Benschop, December 6, Dear Brother,

Vergelijkbare documenten
Teksten van de liederen die gospelkoor Inspiration tijdens deze Openluchtdienst zingt.

Van Doorne, Peter Rhenoy, Gelderland and Grand Haven, Michigan P. van Doorne to M. van Doorne. ... January 31, 1859

voltooid tegenwoordige tijd

Main language Dit is de basiswoordenschat. Deze woorden moeten de leerlingen zowel passief als actief kennen.

possessive determiners

Jaarthema Samen bloeien. Flourish together

Ius Commune Training Programme Amsterdam Masterclass 16 June 2016

Van Doorne, Peter Leerdam, Zuid Holland - Grand Haven, Michigan P. van Doorne to C. J. Bos-van Doorne family. Leerdam, December 14, 1892

Chapter 4 Understanding Families. In this chapter, you will learn

Puzzle. Fais ft. Afrojack Niveau 3a Song 6 Lesson A Worksheet. a Lees de omschrijvingen. Zet de Engelse woorden in de puzzel.

3 I always love to do the shopping. A Yes I do! B No! I hate supermarkets. C Sometimes. When my mother lets me buy chocolate.

RECEPTEERKUNDE: PRODUCTZORG EN BEREIDING VAN GENEESMIDDELEN (DUTCH EDITION) FROM BOHN STAFLEU VAN LOGHUM

Grammatica uitleg voor de toets van Hoofdstuk 1

B1 Woordkennis: Spelling

Ius Commune Training Programme Amsterdam Masterclass 15 June 2018

SAMPLE 11 = + 11 = + + Exploring Combinations of Ten + + = = + + = + = = + = = 11. Step Up. Step Ahead

1. will + hele werkwoord (Future Simple) 2. shall + hele werkwoord 3. to be (am/is/are) going to + hele werkwoord

Vergelijken in het Engels

Vergaderen in het Engels

Win a meet and greet with Adam Young from the band Owl City!

Ius Commune Training Programme Amsterdam Masterclass 22 June 2017

Vertaling Engels Gedicht / songteksten

This appendix lists all the messages that the DRS may send to a registrant's administrative contact.

Engels op Niveau A2 Workshops Woordkennis 1

THE LANGUAGE SURVIVAL GUIDE

(1) De hoofdfunctie van ons gezelschap is het aanbieden van onderwijs. (2) Ons gezelschap is er om kunsteducatie te verbeteren

NUCHTER, EEN HELDERE KIJK EN NO-NONSENSE

Nederlandse vertaling. Zeer eerwaarde pastoor Barberien en parochianen van de Sint Norbertusparochie,

Travel Survey Questionnaires

VOORZETSELS. EXERCISE 1 Bestudeer de bovenstaande voorzetsels en zinnen goed!

20 twenty. test. This is a list of things that you can find in a house. Circle the things that you can find in the tree house in the text.

ANGSTSTOORNISSEN EN HYPOCHONDRIE: DIAGNOSTIEK EN BEHANDELING (DUTCH EDITION) FROM BOHN STAFLEU VAN LOGHUM

Dutch survival kit. Vragen hoe het gaat en reactie Asking how it s going and reaction. Met elkaar kennismaken Getting to know each other

The first line of the input contains an integer $t \in \mathbb{n}$. This is followed by $t$ lines of text. This text consists of:

Nieuwsbrief 23 december Beste ouders/ verzorgers,

1. In welk deel van de wereld ligt Nederland? 2. Wat betekent Nederland?

> hele werkwoord > werkwoord +s, als het onderwerp he, she of it is. bevestigend vragend ontkennend

VerlichtDeWereld. KERSTACTIE november 25 december 2017

Grammatica overzicht Theme 5+6

Davide's Crown Caps Forum

Stichting Clown Bijouxxx Buitenland Foundation

Win a meet and greet with Adam Young from the band Owl City!

ANT S KINGDOM Here is some advice for setting up your Master Ant Farm!

De Bruin, Koosje Acquoy, Gelderland - Grand Haven, Michigan K. de Bruin to Johannes van Doorne (1870) July

Empowerment project. Driejarig project van Rotaryclub Rhenen-Veenendaal

DE VOLTOOID TEGENWOORDIGE TOEKOMENDE TIJD

Bijlage 2: Informatie met betrekking tot goede praktijkvoorbeelden in Londen, het Verenigd Koninkrijk en Queensland

Example. Dutch language lesson. Dutch & German Language Education Pieter Wielick

Joe Speedboot Tommy Wieringa

OUTDOOR HD BULLET IP CAMERA PRODUCT MANUAL

Understanding and being understood begins with speaking Dutch

Next Generation Poultry Health Redt Innovatie de Vleeskuikenhouder?

4,9. Antwoorden door een scholier 1354 woorden 25 december keer beoordeeld

Sectie Infectieziekten

een buddy bij de wieg Perinatale coaching van maatschappelijk kwetsbare zwangeren An De Craecker Arteveldehogeschool Gent

DE VERLEDEN TOEKOMENDE TIJD

150 ECG-problemen (Dutch Edition)

Read this story in English. My personal story

Mondeling tentamen Havo - ERK niveau B1 / B1 +

De grondbeginselen der Nederlandsche spelling / Regeling der spelling voor het woordenboek der Nederlandsche taal (Dutch Edition)

Janne s 4 e engeltjesdag

Installatie van Windows 10 op laptops. Windows 10 installation on laptops

Het verschil met de zinnetjes uit les1 is dat deze zinnen ontkennende zinnen zijn.

Group work to study a new subject.

irregular verbs onregelmatige werkwoorden

General info on using shopping carts with Ingenico epayments

Value based healthcare door een quality improvement bril

LIEDERENBLAD TIME 2 SING 15 AUGUSTUS 2010

S e v e n P h o t o s f o r O A S E. K r i j n d e K o n i n g

Global TV Canada s Pulse 2011

Buy Me FILE 5 BUY ME BK 2

Hulpwerkwoorden (een selectie)

Fans talking about Martin

Stars FILE 7 STARS BK 2

News: Tours this season!

OUTDOOR HD DOME IP CAMERA PRODUCT MANUAL GB - NL

Het Effect van Verschil in Sociale Invloed van Ouders en Vrienden op het Alcoholgebruik van Adolescenten.

DUTCH. Ik heb het te koud. Kan ik een extra deken krijgen? Ik heb het te warm. Ik wil mijn handen wassen. DUTCH DUTCH. Ik wil mijn tanden poetsen.

!!!! Wild!Peacock!Omslagdoek!! Vertaling!door!Eerlijke!Wol.!! Het!garen!voor!dit!patroon!is!te!verkrijgen!op! Benodigdheden:!!

Appendix A: List of variables with corresponding questionnaire items (in English) used in chapter 2

FOR DUTCH STUDENTS! ENGLISH VERSION NEXT PAGE. Toets Inleiding Kansrekening 1 8 februari 2010

- werkwoord + ed ( bij regelmatige werkwoorden ) - bij onregelmatige werkwoorden de 2 e rij ( deze moet je dus uit je hoofd leren )

Listen. Twenty One Pilots Niveau 3a Song 4 Lesson B Worksheet. a Luister naar wat Leo, Tina en Martin vertellen. Omcirkel het juiste antwoord.

Reading comprehension: The Tropical Rainforest

Comics FILE 4 COMICS BK 2

Voorganger ds. Reinoud Koning Muziek Andreasband

In the classroom. Who is it? Worksheet

Het is een nacht - Guus Meeuwis

It s all about the money Trade Fair trade

Borstkanker: Stichting tegen Kanker (Dutch Edition)

Communication about Animal Welfare in Danish Agricultural Education

Main language Dit is de basiswoordenschat. Deze woorden moeten de leerlingen zowel passief als actief kennen.

Zo werkt het in de apotheek (Basiswerk AG) (Dutch Edition)

TE HUUR. Maliestraat CA Den Haag. 950 p.m. ex.

Duurzaam projectmanagement - De nieuwe realiteit van de projectmanager (Dutch Edition)

You probably know animals can have best friends too. But what do you think about these special friendships?

BISL EEN FRAMEWORK VOOR BUSINESS INFORMATIEMANAGEMENT (DUTCH LANGUAGE) (GERMAN EDITION) (DUTCH EDITION) BY REMKO VAN DER POLS, RALPH DONA

Afstudeerproduct Spelen in een band

2019 SUNEXCHANGE USER GUIDE LAST UPDATED

MyDHL+ Van Non-Corporate naar Corporate

Transcriptie:

Van Doorne, Willem Benschop, Utrecht - Grand Haven, Michigan W. van Doorne to Marinus van Doorne Dear Brother, Benschop, December 6, 1878 We received your letter of June 8th in good health and also your portrait with which we are very pleased for, brother, in all probability we will not see each other again before our death, as we are getting on in age and the trip is too far for us. Dear brother, you have an easier life at your old age than I have, as I still have to work for a living but I have to be satisfied, at least I don't have to do heavy work. We are healthy but my wife has often stomach pains. We are enclosing a portrait of myself and my wife, as you desired. We hope that you and your family may receive it in good health. We have had a mild winter here in our country. The grain was pretty good this year. We have had such hot weather here that it was impossible to be out in the sun for a very long time. Lately we have had many thunder and rain storms. You should write me soon to let us know whether or not you received this letter and portrait. The portrait shows a good likeness of us. Hay is not as expensive as in other years since there was a good crop. Straw is almost half the price of last year. The land in your area did not receive as much damage as it did here. The farms have gone up in price lately. A couple of weeks ago my daughter Janna died in Oudewater. Well, dear brother, of course we did not write this letter ourselves because we cannot write but these are our thoughts. Live happily wife and myself namely Willem van Doorne with yours and receive heartfelt greetings from my

\J~ Doolfl\(? I tl\ \ \Q_~ {b<lvv~jw~ I U ~V( t H _ q vclw/ Dear Brother, ~(~~BenschoP' December 6, 1878 We received your letter of June 8th in good health and also your portrait with which we are very pleased for, brother, in all pro bability we will not see each other again before our death, as we are getting on in age and the trip is too far for us. Dear brother, you have an easier life at your old age than I have, as I still have to work for a living but I have to be satisfied, at least I don't have to do heavy work. We are healthy but my wife has often stomach pains. We are enclosipg a portrait of myself and my wife, as you desired. We hope that you and your family may receive it in good health. We have had a mild winter here in our country. The grain was pretty good this y year. We have had such hot weather here that is was impossible to be out in the sun for a very long time. Lately we have had many thunder and rain storms. You should write me soon to let us know whether or not you received this letter and portrait. The portrait shows a good likeness of us. Hay is not as expensive as in other years since there was a good crop. Straw is almost half the price of last. year. The land in your area did not receive as much damage as it did here. The farms have gone up in price lately. A couple of weeks ago my daughter Janna died in Oudewater. Well, dear brother, of course we did not write this letter our selves because we cannot write but these are our thoughts. Live happily. with yours and receive heartfelt greetings from my wife and myself namely Willem van Doorne

i. i :! '--. I I.' " l, -, 1'!..... ~.,! J J '...,..,... '..

\

Van Doorne, Willem Benschop, Utrecht - Grand Haven, Michigan W. van Doorne to Martinus van Doorne Benschop, January 21, 1883 Dear sister and family, I want to let you know that I received your letter in good health and read therein that my brother has died in the blessing of the Lord and that is a great privilege. I hope and wish that I might also be part of that blessing for I am getting on in age also. Every day is another one and we leave everything to the good Lord. Furthermore, I hope that you and your family may walk in the ways of the Lord in this New Year and that everything may go well with you for at the end is death and therefore is no cure. You write that your "voorbidder" (church leader) has died but God lives and if you pray for it he will provide you with another "voorbidder". If you persist in prayer, the Lord will provide for your needs. I cannot write much anymore than that we all are through God's grace in good circumstances and we hope to hear the same from you some time. We have received a letter from Pieter and heard that they are flooded but so far they can manage. Now sister and children, I wish you the peace and. I end with my pen but my thoughts remain with you. Receive heartfelt greetings from us all and from myself, Your brother-in-law W. van Doorne

Benschop, den 21 January 1883 Waarde zuster met us huisgenoot. Ik laat u weten ala dat ik u brief in gezondheid heeft ontvangen en gezien dat my broeder is overleden in de toestand van de zegen des Heere en dat. is een groot voorreg. Ik hoop en ik wens dat ik er ook een deel aan mag hebben want ik wort ook al een dagje ouder, elke dag is er bij mij ook al een dus wij zullen alles maar aan de goede God afwagte/ en nu verder hoop ik dat u aile met u huisgezin in dit nieuwe jaar met malkander in the zegen des Heeren door moge wandelen en aile met malkander goe moge vinden want na het uit eind is de doot daar help geen meiceinmeester meer voor en u schrijft dat u voorbidder overleden is maar God leef noch/ indien gij het van hem begeert en zoo gij er ~om bit zo zal hij u wei een voorbidder kiezen indien gij volhoud in het gebet zo zal de Heere uitkomst schenken/ en nu verder kan ik u alles niet beschrijfe dus wij zijn door God's goedheid all noch in welstand and dat hoop ik verder van u ook te hooren bij gelegenheid en nu verder hebben wij een brief ontv:angen van Pieter en gezien dat de boel onder water staat maar ze hebben to noch toe geen armoet en dus zuster met u kinderen wensch ik u de vrede en. moet ik eindige met de pen maar niet met mijn hart/ nu schenk ik u de hartelijke groetenis van ons aile en van mij die zich noemt uwen zwager W. van Doorne

) _7"'- --- U c;y'-f>;'-"<a~cu.:_t-_ /r'tzr-c-z:!:-.,:;ca-- - v ' vi cc::: ~Z;~r' CkC4 _' Z:(~~.~<- r (, _

(

Van Doorne, Willem Benschop, Utrecht - Grand Haven, Michigan W. van Doorne to Martinus van Doorne Dear aunt, Benschop I let you know by way of this letter that father had died on Dec. 5 at seven o'clock in the evening at the age of 81 years and nine months. We do not know anything about his last moments but father was a burdened and searching soul during the last years. Father had a tumor in his chest. According to the doctor he has had it for 20 years. He died calmly and peacefully. We had much frost here from Nov. 25 till December 16. Greetings from myself namely widow W. v. Doorne and her grandson. '9(J

Benschop den (92) ;!1 Geachte tante, Daar ik u bij deze laat weten als dat vader den 5 Dec's avonds on 7 uur is overleden in den ouderdom van 81 jaar 9 maanden/ daar wij niet van zijn afsterven vernomen heeft maar daar vader in de laatste jaren een bekommerde ziel en een zoekende ziel Vader had een etterzak in de borst/ die heeft hij al 20 jaar gehad zo als de dokter zegt. Zagt en kalm is hij overleden/ Het heeft hier van 25 Nov tot aan 16 Dec hier hardt gevroren/ en nu verder de groetenis van mij die zich noemt de weduwe W.V. Doorn en haar klijnzoon

.;.'O:... _,_.;._~. ". '. -...._ _. ',-,_._. _.. _. _._._... "" ~_._'" _':"._ _ _..... -j...:_