STICHTING CAI HONG. (Regenboog stichting)

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "STICHTING CAI HONG. (Regenboog stichting)"

Transcriptie

1 南荷华雨 STICHTING CAI HONG Regenboog Stichting Stichting Cai Hong (Regenboog stichting) is een vrijwilligersorganisatie met als doel het bevorderen van multiculturele contacten binnen de Chinese gemeenschap in Brabant in de meest brede zin van het woord. 新 < 彩虹 > 是一个地区性的, 以 华人为前身, 及华文 文化交流活动为主体 的中西文化交流组 织 这是一个国家注 册, 义工服务, 纯义 务性的组织 她的宗 旨是 : 弘扬中华传统文 化促进世纪多元交 流 其工作范围及活 动内容 : 开展不断介绍 中华悠久文化的不同 内容, 通过小报及各 种不同形式的活动 例如 : 创办中文学校 ; 教学中医传统健康保 健 ; 开设气功, 太极 健身课程等 提倡 " 天人合一 " 的自然人 文科学和人生哲学 使中华民族几千年的 自然健身的文明文 化, 及方式方法能在 西方这块辽阔的土地 上发扬光大, 取之不 尽, 用之有余! 通过这 种交流, 使西方人民 对中国文化有更进一 步的理解和了解 Stichting Cai Hong viert Chinees Nieuwjaar Op 10 februari hebben we in samenwerking met de Sportschool Four to Go van Ans en Andre Tolsma het Chinees Nieuwjaar gevierd in het Sportcentrum in Berghem. Op deze dag konden alle mensen uit de regio kennis komen maken met allerlei vormen van wellnes waaronder Power Yoga, TCM, Tai Chi, nagel studio etc. Vanuit de Stichting Cai Hong heeft Mevr. Chi Verhoeven een lezing gegeven over de Traditionele Chinese Gezondheid en Tai Chi. Na de lezing hebben we met de Tai Chi school Jing Lian een Tai Chi demonstratie gelopen met aansluitend een workshop basis Tai Chi waarbij de bezoekers zelf konden proeven aan deze manier van met je gezondheid bezig zijn. Op uitnodiging van de stichting Cai Hong was er ook een demonstratie Kuyodo, Japans boogschieten georganiseerd. Deze demonstraties en uitleg genoten veel belangstelling, maar wel op veilige afstand. Deze vorm van sport heeft veel raakvlakken met Tai Chi omdat ook hier veel aandacht voor het sturen en controleren van de energie vereist is om op deze manier met veel innerlijke aandacht en concentratie de lichamelijke coördinatie te beheersen. Gedurende de gehele middag heeft dit evenement ongeveer 400 Sneeuw in China In China begon dit jaar het Chinese Nieuwjaar met sneeuw, heel veel sneeuw. In totaal sneeuwden 19 provincies in. China kreeg steun uit de hele wereld. Stichting Cai Hong samen met de Landelijke Federatie haalde in haar regio 1135,00 op voor de slachtoffers. Cai Hong bedankt alle gulle gevers. Op pagina 6 vind u een lijst met de gevers. Nummer 7 (mei 2008) pagina 1 bezoekers getrokken. Het was wederom een mooie, maar zeker ook gezellige Chinese nieuwjaars-viering. 春节联欢会 二月十日, 由彩虹中心和 OSS 体育舞蹈训练 中心 Four to Go 在 Berghem 体育中心一起 举办春节联欢会 这次活动的内容主要为健 康和保健 具体的内容有 : 日本射箭表演 --- 单位射箭队 中国太极表 演 彩虹静莲太极学校 印度瑜伽表演 Four to Go Berghem (gemeente Oss). 其实还 体育, 美容, 按摩 来自本地区共有 400 多 人参观加入本次活动 来宾除了观赏精彩表 演外, 还可以享受免费的美容, 按摩等健康 保健服务, 这又是一次多元文化交流的盛 会 血浓于水 今年春节前后, 中国出现历史性罕见的大暴雪灾害, 灾 情严重, 遍及近 20 个省, 几十个大中小城市, 成千上万 的人, 不能回家过年 我们身在海外的华侨 心系祖国 同胞 各种社团纷纷自发捐款 以 血浓于水 民族真 情, 自由捐款 新彩虹中心为这次自发捐献活动, 共筹 集 1135 欧元 ( 由全荷联会, 杨华根先生奉交中国驻荷兰 大使 ) 下面为捐献的单位和个人 : 其次还有很多不同表示礼轻轻易重的捐赠单位

2 In deze editie: * Chinees Nieuwjaar * Lente - De tijd van het ontspringen * Chinese lente gedenkdag: Qin ming jie * Cultuur & literatuur - Lin Ding Nian - Open Tibet brief van Lulu Wang * Gezondheid & voeding * China reis * Sneeuw in China (de sneeuwramp in China met nieuwjaar) 清明节 既是农时节令又是重大节 日, 还是唯一被列入国家 级非物质文化遗产保护名 录和确定为法定节假日的 节气 那么清明节到底是 什么来历? 拥有怎样的文 化内涵呢? 清明大约始于周 代, 已有 2500 多年的历 史 原本它只是历法 24 节 气中一个普通的岁时节 令 自唐代之后, 清明与 寒食节 上巳节等融合, 才由一个单纯的农业节气 上升为一个有着丰富人文 内涵和独特文化礼俗的重 要节日 清明节的传统习 俗中最重要的是祭祀先 祖 在很多人看来, 清 明节就是扫墓的节日, 但 专家指出, 这只说对了一 半 中国民俗学会会长 刘魁立 : 清明节也是春天 的节日, 是万物苏醒 人 们开始新的一年劳动的这 样一个重大的节日. 每年清明, 民间都 会有踏青春游 折柳插 门 荡秋千 放风筝 植 树等亲近自然 张扬生命 力的春日娱乐 今年是清 明节首次被列入法定假 期, 专家建议人们在缅怀 先辈 祭扫墓地的同时, 也可以到郊外去踏青, 感 受清明节亲近自然 珍爱 生命的文化内涵 魏宇 Lente de tijd van het ontspringen Je kunt de kringloop van het jaar zien als het ademhalingsproces van de aarde. In de lente begint de aarde als het ware opnieuw te ademen. Schuchter komen de nieuwe blaadjes te voorschijn en ontvouwen zich de eerste bloesems. Maar de aarde weet ook dat ze niet te vroeg mag juichen. De lente wordt ingezet met voorzichtige voetjes. In het Nederlands zeggen we dan ook: maart roert zijn staart en april doet wat hij wil! Maar desondanks zien we het wonder gebeuren: áls de zon weet door te breken springt de lente de grond uit. Dat woord springen is belangrijk. In onze streken wordt in de lente het Paasfeest gevierd. Pasen betekent in de diepste betekenis van het woord springen (dat kun je ook nog horen in het Engelse woord voor lente: Spring). Er wordt in de natuur een sprong gemaakt, van kou en duisternis naar het zachte licht van de lente. De natuur kan opstaan uit verstarring en dat wat dood leek. Daar blijkt een mens gevoelig voor te zijn. Na de lange donkere winterdagen verlangen we naar licht en zonnewarmte. In Nederland spreken we zelfs over lentekriebels. Mensen beginnen hun huis te poetsen zoals vogels hun nesten gereed beginnen te maken. Ook al herkennen we dat niet Cultuur & Activiteit meteen, het liefst willen we ook diep in ons hart grote schoonmaak houden. We willen loslaten wat ons beklemt en de adem beneemt. Sommigen gaan nu de overtollige pondjes wegwerken om hun buitenkant te verfraaien. Maar er roept ook iets in onze binnenkant. We willen ons bevrijden van slavernij die we ons zelf opleggen. We kijken teveel televisie, we drinken, roken of snoepen teveel, we willen altijd maar meer van vanalles-en-nog-wat. En de lente geeft ons net dat tikkeltje extra kracht om ons los te maken van krachten die ons neerdrukken. Niet de winter in ons zal het winnen, de zachte krachten zullen uiteindelijk sterker zijn. Dat is wat we de komende maanden kunnen zien in de natuur. Dat is wat we kunnen uitstralen naar mensen toe: Zachtheid nodigt mensen uit om tot bloei te komen. Dát is wat de christelijke traditie opstanding noemt. Een mens hoeft niet gebukt te gaan onder wat hij/zij meemaakt. Wij kunnen opstaan als we de sprong durven maken naar wat écht leven is. Alleen zó kan de innerlijke dood overwonnen worden. Mario de Groot - Huisgemeente het Hoge Steen april 2008 春天 万物生机的时节 春天是大地回升, 万物复苏 的时节 往年荷兰的早春三 月 ( 公历 ), 水仙花, 雪铃 花, 报春花, 总是早早地探 出吉祥的花蕾, 妸娜多姿地 摇曳在刚刚苏醒的草丛中, 田园边,,, 而今年的早 春, 却真可谓春寒料峭, 大 地严严地罩着一股寒气, 不 愿还暖, 不时地还飘飘地撒 落片片鹅毛大雪,,, 往年的复活节, 常常会和中 国的清明节相近, 阳光明 媚, 而今年的复活节却是提 前了两周, 并正赶上了那鹅 毛大雪, 于是人们称今年的 复活节为 白色的复活 节 尽管如此, 人们的心, 仍 在期待着温暖的春天, 色彩 缤纷的春天, 爱的春天, 生 机勃勃的春天 ; 犹如那沉睡 在阴暗地里的小生物们一 样, 它们也无不渴望春的阳 光和大地的新鲜气息! 人们 相信, 冬去春来, 新陈代 谢, 是自然规律, 万物之玄 机! 无伦时代多么发达, 科 学多么先进, 自然的规律和 玄机是不可超越的上帝! 如 何爱护自然, 注重社会环 保, 才是当今时代, 社会最 最重大的课题 Nummer 7 (mei 2008) pagina 2

3 作者简介 Cultuur & Literatuur (1) 凌鼎年,1951 年 6 月生于中国江 苏太仓 系中国 作协会员 世界 华文微型小说研 究会秘书长 在 人民文学 香港文学 等 海内外报刊发表过近 700 万字作品 出版 过中篇小说集 短篇小说集 微型小说集 等 18 本 作品译成英 法 日 德 韩 泰 土耳其 维吾尔文等 8 种文字, 有 500 多篇作品被介绍 发表在海外 22 个国家与 地区 16 篇作品收入日 韩 美 加 土 耳其等国大学与新加坡 香港中学教材, 以及多个国家的汉语教材, 还被国内多家 大专院校选为教材与高中语文教材 并收 入 世界华文微型小说获奖作品集 等 100 多种集子 作品曾获世界华文微型小 说大赛最高奖等 200 来个奖 主编过 100 多 本集子 应邀参加过在新 泰 马 菲 印尼 文莱召开的 1 至 6 届世界华文微型小 说研讨会 应美国伯克莱加州大学邀请赴 美国参加过 世界华文文学国际学术研讨 会. De heer Lin Ding Nian, geboren in 1951 te Tai Cang, Jang Su in China is tegenwoordig de secretaris van de internationale Chinese schrijversorganisatie van korte verhalen. Zelf heeft hij reeds 18 bundels op zijn naam staan en heeft zo n 100 bloemlezingen en bundels van andere schrijvers de redactie gevoerd. Een aantal van zijn eigen korte verhalen zijn diverse malen in de prijzen gevallen, vertaald in een aantal talen en prijken op de literatuurlijst van Chinese jongeren. Op dit moment voort hij de redactie van een nieuwe bloemlezing van kort verhalen geschreven door Chinezen uit de hele wereld. 欢迎你来稿 : 随笔, 小小说, 诗 歌,,, 及广告 谢谢你的支持 Als u denkt zelf een bijdrage te kunnen leveren aan dit krantje dan zien wij dit graag tegemoet. Het kan van alles zijn van gedicht tot kort verhaaltje, informatief tot foto s. Stg. Cai Hong is ook benieuwd naar u reacties op het krantje en de inhoud. In het colofon vindt u ons adres. 爱吃泥土的女人 池莲子 她是位巴西人, 名叫玛丽娜 其实是正宗的荷 兰人, 不, 她自己也说不清楚 她说,50 年前 ( 正是第二次世界大战结束的时 候 ), 她父母从荷兰移居巴西, 那块南美洲, 广阔无垠的天地里, 开垦自己的家园 五年后 生了她, 在她之前, 还有两个姐姐 那是一块棕红色的土地, 我们的家园就坐落 在, 离费欧勒达河与姆伯布乐尼河交叉的不远 的河流上 这两条河交叉共流几公里, 各水 共流不混的奇观, 就像巴西人的神魂之体现 即各种民族集中在一起, 各得以保留其独特文 化风俗, 在那无量的自然之中, 自然而豪迈的 个性中, 蔓延着, 交融着, 生活着,,, 那是一块棕红色的土地, 我们的居住房屋是 一幢全由木头结构的房子, 四周是田园, 后面 不远是一片著名的雨淋森林 我们吃得食物几 乎都是自己田园里种出来的东西 连鸡鸭, 鱼 肉都是 自产 的, 还有苹果, 橙子, 梨等 等 都可以从树上直接摘下来食用 18 岁那年, 刚从中学毕业 那时正是父母移 居巴西 25 年之后, 他们决定带我返回荷兰, 接 受西方的高等教育 而没想到, 这一住就是 20 多年, 我在这里成家立业, 有一个爱我的丈夫 和两个孩子, 一男一女, 他们就是马迪乐, 和 荷丽 眼看他们一天天的长大, 而我的身体却 是一年不如一年, 近几年里, 我得了一种病, 没治的病, 说不清楚的病 我找遍了各地的医 生, 他们都说我, gek, 发神经, 没得治, 于是我陷入了无尽的痛苦之中,,, 她苦 苦地述说着 当玛丽娜, 来我的诊所求医时, 我望着她那饥 渴而无奈的神情, 听着她的述说, 我说我知道 你得是什么病, 我很理解你思乡成病的痛 苦,,, 没等我说完, 她已经泪流满面 于 是, 她抽搐着说 : 我很想吃泥土, 就是那些 红色的巴西泥土 每次只要有人从巴西来, 我 一定会让他帮我捎一些巴西的红色泥土 的,,, Hoe vrouwen zand eten. Braziliaans maar toch echt Nederlands. Wat is ze nu echt? Nummer 7 (mei 2008) pagina 3 50 jaar geleden, kort na de tweede wereldoorlog, emigreerden haar ouders naar Brazilië. Een land met een prachtige, wonderschone natuur. 5 jaar later werd zij geboren. Voor haar werden nog twee zussen geboren. Ons huis stond niet ver van de samenkomst van de rivieren Rio Negro (violette/zwart) en Rio Solimões (modderbruin). Deze twee rivieren stromen kilometers samen op zonder te vermengen. Dat zulks kan bestaan, het lijkt wel op de ziel van Brazilië. De mensen zijn natuurlijk, open en vriendelijk; in een harmonie van de verschillende bevolkingsgroepen. Ons huis is gebouwd van hout. Rondom het huis is tuin en achter het huis is het regenwoud. We eten gewoon voedsel uit de eigen tuin. Zoals appels, peren en sinasappels die we gewoon uit de bomen kunnen plukken. Ook het kippenvlees komt van onze eigen kippen. Toen zij 18 jaar was, net van de middelbare school af, willen de ouders dat ze naar Nederland gaat voor haar vervolg opleiding: ze moet gaan studeren in het Westen. Maar zonder dat iemand het in de gaten had was het 20 jaar later voordat ze weer in Brazilië kwam. Op dat moment is getrouwd met een lieve man en gezegend met 2 kinderen. Zelf voelt ze zich echter niet echt gezond meer. Ze heeft kwaaltjes maar er lijkt niets aan de hand te zijn. Ze was vaak verdrietig. Als ze naar de dokter gaat zegt ie dat ze gek is. Toen Marina bij mij kwam zag ze haar verdriet en hoorde ze haar verhaal aan. Ik weet wat er scheelt. Jij hebt erge heimwee. Marina begon spontaan te huilen en ze zei: Ik eet heel graag zand vooral het roodbruine zand uit Brazilië. Altijd als er mensen van daar hier komen wil ik dat ze een kilo zand meebrengen....

4 Colofon: Redactie Stg. Cai Hong Hogeweg LP Zeeland Phone: +31 (0) Fax: +31 (0) Hier had uw advertentie kunnen staan. Wilt u dit neem contact op met onze redactie. 编者按 : 王露露, 移居荷兰已二十多 年, 是荷兰华人作家 中, 唯一用荷文写作 的华人作家 也是荷 兰外来民族作家中, 频受注目的作家之 一 尽管在十几年前 的一些演说中, 言行 较于偏激, 难以使她 的同胞和国人所接 受,,, 但是有言 说 : 树大根深, 落叶 归根,,, 近年来随 着祖国各个领域的蓬 勃发展, 日换新异, 于是她牵挂祖国, 关 爱祖国的民族情怀, 也越来越深,,, 请 看她最近的, 有关 3,14 西藏事件真 相, 批驳部分西方媒 体报道的失真, 以及 还我民族尊严, 支持 民族大团结, 维护奥 运在中国胜利举办的 呼吁!! 本报从现在开 始, 将陆续发表或介 绍她的有关文学作 品 也希望她, 在这 多元文化交流和共存 的时代中, 为中西文 化, 中西文学的交流 作出更多的贡献! 王露露生于 1960 年, 北大英文系毕业 自 1986 年定居荷兰, 最初在马斯特里赫特市教授中文 1997 年发表了她的处女作 荷花戏台荷花戏台 (Lelietheater), 此后成为专职作家, 迄今共创作了八部荷语作品. 请让我为西方骄傲请让我为西方骄傲 华人女作家王露露发表的公开信 ( 经作者本人同意, 由荷兰国际电台中文部编译整理 ) 二十一年前, 我放弃北大的工作来到荷兰, 同中国许多年轻知识分子一样, 我向 往西方的民主 新闻和言论的自由 今年 3 月 14 日, 一群藏族青年及僧侣在拉萨用石头 刀和棍棒袭击汉民和回民, 造成多人伤亡, 中国政府在制止这场暴力的过程中表现得十分克制 一些西方目击者证实了这一点 然而, 一部分西方媒体却将 此称为中国军队血腥镇压藏民和平抗议 尼泊尔警察抓捕抗议藏人的照片被有些西方媒体歪曲为 " 中国警察痛打西藏僧侣 " 而关于汉民和回民被暴民杀害的画面 照片及信息却很少或根本没有播放与登载 奥运火炬环球传递过程中, 每到一处, 几 乎都会有几千名华人上街欢庆, 但有些媒体只报道亲藏示威活动 当人们打开史书和正式文件, 就会看到西藏多个世纪以来都是中国的一部分, 但某些报纸 广播和电视节目一直声称是中国汉民强占西藏 五十多年前,95% 的藏民是农奴, 中国政府将他们解放出来, 许多藏民为他们不再受 农奴主的控制, 有自己的人身自由而感到高兴 中国政府多年来对少数民族实行特殊政策, 比如说, 对少数民族就没有只生一个孩子的限制, 对西藏实行优惠的经济政策, 让更多的藏民获得免费医疗等等 中国政府 在保护西藏文化方面也做了很多工作, 藏语 藏教和西藏文化的教育在西藏和西藏以外地区得以开展 然而, 西方媒体对此少有报道, 人们更多听到的是汉民挤走藏民 藏民人权受破坏等 当然中国各处目前还存在严重问题和不良现象, 西藏自治区也不例外, 中国政府应自己去解决这些 问题, 同有不满情绪的民众进行对话 如果西方媒体对急剧变化的中国的各个方面, 包括正面的和负面的发展情况都进行报道, 将能起到帮助中国人民进步的作用, 并且能得到十三亿朋友 报纸 广播 电视应为我们介绍全面事实真相, 而不应作片面的报道, 由于西方媒体并没有 做到这一点, 致使许多西方人在中国和不公正之间划了等号 中国有不尊重人权的地方, 但西方人似乎忘记了中国人高兴时也会唱歌, 上山时也会上气不接下气 Cultuur ezondheid & Literatuur & andere (2) 一开始我还以为这一切是场误解, 但即使在有足够的消息来源能让人们对事件作出不偏不倚的判断的情况下, 某些媒体的偏向性仍一直持续 这就使我回想起文革时 的中国, 我慢慢认识到为了某种目的而进行片面报道并不是我那时的祖国的专利权, 某些西方媒体的客观公正性只是我和许多人抱有的幻想 而现在发生的情况使我们不再存有这种幻想 从前对中国政治体制持批评态度的学者和 普通百姓, 在对某些西方媒体产生失望感之后, 在他们的国家领土完整受到威胁, 又被西方媒体描绘成灭绝藏民的汉人时, 他们团结起来, 一致支持中国政府 国土完整比加快民主进程在他们眼里要来得重要 这难道是某些媒体在西藏问题上有选择性 ( 表现出愤慨所要达到的目的吗? 中国人民为能举办奥运会 接待外国宾客而做出了多年的辛勤努力, 一些报纸 广播和电视节目却成天报道抵制奥运开幕式, 这样做伤害了中国人的感情, 也让中国民众感到不可理解, 这也将助长中国人民族主义情 绪的膨胀, 那么, 奥运非但起不到世界大团结的目的, 反而会引起各民族 各国之间的仇恨和矛盾 虽然我失去了一个幻想, 但我坚持相信西方某些媒体并没有这种意图 我同荷兰感情如此深厚, 写作也是用荷兰语, 我希望 荷兰媒体尽可能客观地分析西藏问题, 倾听各方声音, 让我重新为大多数西方媒体的公正性, 为所有人 ( 包括异见者 ) 拥有的言论自由而感到骄傲 Laat mij trots zijn op het Westen Eenentwintig jaar geleden liet ik mijn baan aan de Universiteit van Peking staan en moest en zou lesgeven aan een hogeschool in Maastricht. Hemel en aarde heb ik bewogen om het benodigde dertigtal stempels van de Chinese autoriteiten te verkrijgen voor een uitreisvisum. Net als vele jonge Chinese intellectuelen snakte ik naar de Westerse democratie, vrijheid van pers en meningsuiting. Op 14 maart j.l. viel een groep Tibetaanse jongeren en monniken met stenen, messen en stokken Han- Chinezen en Moslim-Chinezen in Lhasa aan. Ze staken hun winkels, huizen en scholen in brand, waardoor een tiental mensen, inclusief een acht maanden oude baby, levend werd verbrand of op andere wijze omgebracht.* De Chinese regering toonde zich zeer beheerst in het stoppen van de gewelddadigheden en weigerde vuurwapens te gebruiken, waardoor honderden politieagenten gewond raakten en van wie een met een dodelijk gevolg. Een aantal Westerse ooggetuigen heeft deze feiten vastgesteld en/of bevestigd. Sommige Westerse media echter noemden dit een bloedig onderdrukken van het vreedzame Tibetaanse protest door het Chinese leger. Beelden van Chinese verplegers die gewonde burgers op een ambulance (met koeienletters aangegeven als ambulance) hielpen, werden door sommige media gebruikt om te bewijzen dat het Chinese leger Tibetaanse demonstranten arresteerde. Foto's van Nepalese ordebewakers die protesterende Tibetaanse monniken onder bedwang hielden waren door een aantal media aangehaald om te laten zien hoe Chinese politieagenten Tibetaanse monniken in elkaar sloegen. Beelden, foto's en informatie over Han-Chinezen en Moslim-Chinezen die gedood zijn door een groep geweldplegers werden zelden of totaal niet getoond of genoemd. Beelden, foto's en verhalen van Tibetanen die hun leven op het spel zetten om Han- Chinezen te redden waren evenmin in sommige media te zien of te horen. Is dit wat sommige media met hun selectieve verontwaardiging inzake Tibet wilden bereiken? In een aantal kranten, radio- en televisieprogramma's staan dagelijks berichten over het boycotten van de openingsceremonie van de Olympische Spelen in Beijing. De Chinese bevolking heeft zich jaren krom gewerkt om de Spelen te mogen houden en om buitenlandse gasten in de watten te kunnen leggen. Als Westerse prominenten massaal wegblijven uit afkeuring van de 'bezetting' van Tibet en van de culturele genocide - een protest dat Chinezen niet begrijpen, zal het Chinese volk zich als een natie gekwetst voelen. Nationalisme zal dan in China hoog tij vieren. In plaats van verbroedering zal de Olympische Spelen haat tussen volkeren en landen zaaien alsmede toekomstige conflicten. China is gewend om geïsoleerd te leven en zichzelf in stand te houden, met succes, gezien de vijfduizend jaar oude beschaving die ze intact en springlevend hebben weten te houden. China boycotten is net als de vis in zee te willen laten verdrinken. Trouwens, wie kan wie boycotten? Het doet mij verdriet om deze vraag te moeten stellen, omdat ik van China zowel als van Nederland houd. Ik kan niet kiezen tussen het een dat mij het leven heeft geschonken en het andere dat mij tot bloei heeft gebracht. Geen van de twee landen gun ik schade of pijn. Als sommige Westerse media het toch niet kunnen laten om China met selectieve aandacht te bekijken, dan hoop ik dat ze hun linkeroog openhouden voor dingen die ons met elkaar in wederzijds respect verbinden en hun rechteroog dichtknijpen voor zaken die volkeren en landen aanzetten om elkaar in de haren te vliegen. Lulu Wang Verkorte weergave, voor de volledige tekst zie: Nummer 7 (mei 2008) pagina 4

5 养生之道中的一些戒律 不少健康长寿的老人, 都有些延年益寿的 秘诀 除了至常心理 乐观开朗 豁达风趣 饮食有度外, 尚有些有益的 戒律, 不妨一读 : 一戒酗酒每日唇不离酒, 饮无节制, 睡眼惺松, 昏天黑地, 误事不说, 劳民伤身, 长此以往, 诱发肝硬化, 加速血管硬化, 麻痹中枢, 痴呆木讷, 何言长寿? 二戒吸烟烟与肺癌常联系在一起, 吸烟人群发生肺癌者比不吸烟者高 7 倍, 已是不争的事实 据统计, 每日吸烟超过 20 支的人, 其心梗猝死率是不吸烟者的 4~5 倍 三戒嫉愤中医认为 怒伤肝, 肝气郁结, 痼滞不散, 终蚀脏腑 嫉愤过度, 精神忧郁, 又无法宣泄, 久必心理障碍 心静自然少忧烦, 应心境平和, 淡薄名利, 知足常乐, 喜不癫狂, 悲有节制, 随遇而安, 悠然自得 四戒懒惰懒惰是衰老的催化剂 整天无精打采, 暮气沉沉, 得过且过, 少气懒言, 凡事不动脑 ; 久不运动, 肌肉萎缩, 骨质疏松, 关节强直, 代谢缓慢, 食欲不振, 弱不禁风, 抵抗力低下, 哪来的长寿? Gezondheid 五戒过劳是对戒懒的补充, 就是说运动应有个限 度 不可相互攀比 强求一致, 甲有余 乙不 足, 应因人而异, 量力而行 重要的不是哪天 你干了什么, 而是你是否每天都坚持这样去 做 六戒滥药 是药三分毒, 任何一种药物都或多或少 有副作用, 常年用药, 日久天长, 必然会加重 肝肾损害 在此应把握三条 : 一忌跟着广告 走, 特别是营养药物, 只要不偏食, 所需营养 成分均可满足, 不须额外补充 ; 二忌小病用贵 药, 联合用药 ; 三忌用药物来预防疾病, 尤其长 期使用强有力的广谱抗生素, 会造成胃肠内菌 群失调, 出现细菌和内毒素易位, 严重时可出 现致命性霉菌感染 Gezond oud worden! Als je lang wil leven moet je gezond blijven van lichaam en geest in het dagelijks leven is ontspanning op z n tijd het belangrijkst. 1. Matig drank gebruik. Een teveel aan alcohol is slecht voor de lever en de bloedvaten. Het kan ook een oorzaak zijn van spierreuma. 2. Niet roken Roken is slecht voor de longen. Rokers hebben 7x meer kans op longkanker dan bij een niet-roker. 3. Niet kwaad of jaloers worden Kwaadheid en jalousie geven veel stres en bovendien een psychische onbalans. 4. Niet te lui zijn Hier door neemt de ambitie af en beweeg je te weinig. Dit is slecht voor botten en spieren. 5. Niet overbelasten Door te veel werk of sporten verminderd de energiebalans in het lichaam waardoor allerlei kwaaltjes vrij spel krijgen. 6. Beperkt medicijn gebruik Medicijnen zijn alleen in te nemen indien noodzakelijk. Door het verkeerd gebruik of zelfs te voorbarig gebruik kun je nieuwe problemen krijgen in plaats van de kwaal verhelpen. Een kussen voor het slapen Een Chinees spreekwoord zegt: Een goed kussen doet goed slapen. Vaak als je zonder hoofdkussen slaapt sta je op met hoofdpijn, duizeligheid, benauwdheid, slapende handen of nekpijn. Voor een goede nachtrust is een kussen tussen de 8 en 10 cm dik het beste zo blijkt uit recent Chinees onderzoek. Een goed hoofdkussen moet je zelf kiezen om zo een rustige en gezonde nacht te hebben. Er bestaat geen algemene norm want niet alleen elke persoon is anders maar ook hoe deze slaapt. Zoek het kussen dat bij jou past en zorg er voor dat het niet te hard of te hoog is. Het kussen werd in China al vroeg in gebruik genomen maar alleen voor de hoge ambtenaren en de keizerlijke familie. Er is veel geëxperimenteerd met wat de juiste inhoud van het kussen moet zijn. Elk seizoen had zo zijn eigen kussen. Er bestonden kussen gevuld met thee of bamboebladeren en met kruiden. 高枕有忧 ( 随笔 ) 凌鼎年 中国有一成语谓 高枕无忧, 也有写作 高枕安寝 高枕安卧 高枕而卧 高枕勿忧 的, 字面说法略有出入, 但意思是一样的, 即垫高了枕头睡觉, 无所顾虑 为什么用高枕睡觉就能无忧安寝呢? 我查了这则成语的出处 最早出自 战国策 齐策四 : 今君有一窟, 未得高枕而卧也 又, 魏 策一 : 无楚韩之患, 则大王高枕而卧, 国必无忧也 此后, 在汉代王充的 论衡 ; 汉书 匈奴下 ; 晋 陶潜的 搜神记后记 ; 旧五代史 世袭传二 高季兴 等著作中几度出现 由此可见, 枕头的历史, 至少可追溯到春秋战国时, 只是都未解释高枕为何可以无忧 我瞎猜, 最初, 人们睡觉是不用枕头, 也没有枕头的, 席地而 卧, 倚树而憩 后来枕物而眠, 这物或木或石或兽皮或柴草, 这一枕就发现头颈下垫个软乎点的东西睡觉比平躺舒服, 于是出现了枕头, 刚开始时, 枕头必是奢侈品, 只有富人或当官的才用得起 可能越有钱, 越有权的人, 他的枕头就越考究, 越厚实 因为古代的枕头是长条状方形的, 本来就比现代枕头要高, 于是就 派生出了高枕无忧的说法 平心而论, 高枕确乎是蛮舒服的 不信, 可做个小小的实验, 如果不用枕头, 平躺的话, 总不如有个枕头来得惬意 然而, 现代医学, 特别是颈椎病专家却认为, 高枕有害, 高枕有忧 我曾听颈椎病治疗医生讲 : 枕头的厚度 8-10 厘米为最佳, 大约一个 拳头这样高低 厚枕头, 即高枕, 势必使颈椎弯曲, 造成一晚上低头的姿态, 这对颈椎来说 是一个很累的负担, 只有使颈椎维持在一个正常的弧度, 才能让颈椎休息, 消除疲劳 只是医生的高枕有害论, 大部分人听不进, 或许根本 不当回事 只有高枕高出问题来了, 颈椎病一犯, 头晕了, 头痛了, 颈酸了, 手麻了, 心悸了, 胸闷了, 这才会开始认真考虑医生说的, 才会真正相信医生的科学结论 高枕并不能无忧, 那么无枕如何? 哪知无枕也不宜提倡 还有软枕或硬枕也会使颈椎劳损, 最合适的枕头是不高不低, 不软不硬, 能透气, 有弹性, 如茶叶 枕 蒲绒枕 荞麦皮枕 决明子中药枕等传统枕头, 远比某些国际名牌枕头要经济 实惠, 对人体有益处 如不信, 只要咨询一下颈椎病医生就明白了 Nummer 7 (mei 2008) pagina 5

6 春属肝, 五行属木, 因此春 天还要注意保暖, 饮食注意养肝, 明 目, 多喝点红枣莲 子汤 春眠不觉晓 处处闻啼鸟 夜来风雨声 花落知多少 Sneeuw in China (2) Hieronder vindt u de volledige lijst van sponsoren. De Mierikswortel Armoracia rusticana Gezondheid & Activiteit Wij, Harriet van der Putt en Annegre Klaassen, zijn herboristen en sinds september begonnen aan de tai chi lessen. Voor degene die niet weet wat een herborist is volgt hier een definitie: Een herborist is een kruidenkundige die de oude kennis van voornamelijk Europese kruiden weet te verenigen met recent wetenschappelijk onderzoek en nieuwe inzichten voor een breed scala van toepassingen. Chi heeft ons gevraagd een stukje te schrijven voor de nieuwsbrief over een kruid die in dit seizoen geoogst kan worden. De keuze is gevallen op de mierikswortel. Ze behoort tot de Kruisbloemenfamilie en is een neefje van mosterd en kers. Kruisbloemen zijn te herkennen aan hun bloemen, die bestaan uit vier kroonblaadjes in de vorm van een Grieks kruis. In de middeleeuwen werden zowel het blad als de wortel gebruikt in de geneeskunde en als toekruid. Zelf gebruik ik het blad om vis in te stoven of een kipfiletje. De mierikswortel heeft een antibiotische en prikkelende werking op huid en slijmvliezen. Inwendig kan de plant dan gebruikt ( als verdund sap of siroop) worden bij keelpijn en bronchitis De pittige pasta ( als kompres) helpt ook bij het voorkomen en bestrijden van holteontstekingen en andere luchtweginfecties. De scherp bijtende smaak wordt ook geacht een traag werkende stofwisseling aan te zetten en helpt de stuwing in lever en gal te verminderen als men zwaar en vet gegeten heeft. Vroeger gebruikte men het sap van de wortel vermengd met azijn op de huid om sproeten te bleken. Recept mierikswortel stroop bij verkoudheid en astma: Voeg 100 gram geraspte wortel toe aan een mengsel van 50 ml alcohol en 250 ml water. Zet dit drie uur op een warme plaats en schudt het regelmatig en zeef het dan. Voeg er dan 600 gram rietsuiker aan toe en kook het langzaam in tot de gewenste stroopdikte. Kompres bij holteontsteking of verkoudheid Vermeng verdund sap met groene leem of geraspte wortel met een plantaardige olie en breng het aan op de holtes of de borst Voor keukengebruik wordt de wortel geraspt en vermengd met bv boter, mayonaise, crème fraiche of monchou en als koude of warme saus bij vlees en visgerechten geserveerd. Firma Verhoeven Chi vof Zeeland 50,- St Cai Hong Zeeland 20,- Restaurant Paradijs Beek en Donk De Boekelse Chinees Boekel 100,- Wok.De Chinese muur Erp 100,- Restaurant Mai Li Grave 100,- Restaurant Hoo Wah Heesch 50,- Restaurant Nieuw China Mill 50,- Afhaal China Fan Oss 50,- Restaurant Fine Food Oss 50,- Restaurant Oriënt Garden Oss 50,- Chin.-Indisch Restaurant Schaijk 30,- Restaurant Paradijs Uden 100,- Restaurant Shang Hai Uden 100,- Toko Oriënt Uden 5,- Cafetaria Panaché Uden 10,- Cafetaria 't Pleintje Uden 20,- Chin. Rest. Mandarin Veghel 50,- Restaurant Bamboo Veghel 50,- D'n Hlg.Anthonius Volkel 20,- Restaurant New City Zeeland 30,- TOTAAL 1135,- 彩虹中心再次感谢各位同仁资捐与合作! Alle sponsoren nogmaals hartelijk dank. Studiereis China: Tai-chi en gezondheid en Cultuur en contact Hoe we dit van plan zijn te gaan doen kan je zien in onderstaand (voorlopig) programma. Wanneer In de herfstvakantie van 2009 willen we twee weken gaan. Dit zal inclusief de reisdagen zijn. We zullen op een zaterdag vertrekken en 2 weken later op zaterdag terug reizen. Inschrijven Voor organisatorische redenen moeten we jullie vragen om vóór September 2008 je in te schrijven voor deze reis en daarbij een bedrag van 50 aan te betalen. Dit is nodig als wij in het najaar 2008 zaken willen gaan regelen met de Xiamen Universiteit. Iedereen die zich inschrijft voor deze Studiereis zal gratis een aantal lessen Chinese Taal krijgen die ervoor zullen zorgen dat je minimale basiskennis hebt om je behelpen in China in de eerste omgang met mensen, in restaurants enz. Voorlopig programma Dag Activiteit Info Za. 24 oct 09 Vertrek Vlucht naar Beijing met aansluitende vlucht naar Xiamen Zo. 25 oct 09 Aankomst Xiamen Inchecken hotel Ma. 26 oct 09 Start programma Xiamen Universieteit Kosten (onder voorbehoud) De reiskosten voor vluchten en hotel zullen ongeveer op uitkomen. De kosten voor de lessen en excursies zullen ongeveer rond d 250 uitkomen. Het plan is om in de ochtenden Qigong en Tai-Chi te beoefenen en bij te leren. t/m Vr. 30 oct 09 In de middagen een varierend programma samen te stellen met onderwerpen als: Chinese cultuur en filosofie, TCM etc. Dit kunnen zowel lessen zijn als excursies. Er zal uiteraard ook voldoende vrije tijd zijn voor eigen activiteiten. Za/Zo 31 oct 09 Weekend trip Theeberg Ma-Di 2 nov 09 Programma Als in eerste week Wo. 4 nov Vertrek naar Beijing Diverse bezichtigingen zoals Chinese Muur, Keizerlijk Paleis,... Za. 7 nov 09 Zo. 8 nov 09 Vertrek Aankomst Nummer 7 (mei 2008) pagina 6

Cookieverklaring Deliver Dutch 请向下滚动到第 4 页查看中文翻译

Cookieverklaring Deliver Dutch 请向下滚动到第 4 页查看中文翻译 Cookieverklaring Deliver Dutch 请向下滚动到第 4 页查看中文翻译 Cookie verklaring Met uw akkoord geeft u toestemming voor alle diensten die gebonden zijn aan het merk Deliver Dutch. Cookieoverzicht Deliver Dutch Hieronder

Nadere informatie

Wij schrijven u naar aanleiding van... Formeel, inleiding namens het gehele bedrijf Wij schrijven u in verband met... Formeel, inleiding namens het ge

Wij schrijven u naar aanleiding van... Formeel, inleiding namens het gehele bedrijf Wij schrijven u in verband met... Formeel, inleiding namens het ge - Aanhef Nederlands Chinees Geachte heer President 尊敬的主席先生, Zeer formeel, geadresseerde heeft een speciale titel die in plaats van de naam wordt gebruikt Geachte heer 尊敬的先生, Formeel, mannelijke geadresseerde,

Nadere informatie

Moet ik de kopieën of de originele documenten zelf indienen? Vragen of u originele documenten of kopieën moet voorzien 我需要提供材料原件还是复印件? Wat zijn de toe

Moet ik de kopieën of de originele documenten zelf indienen? Vragen of u originele documenten of kopieën moet voorzien 我需要提供材料原件还是复印件? Wat zijn de toe - Universiteit Ik zou mij graag inschrijven in een universiteit. Aangeven dat u zich wilt inschrijven 我想要进入大学学习 Ik zou mij graag inschrijven voor. 我想要申请 课程 Verklaren dat u graag wilt inschrijven voor een

Nadere informatie

Immigratie Documenten. Chinees

Immigratie Documenten. Chinees - Algemeen 我可以在哪里找到 的表格? Vragen waar men een formulier kan vinden 您的 文件 是什么时候签发的? Vragen wanneer een document is afgegeven 请问您的 文件 是在哪里签发的? Vragen waar een document is afgegeven 请问您的身份证件何时过期? Vragen wanneer

Nadere informatie

Regionale Themabijeenkomst 中饮公会地区专题讲座

Regionale Themabijeenkomst 中饮公会地区专题讲座 Regionale Themabijeenkomst Vereniging Chinese Horeca Ondernemers 中饮公会地区专题讲座 10 & 11 oktober 2016 2016 年 10 月 10 & 11 日 Dagprogramma 11.00-11.30 uur Ontvangst met koffie en thee Plenaire presentaties: 11.30-11.40

Nadere informatie

Privacyverklaring Deliver Dutch 请向下滚动到第 6 页查看中文翻译

Privacyverklaring Deliver Dutch 请向下滚动到第 6 页查看中文翻译 Privacyverklaring Deliver Dutch 请向下滚动到第 6 页查看中文翻译 Via de dienst www.deliverdutch.nl worden persoonsgegevens verwerkt. Deliver Dutch gaat hier als verantwoordelijke zorgvuldig mee om en houdt zich aan toepasselijke

Nadere informatie

Naar aanleiding van uw vacature in... van... 我看到您于... 在... 上登的招聘信息 Standaardzin om uit te leggen waar de vacature gevonden is Met grote interesse heb

Naar aanleiding van uw vacature in... van... 我看到您于... 在... 上登的招聘信息 Standaardzin om uit te leggen waar de vacature gevonden is Met grote interesse heb - Aanhef Geachte heer 尊敬的先生, Formeel, mannelijke geadresseerde, naam onbekend Geachte mevrouw 尊敬的女士, Formeel, vrouwelijke geadresseerde, naam onbekend Geachte heer, mevrouw 尊敬的先生 / 女士, Formeel, naam en

Nadere informatie

... heeft mij om een referentie... heeft gevraagd mij om een voor refer zijn sollicitatie voor sollicitatie.... Ik verheug voor mij... zeer,. Ik hierb

... heeft mij om een referentie... heeft gevraagd mij om een voor refer zijn sollicitatie voor sollicitatie.... Ik verheug voor mij... zeer,. Ik hierb 推荐信 - 开篇语 Geachte heer 正式, 男性收信者, 姓名不详 Geachte mevrouw 正式, 女性收信者, 姓名不详 Geachte heer, mevrouw 正式, 收信人姓名性别不详 Geachte heer Geachte mevrouw Geachte heer, mevrouw Geachte dames en heren Geachte dames en heren

Nadere informatie

Woordenlijst / 词汇表 TaalCompleet KNS 100 vragen

Woordenlijst / 词汇表 TaalCompleet KNS 100 vragen Woordenlijst / 词汇表 TaalCompleet KNS 100 vragen Nederlands Chinees 中华的 Vraag 1. het deel 部分 Europa 欧洲 Zuid-Amerika 南美洲 Vraag 2. Marokko 摩洛哥 Vraag 3 Turkije 土耳其 Vraag 4. Vraag 5. de hodstad 首都 Vraag 6. Vraag

Nadere informatie

Auteur boek: Vera Lukassen Vertaling: Xiaoli Li Titel boek: Nederlands voor Chinezen Niveau A0 A2 本书作者

Auteur boek: Vera Lukassen Vertaling: Xiaoli Li Titel boek: Nederlands voor Chinezen Niveau A0 A2 本书作者 Auteur boek: Vera Lukassen Vertaling: Xiaoli Li Titel boek: Nederlands voor Chinezen Niveau A0 A2 本书作者 书 兰 级别 A0-A2 2011, Serasta Uitgegeven in eigen beheer info@serasta.nl Tweede druk: augustus 2016 ISBN:

Nadere informatie

Van der Meer & Zonen, Hans van der Meer, N. Summerbee 先生 Stationslaan 87, 1011 Amsterdam 曼哈顿轮胎公司 Main 大街 335 号纽约 Standaard adressering in Nederl

Van der Meer & Zonen, Hans van der Meer, N. Summerbee 先生 Stationslaan 87, 1011 Amsterdam 曼哈顿轮胎公司 Main 大街 335 号纽约 Standaard adressering in Nederl - Adressering Mr. J. Rhodes, Rhodes & Rhodes Corp., 212 J.Rhodes 先生 Silverback Drive, California Springs CA 92926 Rhodes & Rhodes 公司 Silverback 街 212 号斯普林斯, 加利福尼亚,92926 Amerikaanse adressering: naam geadresseerde,

Nadere informatie

nummer/postbus, plaatsnaam + postcode N. Summerbee 先生曼哈顿轮胎公司 Main 大街 335 号纽约 Van der Meer & Zonen, Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 Amst

nummer/postbus, plaatsnaam + postcode N. Summerbee 先生曼哈顿轮胎公司 Main 大街 335 号纽约 Van der Meer & Zonen, Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 Amst - Adressering J.Rhodes 先生 Rhodes & Rhodes 公司 Silverback 街 212 号斯普林斯, 加利福尼亚,92926 Mr. J. Rhodes, Rhodes & Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926 Amerikaanse adressering: naam geadresseerde,

Nadere informatie

ALGEMENE VOORWAARDEN SUNWAY LANGUAGE

ALGEMENE VOORWAARDEN SUNWAY LANGUAGE ALGEMENE VOORWAARDEN SUNWAY LANGUAGE Dit zijn de algemene voorwaarden van de vennootschap onder firma SUNWAY LANGUAGE, kantoorhoudende te (2516 EH) s-gravenhage, aan de Rijswijkseweg 60, ingeschreven in

Nadere informatie

Van harte gefeliciteerd met jullie verloving. Hebben jullie al een datum voor de trouwdag geprikt? 恭喜你们订婚, 大喜之日确定了吗? voor een fris verloofd paar dat m

Van harte gefeliciteerd met jullie verloving. Hebben jullie al een datum voor de trouwdag geprikt? 恭喜你们订婚, 大喜之日确定了吗? voor een fris verloofd paar dat m - Huwelijk Van harte gefeliciteerd. Wij wensen jullie alle geluk in de wereld. aan een vers getrouwd paar 祝贺, 愿你们幸福快乐 Gefeliciteerd en de beste wensen voor jullie huwelijk. voor een vers getrouwd paar

Nadere informatie

- Verjaardagen en Jubilea 生日问候! Van harte gefeliciteerd met je verjaardag! 生日快乐! Gefeliciteerd met je verjaardag! 笑口常开! Nog vele jaren! 祝你在这特别的日子里快乐幸福

- Verjaardagen en Jubilea 生日问候! Van harte gefeliciteerd met je verjaardag! 生日快乐! Gefeliciteerd met je verjaardag! 笑口常开! Nog vele jaren! 祝你在这特别的日子里快乐幸福 - Huwelijk 祝贺, 愿你们幸福快乐 aan een vers getrouwd paar 致以我对你们婚姻最真诚的祝福 voor een vers getrouwd paar Van harte gefeliciteerd. Wij wensen jullie alle geluk in de wereld. Gefeliciteerd en de beste wensen voor jullie

Nadere informatie

- Verjaardagen en Jubilea 生日问候! Van harte gefeliciteerd met je verjaardag! 生日快乐! Gefeliciteerd met je verjaardag! 笑口常开! Nog vele jaren! 祝你在这特别的日子里快乐幸福

- Verjaardagen en Jubilea 生日问候! Van harte gefeliciteerd met je verjaardag! 生日快乐! Gefeliciteerd met je verjaardag! 笑口常开! Nog vele jaren! 祝你在这特别的日子里快乐幸福 - Huwelijk 祝贺, 愿你们幸福快乐 aan een vers getrouwd paar 致以我对你们婚姻最真诚的祝福 voor een vers getrouwd paar Van harte gefeliciteerd. Wij wensen jullie alle geluk in de wereld. Gefeliciteerd en de beste wensen voor jullie

Nadere informatie

bab.la Uitdrukkingen: Persoonlijke correspondentie Gelukwensen Chinees-Nederlands

bab.la Uitdrukkingen: Persoonlijke correspondentie Gelukwensen Chinees-Nederlands Gelukwensen : Huwelijk 祝贺, 愿你们幸福快乐 Van harte gefeliciteerd. Wij wensen jullie alle geluk in de wereld. Gelukwensen aan een vers 致以我对你们婚姻最真诚的祝福 Gefeliciteerd en de beste wensen voor jullie huwelijk. vers

Nadere informatie

Informeel, standaardaanhef voor een vriend Beste mama / papa 亲爱的妈妈 / 爸爸, Informeel, standaardaanhef voor je ouders Beste oom Jeroen 亲爱的 Jerome 叔叔, Inf

Informeel, standaardaanhef voor een vriend Beste mama / papa 亲爱的妈妈 / 爸爸, Informeel, standaardaanhef voor je ouders Beste oom Jeroen 亲爱的 Jerome 叔叔, Inf - Adressering Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 N. Summerbee 先生 Amsterdam Main 大街 335 号纽约, 纽约,92926 Standaard adressering in Nederland: naam geadresseerde, straatnaam + huisnummer, postcode + plaatsnaam

Nadere informatie

bab.la Uitdrukkingen: Persoonlijke correspondentie Gelukwensen Nederlands-Chinees

bab.la Uitdrukkingen: Persoonlijke correspondentie Gelukwensen Nederlands-Chinees Gelukwensen : Huwelijk Van harte gefeliciteerd. Wij wensen jullie alle geluk in de wereld. 祝 贺, 愿 你 们 幸 福 快 乐 Gelukwensen aan een vers Gefeliciteerd en de beste wensen voor jullie huwelijk. 致 以 我 对 你 们

Nadere informatie

Website beoordeling skycare.cn

Website beoordeling skycare.cn Website beoordeling skycare.cn Gegenereerd op Juli 22 2016 05:25 AM De score is 39/100 SEO Content Title 谷笑爷 GOOSSO 品牌官网 尚康园电子商务有限公司 - 引领健康饮食 Lengte : 34 Perfect, uw title tag bevat tussen de 10 en 70

Nadere informatie

Manual Deezmaker. Deezmaker 用户指南. 型号 : Duo 8 Green 8 Green Mini. Kysan Electronics. Page 1

Manual Deezmaker. Deezmaker 用户指南. 型号 : Duo 8 Green 8 Green Mini. Kysan Electronics.   Page 1 Deezmaker 用户指南 型号 : Duo 8 Green 8 Green Mini Page 1 目录 第一章 : 欢迎使用 概述 技术支持 第二章 : 软件安装 第三章 : 打印机连接 第四章 : 软件配置 配置 Reptier 打印机设置 连接 打印机 打印机形状 设置 Slic3r 层和周边 :Layers and perimeters 填充 :Infill 边缘设置 :Skirt and

Nadere informatie

Begeleidingsformulier Legalisatie aanvraag Ambassade van China

Begeleidingsformulier Legalisatie aanvraag Ambassade van China FACTUURADRES: Bedrijf* Contactpersoon Straat & huisnr. Postcode Woonplaats Telefoonnummer Email Referentie* (* Indien van toepassing) LAND VAN LEGALISATIE: Postadres: Postbus 51 2670 AB Naaldwijk Bezoekadres:

Nadere informatie

Persoonlijke correspondentie Brief. Engels

Persoonlijke correspondentie Brief. Engels - Adressering Mr. N. Summerbee N. Summerbee 先生 335 Main Street Main 大街 335 号 New York NY 92926 纽约, 纽约,92926 Standaard adressering in Nederland: naam geadresseerde, straatnaam + huisnummer, postcode + plaatsnaam

Nadere informatie

... heeft mij om een referentie gevraagd voor zijn sollicitatie voor.... Ik verheug mij zeer, dat hierbij te kunnen doen.... 托我为他申请... 写一封推荐信, 为此我很乐意

... heeft mij om een referentie gevraagd voor zijn sollicitatie voor.... Ik verheug mij zeer, dat hierbij te kunnen doen.... 托我为他申请... 写一封推荐信, 为此我很乐意 - Introducere Geachte heer 尊敬的先生, Formal, destinatar de sex masculin cu nume necunoscut Geachte mevrouw 尊敬的女士, Formal, destinatar de sex feminin cu nume necunoscut Geachte heer, mevrouw 尊敬的先生 / 女士, Formal,

Nadere informatie

Beste klant, Met vriendelijke groeten, Het traveldocs visumteam.

Beste klant, Met vriendelijke groeten, Het traveldocs visumteam. Beste klant, Allereerst hartelijk dank om uw visumaanvraag te laten behandelen door de firma traveldocs. Wij zullen alles in het werk stellen om uw visumaanvraag zo vlot mogelijk te laten verlopen. Naar

Nadere informatie

Ga onderaan op de volgende pagina akkoord met de voorwaarden door op Agree te klikken.

Ga onderaan op de volgende pagina akkoord met de voorwaarden door op Agree te klikken. Start hier: https://bio.visaforchina.org/#/nav/quickselection?visacentercode=hag2&request_locale=en_us&site_alias=hag2_ EN Klik op New Application form: Ga onderaan op de volgende pagina akkoord met de

Nadere informatie

Beste klant, Met vriendelijke groeten, Het traveldocs visumteam.

Beste klant, Met vriendelijke groeten, Het traveldocs visumteam. Beste klant, Allereerst hartelijk dank om uw visumaanvraag te laten behandelen door de firma traveldocs. Wij zullen alles in het werk stellen om uw visumaanvraag zo vlot mogelijk te laten verlopen. Naar

Nadere informatie

Informatie invullen visumaanvraag China

Informatie invullen visumaanvraag China Informatie invullen visumaanvraag China Reiscommissie 2008: China 21 januari 2008 Samenvatting Dit document bevat een korte instructie om problemen bij het invullen en aanvragen van een groepsvisum voor

Nadere informatie

Algemene Voorwaarden Deliver Dutch 2018 请向下滚动到第 16 页查看中文翻译

Algemene Voorwaarden Deliver Dutch 2018 请向下滚动到第 16 页查看中文翻译 Algemene Voorwaarden Deliver Dutch 2018 请向下滚动到第 16 页查看中文翻译 1. Definities 2. Toepasselijkheid Algemene Voorwaarden en toepasselijke regelgeving 3. Tegenstrijdige bepalingen 4. Overeenkomst en looptijd 5.

Nadere informatie

Beste klant, Met vriendelijke groeten, Het traveldocs visumteam.

Beste klant, Met vriendelijke groeten, Het traveldocs visumteam. Beste klant, Allereerst hartelijk dank om uw visumaanvraag te laten behandelen door de firma traveldocs. Wij zullen alles in het werk stellen om uw visumaanvraag zo vlot mogelijk te laten verlopen. Naar

Nadere informatie

STICHTING CAI HONG Regenboog Stichting

STICHTING CAI HONG Regenboog Stichting 南荷华 雨 STICHTING CAI HONG Regenboog Stichting Stichting Cai Hong (Regenboog stichting) is een vrijwilligersorganisatie met als doel het bevorderen van multiculturele contacten binnen de Chinese gemeenschap

Nadere informatie

第一章 我叫纪国庆 二十六岁 我不喜欢我的名字, 它是上个世纪最俗气的名字之一, 叫这个名字的人都是十月一号国庆节出生, 我也不例外 何况我姓纪, 纪念国庆,

第一章 我叫纪国庆 二十六岁 我不喜欢我的名字, 它是上个世纪最俗气的名字之一, 叫这个名字的人都是十月一号国庆节出生, 我也不例外 何况我姓纪, 纪念国庆, 第一章 我叫纪国庆 二十六岁 我不喜欢我的名字, 它是上个世纪最俗气的名字之一, 叫这个名字的人都是十月一号国庆节出生, 我也不例外 何况我姓纪, 纪念国庆, 你说俗不俗吧 我为自己和一大堆的国强, 国栋, 建国一起长大感到悲哀 我不喜欢这名字还有个原因, 这和我的身份很不相符 我自小就是个混混 我从初中开始就喜欢看香港的警匪片 我经常幻想这样的场景, 我露出粗壮的胳膊, 上面纹了一条蛇, 小弟们看到我走过来一起喊我,

Nadere informatie

Reizen Algemeen. Nederlands

Reizen Algemeen. Nederlands - Belangrijkste benodigdheden Kunt u me alstublieft helpen? Om hulp vragen 您能帮助我吗?(nín néng bāngzhù w Spreekt u Engels? Vragen of iemand Engels spreekt 您讲英语吗?(nín jiǎng yīngyǔ ma Spreekt u _[taal]_? Vragen

Nadere informatie

Beste klant, Met vriendelijke groeten, Het Traveldocs team. Nuttige informatie. Inentingen

Beste klant, Met vriendelijke groeten, Het Traveldocs team. Nuttige informatie. Inentingen Beste klant, Allereerst willen wij u hartelijk danken dat uw visumaanvraag aan Traveldocs toevertrouwt. Wij zullen alles in het werk stellen om de aanvraag zo snel en soepel mogelijk te laten verlopen.

Nadere informatie

Immigratie Studeren. Duits

Immigratie Studeren. Duits - Universiteit Ich möchte mich an der Universität einschreiben. Aangeven dat u zich wilt inschrijven 我想要进入大学学习 Ich möchte mich für den anmelden. Verklaren dat u graag wilt inschrijven voor een cursus 我想要申请

Nadere informatie

南荷华雨 STICHTING CAI HONG. Lentefeest/Nieuwjaar. (Regenboog stichting) Stichting Cai Hong. is een vrijwilligersorganisatie

南荷华雨 STICHTING CAI HONG. Lentefeest/Nieuwjaar. (Regenboog stichting) Stichting Cai Hong. is een vrijwilligersorganisatie 南荷华雨 STICHTING CAI HONG Regenboog Stichting Stichting Cai Hong (Regenboog stichting) is een vrijwilligersorganisatie met als doel het bevorderen van multiculturele contacten binnen de Chinese gemeenschap

Nadere informatie

China, vis en visproducten (VL-16) 13 november 2017 Versie: 1.2.6

China, vis en visproducten (VL-16) 13 november 2017 Versie: 1.2.6 Versie 1.2.6 1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het exporteren van vis en visserijproducten naar China en beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan de invoer in China, de controles

Nadere informatie

Reizen Algemeen. Chinees

Reizen Algemeen. Chinees - Belangrijkste benodigdheden 您能帮助我吗?(nín néng bāngzhù Kunt u wǒ me alstublieft ma?) helpen? Om hulp vragen 您讲英语吗?(nín jiǎng yīngyǔ Spreekt ma?) u Engels? Vragen of iemand Engels spreekt 您会讲 吗?(nín huì

Nadere informatie

traveldocs Beste klant,

traveldocs Beste klant, traveldocs Beste klant, Allereerst hartelijk dank om uw visumaanvraag te laten behandelen door de firma traveldocs. Sneller, goedkoper en flexibeler zijn onze sleutelwaarden en wij zullen dan ook alles

Nadere informatie

China, gehydroliseerde varkenseiwitten (DPDL-193) 30 mei 2017 Versie: 1.0.0

China, gehydroliseerde varkenseiwitten (DPDL-193) 30 mei 2017 Versie: 1.0.0 1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het exporteren van gehydroliseerde varkenseiwitten, afkomstig van varkensdarmslijmvlies (mucosa) naar China en beschrijft de voorwaarden die worden

Nadere informatie

Beste klant, Met vriendelijke groeten, Het Traveldocs team. Nuttige informatie. Inentingen

Beste klant, Met vriendelijke groeten, Het Traveldocs team. Nuttige informatie. Inentingen Beste klant, Allereerst willen wij u hartelijk danken dat uw visumaanvraag aan Traveldocs toevertrouwt. Wij zullen alles in het werk stellen om de aanvraag zo snel en soepel mogelijk te laten verlopen.

Nadere informatie

Beste klant, Met vriendelijke groeten, Het Traveldocs team

Beste klant, Met vriendelijke groeten, Het Traveldocs team Beste klant, Allereerst willen wij u hartelijk danken dat uw visumaanvraag aan Traveldocs toevertrouwt. Wij zullen alles in het werk stellen om de aanvraag zo snel en soepel mogelijk te laten verlopen.

Nadere informatie

Ga onderaan op de volgende pagina akkoord met de voorwaarden door op Agree te klikken.

Ga onderaan op de volgende pagina akkoord met de voorwaarden door op Agree te klikken. Start hier: https://bio.visaforchina.org/#/nav/quickselection?visacentercode=hag2&request_locale=en_us&site_alias=hag2_ EN Klik op New Application form: Ga onderaan op de volgende pagina akkoord met de

Nadere informatie

Vervangt NEN-EN 14604:2003 Ontw. Nederlandse norm. NEN-EN (en) Rookmelders 烟雾警报系统 ICS ; 年 8 月

Vervangt NEN-EN 14604:2003 Ontw. Nederlandse norm. NEN-EN (en) Rookmelders 烟雾警报系统 ICS ; 年 8 月 Vervangt NEN-EN 14604:2003 Ontw. Nederlandse norm NEN-EN 14604 (en) Rookmelders 烟雾警报系统 ICS 13.220.20; 13.320 2005 年 8 月 NEN-EN 14604 Als Nederlandse norm is aanvaard: - EN 14604:2005,IDT Normcommissie

Nadere informatie

南荷华雨 STICHTING CAI HONG. China Reis Tai Chi Jing Lian School Stichting Cai Hong Noord Brabant N.O. uit Nederland. (Regenboog stichting) 难忘得中国之行

南荷华雨 STICHTING CAI HONG. China Reis Tai Chi Jing Lian School Stichting Cai Hong Noord Brabant N.O. uit Nederland. (Regenboog stichting) 难忘得中国之行 南荷华雨 STICHTING CAI HONG Regenboog Stichting Stichting Cai Hong (Regenboog stichting) is een vrijwilligersorganisatie met als doel het bevorderen van multiculturele contacten binnen de Chinese gemeenschap

Nadere informatie

Summary Chapter 2, Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5

Summary Chapter 2, Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Appendices Summary Macrophage stimulating protein (MSP) is a blood plasma protein which is secreted mainly by the liver and exerts its effects by binding to the receptor tyrosine kinase Recepteur d Origine

Nadere informatie

China, paarden (PRDUV-10) 5 oktober 2017 Versie: 1.1.9

China, paarden (PRDUV-10) 5 oktober 2017 Versie: 1.1.9 1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het exporteren van paarden naar China en beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan de invoer in China, de controles die hiervoor moeten worden

Nadere informatie

2011 Chinees Leercentrum, Maarssen

2011 Chinees Leercentrum, Maarssen 2011 Chinees Leercentrum, Maarssen 第五课 dì wǔ kè 你的电话是几号? Nǐ de diàn huà shì jǐ hào? Conversatie A : 嗨! 你好吗? hāi! nǐ hǎo ma? B : 很好 你的电话是几号? hěn hǎo. nǐ de diàn huà shì jǐ hào? A : 我的手机号码是 0 六一四九八 wǒ de

Nadere informatie

RapidMiner Radoop 安装手册

RapidMiner Radoop 安装手册 RapidMiner Radoop 安装手册 本文档介绍了安装 RapidMiner Studio 的系统要求, 配置和安装步骤 如果您 有任何有关操作系统兼容性的问题, 请通过以下方式联系我们 访问 http://www.rapidminerchina.cn/page/contactus 填写联系我们表格, 说明您的问题 下面我们正式开始安装说明 @2017 版权归 RapidMiner China

Nadere informatie

Handleiding. Samen schroeven Bolt together Zusammen schrauben Visser à deux 一起拧螺丝. Instructions. Anleitung.

Handleiding. Samen schroeven Bolt together Zusammen schrauben Visser à deux 一起拧螺丝. Instructions. Anleitung. 5.45 Handleiding Instructions Anleitung Mode d emploi 说明书 Samen schroeven Bolt together Zusammen schrauben Visser à deux 一起拧螺丝 Leerlijn Taal - Spreken en luisteren - Communicatie Doel Leer door goede communicatie

Nadere informatie

Op briefpapier (logo) Presentation letter. To whom it may concern

Op briefpapier (logo) Presentation letter. To whom it may concern Op briefpapier (lg) Presentatin letter T whm it may cncern This letter is t intrduce XXX, XXX functie at ur cmpany name, wh is planning a trip t XXX city, China n the XXX fr XXX days and wuld like t request

Nadere informatie

China, paarden (PRDUV-10) 9 augustus 2016 Versie: 1.1.5

China, paarden (PRDUV-10) 9 augustus 2016 Versie: 1.1.5 1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het certificeren van paarden ten behoeve van de export naar China en beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan de invoer in China, de controles

Nadere informatie

Beste klant, Met vriendelijke groeten, Het traveldocs visumteam.

Beste klant, Met vriendelijke groeten, Het traveldocs visumteam. Beste klant, Allereerst hartelijk dank m uw visumaanvraag te laten behandelen dr de firma traveldcs. Wij zullen alles in het werk stellen m uw visumaanvraag z vlt mgelijk te laten verlpen. Naar aanleiding

Nadere informatie

Beste klant, Met vriendelijke groeten, Het traveldocs visumteam.

Beste klant, Met vriendelijke groeten, Het traveldocs visumteam. Beste klant, Allereerst hartelijk dank m uw visumaanvraag te laten behandelen dr de firma traveldcs. Wij zullen alles in het werk stellen m uw visumaanvraag z vlt mgelijk te laten verlpen. Naar aanleiding

Nadere informatie

Beste klant, Nuttige informatie

Beste klant, Nuttige informatie Beste klant, Allereerst hartelijk dank m uw visumaanvraag te laten behandelen dr de firma traveldcs. Wij zullen alles in het werk stellen m uw visumaanvraag z vlt mgelijk te laten verlpen. Naar aanleiding

Nadere informatie

Beste klant, Met vriendelijke groeten, Het Traveldocs team. Nuttige informatie. Inentingen

Beste klant, Met vriendelijke groeten, Het Traveldocs team. Nuttige informatie. Inentingen Beste klant, Allereerst willen wij u hartelijk danken dat uw visumaanvraag aan Traveldcs tevertruwt. Wij zullen alles in het werk stellen m de aanvraag z snel en sepel mgelijk te laten verlpen. Onderstaand

Nadere informatie

Handleiding. Resulta. Instructions. Anleitung. Mode d emploi. Chinese vertaling

Handleiding. Resulta. Instructions. Anleitung. Mode d emploi. Chinese vertaling 5.48 Handleiding Instructions Anleitung Resulta Mode d emploi Chinese vertaling Leerlijn Rekenen Getalbegrip Meten Meetkunde Getalbegrip en tellen Bewerkingen Lengte, oppervlakte en omtrek Inhoud Wegen

Nadere informatie

Beste klant, Met vriendelijke groeten, Het Traveldocs team

Beste klant, Met vriendelijke groeten, Het Traveldocs team Beste klant, Allereerst willen wij u hartelijk danken dat uw visumaanvraag aan Traveldocs toevertrouwt. Wij zullen alles in het werk stellen om de aanvraag zo snel en soepel mogelijk te laten verlopen.

Nadere informatie

China, paarden (PRDUV-10) 13 september 2018 Versie: 1.2.5

China, paarden (PRDUV-10) 13 september 2018 Versie: 1.2.5 1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het exporteren van paarden naar China en beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan de invoer in China, de controles die de NVWA hiervoor moeten

Nadere informatie

Beste klant, Met vriendelijke groeten, Het traveldocs visumteam.

Beste klant, Met vriendelijke groeten, Het traveldocs visumteam. Beste klant, Allereerst hartelijk dank m uw visumaanvraag te laten behandelen dr de firma traveldcs. Wij zullen alles in het werk stellen m uw visumaanvraag z vlt mgelijk te laten verlpen. Naar aanleiding

Nadere informatie

Beste klant, Met vriendelijke groeten, Het traveldocs visumteam.

Beste klant, Met vriendelijke groeten, Het traveldocs visumteam. Beste klant, Allereerst hartelijk dank m uw visumaanvraag te laten behandelen dr de firma traveldcs. Wij zullen alles in het werk stellen m uw visumaanvraag z vlt mgelijk te laten verlpen. Naar aanleiding

Nadere informatie

China, fokvarkens (VRKUV-12) 21 februari 2019 Versie: 1.0.6

China, fokvarkens (VRKUV-12) 21 februari 2019 Versie: 1.0.6 1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het exporteren van fokvarkens naar China. De instructie beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan de invoer in China, de controles die de NVWA

Nadere informatie

Therapeutic effects of the traditional medicinal plant Ipomoea stolonifera for the treatment of liver diseases Bai, Xueting

Therapeutic effects of the traditional medicinal plant Ipomoea stolonifera for the treatment of liver diseases Bai, Xueting Therapeutic effects of the traditional medicinal plant Ipomoea stolonifera for the treatment of liver diseases Bai, Xueting IMPORTANT NOTE: You are advised to consult the publisher's version (publisher's

Nadere informatie

STICHTING CAI HONG. (Regenboog stichting) 15 jarig Jubileum Cai Hong en Nieuwjaar. Jaar van het (metaal) Konijn

STICHTING CAI HONG. (Regenboog stichting) 15 jarig Jubileum Cai Hong en Nieuwjaar. Jaar van het (metaal) Konijn 南荷华雨 STICHTING CAI HONG Regenboog Stichting Stichting Cai Hong (Regenboog stichting) is een vrijwilligersorganisatie met als doel het bevorderen van multiculturele contacten binnen de Chinese gemeenschap

Nadere informatie

Nederlands voor buitenlanders. Woordenlijst Chinees

Nederlands voor buitenlanders. Woordenlijst Chinees Nederlands voor buitenlanders Woordenlijst Chinees Les 1 Hoe heet je? 1 1 les (de) 课 1 2 hoe 怎么 1 3 heet (heten) 称呼 1 4 je 你 1 5 hallo 哈喽 1 6 ik 我 1 7 ben 是 1 8 mijn 我的 1 9 naam (de) 名字 1 10 is 是 1 11

Nadere informatie

Leerstrategieën van Chinese karakters

Leerstrategieën van Chinese karakters Leerstrategieën van Chinese karakters 1 Is Chinees moeilijk? 2 Is Chinees moeilijk? 3 Is Chinees moeilijk? Why Chinese Is So Damn Hard? David Moser,1991 4 Is Chinees moeilijk? Why Chinese Is So Damn Hard?

Nadere informatie

China, rendieren (OVEUV-01) 7 mei 2018 Versie: 1.0.5

China, rendieren (OVEUV-01) 7 mei 2018 Versie: 1.0.5 1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het exporteren van rendieren naar China en beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan de invoer in China, de controles die hiervoor moeten worden

Nadere informatie

Universiteit Gent

Universiteit Gent Universiteit Gent 2006-2007 DE CHINESE WETGEVING OVER HONDEN Prof. Dr. B. Dessein Verhandeling voorgelegd aan de Faculteit der Letteren en Wijsbegeerte, groep Oostere Talen en Culturen, voor het verkrijgen

Nadere informatie

NAAR NEDERLAND HANDLEIDING

NAAR NEDERLAND HANDLEIDING NAAR NEDERLAND HANDLEIDING Nederlands - 中文 www.naarnederland.nl De examenonderdelen Kennis van de Nederlandse Samenleving Spreekvaardigheid en Leesvaardigheid zijn in opdracht van het Ministerie van Sociale

Nadere informatie

南荷华雨 STICHTING CAI HONG. NIEUWJAAR (Jaar van de Os) (Regenboog stichting) Stichting Cai Hong. is een vrijwilligersorganisatie 恭祝 2009 华夏同胞己丑年 ( 公历 1 月

南荷华雨 STICHTING CAI HONG. NIEUWJAAR (Jaar van de Os) (Regenboog stichting) Stichting Cai Hong. is een vrijwilligersorganisatie 恭祝 2009 华夏同胞己丑年 ( 公历 1 月 南荷华雨 STICHTING CAI HONG Regenboog Stichting Stichting Cai Hong (Regenboog stichting) is een vrijwilligersorganisatie met als doel het bevorderen van multiculturele contacten binnen de Chinese gemeenschap

Nadere informatie

MULTIMORBIDITEIT, (I)ADL KWETSBAARHEID EN BEPERKINGEN IN. 14 november Robbert Gobbens. Hogeschool Inholland; Zonnehuisgroep Amstelland

MULTIMORBIDITEIT, (I)ADL KWETSBAARHEID EN BEPERKINGEN IN. 14 november Robbert Gobbens. Hogeschool Inholland; Zonnehuisgroep Amstelland MULTIMORBIDITEIT, KWETSBAARHEID EN BEPERKINGEN IN (I)ADL 14 november 2016 Robbert Gobbens Hogeschool Inholland; Zonnehuisgroep Amstelland KWETSBAARHEID, COMORBIDITEIT, ADL BEPERKINGEN (FRIED ET AL., 2004)

Nadere informatie

Vertalingen en antwoorden van de opgaven

Vertalingen en antwoorden van de opgaven Basisursus Mandarijn Chinees Xué Zhōngwén 学中文 Vertalingen en antwoorden van de opgaven Xi Zeng o u t i n h o bussum 2009 Deze vertalingen en antwoorden horen bij Basisursus Mandarijn Chinees van Xi Zeng.

Nadere informatie

Beste klant, Met vriendelijke groeten, Het traveldocs visumteam.

Beste klant, Met vriendelijke groeten, Het traveldocs visumteam. Beste klant, Allereerst hartelijk dank m uw visumaanvraag te laten behandelen dr de firma traveldcs. Wij zullen alles in het werk stellen m uw visumaanvraag z vlt mgelijk te laten verlpen. Naar aanleiding

Nadere informatie

Oriental Swan: De weg naar de smaak 天鹅酒店 : 味之道 Biologisch is niet altijd duurzaam. 并非所有的生态产品都是可持续的 Sake is een ontdekkingsreis 探索清酒之旅

Oriental Swan: De weg naar de smaak 天鹅酒店 : 味之道 Biologisch is niet altijd duurzaam. 并非所有的生态产品都是可持续的 Sake is een ontdekkingsreis 探索清酒之旅 Jaargang 4 - Nummer 10 - augustus 2013 2013 年八月创刊第四年第十期 Het blad voor de aziatische horecaondernemer 专为亚洲餐饮业者而办的杂志 Oriental Swan: De weg naar de smaak 天鹅酒店 : 味之道 Biologisch is niet altijd duurzaam. 并非所有的生态产品都是可持续的

Nadere informatie

STICHTING CAI HONG. (Regenboog stichting) Chinese Cultuur & Activiteit

STICHTING CAI HONG. (Regenboog stichting) Chinese Cultuur & Activiteit 南荷华雨 STICHTING CAI HONG Regenboog Stichting Stichting Cai Hong (Regenboog stichting) is een vrijwilligersorganisatie met als doel het bevorderen van multiculturele contacten binnen de Chinese gemeenschap

Nadere informatie

天天建筑. by Maurer United.

天天建筑. by Maurer United. 天天建筑 by Maurer United. Indemann, Inden, Germany 随着全球网络的出现, 个体的世界在扩大, 大到需要借助某种工具来重新定位 设计就是属于这样一个能帮助人们重新定位的工具 依此,Maurer United 公司将建筑设计战略分为两类 : 雕刻建筑被看作一个城市的组织和品牌的基准点 社会建筑能促使使用者参与社会互动 对自然资源和有限空间承担责任的必要性使得规划者和开发商不得不放开思路

Nadere informatie

Handleiding. Samen rijgen Lace together Zusammen schnüren Enfiler à deux 一起系带子. Instructions. Anleitung.

Handleiding. Samen rijgen Lace together Zusammen schnüren Enfiler à deux 一起系带子. Instructions. Anleitung. 5.6 Handleiding Instructions Anleitung Mode d emploi 说明书 Samen rijgen Lace together Zusammen schnüren Enfiler à deux 一起系带子 Leerlijn Taal - Spreken en luisteren - Communicatie Doel Leer door goede communicatie

Nadere informatie

Chinees Pinyin Nederlands les woordtype 大 dà groot zijn les 0 小 xiăo klein zijn les 0 不贵 bú guì niet duur les 01 贵

Chinees Pinyin Nederlands les woordtype 大 dà groot zijn les 0 小 xiăo klein zijn les 0 不贵 bú guì niet duur les 01 贵 Chinees Pinyin Nederlands les woordtype 大 dà groot zijn les 0 小 xiăo klein zijn les 0 不贵 bú guì niet duur les 01 贵 guì eerbiedwaardige [beleefdheidsvorm], duur, kostbaar les 01 好 hăo goed les 02.5 一样 yíyàng

Nadere informatie

DSA. >>E1 Plus Allen-Bradley >>825-P

DSA. >>E1 Plus Allen-Bradley >>825-P Allen-Bradley Allen-Bradley Allen- Bradley Allen- Bradley Allen-Bradley >>DSA DeviceNet DeviceNet DeviceLogix DSA >>E1 Plus Allen-Bradley >> E3 E3 Plus DeviceNet >>825-P 2 E1 Plus 5:1 EE EE E3 E3 Plus

Nadere informatie

China, rundersperma (RNDSU-22) 7 mei 2018 Versie: 1.1.0

China, rundersperma (RNDSU-22) 7 mei 2018 Versie: 1.1.0 1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het exporteren van rundersperma naar China en beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan de invoer in China, de controles die de NVWA hiervoor

Nadere informatie

E Handleiding. Samen rijgen Lace together Zusammen schnüren Enfiler à deux 一起系带子. Instructions. Anleitung.

E Handleiding. Samen rijgen Lace together Zusammen schnüren Enfiler à deux 一起系带子. Instructions. Anleitung. E56 Handleiding Instructions Anleitung Mode d emploi 说明书 Samen rijgen Lace together Zusammen schnüren Enfiler à deux 一起系带子 Leerlijn Taal - Spreken en luisteren - Communicatie Doel Leer door goede communicatie

Nadere informatie

Samen bouwen Build together Zusammen bauen Construire à deux Construir juntos 一起搭建吧 E Handleiding. Instructions. Anleitung.

Samen bouwen Build together Zusammen bauen Construire à deux Construir juntos 一起搭建吧 E Handleiding. Instructions. Anleitung. E59 Handleiding Instructions Anleitung Mode d emploi Instrucciones 说明书 Samen bouwen Build together Zusammen bauen Construire à deux Construir juntos 一起搭建吧 Leerinhoud - Uitleg - Tips Leerlijn Taal - Spreken

Nadere informatie

A Key to Chinese Speech and Writing

A Key to Chinese Speech and Writing A Key to Chinese Speech and Writing Les 7-12 Les 7 Pagina 98 报 bào krant 报名 bàomíng inschrijven 不识字 bù shízì analfabeet 不久 bùjiǔ binnenkort 到 dào arriveren; tot 得到 dédào verkrijgen 多 duō veel 多久 duō jiǔ

Nadere informatie

Colofon. Verschijningsdatum nummer 16 Week 50. Uitgever Wim Wamelink E-mail: ww@uitgeverijvizier.nl. Bladmanagement. Marc Mentink

Colofon. Verschijningsdatum nummer 16 Week 50. Uitgever Wim Wamelink E-mail: ww@uitgeverijvizier.nl. Bladmanagement. Marc Mentink Het blad voor de Aziatische horecaondernemer 专 为 亚 洲 餐 饮 业 者 而 办 的 杂 志 Horecasite.nl 15723: Café Schatjes! super leuk (feest-) café centrum van Lochem met ruim terras op de gracht. Mogel ijkheid om te

Nadere informatie

Sushi 3.0 van Eveline Wu Eveline Wu 的寿司 3.0 版

Sushi 3.0 van Eveline Wu Eveline Wu 的寿司 3.0 版 Het blad voor de aziatische horecaondernemer 专为亚洲餐饮业者而办的杂志 Jaargang 5 - Nummer 12 - Augustus 2014 2014 年八月 创刊第五年 -- 第 12 期 HorecaSite.nl het grootste aanbod horecabedrijven in Horecasite.nl 13259: Restaurant

Nadere informatie

ChineseSchoolNederland.nl 荷兰中文学校 revised: 30 March 2008

ChineseSchoolNederland.nl 荷兰中文学校 revised: 30 March 2008 Chinees Pinyin Nederlands les woordtype 不 bù niet les 0 bijwoord 大 dà groot zijn les 0 bijvoeglijk naamwoord 很 hĕn heel, erg les 0 bijwoord 吗 ma [vraag partikel] les 0 vraagwoord 马 mă paard, [achternaam]

Nadere informatie

Geen kwaliteit bij het uitbesteden zonder technische kennis. Geert Willems IMEC & Sirris Electronic Design & Manufacturing Programma

Geen kwaliteit bij het uitbesteden zonder technische kennis. Geert Willems IMEC & Sirris Electronic Design & Manufacturing Programma Geen kwaliteit bij het uitbesteden zonder technische kennis Geert Willems IMEC & Sirris Electronic Design & Manufacturing Programma Inhoud 1. PBA: enkele basisbegrippen 2. Schets van de PBA realisatieketen

Nadere informatie

Handleiding. Dresscode Dresscode Dresscode Code vestimentaire Vestirse 穿衣游戏. Instructions. Anleitung. Mode d emploi.

Handleiding. Dresscode Dresscode Dresscode Code vestimentaire Vestirse 穿衣游戏. Instructions. Anleitung. Mode d emploi. 0000 Handleiding Instructions Anleitung Mode d emploi Instrucciones 说明书 Dresscode Dresscode Dresscode Code vestimentaire Vestirse 穿衣游戏 Leerinhoud - Uitleg - Tips Leerlijn Rekenen meetkunde sorteren en

Nadere informatie

Spinsorteerpuzzel - Vormen Spider sorting game - Shapes Spinnen Sortierspiel - Formen Tri des araignées - Formes Telaraña de clasificación de formas

Spinsorteerpuzzel - Vormen Spider sorting game - Shapes Spinnen Sortierspiel - Formen Tri des araignées - Formes Telaraña de clasificación de formas E567 Handleiding Instructions Anleitung Mode d emploi Instrucciones 说明书 Spinsorteerpuzzel - Vormen Spider sorting game - Shapes Spinnen Sortierspiel - Formen Tri des araignées - Formes Telaraña de clasificación

Nadere informatie

#198 Uitdrukkingen in verband met de hand. #194 De epoque van het kosten delen

#198 Uitdrukkingen in verband met de hand. #194 De epoque van het kosten delen 05 Slow Chinese Selectie - 37... - ( deel 5) Overzicht (3 apr 17-23 jan 18) #198: 和 手 有关的表达在之前的一篇播客 中国孕妇的传统生活禁忌 中, 有两位读者留言问 人手一件 是什么意思 #198 Uitdrukkingen in verband met de hand #197: 出轨和出柜慢速中文的小伙伴们, 大家好!

Nadere informatie

各簽證種類所需繳納的管理費金額以及不需繳納此費用的例外情況請見附表

各簽證種類所需繳納的管理費金額以及不需繳納此費用的例外情況請見附表 比利時長期簽證管理費 從 2015 年 3 月 2 日起, 在遞交簽證申請之前, 將對比利時長期簽證收取簽證管理費 繳納此管理費用之前, 建議來電詢問確認相對應之法條與金額 此費用需要申請人在台繳納或第三方 ( 家屬 雇主 出資人 擔保人 ) 在比利時繳納 繳費憑證需在申請簽證時一同提交 部分申請人不需要繳納該費用 ( 詳情見下表 ) 此管理費需在申請簽證之前繳納, 此費用與簽證費無關, 簽證費仍需在申請簽證時繳納

Nadere informatie

yòubiān rechterkant zài nálǐ waar is het? duìmiàn tegenover zuǒbiān linkerkant zài nàlǐ daar is het běibiān noordzijde zài zhèlǐ hier is het

yòubiān rechterkant zài nálǐ waar is het? duìmiàn tegenover zuǒbiān linkerkant zài nàlǐ daar is het běibiān noordzijde zài zhèlǐ hier is het Les 西边 xībiān westzijde 东 dōng oosten 右边 yòubiān rechterkant 在哪里 zài nálǐ waar is het? 北 běi noorden 对面 duìmiàn tegenover 右 yòu rechts 左边 zuǒbiān linkerkant 在那里 zài nàlǐ daar is het 南 nán zuid 旁边 pángbiān

Nadere informatie

7 Chinese geneeskunde

7 Chinese geneeskunde Antwoordsleutels Les 7 25 7 Chinese geneeskunde P 36 1 zhā 2 zā 3 zhǔfù 4 zǔfù 5 zǎo 6 zhǎo 7 zhànxiàn 8 zànxiàn 9 zànfú 10 zhànfú P 40 Verstaan: z of zh? Vertaal mondeling, zonder bedenktijd 1 Nǐ chī-wán

Nadere informatie

Reizen Algemeen. Italiaans

Reizen Algemeen. Italiaans - Belangrijkste benodigdheden Può aiutarmi? Om hulp vragen 您能帮助我吗?(nín néng bāngzhù w Parla inglese? Vragen of iemand Engels spreekt 您讲英语吗?(nín jiǎng yīngyǔ ma Parla _[lingua]_? Vragen of iemand een bepaalde

Nadere informatie

Watermaatjes Water buddies Wasserfreunde Copains aquatiques Amigos de agua E Handleiding. Instructions. Anleitung. Mode d emploi.

Watermaatjes Water buddies Wasserfreunde Copains aquatiques Amigos de agua E Handleiding. Instructions. Anleitung. Mode d emploi. E58 Handleiding Instructions Anleitung Mode d emploi Instrucciones 说明书 Watermaatjes Water buddies Wasserfreunde Copains aquatiques Amigos de agua Leerinhoud - Uitleg - Tips Leerlijn Rekenen Meten Lengte,

Nadere informatie

Woordenlijst Nederlands Chinees

Woordenlijst Nederlands Chinees Woordenlijst Nederlands Chinees behorende bij Tweede ronde, editie 2016 2016, Boom uitgevers Amsterdam 1 Les 1 geachte 尊敬的 cursist (de) 学员, 学生 geslaagd 通过了 eindtoets (de) 期末考 zelfstudie (de) 自学, 自修 geleerd

Nadere informatie

De regels voor het schrijven van Pinyin Volgens 汉语拼音正词法基本规则 door Pui Laan Chao en Tin Chau Tsui

De regels voor het schrijven van Pinyin Volgens 汉语拼音正词法基本规则 door Pui Laan Chao en Tin Chau Tsui De regels voor het schrijven van Pinyin Volgens 汉语拼音正词法基本规则 door Pui Laan Chao en Tin Chau Tsui 1. De plaats van het toonteken a. Bij voorkeur op een klinker wǒ 我,hěn 很, máng 忙,dōng 东 b. Bij meerdere klinkers

Nadere informatie