RECEPTEN RECETTES DO9201I Receptenboekje_DO 9201I CORRECTED.indd 1 CULI 30.04.15 11:34
CHOCOLADE-IJS GLACE AU CHOCOLAT Voor 4 personen Pour 4 personnes 1 l melk 4 el honing 6 eieren 240 g chocolade 150 g suiker frambozen munt 1 l de lait 4 c. à s. de miel 6 œufs 240 g de chocolat 150 g de sucre des framboises de la menthe 1. Klop de eigelen met de suiker. 2. Laat de melk opkoken met de chocolade en de honing. Giet op het geheel de geklopte eieren, laat afkoelen en laat draaien in de ijsmachine. Let op: bij het draaien van het ijs zet het volume uit en kan het zelfs verdubbelen. Giet daarom per draaibeurt nooit meer dan 800 à 1000 ml van de bereiding in de roomijsmachine. 3. Serveer met munt en frambozen. 1. Battez les jaunes d œufs et le sucre. 2. Portez à ébullition le lait mélangé au chocolat et au miel. Versez-y les œufs battus, puis laissez refroidir avant de faire tourner dans la sorbetière. Attention : lorsque vous faites tourner la glace, cette dernière augmente de volume. Pour cette raison, ne versez jamais plus de 800 à 1000 ml de préparation dans la sorbetière. 3. Servez avec de la menthe et des framboises. Receptenboekje_DO 9201I CORRECTED.indd 2 30.04.15 11:34
TIRAMISU-IJS GLACE AU TIRAMISU Voor 4 personen Pour 4 personnes 500 g mascarpone 2 dl melk 1 dl amaretto 1 dl koffie 3 eierdooiers 1 ei 100 g suiker 8 boudoirs (lange vingers) 4 el chocoladeschilfers of hagelslag 500 g de mascarpone 2 dl de lait 1 dl d amaretto 1 dl de café 3 jaunes d œufs 1 œuf 100 g de sucre 8 boudoirs (biscuits à la cuillère) 4 c. à s. de copeaux ou de vermicelles de chocolat 1. Doe de 3 eierdooiers, 1 ei en de suiker in een kom en mix alles tot een smeuïg geheel. 2. Verwarm de melk, smelt de mascarpone en laat zachtjes koken: blijven roeren! 3. Voeg het mascarponemengsel al roerend bij de eieren. 4. Doe er dan de amaretto en de koffie bij (naar eigen smaak). 5. Laat het geheel afkoelen in de ijskast en doe het daarna in de ijsmachine. Let op: bij het draaien van het ijs zet het volume uit en kan het zelfs verdubbelen. Giet daarom per draaibeurt nooit meer dan 800 à 1000 ml van de bereiding in de roomijsmachine. 6. Verkruimel de lange vingers. 7. Haal het geheel uit de ijsmachine, meng er de verkruimelde lange vingers en de chocoladeschilfers onder. 8. Werk af met hagelslag en cacaopoeder. 1. Dans un bol, mélangez les 3 jaunes d œufs, l œuf et le sucre jusqu à l obtention d un ensemble crémeux. 2. Faites réchauffer le lait, faites-y fondre le mascarpone, puis laissez cuire à feu doux tout en remuant. 3. Ajoutez le mélange de mascarpone aux œufs tout en continuant de mélanger. 4. Incorporez ensuite l amaretto et le café (selon vos goûts). 5. Laissez refroidir le tout au réfrigérateur, puis versez la préparation dans la sorbetière. Attention : lorsque vous faites tourner la glace, cette dernière augmente de volume. Pour cette raison, ne versez jamais plus de 800 à 1000 ml de préparation dans la sorbetière. 6. Émiettez les biscuits à la cuillère. 7. Retirez la préparation de la sorbetière, puis ajoutez-y les biscuits émiettés et les copeaux de chocolat. 8. Parsemez le tout de vermicelles de chocolat et de poudre de cacao. Receptenboekje_DO 9201I CORRECTED.indd 3 30.04.15 11:35
PERZIKCOMPOTE MET HONINGIJS COMPOTE DE PÊCHES ACCOMPAGNÉE D UNE GLACE AU MIEL Voor 4 personen Pour 4 personnes 6 perziken 20 g boter 5 el suiker 6 blaadjes basilicum 5 dl melk 4 eierdooiers 100 g suiker 200 g honing 6 pêches 20 g de beurre 5 c. à s. de sucre 6 feuilles de basilic 5 dl de lait 4 jaunes d œufs 100 g de sucre 200 g de miel 1. Stoof de perziken met de eetlepels suiker en wat boter aan tot een compote. 2. Laat de compote afkoelen en meng er de gehakte basilicum door. 3. Kook de melk op met de honing. 4. Klop de eierdooiers onder de suiker en giet er de kokende melk op. 5. Roer het geheel door elkaar op een licht vuurtje tot het gebonden is. 6. Laat afkoelen en giet in de ijsmachine. Let op: bij het draaien van het ijs zet het volume uit en kan het zelfs verdubbelen. Giet daarom per draaibeurt nooit meer dan 800 à 1000 ml van de bereiding in de roomijsmachine. 7. Serveer de compote met het ijs en versier met basilicum. 1. Faites cuire les pêches, le sucre et un peu de beurre jusqu à l obtention d une compote. 2. Laissez-la refroidir, puis incorporez-y le basilic haché. 3. Portez à ébullition le lait mélangé au miel. 4. Battez les jaunes d œufs tout en versant le sucre, puis versez-y le lait bouillant. 5. Remuez la préparation sur feu doux jusqu à ce qu elle soit liée. 6. Laissez refroidir, puis versez le mélange dans la sorbetière. Attention : lorsque vous faites tourner la glace, cette dernière augmente de volume. Pour cette raison, ne versez jamais plus de 800 à 1000 ml de préparation dans la sorbetière. 7. Servez la compote avec la glace, et utilisez quelques feuilles de basilic pour la décoration. Receptenboekje_DO 9201I CORRECTED.indd 4 30.04.15 11:35
GRANNYSMITHSORBET SORBET À LA GRANNY SMITH Voor 4 personen Pour 4 personnes 4 dl suikersiroop 3 grannysmithappelen 1 el glucose 1 citroen 4 dl de sirop de sucre 3 pommes Granny Smith 1 c. à s. de glucose 1 citron 1. Snijd de appelen in fijne brunoise en besprenkel met het citroensap. 2. Laat het geheel bevriezen in de diepvries. 3. Wanneer alles keihard is, overgieten met de suikersiroop en de glucose die je in de siroop hebt laten smelten. 4. Stort het geheel in de ijsmachine en draai tot een sorbet. Let op: bij het draaien van de sorbet zet het volume uit. Giet daarom per draaibeurt nooit meer dan 800 à 1000 ml van de bereiding in de roomijsmachine. 1. Coupez les pommes en fine brunoise, puis arrosez-les de jus de citron. 2. Laissez geler le mélange dans le congélateur. 3. Lorsque tout est dur comme de la pierre, versez le sirop de sucre et le glucose que vous aurez laissé fondre dans le sirop. 4. Faites tourner la préparation dans la sorbetière pour obtenir un sorbet. Attention : lorsque vous faites tourner le sorbet, ce dernier augmente de volume. Pour cette raison, ne versez jamais plus de 800 à 1000 ml de préparation dans la sorbetière. Receptenboekje_DO 9201I CORRECTED.indd 5 30.04.15 11:35
SORBET VAN YOGHURT MET FRAMBOOS EN GROENE APPEL SORBET DE YOGHOURT AUX FRAMBOISES ET À LA POMME VERTE Voor 4 personen Pour 4 personnes 2 dl yoghurt 2 dl water 200 g suiker 1 dl witte wijn 1 el glucose 1 appel 1 pakje frambozen 20 blaadjes basilicum 2 dl de yoghourt 2 dl d eau 200 g de sucre 1 dl de vin blanc 1 c. à s. de glucose 1 pomme 1 paquet de framboises 20 feuilles de basilic 1. Kook het water met de suiker, laat opkoken en zet daarna het vuur af. Wacht tot de siroop is afgekoeld. 2. Meng de yoghurt met de siroop, witte wijn en glucose. 3. Snijd de groene appel in fijne blokjes en voeg het bij het sorbetmengsel. 4. Draai in de ijsmachine. Let op: bij het draaien van de sorbet zet het volume uit. Giet daarom per draaibeurt nooit meer dan 800 à 1000 ml van de bereiding in de roomijsmachine. 5. Serveer de sorbet met de frambozen en de basilicumblaadjes. 1. Portez à ébullition l eau mélangée au sucre, puis coupez la source de chaleur. Patientez jusqu à ce que le sirop soit refroidi. 2. Ajoutez le sirop, le vin blanc et le glucose au yoghourt, puis mélangez. 3. Coupez la pomme verte en petits dés, que vous incorporez au mélange. 4. Faites tourner la sorbetière. Attention: lorsque vous faites tourner le sorbet, ce dernier augmente de volume. Pour cette raison, ne versez jamais plus de 800 à 1000 ml de préparation dans la sorbetière. 5. Servez le sorbet avec les framboises et les feuilles de basilic. Receptenboekje_DO 9201I CORRECTED.indd 6 30.04.15 11:35
AARDBEIEN MET ZELFBEREID VANILLE-IJS FRAISES ACCOMPAGNÉES D UNE GLACE À LA VANILLE MAISON Voor 4 personen Pour 4 personnes 2 bakjes aardbeien 10 eigelen 1 vanillestokje 250 g suiker 1 l melk 2 raviers de fraises 10 jaunes d œufs 1 gousse de vanille 250 g de sucre 1 l de lait 1. Versnijd de aardbeien en plaats ze in een diep bord. 2. Klop de eigelen met de suiker en laat de melk opkoken met de vanille. Giet de kokende melk op de geklopte eieren en vaneer het geheel (blijven roeren tot het iets dikker wordt, niet koken). Wanneer alles afgekoeld is, laten draaien in de ijsmachine. Let op: bij het draaien van het ijs zet het volume uit en kan het zelfs verdubbelen. Giet daarom per draaibeurt nooit meer dan 800 à 1000 ml van de bereiding in de roomijsmachine. 3. Serveer de aardbeien bij het vanille-ijs. 1. Découpez les fraises, puis mettez-les dans une assiette profonde. 2. Battez les jaunes d œufs et le sucre, et portez à ébullition le lait mélangé à la vanille. Versez le lait bouillant sur les œufs battus, puis remuez jusqu à ce que la préparation épaississe sans qu elle ne cuise. Une fois le mélange refroidi, faites tourner dans la sorbetière. Attention : lorsque vous faites tourner la glace, cette dernière augmente de volume. Pour cette raison, ne versez jamais plus de 800 à 1000 ml de préparation dans la sorbetière. 3. Servez les fraises accompagnées de la glace à la vanille. Receptenboekje_DO 9201I CORRECTED.indd 7 30.04.15 11:35
ASPERGESORBET SORBET AUX ASPERGES Voor 4 personen Pour 4 personnes 1 bussel asperges 5 dl water 1 vanillestokje 300 g suiker wat frambozen suiker rijstnoedels (engelenhaar) wat citroen citroenmelisse 1 botte d asperges 5 dl d eau 1 gousse de vanille 300 g de sucre quelques framboises du sucre des vermicelles de riz (cheveux d ange) un peu de citron de la citronnelle 1. Zet het water op met de suiker en het vanillestokje. 2. Schil de asperges en snijd ze heel fijn. 3. Laat ze gaar koken in de suikersiroop. Voeg wat citroensap bij. 4. Laat afkoelen, haal het vanillestokje eruit en mix. 5. Schep het geheel in de ijsmachine en laat draaien tot sorbet. Let op: bij het draaien van de sorbet zet het volume uit. Giet daarom per draaibeurt nooit meer dan 800 à 1000 ml van de bereiding in de roomijsmachine. 6. Frituur het engelenhaar. Serveer de sorbet met het engelenhaar, de frambozen, bloemsuiker en citroenmelisse. 1. Faites chauffer l eau à laquelle vous aurez ajouté le sucre et la gousse de vanille. 2. Épluchez les asperges, puis émincez-les. 3. Faites-les cuire dans le sirop de sucre. Ajoutez un peu de jus de citron. 4. Laissez refroidir, retirez la gousse de vanille, puis mixez. 5. Versez la préparation dans la sorbetière que vous ferez tourner pour obtenir un sorbet. Attention : lorsque vous faites tourner le sorbet, ce dernier augmente de volume. Pour cette raison, ne versez jamais plus de 800 à 1000 ml de préparation dans la sorbetière. 6. Faites frire les cheveux d ange. Servez le sorbet avec les cheveux d ange, les framboises, le sucre impalpable et la citronnelle. Receptenboekje_DO 9201I CORRECTED.indd 8 30.04.15 11:35
BASILICUMSORBET SORBET AU BASILIC Voor 4 personen Pour 4 personnes 1,25 dl water 125 g suiker veel basilicum 1 el glucose 1/2 citroen 2,5 dl champagne of schuimwijn 1,25 dl d eau 125 g de sucre beaucoup de basilic 1 c. à s. de glucose 1/2 citron 2,5 dl de champagne ou de vin mousseux 1. Maak een suikersiroop: breng 1,25 dl water aan de kook, voeg de suiker toe en laat gedurende 5 minuten doorkoken. Vergeet niet regelmatig te roeren. Alle suiker moet opgelost zijn (het kookpunt van suiker ligt hoger dan 100 C). 2. Laat de suikersiroop volledig afkoelen. 3. Neem dan de 2,5 dl suikersiroop en voeg 2,5 dl champagne of schuimwijn toe. 4. Voeg verse basilicum toe en mix alles kort door. 5. Voeg een eetlepel glucose toe (suiker in vloeibare vorm) en meng het met de rest. 6. Giet alles in de ijsmachine en laat 30 minuten draaien. Let op: bij het draaien van de sorbet zet het volume uit. Giet daarom per draaibeurt nooit meer dan 800 à 1000 ml van de bereiding in de roomijsmachine. 7. Serveer met een blaadje verse basilicum. 1. Réalisez un sirop de sucre : portez 1,25 dl d eau à ébullition, ajoutez le sucre, puis poursuivez la cuisson pendant 5 minutes. N oubliez pas de remuer régulièrement. Tout le sucre doit être dis sous (le point d ébullition du sucre est au-dessus de 100 C). 2. Laissez le sirop de sucre refroidir totalement. 3. Prenez alors le 2,5 dl de sirop de sucre et ajoutez 2,5 dl de champagne ou de vin mousseux. 4. Ajoutez le basilic frais, puis mixez bien le tout. 5. Versez une cuillère à soupe de glucose (du sucre sous forme liquide) que vous mélangez avec le reste. 6. Mettez le tout dans la sorbetière et faites tourner pendant 30 minutes. Attention : lorsque vous faites tourner le sorbet, ce dernier augmente de volume. Pour cette raison, ne versez jamais plus de 800 à 1000 ml de préparation dans la sorbetière. 7. Servez avec une feuille de basilic frais. Receptenboekje_DO 9201I CORRECTED.indd 9 30.04.15 11:35
DAME BLANCHE VAN SOJA-IJS DAME BLANCHE À LA GLACE AU SOJA Voor 4 personen Pour 4 personnes 1 vanillestok 5 eigelen 1/2 l sojamelk 100 g chocolade 2 dl sojaroom 2 el suiker 1 gousse de vanille 5 jaunes d œufs 1/2 l de lait de soja 100 g de chocolat 2 dl de crème de soja 2 c. à s. de sucre 1. Klop de eigelen goed op met de suiker, totdat het mengsel bijna wit is. 2. Snijd het vanillestokje in tweeën en kook het op met de melk. 3. Giet de kokende melk op de geklopte eigelen. 4. Vaneer (zacht roeren tot de vloeistof indikt, net niet laten koken) en laat afkoelen. 5. Giet het mengsel in de ijsmachine. Let op: bij het draaien van het ijs zet het volume uit en kan het zelfs verdubbelen. Giet daarom per draaibeurt nooit meer dan 800 à 1000 ml van de bereiding in de roomijsmachine. 6. Warm de chocolade op met de room en de suiker. 7. Serveer het ijs met de warme chocoladesaus. 8. Overstrooi met chocoladen korreltjes. 1. Battez fermement les jaunes d œufs et le sucre, jusqu à ce que le mélange soit presque blanc. 2. Coupez la gousse de vanille en deux, puis ajoutez-la au lait que vous portez à ébullition. 3. Versez le lait bouillant sur les jaunes d œufs battus. 4. Remuez délicatement jusqu à ce que la préparation épaississe sans qu elle ne cuise. Laissez ensuite refroidir. 5. Versez le mélange dans la sorbetière. Attention : lorsque vous faites tourner la glace, cette dernière augmente de volume. Pour cette raison, ne versez jamais plus de 800 à 1000 ml de préparation dans la sorbetière. 6. Faites fondre le chocolat mélangé à la crème et au sucre. 7. Servez la glace accompagnée de la sauce au chocolat chaud. 8. Saupoudrez de copeaux de chocolat. Receptenboekje_DO 9201I CORRECTED.indd 10 30.04.15 11:35
KASTANJE-IJS GLACE À LA CHÂTAIGNE Voor 4 personen Pour 4 personnes 150 g kristalsuiker 200 g ongesuikerde kastanjepuree 5 eigelen 7,5 dl melk 150 g de sucre cristallisé 200 g de purée de châtaignes non sucrée 5 jaunes d œufs 7,5 dl de lait 1. Giet de melk in een kookpot en zet op een middelmatig vuur. Voeg de kastanjepuree toe en roer goed door. Laat even opkoken terwijl je goed roert. 2. Klop ondertussen de eigelen op, samen met de suiker, tot ze wit zien. Giet de inhoud van de kookpot in de kom met opgeklopte eigelen. Roer door en giet alles terug in de kookpot. Laat nog heel even opwarmen terwijl je roert. 3. Laat het mengsel goed afkoelen en giet dan in de ijsmachine. Let op: bij het draaien van het ijs zet het volume uit en kan het zelfs verdubbelen. Giet daarom per draaibeurt nooit meer dan 800 à 1000 ml van de bereiding in de roomijsmachine. 1. Versez le lait dans une casserole, puis faites cuire à feu moyen. Ajoutez la purée de châtaignes, puis mélangez bien. Portez à ébullition tout en remuant. 2. Entre-temps, battez les jaunes d œufs avec le sucre, jusqu à ce que le mélange blanchisse. Versez le contenu de la casserole dans le bol contenant les jaunes d œufs battus. Mélangez bien le tout, puis versez à nouveau dans la casserole. Faites réchauffer un instant tout en remuant. 3. Laissez le mélange refroidir avant de le verser dans la sorbetière. Attention : lorsque vous faites tourner la glace, cette dernière augmente de volume. Pour cette raison, ne versez jamais plus de 800 à 1000 ml de préparation dans la sorbetière. Receptenboekje_DO 9201I CORRECTED.indd 11 30.04.15 11:35
The English version of this recipe booklet can be found on the product page of the DO9201I ice-cream maker at www.domo-elektro.be. Die deutsche Version dieses Rezeptheftchens können Sie auf der zugehörigen Produktseite des DOMO DO9201I Eismaschine auf www.domo-elektro.be zurückfinden. Dompel 9 2200 Herentals Belgium Tel. +32 14 21 71 91 linea@linea2000.be www.domo-elektro.be Receptenboekje_DO 9201I CORRECTED.indd 12 30.04.15 11:35