Vertalen voor Geni Inhoudsopgave

Vergelijkbare documenten
Bronnen en documenten aan Geni toevoegen Inhoudsopgave

Instructie voor een mail-merge VZVZ toestemmingsformulier in Word.

Sociale Kaart Groningen

Gebruikershandleiding websitebeheer m.b.v. Wordpress

5. Documenten Wat kan ik met Documenten? 1. Over LEVIY. 5.1 Documenten terugvinden Uitleg over vinden van documenten.

Ouderavond - Magister App. Handleiding Ouderavond in de Magister App

Voorzie iedere pagina van een titel. Je kan de titel uit het menu aanhouden. Een titel voeg je toe als volgt: 1. Klik op Element toevoegen.

Zoo n Training. Met (meer) plezier werken!

Werkinstructie Voorgangsverslag maken

De widget Mijn toegewezen items toont de items waarvoor u verantwoordelijk bent voor de afsluiting.

Peridos. Aanleveren van gegevens. Datum: Landelijk beheer Peridos. Versie: 1.1

Handleiding EduArte Ouder

Handleiding Word Press voor de bewoners Westerkaap 1

Wat is nieuw in deze handleiding: Dit is een nieuwe handleiding welke nieuwe functies beschrijft.

SLIMSTAMPEN HANDLEIDING

4.4 Voeg ruimtes toe Hoe ga jij te werk? 1. Over LEVIY. 4.5 Aanwezigen Zijn er aanwezigen bij de DKS-controle? 2. Algemene definities. 3.

Hand-out. Verjaardagenmodule

1. Over LEVIY. 5. Meldingen Wat zijn meldingen? 5.1 Technische melding toevoegen Hoe voeg ik een melding toe?

Handleiding korte instructie gebruik LommOnline voor verenigingen. Stap 1. Vooraf:

SIS! - Studentenportaal - bpv Urenregistratie (UITGEBREID)

7. Je bericht in Nieuws & acties aanpassen

PRODUCTINFORMATIE Handleiding Burgerschouw app 2017

Basisscholen POVO Handleiding voor de eindtoets

Zoo n Training. I n s p i r e e r j e z e l f!

REGISTREREN CONCERT IN CONCERTKALENDER

Handleiding Abakus. Abakus Compleet app activeren

HANDLEIDING ZOEKMACHINE OPTIMALISATIE

HowardsHome Nieuws feed. HowardsHome.com Fultonbaan NE Nieuwegein Tel: Fax:

Handleiding Basecamp

Handleiding SelfServiceDesk ICTS

Werkinstructie. voor vreemdelingenadvocaten

Inhoud van de website invoeren met de ContentPublisher

1. Over LEVIY 5. Openen van de activiteit 2. Algemene definities 6. Inloggen op het LEVIY dashboard 3. Inloggen 6.1 Overzichtspagina 3.

Samen toeren! beknopte handleiding

Peridos Handleiding uitslagen combinatietest

Handleiding GRAS App. Inhoudsopgave

Gebruikershandleiding Webagenda voor Begrafenisondernemers. Key2Begraven Versie Gebruikersdocumentatie webagenda ondernemers V 1.

Ga naar de site klik op de knop rechtsboven op webmail.

Uw persoonlijke dashboard voor Wft Triple A

Handleiding Amyyon Care Algemeen. Rondomzorg

HRM-Reviews Reviews Handleiding voor PZ

Handleiding Op Maat Wizard

Taxis Pitane Transparantie. Censys BV Eindhoven

Werkinstructie Het voortgangsverslag maken, publiceren en bijwerken in Mijn Rechtspraak Toezicht

EDUscope Administratie Te Laat

5.3 Categorieën Beoordelen per onderdeel. 1. Over LEVIY. 2. Algemene definities Behandelen van terugkerende definities.

Release notes Inhoud

6. Een nieuw bericht in Nieuws & acties plaatsen

Klik op de tegel Leerwinstplan. Klik op de tegel Leerlingprofiel. Selecteer links bovenin een leerling en domein uit de lijst

Toegang tot uw berichten via internet

1. Een tekst aanpassen op je winkelsite

Snelle start handleiding Boom testcentrum ggz

Hoofdstuk 12: Spelling en grammatica

H A N D L E I D I N G S H A R E K I T

Handleiding HOW TO. Een Google Post plaatsen in je Google Mijn Bedrijf vermelding

Handleiding EduArte Ouder

GEBRUIKERSHANDLEIDING CMS

INSTRUCTIE SOMTODAY WEBSITE OUDER APP HELP IK KAN NIET INLOGGEN WACHTWOORD VERGETEN

Luna 3.0 Basishandleiding

ZI-meting uitvoeren met behulp van Ons. Voorbereidingen

Handleiding. Online Order Entry Website. Door: Datum: Versie:

Inloggen. In samenwerking met Stijn Berben.

Gebruikersinstructie klantportaal Roessen & Roessen bedrijfsdiensten B.V.

HANDLEIDING PATHÉ KLANTENSERVICE ZENDESK

ABAX WORKER Gebruikershandleiding mobiele app

Yoobi is bedrijfssoftware in de cloud en een totaaloplossing voor relatiebeheer, projectmanagement, urenregistratie, planning en facturatie.

Handleiding Nieuwsbrief

Handleiding Dienstrooster Gebruik en configuratie van diensten

Deutsche Bank Global Transaction Banking. Internet Bankieren. Administratie.

Handleiding Vacatures plaatsen MaastrichtDoet.nl

LinkedIn - hoe meld ik mij aan?

Umbraco Gebruikershandleiding

VastePrik App & Webpagina. Gebruikershandleiding

WERVINGSPAKKET Handleiding voor medewerkers Wervingspakket Lite

Start de applicatie op om naar het inlogscherm te gaan. Onthoudt mijn gegevens

Hoofdstuk 1 Introductie Meta. Hoofdstuk 2 Mobiel apparaat. 2.1 Land/regio 2.2 Datum/tijd Hoofdstuk 3 Meta-installatie

Snel van start met Linkedin?

Hieronder vindt u een aantal tips die kunnen helpen de vindbaarheid te verbeteren:

Gebruikershandleiding webagenda voor begrafenisondernemers

Nieuwe- en bijkomende functionaliteiten app V5.0

DB Alerts vernieuwde app voor Android gebruikers

Nedap healthcare iwmo of ijw beschikking handmatig toevoegen / wijzigen

Instructie en voorbeelden bij Amsterdamse monumenten

Sportlinked downloaden

Handleiding app Sportlinked

Gebruikershandleiding websitebeheer m.b.v. Wordpress incl. Woo-Commerce

Gebruikershandleiding scannen personeelsdossiers (PaXS)

Release Scan Sys 6.1. DBS Financieel

HRM-Reviews in the Cloud Handleiding voor PZ

Handleiding Elektronische uitwisseling patiëntendossiers

Beheersapplicatie Interreg V FWVL

Handleiding dure geneesmiddelen en stollingsfactoren

Workshop Centrale ELO naar Blackboard maart Introductie. 2. Inloggen

Stap 0: Voorbereiding

Handleiding 103: Collecte Database (CDB) voor Wijkhoofden

Organisator. Handleiding. Amersfoortse School Sport Kampioenschappen

Transcriptie:

Vertalen voor Geni Inhoudsopgave 1 Startscherm...2 2 Uitdrukkingen zoeken om te vertalen...3 2.1 Voorbeeld onderwerp...4 2.1.1 Status van een zin...4 2.1.1.1 Nadere aanduiding waar een zin voorkomt...5 2.1.2 Rang van een vertaling...5 2.1.3 Detailscherm...5 2.1.4 Informatie...6 2.2 Consistentie van vertalingen beoordelen...6 2.2.1 Zoeken...6 2.2.2 Standaard vertalingen...7 3 Uitdrukkingen vertalen...8 3.1 Niet vertalen...8 3.1.1 gegevensvelden...8 3.1.1.1 Niet toegelaten woorden...8 3.1.2 Link adressen en stijl...8 3.2 Geslachtsafhankelijk vertalen...8 3.2.1 Voorbeeld 1...8 3.2.1.1 context regels...9 3.2.2 Voorbeeld 2...10 3.3 Vertalen algemeen...10 3.3.1 Voorbeeld...11 3.4 Voorbeelden van niet consequente vertalingen...12 4 Discussies...12 5 Woordenlijst...13 6 Dashboard...14

1 Startscherm https://www.geni.com/tr8n/ Om te starten met het vertalen moet onderin het scherm de taal op Nederlands ingesteld worden. Dan wordt gelijk al duidelijk dat nog niet alles vertaald is Het gemakkelijkst is om met keuze 3 te beginnen. Bovenin het scherm zie je dan:

2 Uitdrukkingen zoeken om te vertalen Het is gemakkelijker om per onderwerp te vertalen: klik op sitemap Kies dan een onderwerp Hierin komen nog onderwerpen voor die niet meer in Geni beschikbaar zijn, die kunnen dus beter overgeslagen worden. Dit zijn bijvoorbeeld adresboek en GEDCOM importeren. Er is ook een Nederlands naslag document beschikbaar met daarin schermafbeeldingen met de de stand van de vertalingen begin 2018. Dat document is hier te vinden. Dat document beschrijft de functionaliteit en kan helpen om tekst goed te vertalen.

2.1 Voorbeeld onderwerp Als voorbeeld inbox: Links boven is te zien dat dit het scherm voor de Inbox is Door op Sitemap te klikken kan weer een ander onderwerp gekozen worden. Daarnaast is te zien hoeveel voor dit onderwerp al vertaald is en hoeveel daarvan al vergrendeld is als de definitieve vertalingen Daaronder is een zoekvak waarin gezocht kan worden naar een woord of zinfragment om te kijken of daar al een vertaling van bekend is (het is de bedoeling om zoveel mogelijk standaard vertalingen te gebruiken). 2.1.1 Status van een zin Daarbij kan opgegeven worden in welke zinnen gezocht moet worden en wat de status van die zinnen moet zijn. Locked zinnen waarvan de vertaling niet meer ter discussie staat Unlocked zinnen waarvan de vertaling nog niet vaststaat. Voorbeeld van een al vertaalde zin: Een blauwe groen onderstreepte tekst is al vertaald

2.1.1.1 Nadere aanduiding waar een zin voorkomt Soms staat er onder een zin nog een nadere aanduiding over waar de zin precies voorkomt. Hier Site Alert Notification De zin kan dus overal op de site voorkomen en niet alleen op het inbox scherm. 2.1.2 Rang van een vertaling De +1 geeft aan dat de vertaling 1 positieve stem heeft (automatisch gegeven bij het vertalen) Iedereen kan met het duimpje omhoog of omlaag ook een stem uitbrengen of met het uitroepteken de vertaling rapporteren. 2.1.3 Detailscherm Door voor een al vertaalde regel op de oorspronkelijke zin te klikken wordt het detailscherm voor die regel getoond. Bij een nog niet vertaalde regel wordt dat scherm getoond op vertalen te klikken

2.1.4 Informatie Door in het overzicht scherm rechts op een regel te klikken wordt wat extra informatie getoond Toon alle toont het detailscherm (zie hierboven) geef commentaar komt overeen met geef reactie op het detailscherm Vertaal het zelf komt overeen met voeg uw eigen vertaling toe op het detailscherm 2.2 Consistentie van vertalingen beoordelen De huidige vertaling van een term is niet altijd consequent. Dat kan beoordeeld worden met het gebruik van zoeken. 2.2.1 Zoeken Het zoeken kan handig zijn om te beoordelen of iets consequent vertaald wordt. Zoek bijvoorbeeld eens op veel voorkomende zinsdelen zoals family tree, dan wordt duidelijk dat dat bijna altijd vertaald word met stamboom, maar dat tree zonder samenstelling met family meestal ook vertaald wordt met stamboom en niet als boom. Bij niet consequente vertalingen kan er negatief gestemd worden, maar het is dan wel zo vriendelijk een alternatieve vertaling toe te voegen die consequenter is. Het helpt dan ook om wat commentaar toe te voegen, zodat voor iedereen duidelijk is waarom er een negatieve stem is gegeven. Tijdens het vertalen kan opvallen dat bepaalde zinsconstructies vaker voorkomen. Ga dan naar En controleer daar met zoeken of de vertaling consequent is.

De kans is groot dat dan opvalt dat de vertaling niet altijd consequent is. Dat hoeft niet fout te zijn, maar rommelig overkomen bij de gebruikers. Bij nieuwe vertalingen is het daarom verstandig eerst even te zoeken om te kijken hoe bepaalde begrippen al vertaald zijn. Let ook goed op de namen van schermen, menu s en menukeuzes. Deze moeten echt consequent vertaald worden. Zie ook Voorbeelden van niet consequente vertalingen 2.2.2 Standaard vertalingen event family tree gift tree unsubsribed you you have gebeurtenis stamboom cadeau stamboom afgemeld u u hebt

3 Uitdrukkingen vertalen 3.1 Niet vertalen 3.1.1 gegevensvelden In een uitdrukking of zin kunnen accolades {} voorkomen, de tekst binnen de accolades (het token) mag NIET vertaald worden. Voorbeeld: Dit zijn gegevens die later ingevuld worden met gegevens. 3.1.1.1 Niet toegelaten woorden Als tekst tussen {} per ongeluk wel vertaald wordt dan geeft Geni deze melding 3.1.2 Link adressen en stijl In een uitdrukking of zin kan een deel tussen [] staan, het deel voor de eerste spatie is een linkadres of een stijlaanduiding en mag niet vertaald worden, het tweede deel (het deel achter de eerste spatie) is de omschrijving en moet wel vertaald worden. Voorbeelden: 3.2 Geslachtsafhankelijk vertalen 3.2.1 Voorbeeld 1

In het Nederlands is er verschil tussen een echtgenoot en echtgenote. Dit kan aan leiding zijn verschillende vertalingen te maken voor een zin m.b.v. context regels 3.2.1.1 context regels Hier kan aangegeven worden of de vertaling afhangt van het geslacht van de gebruiker die de actie heeft uitgevoerd, het geslacht van het profiel en/of het geslacht van de gebruiker die de gegevens bekijkt. Het geslacht van de gebruiker die de actie uitvoerde en het geslacht van degene die de gegevens bekijkt zijn hier niet van belang, het geslacht van het profiel mogelijk wel (als dat een man is dan werd de in de meeste gevallen een echtgenote toegevoegd en als het een vrouw is dan zal meestal een echtgenoot worden toegevoegd). Er zijn echter ook huwelijken mogelijk tussen partners van hetzelfde geslacht. Aangezien het tweede profiel hier niet beschikbaar is er hier voor gekozen een geslacht onafhankelijke vertaling te kiezen.

3.2.2 Voorbeeld 2 Hier is wel voor een geslachtsafhankelijke vertaling gekozen, maar is dit niet volledig omdat hier het geslacht van de gebruiker die de actie heeft uitgevoerd altijd als mannelijk gezien wordt. Er zouden hier nog drie extra vertalingen nodig zijn. Die kunnen toegevoegd worden met Genereer Context Regels 3.3 Vertalen algemeen Zoek naar een nog niet vertaalde uitdrukking

3.3.1 Voorbeeld Klik op vertalen Het is mogelijk om hier woordenboek definities te raadplegen klik daarvoor op Klik hier om definities te downloaden voor de woorden in de oorspronkelijke zin Het is echter meestal gemakkelijker om de Deepl vertaalservice of Google translate te gebruiken en de vertaling daarna handmatig nog wat aan te passen. Maar zie dan ook Niet toegelaten woorden

3.4 Voorbeelden van niet consequente vertalingen Event wordt meestal vertaald met gebeurtenis, maar er zijn nog schermen waar het als evenement vertaald wordt. People wordt soms met personen en soms met mensen vertaald, personen lijkt een betere vertaling, maar is wat langer en kan daardoor misschien problemen opleveren in de lay-out. Heel lastig zijn verwijzingen naar pagina s, menu s, linkjes en knoppen. Het is dus altijd verstandig om verwijzingen naar zulke gegevens pas te vertalen nadat die zelf ook vertaald zijn. Neem eventueel eerst de Engelse tekst van zo n item tussen quotes op. Gebruiken zoeken om inconsequente vertalingen te vinden. Voeg zonodig een alternatieve vertaling toe of lever commentaar. 4 Discussies Bij problemen met een vertaling kan het handig zijn een discussie te starten

5 Woordenlijst Deze is beperkt en alleen met wat Engelse begrippen

6 Dashboard Een overzicht van de vertaalde gegegevens U kunt hier o.a. ook uw toewijzingen en meldingen zien.