking Deze handleiding is vanaf ca. Maart 2003

Nadere informatie

U heeft zowel een AudioCast Zender als een AudioCast Ontvanger nodig om een compleet SoundCast AudioCast systeem te vormen!

U heeft zowel een AudioCast Zender als een AudioCast Ontvanger nodig om een compleet SoundCast AudioCast systeem te vormen! Dank U voor de aankoop van een SoundCast draadloos systeem. SoundCast producten staan garant voor de beste kwaliteit in draadloze transmissie van een geluidsbron, vrij van storingen. U heeft zowel een

Nadere informatie

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSWAARSCHUWING HAMACH URS 600 REGENEREER APPARAAT. Geachte klant, 15 november 2017

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSWAARSCHUWING HAMACH URS 600 REGENEREER APPARAAT. Geachte klant, 15 november 2017 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSWAARSCHUWING HAMACH URS 600 REGENEREER APPARAAT Artikelnummer 000821 en 000822 Geachte klant, 15 november 2017 Volgens onze administratie bent u in het bezit van een Hamach URS 600

Nadere informatie

MT ELEKTRONISCHE REGELAAR. Montage & gebruiksvoorschriften

MT ELEKTRONISCHE REGELAAR. Montage & gebruiksvoorschriften Montage & gebruiksvoorschriften Inhoudstafel VEILIGHEIDS - & VOORZORGSMAATREGELEN 3 PRODUCTBESCHRIJVING 4 ARTIKEL CODE 4 GEBRUIKSTOEPASSING 4 TECHNISCHE GEGEVENS 4 STANDAARDEN 4 OPERATIONELE DIAGRAMMEN

Nadere informatie

Blue Series smeltlijmslang met RediFlex II hangersysteem

Blue Series smeltlijmslang met RediFlex II hangersysteem Instructieblad - Dutch - lue Series smeltlijmslang met RediFlex II hangersysteem Veiligheid LET OP! Zorg dat alleen personen met de juiste opleiding en ervaring de apparatuur bedienen of onderhouden. De

Nadere informatie

Handleiding. HL Zwenkarm Caps 8x20 cm

Handleiding. HL Zwenkarm Caps 8x20 cm Handleiding HL Zwenkarm Caps 8x20 cm Inhoudsopgave 1. Introductie 3 2. Technische gegevens 4 3. Product omschrijving 5 4. Temperatuur, tijd en drukinstelling 6 5. Storingen 8 6. Veiligheidsvoorschriften

Nadere informatie

HP Power Distribution Rack

HP Power Distribution Rack HP Power Distribution Rack Installatie-instructies Belangrijke veiligheidsinformatie WAARSCHUWING: Er is kans op letsel door elektrische schokken en gevaarlijk hoge spanningsniveaus. De elektrische aansluitingen

Nadere informatie

Handleiding. TPS Power Press Plus

Handleiding. TPS Power Press Plus Handleiding TPS Power Press Plus Inhoudsopgave 1. Introductie 3 2. Technische gegevens 4 3. Product omschrijving 5 4. Temperatuur, tijd en drukinstelling 6 4.1 Temperatuur instelling 7 4.2 Tijd instelling

Nadere informatie

Besturingsunit voor Econo Coat handbediend poederspuitpistool

Besturingsunit voor Econo Coat handbediend poederspuitpistool Besturingsunit voor Econo Coat handbediend poederspuitpistool Handleiding P/N 97 68 B - Dutch - Uitgave 09/02 NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA Bestelnummer P/N = Bestelnummer van het Nordson artikel

Nadere informatie