China, rendieren (OVEUV-01) 7 mei 2018 Versie: 1.0.5
|
|
- Fien Pauwels
- 4 jaren geleden
- Aantal bezoeken:
Transcriptie
1 1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het exporteren van rendieren naar China en beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan de invoer in China, de controles die hiervoor moeten worden uitgevoerd door de NVWA, en de gegevens die het bedrijfsleven moet aanleveren aan de NVWA. Over de certificeringseisen die gelden voor de export van rendieren naar China zijn officiële bilaterale afspraken gemaakt. Deze afspraken zijn bindend, van deze afspraken kan dus niet worden afgeweken. 2 WETTELIJKE BASIS 2.1 EU-regelgeving Richtlijn 64/432/EEG Verordening (EG) nr. 1/ Nationale wetgeving Gezondheid- en welzijnswet voor dieren, artikel 79 Wet dieren 2.3 Overige Bilaterale afspraken tussen China en Nederland. 3 DEFINITIES n.v.t. 4 WERKWIJZE Certificaat zie bijlage Toelichting bij het certificaat Algemeen Raadpleeg vooraf de instructie Tijdelijke Maatregelen Derde Landen (TMDL-01) op mogelijke exportbeperkingen. Als in de TMDL-01 informatie staat die in strijd is met een landeninstructie dan is de informatie vermeld in de TMDL-01 leidend. Verklaring 1 Runderpest, besmettelijke bovine pleuropneumonie, mond-en-klauwzeer (MKZ), nodulaire dermatose (Lumpy Skin disease), pest van de kleine herkauwer en blauwtong zijn (volgens OIE) aangifteplichtige dierziekten. Voor de rendieren die geboren en opgegroeid zijn in Nederland kan deze verklaring worden afgegeven na controle van de dierziektesituatie in Nederland. Informatie over de dierziektesituatie te vinden op NVWA-intranet, afdeling NVWA Incident en Crisiscentrum (NVIC). Voor rendieren die geboren en opgegroeid zijn in een ander land dan Nederland kan deze verklaring worden afgegeven na controle van de dierziektesituatie in het desbetreffende land via de website van de OIE. Verklaring 2 De te exporteren rendieren moeten beschikken over een uniek identiteitslabel. Rendieren vallen echter niet onder de I&R-regeling en hebben dus geen officieel oormerk. Gebruikelijk is echter dat rendieren een eigen oormerk krijgen, hetgeen echter niet officieel is geregistreerd. Normaal gesproken staat op het oormerk het UBN-nummer van de faciliteit, een jaartal en een volgnummer. Uniek betekent dat er een jaar doorgenummerd moet worden. Het tweede deel van deze verklaring kan worden afgegeven na controle van de oormerken door de certificerende NVWA-dierenarts. Verklaring 3 In het exporterend bedrijf mogen de twee jaar voorafgaand aan de export geen klinische symptomen van genoemde dierziekten zijn geweest. Deze verklaring kan worden afgegeven op basis van een verklaring met gelijke strekking van de aan het bedrijf verbonden dierenartspracticus. Verklaring 4 Bron NVWA O&O, Team Import en Export Pagina 1 van 5
2 Het eerste deel van deze verklaring kan worden afgegeven wanneer de dieren gedurende de laatste 30 dagen voorafgaand aan de export hebben verbleven in een door de NVWA goedgekeurde isolatie (zie instructie pre-export quarantaine en isolatie (HORQU-01)). Over de isolatie worden voorafgaand hieraan werkafspraken gemaakt tussen belanghebbende en de NVWA. Het tweede deel van deze verklaring kan worden afgegeven wanneer alleen dieren vrij van klinische symptomen van dierziekten de pre-exportisolatieruimte ingaan. Dit kan worden verklaard aan de hand van de bevindingen bij de klinische keuring tijdens de aanvangscontrole van de pre-exportisolatie (zie instructie pre-export quarantaine en isolatie (HORQU-01)). Verklaring 5 Deze verklaring kan worden afgegeven op basis van negatieve laboratoriumuitslagen van de te exporteren partij, aan te leveren door belanghebbende. Bij paratuberculosis is aangegeven dat een ELISA-test moet worden uitgevoerd. Echter, met China is afgesproken dat in plaats hiervan een PCR-test moet worden uitgevoerd. Dit is omdat een ELISA-test voor rendieren vooralsnog niet beschikbaar is. In afwachting daarvan moet een annex bij het certificaat worden gevoegd, zie bijlage 2. Verklaring 6 Vanwege het huidige Nederlandse antibioticumbeleid is een prophylactische behandeling met een antibioticum niet aanvaardbaar. Ook een prophylactische behandeling met antiparasitica is niet wenselijk. Het eerste deel van deze verklaring moet worden doorgehaald. Het tweede deel van deze verklaring kan worden afgegeven op basis van negatieve laboratoriumuitslagen van de te exporteren partij, aan te leveren door belanghebbende. In geval van positieve laboratoriumuitslagen kunnen de desbetreffende dieren worden behandeld met een geregistreerd medicijn (antibioticum/antiparasiticum). In dat geval kan het tweede deel van deze verklaring worden afgegeven op basis van een verklaring met gelijke strekking van de aan het bedrijf verbonden dierenartspracticus. Verklaring 7 Het eerste deel van deze verklaring kan worden afgegeven op basis van EU- en nationale regelgeving (onder andere Verordening (EG) nr. 1/2005). Het tweede deel van deze verklaring kan worden afgegeven na controle van de desinfectiegegevens van het desbetreffende voertuig door de certificerende NVWA-dierenarts. Verklaring 8 Deze verklaring kan worden afgegeven op basis van een klinische inspectie van de te exporteren rendieren, door de certificerende NVWA-dierenarts uit te voeren tijdens de exportcertificering. De inspectie moet plaatsvinden binnen 24 uur voorafgaand aan de export. Verklaring 9 Het eerste deel van deze verklaring kan worden afgegeven op basis van EU- en nationale regelgeving. Voor wat betreft het tweede deel van deze verklaring geldt het volgende de te exporteren rendieren moeten rechtstreeks vanuit het pre-export isolatiebedrijf naar een luchthaven worden getransporteerd. Het betreft hier aangifteplichtige dierziekten in Nederland. Als het een in Nederland gelegen luchthaven betreft dan kan deze verklaring worden afgegeven na controle van de dierziektesituatie in Nederland. Informatie over de dierziektesituatie te vinden op NVWA-intranet, afdeling NVWA Incident en Crisiscentrum (NVIC). Als het een luchthaven betreft die niet in Nederland is gelegen dan kan de verklaring worden afgegeven na controle van het land/de landen die worden doorkruist op weg naar die luchthaven. Zie http// Belanghebbende moet een routeplan overleggen dat vooraf bij de aanvraag moet worden ge-upload in e-certnl. Verklaring 10 Deze verklaring kan worden afgegeven op basis van een verklaring van de aan het bedrijf verbonden dierenartspracticus, waarin de dekdata van de dieren staan vermeld. 5 BEVOEGDHEDEN EN VERANTWOORDELIJKHEDEN De NVWA-dierenarts is bevoegd en verantwoordelijk voor het afgeven van het certificaat. 6 TOELICHTING Per 4 mei 2018 is de blokkade voor export van levende dieren en levende producten opgeheven. Bron NVWA O&O, Team Import en Export Pagina 2 van 5
3 Bijlage 1 certificaat 荷兰出口至中华人民共和国的驯鹿兽医卫生证书 VETERINARY CERTIFICATE FOR THE EXPORT OF REINDEER FROM THE NETHERLANDS TO THE PEOPLE S REPUBLIC CHINA I. 动物识别 / IDENTIFICATION OF THE ANIMALS 产品编号 / Product no. 产品 / Product 耳标号码 / No. eartag 性别 / Sex 品种 / Breed 出生日期 / Date of birth 检疫日期 / Date of quarantine 动物数量 / Number of animals II. 产品编号 / Product no. 动物来源 / ORIGIN OF THE ANIMALS 出口鹿场的注册号 / Registration no. of the export stable 出口鹿场的名称和地址 / Name and address of the export stable 出口商名称和地址 / Name and address exporter III. 动物目的地 / DESTINATION OF THE ANIMALS 运输方式 / Means of conveyance 运输工具的识别信息 / Identification of the means of conveyance 收货人名称及地址 / Name and address consignee IV. 卫生证明 / HEALTH ATTESTATION 本签字兽医官证明 / I, the undersigned official veterinarian, declare that 1. 输出的驯鹿自出生之日起一直饲养在按 OIE 标准确认的牛瘟 牛传染性胸膜肺炎 口蹄疫 牛结节性皮肤病 小反刍兽疫 蓝舌病非疫区 ; The outgoing reindeer have been raised since birth in areas free from cattle plague, contagious bovine pleuropneumonia, foot-and-mouth disease, bovine lumpy skin disease, peste des petits ruminants and bluetongue based on OIE standards; 2. 输出的驯鹿在本国出生和饲养, 带有官方唯一身份标识 ; The outgoing reindeer were domestically born and raised and carry unique identity labels; 3. 在驯鹿输出前两年内, 出口农场没有水泡性口炎 裂谷热 绵羊痘和山羊痘 鹿慢性消耗性疾病 结核病 布氏杆菌病 炭疽病 副结核病 胎儿弯曲杆菌病 施马伦贝格病 Q 热 狂犬病 钩端螺旋体 牛传染性鼻气管炎 牛病毒性腹泻和弓形体病的临床病例 ; On the premises of export no clinical symptoms have been diagnosed of vesicular stomatitis, Rift Valley fever, sheep pox, goat pox, deer chronic wasting disease, tuberculosis, brucellosis, anthrax, paratuberculosis, bovine genital campylobacteriosis, Schmallenberg disease, Q-fever, rabies, Leptospirosis, infectious bovine rhinotracheitis, bovine viral diarrhoea and toxoplasmosis during the past two years; 4. 驯鹿输出前在官方批准的隔离场内至少隔离检疫 30 天 经官方兽医或授权兽医临床检查, 无任何疫病临床症状的驯鹿方可进入隔离场 ; The outgoing reindeer are kept in pre-export isolation premises, approved by the official veterinary authority, for at least 30 days prior to certification. Only those free from clinical symptoms of any diseases inspected by official or authorized veterinarians entered the pre-export isolation premises; 5. 在输出前隔离检疫期间, 驯鹿已逐一接受以下测试, 且结果为阴性 ; During pre-export isolation the reindeer have been subjected one by one to the following test with negative results; 病名 / Disease 蓝舌病 / Bluetongue 测试 / Test ELISA 取样日期 / Date of sampling 实验室名称 / Name of the laboratory Bron NVWA O&O, Team Import en Export Pagina 3 van 5
4 副结核 / Paratuberculosis 牛布氏杆菌病 / Bovine brucellosis 结核病 / Tuberculosis 牛病毒性腹泻 / Bovine viral diarrhea 鹿流行性出血热 / Epizootic haemorrhagic disease virus of deer ELISA 缓冲抗原试验或 I-ELISA / buffer antigen test or I-ELISA 皮内结核菌素 ( 牛型 禽型 ) 试验 / intracutaneous tuberculin test (bovine, avian) 病毒分离试验或抗原捕获 ELISA / virus isolation test or antigen capture ELISA c-elisa 或 AGID, 阳性结果用 RT-PCR 确认 / c-elisa or AGID, confirm positive results with RT-PCR 6. 隔离检疫期间, 输出的驯鹿在官方兽医或授权兽医的监督下, 使用荷方批准的有效药物对钩端螺旋体进行预防性治疗 驱除体内外寄生虫 ; During the pre-export isolation period, under the supervision of official or authorized veterinarians, outgoing reindeer are treated for leptospirosis, external and internal parasites with drugs registered by Netherlands competent authority; 用药名称 / Name of the medicine 用药剂量 / Dose of the medicine 用药时间 / Time of use of the medicine 或者按照 OIE 规定的检测方法对驯鹿检测钩端螺旋体和寄生虫病, 结果为阴性 如果检测结果为阳性, 采用官方批准的药物作适当治疗 Or The reindeer are tested with an OIE prescribed diagnostic test on leptospirosis and parasites with negative result. If positive, the animals were given a suitable treatment, with a state authorized medicine; 7. 装载输出驯鹿的承载器具及车 船或机舱应清洁卫生, 承载器具应使用经荷方批准的有效消毒药物进行防疫消毒 ; The outgoing reindeer are transported in clean and sanitary carrying equipment and vehicles, ships or cabins. State authorized disinfectants are applied to sterilize the carrying equipment; 8. 启运前 24 小时内, 输出的驯鹿应临床检查健康, 无任何动物传染病迹象和外伤, 适合运输 ; Within 24 hours before departure, the outgoing reindeer are subjected to clinical health examination to confirm that they are suitable for transportation with no signs of infectious diseases and trauma; 9. 隔离检疫和运输期间的饲料 垫料应符合兽医卫生条件, 运输路线不得经过本证书第四部分第一款所列疫病的疫区 ; The feed and bedding used during pre-export isolation and transportation meet veterinary health requirements. The transport route does not cross any infected areas listed in article IV.1; 10. 一旦有怀孕驯鹿, 雌性驯鹿怀孕不超过 4 个月 In case of pregnancy, female reindeer are pregnant not longer than 4 months. 备注 / Note 适当情况可删除 / Delete as appropriate. Bron NVWA O&O, Team Import en Export Pagina 4 van 5
5 Bijlage 2 Annex ANNEX TO 荷兰出口至中华人民共和国的驯鹿兽医卫生证书 VETERINARY CERTIFICATE FOR THE EXPORT OF REINDEER FROM THE NETHERLANDS TO THE PEOPLE S REPUBLIC CHINA Annex to declaration IV.5 regarding the required test for Paratuberculosis with negative results to which the reindeer have been subjected during pre-export isolation. The required ELISA test has been replaced with mutual consent of the Chinese and Dutch sides and until due notice - by a PCR test (complement fixation test, of which the results are negative). IV. 卫生证明 / HEALTH ATTESTATION Declaration IV.5. 在输出前隔离检疫期间, 驯鹿已逐一接受以下测试, 且结果为阴性 ; During pre-export isolation the reindeer have been subjected one by one to the following test with negative results 病名 / Disease 副结核 / Paratuberculosis 测试 / Test PCR 取样日期 / Date of sampling 实验室名称 / Name of the laboratory Bron NVWA O&O, Team Import en Export Pagina 5 van 5
China, fokvarkens (VRKUV-12) 21 februari 2019 Versie: 1.0.6
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het exporteren van fokvarkens naar China. De instructie beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan de invoer in China, de controles die de NVWA
Nadere informatieChina, paarden (PRDUV-10) 13 september 2018 Versie: 1.2.5
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het exporteren van paarden naar China en beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan de invoer in China, de controles die de NVWA hiervoor moeten
Nadere informatieChina, rundersperma (RNDSU-22) 7 mei 2018 Versie: 1.1.0
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het exporteren van rundersperma naar China en beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan de invoer in China, de controles die de NVWA hiervoor
Nadere informatieChina, paarden (PRDUV-10) 5 oktober 2017 Versie: 1.1.9
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het exporteren van paarden naar China en beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan de invoer in China, de controles die hiervoor moeten worden
Nadere informatieChina, paarden (PRDUV-10) 9 augustus 2016 Versie: 1.1.5
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het certificeren van paarden ten behoeve van de export naar China en beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan de invoer in China, de controles
Nadere informatieChina, gehydroliseerde varkenseiwitten (DPDL-193) 30 mei 2017 Versie: 1.0.0
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het exporteren van gehydroliseerde varkenseiwitten, afkomstig van varkensdarmslijmvlies (mucosa) naar China en beschrijft de voorwaarden die worden
Nadere informatieChina, vis en visproducten (VL-16) 13 november 2017 Versie: 1.2.6
Versie 1.2.6 1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het exporteren van vis en visserijproducten naar China en beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan de invoer in China, de controles
Nadere informatieGeorgië, runderen (RNDUV- 37) 29 mei 2015 Versie: 1.0.5
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het certificeren van runderen ten behoeve van de export naar Georgië en beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan de invoer in Georgië, de
Nadere informatieAfghanistan, fokrunderen (RNDUV-65) 5 juli 2016 Versie: 1.0.0
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het certificeren van fokrunderen ten behoeve van de export naar Afghanistan en beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan de invoer in Afghanistan,
Nadere informatieOeganda, fokrunderen (RNDUV-54) 1 maart 2017 Versie: 1.0.4
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het exporteren van fokrunderen naar Oeganda en beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan de invoer in Oeganda, de controles die hiervoor moeten
Nadere informatieEgypte, paarden (PRDUV-40) 15 januari 2018 Versie: 1.0.3
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het exporteren van paarden naar Egypte en beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan de invoer in Egypte, de controles die hiervoor moeten worden
Nadere informatieKenia, fokrunderen (RNDUV-57) 1 maart 2017 Versie: 1.0.2
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het exporteren van fokrunderen naar Kenia en beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan de invoer in Kenia, de controles die hiervoor moeten
Nadere informatieSoedan, fokrunderen (RNDUV-35) 29 mei 2015 Versie: 1.0.5
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het certificeren van fokrunderen ten behoeve van de export naar Soedan en beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan de invoer in Soedan, de
Nadere informatieEgypte, runderen (RNDUV-32) 4 januari 2018 Versie: 1.1.7
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het exporteren van fokvee naar Egypte en beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan de invoer in Egypte, de controles die hiervoor moeten worden
Nadere informatieEthiopië, runderen (RNDUV-38) 29 januari 2015 Versie: 1.0.7
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het certificeren van runderen ten behoeve van de export die ten behoeve van de certificering moeten worden uitgevoerd door de NVWA, en de gegevens
Nadere informatieChina, varkensvlees en darmen (RL-032) 5 januari 2017 Versie: 1.2.3
Versie 1.2.3 1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het certificeren van vers varkensvlees (en varkenspootjes) en darmen ten behoeve van de export naar de Volksrepubliek China en beschrijft
Nadere informatieImmigratie Documenten. Chinees
- Algemeen 我可以在哪里找到 的表格? Vragen waar men een formulier kan vinden 您的 文件 是什么时候签发的? Vragen wanneer een document is afgegeven 请问您的 文件 是在哪里签发的? Vragen waar een document is afgegeven 请问您的身份证件何时过期? Vragen wanneer
Nadere informatieIrak, fokrunderen (RNDUV-45) 26 februari 2015 Versie: 1.0.4
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het certificeren van fokrunderen ten behoeve van de export naar Irak en beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan de invoer in Irak, de controles
Nadere informatieEgypte, paarden (tijdelijk en permanent) (PRDUV-40) 3 april 2014 Versie: 1.0.1
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het certificeren van paarden ten behoeve van de export naar Egypte en beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan de invoer in Egypte, de controles
Nadere informatieSri Lanka, fokrunderen (RNDUV-63) 4 augustus 2016 Versie: 1.0.1
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het certificeren van fokrunderen ten behoeve van de export naar Sri Lanka en beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan de invoer in Sri Lanka,
Nadere informatieNigeria, fokrunderen (RNDUV-50) 30 april 2015 Versie: 1.0.1
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het certificeren van fokrunderen ten behoeve van de export die ten behoeve van de certificering moeten worden uitgevoerd door de NVWA, en de gegevens
Nadere informatieEgypte, runderen (RNDUV-32) 16 september 2015 Versie: 1.1.6
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het certificeren van fokvee ten behoeve van de export naar Egypte en beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan de invoer in Egypte, de controles
Nadere informatieLibië, fokrunderen RNDUV-48) 30 april 2015 Versie: 1.0.1
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het certificeren van fokrunderen ten behoeve van de export naar Libië en beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan de invoer in Libië, de controles
Nadere informatieIndia, fokrunderen (RNDUV-67) 17 mei 2017 Versie: 1.0.1
1 NDUV-67 2 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het exporteren van fokrunderen naar India en beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan de invoer in India, de controles die hiervoor
Nadere informatieEgypte, eendagskuikens (PLUUV-38) 29 mei 2017 Versie: 1.0.0
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het exporteren van eendagskuikens naar Egypte en beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan de invoer in Egypte, de controles die hiervoor moeten
Nadere informatieOman, fokrunderen (RNDUV-51) 15 april 2015 Versie: 1.0.1
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het certificeren van fokrunderen ten behoeve van de export naar Oman en beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan de invoer in Oman, de controles
Nadere informatieIsraël, vogels, knaagdieren, papegaaien, papegaai-achtigen en zangvogels (OVEUV-08) 6 september 2017 Versie: 1.1.0
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het certificeren van vogels, knaagdieren, papegaaien, papegaai-achtigen en zangvogels ten behoeve van de export naar Israël en beschrijft de voorwaarden
Nadere informatieBahrein, fokrunderen (RNDUV-56) 14 oktober 2015 Versie: 1.0.2
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het certificeren van fokrunderen ten behoeve van de export naar Bahrein en beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan de invoer in Bahrein,
Nadere informatieIrak, fokrunderen (RNDUV-45) 12 april 2018 Versie: 1.0.8
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het exporteren van fokrunderen naar Irak en beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan de invoer in Irak, de controles die de NVWA hiervoor
Nadere informatieGa onderaan op de volgende pagina akkoord met de voorwaarden door op Agree te klikken.
Start hier: https://bio.visaforchina.org/#/nav/quickselection?visacentercode=hag2&request_locale=en_us&site_alias=hag2_ EN Klik op New Application form: Ga onderaan op de volgende pagina akkoord met de
Nadere informatieBegeleidingsformulier Legalisatie aanvraag Ambassade van China
FACTUURADRES: Bedrijf* Contactpersoon Straat & huisnr. Postcode Woonplaats Telefoonnummer Email Referentie* (* Indien van toepassing) LAND VAN LEGALISATIE: Postadres: Postbus 51 2670 AB Naaldwijk Bezoekadres:
Nadere informatieJapan, vogels en knaagdieren (OVEUV-03) 2 augustus 2016 Versie: 1.0.9
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het certificeren van vogels en knaagdieren ten behoeve van de export naar Japan en beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan de invoer in Japan,
Nadere informatieMongolië, fokrunderen (RNDUV-55) 25 september 2014 Versie: 1.0.0
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het certificeren van fokrunderen ten behoeve van de export naar Mongolië en beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan de invoer in Mongolië,
Nadere informatieAlgemene Voorwaarden Deliver Dutch 2018 请向下滚动到第 16 页查看中文翻译
Algemene Voorwaarden Deliver Dutch 2018 请向下滚动到第 16 页查看中文翻译 1. Definities 2. Toepasselijkheid Algemene Voorwaarden en toepasselijke regelgeving 3. Tegenstrijdige bepalingen 4. Overeenkomst en looptijd 5.
Nadere informatieKoeweit, runderen (RNDUV-44) 29 januari 2015 Versie: 1.0.5
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het certificeren van fokrunderen ten behoeve van de export naar Koeweit en beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan de invoer in Koeweit,
Nadere informatieVerenigde Arabische Emiraten, fokrunderen (RNDUV-40) 22 november 2013 Versie: 1.0.4
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het certificeren van fokrunderen ten behoeve van de export naar de Verenigde Arabische Emiraten en beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan
Nadere informatieKenia, fokrunderen (RNDUV-57) 26 februari 2015 Versie: 1.0.1
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het certificeren van fokrunderen ten behoeve van de export naar Kenia en beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan de invoer in Kenia, de controles
Nadere informatieKenia, fokrunderen (RNDUV-57) 23 oktober 2014 Versie: 1.0.0
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het certificeren van fokrunderen ten behoeve van de export naar Kenia en beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan de invoer in Kenia, de controles
Nadere informatieALGEMENE VOORWAARDEN SUNWAY LANGUAGE
ALGEMENE VOORWAARDEN SUNWAY LANGUAGE Dit zijn de algemene voorwaarden van de vennootschap onder firma SUNWAY LANGUAGE, kantoorhoudende te (2516 EH) s-gravenhage, aan de Rijswijkseweg 60, ingeschreven in
Nadere informatieJordanië, fokrunderen (RNDUV-30) 26 februari 2015 Versie: 1.1.3
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het certificeren van fokrunderen ten behoeve van de export naar Jordanië en beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan de invoer in Jordanië,
Nadere informatieVerenigde Arabische Emiraten, fokrunderen (RNDUV-40) 17 februari 2017 Versie: 1.0.7
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het exporteren van fokrunderen naar de Verenigde Arabische Emiraten en beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan de invoer in de Verenigde
Nadere informatieRegionale Themabijeenkomst 中饮公会地区专题讲座
Regionale Themabijeenkomst Vereniging Chinese Horeca Ondernemers 中饮公会地区专题讲座 10 & 11 oktober 2016 2016 年 10 月 10 & 11 日 Dagprogramma 11.00-11.30 uur Ontvangst met koffie en thee Plenaire presentaties: 11.30-11.40
Nadere informatie... heeft mij om een referentie... heeft gevraagd mij om een voor refer zijn sollicitatie voor sollicitatie.... Ik verheug voor mij... zeer,. Ik hierb
推荐信 - 开篇语 Geachte heer 正式, 男性收信者, 姓名不详 Geachte mevrouw 正式, 女性收信者, 姓名不详 Geachte heer, mevrouw 正式, 收信人姓名性别不详 Geachte heer Geachte mevrouw Geachte heer, mevrouw Geachte dames en heren Geachte dames en heren
Nadere informatieJordanië fokrunderen (RNDUV-30) 29 mei 2017 Versie: 1.1.6
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het exporteren van fokrunderen naar Jordanië en beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan de invoer in Jordanië, de controles die hiervoor
Nadere informatieIndia, runderembryo s (RNDEU-18) 20 januari 2016 Versie: 1.0.1
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het certificeren van runderembryo s ten behoeve van de export naar India en beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan de invoer in India, de
Nadere informatieIran, rundersperma (RNDSU-45) 13 oktober 2015 Versie: 1.0.3
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het certificeren van rundesperma ten behoeve van de export naar Iran en beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan de invoer in Iran, de controles
Nadere informatieZuid-Korea, paarden (PRDUV-13) 7 augustus 2017 Versie: 1.0.4
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het exporteren van paarden naar Zuid-Korea en beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan de invoer in Zuid-Korea, de controles die hiervoor
Nadere informatieMoet ik de kopieën of de originele documenten zelf indienen? Vragen of u originele documenten of kopieën moet voorzien 我需要提供材料原件还是复印件? Wat zijn de toe
- Universiteit Ik zou mij graag inschrijven in een universiteit. Aangeven dat u zich wilt inschrijven 我想要进入大学学习 Ik zou mij graag inschrijven voor. 我想要申请 课程 Verklaren dat u graag wilt inschrijven voor een
Nadere informatieGa onderaan op de volgende pagina akkoord met de voorwaarden door op Agree te klikken.
Start hier: https://bio.visaforchina.org/#/nav/quickselection?visacentercode=hag2&request_locale=en_us&site_alias=hag2_ EN Klik op New Application form: Ga onderaan op de volgende pagina akkoord met de
Nadere informatieKoeweit, runderen (RNDUV-44) 26 februari 2019 Versie: 1.1.1
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het certificeren van fokrunderen naar Koeweit. De instructie beschrijft de voorwaarden die gelden voor de invoer in Koeweit, de controles die de NVWA
Nadere informatieCanada, runderembryo s (RNDEU-20) 21 oktober 2016 Versie: 1.0.0
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het certificeren van runderembryo s ten behoeve van de export naar Canada en beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan de invoer in Canada,
Nadere informatieIsraël, vetten dierlijke consumptie (DPDL-110) 17 februari 2017 Versie: 1.0.3
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het exporteren van vetten met bestemming diervoeder naar Israël en beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan de invoer in Israël, de controles
Nadere informatieAviaire Influenza, export naar derde landen (AI-003) 31 mei 2017 Versie: 1.9.1
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie beschrijft de voorwaarden die, als gevolg van uitbraken van Aviaire Influenza in Nederland of andere landen, gelden voor de uitvoer vanuit Nederland naar derde
Nadere informatieZuid-Afrika, vogels (OVEUV-07) 15 juni 2016 Versie: 1.0.7
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het certificeren van watervogels, papegaaiachtigen en duiven ten behoeve van de export naar Zuid-Afrika en beschrijft de voorwaarden die worden gesteld
Nadere informatieBeste klant, Met vriendelijke groeten, Het traveldocs visumteam.
Beste klant, Allereerst hartelijk dank om uw visumaanvraag te laten behandelen door de firma traveldocs. Wij zullen alles in het werk stellen om uw visumaanvraag zo vlot mogelijk te laten verlopen. Naar
Nadere informatieBeste klant, Met vriendelijke groeten, Het Traveldocs team. Nuttige informatie. Inentingen
Beste klant, Allereerst willen wij u hartelijk danken dat uw visumaanvraag aan Traveldocs toevertrouwt. Wij zullen alles in het werk stellen om de aanvraag zo snel en soepel mogelijk te laten verlopen.
Nadere informatieBeste klant, Met vriendelijke groeten, Het Traveldocs team
Beste klant, Allereerst willen wij u hartelijk danken dat uw visumaanvraag aan Traveldocs toevertrouwt. Wij zullen alles in het werk stellen om de aanvraag zo snel en soepel mogelijk te laten verlopen.
Nadere informatieBeste klant, Met vriendelijke groeten, Het traveldocs visumteam.
Beste klant, Allereerst hartelijk dank om uw visumaanvraag te laten behandelen door de firma traveldocs. Wij zullen alles in het werk stellen om uw visumaanvraag zo vlot mogelijk te laten verlopen. Naar
Nadere informatietraveldocs Beste klant,
traveldocs Beste klant, Allereerst hartelijk dank om uw visumaanvraag te laten behandelen door de firma traveldocs. Sneller, goedkoper en flexibeler zijn onze sleutelwaarden en wij zullen dan ook alles
Nadere informatieIrak, rundersperma (RNDSU-53) 1 juni 2015 Versie: 1.0.2
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het certificeren van rundersperma ten behoeve van de export naar Irak en beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan de invoer in Irak, de controles
Nadere informatieInformatie invullen visumaanvraag China
Informatie invullen visumaanvraag China Reiscommissie 2008: China 21 januari 2008 Samenvatting Dit document bevat een korte instructie om problemen bij het invullen en aanvragen van een groepsvisum voor
Nadere informatieQatar, paarden tijdelijke export (PRDUV-50) 14 december 2016 Versie: 1.0.4
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het certificeren van paarden bestemd voor tijdelijke export ten behoeve van de export naar Qatar en beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan
Nadere informatieWij schrijven u naar aanleiding van... Formeel, inleiding namens het gehele bedrijf Wij schrijven u in verband met... Formeel, inleiding namens het ge
- Aanhef Nederlands Chinees Geachte heer President 尊敬的主席先生, Zeer formeel, geadresseerde heeft een speciale titel die in plaats van de naam wordt gebruikt Geachte heer 尊敬的先生, Formeel, mannelijke geadresseerde,
Nadere informatieBeste klant, Met vriendelijke groeten, Het traveldocs visumteam.
Beste klant, Allereerst hartelijk dank om uw visumaanvraag te laten behandelen door de firma traveldocs. Wij zullen alles in het werk stellen om uw visumaanvraag zo vlot mogelijk te laten verlopen. Naar
Nadere informatieManual Deezmaker. Deezmaker 用户指南. 型号 : Duo 8 Green 8 Green Mini. Kysan Electronics. Page 1
Deezmaker 用户指南 型号 : Duo 8 Green 8 Green Mini Page 1 目录 第一章 : 欢迎使用 概述 技术支持 第二章 : 软件安装 第三章 : 打印机连接 第四章 : 软件配置 配置 Reptier 打印机设置 连接 打印机 打印机形状 设置 Slic3r 层和周边 :Layers and perimeters 填充 :Infill 边缘设置 :Skirt and
Nadere informatieONRHYTHM 500. r j e c i l o 廢電池請回收
b NL ONRHYTHM 500 r j e c i l o 廢電池請回收 1. PRESENTTIE Geboortejaar chtergrondverlichting / Terug Grafische indicator van het streefgebied of van de trainingsintensiteit Hartslag fstellen ccu larm Start
Nadere informatieTaiwan, vaccineieren (PLUUV-37) 11 augustus 2016 Versie: 1.0.0
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het certificeren van vaccineieren ten behoeve van de export naar Taiwan en beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan de invoer in Taiwan, de
Nadere informatieJapan, vogels, knaagdieren en knaagdieren bestemd voor dierproeven (OVEUV-03) 15 november 2016 Versie: 1.1.1
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het certificeren van vogels, knaagdieren en knaagdieren bestemd voor dierproeven ten behoeve van de export naar Japan en beschrijft de voorwaarden
Nadere informatieBeste klant, Met vriendelijke groeten, Het Traveldocs team. Nuttige informatie. Inentingen
Beste klant, Allereerst willen wij u hartelijk danken dat uw visumaanvraag aan Traveldocs toevertrouwt. Wij zullen alles in het werk stellen om de aanvraag zo snel en soepel mogelijk te laten verlopen.
Nadere informatieIndonesië, paarden tijdelijk (18e Asian Games, 2018) (PRDUV-62) 7 augustus 2018 Versie: 1.0.1
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het exporteren van paarden bestemd voor tijdelijke export naar Indonesië, ten behoeve van het evenement tijdens de 18e Asian Games, gehouden in augustus
Nadere informatieQatar, paarden tijdelijke export (PRDUV-50) 24 oktober 2018 Versie: 1.0.7
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het exporteren van paarden bestemd voor tijdelijke export naar Qatar. De instructie beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan de invoer in
Nadere informatieBeste klant, Met vriendelijke groeten, Het Traveldocs team
Beste klant, Allereerst willen wij u hartelijk danken dat uw visumaanvraag aan Traveldocs toevertrouwt. Wij zullen alles in het werk stellen om de aanvraag zo snel en soepel mogelijk te laten verlopen.
Nadere informatieWebsite beoordeling skycare.cn
Website beoordeling skycare.cn Gegenereerd op Juli 22 2016 05:25 AM De score is 39/100 SEO Content Title 谷笑爷 GOOSSO 品牌官网 尚康园电子商务有限公司 - 引领健康饮食 Lengte : 34 Perfect, uw title tag bevat tussen de 10 en 70
Nadere informatieAustralië, paarden (PRDUV-09) 29 september 2017 Versie: 1.1.3
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het exporteren van paarden naar Australië en beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan de invoer in Australië, de controles die hiervoor moeten
Nadere informatieZuid-Afrika, paarden (PRDUV-56) 7 februari 2019 Versie: 1.0.5
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het exporteren van paarden naar Zuid-Afrika. De instructie beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan de invoer in Zuid-Afrika, de controles
Nadere informatieCanada, rundersperma (RNDSU-35) 14 oktober 2014 Versie: 1.1.1
Versie 1.1.1 1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Over de certificeringseisen ten behoeve van de export van de in deze instructie genoemde producten naar Canada zijn officiële bilaterale afspraken gemaakt. Deze
Nadere informatieAviaire Influenza, export naar derde landen (AI-003) 27 december 2016 Versie: 1.8.9
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie beschrijft de voorwaarden die, als gevolg van uitbraken van Aviaire Influenza in Nederland of andere landen, gelden voor de uitvoer vanuit Nederland naar derde
Nadere informatieRapidMiner Radoop 安装手册
RapidMiner Radoop 安装手册 本文档介绍了安装 RapidMiner Studio 的系统要求, 配置和安装步骤 如果您 有任何有关操作系统兼容性的问题, 请通过以下方式联系我们 访问 http://www.rapidminerchina.cn/page/contactus 填写联系我们表格, 说明您的问题 下面我们正式开始安装说明 @2017 版权归 RapidMiner China
Nadere informatieVerenigde Arabische Emiraten, paarden (PRDUV-32) 23 november 2018 Versie: 1.1.2
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het exporteren van paarden ten behoeve van permanente en tijdelijke export naar de Verenigde Arabische Emiraten. De instructie beschrijft de voorwaarden
Nadere informatieThailand, rundersperma (RNDSU-40) 29 augustus 2017 Versie: 1.0.3
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het exporteren van rundersperma naar Thailand en beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan de invoer in Thailand, de controles die hiervoor
Nadere informatieNaar aanleiding van uw vacature in... van... 我看到您于... 在... 上登的招聘信息 Standaardzin om uit te leggen waar de vacature gevonden is Met grote interesse heb
- Aanhef Geachte heer 尊敬的先生, Formeel, mannelijke geadresseerde, naam onbekend Geachte mevrouw 尊敬的女士, Formeel, vrouwelijke geadresseerde, naam onbekend Geachte heer, mevrouw 尊敬的先生 / 女士, Formeel, naam en
Nadere informatieHandleiding. Samen schroeven Bolt together Zusammen schrauben Visser à deux 一起拧螺丝. Instructions. Anleitung.
5.45 Handleiding Instructions Anleitung Mode d emploi 说明书 Samen schroeven Bolt together Zusammen schrauben Visser à deux 一起拧螺丝 Leerlijn Taal - Spreken en luisteren - Communicatie Doel Leer door goede communicatie
Nadere informatieZuid-Afrika, rundersperma (RNDSU-27) 11 december 2016 Versie: 1.0.8
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het certificeren van rundersperma ten behoeve van de export naar Zuid-Afrika en beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan de invoer in Zuid-Afrika,
Nadere informatieCanada, varkenssperma (VRKSU-03) 21 januari 2019 Versie: 1.0.6
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het exporteren van varkenssperma naar Canada. De instructie beschrijft de voorwaarden die gelden voor de invoer in Canada, de controles die de NVWA
Nadere informatieSummary Chapter 2, Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5
Appendices Summary Macrophage stimulating protein (MSP) is a blood plasma protein which is secreted mainly by the liver and exerts its effects by binding to the receptor tyrosine kinase Recepteur d Origine
Nadere informatieOp briefpapier (logo) Presentation letter. To whom it may concern
Op briefpapier (lg) Presentatin letter T whm it may cncern This letter is t intrduce XXX, XXX functie at ur cmpany name, wh is planning a trip t XXX city, China n the XXX fr XXX days and wuld like t request
Nadere informatieVerenigde Arabische Emiraten, honden en katten (OVEUV-24) 14 december 2018 Versie: 1.0.0
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het exporteren van honden en katten naar de Verenigde Arabische Emiraten. De instructie beschrijft de voorwaarden die gelden voor de invoer in de
Nadere informatieBeste klant, Met vriendelijke groeten, Het traveldocs visumteam.
Beste klant, Allereerst hartelijk dank m uw visumaanvraag te laten behandelen dr de firma traveldcs. Wij zullen alles in het werk stellen m uw visumaanvraag z vlt mgelijk te laten verlpen. Naar aanleiding
Nadere informatieBeste klant, Met vriendelijke groeten, Het traveldocs visumteam.
Beste klant, Allereerst hartelijk dank m uw visumaanvraag te laten behandelen dr de firma traveldcs. Wij zullen alles in het werk stellen m uw visumaanvraag z vlt mgelijk te laten verlpen. Naar aanleiding
Nadere informatieBeste klant, Nuttige informatie
Beste klant, Allereerst hartelijk dank m uw visumaanvraag te laten behandelen dr de firma traveldcs. Wij zullen alles in het werk stellen m uw visumaanvraag z vlt mgelijk te laten verlpen. Naar aanleiding
Nadere informatieZuid-Afrika, rundersperma (RNDSU-27) 21 maart 2019 Versie: 1.1.0
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het exporteren van rundersperma naar Zuid-Afrika. De instructie beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan de invoer in Zuid-Afrika, de controles
Nadere informatieAustralië, paarden (PRDUV-09) 11 augustus 2015 Versie: 1.0.5
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het certificeren van paarden ten behoeve van de export naar Australië en beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan de invoer in Australië,
Nadere informatieBeste klant, Met vriendelijke groeten, Het traveldocs visumteam.
Beste klant, Allereerst hartelijk dank m uw visumaanvraag te laten behandelen dr de firma traveldcs. Wij zullen alles in het werk stellen m uw visumaanvraag z vlt mgelijk te laten verlpen. Naar aanleiding
Nadere informatieBeste klant, Met vriendelijke groeten, Het traveldocs visumteam.
Beste klant, Allereerst hartelijk dank m uw visumaanvraag te laten behandelen dr de firma traveldcs. Wij zullen alles in het werk stellen m uw visumaanvraag z vlt mgelijk te laten verlpen. Naar aanleiding
Nadere informatieIsraël, paarden (PRDUV-35) 18 juni 2018 Versie: 1.1.1
1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het exporteren van paarden naar Israël en beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan de invoer in Israël, de controles die hiervoor moeten worden
Nadere informatieBeste klant, Met vriendelijke groeten, Het Traveldocs team. Nuttige informatie. Inentingen
Beste klant, Allereerst willen wij u hartelijk danken dat uw visumaanvraag aan Traveldcs tevertruwt. Wij zullen alles in het werk stellen m de aanvraag z snel en sepel mgelijk te laten verlpen. Onderstaand
Nadere informatieUniversiteit Gent
Universiteit Gent 2006-2007 DE CHINESE WETGEVING OVER HONDEN Prof. Dr. B. Dessein Verhandeling voorgelegd aan de Faculteit der Letteren en Wijsbegeerte, groep Oostere Talen en Culturen, voor het verkrijgen
Nadere informatieAuteur boek: Vera Lukassen Vertaling: Xiaoli Li Titel boek: Nederlands voor Chinezen Niveau A0 A2 本书作者
Auteur boek: Vera Lukassen Vertaling: Xiaoli Li Titel boek: Nederlands voor Chinezen Niveau A0 A2 本书作者 书 兰 级别 A0-A2 2011, Serasta Uitgegeven in eigen beheer info@serasta.nl Tweede druk: augustus 2016 ISBN:
Nadere informatie