PROFESSIONAL DEVELOPMENT FOR THE INTERNATIONAL HIGHER EDUCATION ENVIRONMENT



Vergelijkbare documenten
PROFESSIONELE ONTWIKKELING VIA DE AQI: achtergrond en eerste ervaringen

DE DOCENT CENTRAAL: PROFESSIONELE ONTWIKKELING EN DE INTERNATIONALE ONDERWIJSOMGEVING

PROFESSIONELE ONTWIKKELING VAN DOCENTEN: DE Advanced Qualification for Internationalisation (AQI)

vooropleiding international Dutch as a second Nederlands Tweede Taal

5-point scale: Strongly disagree OOOOO Strongly agree O No opinion / n.a. Zeer mee oneens OOOOO Zeer mee eens O Geen mening / n.v.t.

Opleiding PECB IT Governance.

OPEN TRAINING. Onderhandelingen met leveranciers voor aankopers. Zeker stellen dat je goed voorbereid aan de onderhandelingstafel komt.

International Leiden Leadership Programme

Ius Commune Training Programme Amsterdam Masterclass 15 June 2018

Opleiding PECB ISO 9001 Quality Manager.

Competencies atlas. Self service instrument to support jobsearch. Naam auteur

Internationaliseren van leeruitkomsten: vier voorbeelden uit de praktijk. Jos Beelen Utrecht, 5 februari 2015

Engels op Niveau A2 Workshops Woordkennis 1

Ius Commune Training Programme Amsterdam Masterclass 22 June 2017

HBFF Training & Consultancy

Ius Commune Training Programme Amsterdam Masterclass 16 June 2016

Inclusive Education: competences for teacher training

B1 Woordkennis: Spelling

Knelpunten in Zelfstandig Leren: Zelfregulerend leren, Stress en Uitstelgedrag bij HRM- Studenten van Avans Hogeschool s-hertogenbosch

Persoonlijke informatie / Personal information

SAMPLE 11 = + 11 = + + Exploring Combinations of Ten + + = = + + = + = = + = = 11. Step Up. Step Ahead

Concept of Feedback. P.S. Gandhi Mechanical Engineering IIT Bombay

Houdt u er alstublieft rekening mee dat het 5 werkdagen kan duren voordat uw taalniveau beoordeeld is.

Introductie in flowcharts

Reflectie. Dr. Mark Frederiks Coördinator internationalisering NVAO. EP-Nuffic Studenten internationaliseren in eigen land 5 februari 2015, Utrecht

Ik kom er soms tijdens de les achter dat ik mijn schoolspullen niet bij mij heb of niet compleet

Researchcentrum voor Onderwijs en Arbeidsmarkt The role of mobility in higher education for future employability

Talentmanagement in tijden van crisis

Online Resource 1. Title: Implementing the flipped classroom: An exploration of study behaviour and student performance

2 of 3 MMVP2SLB1 1 O V/O 15

T (toetsvorm): S = schriftelijk en O = opdracht/overig CW (cijferweging) B (beoordeling): V/O = voldoende/onvoldoende en C = cijfer

Communication about Animal Welfare in Danish Agricultural Education

ONDERNEMERSCHAP (Nederlandstalig)

Ervaringen met begeleiding FTA cursus Deployment of Free Software Systems

Internationalisaring vraagt om MEER FLAMENCO FORUM

Developing an adaptive, diagnostic test of. English writing skills

Impact en disseminatie. Saskia Verhagen Franka vd Wijdeven

Group work to study a new subject.

L.Net s88sd16-n aansluitingen en programmering.

From Padua to Groningen

General info on using shopping carts with Ingenico epayments

Pesten onder Leerlingen met Autisme Spectrum Stoornissen op de Middelbare School: de Participantrollen en het Verband met de Theory of Mind.

LONDEN MET 21 GEVARIEERDE STADSWANDELINGEN 480 PAGINAS WAARDEVOLE INFORMATIE RUIM 300 FOTOS KAARTEN EN PLATTEGRONDEN

Testplan Module 12: Bachelor assignment ( )

L.Net s88sd16-n aansluitingen en programmering.

Appendix A: List of variables with corresponding questionnaire items (in English) used in chapter 2

1 LOGO SCHOOL. Gecomprimeerd Schoolondersteuningsprofiel. Naam School

GOVERNMENT NOTICE. STAATSKOERANT, 18 AUGUSTUS 2017 No NATIONAL TREASURY. National Treasury/ Nasionale Tesourie NO AUGUST

UvA-DARE (Digital Academic Repository) VR as innovation in dental education de Boer, I.R. Link to publication

Conferentie Examinering in de bpv 31 mei 2013 Workshop : handboeken BPV en het buitenland

Digital municipal services for entrepreneurs

OER/TER ADDENDA ( )

0515 FOREIGN LANGUAGE DUTCH

Chapter 4 Understanding Families. In this chapter, you will learn

The training courses are only offered in Dutch.

Nieuwsbrief NRGD. Editie 11 Newsletter NRGD. Edition 11. pagina 1 van 5.

OVERGANGSREGELS / TRANSITION RULES 2007/2008

NMOZTMKUDLVDKECVLKBVESBKHWIDKPDF-WWUS Page File Size 9,952 KB 29 May, 2016

Published in: Onderwijs Research Dagen 2013 (ORD2013), mei 2013, Brussel, Belgie

Cambridge Assessment International Education Cambridge International General Certificate of Secondary Education. Published

de volgende vakken b) the student has completed the MSc Economics with at least the courses...

FOR DUTCH STUDENTS! ENGLISH VERSION NEXT PAGE. Toets Inleiding Kansrekening 1 8 februari 2010

Ervaringen in de regio Moederraad VSV Nijmegen. Carola Groenen Voorzitter VSV/ Directeur CVN Onderzoeker Radboudumc

Verschillen in het Gebruik van Geheugenstrategieën en Leerstijlen. Differences in the Use of Memory Strategies and Learning Styles

Hoe met Windows 8 te verbinden met NDI Remote Office (NDIRO) How to connect With Windows 8 to NDI Remote Office (NDIRO

UvA-DARE (Digital Academic Repository) Education in wrist arthroscopy Obdeijn, Miryam. Link to publication

Add the standing fingers to get the tens and multiply the closed fingers to get the units.

Opleiding PECB IT Cyber Security Specialist.

Understanding and being understood begins with speaking Dutch

A2 Workshops Grammatica Heden

Tilburg University. Technieken van kwalitatief onderzoek 1 Verhallen, T.M.M.; Vogel, H. Published in: Tijdschrift voor Marketing

The characteristics of excellent professionals: Input for honours programs. Marjolein Heijne-Penninga, Inge Wijkamp, Marca Wolfensberger

Aan de slag met interdisciplinaire Teacher Design Teams (i-tdt) voor istem onderwijs

Memo Academic Skills; the basis for better writers

Bepalen van (docent)competenties in een meertalige opleiding A case study. Sylvia van der Weerden Radboud in to Languages 24 mei 2012

Activant Prophet 21. Prophet 21 Version 12.0 Upgrade Information

COSPA dag 12 april 2018

Meer waarde met hbo door internationale samenwerking!

Intercultural Mediation through the Internet Hans Verrept Intercultural mediation and policy support unit

Replacement course / vervangend vak

Laatst bijgewerkt op 2 februari 2009 Nederlandse samenvatting door TIER op 25 mei 2011

Tilburg University. Dienstenkeurmerken misbruikt Roest, Henk; Verhallen, T.M.M. Published in: Tijdschrift voor Marketing. Publication date: 1999

(1) De hoofdfunctie van ons gezelschap is het aanbieden van onderwijs. (2) Ons gezelschap is er om kunsteducatie te verbeteren

Lichamelijke factoren als voorspeller voor psychisch. en lichamelijk herstel bij anorexia nervosa. Physical factors as predictors of psychological and

Sociale Cognitie bij Psychisch Gezonde Volwassenen

University of Groningen Educational value of digital examination

Value based healthcare door een quality improvement bril

UNIT 2 Begeleiding. Coaching proces, Instrumenten and vaardigheden voor Coacing en mobiliteit for Coaching and Mobility

EUROPEAN SCHOOLNET ACADEMY SCHOOL EDUCATION GATEAWAY TEACHER ACADEMY

Beïnvloedt Gentle Teaching Vaardigheden van Begeleiders en Companionship en Angst bij Verstandelijk Beperkte Cliënten?

Healthy people want everything, sick people want only one thing. would love to see a Hospital Teacher

MyDHL+ Van Non-Corporate naar Corporate

AE1103 Statics. 25 January h h. Answer sheets. Last name and initials:

UvA-DARE (Digital Academic Repository) Keeping youth in play Spruit, A. Link to publication

WORKSHOP 1P4. Internationale samenwerking goed voor de onderwijskwaliteit? Arie van Scheepen. Docent Technische Bedrijfskunde bij IED-FNT

Outline. International Child Abduction Incoming Cases. A comparison between the Netherlands, England & Wales, Sweden and Switserland

LDA Topic Modeling. Informa5ekunde als hulpwetenschap. 9 maart 2015

Polsslag. Samenvatting. Probleem om aan te pakken: Context. Doelen. Aansluiting bij de werkelijkheid. Vaardigheden

Voorlichting Erasmus+ KA2 15 november 2018

TABASCO. Taak gestuurd leren bij Engels

Transcriptie:

PROFESSIONAL DEVELOPMENT FOR THE INTERNATIONAL HIGHER EDUCATION ENVIRONMENT

INTERNATIONALISERING EN PROF. DEVELOPMENT Internationalisering betekent investeren in professionele ontwikkeling van docenten: Meer aandacht zijn voor: internationale kennis/ervaring van docenten > internationalisering van het curriculum taalvaardigheid (m.n. Engels) > international classroom, maar ook opereren in internationale netwerken en internationaal onderzoek interculturele vaardigheden > international classroom, maar ook opereren in internationale netwerken interculturele didactiek kennis van ontwikkelingen in het internationale HO

INTERNATIONALISERING EN PROF. DEVELOPMENT Ontwikkeld door Hanzehogeschool Groningen International Competences Matrix (ICM): een overzicht van competenties voor (docerend) personeel in de internationale onderwijsomgeving > NVAO Good Practice in Internationalisation (GPIP) expliciete aandacht voor internationalisering in de PDB een Advanced Qualification for Internationalisation (AQI) als onderdeel van de SKO

INTERNATIONAL COMPETENCES MATRIX International Competences Matrix: een HRM instrument ontwikkeld in antwoord op een vraag vanuit het management (opleidingen) samenwerking van internationalisering en P&O uitgangspunt: de docent bestaat niet competenties zijn gedefinieerd in relatie tot verschillende rollen beschrijft een breed scala aan competenties: niet alleen talige competenties

INTERNATIONAL COMPETENCES MATRIX

INTERNATIONAL COMPETENCES MATRIX Functie van de matrix Leidinggevenden en docenten erop attenderen dat het werken in een internationale werkomgeving zou kunnen betekenen dat training op zwakke punten noodzakelijk is; Leidinggevenden en docenten tot afspraken laten komen over de ontwikkeling van competenties in internationaal perspectief; Wederzijdse verantwoordelijkheid leidinggevende faciliteert > beschikbaarheid scholing docent committeert zich Basis voor de ontwikkeling van scholing, zoals een SKO traject dat leidt tot een Advanced Qualification for Internationalisation (AQI)

Advanced Qualification for Int. (AQI) Key characteristics: een nieuwe, innovatieve professional development track voor (onderwijzend) personeel in de internationale HO omgeving ontwikkeld door Marion Troia en Els van der Werf veel personeelsleden hebben een scala aan basic skills > AQI biedt de mogelijkheid om zich te specialiseren en/of competenties te verbreden in het kader van SKO voortbouwend op de ICM: de competenties die zijn gedefinieerd in de ICM vormden de basis voor een set van 6 leeruitkomsten (learning outcomes)

Advanced Qualification for Int. (AQI) Key characteristics (2): geen cursus > een professional development track geschikt en relevant voor medewerkers in Nederlands- en Engelstalige programma s realiseren van de leeruitkomsten door het uitvoeren van een afgewogen combinatie van 6 opdrachten opdrachten liggen in het verlengde van huidige of toekomstige taken (action learning) geeft deelnemers de mogelijkheid om aan te tonen dat ze over de benodigde competenties beschikken om een trekkersrol te vervullen in het internationaliseringsproces binnen een opleiding

AQI: leeruitkomsten & opdrachten Competence or combined competences Competence 1 Intercultural competences in an international educational context Competences 1 & 6 Competence 1 & 3 Competence 2 Competences connected with education systems and different teaching and learning styles Competences 3 Competences connected with the academic discipline in relation to the international labour market and working environment of the professional field(s) Learning Outcomes By the end of the learning track the participant will be able to demonstrate that he/she: LO A - is aware that different cultures may be represented in a classroom or group and/or in the student population as a whole; - is able to make adjustments for such cultural differences in teaching and/or interacting in international groups. LO B - is capable of adapting (his/her) teaching to accommodate culturally diverse student audiences or adapt professional communication to diverse international groups LO C - is familiar with the international context and literature of his/her subject(s); - is capable of applying these in the curriculum. LO D - has a basic knowledge of international and cultural differences in teaching and learning conventions and traditions, including the procedures and standards for assessing student performance. LO E - is aware that the status of and requirements for the professions/jobs for which students are trained (qualifications needed, professional recognition, professional roles) may differ from country to country and can use these insights when internationalising the curriculum. Potentially relevant assignments 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 5.1.1, 5.1.2, 5.2.3, 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 5.1.2, 5.2.3, 6.2.1, 6.2.3 1.5, 3.1, 3.4, 4.1.2, 4.22, 6.1.1 2.1, 2.2, 2.3, 2.4 2.3, 3.2, 3.3, (5.1.2, 5.2.3) Competences 4, 5 & 6 LO F has a level of competence in both receptive and productive skills in English (receptive= listening and reading; productive = speaking - interaction and writing) to a level suitable for their individual role and interactions in personal and professional settings. 4.1.1, 4.1.2, 4.1.3, 4.2.1, 4.2.2, 4.2.3, 5.1.1, 5.1.2, 5.1.3 5.2.1, 5.2.2.5.2.3, 6.1.1, 6.1.2, 6.1.3, 6.2.1, 6.2.2 6.2.3

AQI IN DE PRAKTIJK geschatte tijdsinvestering: ca. 50 uur in-take interview met mentor(en) > gezamenlijk worden 6 opdrachten gekozen (keuze uit ca. 30) opdrachten sluiten aan bij behoeftes van de deelnemer deelnemers werken onafhankelijk aan de opdrachten geregeld feedback van mentor(en) mogelijk ook intervisie met andere deelnemers exit interview op basis van een portfolio van producten

AQI VOORBEELDEN Voorbeeld 1 Main focus: International/intercultural dimensions in conceptual teaching The aim of this assignment is to allow you to be able to integrate an international/intercultural dimension in a conceptual input of a course. Type: with students Workload: 6 hours in total: 3 hours to prepare mini-lectures; 25/30 minutes to deliver each mini-lecture = 50/60 minutes; 20 to 30 minutes each for feedback from students = +/- 60 minutes; 2 hours to write a comparison of outcomes

AQI VOORBEELDEN (2) Step 1: Develop a mini-lecture or presentation of a major theory or model in two versions, one with no attention to international or intercultural aspects (thus totally Dutch) and one with attention to international models or theories or illustrative examples. Step 2: Give the two mini lectures to two different classes. Class A with only Dutch conceptual/cognitive content and class B with international/ intercultural content. If possible make a video recording of the two sessions including the students feedback on the mini-lectures. In any case, collect the students feedback. Submit in assignment slot on BB: 1. The slides of your powerpoints; 2. A comparison of the feedback of the two classes, if possible using examples from the video recording. In addition, summarise this experiment from your own perspective. Was it useful? Why or why not? Would you use both mini-lectures again? Why or why not? Will you adapt other input presentations in future to include international / intercultural content? Why or why not? (An essay type document of 3 to 5 A4, with in-text citations to at least two well known intercultural experts such as Leask, Hofstede, Bennett, Deardoff, Hoffman, Trompenaars etc., plus literature related to the content of the mini-lectures.

AQI VOROBEELDEN (3) Voorveeld 2 Main focus: Benchmarking with international partners The aim of this assignment is to systematically benchmark your programme with similar programmes of international partners on (an) particular aspect(s). Type: individual and with colleagues Workload: 8 hours in total: 2 hours desk research; 3 hours for discussion; 2 hours for the report

AQI VOORBEELDEN (4) Step 1: Identify a degree programme offered by an international partner institution which is comparable to your own degree programme and determine, preferably in consultation with the partner, which aspect of the programme you want to focus on for the benchmark. Step 2: Make a table in which you compare the situation in both programmes, on the basis of information from websites and study guides. Step 3: Organise a meeting with your partner, in which you discuss your findings and try to reach consensus on: is one programme better than the other in this particular aspect?; why is it better?; by how much? This could be done by Skype, or during a person-toperson meeting with your international colleagues. Step 4: Write an advisory report for your colleagues and school management on your findings and make recommendations on how you could use your new insights to improve your programme and/or school. Submit in assignment slot on BB: 1. The table in which you present your findings of the initial comparison (max 1 A4). 2. A report of the benchmarking session with your partner (max 2 A4). 3. The report to your colleagues and management with the advice on how to use the results of the benchmark.

DANK VOOR UW AANDACHT! p.e.van.der.werf@ pl.hanze.nl