Verloopvandeprocedure
|
|
- Tine Eilander
- 6 jaren geleden
- Aantal bezoeken:
Transcriptie
1 Met deze brief adviseert de Klachtencommissie Wet beëdigde tolken en vertalers (hierna: de commissie) u over een klacht die is ingediend tegen de heer xxx. Verloopvandeprocedure Op 16 oktober 2009 is door mw. mr. xxx, advocate te Amsterdam, namens dhr. xxx (hierna: klager), een klacht ingediend over gedragingen van de heer xxx (hierna: beklaagde), tolk Nederlands? Tigrinya, tijdens het nader gehoor van de IND op 10 juli 2009 te Zevenaar. Het klaagschrift is op 19 oktober 2009 door de commissie ontvangen. Bij brief van 9 november 2009 zijn klager en beklaagde door de commissie op de hoogte gesteld van de ontvangst van de klacht. Zij zijn door de commissie uitgenodigd om in het kader van een hoorzitting op 4 december 2009 een toelichting te geven op de klacht. Deze datum is in overleg met beide partijen vastgesteld. Beklaagde heeft op 17 november 2009 schriftelijk kenbaar gemaakt gebruik te willen maken van het recht om te worden gehoord. Beklaagde heeft voorts op 24 november 2009 per gereageerd op het klaagschrift. De gemachtigde van klager heeft per brief van 16 november 2009 laten weten geen gebruik te willen maken van het recht om te worden gehoord. Daarbij heeft zij aangegeven - naast hetgeen is verwoord in haar brief van 16 oktober niets meer aan de klacht te willen toevoegen. De bij het nader gehoor betrokken hoormedewerker van de IND, mw. xxx, heeft op verzoek van de commissie op 23 november 2009 per gereageerd op de klacht en haar ervaringen met het nader gehoor uiteengezet. Voorafgaand aan de hoorzitting zijn door de commissie op 19 november 2009 tevens enkele vragen over het onderscheid tussen de talen Tigré en Tigrinya voorgelegd aan prof. dr. xxx, verbonden aan het African Studies Centre te Leiden en onder meer gespecialiseerd in Eritrea. Deze vragen zijn op 19 november 2009 per door dhr. xxx beantwoord. De belanghebbenden zijn voorafgaand aan de hoorzitting van de inhoud van de reacties van mw. xxx en dhr. xxx op de hoogte gesteld.
2 De klacht is op 4 december 2009 behandeld door een kamer van de commissie, die als volgt is samengesteld: dhr. mr. R.G.A. Beaujean dhr. mr. R.T.J. van Dartel dhr. S. Kruszynski mw. F. Timmer voorzitter, lid, lid, lid. De commissie heeft zich bij de behandeling van de klacht doen bijstaan door dhr. J.J.L. Link, secretaris van de commissie. Het verslag van de hoorzitting treft u in de bijlage bij dit advies aan. De commissie heeft kennisgenomen van de stukken van de klachtprocedure en van hetgeen door beklaagde tijdens de hoorzitting naar voren is gebracht. De commissie overweegt naar aanleiding daarvan als volgt. Degrondenvoordeklacht De klacht is naar het oordeel van de commissie als volgt samen te vatten. a. Beklaagde is geen native speakerin de Tigrinya taal. Hij is weliswaar afkomstig uit Eritrea, maar is opgegroeid in de Laaglanden van Eritrea, waar men het Tigré spreekt. Klager is daarentegen afkomstig uit de Hooglanden van Eritrea, waar het Tigrit volk het Tigrinya spreekt. Dat klager en beklaagde elkaar niet goed konden verstaan, volgt uit het verslag van nader gehoor. In dat verslag wordt beschreven hoe de hoormedewerker van de IND tijdens het nader gehoor meermalen aan klager vraagt of hij de tolk begrijpt. b. Beklaagde heeft onderdelen van het gehoor niet goed vertaald. Hij spreekt niet vloeiend Tigrinya en gebruikt bij het spreken daarvan veel Arabische woorden en terminologie. Zijn denkwijze is in het Arabisch. Dat volgt uit het feit dat beklaagde van links naar rechts schrijft en getallen in de Arabische vorm noteert. Hij maakt daarbij schrijffouten in getallen en jaartallen. In het bijzonder wordt geklaagd dat beklaagde het onderdeel van het asielrelaas, waarbij klager heeft aangegeven dat hij in 1997 in de zevende lichting naar Sawa is gegaan, in zijn notities heeft aangeduid met de vermelding 7/9/7. c. De antwoorden van klager moesten tijdens het nader gehoor een aantal keer door beklaagde worden herhaald naar de hoormedewerker, waardoor de indruk is gewekt dat beklaagde zich niet adequaat in de Nederlandse taal kan uitdrukken. d. Klager werd regelmatig onderbroken in zijn verhaal en kreeg onvoldoende gelegenheid om rustig antwoord te geven op de door de hoormedewerker gestelde vragen. Klachtonderdeela In een brief van 10 augustus 2009 stelt de gemachtigde van klager dat de door de IND ingeschakelde tolk weliswaar afkomstig is van Eritrea, maar dat hij anders dan klager is opgegroeid in de Laaglanden. Beklaagde behoort daarmee tot het Tigrit volk dat van oorsprong niet het Tigrinya, maar het Tigré spreekt. Het Tigrinya wordt gesproken door het Tigrinyaanse volk in de Hooglanden, waartoe klager behoort. Dat de klager en beklaagde hierdoor moeite hadden om elkaar te begrijpen, kan mede volgen uit het feit dat door de hoormedewerker van de IND tijdens het nader gehoor bij herhaling aan klager is gevraagd of hij de tolk goed verstaat en begrijpt. Beklaagde heeft bij gelegenheid van de hoorzitting van de commissie aangegeven dat zijn moedertaal, de taal die hij thuis in Eritrea sprak, inderdaad het Tigré is. Op straat en met vrienden werd door hem echter het Tigrinya en het Arabisch gesproken. Beklaagde heeft bovendien onderwijs genoten in de Tigrinya taal. Het Arabisch werd voornamelijk gebruikt in officiële documenten. Dat beklaagde het Tigrinya onvoldoende beheerst, wordt door hem weersproken. Beklaagde geeft aan dat klager tijdens het gehoor desgevraagd telkenmale heeft aangegeven dat hij de tolk goed kan verstaan. Er hebben zich geen problemen in de communicatie tijdens het nader gehoor voorgedaan
3 De contactambtenaar van de IND, mw. xxx, geeft in haar van 23 november 2009 aan dat de verklaringen van klager warrig waren. Die omstandigheid - en niet enige twijfel over een mogelijk communicatieprobleem tussen de tolk en de gehoorde - gaf haar aanleiding om op diverse momenten tijdens het nader gehoor de betrokkene te vragen of hij de tolk goed begreep. Mw. xxx geeft in haar reactie aan dat zij niet de indruk had dat van een communicatieprobleem sprake was. Zij heeft de controlevragen gesteld om te voorkomen dat de gehoorde zich in een later stadium van de procedure wel op dergelijke problemen zou beroepen. Klachtonderdeelb In het klaagschrift van 16 oktober 2009 geeft de gemachtigde van klager aan dat beklaagde tijdens het gehoor veel Arabische woorden en terminologie hanteerde. De denkwijze van de tolk is in het Arabisch, hetgeen zou blijken uit het feit dat beklaagde van rechts naar links schrijft. Europese getallen worden door hem in de Arabische vorm geschreven. Beklaagde maakte in zijn notities ook schrijffouten in getallen en jaartallen die door klager werden genoemd. Als voorbeeld wordt in het klaagschrift aangeduid dat beklaagde het onderdeel van het asielrelaas, waarbij klager heeft aangegeven dat hij in 1997 in de zevende lichting naar Sawa is gegaan, in zijn notities heeft aangetekend met de aanduiding 7/9/7. Klager heeft de beklaagde daarop tijdens het gehoor aangesproken. Beklaagde heeft in reactie op dit klachtonderdeel aangegeven dat hij zich hiervan niets herinnert. Hij probeert altijd zoveel mogelijk in de taal van de te horen persoon te spreken. In dit geval is dat het Tigrinya. Beklaagde merkt in zijn brief van 24 november 2009 op dat de Arabische taal in grote delen van Eritrea gesproken wordt. Er zijn dan ook veel Arabische woorden in de Tigrinya taal. Tijdens de hoorzitting heeft beklaagde daaraan toegevoegd dat hij docent Arabisch en Arabist is. Hij sluit niet uit dat hij enkele Arabische woorden heeft gebruikt tijdens het tolken. Klager heeft tijdens het gehoor echter geen enkele keer laten merken dat hij beklaagde niet begreep. Beklaagde geeft daarentegen wel aan dat hij getallen altijd volgens de Europese standaarden schrijft. In het Arabisch worden cijfers op overeenkomstige wijze geschreven. Hij sluit echter niet uit dat hij in zijn notities bij het nader gehoor per ongeluk een getal heeft omgedraaid, maar wijst erop dat in het verslag van het nader gehoor wel op correcte wijze is opgetekend dat de klager in 1997 met de zevende lichting naar Sawa is gegaan. In zoverre is de vertolking van de verklaring die klager heeft afgelegd niet gebrekkig. Klachtonderdeelc In het klaagschrift wordt opgemerkt dat beklaagde de vertaling van het gesprokene een aantal keer heeft moeten herhalen richting de hoormedewerker, waardoor bij klager de indruk is ontstaan dat beklaagde zich onvoldoende adequaat in het Nederlands kan uitdrukken. De betrokken hoormedewerker van de IND, mw. xxx, geeft in haar reactie van 23 november 2009 aan dat haar van een communicatieprobleem, dat te wijten zou zijn aan de tolk, tijdens het nader gehoor niets is gebleken. Klachtonderdeeld In het klaagschrift wordt overwogen dat beklaagde tegen klager heeft gezegd dat hij korte antwoorden moet geven op de aan hem gestelde vragen. Via beklaagde is aan klager meegedeeld dat hij niet met de hoormedewerker in discussie moet treden. Klager is tijdens het nader gehoor niet in de gelegenheid gesteld om rustig antwoord te geven op de gestelde vragen. Beklaagde heeft hem onvoldoende gelegenheid geboden om uit te praten en klager is meermalen onderbroken in zijn verhaal. In reactie op het klaagschrift geeft beklaagde aan dat hij de te horen persoon tijdens een gehoor altijd de gelegenheid geeft om vragen goed te beantwoorden. Teneinde zorgvuldig te kunnen tolken, moet hij echter soms wel eens een verklaring onderbreken. Beklaagde stelt dat het initiatief voor een dergelijke onderbreking vaak ook van de hoormedewerker komt, die daarmee niet alleen de tolk in de gelegenheid stelt om zijn taak naar behoren uit te oefenen, maar daarmee ook zichzelf in staat stelt om de verklaring op te tekenen in het verslag van het gehoor. Beoordelingvandeklachtenadvies Klachtonderdeela De commissie beschouwt klachtonderdeel a als ongegrond. Beklaagde heeft op de hoorzitting bevestigd dat niet het Tigrinya, maar het Tigré zijn moedertaal is. Hoewel dat naar het oordeel - 3 -
4 van de commissie wel (zoveel mogelijk) de voorkeur verdient, wordt de voorwaarde dat een tolk slechts door de IND wordt ingezet als hij ten minste één van de tijdens een gehoor te bezigen talen als moedertaal beheerst, in het vreemdelingenrecht niet gesteld. Dat bij het nader gehoor - al dan niet noodgedwongen - een tolk is opgeroepen die geen nativespeakerin het Tigrinya is, valt de beklaagde dan ook niet te verwijten. Beklaagde heeft hiermee niet in strijd gehandeld met de artikelen 1 en 9 van de Gedragscode tolken IND (versie mei 2009). Beklaagde heeft aangegeven dat hij het Tigrinya van jongs af aan met vrienden sprak en dat hij in die taal ook zijn schoolopleiding in Eritrea heeft gevolgd, zodat een zekere mate van beheersing van die taal mag worden verondersteld. Dat de beklaagde het Tigrinya onvoldoende beheerst om als tolk in die taal te worden ingezet, vindt onvoldoende steun in de aan de commissie ter beschikking gestelde stukken. In het bijzonder blijkt uit het klaagschrift - in samenhang met het rapport van het nader gehoor - niet van grove en structurele fouten in de vertaling van het asielrelaas. Voor zover de twijfel over de tolkvaardigheden van beklaagde is ingegeven door het feit dat de hoormedewerker van de IND gedurende het nader gehoor bij herhaling aan klager heeft gevraagd of hij de tolk goed begreep, is die twijfel ongegrond. De hoormedewerker van de IND heeft immers in een reactie aangegeven dat de door haar gestelde controlevragen op geen enkele wijze verband hielden met een verondersteld communicatieprobleem tussen de tolk en de gehoorde. Overigens heeft klager de vraag van de hoormedewerker van de IND telkens bevestigend beantwoord, zodat ook uit dat antwoord niet kan worden afgeleid dat er sprake is geweest van een aan beklaagde te wijten gebrek in de communicatie. Klachtonderdeelb De commissie beschouwt klachtonderdeel b als ongegronden overweegt in het bijzonder dat er geen aanwijzingen zijn dat beklaagde heeft gehandeld in strijd met de artikelen 1 en 9 van de Gedragscode tolken IND (versie mei 2009). Zoals hiervoor met betrekking tot klachtonderdeel a al is opgemerkt, is uit de inhoud van de stukken en het verhandelde ter hoorzitting niet aannemelijk geworden dat tijdens het gehoor door beklaagde grove vertaalfouten zijn gemaakt. Voor zover beklaagde bij het tolken wel vergissingen heeft gemaakt, heeft klager voldoende gelegenheid gehad deze bij het indienen van de correcties en aanvullingen op het rapport van het nader gehoor aan de orde te stellen. De klager is daardoor niet in zijn belangen geschaad. Overigens heeft het in het klaagschift genoemde voorbeeld, waarbij beklaagde een door klager genoemd jaartal verkeerd heeft opgeschreven in zijn eigen notities, uiteindelijk geen consequenties gehad voor de (correcte) weergave van dat gegeven in het rapport van het nader gehoor, zodat dit onderdeel van de klacht reeds om die reden ongegrond is. Beklaagde heeft weliswaar erkend tijdens het nader gehoor mogelijk een aantal keer Arabische woorden te hebben gebezigd, maar dat het gebruik daarvan voor klager een beletsel heeft gevormd bij het formuleren van zijn asielrelaas vindt geen steun in het klachtdossier. Integendeel, klager heeft tijdens het nader gehoor bij herhaling bevestigd dat hij de tolk goed begrijpt en verstaat. Klachtonderdeelc De commissie beschouwt klachtonderdeel c als ongegrond. Uit het klachtdossier en het verhandelde ter hoorzitting is niet aannemelijk geworden dat beklaagde zich onvoldoende adequaat kan uitdrukken in de Nederlandse taal. Het tegendeel volgt niet alleen uit de reactie van de hoormedewerker van de IND, mw. xxx, die aangeeft dat er van communicatieproblemen met beklaagde geen sprake was, maar is door de commissie ook zelf waargenomen bij gelegenheid van de hoorzitting. Beklaagdes beheersing van het Nederlands is weliswaar niet perfect, maar hij geeft er wel blijk van zich de Nederlandse taal in voldoende mate eigen te hebben gemaakt om zijn werkzaamheden als tolk naar behoren te kunnen verrichten. Klachtonderdeeld De commissie beschouwt klachtonderdeel d als ongegrond. Het is op zichzelf toegestaan en niet ongebruikelijk dat een tolk bij het consecutief tolken de gehoorde (binnen redelijke grenzen) verzoekt zijn verhaal kortstondig te onderbreken, zodat er gelegenheid is het gesprokene te vertalen. Dergelijke onderbrekingen komen de volledigheid en nauwkeurigheid van de vertaling ten goede alsmede de correcte vastlegging van de verklaring in het rapport van gehoor. Noch uit het rapport van nader gehoor, waarin de verklaring van klager uitvoerig en gedetailleerd is weergegeven, noch uit de aanvullende stukken en het verhandelde ter hoorzitting is aannemelijk geworden dat beklaagde de klager tijdens het gehoor frequent heeft onderbroken in zijn asielrelaas of dat hij anderszins de communicatie hinderlijk en verwijtbaar heeft verstoord. Het is overigens niet ondenkbaar dat voor zover het asielrelaas is onderbroken, deze onderbrekingen mede hebben plaatsgehad op initiatief van de hoormedewerker, die de verklaring dient op te tekenen in een rapport van gehoor. De commissie heeft klager vanwege diens afwezigheid op de hoorzitting hierover helaas niet kunnen bevragen
5 Ten overvloede merkt de commissie op dat beklaagde er tijdens de hoorzitting genoegzaam blijk van heeft gegeven zich bewust te zijn van zijn verantwoordelijkheid als tolk en actief te willen investeren in het verbeteren en op peil houden van zijn tolkvaardigheden. Dat beklaagde zijn vak serieus neemt, volgt onder meer uit de inspanningen die hij verricht om als tolk in het Register beëdigde tolken en vertalers te worden ingeschreven. Daartoe neemt hij deel aan de opleiding voor Gerechtstolken in Strafzaken van het SIGV (Stichting Instituut van Gerechtstolken & -Vertalers). Totslot Klager, beklaagde en de vertegenwoordiger van klager zullen van de commissie een afschrift van dit advies ontvangen. De commissie stelt het op prijs te zijner tijd te vernemen op welke wijze de klacht door de IND is, dan wel wordt, afgehandeld. Wij vertrouwen erop u hiermee voldoende te hebben geïnformeerd. Voor eventuele nadere informatie kunt u contact opnemen met het secretariaat van de commissie, bereikbaar onder bovengenoemd telefoonnummer en adres. Hoogachtend, de Klachtencommissie Wbtv J.J.L. Link secretaris R.G.A. Beaujean voorzitter - 5 -
De klacht is behandeld door een kamer van de commissie, die als volgt is samengesteld:
Met deze brief adviseert de Klachtencommissie Wet beëdigde tolken en vertalers (hierna: de commissie) u over een klacht die op grond van artikel 16 van de Wet beëdigde tolken en vertalers is ingediend
Nadere informatiePer fax van 18 augustus 2010 heeft de gemachtigde van klager een aanvulling op haar klaagschrift aan de commissie toegezonden.
Geachte heer Van Lint, Met deze brief adviseert de Klachtencommissie Wet beëdigde tolken en vertalers (hierna: de commissie) u over een klacht die is ingediend tegen mevrouw (-), tolk Nederlands? Somali.
Nadere informatieDe klacht is op 9 november 2012 behandeld door een kamer van de commissie, die als volgt is samengesteld:
Geachte heer Van Lint, Met deze brief adviseert de Klachtencommissie Wet beëdigde tolken en vertalers (hierna: de commissie) u over een klacht die is ingediend tegen de heer (-) (hierna: beklaagde), tolk
Nadere informatieGeachte heer Von den Hoff,
Geachte heer Von den Hoff, Met deze brief adviseert de Klachtencommissie Wet beëdigde tolken en vertalers (hierna: de commissie) u over een klacht die is ingediend tegen de heer (-). Verloopvandeprocedure
Nadere informatieDe klacht is op 2 december 2011 behandeld door een kamer van de commissie, die als volgt is samengesteld:
Geachte heer Van Lint, Met deze brief adviseert de Klachtencommissie Wet beëdigde tolken en vertalers (hierna: de commissie) u over een klacht die is ingediend tegen dhr. (-), tolk Nederlands? Arabisch,
Nadere informatieDe klacht is op 23 juli 2010 behandeld door een kamer van de commissie, die als volgt is samengesteld:
Geachte heer Von den Hoff, Met deze brief adviseert de Klachtencommissie Wet beëdigde tolken en vertalers (hierna: de commissie) u over een klacht die is ingediend tegen mevrouw (-) (Wbtv-nummer (-)).
Nadere informatieDe klacht is op 16 juli 2010 behandeld door een kamer van de commissie, die als volgt is samengesteld:
Geachte heer Von den Hoff, Met deze brief adviseert de Klachtencommissie Wet beëdigde tolken en vertalers (hierna: de commissie) u over een klacht die is ingediend over gedragingen van mevrouw (-) (Wbtvnummer
Nadere informatieDoor beklaagde is voorafgaand aan de hoorzitting een verweerschrift ingediend, gedateerd 29 augustus 2011 (ontvangen op 30 augustus 2011).
Geachte heer Von den Hoff, heer Van Lint, Met deze brief adviseert de Klachtencommissie Wet beëdigde tolken en vertalers (hierna: de commissie) u over een klacht die is ingediend tegen mw. (-), tolk Nederlands?
Nadere informatieOp 17 oktober 2012 heeft beklaagde een verweerschrift ingediend, ontvangen op d.d. 22 oktober 2012.
Geachte heer Von den Hoff, Met deze brief adviseert de Klachtencommissie Wet beëdigde tolken en vertalers (hierna: de commissie) u over een klacht die is ingediend tegen mevrouw (-) (hierna: beklaagde),
Nadere informatieBeklaagde heeft op 19 september 2016 per een verweerschrift ingediend.
Geachte mevrouw Lely-Schuurman, Met deze brief adviseert de Klachtencommissie Wet beëdigde tolken en vertalers (hierna: de commissie) u over een klacht die is ingediend tegen de heer (-) (hierna: beklaagde),
Nadere informatieDe klacht is behandeld door een kamer van de commissie, die als volgt is samengesteld:
Met deze brief adviseert de Klachtencommissie Wet beëdigde tolken en vertalers (hierna: de commissie) u over een klacht die is ingediend tegen mw. xxx. Verloop van de procedure Op 19 juni 2009 is door
Nadere informatieVerloopvandeprocedure
Met deze brief adviseert de Klachtencommissie Wet beëdigde tolken en vertalers (hierna: de commissie) u over een klacht die is ingediend tegen mw. xxx. Verloopvandeprocedure Op 29 oktober 2009 is door
Nadere informatieDe klacht is op 4 april 2014 samen met de klachten en behandeld door een kamer van de commissie, die als volgt is samengesteld:
Geachte heer Von den Hoff, Met deze brief adviseert de Klachtencommissie Wet beëdigde tolken en vertalers (hierna: de commissie) u over een klacht die is ingediend tegen de heer (-) (hierna: beklaagde),
Nadere informatieDe klacht is op 7 april 2017 behandeld door een kamer van de commissie, die als volgt is samengesteld:
Geachte mevrouw Lely-Schuurman, Met deze brief adviseert de Klachtencommissie Wet beëdigde tolken en vertalers (hierna: de commissie) u over een klacht die is ingediend tegen de heer (-) (hierna: beklaagde),
Nadere informatieOp 6 augustus 2012 (ontvangen op 7 augustus 2012) heeft beklaagde een verweerschrift bij de commissie ingediend, voorzien van diverse bijlagen.
Geachte heer Von den Hoff, Met deze brief adviseert de Klachtencommissie Wet beëdigde tolken en vertalers (hierna: de commissie) u over een klacht die is ingediend tegen mw. (-) (hierna: beklaagde), beëdigd
Nadere informatieDe klacht is op 28 februari 2018 behandeld door een kamer van de commissie, die als volgt is samengesteld:
Geachte heer Von den Hoff, Met deze brief adviseert de Klachtencommissie Wet beëdigde tolken en vertalers (hierna: de commissie) middels u de minister van Justitie en Veiligheid over een klacht die is
Nadere informatieDe klacht is op 31 oktober 2014 behandeld door een kamer van de commissie, die als volgt is samengesteld:
Geachte heer Von den Hoff, Met deze brief adviseert de Klachtencommissie Wet beëdigde tolken en vertalers (hierna: de commissie) u over een klacht die is ingediend tegen de heer (-) (hierna: beklaagde),
Nadere informatieDe klacht is op 9 september 2011 behandeld door een kamer van de commissie, die als volgt is samengesteld:
Geachte heer Van Lint, Met deze brief adviseert de Klachtencommissie Wet beëdigde tolken en vertalers (hierna: de commissie) u over een klacht die is ingediend tegen dhr. (-), tolk Nederlands? Urdu (niet
Nadere informatieDe klacht is op 2 december 2011 behandeld door een kamer van de commissie, die als volgt is samengesteld:
Geachte heer Von den Hoff, Met deze brief adviseert de Klachtencommissie Wet beëdigde tolken en vertalers (hierna: de commissie) u over een klacht die is ingediend tegen dhr. (-) (hierna: beklaagde), beëdigd
Nadere informatieBeklaagde heeft op 17 maart 2014 per post een verweerschrift ingediend.
Geachte heer Von den Hoff, Met deze brief adviseert de Klachtencommissie Wet beëdigde tolken en vertalers (hierna: de commissie) u over een klacht die is ingediend tegen mevrouw (-) (hierna: beklaagde),
Nadere informatieBeklaagde heeft op 28 april 2016 per post een verweerschrift ingediend.
Geachte heer Von den Hoff, Met deze brief adviseert de Klachtencommissie Wet beëdigde tolken en vertalers (hierna: de commissie) u over een klacht die is ingediend tegen mevrouw (-) (hierna: beklaagde),
Nadere informatieBeklaagde heeft per van 26 juni 2017 een verweerschrift ingediend. Beklaagde werd bijgestaan door mr. (-), advocaat te Breda.
Geachte mevrouw Lely-Schuurman, Met deze brief adviseert de Klachtencommissie Wet beëdigde tolken en vertalers (hierna: de commissie) middels u de minister van Veiligheid en Justitie over een klacht die
Nadere informatieGeachte heer van Lint,
Geachte heer van Lint, Met deze brief adviseert de Klachtencommissie Wet beëdigde tolken en vertalers (hierna: de commissie) u over een klacht die is ingediend tegen mevrouw (-) (hierna: beklaagde), tolk
Nadere informatieDe commissie heeft kennis genomen van de stukken van de klachtprocedure en overweegt als volgt.
Op 23 maart 2009 is door xxx (hierna: klager), een klacht ingediend over het optreden van xxx (hierna: beklaagde), die als beëdigd vertaler Nederlands Frans onder nummer xxx is ingeschreven in het Register
Nadere informatieOp 17 oktober 2012 heeft beklaagde een verweerschrift ingediend, ontvangen op d.d. 22 oktober 2012.
Geachte heer Von den Hoff, Met deze brief adviseert de Klachtencommissie Wet beëdigde tolken en vertalers (hierna: de commissie) u over een klacht die is ingediend tegen mevrouw (-) (hierna: beklaagde),
Nadere informatieKlager heeft op 1 juni 2010 per aangegeven wel gebruik te willen maken van het recht om te worden gehoord.
Geachte heer Von den Hoff, Met deze brief adviseert de Klachtencommissie Wet beëdigde tolken en vertalers (hierna: de commissie) u over een klacht die is ingediend tegen mevrouw (-) (Wbtv-nummer (-)).
Nadere informatieDe klacht is op 2 april 2010 behandeld door een kamer van de commissie, die als volgt is samengesteld:
Met deze brief adviseert de Klachtencommissie Wet beëdigde tolken en vertalers (hierna: de commissie) u over een klacht die is ingediend tegen mevrouw (-). Verloopvandeprocedure Op 26 januari 2010 is door
Nadere informatieBeklaagde heeft op respectievelijk 22 juni 2015, en 2 juli 2015 per post een verweerschrift en aanvulling daarop ingediend.
Geachte heer Von den Hoff, Met deze brief adviseert de Klachtencommissie Wet beëdigde tolken en vertalers (hierna: de commissie) u over een klacht die is ingediend tegen Mevrouw (-) (hierna: beklaagde),
Nadere informatieDe klacht is op 23 mei 2014 behandeld door een kamer van de commissie, die als volgt is samengesteld:
Geachte heer Von den Hoff, Met deze brief adviseert de Klachtencommissie Wet beëdigde tolken en vertalers (hierna: de commissie) u over een klacht die is ingediend tegen de heer (-) (hierna: beklaagde),
Nadere informatieDoor beklaagde is voorafgaand aan de hoorzitting een verweerschrift ingediend, gedateerd 14 mei 2011 (ontvangen op 16 mei 2011).
Geachte heer Von den Hoff, Met deze brief adviseert de Klachtencommissie Wet beëdigde tolken en vertalers (hierna: de commissie) u over een klacht die is ingediend tegen dhr. (-), tolk Nederlands? Turks,
Nadere informatieBeklaagde heeft op 25 maart 2015 zowel per post als per een verweerschrift ingediend.
Geachte heer Von den Hoff, Met deze brief adviseert de Klachtencommissie Wet beëdigde tolken en vertalers (hierna: de commissie) u over een klacht die is ingediend tegen mevrouw (-) (hierna: beklaagde),
Nadere informatieDe klacht is op 15 maart 2013 behandeld door een kamer van de commissie, die als volgt is samengesteld:
Geachte heer Von den Hoff, Met deze brief adviseert de Klachtencommissie Wet beëdigde tolken en vertalers (hierna: de commissie) u over een klacht die is ingediend tegen de heer (-) (hierna: beklaagde),
Nadere informatieDoor beklaagde is voorafgaand aan de hoorzitting een verweerschrift ingediend, gedateerd 22 april 2011 (ontvangen op 27 april 2011).
Geachte heer Von den Hoff, Met deze brief adviseert de Klachtencommissie Wet beëdigde tolken en vertalers (hierna: de commissie) u over een klacht die is ingediend tegen dhr. (-), vertaler Nederlands?
Nadere informatieDe klacht is op 11 september 2015 behandeld door een kamer van de commissie, die als volgt is samengesteld:
Geachte heer Von den Hoff, Met deze brief adviseert de Klachtencommissie Wet beëdigde tolken en vertalers (hierna: de commissie) u over een klacht die is ingediend tegen de heer (-) (hierna: beklaagde),
Nadere informatieDe klacht is op 28 februari 2018 behandeld door een kamer van de commissie, die als volgt is samengesteld:
Geachte mevrouw van Berckel, Met deze brief adviseert de Klachtencommissie Wet beëdigde tolken en vertalers (hierna: de commissie) middels u de minister van Justitie en Veiligheid over een klacht die is
Nadere informatieBij brieven van 6 en 7 november 2013 zijn klager en beklaagde door de commissie op de hoogte gesteld van de ontvangst van de klacht.
Geachte heer Von den Hoff, Met deze brief adviseert de Klachtencommissie Wet beëdigde tolken en vertalers (hierna: de commissie) u over een klacht die is ingediend tegen mevrouw (-) (hierna: beklaagde),
Nadere informatieKlager heeft bij brief van 20 oktober 2017 aanvullende stukken ingediend.
Geachte heer Von den Hoff, Met deze brief adviseert de Klachtencommissie Wet beëdigde tolken en vertalers (hierna: de commissie) middels u de minister van Veiligheid en Justitie over een klacht die is
Nadere informatieDe klacht is op 23 september 2011 behandeld door een kamer van de commissie, die als volgt is samengesteld:
Geachte heer Von den Hoff, Met deze brief adviseert de Klachtencommissie Wet beëdigde tolken en vertalers (hierna: de commissie) u over een klacht die is ingediend tegen dhr. (-) (hierna: beklaagde), beëdigd
Nadere informatieBeklaagde heeft op 31 augustus 2016 per een verweerschrift ingediend.
Geachte mw. mr. Lely-Schuurman, Met deze brief adviseert de Klachtencommissie Wet beëdigde tolken en vertalers (hierna: de commissie) u over een klacht die is ingediend tegen mevrouw (-) (hierna: beklaagde),
Nadere informatieZowel door klagers als door beklaagde zijn na het indienen van de klachten nog diverse nagezonden.
Geachte heer Von den Hoff, Met deze brief adviseert de Klachtencommissie Wet beëdigde tolken en vertalers (hierna: de commissie) u over een klacht die is ingediend tegen de heer (-) (hierna: beklaagde),
Nadere informatieSchool hoefde moeder niet te informeren over ontvangst en inhoud brief van ex-echtgenoot. ADVIES
107679 - School hoefde moeder niet te informeren over ontvangst en inhoud brief van ex-echtgenoot. inzake de klacht van: A te B, moeder van C, klaagster tegen - D, docent op E, locatie F en - G, docent
Nadere informatieBeoordeling. h2>klacht
Rapport 2 h2>klacht Verzoekers klagen er over dat de Immigratie- en Naturalisatiedienst het advies van de Klachtencommissie Wet beëdigde tolken niet opvolgt om de tolk die getolkt heeft tijdens het nader
Nadere informatieCollegialiteit. Oneerlijke concurrentie. Aftroggelen van medewerkers van collega. Onvoldoende gekwalificeerde medewerkers.
18-20 RvT Zuid 205 OVERIG Collegialiteit. Oneerlijke concurrentie. Aftroggelen van medewerkers van collega. Onvoldoende gekwalificeerde medewerkers. Klager (makelaarskantoor X) verwijt beklaagde (makelaarskantoor
Nadere informatie17.137T Beslissing van het College van Toezicht van het Kwaliteitsregister Jeugd van 9 mei 2018
17.137T Beslissing van het College van Toezicht van het Kwaliteitsregister Jeugd van 9 mei 2018 Het College van Toezicht, hierna te noemen: het College, heeft in de onderhavige zaak beraadslaagd en beslist
Nadere informatieRaad voor Rechtsbijstand
Internet Www.rvr.org Postbus 24080 3502 MB Utrecht Crocsckan 35 3521 BJ Utrocht Centraal kantoor Utrecht Raad voor Rechtsbijstand TeL 068-7871000. Fax088-787 10 8 Doorkiesnr. : 088-7871020 Datum : 30 juli
Nadere informatief. Klachtencoördinator: de klachtencoördinator als bedoeld in artikel 1 van de Uitvoeringsregeling
Huishoudelijk Reglement klachtencommissies politie 2013 De klachtencommissies, vertegenwoordigd door haar voorzitters, overwegende dat het noodzakelijk is nadere regels over hun werkwijze en die van de
Nadere informatieKlaagster heeft de klacht vervolgens per van 21 december 2015 aangevuld.
Geachte heer Von den Hoff, Met deze brief adviseert de Klachtencommissie Wet beëdigde tolken en vertalers (hierna: de commissie) u over een klacht die is ingediend tegen mevrouw (-) (hierna: beklaagde),
Nadere informatieBeklaagde heeft op 8 april 2014 per een verweerschrift ingediend.
Geachte heer Von den Hoff, Met deze brief adviseert de Klachtencommissie Wet beëdigde tolken en vertalers (hierna: de commissie) u over een klacht die is ingediend tegen de heer (-) (hierna: beklaagde),
Nadere informatieBeklaagde heeft op 20 oktober 2016 per een verweerschrift ingediend. Nadien zijn door partijen aanvullende stukken ingediend.
Geachte mevrouw Lely-Schuurman, Met deze brief adviseert de Klachtencommissie Wet beëdigde tolken en vertalers (hierna: de commissie) u over een klacht die is ingediend tegen mevrouw (-) (hierna: beklaagde),
Nadere informatieBeklaagde heeft per van 14 februari 2019 een verweerschrift ingediend, welke zij op 20 februari 2019 heeft aangevuld met bijlagen.
03-2019 Geachte heer De Nas, Met deze brief adviseert de Klachtencommissie Wet beëdigde tolken en vertalers (hierna: de commissie) middels u de minister van Justitie en Veiligheid over een klacht die is
Nadere informatieKlacht over informatieverstrekking aan jeugdzorg en ex-partner ongegrond omdat de school zorgvuldig gehandeld heeft.
108179 - Klacht over informatieverstrekking aan jeugdzorg en ex-partner ongegrond omdat de school zorgvuldig gehandeld heeft. ADVIES inzake de klacht van: [klager] te [woonplaats], ouder van [de leerling],
Nadere informatieBeklaagde heeft op 12 oktober 2015 een verweerschrift ingediend, ontvangen per post op 15 oktober 2015 en per op 14 oktober 2015.
Geachte heer Von den Hoff, Met deze brief adviseert de Klachtencommissie Wet beëdigde tolken en vertalers (hierna: de commissie) u over een klacht die is ingediend tegen de heer (-) (hierna: beklaagde),
Nadere informatieOp 14 november 2013 ontving Bureau Wbtv een klacht van dhr, mr. (-) (hierna: klager). De klacht heeft betrekking op tolkwerkzaamheden van beklaagde;
Geachte heer Von den Hoff, Met deze brief adviseert de Klachtencommissie Wet beëdigde tolken en vertalers (hierna: de commissie) u over een klacht die is ingediend tegen dhr. (-) (hierna: beklaagde), tolk
Nadere informatieSAMENVATTING. inzake de klacht van: de heer A te B, vader van C, D, E en F A, klager. tegen
SAMENVATTING 105668 - Klacht over informatieverstrekking aan derden, over informeren van ouders over vorderingen/welbevinden, over niet volledig/niet tijdig verstrekken van leerlingdossiers, over niet
Nadere informatie1. Onderwerp van de klacht schending van wetenschappelijke integriteit bij uitbrengen deskundigenbericht aan rechtbank
2011 1. Onderwerp van de klacht schending van wetenschappelijke integriteit bij uitbrengen deskundigenbericht aan rechtbank 2. Advies Commissie Wetenschappelijke Integriteit KLACHT Bij brief van 2010,
Nadere informatieBeklaagde heeft per van 6 november 2017 een verweerschrift ingediend.
Geachte heer Von den Hoff, Met deze brief adviseert de Klachtencommissie Wet beëdigde tolken en vertalers (hierna: de commissie) middels u de minister van Justitie en Veiligheid over een klacht die is
Nadere informatieKlachtencommissie Goed Bestuur MBO Reglement
Klachtencommissie Goed Bestuur MBO Reglement (Branchecode goed bestuur in het MBO, paragraaf 5.3.) Inleiding Bij besluit van het Platform Raden van Toezicht mbo-instellingen en de Vereniging MBO Raad d.d.
Nadere informatieOnafhankelijkheid. Belangenverstrengeling. Afbreken onderhandelingen.
Onafhankelijkheid. Belangenverstrengeling. Afbreken onderhandelingen. Klager heeft bij beklaagde informatie ingewonnen over de verkoop van zijn eigen woning en de aankoop van een andere woning. In dat
Nadere informatieLANDELIJKE KLACHTENCOMMISSIE CHRISTELIJK ONDERWIJS
LANDELIJKE KLACHTENCOMMISSIE CHRISTELIJK ONDERWIJS Informatieverstrekking gescheiden ouders met terugwerkende kracht tijdens het hervatten van het gezag, inschrijving zonder toestemming ex-partner en informatieverstrekking
Nadere informatieAFDELING BESTUURSRECHTSPRAAK
Raad vanstatc 201204533/1/V1. Datum uitspraak: 19 februari 2013 AFDELING BESTUURSRECHTSPRAAK Uitspraak met toepassing van artikel 8:54, eerste lid, van de Algemene wet bestuursrecht (hierna: de Awb) op
Nadere informatieKlacht over te zwaar en dubbel straffen van een leerling en over niet nakomen van afspraken. ADVIES
107973 - Klacht over te zwaar en dubbel straffen van een leerling en over niet nakomen van afspraken. ADVIES inzake de klacht van: [klagers], wonende te [woonplaats], ouders van [leerling], klagers tegen
Nadere informatieDe klacht is op 1 juni 2012 behandeld door een kamer van de commissie, die als volgt is samengesteld:
Geachte heer Von den Hoff, Met deze brief adviseert de Klachtencommissie Wet beëdigde tolken en vertalers (hierna: de commissie) u over een klacht die is ingediend tegen mw. (-) (hierna: beklaagde), beëdigd
Nadere informatieDe Commissie heeft het bevoegd gezag en de directeur van de school gevraagd te reageren op het gestelde in de klachtbrief.
Klachtnummer 07016 Verwijdering leerling; streng sanctiebeleid De klacht valt in twee onderdelen uiteen, te weten: de gebrekkige communicatie en de handelswijze van de school met betrekking tot de verwijdering
Nadere informatieRAAD VAN TOEZICHT VOOR DE OCTROOIGEMACHTIGDEN Postbus 3219, 2280 GE Rijswijk telefoon fax
RAAD VAN TOEZICHT VOOR DE OCTROOIGEMACHTIGDEN Postbus 3219, 2280 GE telefoon 070-3905578 fax 070-3905171 BESCHIKKING A. - B. 1. Bij brief van 13 augustus 1999 heeft de heer A. bij de Raad van Toezicht
Nadere informatie16.046T Beslissing van het College van Toezicht van het Kwaliteitsregister Jeugd van 29 december 2016
16.046T Beslissing van het College van Toezicht van het Kwaliteitsregister Jeugd van 29 december 2016 Het College van Toezicht, hierna te noemen: het College, heeft in de onderhavige zaak beraadslaagd
Nadere informatieZaaknummer: 15-033 Datum: 10 februari 2016. Uitspraak. in de zaak van: X wonende te O., Klager. tegen:
Zaaknummer: 15-033 Datum: Uitspraak in de zaak van: X wonende te O., Klager tegen: Y handelend onder de naam: R, gevestigd te L., Beklaagde, hierna ook: de Taxateur - 2-1. Ingekomen stukken en verloop
Nadere informatieBeslissing. inzake de klacht van [klager] over het handelen van de AIVD
Beslissing inzake de klacht van [klager] over het handelen van de AIVD Beslissing van de afdeling klachtbehandeling van de Commissie van Toezicht op de Inlichtingenen Veiligheidsdiensten (CTIVD) inzake
Nadere informatieCollege van Beroep. Van de Nederlandse Vereniging van Maatschappelijk Werkers (NVMW)
College van Beroep Van de Nederlandse Vereniging van Maatschappelijk Werkers (NVMW) Uitspraak ex. Artikel 32 van het Reglement voor de Tuchtrechtspraak Beslissing in de zaak onder registratienummer 15.02B
Nadere informatieHet Stichtingsbestuur van de Stichting Mens Achter de Patiënt (Stg MAP) stelt de volgende klachtenregeling vast.
Klachtenregeling MAP Het Stichtingsbestuur van de Stichting Mens Achter de Patiënt (Stg MAP) stelt de volgende klachtenregeling vast. HOOFDSTUK 1: BEGRIPSBEPALINGEN Artikel 1 1. In deze regeling wordt
Nadere informatieKLACHTEN REGLEMENT STICHTING NOBCO
KLACHTEN REGLEMENT STICHTING NOBCO Preambule 1. Definities 2. Indienen van een klacht en voortraject 3. Behandeling van een klacht 4. Niet in behandeling nemen of niet ontvankelijk verklaren van een klacht
Nadere informatieInformatie aan niet-opdrachtgever. Beëindiging huurovereenkomst. Terugbetaling waarborgsom.
Informatie aan niet-opdrachtgever. Beëindiging huurovereenkomst. Terugbetaling waarborgsom. Klager heeft bij het sluiten van een huurovereenkomst, aan de makelaar van de verhuurder (beklaagde) een waarborgsom
Nadere informatieDe Commissie Wetenschappelijke Integriteit Universiteit Leiden ( de Commissie ) was in deze procedure als volgt samengesteld:
A D V I E S Zaak: CWI 2 0 1 5 0 3 inzake de klacht ingediend door Klager: [naam klager] tegen Beklaagde: [naam beklaagde] De Universiteit Leiden ( de Commissie ) was in deze procedure als volgt samengesteld:
Nadere informatieRaad voor Rechtsbij stand
Internet wrvr.org BAR-nummer Onderwerp gegrondverklaring klacht Doorkiesnr. : 088-7871020 Datum 27 december 2012 Contactpers H.J. Schilperoort Afdeling Staf Mr Raad voor Rechtsbij stand Tel. 088-787 1000
Nadere informatie16.107T Beslissing van het College van Toezicht van het Kwaliteitsregister Jeugd, hierna te noemen: SKJ
16.107T Beslissing van het College van Toezicht van het Kwaliteitsregister Jeugd, hierna te noemen: SKJ Het College van Toezicht, hierna te noemen: het College, heeft in de onderhavige zaak beraadslaagd
Nadere informatieK MAKELAARSKANTOOR O.G. B.V.,kantoorhoudende te G, beklaagde,
Mandeligheid van buitenmuur. Informatie aan kopende collega-makelaar over juridisch geschil met de buren. Tijdsverloop voor indienen van klacht. Beklaagde is belast met de verkoop van een woning. Aan de
Nadere informatie18.125T Beslissing van het College van Toezicht van het Kwaliteitsregister Jeugd van 25 februari 2019
18.125T Beslissing van het College van Toezicht van het Kwaliteitsregister Jeugd van 25 februari 2019 Het College van Toezicht, hierna te noemen: het College, heeft in de onderhavige zaak beraadslaagd
Nadere informatieKlachtenregeling Vereniging Spierziekten Nederland (VSN)
Klachtenregeling Vereniging Spierziekten Nederland (VSN) De VSN doet haar uiterste best om haar leden zo goed mogelijk van dienst te zijn. Toch is het mogelijk dat er zaken fout gaan of niet zoals afgesproken.
Nadere informatieHET COLLEGE VAN BEROEP VAN DE NVO NEDERLANDSE VERENIGING VAN PEDAGOGEN EN ONDERWIJSKUNDIGEN
HET COLLEGE VAN BEROEP VAN DE NVO NEDERLANDSE VERENIGING VAN PEDAGOGEN EN ONDERWIJSKUNDIGEN CvB17-01/CvT16-04 Uitspraak inzake het beroep tegen de uitspraak van het College van Toezicht van de NVO met
Nadere informatieRapport. Datum: 15 december 2008 Rapportnummer: 2008/303
Rapport Datum: 15 december 2008 Rapportnummer: 2008/303 2 Klacht Verzoeker klaagt erover dat de ambtelijk voorzitter van het Dorpsplatform Sint Pancras en Koedijk niet heeft ingegrepen toen tijdens de
Nadere informatieLEI Plagiaat ongegrond
CASUS WETENSCHAPPELIJKE INTEGRITEIT 2016 LEI Plagiaat ongegrond Universiteit Leiden 1. Onderwerp van de klacht Plagiaat 2. Advies van de Commissie Wetenschappelijke Integriteit 25 mei 2016 De Commissie
Nadere informatiehem niet heeft gehoord, ondanks zijn uitdrukkelijke verzoek daartoe;
Rapport 2 h2>klacht Verzoeker klaagt over de wijze waarop de Raad voor Rechtsbijstand te Amsterdam zijn klacht van 29 juli 2008 heeft behandeld. Met name klaagt verzoeker erover dat de Raad voor Rechtsbijstand:
Nadere informatieKlachten Procedure en Reglement
Klachten De directie van Coaching Plaza heeft een klachtenprocedure in het leven geroepen en heeft daarvoor het volgende reglement vastgesteld. Tevens heeft de directie de hierin genoemde klachtencommissie
Nadere informatieKlacht over begeleiding leerling is ongegrond. De schoolleiding heeft een taak bij de oplossing van een geschil tussen docent en ouders.
108027 - Klacht over begeleiding leerling is ongegrond. De schoolleiding heeft een taak bij de oplossing van een geschil tussen docent en ouders. ADVIES inzake de klacht van: [klager 1] en [klager 2] te
Nadere informatieLOWI Advies 2014, nr. 11
LOWI Advies 2014, nr. 11 Advies van 28 november 2014 van het LOWI ten aanzien van de klacht van Verzoeker, ingediend op 2014 en gericht tegen het besluit van het Bestuur van 2014. 1. De klacht De klacht
Nadere informatieRaad voor Rechtsbijstand
/ Het bestuur van de Raad heeft het advies van de Commissie Rechtsbijstand Asiel en Onderwerp : gegrondverklaring klacht mevrouw, Tel. 088-787 1000 Fax 088-787 1000 besluit waarschuwing Namens het bestuur
Nadere informatie1.2 [beklaagde] heeft zich bij van 25 oktober 2018 tegen de klacht verweerd.
Klachtenadviescommissie Wsnp Adviesnummer: 2019-02 In de zaak van: Schuldenaar/bewindvoerder [klagers]: [klagers], [adres] [woonplaats], vertegenwoordigd door mevrouw mr [rechtsbijstandverlener], werkzaam
Nadere informatieBelangenbehartiging opdrachtgever. Onvoldoende belangenbehartiging. Fotoreportage. Reclamebord. Communicatie.
Belangenbehartiging opdrachtgever. Onvoldoende belangenbehartiging. Fotoreportage. Reclamebord. Communicatie. De verkoper van een woning verwijt zijn makelaar dat hij op verschillende punten in zijn dienstverlening
Nadere informatieReglement Klachtencommissie Friesland College
Reglement Klachtencommissie Friesland College I. definities Aangeklaagde: een ieder die deel uitmaakt van de instelling, zowel personeel als cursist en tegen wie een klacht is ingediend. Bevoegd gezag:
Nadere informatieBelangenbehartiging opdrachtgever. Onvoldoende belangenbehartiging. Tegenstrijdige opdrachten.
Belangenbehartiging opdrachtgever. Onvoldoende belangenbehartiging. Tegenstrijdige opdrachten. Klager heeft een woning gekocht. Beklaagde trad daarbij op als makelaar voor verkoper B. Verkoper B weigerde
Nadere informatie16.062T Beslissing van het College van Toezicht van het Kwaliteitsregister Jeugd, hierna te noemen: SKJ
16.062T Beslissing van het College van Toezicht van het Kwaliteitsregister Jeugd, hierna te noemen: SKJ Het College van Toezicht, hierna te noemen: het College, heeft in de onderhavige zaak beraadslaagd
Nadere informatieADVIES. de heer A en mevrouw B te K, ouders van C, leerling op school D te K, klagers
105679 - Klacht over handelen in strijd met belangen leerling, onzorgvuldige klachtbehandeling, niet nakomen afspraken en onzorgvuldig voeren gesprek; PO SAMENVATTING Ouders klagen erover dat de directeur
Nadere informatieUITSPRAAK DOENDE: inzake: De heer C. R. en mevrouw S.R. R.-S., wonende te Leiden, klagers, contra:
Meetinstructie. Maten op plattegrond juist weergegeven maar totale woonoppervlak niet. Klagers kopen een appartement waarvan in de verkoopinformatie een woonoppervlak van 130 m² is vermeld. Bij de verbouwing
Nadere informatieZaaknummer: KZ/2014/03 Datum: 10 februari Uitspraak van de Stichting Rentmeesterskamer in de klachtzaak van:
UITSPRAAK Uitspraak van de Stichting Rentmeesterskamer in de klachtzaak van: de heer [klager], wonende te [plaats], klagende partij, hierna te noemen: [klager], procederend in persoon, tegen de heer mr.
Nadere informatieVERLOOP VAN DE PROCEDURE
SAMENVATTING 105535 - Klacht over doubleren, over informatieverstrekking aan Raad voor de Kinderbescherming en het (niet) beantwoorden van brieven; PO Een vader klaagt erover dat de school heeft besloten
Nadere informatievast te stellen de Interne klachtenregeling gemeente het Bildt:
Interne klachtenregeling gemeente het Bildt Het college van burgemeester en wethouders van het Bildt; - gelet op de bepalingen van Titel 9.1 van de Algemene wet bestuursrecht en artikel 121 van de Gemeentewet;
Nadere informatieDE RAAD VAN TOEZICHT ZUID VAN DE NEDERLANDSE VERENIGING VAN MAKELAARS O.G. EN VASTGOEDDESKUNDIGEN NVM geeft de volgende uitspraak in de zaak van:
Onjuiste taxatiewaarde. Echtscheiding. Teruggave opdracht. Beklaagde heeft op verzoek van klager en zijn ex-echtgenote een woning getaxeerd en heeft zijn opdrachtgevers een concept-taxatierapport toegezonden.
Nadere informatieREGLEMENT KLACHTENBEHANDELING EN KLACHTENADVIESCOMMISSIE NVGH/ALPHA.
REGLEMENT KLACHTENBEHANDELING EN KLACHTENADVIESCOMMISSIE NVGH/ALPHA. Vastgesteld door de algemene vergadering op 3 juni 2012. Artikel 1. definities Voor de toepassing van deze regeling wordt verstaan onder:
Nadere informatieAankoop nieuwbouwappartement mislukt. Beweerdelijke toezegging makelaar-verkoper. De Raad van Toezicht Oost geeft uitspraak inzake de klacht van:
Aankoop nieuwbouwappartement mislukt. Beweerdelijke toezegging makelaar-verkoper Klaagster heeft grote belangstelling voor een nieuwbouwappartement. Zij neemt contact op met de haar bekende eigenaar van
Nadere informatieKlachtencommissie Huisartsenzorg Midden-Nederland Uitspraak
Klachtencommissie Huisartsenzorg Midden-Nederland Uitspraak Kern: Klager vindt dat de huisarts zijn klachten niet serieus heeft genomen, hem verkeerde medicatie heeft voorgeschreven en heeft geweigerd
Nadere informatieUitspraak van het College van Toezicht van het Nederlands Instituut van Psychologen.
1408 Uitspraak van het College van Toezicht van het Nederlands Instituut van Psychologen. Het College van Toezicht van het Nederlands Instituut van Psychologen, hierna te noemen het College, heeft het
Nadere informatie