2011 Chinees Leercentrum, Maarssen

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "2011 Chinees Leercentrum, Maarssen"

Transcriptie

1 2011 Chinees Leercentrum, Maarssen

2 第五课 dì wǔ kè 你的电话是几号? Nǐ de diàn huà shì jǐ hào? Conversatie A : 嗨! 你好吗? hāi! nǐ hǎo ma? B : 很好 你的电话是几号? hěn hǎo. nǐ de diàn huà shì jǐ hào? A : 我的手机号码是 0 六一四九八 wǒ de shǒu jī hào mǎ shì líng lìu yāo sì jǐu bā 三二七五 你的呢? sān èr qī wǔ. nǐ de ne? B : 我发短信给你吧! wǒ fā duǎn xìn gěi nǐ ba! A: 好呀! 再见 hǎo ya! zài jiàn. B: 明天见 míng tiān jiàn. 8

3 Karakters 1. 电话 diànhuà Telefoon (letterlijk: Elektrisch praat) 2. 几 jǐ a) Hoeveel; b) Een paar 3. 号 ( 码 ) hào (mǎ) Nummer 4. 手 shǒu Hand 5. 机 jī Machine 6. 手机 shǒujī Mobiele telefoon. Ook shǒutí diànhuà 手提电话. 7. 一 yāo Eén, het kleinste nummer in getal. Ook yī. 8. 发 fā a) Versturen; b) hoofdhaar, uitspraak: fà. 9. 短 duǎn Kort 10. 信 xìn Brief 11. 短信 duǎnxìn SMS 12. 明天 míngtiān Morgen Radicaal Dubbel personen Regen 零 (líng) is nul. Zon 9

4 Chinese grammatica...is makkelijk! Het werkwoord verandert niet Zijn: 是, shì Gaan: 走, zǒu Ik zijn jij zijn hij zijn zij zijn het zijn zij zijn 我是 你是 他是 她是 它是 他们是 wǒ shì nǐ shì tā shì tā shì tā shì tāmen shì Ik gaan jij gaan hij gaan zij gaan het gaan zij gaan 我走 你走 他走 她走 它走 他们走 wǒ zǒu nǐ zǒu tā zǒu tā zǒu tā zǒu tāmen zǒu Geen verleden of toekomstige tijd Het Chinees kent geen verleden of toekomende tijd. En een persoonsvorm bestaat ook al niet. Je geeft de tijd aan door: 一 woorden toe te voegen aan de zin. Bijvoorbeeld: Ik doen mijn schoenen gisteren aan. Hij lopen morgen naar jou toe. Zij rijden vorige week dinsdag naar Duitsland. 二 het woordje le 了 toe te voegen aan het eind van de zin. Hiermee laat je weten dat iets al is gebeurd. Geen enkel- of meervoud Om het nog eenvoudiger te maken, is er geen verschil tussen enkel- of meervoud. Aantallen geef je aan door woorden toe te voegen. Bijvoorbeeld: Ik eten gisteren twee stuk appel. Kind drinken later een glas cola. Kat hebben drie stuk poesjes le. 10

5 Lees de volgende woorden hardop 这是 zhè shì 他是 tā shì 您 nín 我 wǒ 认识你 rèn shi nǐ 认识您 rèn shi nín 我的 wǒ de 外语 wài yǔ 贵姓? guì xìng? 姓 xìng 很高兴 hěn gāo xìng. 我也 wǒ yě 朋友 péng you. 学生 xué sheng. 王 Wáng. 很高兴 hěn gāo xìng. 18

6 De Poort van de Hemelse Vrede De Poort van de Hemelse Vrede of Tian anmen ( 天安门, Tiān ān mén) is de eerste poort van de Verboden Stad. Tian anmen is, naast de Chinese Muur en het Terracotta Leger, één van de bekendste symbolen van China. De poort is gebouwd in 1417 en na verwoestingen twee keer herbouwd: in 1465 en Het grote portret dat op Tian anmen hangt, is van Mao Zedong ( 毛泽东 Máo Zédōng). Mao ( ) heeft hier op 1 oktober 1949 de Volksrepubliek China uitgeroepen. Daarna is hij tot zijn dood leider geweest. 1 oktober is in China nog steeds de Nationale Dag van China. 天 安 门 Vóór Tian anmen bevindt zich het grootste plein ter wereld: het Plein van de Hemelse Vrede of ( 天安门广场, Tiān ānmén guǎngchǎng). Dit plein is maar liefst m 2. Dat is even groot als 69 voetbalvelden. Een enorme oppervlakte dus waar wel 1 miljoen mensen tegelijk op passen. Tijdens grote evenementen, zoals op 1 oktober, worden er op het plein grote parades gehouden. Tot op heden is China offcieel nog steeds een communistisch land. De Poort van de Hemelse Vrede 天安门, Tiān ān mén, s avonds met verlichting. Volksrepubliek van China, tienduizend jaar (links) en Wereldbevolkingen komen samen bij elkaar, tienduizend jaar (rechts) zijn de twee boodschappen op de Poort van de Hemelse Vrede. De Chinezen zeggen tienduizend jaar om lang leve uit te drukken. 19

7 Radicaal Hart Vlees/Spier * Lees de volgende zinnen hardop * Deze radicaal betekent letterlijk vlees maar wordt hier spier bedoeld. Schelp ** ** Schelpen werden ooit gebruikt als geld. Daarom komt schelp voor in het woord duur. 这是我的朋友 zhè shì wǒ de péng you. 他是外语学生 tā shì wài yǔ xué sheng. 您贵姓? nín guì xìng? 我姓王 wǒ xìng Wáng. 认识你, 很高兴 rèn shi nǐ, hěn gāo xìng. 认识您, 我也很高兴 rèn shi nín, wǒ yě hěn gāo xìng. 20

8 Lees de volgende zinnen hardop A: 你是哪国人? nǐ shì nǎ guó rén? B: 我是荷兰人 wǒ shì Hé lán rén. A: 我会说一点荷兰语 wǒ huì shuō yì diǎn Hé lán yǔ. B: 我也会说一点荷兰语 wǒ yě huì shuō yì diǎn Hé lán yǔ. A: 你会说中文吗? nǐ huì shuō Zhōngwén ma? B: 我会说一点 wǒ huì shuō yì diǎn. A: 买吗? mǎi ma? B: 先看看 xiān kàn kan. 28

9 荷兰有... Hé lán yǒu Nederland heeft 风车 fēngchē Windmolens 木鞋 mùxié Klompen 代尔夫特蓝 Dài ér fū tè lán Delfts Blauw 郁金香 yùjīnxiāng Tulpen 自行车 zì xíng chē Fietsen 梵高 Fán Gāo (Vincent) van Gogh 伦勃朗 Lún Bó Lǎng Rembrandt (van Rijn) 乳酪 rǔlào Kaas 鲱鱼 fēiyú Haring 糖浆松饼 tángjiāng sōngbǐng Stroopwafels 喜力啤酒 xǐ lì píjiǔ Heineken bier 土豆 / 马铃薯 tǔdòu / mǎ líng shǔ Aardappels 牛扒 niúpá Biefstuk 32

Behalve Wáng Dàzhōng spreekt er niemand Pekinees. Ome Wáng en ome Lǐ vinden Thomas Chinees ontzettend goed.

Behalve Wáng Dàzhōng spreekt er niemand Pekinees. Ome Wáng en ome Lǐ vinden Thomas Chinees ontzettend goed. 1-5 Herhaling Antwoordsleutels 1-5 Herhaling 1 De huismeester P 18 Schrijf maar op en vertaal 1 Chú le; méi yǒu rén Behalve Wáng Dàzhōng spreekt er niemand Pekinees. míngtiān; shíjiān Baas Wáng heeft morgen

Nadere informatie

Gesprekken voeren A1: voorbeeldopgaven

Gesprekken voeren A1: voorbeeldopgaven Gesprekken voeren A1: voorbeeldopgaven Voorbeeld 1 Alle subvaardigheden: Kan zichzelf en anderen voorstellen en reageren als iemand voorgesteld wordt. Kan op een eenvoudige manier groeten en afscheid nemen.

Nadere informatie

Vertalingen en antwoorden van de opgaven

Vertalingen en antwoorden van de opgaven Basisursus Mandarijn Chinees Xué Zhōngwén 学中文 Vertalingen en antwoorden van de opgaven Xi Zeng o u t i n h o bussum 2009 Deze vertalingen en antwoorden horen bij Basisursus Mandarijn Chinees van Xi Zeng.

Nadere informatie

1 Een flat in Peking. Verstaan: de juiste toon op de juiste plaats. Stapelen: lees alle stappen op en vertaal de hele zin

1 Een flat in Peking. Verstaan: de juiste toon op de juiste plaats. Stapelen: lees alle stappen op en vertaal de hele zin Een flat in Peking Antwoordsleutels Les P 8 9 0 P 8 Verstaan: de juiste toon op de juiste plaats yuǎn yuán xué xuě yóu yǒu nǚwáng xiǎo Wáng guóyǔ nǎiyóu Stapelen: lees alle stappen op en vertaal de hele

Nadere informatie

7 Chinese geneeskunde

7 Chinese geneeskunde Antwoordsleutels Les 7 25 7 Chinese geneeskunde P 36 1 zhā 2 zā 3 zhǔfù 4 zǔfù 5 zǎo 6 zhǎo 7 zhànxiàn 8 zànxiàn 9 zànfú 10 zhànfú P 40 Verstaan: z of zh? Vertaal mondeling, zonder bedenktijd 1 Nǐ chī-wán

Nadere informatie

6 De taxichauffeur. Verstaan: s of sh? Vertaal mondeling, zonder bedenktijd. Antwoordsleutels Les 6 13

6 De taxichauffeur. Verstaan: s of sh? Vertaal mondeling, zonder bedenktijd. Antwoordsleutels Les 6 13 Antwoordsleutels Les 6 13 6 De taxichauffeur P 2 1 shījī 2 sījī 3 shāizi 4 sāizi 5 sì 6 shì 7 shāshǒu 8 sāshǒu 9 sēngrén 10 shēngrén P 5 Verstaan: s of sh? Vertaal mondeling, zonder bedenktijd 1 Dào nǎr

Nadere informatie

2 Het yuppenstel. Verstaan: de juiste toon op de juiste plaats. Ken je ze nog? Lees op en vertaal

2 Het yuppenstel. Verstaan: de juiste toon op de juiste plaats. Ken je ze nog? Lees op en vertaal Het yuppenstel Antwoordsleutels Les P 0 8 9 0 Verstaan: de juiste toon op de juiste plaats lìzhī lìzi fènzi fènzǐ cōngming cóng mìng chāzi cházī ròutóu ròutou P 0 Ken je ze nog? Lees op en vertaal Amerikaan

Nadere informatie

5 Studeren in China. qīnbǐ jīnbǐ jīngcháng qīngcháng qìjié jìjié qī jī jiā qiā. 1 Jīntiān bā hào. Shì ma? Bā hào ma? Shì a! Jīntiān shì wǒ de shēngrì.

5 Studeren in China. qīnbǐ jīnbǐ jīngcháng qīngcháng qìjié jìjié qī jī jiā qiā. 1 Jīntiān bā hào. Shì ma? Bā hào ma? Shì a! Jīntiān shì wǒ de shēngrì. Studeren in China Antwoordsleutels Les P Verstaan: j of q? 9 0 qīnbǐ jīnbǐ jīngcháng qīngcháng qìjié jìjié qī jī jiā qiā P Ken je ze nog? Lees op en vertaal jīntiān vandaag kaartje, ticket kopen vertellen

Nadere informatie

Nίn xiǎng hē shén me? 您 想 喝 什 么?

Nίn xiǎng hē shén me? 您 想 喝 什 么? HOOFDSTUK 3 Wat wilt u drinken? Nίn xiǎng hē shén me? 您 想 喝 什 么? Dialoog Wáng qiǎng: Qǐng jìn, qǐng zuò. Kom maar binnen alstublieft. 王 强 : 请 进, 请 坐 Neem plaats alstublieft. Sonja: Hǎo, xièxie Goed, bedankt.

Nadere informatie

4 Muziek. guài kuài kuǎn guǎn kèrén gèrén gǔlì kǔlì gēpǔ kēpǔ. Jīntiān jǐ yuè jǐ hào? Tā zài yīnyuè xuéyuàn gōngzuò. Antwoordsleutels Les 4 1

4 Muziek. guài kuài kuǎn guǎn kèrén gèrén gǔlì kǔlì gēpǔ kēpǔ. Jīntiān jǐ yuè jǐ hào? Tā zài yīnyuè xuéyuàn gōngzuò. Antwoordsleutels Les 4 1 Muziek Antwoordsleutels Les P Verstaan: g of k? 8 9 0 guài kuài kuǎn guǎn kèrén gèrén gǔlì kǔlì gēpǔ kēpǔ P Ken je ze nog? Lees op en vertaal oudere zus duōshǎo hoeveel kind spelen, zich amuseren chī fàn

Nadere informatie

Informeel, standaardaanhef voor een vriend Beste mama / papa 亲爱的妈妈 / 爸爸, Informeel, standaardaanhef voor je ouders Beste oom Jeroen 亲爱的 Jerome 叔叔, Inf

Informeel, standaardaanhef voor een vriend Beste mama / papa 亲爱的妈妈 / 爸爸, Informeel, standaardaanhef voor je ouders Beste oom Jeroen 亲爱的 Jerome 叔叔, Inf - Adressering Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 N. Summerbee 先生 Amsterdam Main 大街 335 号纽约, 纽约,92926 Standaard adressering in Nederland: naam geadresseerde, straatnaam + huisnummer, postcode + plaatsnaam

Nadere informatie

Reizen Algemeen. Nederlands

Reizen Algemeen. Nederlands - Belangrijkste benodigdheden Kunt u me alstublieft helpen? Om hulp vragen 您能帮助我吗?(nín néng bāngzhù w Spreekt u Engels? Vragen of iemand Engels spreekt 您讲英语吗?(nín jiǎng yīngyǔ ma Spreekt u _[taal]_? Vragen

Nadere informatie

Reizen Algemeen. Chinees

Reizen Algemeen. Chinees - Belangrijkste benodigdheden 您能帮助我吗?(nín néng bāngzhù Kunt u wǒ me alstublieft ma?) helpen? Om hulp vragen 您讲英语吗?(nín jiǎng yīngyǔ Spreekt ma?) u Engels? Vragen of iemand Engels spreekt 您会讲 吗?(nín huì

Nadere informatie

五百字說華語 ( 中荷文版 ) 劉紀華著魏佳碧 (Gaby Salazar-de Vet) 譯 中華民國僑務委員會發行中華民國一 三年二月出版

五百字說華語 ( 中荷文版 ) 劉紀華著魏佳碧 (Gaby Salazar-de Vet) 譯 中華民國僑務委員會發行中華民國一 三年二月出版 五百字說華語 ( 中荷文版 ) 劉紀華著魏佳碧 (Gaby Salazar-de Vet) 譯 中華民國僑務委員會發行中華民國一 三年二月出版 五百字說華語 中荷文版 序言 為推展海外華語文教育, 僑務委員會特別推出不同系列的華語教材, 以符合各地區僑胞的需要 這本 五百字說華語 的編撰是為了使各行各業不同年齡層的人士, 透過自然對話的方式, 學習日常生活所需之應對, 以奠定華語文的基礎, 並為日後學習進階華文作準備

Nadere informatie

Persoonlijke correspondentie Brief. Engels

Persoonlijke correspondentie Brief. Engels - Adressering Mr. N. Summerbee N. Summerbee 先生 335 Main Street Main 大街 335 号 New York NY 92926 纽约, 纽约,92926 Standaard adressering in Nederland: naam geadresseerde, straatnaam + huisnummer, postcode + plaatsnaam

Nadere informatie

CHINESE TAAL EN CULTUUR VWO

CHINESE TAAL EN CULTUUR VWO Wijzigingen pg. 5: de kandidaat moet zelf een laptop meenemen naar het examen voor het onderdeel schrijfvaardigheid pg. 6: vier boeken verplicht voor onderdeel cultuur pg. 6 en 7: de hulpmiddelen zijn

Nadere informatie

Auteur boek: Vera Lukassen Vertaling: Xiaoli Li Titel boek: Nederlands voor Chinezen Niveau A0 A2 本书作者

Auteur boek: Vera Lukassen Vertaling: Xiaoli Li Titel boek: Nederlands voor Chinezen Niveau A0 A2 本书作者 Auteur boek: Vera Lukassen Vertaling: Xiaoli Li Titel boek: Nederlands voor Chinezen Niveau A0 A2 本书作者 书 兰 级别 A0-A2 2011, Serasta Uitgegeven in eigen beheer info@serasta.nl Tweede druk: augustus 2016 ISBN:

Nadere informatie

Chinees Pinyin Nederlands les woordtype 大 dà groot zijn les 0 小 xiăo klein zijn les 0 不贵 bú guì niet duur les 01 贵

Chinees Pinyin Nederlands les woordtype 大 dà groot zijn les 0 小 xiăo klein zijn les 0 不贵 bú guì niet duur les 01 贵 Chinees Pinyin Nederlands les woordtype 大 dà groot zijn les 0 小 xiăo klein zijn les 0 不贵 bú guì niet duur les 01 贵 guì eerbiedwaardige [beleefdheidsvorm], duur, kostbaar les 01 好 hăo goed les 02.5 一样 yíyàng

Nadere informatie

Wij schrijven u naar aanleiding van... Formeel, inleiding namens het gehele bedrijf Wij schrijven u in verband met... Formeel, inleiding namens het ge

Wij schrijven u naar aanleiding van... Formeel, inleiding namens het gehele bedrijf Wij schrijven u in verband met... Formeel, inleiding namens het ge - Aanhef Nederlands Chinees Geachte heer President 尊敬的主席先生, Zeer formeel, geadresseerde heeft een speciale titel die in plaats van de naam wordt gebruikt Geachte heer 尊敬的先生, Formeel, mannelijke geadresseerde,

Nadere informatie

Moet ik de kopieën of de originele documenten zelf indienen? Vragen of u originele documenten of kopieën moet voorzien 我需要提供材料原件还是复印件? Wat zijn de toe

Moet ik de kopieën of de originele documenten zelf indienen? Vragen of u originele documenten of kopieën moet voorzien 我需要提供材料原件还是复印件? Wat zijn de toe - Universiteit Ik zou mij graag inschrijven in een universiteit. Aangeven dat u zich wilt inschrijven 我想要进入大学学习 Ik zou mij graag inschrijven voor. 我想要申请 课程 Verklaren dat u graag wilt inschrijven voor een

Nadere informatie

ChineseSchoolNederland.nl 荷兰中文学校 revised: 30 March 2008

ChineseSchoolNederland.nl 荷兰中文学校 revised: 30 March 2008 Chinees Pinyin Nederlands les woordtype 不 bù niet les 0 bijwoord 大 dà groot zijn les 0 bijvoeglijk naamwoord 很 hĕn heel, erg les 0 bijwoord 吗 ma [vraag partikel] les 0 vraagwoord 马 mă paard, [achternaam]

Nadere informatie

Privacyverklaring Deliver Dutch 请向下滚动到第 6 页查看中文翻译

Privacyverklaring Deliver Dutch 请向下滚动到第 6 页查看中文翻译 Privacyverklaring Deliver Dutch 请向下滚动到第 6 页查看中文翻译 Via de dienst www.deliverdutch.nl worden persoonsgegevens verwerkt. Deliver Dutch gaat hier als verantwoordelijke zorgvuldig mee om en houdt zich aan toepasselijke

Nadere informatie

nummer/postbus, plaatsnaam + postcode N. Summerbee 先生曼哈顿轮胎公司 Main 大街 335 号纽约 Van der Meer & Zonen, Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 Amst

nummer/postbus, plaatsnaam + postcode N. Summerbee 先生曼哈顿轮胎公司 Main 大街 335 号纽约 Van der Meer & Zonen, Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 Amst - Adressering J.Rhodes 先生 Rhodes & Rhodes 公司 Silverback 街 212 号斯普林斯, 加利福尼亚,92926 Mr. J. Rhodes, Rhodes & Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926 Amerikaanse adressering: naam geadresseerde,

Nadere informatie

Van der Meer & Zonen, Hans van der Meer, N. Summerbee 先生 Stationslaan 87, 1011 Amsterdam 曼哈顿轮胎公司 Main 大街 335 号纽约 Standaard adressering in Nederl

Van der Meer & Zonen, Hans van der Meer, N. Summerbee 先生 Stationslaan 87, 1011 Amsterdam 曼哈顿轮胎公司 Main 大街 335 号纽约 Standaard adressering in Nederl - Adressering Mr. J. Rhodes, Rhodes & Rhodes Corp., 212 J.Rhodes 先生 Silverback Drive, California Springs CA 92926 Rhodes & Rhodes 公司 Silverback 街 212 号斯普林斯, 加利福尼亚,92926 Amerikaanse adressering: naam geadresseerde,

Nadere informatie

... heeft mij om een referentie gevraagd voor zijn sollicitatie voor.... Ik verheug mij zeer, dat hierbij te kunnen doen.... 托我为他申请... 写一封推荐信, 为此我很乐意

... heeft mij om een referentie gevraagd voor zijn sollicitatie voor.... Ik verheug mij zeer, dat hierbij te kunnen doen.... 托我为他申请... 写一封推荐信, 为此我很乐意 - Introducere Geachte heer 尊敬的先生, Formal, destinatar de sex masculin cu nume necunoscut Geachte mevrouw 尊敬的女士, Formal, destinatar de sex feminin cu nume necunoscut Geachte heer, mevrouw 尊敬的先生 / 女士, Formal,

Nadere informatie

De regels voor het schrijven van Pinyin Volgens 汉语拼音正词法基本规则 door Pui Laan Chao en Tin Chau Tsui

De regels voor het schrijven van Pinyin Volgens 汉语拼音正词法基本规则 door Pui Laan Chao en Tin Chau Tsui De regels voor het schrijven van Pinyin Volgens 汉语拼音正词法基本规则 door Pui Laan Chao en Tin Chau Tsui 1. De plaats van het toonteken a. Bij voorkeur op een klinker wǒ 我,hěn 很, máng 忙,dōng 东 b. Bij meerdere klinkers

Nadere informatie

Naar aanleiding van uw vacature in... van... 我看到您于... 在... 上登的招聘信息 Standaardzin om uit te leggen waar de vacature gevonden is Met grote interesse heb

Naar aanleiding van uw vacature in... van... 我看到您于... 在... 上登的招聘信息 Standaardzin om uit te leggen waar de vacature gevonden is Met grote interesse heb - Aanhef Geachte heer 尊敬的先生, Formeel, mannelijke geadresseerde, naam onbekend Geachte mevrouw 尊敬的女士, Formeel, vrouwelijke geadresseerde, naam onbekend Geachte heer, mevrouw 尊敬的先生 / 女士, Formeel, naam en

Nadere informatie

pg. 5: de kandidaat moet zelf een laptop meenemen naar het examen voor het onderdeel schrijfvaardigheid

pg. 5: de kandidaat moet zelf een laptop meenemen naar het examen voor het onderdeel schrijfvaardigheid Wijzigingen pg. 5: de kandidaat moet zelf een laptop meenemen naar het examen voor het onderdeel schrijfvaardigheid pg.6 en 7: de hulpmiddelen zijn toegevoegd pg. 15: een aantal boeken is alleen toegestaan

Nadere informatie

Website beoordeling skycare.cn

Website beoordeling skycare.cn Website beoordeling skycare.cn Gegenereerd op Juli 22 2016 05:25 AM De score is 39/100 SEO Content Title 谷笑爷 GOOSSO 品牌官网 尚康园电子商务有限公司 - 引领健康饮食 Lengte : 34 Perfect, uw title tag bevat tussen de 10 en 70

Nadere informatie

6-10 Herhaling. Vertaal mondeling. Lees op en vertaal, en transcribeer pas daarná. Antwoordsleutels 6-10 Herhaling 75

6-10 Herhaling. Vertaal mondeling. Lees op en vertaal, en transcribeer pas daarná. Antwoordsleutels 6-10 Herhaling 75 Antwoordsleutels 6-10 Herhaling 75 6-10 Herhaling P 176 Vertaal mondeling 1 Shéi bù xǐhuān qiǎokèlì? 2 Wǒ juéde zhèi ge shǒujī tài dà, nǐ yào ma? 3 Sān diǎn bàn néng dào ma, shīfu? 4 Jīntiān jǐ yuè jǐ

Nadere informatie

Immigratie Documenten. Chinees

Immigratie Documenten. Chinees - Algemeen 我可以在哪里找到 的表格? Vragen waar men een formulier kan vinden 您的 文件 是什么时候签发的? Vragen wanneer een document is afgegeven 请问您的 文件 是在哪里签发的? Vragen waar een document is afgegeven 请问您的身份证件何时过期? Vragen wanneer

Nadere informatie

Namen van de bewegingen Lao Jia Yi Lu

Namen van de bewegingen Lao Jia Yi Lu Namen van de bewegingen Lao Jia Yi Lu Namen van de bewegingen: Lao Jia Yi Lu Chen Changxing van de 14de generatie wordt algemeen erkent als zijnde de man die een synthese maakte van de vormen die door

Nadere informatie

Wijziging: pg. 13: voorwaarden lijst gelezen werken CHINESE TAAL EN CULTUUR (ELEMENTAIR) VWO VAKINFORMATIE STAATSEXAMEN 2019 V18.11.

Wijziging: pg. 13: voorwaarden lijst gelezen werken CHINESE TAAL EN CULTUUR (ELEMENTAIR) VWO VAKINFORMATIE STAATSEXAMEN 2019 V18.11. Wijziging: pg. 13: voorwaarden lijst gelezen werken CHINESE TAAL EN CULTUUR (ELEMENTAIR) VWO VAKINFORMATIE STAATSEXAMEN 2019 V18.11.1 De vakinformatie in dit document is vastgesteld door het College voor

Nadere informatie

Een Nieuwjaarswens voor 2011

Een Nieuwjaarswens voor 2011 C 1101a Een Nieuwjaarswens voor 2011 Er is hard gewerkt om het huis schoon te maken, er staan nieuwe planten en naast de traditionele gerechten staan er overal bakjes met snoep en andere lekkernijen in

Nadere informatie

#198 Uitdrukkingen in verband met de hand. #194 De epoque van het kosten delen

#198 Uitdrukkingen in verband met de hand. #194 De epoque van het kosten delen 05 Slow Chinese Selectie - 37... - ( deel 5) Overzicht (3 apr 17-23 jan 18) #198: 和 手 有关的表达在之前的一篇播客 中国孕妇的传统生活禁忌 中, 有两位读者留言问 人手一件 是什么意思 #198 Uitdrukkingen in verband met de hand #197: 出轨和出柜慢速中文的小伙伴们, 大家好!

Nadere informatie

Reizen Algemeen. Italiaans

Reizen Algemeen. Italiaans - Belangrijkste benodigdheden Può aiutarmi? Om hulp vragen 您能帮助我吗?(nín néng bāngzhù w Parla inglese? Vragen of iemand Engels spreekt 您讲英语吗?(nín jiǎng yīngyǔ ma Parla _[lingua]_? Vragen of iemand een bepaalde

Nadere informatie

A Key to Chinese Speech and Writing

A Key to Chinese Speech and Writing A Key to Chinese Speech and Writing Les 7-12 Les 7 Pagina 98 报 bào krant 报名 bàomíng inschrijven 不识字 bù shízì analfabeet 不久 bùjiǔ binnenkort 到 dào arriveren; tot 得到 dédào verkrijgen 多 duō veel 多久 duō jiǔ

Nadere informatie

Immigratie Studeren. Duits

Immigratie Studeren. Duits - Universiteit Ich möchte mich an der Universität einschreiben. Aangeven dat u zich wilt inschrijven 我想要进入大学学习 Ich möchte mich für den anmelden. Verklaren dat u graag wilt inschrijven voor een cursus 我想要申请

Nadere informatie

8 Huisje boompje beestje

8 Huisje boompje beestje Antwoordsleutels Les 8 37 8 Huisje boompje beestje P 70 1 mà 2 màn 3 zāng 4 yán 5 mài 6 tǎ 7 dāo 8 liǎn 9 luàn 10 xuǎn P 73 Verstaan: a Vertaal mondeling, zonder bedenktijd 1 Nǐ míngtiān yǒu shíjiān gēn

Nadere informatie

NAAR NEDERLAND HANDLEIDING

NAAR NEDERLAND HANDLEIDING NAAR NEDERLAND HANDLEIDING Nederlands - 中文 www.naarnederland.nl De examenonderdelen Kennis van de Nederlandse Samenleving Spreekvaardigheid en Leesvaardigheid zijn in opdracht van het Ministerie van Sociale

Nadere informatie

第一章 我叫纪国庆 二十六岁 我不喜欢我的名字, 它是上个世纪最俗气的名字之一, 叫这个名字的人都是十月一号国庆节出生, 我也不例外 何况我姓纪, 纪念国庆,

第一章 我叫纪国庆 二十六岁 我不喜欢我的名字, 它是上个世纪最俗气的名字之一, 叫这个名字的人都是十月一号国庆节出生, 我也不例外 何况我姓纪, 纪念国庆, 第一章 我叫纪国庆 二十六岁 我不喜欢我的名字, 它是上个世纪最俗气的名字之一, 叫这个名字的人都是十月一号国庆节出生, 我也不例外 何况我姓纪, 纪念国庆, 你说俗不俗吧 我为自己和一大堆的国强, 国栋, 建国一起长大感到悲哀 我不喜欢这名字还有个原因, 这和我的身份很不相符 我自小就是个混混 我从初中开始就喜欢看香港的警匪片 我经常幻想这样的场景, 我露出粗壮的胳膊, 上面纹了一条蛇, 小弟们看到我走过来一起喊我,

Nadere informatie

... heeft mij om een referentie... heeft gevraagd mij om een voor refer zijn sollicitatie voor sollicitatie.... Ik verheug voor mij... zeer,. Ik hierb

... heeft mij om een referentie... heeft gevraagd mij om een voor refer zijn sollicitatie voor sollicitatie.... Ik verheug voor mij... zeer,. Ik hierb 推荐信 - 开篇语 Geachte heer 正式, 男性收信者, 姓名不详 Geachte mevrouw 正式, 女性收信者, 姓名不详 Geachte heer, mevrouw 正式, 收信人姓名性别不详 Geachte heer Geachte mevrouw Geachte heer, mevrouw Geachte dames en heren Geachte dames en heren

Nadere informatie

南荷华雨 STICHTING CAI HONG. China Reis Tai Chi Jing Lian School Stichting Cai Hong Noord Brabant N.O. uit Nederland. (Regenboog stichting) 难忘得中国之行

南荷华雨 STICHTING CAI HONG. China Reis Tai Chi Jing Lian School Stichting Cai Hong Noord Brabant N.O. uit Nederland. (Regenboog stichting) 难忘得中国之行 南荷华雨 STICHTING CAI HONG Regenboog Stichting Stichting Cai Hong (Regenboog stichting) is een vrijwilligersorganisatie met als doel het bevorderen van multiculturele contacten binnen de Chinese gemeenschap

Nadere informatie

Kāng Tài. Speciale puntgroepen

Kāng Tài. Speciale puntgroepen Kāng Tài Speciale puntgroepen Petra Keiman 07 Inhoudsopgave. Hoofdstuk. Onderwerp. Pagina. Voorwoord. De Nederlandse vertaling van de term Jīng Luò.. 五输穴 Wŭ Shū Xué, de vijf Shū transportpunten.. Jĭng

Nadere informatie

bab.la Uitdrukkingen: Persoonlijke correspondentie Gelukwensen Chinees-Nederlands

bab.la Uitdrukkingen: Persoonlijke correspondentie Gelukwensen Chinees-Nederlands Gelukwensen : Huwelijk 祝贺, 愿你们幸福快乐 Van harte gefeliciteerd. Wij wensen jullie alle geluk in de wereld. Gelukwensen aan een vers 致以我对你们婚姻最真诚的祝福 Gefeliciteerd en de beste wensen voor jullie huwelijk. vers

Nadere informatie

bab.la Uitdrukkingen: Persoonlijke correspondentie Gelukwensen Nederlands-Chinees

bab.la Uitdrukkingen: Persoonlijke correspondentie Gelukwensen Nederlands-Chinees Gelukwensen : Huwelijk Van harte gefeliciteerd. Wij wensen jullie alle geluk in de wereld. 祝 贺, 愿 你 们 幸 福 快 乐 Gelukwensen aan een vers Gefeliciteerd en de beste wensen voor jullie huwelijk. 致 以 我 对 你 们

Nadere informatie

A Key to Chinese Speech and Writing

A Key to Chinese Speech and Writing A Key to Chinese Speech and Writing Les 0-18 Categorized by word type affix.achtervoegsel 们 men [meervoud achtervoegsel] Les 0.5 affix.voorvoegsel dì [voorvoegsel voor rangtelwoord] Les 0.51 第 bijvoeglijk

Nadere informatie

Van harte gefeliciteerd met jullie verloving. Hebben jullie al een datum voor de trouwdag geprikt? 恭喜你们订婚, 大喜之日确定了吗? voor een fris verloofd paar dat m

Van harte gefeliciteerd met jullie verloving. Hebben jullie al een datum voor de trouwdag geprikt? 恭喜你们订婚, 大喜之日确定了吗? voor een fris verloofd paar dat m - Huwelijk Van harte gefeliciteerd. Wij wensen jullie alle geluk in de wereld. aan een vers getrouwd paar 祝贺, 愿你们幸福快乐 Gefeliciteerd en de beste wensen voor jullie huwelijk. voor een vers getrouwd paar

Nadere informatie

- Verjaardagen en Jubilea 生日问候! Van harte gefeliciteerd met je verjaardag! 生日快乐! Gefeliciteerd met je verjaardag! 笑口常开! Nog vele jaren! 祝你在这特别的日子里快乐幸福

- Verjaardagen en Jubilea 生日问候! Van harte gefeliciteerd met je verjaardag! 生日快乐! Gefeliciteerd met je verjaardag! 笑口常开! Nog vele jaren! 祝你在这特别的日子里快乐幸福 - Huwelijk 祝贺, 愿你们幸福快乐 aan een vers getrouwd paar 致以我对你们婚姻最真诚的祝福 voor een vers getrouwd paar Van harte gefeliciteerd. Wij wensen jullie alle geluk in de wereld. Gefeliciteerd en de beste wensen voor jullie

Nadere informatie

- Verjaardagen en Jubilea 生日问候! Van harte gefeliciteerd met je verjaardag! 生日快乐! Gefeliciteerd met je verjaardag! 笑口常开! Nog vele jaren! 祝你在这特别的日子里快乐幸福

- Verjaardagen en Jubilea 生日问候! Van harte gefeliciteerd met je verjaardag! 生日快乐! Gefeliciteerd met je verjaardag! 笑口常开! Nog vele jaren! 祝你在这特别的日子里快乐幸福 - Huwelijk 祝贺, 愿你们幸福快乐 aan een vers getrouwd paar 致以我对你们婚姻最真诚的祝福 voor een vers getrouwd paar Van harte gefeliciteerd. Wij wensen jullie alle geluk in de wereld. Gefeliciteerd en de beste wensen voor jullie

Nadere informatie

Informatie invullen visumaanvraag China

Informatie invullen visumaanvraag China Informatie invullen visumaanvraag China Reiscommissie 2008: China 21 januari 2008 Samenvatting Dit document bevat een korte instructie om problemen bij het invullen en aanvragen van een groepsvisum voor

Nadere informatie

Samen bouwen Build together Zusammen bauen Construire à deux Construir juntos 一起搭建吧 E Handleiding. Instructions. Anleitung.

Samen bouwen Build together Zusammen bauen Construire à deux Construir juntos 一起搭建吧 E Handleiding. Instructions. Anleitung. E59 Handleiding Instructions Anleitung Mode d emploi Instrucciones 说明书 Samen bouwen Build together Zusammen bauen Construire à deux Construir juntos 一起搭建吧 Leerinhoud - Uitleg - Tips Leerlijn Taal - Spreken

Nadere informatie

Regionale Themabijeenkomst 中饮公会地区专题讲座

Regionale Themabijeenkomst 中饮公会地区专题讲座 Regionale Themabijeenkomst Vereniging Chinese Horeca Ondernemers 中饮公会地区专题讲座 10 & 11 oktober 2016 2016 年 10 月 10 & 11 日 Dagprogramma 11.00-11.30 uur Ontvangst met koffie en thee Plenaire presentaties: 11.30-11.40

Nadere informatie

Begeleidingsformulier Legalisatie aanvraag Ambassade van China

Begeleidingsformulier Legalisatie aanvraag Ambassade van China FACTUURADRES: Bedrijf* Contactpersoon Straat & huisnr. Postcode Woonplaats Telefoonnummer Email Referentie* (* Indien van toepassing) LAND VAN LEGALISATIE: Postadres: Postbus 51 2670 AB Naaldwijk Bezoekadres:

Nadere informatie

Manual Deezmaker. Deezmaker 用户指南. 型号 : Duo 8 Green 8 Green Mini. Kysan Electronics. Page 1

Manual Deezmaker. Deezmaker 用户指南. 型号 : Duo 8 Green 8 Green Mini. Kysan Electronics.   Page 1 Deezmaker 用户指南 型号 : Duo 8 Green 8 Green Mini Page 1 目录 第一章 : 欢迎使用 概述 技术支持 第二章 : 软件安装 第三章 : 打印机连接 第四章 : 软件配置 配置 Reptier 打印机设置 连接 打印机 打印机形状 设置 Slic3r 层和周边 :Layers and perimeters 填充 :Infill 边缘设置 :Skirt and

Nadere informatie

Wat kunt u me van de kaart aanraden? 菜单上您推荐什么?(càidān shàng nín shénme?) Aan de ober vragen of hij/zij iets van de kaart kan aanraden Is er een specia

Wat kunt u me van de kaart aanraden? 菜单上您推荐什么?(càidān shàng nín shénme?) Aan de ober vragen of hij/zij iets van de kaart kan aanraden Is er een specia - Bij de ingang Ik wil graag een tafel reserveren voor _[aantal mensen]_ om _[tijdstip]_. Een reservering doen Een tafel voor _[number of people]_ graag. Om een tafel vragen 我想预订一个在 _[ 就餐时间 ]_ 的 _[ 人数

Nadere informatie

Beste klant, Met vriendelijke groeten, Het Traveldocs team. Nuttige informatie. Inentingen

Beste klant, Met vriendelijke groeten, Het Traveldocs team. Nuttige informatie. Inentingen Beste klant, Allereerst willen wij u hartelijk danken dat uw visumaanvraag aan Traveldocs toevertrouwt. Wij zullen alles in het werk stellen om de aanvraag zo snel en soepel mogelijk te laten verlopen.

Nadere informatie

Therapeutic effects of the traditional medicinal plant Ipomoea stolonifera for the treatment of liver diseases Bai, Xueting

Therapeutic effects of the traditional medicinal plant Ipomoea stolonifera for the treatment of liver diseases Bai, Xueting Therapeutic effects of the traditional medicinal plant Ipomoea stolonifera for the treatment of liver diseases Bai, Xueting IMPORTANT NOTE: You are advised to consult the publisher's version (publisher's

Nadere informatie

Woordenlijst / 词汇表 TaalCompleet KNS 100 vragen

Woordenlijst / 词汇表 TaalCompleet KNS 100 vragen Woordenlijst / 词汇表 TaalCompleet KNS 100 vragen Nederlands Chinees 中华的 Vraag 1. het deel 部分 Europa 欧洲 Zuid-Amerika 南美洲 Vraag 2. Marokko 摩洛哥 Vraag 3 Turkije 土耳其 Vraag 4. Vraag 5. de hodstad 首都 Vraag 6. Vraag

Nadere informatie

南荷华雨 STICHTING CAI HONG. Lentefeest/Nieuwjaar. (Regenboog stichting) Stichting Cai Hong. is een vrijwilligersorganisatie

南荷华雨 STICHTING CAI HONG. Lentefeest/Nieuwjaar. (Regenboog stichting) Stichting Cai Hong. is een vrijwilligersorganisatie 南荷华雨 STICHTING CAI HONG Regenboog Stichting Stichting Cai Hong (Regenboog stichting) is een vrijwilligersorganisatie met als doel het bevorderen van multiculturele contacten binnen de Chinese gemeenschap

Nadere informatie

课 文 kèwén Tekst 1. 我 叫 Tim 你 呢? 我 叫 Anne 你 好 吗? 我 很 好 你 呢? 我 也 很 好 谢 谢. 生 词 shēngcí Nieuwe woorden 1. 你 jij/jou 呢 vraagwoord 谢 谢.

课 文 kèwén Tekst 1. 我 叫 Tim 你 呢? 我 叫 Anne 你 好 吗? 我 很 好 你 呢? 我 也 很 好 谢 谢. 生 词 shēngcí Nieuwe woorden 1. 你 jij/jou 呢 vraagwoord 谢 谢. Begroeten Les 1 第 一 课 第 一 课 1 Nǐ hǎo 课 文 kèwén Tekst 1 Nǐ hǎo!! Nǐ hǎo!! Wǒ jiào Tim. Nǐ ne? 我 叫 Tim 呢? Wǒ jiào Anne Nǐ hǎo ma? 我 叫 Anne 吗? Wǒ hěn hǎo. Nǐ ne? 我 很 好 呢? Wǒ yě hěn hǎo. Xièxie. 我 也 很 好 谢

Nadere informatie

Beste klant, Met vriendelijke groeten, Het traveldocs visumteam.

Beste klant, Met vriendelijke groeten, Het traveldocs visumteam. Beste klant, Allereerst hartelijk dank om uw visumaanvraag te laten behandelen door de firma traveldocs. Wij zullen alles in het werk stellen om uw visumaanvraag zo vlot mogelijk te laten verlopen. Naar

Nadere informatie

打扰了 我们要点菜, 谢谢 (dǎrǎole. Pardon. wǒmen We willen graag bestellen. yàodiǎn cài, xièxiè.) De ober meedelen dat je klaar bent om te bestellen 菜单上您推荐什么?(cà

打扰了 我们要点菜, 谢谢 (dǎrǎole. Pardon. wǒmen We willen graag bestellen. yàodiǎn cài, xièxiè.) De ober meedelen dat je klaar bent om te bestellen 菜单上您推荐什么?(cà - Bij de ingang 我想预订一个在 _[ 就餐时间 ]_ 的 _[ 人数 ]_ 人的桌 Ik wil graag een tafel reserveren voor _[aantal mensen]_ 子 (wǒ xiǎng yùdìng yīgè om zài [tijdstip]_.[jiùcān shíjiān] _ de _ [rénshù] _rén de zhuōzi.) Een

Nadere informatie

Nederlands voor buitenlanders. Woordenlijst Chinees

Nederlands voor buitenlanders. Woordenlijst Chinees Nederlands voor buitenlanders Woordenlijst Chinees Les 1 Hoe heet je? 1 1 les (de) 课 1 2 hoe 怎么 1 3 heet (heten) 称呼 1 4 je 你 1 5 hallo 哈喽 1 6 ik 我 1 7 ben 是 1 8 mijn 我的 1 9 naam (de) 名字 1 10 is 是 1 11

Nadere informatie

3 Op goed geluk. Ken je ze nog? Lees op en vertaal. Stapelen: lees alle stappen op en vertaal de hele zin. Vertaal mondeling, zonder bedenktijd

3 Op goed geluk. Ken je ze nog? Lees op en vertaal. Stapelen: lees alle stappen op en vertaal de hele zin. Vertaal mondeling, zonder bedenktijd Op goed geluk Antwoordsleutels Les P 0 Verstaan: d of t? 9 0 dúlì túlì tùzi dùzi dōngfēng tōngfēng dǎnzi tǎnzi tānzi dānzi P 0 Ken je ze nog? Lees op en vertaal duō veel klein, jong het is om het even,

Nadere informatie

A Key to Chinese Speech and Writing

A Key to Chinese Speech and Writing A Key to Chinese Speech and Writing Les 0-12 Categorized by word type bijvoeglijk naamwoord 不错 búcuò niet slecht Les 11 长 cháng lang Les 8 干 gàn doen, werken Les 10 久 jiǔ lange tijd Les 7 快 kuài snel Les

Nadere informatie

Beste klant, Met vriendelijke groeten, Het traveldocs visumteam.

Beste klant, Met vriendelijke groeten, Het traveldocs visumteam. Beste klant, Allereerst hartelijk dank om uw visumaanvraag te laten behandelen door de firma traveldocs. Wij zullen alles in het werk stellen om uw visumaanvraag zo vlot mogelijk te laten verlopen. Naar

Nadere informatie

Ik weet al dat China een groot land is en dat je daar maar een kind mag en dat er daar veel uitvindingen door China gemaakt zijn.

Ik weet al dat China een groot land is en dat je daar maar een kind mag en dat er daar veel uitvindingen door China gemaakt zijn. Werkstuk door een scholier 1202 woorden 19 november 2016 0 keer beoordeeld Vak Aardrijkskunde 为什么选择 waarom gekozen Ik heb dit onderwerp gekozen omdat ik China een heel leuk en interessant land vind en

Nadere informatie

双人间 ( Shuāng rénjiān.)... een tweepersoonskamer. Een kamer voor twee personen 单人间 ( dān rénjiān.) Een kamer voor één persoon 人间 ( rénjiān.) Een kamer

双人间 ( Shuāng rénjiān.)... een tweepersoonskamer. Een kamer voor twee personen 单人间 ( dān rénjiān.) Een kamer voor één persoon 人间 ( rénjiān.) Een kamer - Vinden 我在哪能找到?(wǒ zài nǎ néng Waar kan ik zhǎodào vinden??) Om de weg naar je accommodatie vragen 有房间出租吗?( yǒu fángjiān... chūzū een kamer te ma?) huur? 旅社?( lǚshè?) 酒店?( jiǔdiàn?)... een hostel?...

Nadere informatie

Handleiding. Samen schroeven Bolt together Zusammen schrauben Visser à deux 一起拧螺丝. Instructions. Anleitung.

Handleiding. Samen schroeven Bolt together Zusammen schrauben Visser à deux 一起拧螺丝. Instructions. Anleitung. 5.45 Handleiding Instructions Anleitung Mode d emploi 说明书 Samen schroeven Bolt together Zusammen schrauben Visser à deux 一起拧螺丝 Leerlijn Taal - Spreken en luisteren - Communicatie Doel Leer door goede communicatie

Nadere informatie

CHINEES MANDARIJN MANDARIJN CHINEES MANDARIJN WAT & HOE TAALGIDS. uitspraak. ontmoetingen. eten & uitgaan. onderweg. overnachten.

CHINEES MANDARIJN MANDARIJN CHINEES MANDARIJN WAT & HOE TAALGIDS. uitspraak. ontmoetingen. eten & uitgaan. onderweg. overnachten. WAT & HOE CHINEES MANDARIJN TAALGIDS uitspraak ontmoetingen eten & uitgaan onderweg overnachten CHINEES MANDARIJN - NEDERLANDS NEDERLANDS - CHINEES MANDARIJN gezondheid IN SAMENWERKING MET Chinees mandarijn

Nadere informatie

STICHTING CAI HONG Regenboog Stichting

STICHTING CAI HONG Regenboog Stichting 南荷华 雨 STICHTING CAI HONG Regenboog Stichting Stichting Cai Hong (Regenboog stichting) is een vrijwilligersorganisatie met als doel het bevorderen van multiculturele contacten binnen de Chinese gemeenschap

Nadere informatie

MAART 2017 ISSUE #3-05

MAART 2017 ISSUE #3-05 MAART 2017 ISSUE #3-05 1 www.vlis.be nihao@vlis.be Voorwoord Agenda Maart Moderne kunst in Shanghai Zoekertjes Tips Recept van de maand VLIS-Moving Dinner met een TWIST VLIS-Koffie IN(fo)SIDERS VLIS-Bowling

Nadere informatie

ALGEMENE VOORWAARDEN SUNWAY LANGUAGE

ALGEMENE VOORWAARDEN SUNWAY LANGUAGE ALGEMENE VOORWAARDEN SUNWAY LANGUAGE Dit zijn de algemene voorwaarden van de vennootschap onder firma SUNWAY LANGUAGE, kantoorhoudende te (2516 EH) s-gravenhage, aan de Rijswijkseweg 60, ingeschreven in

Nadere informatie

Beste klant, Met vriendelijke groeten, Het traveldocs visumteam.

Beste klant, Met vriendelijke groeten, Het traveldocs visumteam. Beste klant, Allereerst hartelijk dank om uw visumaanvraag te laten behandelen door de firma traveldocs. Wij zullen alles in het werk stellen om uw visumaanvraag zo vlot mogelijk te laten verlopen. Naar

Nadere informatie

漢 語 語 法 中 華 民 國 九 十 年 五 月 十 三 日

漢 語 語 法 中 華 民 國 九 十 年 五 月 十 三 日 漢 語 語 法 中 華 民 國 九 十 年 五 月 十 三 日 1. Adjectieven... 3 2. Vraagvormen... 3 1) 嗎 - vraag... 3 2) 呢 - vraag... 3 3) vraagwoorden... 3 4) vriendelijke vraag... 4 5) positief-negatieve vraag (=PN)... 4 6) retorische

Nadere informatie

China. - De geschiedenis en cultuur van Peking -

China. - De geschiedenis en cultuur van Peking - Pagina 1 Groep 8 Colofon China - De geschiedenis en cultuur van Peking - Leerling - informatie Inleiding In deze les gaan wij het hebben over de Chinese stad Peking. We kijken met elkaar naar een stukje

Nadere informatie

Prof.dr. Rint Sybesma Het loze van tijdenloosheid

Prof.dr. Rint Sybesma Het loze van tijdenloosheid Prof.dr. Rint Sybesma Het loze van tijdenloosheid Universiteit Leiden. Universiteit om te ontdekken. Het loze van tijdenloosheid Oratie uitgesproken door Prof.dr. Rint Sybesma bij de aanvaarding van het

Nadere informatie

Woordenlijst Chinees? n Makkie! Deel 2

Woordenlijst Chinees? n Makkie! Deel 2 Woordenlijst Chinees? n Makkie! Deel 2 Nederlands Karakters Pīnyīn Les A A belt naar B A 给 B 打电话 A gěi B dǎdiànhuà 4 A is net zo...als B, A 像 B 一样 A xiàng B yīyàng 19 A is even...als B a.u.b. 请 qǐng 5

Nadere informatie

Beste klant, Met vriendelijke groeten, Het Traveldocs team. Nuttige informatie. Inentingen

Beste klant, Met vriendelijke groeten, Het Traveldocs team. Nuttige informatie. Inentingen Beste klant, Allereerst willen wij u hartelijk danken dat uw visumaanvraag aan Traveldocs toevertrouwt. Wij zullen alles in het werk stellen om de aanvraag zo snel en soepel mogelijk te laten verlopen.

Nadere informatie

Woordenlijst Nederlands-Chinees

Woordenlijst Nederlands-Chinees Woordenlijst Nederlands- Chinees 1 Woordenlijst Nederlands-Chinees Hieronder staan alle woorden die je nu in ieder geval zou moeten kennen, uit de woordenlijsten van lessen 1-10, én de cijfers van één

Nadere informatie

Woordenlijst / 词汇表 TaalCompleet A1

Woordenlijst / 词汇表 TaalCompleet A1 Woordenlijst / 词汇表 TaalCompleet A1 Nederlands Chinees 中华的 1.1 Woorden de baby, de baby s hij ik ja jij jullie het kind, de kinderen de naam, de namen nee wij zij (één) zij (meer) 婴儿他我是你你们大家孩子名字没有我们她他们

Nadere informatie

WOORDENLIJST / 词汇表 TAALCOMPLEET

WOORDENLIJST / 词汇表 TAALCOMPLEET WOORDENLIJST / 词汇表 TAALCOMPLEET Nederlands Chinees 中华的 1.1 Woorden de baby, de baby s hij ik ja jij jullie het kind, de kinderen de naam, de namen nee wij zij (één) zij (meer) 婴儿他我是你你们大家孩子名字没有我们她他们 1.2

Nadere informatie

YANG WEI. Paper t.b.v. eerstejaars kruiden opleiding, Academie Bo-Yi. Egbert A. van der Burgh. Mei Juli Wageningen

YANG WEI. Paper t.b.v. eerstejaars kruiden opleiding, Academie Bo-Yi. Egbert A. van der Burgh. Mei Juli Wageningen YANG WEI Paper t.b.v. eerstejaars kruiden opleiding, Academie Bo-Yi Egbert A. van der Burgh Mei Juli 2016 Wageningen Inleiding Onderdeel ter verkrijging van het diploma herbalist aan de academie BO Yi

Nadere informatie

Handleiding. Samen rijgen Lace together Zusammen schnüren Enfiler à deux 一起系带子. Instructions. Anleitung.

Handleiding. Samen rijgen Lace together Zusammen schnüren Enfiler à deux 一起系带子. Instructions. Anleitung. 5.6 Handleiding Instructions Anleitung Mode d emploi 说明书 Samen rijgen Lace together Zusammen schnüren Enfiler à deux 一起系带子 Leerlijn Taal - Spreken en luisteren - Communicatie Doel Leer door goede communicatie

Nadere informatie

Op briefpapier (logo) Presentation letter. To whom it may concern

Op briefpapier (logo) Presentation letter. To whom it may concern Op briefpapier (lg) Presentatin letter T whm it may cncern This letter is t intrduce XXX, XXX functie at ur cmpany name, wh is planning a trip t XXX city, China n the XXX fr XXX days and wuld like t request

Nadere informatie

E Handleiding. Samen rijgen Lace together Zusammen schnüren Enfiler à deux 一起系带子. Instructions. Anleitung.

E Handleiding. Samen rijgen Lace together Zusammen schnüren Enfiler à deux 一起系带子. Instructions. Anleitung. E56 Handleiding Instructions Anleitung Mode d emploi 说明书 Samen rijgen Lace together Zusammen schnüren Enfiler à deux 一起系带子 Leerlijn Taal - Spreken en luisteren - Communicatie Doel Leer door goede communicatie

Nadere informatie

Was können Sie von der Karte empfehlen? 菜单上您推荐什么?(càidān shàng nín shénme?) Aan de ober vragen of hij/zij iets van de kaart kan aanraden Gibt es eine

Was können Sie von der Karte empfehlen? 菜单上您推荐什么?(càidān shàng nín shénme?) Aan de ober vragen of hij/zij iets van de kaart kan aanraden Gibt es eine - Bij de ingang Ich würde gern einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen um _[Uhrzeit]_ reservieren. Een reservering doen 我想预订一个在 _[ 就餐时间 ]_ 的 _[ 人数 ]_ 人的桌子 xiǎng yùdìng yīgè zài_ [ji _rén de zhuōzi.)

Nadere informatie

Beste klant, Met vriendelijke groeten, Het Traveldocs team

Beste klant, Met vriendelijke groeten, Het Traveldocs team Beste klant, Allereerst willen wij u hartelijk danken dat uw visumaanvraag aan Traveldocs toevertrouwt. Wij zullen alles in het werk stellen om de aanvraag zo snel en soepel mogelijk te laten verlopen.

Nadere informatie

Ga onderaan op de volgende pagina akkoord met de voorwaarden door op Agree te klikken.

Ga onderaan op de volgende pagina akkoord met de voorwaarden door op Agree te klikken. Start hier: https://bio.visaforchina.org/#/nav/quickselection?visacentercode=hag2&request_locale=en_us&site_alias=hag2_ EN Klik op New Application form: Ga onderaan op de volgende pagina akkoord met de

Nadere informatie

Beste klant, Met vriendelijke groeten, Het traveldocs visumteam.

Beste klant, Met vriendelijke groeten, Het traveldocs visumteam. Beste klant, Allereerst hartelijk dank m uw visumaanvraag te laten behandelen dr de firma traveldcs. Wij zullen alles in het werk stellen m uw visumaanvraag z vlt mgelijk te laten verlpen. Naar aanleiding

Nadere informatie

Beste klant, Met vriendelijke groeten, Het traveldocs visumteam.

Beste klant, Met vriendelijke groeten, Het traveldocs visumteam. Beste klant, Allereerst hartelijk dank m uw visumaanvraag te laten behandelen dr de firma traveldcs. Wij zullen alles in het werk stellen m uw visumaanvraag z vlt mgelijk te laten verlpen. Naar aanleiding

Nadere informatie

Beste klant, Nuttige informatie

Beste klant, Nuttige informatie Beste klant, Allereerst hartelijk dank m uw visumaanvraag te laten behandelen dr de firma traveldcs. Wij zullen alles in het werk stellen m uw visumaanvraag z vlt mgelijk te laten verlpen. Naar aanleiding

Nadere informatie

Beste klant, Met vriendelijke groeten, Het traveldocs visumteam.

Beste klant, Met vriendelijke groeten, Het traveldocs visumteam. Beste klant, Allereerst hartelijk dank m uw visumaanvraag te laten behandelen dr de firma traveldcs. Wij zullen alles in het werk stellen m uw visumaanvraag z vlt mgelijk te laten verlpen. Naar aanleiding

Nadere informatie

Beste klant, Met vriendelijke groeten, Het traveldocs visumteam.

Beste klant, Met vriendelijke groeten, Het traveldocs visumteam. Beste klant, Allereerst hartelijk dank m uw visumaanvraag te laten behandelen dr de firma traveldcs. Wij zullen alles in het werk stellen m uw visumaanvraag z vlt mgelijk te laten verlpen. Naar aanleiding

Nadere informatie

Beste klant, Met vriendelijke groeten, Het Traveldocs team. Nuttige informatie. Inentingen

Beste klant, Met vriendelijke groeten, Het Traveldocs team. Nuttige informatie. Inentingen Beste klant, Allereerst willen wij u hartelijk danken dat uw visumaanvraag aan Traveldcs tevertruwt. Wij zullen alles in het werk stellen m de aanvraag z snel en sepel mgelijk te laten verlpen. Onderstaand

Nadere informatie