DIPLON: GLO Taal. Nathalie Peeters (PHL) Veerle Schuyten (KHLim) UHASSELT - 18/05/11



Vergelijkbare documenten
Diversiteit, gelijke kansen en taalbeleid. Lenteconferentie NDN 13 mei 2011 Hilde Imberechts Xios Hogeschool Limburg

TAALBELEID. Het geheel is meer dan de som van delen.

Werken aan diversiteit, gelijke kansen en. hoger onderwijs

Samen op de goede weg?

Individueel begeleiden van NT2-studenten Presentatie Nederlands Vlaams Platform Taalbeleid Hoger Onderwijs 24 april Om te beginnen..

Sterk in taal, sterk in studie

Actiegroep diversiteit. Van taalscreening naar taalbegeleiding.

Op weg naar integraal taalbeleid in hogeschool en universiteit

EFFECTMETING TAALBELEID. Matthijs Eijgelshoven Projectmanager taalbeleid Dienst Studentenzaken

De smaak van taal. Het taalbeleid aan de Hogeschool Gent (in het algemeen) en aan het departement Sociaal Agogisch Werk (in het bijzonder)

Taalontwikkelend Lesgeven

Taalbeleid. 3. Taalontwikkeling voor élke student. Drie beleidslijnen. Taalbeleid in de Arteveldehogeschool

Taal leren denken. Taalbeleid aan de Plantijn Hogeschool Antwerpen, opleiding Orthopedagogie

Nota Taalbeleid Universiteit Antwerpen

Workshop 1: Taalbeleid en kansengroepen

1. Taalondersteuning op maat van de student én van de opleiding

Een taalbeleid op maat van

Doorlopende leerlijn taal? Dan ook in het hoger onderwijs! Conceptuele uitgangspunten voor een taalbeleid in het hoger onderwijs

Een taalbeleid op maat van de lerarenopleiding. Guido Cajot

Drie jaar Nederlands/Vlaams Platform Taalbeleid Hoger Onderwijs. Opbrengsten en toekomstdromen

DOCENTEN LEREN TOL-LEN IN DE LERARENOPLEIDINGEN VAN HUB-KAHO. EEN GOOD PRACTICE OP HET VLAK VAN TAALBELEID

Gerealiseerd met de steun van de Vlaamse Overheid, Departement Inburgering in het kader van Managers van diversiteit. Taalgericht naar werk Inhoud I

Het abc van een leerlijn taalvaardigheid. Prof. Dr. Herbert De Vriese Guido Cajot, Wim De Beuckelaer, Mit Leuridan

Hoofdstuk 1 Elke leraar is taalleraar. Een referentiekader voor taalbeleid in de lerarenopleiding

Project Taalcompetenties vertaald. Naar een doeltreffend curriculum taalvaardigheid voor alle leraren secundair onderwijs

Eindrapport Taalcompetenties vertaald bis: naar een doeltreffend curriculum taalvaardigheid voor alle leraren secundair onderwijs SoE 2008/44

C2-taken uitvoeren met een B2-niveau: kunst- en vliegwerk?

Programma. Presentatie: Aanleiding project en boek Inleiding boek Via knelpunten naar aanbevelingen en acties Warming up: wat doe jíj dit jaar?

Talige startcompetenties Hoger Onderwijs

Inhoud. Met de stroom mee. 1. Wie? 2. Wat? 3. Waarom? 4. Hoe? 5. Resultaten & effecten 6. Enkele aanbevelingen pag. 2

Vraag nr. 86 van 14 november 2012 van GERDA VAN STEENBERGE

Diana van Dijk Bas Groot NHTV, internationale hogeschool voor Toerisme en Verkeer, Academie Stedebouw, Logistiek en Mobiliteit, Breda.

Taalontwikkelend onderwijs in het hbo. Een voorbeeld van zelfregie

Verslag over de ronde tafel de meerwaarde van het Aanmoedigingsfonds van 25 maart 2013

twee initiatieven Academisch Nederlands

Verplicht toetsen en bijspijkeren of eigen verantwoordelijkheid? De basisvaardigheden Nederlands van eerstejaars VU-studenten

Eindrapport diversiteitsprojecten in de lerarenopleidingen

Engels als voertaal in het hoger onderwijs: één taalbeleid!

Van taalexpert naar taalcoach Onderzoek naar de positie van de (aankomende) docent Nederlands

Hoorzitting Commissie Onderwijs Conceptnota lerarenopleiding

Taalvaardigheidsondersteuning in het hoger onderwijs

Taalbeleid: van woorden naar krachtige daden

Woordenschatverwerving & taalontwikkelend lesgeven

10. De toetsenbank Wat is de toetsenbank?

Taalbeleid en taalontwikkelend onderwijs bij de Hogeschool van Amsterdam

EN WAT GAAN WE ER NU EINDELIJK AAN DOEN?

Infobrochure SLO SPECIFIEKE LERARENOPLEIDING

Taalontwikkelend lesgeven in het Hoger Onderwijs. Een "in team" verhaal

! " # $ % &! " # $ % & $ & ' $ (& $ ' % ) # & #) ( & $ & ' ( * & $ & ' $ & # ' ' ) ( $$ ' $! 2

12/01/2017. Hogeschool Rotterdam, 12 januari 2017

VLOR workshop diversiteit Startcompetenties voor het hoger onderwijs

«Iedere leraar een taalleraar» Waarom? Wat? Hoe?

Toegepaste Taalkunde Academisch Nederlands

Diversiteit & taalbeleid: de rol van vakdocenten bij taalontwikkeling studenten José Beijer Faculteit Educatie/Instituut Archimedes

De meerwaarde van het Aanmoedigingsfonds VLOR 25/03/13

KADER 22/05/2018. Advies van de Taalunie en de Raad voor Nederlandse Taal en Letteren

Diversiteit, gelijke kansen en taalbeleid in de lerarenopleiding: het diversiteitskader

Lessenrooster SLO- opleiding

Een leerlijn met vakdoelen en taaldoelen. Marijke Peeters (taalcoördinator) Monique van Luffelen (taalsatelliet)

Onderwijs Nederlands / taalbeleid in de 21 ste eeuw

Werken met tussendoelen in de onderbouw

Opleidingsbrede verankering van de principes van TOL

Breed evalueren kan je leren Zes vragen om over te reflecteren. Competenties Nederlands breed evalueren in het secundair onderwijs 1

Partners: KHLim (speerpunt [ED+ict]) KHLeuven HUB. Twee jaar

Taalontwikkelend (vak)onderwijs: de rol van de docent Nederlands

Schrijven en leren op de pabo en de basisschool. Zomerschool Lopon2 28 augustus 2014 Mieke Smits

Woorden overgenomen uit andere talen zoals het Latijn, Grieks, Frans en Engels.

Doorlopende leerlijnen taal: ervaringen met 3 scholen

Talige begeleiding van eerstejaarsstudenten in het hoger onderwijs: eerst de kosten, dan de baten!

Mbo, toets je taal! Taalvaardigheid Nederlands beoordelen in competentiegericht onderwijs

Anderstaligen voorbereiden op het Nederlandstalige hoger onderwijs en de arbeidsmarkt. 15 maart 2016

Academisch Nederlands (als tweede taal?)

Het taalbeleid aan de Universiteit Gent : resultaten en bevindingen

Waar klinkt het beste startschot: bij de taaltest of bij de behoefteanalyse? 1

Zoek het uit! Opdrachten. Studiekeuze123.nl

TWEEDETAALVERWERVING EN NT2-DIDACTIEK

VERKORTE TRAJECTEN extra ONDERWIJSVAK (SECUNDAIR ONDERWIJS)

Doorlopend werken aan de taalontwikkeling van studenten. Twee jaar breed taalbeleid in de hbo-opleiding Maatschappelijk Werk en Dienstverlening

Een kijk op taalbeleid

Screening, remediëring en professionalisering. Een blik op het taalbeleid van de Arteveldehogeschool Gent

Instaptoets Lerarenopleiding. Willemijn van den Berg Projectcoördinator

Wijzer in de professionele ruimte

BIJ DIE WERELD WIL IK HOREN! HANS ROMKEMA 3 MAART 2010, DEN HAAG

De taalontwikkeling in het curriculum van Maatschappelijk Werk en Dienstverlening (MWD); de module Rapportage als voorbeeld

Beleidsplan AUHL

INSCHRIJVEN VOOR DE TAALTEST

Het Perspectief Provinciaal Centrum voor Volwassenenonderwijs Diederik De Beir

Ronde 6. Werken met taalcoaches in het mbo. 1. Inleiding. 2. Taalontwikkeling

Flitsbijeenkomst Steunpunt Taal en Rekenen (10 februari 2012) Handreiking Referentiekader mvt. Van Raamwerk tot Handreiking

NEDERLANDS en REKENEN

kijkwijzer hoger onderwijs de les de docent taalontwikkelend lesgeven

Taal verbindt mensen Wij verbinden mensen met taal Want Taal doet meer dan schrijven, spreken en lezen Het is de sleutel naar een nieuwe toekomst!

ENGLISH LANGUAGE SUPPORT ONLINE: DE AANSLUITING TUSSEN FEEDBACK, LEERLIJNEN EN UITSTROOMEISEN

Ronde 3. Nvt Nt2: één pot nat? 1. Inleiding. 2. Context

Journalist worden door journalist te zijn Een motto als startpunt voor een taalbeleidverhaal aan Howest Ilse Mestdagh en Gerti Wouters

Een begeleidingsinitiatief Academisch Nederlands voor eerstejaarsstudenten aan de K.U. Leuven

Thema 1: Reflectie op Schrijfvaardigheid Sessie 1.1 Hoe denk ik over schrijfvaardigheid? Sessie 1.2 Wat weet ik over schrijfvaardigheid?

De brug over naar Gelijke Onderwijskansen

UNIVERSITEIT TWENTE WORKSHOP TWENTS MEESTERSCHAP STUDENT DRIVEN LEARNING OP DE UT

Het opleiden van taalontwikkelende leraren

Transcriptie:

DIPLON: GLO Taal Nathalie Brabants (Xios) Nathalie Peeters (PHL) Veerle Schuyten (KHLim) UHASSELT - 18/05/11

Inhoud 1. Projectomschrijving 2. Actielijnen: toelichting en voorbeelden 1. Taalreferentiekader 2. (Haalbaarheidsstudie) 3. Instrumenten en procedures voor screening 4. Remediëringstrajecten 5. Taalportfolio s 6. Opleidingsbrede integratie 7. Sensibilisering en professionalisering docententeam 3. Conclusie

1. Projectomschrijving Diversiteitsproject Lerarenopleidingen NOvELLe (NOvELLe: Netwerk voor Ontwikkeling van Expertise voor de Limburgse Lerarenopleidingen) Optimalisering van de instroom en doorstroom van doelgroepen in de lerarenopleidingen van NOvELLe d.m.v. een geïntegreerde aanpak van informatieverstrekking, taalbeleid en studiebegeleiding.

: toelichting en voorbeelden 1. Taalreferentiekader 2. (Haalbaarheidsstudie) 3. Instrumenten en procedures voor screening 4. Remediëringstrajecten 5. Taalportfolio s 6. Opleidingsbrede integratie 7. Sensibilisering en professionalisering docententeam

2.1 Taalreferentiekader Inhoud: ontwikkeling, bijsturing en/of consolidatie van een taalreferentiekader ontwikkelen van een taalbeleidsvisie start- en eindtaalcompetenties in kaart brengen

2.1 Taalreferentiekader Ontwikkelen van een taalbeleidsvisie gedragen door alle docenten gedragen door de lerarenopleiding gedragen door de hogeschool alle docenten zijn taalbewuste docenten taal is belangrijk in alle vakken

2.1 Taalreferentiekader Waarom een taalbeleidsvisie? komen tot een integraal taalbeleid o gaat verder dan activiteiten ad hoc o gaat verder dan een remediaal taalbeleid

2.1 Taalreferentiekader Starttaalcompetenties Profiel taalvaardigheid Hoger Onderwijs (CNaVT) downloaden: www.cnavt.org Talige startcompetenties hoger onderwijs zoals beschreven door SLO Nederland downloaden: www.slo.nl

2.1 Taalreferentiekader Eindcompetenties taal Professionele taalcompetenties 13 doelen in een dozijn (Nederlandse Taalunie) Academische taalcompetenties Geformuleerd door Nora Bogaert (CTO)

2.2 Haalbaarheidsstudie Enkel binnen de specifieke lerarenopleiding

2.3 Instrumenten en procedures voor screening

2.3 Instrumenten en procedures voor screening XIOS Schriftelijke en mondelinge instaptoets Geïntegreerde toetsing van deelvaardigheden Basis voor opvolging/doorverwijzing student naar taalondersteuning Mogelijkheid deeltijds traject mét taalondersteuning

2.3 Instrumenten en procedures voor screening PHL: Taaltest voor de start van het academiejaar Bespreking resultaten tijdens communicatievaardigheden Instapmogelijkheden voor taalatelier Resultaten zichtbaar voor alle docenten

2.3 Instrumenten en procedures voor screening KHLim Instaptoets academisch taalgebruik: woordenschat, tekststructuur, NT2, spelling - Kijkwijzer voor schriftelijk taalgebruik = taalontwikkelend lesgeven)

2.4 Remediëringstrajecten

2.4 Remediëringstrajecten PHL: het taalatelier Wekelijkse taalsessies in kleine groepjes Begeleiding door derdejaarsstudenten Nederlands en taallector Tijdens drie opleidingsjaren Werken vanuit bestaande taaltaken

2.4 Remediëringstrajecten Het taalatelier helpt je echt om je Nederlands te verbeteren, maar je moet zelf ook hard werken. Alleen naar het taalatelier gaan en hopen dat je Nederlands helemaal verbetert, is een leugen. Je moet ook nog zelf lezen, oefeningen maken en vaak herhalen. Het is een lang proces en taalatelier vergemakkelijkt en versnelt dit proces. Ramazan student geschiedenis - PAV

2.4 Remediëringstrajecten XIOS: Taal(ontwikkelende) ondersteuning Individuele en groepssessies Kaders voor schriftelijke taalondersteuning Aanbod gericht op basale én professionele taalvaardigheid Introductiecursus (allochtone en BSOstudenten)

2.4 Remediëringstrajecten KHLim: een greep uit het aanbod Nederlands in het hoger onderwijs o voor de poort : begin september o op vrijwillige basis voor alle studenten Het Taalbureau voor alle studenten (én docenten) van de lerarenopleiding organiseert cursussen/monitoraten voor kleine groepen individuele begeleiding

2.5 Taalportfolio s

2.5 Taalportfolio s XIOS Taalgroeidossier Taalportret Taaldossier Taalportfolio Gedurende hele opleiding Opvolging door taallectoren beschikbaar voor niet-taallectoren, mentoren,...

2.5 Taalportfolio s PHL: Integratie in het curriculum Zichtbaar voor alle docenten Deze oefening heeft me veel geleerd over mijn eigen schrijfstijl. Zo heb ik het onderste uit de kan gehaald om een zo goed mogelijke tekst te schrijven. Ook werd ik bewust van het schrijfdoel en publiek en dat ik me zo goed mogelijk moest aanpassen. Dit om een goede tekst te schrijven. Michelle studente Nederlands

2.5 Taalportfolio s KHLim Digitaal taalportfolio studenten werken aan de 13 doelen studenten verzamelen bewijsstukken voorwaarde om deel te mogen nemen aan het examen Basisvaardigheden taal

2.6 Opleidingsbrede integratie XIOS: Kijkwijzers taal (mondeling + schriftelijk) Digitaal ter beschikking voor studenten en lectoren Kerntaaltaken (product- en procesevaluatie)

2.7 Sensibilisering en professionalisering docententeam Sensibilisering van de docenten voor de taalvaardigheid van de studenten voor hun eigen taalvaardigheid jdens personeelsvergaderingen en studiedagen: taalprikkelmomenten en workshops

2.7 Sensibilisering en professionalisering docententeam Professionalisering van de docenten zelf het goede voorbeeld geven problemen bij studenten kunnen signaleren, beperkte feedback kunnen geven op studenten

2.7 Sensibilisering en professionalisering docententeam Professionalisering van de docenten taalworkshops organiseren introduceren van kijkwijzers ondersteuning door taallectoren

3. Conclusie Resultaten: Implementatie van actielijnen Duurzaamheid van het project Integratie in de curricula Attitudeverandering binnen de opleidingen Verdere aanbevelingen: kwantitatieve resultaten in kaart brengen