Aandrijfsysteem voor decentrale installatie PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "Aandrijfsysteem voor decentrale installatie PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers"

Transcriptie

1 Aandrijfsysteem voor decentrale installatie PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers Uitgave 04/2003 P R O F I PROCESS FIELD BUS B U S Handboek / NL

2 SEW-EURODRIVE

3 Inhoudsopgave 1 Geldige componenten Belangrijke aanwijzingen Veiligheidsaanwijzingen Veiligheidsaanwijzingen voor MOVIMOT -aandrijvingen Aanvullende veiligheidsaanwijzingen voor veldverdelers Opbouw van het apparaat Veldbus-interfaces Typeaanduiding PROFIBUS-interfaces Veldverdelers Typeaanduidingen PROFIBUS-veldverdelers MOVIMOT -frequentieregelaar (geïntegreerd in veldverdeler Z.7/Z.8) Mechanische installatie Installatievoorschriften Veldbus-interfaces MF../MQ Veldverdeler Elektrische installatie Installatieplanning vanuit EMC-optiek Installatievoorschriften, veldbus-interfaces, veldverdelers Aansluiting MFZ21 met MOVIMOT Aansluiting veldverdeler MFZ23 met MFP../MQP Aansluiting veldverdeler MFZ26, MFZ27, MFZ28 met MFP../MQP Aansluiting in- en uitgangen (I/O) van de veldbus-interfaces MF../MQ Busaansluiting met optionele aansluittechniek Aansluiting geprefabriceerde kabel Inbedrijfstelling met PROFIBUS (MFP + MQP) Inbedrijfstellingsprocedure Configuratie (projectering) van de PROFIBUS-master Functie van de PROFIBUS-interface MFP Verwerking van de procesdata en sensoren/actoren Structuur van de in- en uitgangsbyte DP-configuraties Betekenis van de LED-indicatie MFP-systeemfout/MOVIMOT -fout Diagnose Functie van de PROFIBUS-interface MQP Default-programma Configuratie Besturing met Profibus-DP Parametrering met PROFIBUS-DP Return-codes van de parametrering Lezen en schrijven van parameters via PROFIBUS-DP Betekenis van de LED-indicatie Fouttoestanden Aanvullende inbedrijfstellingsaanwijzingen voor veldverdeler Veldverdeler MF.../Z.6., MQ.../Z Veldverdeler MF.../MM../Z.7., MQ.../MM../Z Veldverdeler MF.../MM../Z.8., MQ.../MM../Z MOVIMOT -frequentieregelaar geïntegreerd in de veldverdeler Programmeerapparaat MFG11A Functie Bediening Handboek PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers 3

4 Inhoudsopgave 12 MOVILINK protocol Codering van de procesdata Programmavoorbeeld in combinatie met Simatic S7 en veldbus Parameters MQ..-parameterlijst Busdiagnose met MOVITOOLS Veldbus-diagnose via MF../MQ.. Diagnose-interface Foutentabel van de veldbus-interfaces MOVIMOT -diagnose Status-LED Foutentabel Technische gegevens Technische gegevens PROFIBUS-interface MFP Technische gegevens PROFIBUS-interface MQP Technische gegevens veldverdelers Index Handboek PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers

5 1 1 Geldige componenten Dit handboek geldt voor de volgende producten: Aansluitmodules..Z1 met veldbus-interface 4 x I / 2 x O (klemmen) 4 x I / 2 x O (M12) 6 x I (M12) PROFIBUS MFP 21D / Z21D MFP 22D / Z21D MFP 32D / Z21D PROFIBUS met geïntegreerde MQP 21D / Z21D MQP 22D / Z21D MQP 32D / Z21D besturing Veldverdelers..Z.3 met veldbus-interface 4 x I / 2 x O (klemmen) 4 x I / 2 x O (M12) 6 x I (M12) PROFIBUS MFP 21D / Z23D MFP 22D / Z23D MFP 32D / Z23D PROFIBUS met geïntegreerde MQP 21D / Z23D MQP 22D / Z23D MQP 32D / Z23D besturing Veldverdelers..Z.6 met veldbus-interface 4 x I / 2 x O (klemmen) 4 x I / 2 x O (M12) 6 x I (M12) PROFIBUS MFP 21D / Z26F / AF. MFP 22D / Z26F / AF. MFP 32D / Z26F / AF. PROFIBUS met geïntegreerde MQP 21D / Z26F / AF. MQP 22D / Z26F / AF. MQP 32D / Z26F / AF. besturing Veldverdelers..Z.7 met veldbus-interface 4 x I / 2 x O (klemmen) 4 x I / 2 x O (M12) 6 x I (M12) PROFIBUS MFP21D/MM../Z27F. MFP22D/MM../Z27F. MFP32D/MM../Z27F. PROFIBUS met geïntegreerde MQP21D/MM../Z27F. MQP22D/MM../Z27F. MQP32D/MM../Z27F. besturing Veldverdelers..Z.8 met veldbus-interface 4 x I / 2 x O (klemmen) 4 x I / 2 x O (M12) 6 x I (M12) PROFIBUS MFP21D/MM../Z28F./ AF. MFP22D/MM../Z28F./ AF. MFP32D/MM../Z28F./ AF. PROFIBUS met geïntegreerde besturing MQP21D/MM../Z28F./ AF. MQP22D/MM../Z28F./ AF. MQP32D/MM../Z28F./ AF. Handboek PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers 5

6 2 2 Belangrijke aanwijzingen Veiligheidsaanwijzingen en waarschuwingen Let beslist op de veiligheidsaanwijzingen en waarschuwingen die in dit document zijn opgenomen! Dreigend gevaar door stroom. Mogelijke gevolgen: dood of zeer zware verwondingen. Dreigend gevaar. Mogelijke gevolgen: dood of zeer zware verwondingen. Gevaarlijke situatie. Mogelijke gevolgen: lichte verwondingen. Schadelijke situatie. Mogelijke gevolgen: beschadiging van het apparaat en van de omgeving. Gebruikertips en nuttige informatie. Relevante documenten Technische handleiding "MOVIMOT MM03C tot MM3XC" Technische handleiding "Draaistroommotoren DR/DT/DV, Asynchrone servomotoren CT/CV " Bij gebruik van MOVIMOT of veldverdelers in veiligheidstoepassingen moet het aanvullende document "Veilige uitschakeling voor MOVIMOT " worden aangehouden. Er mogen alleen componenten in veiligheidstoepassing worden gebruikt, die door SEW-EURODRIVE uitdrukkelijk in deze uitvoering werden geleverd! Toepassing conform de voorschriften MOVIMOT -aandrijvingen zijn bedoeld voor industriële installaties. Zij voldoen aan de geldende normen en voorschriften en aan de eisen van de Laagspanningsrichtlijn 73/23/EEG. MOVIMOT kent voor hijswerktoepassingen enkele beperkingen! Technische gegevens alsmede de opgave van de toelaatbare condities bij de plaats van opstelling vindt u op het typeplaatje en in deze technische handleiding. Deze gegevens moeten beslist in acht genomen worden! De inbedrijfstelling (conformeren aan de voorschriften) is niet toegestaan, voordat vastgesteld is, dat de machine aan de EMC- Richtlijn 89/336/EEG voldoet en de conformiteit van het eindproduct met de machinerichtlijn 89/392/EEG vast staat (EN60204 in acht nemen). 6 Handboek PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers

7 2 Toepassingsgebied Als er niet nadrukkelijk voorzieningen zijn getroffen, is niet toegestaan: de toepassing in explosiegevaarlijke omgeving; de toepassing op plaatsen met schadelijke oliën, zuren, gassen, dampen, stof, stralingen enz.; het gebruik in niet-stationaire opstellingen, waarbij mechanische slinger- en stootbelastingen optreden, die de eisen van de EN te boven gaan; het gebruik in toepassingen, waarbij de MOVIMOT -regelaar alleen (zonder overkoepelende veiligheidssystemen) veiligheidsfuncties behartigt, die de beveiliging van machines en personen moet waarborgen. Afdanken Dit product bestaat uit: ijzer aluminium koper kunststof elektronica-onderdelen Het afdanken van de onderdelen moet plaatsvinden overeenkomstig de geldende voorschriften! Handboek PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers 7

8 3 Veiligheidsaanwijzingen voor MOVIMOT -aandrijvingen 3 Veiligheidsaanwijzingen 3.1 Veiligheidsaanwijzingen voor MOVIMOT -aandrijvingen Nooit beschadigde producten installeren of in bedrijf stellen. Beschadigingen direct bij het transportbedrijf reclameren. Installeren, in bedrijf stellen van en service verlenen mag alleen door elektrisch geschoold personeel, met inachtneming van de desbetreffende veiligheidsinstructies en de geldende voorschriften (bijvoorbeeld EN 60204, VBG 4, DIN-VDE 0100/0113/ 0160) uitgevoerd worden. Beschermingsmaatregelen en beschermingsvoorzieningen dienen te voldoen aan de geldende voorschriften (bijvoorbeeld EN en EN 50178). Noodzakelijke veiligheidsmaatregel: aarding van de MOVIMOT en van de veldverdeler. Het apparaat voldoet aan alle eisen voor de veilige scheiding van vermogens- en elektronica-aansluitingen overeenkomstig EN Om de zekere scheiding te waarborgen moeten alle aangesloten stroomcircuits eveneens aan de eisen voor de veilige scheiding voldoen. Voordat de MOVIMOT -regelaar wordt gedemonteerd moet de netspanning worden uitgeschakeld. Gevaarlijke spanningen kunnen nog tot 1 minuut na het uitschakelen van de netspanning aanwezig zijn. Zodra de netspanning op de MOVIMOT of op de veldverdeler staat, moet de klemmenkast resp. veldverdeler gesloten zijn en de MOVIMOT -regelaar gemonteerd zijn. Het doven van de bedrijfs-led en andere aanwijselementen is geen indicatie, dat het apparaat van het net gescheiden en spanningsloos is. Mechanisch blokkeren of veiligheidsfuncties intern in het apparaat kunnen motorstilstand tot gevolg hebben. Het opheffen van de oorzaak van de storing of een reset kunnen er toe leiden dat de motor spontaan weer aanloopt. Als dit voor de aangedreven machine om veiligheidsredenen niet toelaatbaar is, moet voor het opheffen van de storing de MOVIMOT `-regelaar van het net gescheiden worden. Let op verbrandingsgevaar: de oppervlaktetemperatuur van de MOVIMOT -regelaar (vooral van het koellichaam) kan tijdens bedrijf meer dan 60 C bedragen! Bij gebruik van MOVIMOT of veldverdelers in veiligheidstoepassingen moet het aanvullende document "Veilige uitschakeling voor MOVIMOT " worden aangehouden. Er mogen alleen componenten in veiligheidstoepassing worden gebruikt, die door SEW-EURODRIVE uitdrukkelijk in deze uitvoering werden geleverd! 8 Handboek PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers

9 Aanvullende veiligheidsaanwijzingen voor veldverdelers Aanvullende veiligheidsaanwijzingen voor veldverdelers MFZ.3. Voordat de busmodule of de stekerverbinding van de motor weggenomen worden moet het apparaat van het net gescheiden worden. Gevaarlijke spanningen kunnen nog tot 1 minuut na het uitschakelen van de netspanning aanwezig zijn. Tijdens bedrijf moeten de busmodule en de steker van de hybride kabel op de veldverdeler aangebracht en vastgeschroefd zijn. MFZ.6. Voordat het klemmenkastdeksel voor de voedingsaansluiting verwijderd wordt moet het apparaat van het net gescheiden worden. Gevaarlijke spanningen kunnen nog tot 1 minuut na het uitschakelen van de netspanning aanwezig zijn. Attentie: De schakelaar schakelt alleen de spanning van de MOVIMOT uit. De klemmen van de veldverdeler zijn na het bedienen van de werkschakelaar nog steeds verbonden met de voedingsspanning. Tijdens bedrijf moeten het klemmenkastdeksel voor de voeding en de steker van de hybride kabel op de veldverdeler aangebracht en vastgeschroefd zijn. MFZ.7. Voordat de MOVIMOT -regelaar wordt gedemonteerd moet de netspanning worden uitgeschakeld. Gevaarlijke spanningen kunnen nog tot 1 minuut na het uitschakelen van de netspanning aanwezig zijn. Tijdens bedrijf moeten de MOVIMOT -regelaar en de steker van de hybride kabel op de veldverdeler aangebracht en vastgeschroefd zijn. MFZ.8. Voordat het klemmenkastdeksel voor de voedingsaansluiting of van de MOVIMOT - regelaar verwijderd wordt moet het apparaat van het net gescheiden worden. Gevaarlijke spanningen kunnen nog tot 1 minuut na het uitschakelen van de netspanning aanwezig zijn. Attentie: De werkschakelaar scheidt alleen de aangesloten motor van het net. De klemmen van de veldverdeler zijn na het bedienen van de werkschakelaar nog steeds verbonden met de voedingsspanning. Tijdens bedrijf moeten het klemmenkastdeksel voor de voeding, de MOVIMOT -regelaar en de steker van de hybride kabel op de veldverdeler aangebracht en vastgeschroefd zijn. Handboek PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers 9

10 4 Veldbus-interfaces 4 Opbouw van het apparaat 4.1 Veldbus-interfaces Veldbus-interface MF.21/MQ AXX 1 Diagnose-LEDs 2 Diagnose-interface (onder de afdichtschroef) Veldbus-interface MF.22, MF.32, MQ.22, MQ AXX 1 Diagnose-LEDs 2 Diagnose-interface (onder de afdichtschroef) 3 M12-aansluitbus 4 Status-LED 10 Handboek PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers

11 Veldbus-interfaces 4 Onderzijde module (alle MF../ MQ..-varianten) CDE 1 Verbinding met de aansluitmodule 2 DIP-schakelaars (variantafhankelijk) 3 Afdichting Opbouw aansluitmodule MFZ AXX 1 Klemmenstrook (X20) 2 Potentiaalvrij klemmenblok voor de 24 V doorgaande bedrading (attentie: niet voor de afscherming gebruiken!) 3 Kabelinvoer M20 4 Kabelinvoer M12 5 Aardklem 6 Bij DeviceNet en CANopen: Micro-Style-Connector/M12-steker (X11) Bij AS-interface: AS-interace M12-steker (X11) Twee EMC-kabelwartels zijn bij de levering inbegrepen. Handboek PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers 11

12 4 Typeaanduiding PROFIBUS-interfaces 4.2 Typeaanduiding PROFIBUS-interfaces MFP 21 D / Z21 D Variant Aansluitmodule: Z11 = voor InterBus Z21 = voor PROFIBUS Z33 = voor DeviceNet en CANopen Z61 = voor AS-interface Variant 21 = 4 x I / 2 x O (aansluiting via klemmen) 22 = 4 x I / 2 x O (aansluiting via connector + klemmen) 32 = 6 x I (aansluiting via connector + klemmen) 23 = 4 x I / 2 x O (Rugged-Line optische kabel, alleen voor InterBus) 33 = 6 x I (Rugged-Line optische kabel, alleen voor InterBus) MFI.. = InterBus MQI.. = InterBus met geïntegreerde besturing MFP.. = PROFIBUS MQP.. = PROFIBUS met geïntegreerde besturing MFD.. = DeviceNet MQD.. = DeviceNet met geïntegreerde besturing MFO.. = CANopen MFK.. = AS-interface 12 Handboek PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers

13 Veldverdelers Veldverdelers Veldverdelers MF.../Z.3., MQ.../Z AXX 1 2 x M16 x 1,5 (2 EMC-kabelwartels bij de levering) 2 2 x M25 x 1,5 3 2 x M20 x 1,5 4 Aansluiting potentiaalvereffening 5 Aansluiting hybride kabel, verbinding naar de MOVIMOT X9) 6 Klemmen voor veldbusaansluiting (X20) 7 Klemmen voor 24V-aansluiting (X21) 8 Klemmen voor voedingsspanning en PE-aansluiting (X1) 9 Bij DeviceNet en CANopen: Micro-Style-Connector/M12-steker (X11) Bij AS-interface: AS-interface M12-steker (X11) Handboek PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers 13

14 4 Veldverdelers Veldverdeler MF.../Z.6., MQ.../Z Aansluiting hybride kabel, verbinding naar de MOVIMOT (X9) 2 Aansluiting potentiaalvereffening 3 Werkschakelaar met leidingbeveiliging (drievoudig afsluitbaar, kleur: zwart/rood) Ø 5...Ø 8 mm 05903AXX I ON I ON 0 OFF 0 OFF 03546AXX 4 Klemmen voor voedingsspanning en PE-aansluiting (X1) 5 2 x M25 x 1,5 6 Klemmen voor aansluiting van bus, sensoren, actoren en 24 V (X20) 7 6 x M20 x 1,5 (2 EMC-kabelwartels bij de levering) Bij DeviceNet en CANopen: Micro-Style-Connector/M12-steker (X11), zie volgende afbeelding Bij AS-interface: AS-interface M12-steker (X11), zie volgende afbeelding 06115AXX 8 Klemmenblok voor de doorgaande bedrading 24 V (X29), intern verbonden met 24V-aansluiting op X20 9 Steekbare klem "Safety Power" voor 24V-voeding van MOVIMOT (X40) 14 Handboek PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers

15 Veldverdelers 4 Veldverdelers MF.../MM../Z.7., MQ.../MM../Z AXX 1 MOVIMOT -frequentieregelaar 2 Aansluiting hybride kabel, verbinding naar de draaistroommotor (X9) 3 Aansluiting potentiaalvereffening 4 Klemmen voor aansluiting van bus, sensoren, actoren en 24 V (X20) 5 Steekbare klem "Safety Power" voor 24V-voeding van MOVIMOT (X40) 6 Kabelinvoer 5 x M20 x 1,5 (2 EMC-kabelwartels bij de levering) Bij DeviceNet en CANopen: Micro-Style-Connector/M12-steker (X11), zie volgende afbeelding Bij AS-interface: AS-interface M12-steker (X11), zie volgende afbeelding 51325AXX 7 Klemmenblok voor de doorgaande bedrading 24 V (X29), intern verbonden met 24V-aansluiting op X20 8 Kabelinvoer 2 x M25 x 1,5 9 Klemmen voor voedingsspanning en PE-aansluiting (X1) 10 Verbinding naar de frequentieregelaar 11 Klem voor geïntegreerde remweerstand 12 Klemmen voor vrijgave van de draairichting Handboek PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers 15

16 4 Veldverdelers Veldverdelers MF.../MM../Z.8., MQ.../MM../Z AXX 1 Klemmen voor voedingsspanning en PE-aansluiting (X1) 2 Werkschakelaar (drievoudig afsluitbaar, kleur: zwart/rood) Ø 5...Ø 8 mm I ON I ON 0 OFF 0 OFF 03546AXX 3 Kabelinvoer 2 x M25 x 1,5 4 Klemmen voor aansluiting van bus, sensoren, actoren en 24 V (X20) 5 Kabelinvoer 6 x M20 x 1,5 (2 EMC-kabelwartels bij de levering) Bij DeviceNet en CANopen: Micro-Style-Connector/M12-steker (X11), zie volgende afbeelding Bij AS-interface: AS-interface M12-steker (X11), zie volgende afbeelding 06115AXX 6 MOVIMOT -frequentieregelaar 7 Aansluiting potentiaalvereffening 8 Aansluiting hybride kabel, verbinding naar de draaistroommotor (X9) 9 Klemmenblok voor de doorgaande bedrading 24 V (X29), intern verbonden met 24V-aansluiting op X20 10 Steekbare klem "Safety Power" voor 24V-voeding van MOVIMOT (X40) 16 Handboek PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers

17 Typeaanduidingen PROFIBUS-veldverdelers Typeaanduidingen PROFIBUS-veldverdelers Voorbeeld MF.../Z.3., MQ.../Z.3. MFP21D/Z23D Aansluitmodule Z13 = voor InterBus Z23 = voor PROFIBUS Z33 = für voor DeviceNet en CANopen Z63 = voor AS-interface Veldbus-interface MFI../MQI.. = InterBus MFP../MQP.. = PROFIBUS MFD../MQD.. = DeviceNet MFO.. = CANopen MFK.. = AS-interface Voorbeeld MF.../Z.6., MQ.../Z.6. MFP21D/Z26F/AF0 Aansluittechniek AF0 = kabelwartel metrisch AF1 = met Micro-Style-Connector/M12-steker voor DeviceNet en CANopen AF2 = M12-connector voor PROFIBUS AF3 = M12-connector voor PROFIBUS + M12 steker voor 24V DC -voeding AF6 = M12-connector voor AS-interface-aansluiting Aansluitmodule Z16 = voor InterBus Z26 = voor PROFIBUS Z36 = voor DeviceNet en CANopen Z66 = voor AS-interface Veldbus-interface MFI../MQI.. = InterBus MFP../MQP.. = PROFIBUS MFD../MQD.. = DeviceNet MFO.. = CANopen MFK.. = AS-interface Handboek PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers 17

18 4 Typeaanduidingen PROFIBUS-veldverdelers Voorbeeld MF.../MM../Z.7., MQ.../MM../Z.7. MFP22D/MM15C /Z27F 0 Soort schakeling 0 = / 1= Aansluitmodule Z17 = voor InterBus Z27 = voor PROFIBUS Z37 = für voor DeviceNet en CANopen Z67 = voor AS-interface MOVIMOT -regelaar Veldbus-interface MFI../MQI.. = InterBus MFP../MQP.. = PROFIBUS MFD../MQD.. = DeviceNet MFO.. = CANopen MFK.. = AS-interface Voorbeeld MF.../MM../Z.8., MQ.../MM../Z.8. MFP22D/MM22C /Z28F 0/AF0 Aansluittechniek AF0 = kabelwartel metrisch AF1 = met Micro-Style-Connector/M12-steker voor DeviceNet en CANopen AF2 = M12-connector voor PROFIBUS AF3 = M12-connector voor PROFIBUS + M12 steker voor 24V DC -voeding AF6 = M12-connector voor AS-interface-aansluiting Soort schakeling 0 = / 1= Aansluitmodule Z18 = voor InterBus Z28 = voor PROFIBUS Z38 = voor DeviceNet en CANopen Z68 = voor AS-interface MOVIMOT -regelaar Veldbus-interface MFI../MQI.. = InterBus MFP../MQP.. = PROFIBUS MFD../MQD.. = DeviceNet MFO.. = CANopen MFK =AS-interface 18 Handboek PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers

19 MOVIMOT -frequentieregelaar (geïntegreerd in veldverdeler Z.7/Z.8) MOVIMOT -frequentieregelaar (geïntegreerd in veldverdeler Z.7/Z.8) AXX 1. Koellichaam 2. Connector aansluiteenheid met regelaar 3. Typeplaatje elektronica 4. Afdekkap voor elektronica van de regelaar 5. Setpoint-potentiometer f1 (niet zichtbaar), aan de bovenzijde van het klemmenkastdeksel via een kabelinvoering toegankelijk 6. Setpoint-schakelaar f2 (groen) 7. Schakelaar t1 voor integrator (wit) 8. DIP-schakelaar S1 en S2 (instelmogelijkheden zie hoofdstuk "Inbedrijfstelling") 9. Status-LED (zichtbaar aan de bovenzijde van het klemmenkastdeksel, zie hoofdstuk "Diagnose") Handboek PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers 19

20 5 Installatievoorschriften 5 Mechanische installatie 5.1 Installatievoorschriften Bij de levering van veldverdelers is de stekerverbinding van de motorkabel (hybride kabel) voorzien van een transportbeveiliging. Hiermee is alleen beschermingsgraad IP40 gewaarborgd. Om de gespecificeerde beschermingsgraad te bereiken moet de transportbeveiliging worden verwijderd en de passende contrasteker worden aangebracht en vastgeschroefd. Montage Veldbus-interfaces / veldverdelers mogen alleen op een vlakke, trillingsvrije en torsiestijve basisconstructie worden gemonteerd. Voor de bevestiging van de veldverdeler MFZ.3 bouten met grootte M5 met geschikte vlakke sluitringen gebruiken. Bouten met momentsleutel aanhalen (toelaatbaar aanhaalmoment 2,8 tot 3,1 Nm). Voor de bevestiging van de veldverdeler MFZ.6, MFZ.7 of MFZ.8 bouten met grootte M6 met geschikte vlakke sluitringen gebruiken. Bouten met momentsleutel aanhalen (toelaatbaar aanhaalmoment 3,1 tot 3,5 Nm). Opstellen in vochtige ruimten of in de openlucht Gebruik passende wartels voor de kabels (pas eventueel verloopstukken toe). Niet gebruikte kabelinvoeringen en M12-aansluitbussen met afdichtingsschroeven afdichten. Bij kabelinvoering aan de zijkant de kabel met een lus leggen voor het druipwater. Vóór het opnieuw monteren van busmodule / klemmenkastdeksel, de afdichtingsvlakken controleren en eventueel reinigen. 20 Handboek PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers

21 Veldbus-interfaces MF../MQ Veldbus-interfaces MF../MQ.. Veldbus-interfaces MF../MQ.. kunnen als volgt worden gemonteerd: montage op MOVIMOT -klemmenkast montage in het veld Montage op MOVIMOT -klemmenkast 1. Knock-outs in het onderste deel van de MFZ van binnen uit doorbreken, zoals in de volgende afbeelding weergegeven: MFZ AXX Handboek PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers 21

22 5 Veldbus-interfaces MF../MQ.. 2. Veldbus-interfaces overeenkomstig de volgende afbeelding op de MOVIMOT - klemmenkast monteren: MF../MQ.. MF../MQ.. MFZ AXX 22 Handboek PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers

23 Veldbus-interfaces MF../MQ.. 5 Montage in het veld De volgende afbeelding toont de montage van een MF../MQ.. veldbus-interface in het veld: 102 mm 51 mm 82,5 mm M4 MFZ... M4 MF../MQ.. MF../MQ AXX Handboek PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers 23

24 5 Veldverdelers 5.3 Veldverdelers Montage veldverdeler MF.../Z.3., MQ.../Z.3. De volgende afbeelding toont de bevestigingsmaten voor veldverdelers..z.3: M5 175 mm 50 mm 100 mm M AXX 24 Handboek PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers

25 Veldverdelers 5 Montage veldverdeler MF.../Z.6., MQ.../Z.6. De volgende afbeelding toont de bevestigingsmaten voor veldverdelers..z.6: 365 mm M6 180 mm M AXX Handboek PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers 25

26 5 Veldverdelers Montage veldverdeler MF.../MM../Z.7., MQ.../MM../Z.7. Veldverdelers..Z7 kunnen als volgt worden gemonteerd: montage op C-profielrail wandmontage "Wandmontage " De volgende afbeelding toont de bevestigingsmaten voor veldverdelers..z.7 bij wandmontage: mm M6 59,5 mm M AXX 26 Handboek PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers

27 Veldverdelers 5 "Montage op C- profiel-rail" De volgende afbeelding toont de montage van veldverdelers..z.7 op een C-profiel-rail AXX Handboek PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers 27

28 5 Veldverdelers Montage veldverdeler MF.../MM03- MM15/Z.8., MQ.../MM03- MM15/Z.8. (bouwgrootte 1) De volgende afbeelding toont de bevestigingsmaten voor veldverdelers..z.8. (bouwgrootte 1): 200 mm M6 290 mm M AXX 28 Handboek PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers

29 350mm Veldverdelers 5 Montage veldverdeler MF.../MM22- MM3X/Z.8., MQ.../MM22- MM3X/Z.8. (bouwgrootte 2) De volgende afbeelding toont de bevestigingsmaten voor veldverdelers..z.8. (bouwgrootte 2): 205 mm M6 M AXX Handboek PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers 29

30 6 Installatieplanning vanuit EMC-optiek 6 Elektrische installatie 6.1 Installatieplanning vanuit EMC-optiek Aanwijzingen voor het plaatsen en aanleggen van installatiecomponenten De goede selectie van de kabels, correcte aarding en effectieve potentiaalvereffening zijn bepalend voor het succesvol installeren van decentrale aandrijvingen. De desbetreffende normen dienen principieel te worden gebruikt. Bovendien moet bijzonder op de volgende punten gelet worden: Potentiaalvereffening onafhankelijk van de functionele aarde (aansluiting beschermingsleiding) moet er gezorgd worden voor laagohmige, HF-geschikte potentiaalvereffening (zie ook VDE 0113 of VDE 0100.Teil 540), bijvoorbeeld door vlakke verbinding van metalen (installatie-) delen toepassing van vlakke bandverbindingen (HF-litze) 03643AXX De afscherming van datakabels mag niet voor de potentiaalvereffening gebruikt worden; Datakabels en 24V-voeding moeten gescheiden gelegd worden van met storing besmette kabels (bijvoorbeeld stuurstroomkabels van magneetventielen en motorkabels); Veldverdeler voor de verbinding tussen veldverdeler en motor wordt geadviseerd de speciaal daarvoor ontwikkelde geprefabriceerde hybride kabel van SEW te gebruiken; 03047AXX kabelinvoeringen er dient een kabelwartel geselecteerd te worden met een groot contactvlak voor de afscherming (aanwijzingen voor de selectie en correcte montage van kabelwartels aanhouden); kabelafscherming moet goede EMC-eigenschappen bezitten (hoge schermdemping); mag niet bedoeld zijn als mechanische bescherming van de kabel; moet aan de kabeleinden rondom met de metalen behuizing van het apparaat (via metalen EMC-kabelwartel) worden verbonden (aanwijzingen voor de selectie en correcte montage van kabelwartels aanhouden); Meer informatie vindt u in de SEW-brochure "Aandrijftechniek in de praktijk EMC in de aandrijftechniek". 30 Handboek PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers

31 Installatieplanning vanuit EMC-optiek 6 Voorbeeld voor de verbinding van veldbusmodule MF../MQ en MOVI- MOT Bij gescheiden montage van veldbusmodule MF../MQ en MOVIMOT moet de RS-485- verbinding als volgt worden uitgevoerd: Indien samen met de 24V DC -voeding afgeschermde kabels gebruiken afscherming bij beide apparaten via een EMC-kabelwartel aan de behuizing aarden (aanwijzingen voor de selectie en correcte montage van kabelwartels zie pagina s 26 en 27); aders paarsgewijs twisten (zie volgende afbeelding) RS+ RS- 24V GND RS+ GND 24V RS AXX Indien niet samen met de 24V DC -voeding wordt de MOVIMOT via een aparte kabel met 24 V DC gevoed, dan moet de RS-485-verbinding als volgt worden uitgevoerd: afgeschermde kabels gebruiken afscherming bij beide apparaten via een EMC-kabelwartel aan de behuizing aarden (aanwijzingen voor de selectie en correcte montage van kabelwartels aanhouden); het 0V-potentiaal GND moet bij de RS-485-interface over het algemeen meegevoerd worden; aders paarsgewijs twisten (zie volgende afbeelding) RS+ RS- GND 06174AXX Handboek PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers 31

32 6 Installatievoorschriften, veldbus-interfaces, veldverdelers 6.2 Installatievoorschriften, veldbus-interfaces, veldverdelers Voedingskabels aansluiten De nominale spanning en frequentie van de MOVIMOT -regelaar moeten overeenkomen met de gegevens van het voedingsnet. Kabeldoorsnede: overeenkomstig de ingangsstroom I net bij ontwerpvermogen (zie de technische gegevens). Leidingbeveiliging aan het beging van de voedingskabel achter de railsysteemaftakking installeren. Gebruik schroefpatronen type D, D0, mespatronen NH of een vermogensautomaat. Dimensioneer de beveiliging in overeenstemming met de kabeldoorsnede. Een conventionele aardlekschakelaar als beveiliging is niet toegestaan. Alleen de voor alle stroomsoorten geschikte aardlekschakelaars ("type B) zijn toelaatbaar als beveiliging. In normaal bedrijf van de MOVIMOT -aandrijvingen kunnen lekstromen > 3,5 ma optreden. Overeenkomstig EN is een tweede PE-verbinding (minstens van dezelfde doorsnede als de voedingskabel) parallel aan de aardleiding vereist, op aparte aansluitklemmen. Er kunnen bij nominaal bedrijf lekstromen optreden van > 3,5 ma. Voor het schakelen van de MOVIMOT -aandrijvingen moeten magneetschakelaarcontacten overeenkomstig gebruikscategorie AC-3, volgens IEC 158 worden toegepast. SEW adviseert om bij elektriciteitsnetten met een niet geaard sterpunt (IT-stelsel) isolatiebewakingsrelais met pulscode-meetmethode toe te passen. Daardoor worden foute uitschakelingen van het isolatiebewakingsrelais door de aardcapaciteiten van de regelaar vermeden. Toelaatbare aansluitdoorsnede en stroombelastbaarheid van de klemmen Vermogensklemmen X1, X2 (schroefklemmen) Stuurstroomklemmen X20 (veerdrukklemmen) Aansluitdoorsnede (mm 2 ) 0,2 mm 2 4 mm 2 0,08mm 2 2,5 mm 2 Aansluitdoorsnede (AWG) AWG 24 AWG 10 AWG 28 AWG 12 Stroombelastbaarheid 32 A maximale continue stroom 12 A maximale continue stroom Het toelaatbare aanhaalmoment van de vermogensklemmen bedraagt 0,6 Nm (5.3 lb in). Doorlussen van de 24V DC -voeding bij moduuldrager MFZ.1: Bij de aansluitingen van de 24V DC -voeding bevinden zich 2 stiftbouten M4 x 12. De bouten kunnen gebruikt worden voor het doorlussen van de 24V DC -voeding AXX De aansluitbouten kunnen belast worden met 16 A. Het toelaatbare aanhaalmoment voor de zeskantmoeren van de aansluitbouten is 1,2 Nm (10.6 Ib.in) ± 20 %. 32 Handboek PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers

33 Installatievoorschriften, veldbus-interfaces, veldverdelers 6 Extra aansluitmogelijkheden bij veldverdelers MFZ.6, MFZ.7 en MFZ.8 Bij de aansluitingen van de 24V DC -voeding bevindt zich een klemmenblok X29 met stiftbouten M4 x 12 en een steekbare klem X AXX Het klemmenblok X29 kan alternatief voor klem X20 gebruikt worden voor het doorlussen van de 24V DC -voeding. De beide stiftbouten zijn intern verbonden met de 24V-aansluiting op klem X20. Klemmenbezetting Nr. Naam Functie X V 24V-voeding voor de elektronica van de modules en sensoren (stiftbouten, doorverbonden met klem X20/11) 2 GND 0V24-referentiepotentiaal voor de elektronica van de modules en sensoren (stiftbouten, doorverbonden met klem X20/13) De steekbare klem X40 ("Safety Power") is bedoeld voor de externe 24V DC -voeding van de MOVIMOT -regelaar via een veiligheidsrelais. Daarmee kan een MOVIMOT -aandrijving in veiligheidstoepassingen worden opgenomen. Informatie daarvoor vindt u in het document "Veilige uitschakeling voor MO- VIMOT ". Klemmenbezetting Nr. Naam Functie X V 24V-voeding voor MOVIMOT voor uitschakeling met een veiligheidsrelais 2 GND 0V24-referentiepotentiaal voor MOVIMOT voor uitschakeling met veiligheidsrelais In de fabriek is X29/1 met X40/1 en X29/2 met X40/2 doorverbonden, zodat de MO- VIMOT -regelaar op dezelfde 24V DC -voeding is aangesloten als de veldbusmodule. De beide stiftbouten mogen met 16 A belast worden, het toelaatbare aanhaalmoment van de zeskantmoeren is 1,2 Nm (10.6 Ib.in) ± 20 %. De schroefklemmen X40 mogen met 10 A worden belast, de aansluitdoorsnede is 0,25 mm 2 tot 2,5 mm 2 (AWG24 tot AWG12). het toelaatbare aanhaalmoment is 0,6 Nm (5.3 Ib.in). Handboek PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers 33

34 6 Installatievoorschriften, veldbus-interfaces, veldverdelers Opstellingshoogten 1000 m boven zeeniveau MOVIMOT -aandrijvingen met voedingsspanning van 380 tot 500 V kunnen onder de volgende randvoorwaarden op hoogten van 2000 m tot maximaal 4000 m boven zeeniveau worden toegepast. Het nominale continue vermogen wordt gereduceerd vanwege de verminderde koeling boven 1000 m (zie MOVIMOT -technische handleiding). De lucht- en kruipwegen zijn vanaf 2000 m boven zeeniveau alleen voldoende voor overspanningsklasse 2. Als voor de installatie overspanningsklasse 3 vereist wordt, dan moet door een extra externe overspanningsbeveiliging gewaarborgd worden, dat overspanningspieken tot 2,5 kv fase-fase en fase-aarde begrensd worden. Indien er veilige elektrische scheiding vereist wordt, moet dit bij hoogten vanaf 2000 m boven zeeniveau buiten de regelaar worden gerealiseerd (veilige elektrische scheiding volgens EN 50178) De toelaatbare nominale voedingsspanning van 3 x 500 V tot 2000 m boven zeeniveau wordt gereduceerd met 6 V per 100 m tot maximaal 3 x 380 V bijv m boven zeeniveau. Beveiligingen MOVIMOT -aandrijvingen bezitten geïntegreerde beveiligingsvoorzieningen tegen overbelasting, externe beveiligingen zijn niet nodig (wel leidingbeveiliging). UL-conforme installatie veldverdelers Als aansluitkabel alleen koperen leidingen met de volgende temperatuurspecificatie gebruiken: temperatuurbereik: 60 / 75 C MOVIMOT -aandrijvingen zijn geschikt voor het bedrijf op elektriciteitsnetten met geaard sterpunt (TN- en TT-stelsels), die een max. netstroom van 5000 A AC kunnen leveren en een max. nominale netspanning hebben van 500 V AC (MM03C-503 tot MM3XC-503). De vermogensspecificaties van de beveiligingen mogen bij toepassing van veldverdelers niet hoger zijn dan 30A/600 V. Als externe 24V DC -spanningsbronnen mogen alleen goedgekeurde apparaten met begrensde uitgangsspanning (Umax = 30 V DC ) en begrensde uitgangsstroom (I = 8 A) gebruikt worden. De UL-certificering geldt alleen voor bedrijf aan elektriciteitsnetten met spanningen t.o.v. aarde tot max. 300 V. 34 Handboek PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers

35 Installatievoorschriften, veldbus-interfaces, veldverdelers 6 Metalen EMCkabelwartels De door SEW geleverde metalen EMC-kabelwartels moeten als volgt worden gemonteerd: [1] [1] Attentie: isolatiefolie afknippen en niet terugslaan AXX Handboek PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers 35

36 6 Installatievoorschriften, veldbus-interfaces, veldverdelers Bedradingstest Voordat de eerste keer spanning wordt ingeschakeld is een bedradingstest vereist om letsel aan personen en schade aan installatie en apparatuur door bedradingsfouten te voorkomen. Alle busmodules van de aansluitmodule losnemen Alle MOVIMOT -regelaars van de aansluitmodule verwijderen (alleen bij MFZ.7, MFZ.8) Alle stekerverbindingen van de motorkabels (hybride kabels) scheiden van de veldverdelers Isolatietest van de bedrading doorvoeren overeenkomstig de geldende nationale normen Aarding controleren Isolatie testen tussen voedingskabel en 24V DC -kabel Isolatie testen tussen voedingskabel en communicatiekabel De polariteit testen van de 24V DC -kabel De polariteit testen van de communicatiekabel De volgorde van de fasen van de voeding testen Potentiaalvereffening tussen de veldbus-interfaces waarborgen Na de bedradingstest Alle stekerverbindingen van de motorkabels (hybride kabels) aanbrengen en vastschroeven Alle busmodules plaatsen en vastschroeven Alle MOVIMOT -regelaars plaatsen en vastschroeven (alleen bij MFZ.7, MFZ.8) Alle klemmenkastdeksels monteren Niet gebruikte stekeraansluitingen afdichten Aansluiting van de PROFIBUSkabel in de veldverdeler Houd er rekening mee dat de aansluitaders van PROFIBUS binnen in de veldverdeler zo kort mogelijk gehouden worden en voor de aankomende en afgaande bus steeds even lang zijn. 36 Handboek PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers

37 Aansluiting MFZ21 met MOVIMOT Aansluiting MFZ21 met MOVIMOT MFZ21 + MFP.. MQP.. A B [2] MFZ21 (PROFIBUS) A B DGND A = potentiaalniveau 0 1 = potentiaalniveau [1] Bij gescheiden montage MFZ21 / MOVIMOT : afscherming van de RS-458-kabel via metalen EMC-kabelwartel op de MFZ en MOVIMOT -huis aarden [2] Potentiaalvereffening tussen alle busdeelnemers waarborgen [3] Klemmenbezetting van de klemmen vanaf bladzijde B PROFIBUS DP DGND res. VP DGND res. A B X20 24 V V GND V DC GND 24 V RS+ RS- [3] GND 24V MOVIMOT R L f1/f2 K1a K1b RS- RS+ [1] [1] 05945AXX Klemmenbezetting Nr. Naam Richting Functie X20 1 A ingang PROFIBUS-DP datakabel A (aankomend) 2 B ingang PROFIBUS-DP datakabel B (aankomend) 3 DGND - datareferentiepotentiaal voor PROFIBUS-DP (alleen voor testdoeleinden) 4 A uitgang PROFIBUS-DP datakabel A (afgaand) 5 B uitgang PROFIBUS-DP datakabel B (afgaand) 6 DGND - datareferentiepotentiaal voor PROFIBUS-DP (alleen voor testdoeleinden) gereserveerd 8 VP uitgang +5 V-uitgang (max. 10 ma) (alleen voor testdoeleinden) 9 DGND - referentiepotentiaal voor VP (klem 8) (alleen voor testdoeleinden) gereserveerd V ingang 24V-voeding voor de elektronica van de modules en sensoren V uitgang 24V-voeding (doorverbonden met klem X20/11) 13 GND - 0V24-referentiepotentiaal voor de elektronica van de modules en sensoren 14 GND - 0V24-referentiepotentiaal voor de elektronica van de modules en sensoren V uitgang 24V-voeding voor MOVIMOT (doorverbonden met klem X20/11) 16 RS+ uitgang Communicatieverbinding voor de MOVIMOT -klem RS+ 17 RS- uitgang Communicatieverbinding voor de MOVIMOT -klem RS- 18 GND - 0V24V-referentiepotentiaal voor MOVIMOT (doorverbonden met klem X20/13) Handboek PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers 37

38 6 Aansluiting veldverdeler MFZ23 met MFP../MQP Aansluiting veldverdeler MFZ23 met MFP../MQP.. Aansluitmodule MFZ23 met veldbusmodule MFP/MQP21, MFP/MQP22 en twee gescheiden 24V DC - spanningscircuits L3 L2 L1 PE L3 L2 L1 PE MFZ23 + MFP21 MQP21 MFP22 MQP22 X1 PE L1 L1 L2 L2 4 mm 2 (AWG10) 2.5 mm (AWG12) 4 mm (AWG10) X20 X L3 L3 PE x 24 V DC A B 24V1 GND1 A B DGND res. VP A B PROFIBUS-DP [1] [1] DGND res. DGND 24 V 24 V GND GND V2I24 V2I24 GND2 GND2 A B 24V1 GND1 24V2 GND2 24V2 GND AXX 0 = potentiaalniveau 0 1 = potentiaalniveau 1 2 = potentiaalniveau 2 [1]Metalen EMC-wartel Klemmenbezetting Nr. Naam Richting Functie X20 1 A ingang PROFIBUS-DP datakabel A (aankomend) 2 B ingang PROFIBUS-DP datakabel B (aankomend) 3 DGND - datareferentiepotentiaal voor PROFIBUS-DP (alleen voor testdoeleinden) gereserveerd 5 VP uitgang +5 V-uitgang (max. 10 ma) (alleen voor testdoeleinden) 6 A uitgang PROFIBUS-DP datakabel A (afgaand) 7 B uitgang PROFIBUS-DP datakabel B (afgaand) 8 DGND - datareferentiepotentiaal voor PROFIBUS-DP (alleen voor testdoeleinden) gereserveerd 10 DGND - referentiepotentiaal voor VP (klem 5) (alleen voor testdoeleinden) X V ingang 24V-voeding voor de elektronica van de modules, sensoren en MOVIMOT 2 24V uitgang 24V-voeding (doorverbonden met klem X21/1) 3 GND - 0V24-referentiepotentiaal voor de elektronica van de modules, sensoren en MOVIMOT 4 GND - 0V24-referentiepotentiaal voor de elektronica van de modules, sensoren en MOVIMOT 5 V2I24 ingang 24V-voedingen voor actoren (digitale uitgangen) 6 V2I24 uitgang 24V-voeding voor actoren (digitale uitgangen) doorverbonden met klem X21/5 7 GND2-0V24V-referentiepotentiaal voor actoren 8 GND2-0V24V-referentiepotentiaal voor actoren 38 Handboek PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers

39 Aansluiting veldverdeler MFZ23 met MFP../MQP.. 6 Aansluitmodule MFZ23 met veldbusmodule MFP/MQP21, MFP/MQP22 en een gemeenschappelijk 24V DC spanningscircuit L3 L2 L1 PE L3 L2 L1 PE MFZ23 + MFP21 MQP21 MFP22 MQP mm 2 X1 (AWG10) PE L1 L1 L2 L2 L3 L3 PE mm (AWG12) 4 mm (AWG10) X20 X x 24 V DC A B 24V GND A B DGND res. VP A B DGND PROFIBUS-DP [1] [1] res. DGND 24 V 24 V GND GND V2I24 V2I24 GND2 GND2 A B 24V GND 05943AXX 0 = potentiaalniveau 0 1 = potentiaalniveau 1 2 = potentiaalniveau 2 [1]Metalen EMC-wartel Klemmenbezetting Nr. Naam Richting Functie X20 1 A ingang PROFIBUS-DP datakabel A (aankomend) 2 B ingang PROFIBUS-DP datakabel B (aankomend) 3 DGND - datareferentiepotentiaal voor PROFIBUS-DP (alleen voor testdoeleinden) gereserveerd 5 VP uitgang +5 V-uitgang (max. 10 ma) (alleen voor testdoeleinden) 6 A uitgang PROFIBUS-DP datakabel A (afgaand) 7 B uitgang PROFIBUS-DP datakabel B (afgaand) 8 DGND - datareferentiepotentiaal voor PROFIBUS-DP (alleen voor testdoeleinden) gereserveerd 10 DGND - referentiepotentiaal voor VP (klem 5) (alleen voor testdoeleinden) X V ingang 24V-voeding voor de elektronica van de modules, sensoren en MOVIMOT 2 24V uitgang 24V-voeding (doorverbonden met klem X21/1) 3 GND - 0V24-referentiepotentiaal voor de elektronica van de modules, sensoren en MOVIMOT 4 GND - 0V24-referentiepotentiaal voor de elektronica van de modules, sensoren en MOVIMOT 5 V2I24 ingang 24V-voedingen voor actoren (digitale uitgangen) 6 V2I24 uitgang 24V-voeding voor actoren (digitale uitgangen) doorverbonden met klem X21/5 7 GND2-0V24V-referentiepotentiaal voor actoren 8 GND2-0V24V-referentiepotentiaal voor actoren Handboek PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers 39

40 6 Aansluiting veldverdeler MFZ23 met MFP../MQP.. Aansluitmodule MFZ23 met veldbusmodule MFP/MQP32 L3 L2 L1 PE L3 L2 L1 PE X mm 2 (AWG10) MFZ23 MFP23 + MQP23 PE L1 L1 L2 L2 L3 L3 PE mm (AWG12) 4 mm (AWG10) X20 X x 24 V DC A B 24V GND A B DGND res. VP A B PROFIBUS-DP [1] [1] DGND res. DGND 24 V 24 V GND GND res. res. res. res. A B 24V GND 05944AXX 0 = potentiaalniveau 0 1 = potentiaalniveau 1 [1]Metalen EMC-wartel Klemmenbezetting Nr. Naam Richting Functie X20 1 A ingang PROFIBUS-DP datakabel A (aankomend) 2 B ingang PROFIBUS-DP datakabel B (aankomend) 3 DGND - datareferentiepotentiaal voor PROFIBUS-DP (alleen voor testdoeleinden) gereserveerd 5 VP uitgang +5 V-uitgang (max. 10 ma) (alleen voor testdoeleinden) 6 A uitgang PROFIBUS-DP datakabel A (afgaand) 7 B uitgang PROFIBUS-DP datakabel B (afgaand) 8 DGND - datareferentiepotentiaal voor PROFIBUS-DP (alleen voor testdoeleinden) gereserveerd 10 DGND - referentiepotentiaal voor VP (klem 5) (alleen voor testdoeleinden) X V ingang 24V-voeding voor de elektronica van de modules, sensoren en MOVIMOT 2 24 V uitgang 24V-voeding (doorverbonden met klem X21/1) 3 GND - 0V24-referentiepotentiaal voor de elektronica van de modules, sensoren en MOVIMOT 4 GND - 0V24-referentiepotentiaal voor de elektronica van de modules, sensoren en MOVIMOT gereserveerd gereserveerd gereserveerd gereserveerd 40 Handboek PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers

41 Aansluiting veldverdeler MFZ26, MFZ27, MFZ28 met MFP../MQP Aansluiting veldverdeler MFZ26, MFZ27, MFZ28 met MFP../MQP.. Aansluitmodule MFZ26, MFZ27, MFZ28 met veldbusmodule MFP/MQP21, MFP/MQP22 en twee gescheiden 24V DC spanningscircuits MFZ26 L3 L2 L1 PE L3 L2 L1 PE X mm 2 (AWG10) MFZ27 [2] PE L1 L1 L2 L2 L3 L3 PE mm (AWG12) X20 MFZ28 + MFP21 MFP22 MQP21 MQP22 2 x 24 V DC A B 24V1 GND1 24V2 GND2 [1] 1 A 2 B 3 DGND A 4 5 B PROFIBUS- DP DGND res. [1] VP DGND res. 24 V 24 V GND GND V2I24 V2I24 GND2 GND2 18 A B 24V1 GND1 24V2 GND AXX 0 = potentiaalniveau 0 1 = potentiaalniveau 1 2 = potentiaalniveau 2 [1]Metalen EMC-wartel [2] Klemmenbezetting van de klemmen vanaf bladzijde 44 Klemmenbezetting Nr. Naam Richting Functie X20 1 A ingang PROFIBUS-DP datakabel A (aankomend) 2 B ingang PROFIBUS-DP datakabel B (aankomend) 3 DGND - datareferentiepotentiaal voor PROFIBUS-DP (alleen voor testdoeleinden) 4 A uitgang PROFIBUS-DP datakabel A (afgaand) 5 B uitgang PROFIBUS-DP datakabel B (afgaand) 6 DGND - datareferentiepotentiaal voor PROFIBUS-DP (alleen voor testdoeleinden) gereserveerd 8 VP uitgang +5 V-uitgang (max. 10 ma) (alleen voor testdoeleinden) 9 DGND - referentiepotentiaal voor VP (klem 8) (alleen voor testdoeleinden) gereserveerd V ingang 24V-voeding voor de elektronica van de modules en sensoren V uitgang 24V-voeding (doorverbonden met klem X20/11) 13 GND - 0V24-referentiepotentiaal voor de elektronica van de modules en sensoren 14 GND - 0V24-referentiepotentiaal voor de elektronica van de modules en sensoren 15 V2I24 ingang 24V-voedingen voor actoren (digitale uitgangen) 16 V2I24 uitgang 24V-voeding voor actoren (digitale uitgangen) doorverbonden met klem X20/15 17 GND2-0V24V-referentiepotentiaal voor spanningspotentiaal 18 GND2-0V24V-referentiepotentiaal voor spanningspotentiaal Handboek PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers 41

42 6 Aansluiting veldverdeler MFZ26, MFZ27, MFZ28 met MFP../MQP.. Aansluitmodule MFZ26, MFZ 27, MFZ28 met veldbusmodule MFP/MQP21, MFP/MQP22 en een gemeenschappelijk 24V DC spanningscircuit MFZ26 L3 L2 L1 PE L3 L2 L1 PE X mm (AWG10) 2 MFZ27 [2] PE L1 L1 L2 L2 L3 L3 PE mm (AWG12) X20 MFZ A 2 B 3 DGND A 4 5 B DGND res. VP DGND res. 24 V 24 V GND GND V2I24 V2I24 GND2 GND2 18 MFP21 MFP22 MQP21 MQP22 1 x 24 V DC A B 24V GND PROFIBUS- [1] DP [1] A B 24V GND 05940AXX 0 = potentiaalniveau 0 1 = potentiaalniveau 1 2 = potentiaalniveau 2 [1]Metalen EMC-wartel [2] Klemmenbezetting van de klemmen vanaf bladzijde 44 Klemmenbezetting Nr. Naam Richting Functie X20 1 A ingang PROFIBUS-DP datakabel A (aankomend) 2 B ingang PROFIBUS-DP datakabel B (aankomend) 3 DGND - datareferentiepotentiaal voor PROFIBUS-DP (alleen voor testdoeleinden) 4 A uitgang PROFIBUS-DP datakabel A (afgaand) 5 B uitgang PROFIBUS-DP datakabel B (afgaand) 6 DGND - datareferentiepotentiaal voor PROFIBUS-DP (alleen voor testdoeleinden) gereserveerd 8 VP uitgang +5 V-uitgang (max. 10 ma) (alleen voor testdoeleinden) 9 DGND - referentiepotentiaal voor VP (klem 8) (alleen voor testdoeleinden) gereserveerd V ingang 24V-voeding voor de elektronica van de modules en sensoren V uitgang 24V-voeding (doorverbonden met klem X20/11) 13 GND - 0V24-referentiepotentiaal voor de elektronica van de modules en sensoren 14 GND - 0V24-referentiepotentiaal voor de elektronica van de modules en sensoren 15 V2I24 ingang 24V-voedingen voor actoren (digitale uitgangen) 16 V2I24 uitgang 24V-voeding voor actoren (digitale uitgangen) doorverbonden met klem X20/15 17 GND2-0V24V-referentiepotentiaal voor spanningspotentiaal 18 GND2-0V24V-referentiepotentiaal voor spanningspotentiaal 42 Handboek PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers

43 Aansluiting veldverdeler MFZ26, MFZ27, MFZ28 met MFP../MQP.. 6 Aansluitmodule MFZ26, MFZ27, MFZ28 met veldbusmodule MFP/MQP32 MFZ26 L3 L2 L1 PE L3 L2 L1 PE X mm (AWG10) MFZ27 [2] PE L1 L1 L2 L2 L3 L3 PE mm 2 (AWG12) X20 MFZ28 + MFP32 MQP32 1 x 24 V DC A B 24V GND 1 A 2 B 3 DGND A 4 5 B DGND PROFIBUS- [1] DP [1] res. VP DGND res. 24 V 24 V GND GND res res. res. res. A B 24V GND 05941AXX 0 = potentiaalniveau 0 1 = potentiaalniveau 1 [1]Metalen EMC-wartel [2] Klemmenbezetting van de klemmen vanaf bladzijde 44 Klemmenbezetting Nr. Naam Richting Functie X20 1 A ingang PROFIBUS-DP datakabel A (aankomend) 2 B ingang PROFIBUS-DP datakabel B (aankomend) 3 DGND - datareferentiepotentiaal voor PROFIBUS-DP (alleen voor testdoeleinden) 4 A uitgang PROFIBUS-DP datakabel A (afgaand) 5 B uitgang PROFIBUS-DP datakabel B (afgaand) 6 DGND - datareferentiepotentiaal voor PROFIBUS-DP (alleen voor testdoeleinden) gereserveerd 8 VP uitgang +5V-uitgang (max. 10mA) (alleen voor testdoeleinden) 9 DGND - referentiepotentiaal voor VP (klem 8) (alleen voor testdoeleinden) gereserveerd V ingang 24V-voeding voor de elektronica van de modules en sensoren V uitgang 24V-voeding (doorverbonden met klem X20/11) 13 GND - 0V24-referentiepotentiaal voor de elektronica van de modules en sensoren 14 GND - 0V24-referentiepotentiaal voor de elektronica van de modules en sensoren 15 V2I24 - gereserveerd 16 V2I24 - gereserveerd 17 GND2- - gereserveerd 18 GND2 - gereserveerd Handboek PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers 43

44 6 Aansluiting in- en uitgangen (I/O) van de veldbus-interfaces MF../MQ Aansluiting in- en uitgangen (I/O) van de veldbus-interfaces MF../MQ.. Aansluiting via klemmen bij.....veldbus-interfaces met vier digitale ingangen en twee digitale uitgangen: MFZ.1 MFZ.6 MFZ.7 MFZ.8 in combinatie met MF.21 MF.22 MF.23 MQ.21 MQ.22 X20 DI 0 GND VO24 DI 1 GND VO24 DI 2 GND VO24 DI 3 GND VO24 DO 0 GND2 DO1 GND2 V2I24 [1] GND AXX [1] alleen MFI23: gereserveerd alle andere MF.. modules V2I24 1 = potentiaalniveau 1 2 = potentiaalniveau 2 Nr. Naam Richting Functie X20 19 DI0 ingang schakelsignaal van sensor 1 20 GND - 0V24-referentiepotentiaal voor sensor 1 21 V024 uitgang 24V-voeding voor sensor 1 22 DI1 ingang schakelsignaal van sensor 2 23 GND - 0V24-referentiepotentiaal voor sensor 2 24 V024 uitgang 24V-voeding voor sensor 2 25 DI2 ingang schakelsignaal van sensor 3 26 GND - 0V24-referentiepotentiaal voor sensor 3 27 V024 uitgang 24V-voeding voor sensor 3 28 DI3 ingang schakelsignaal van sensor 4 29 GND - 0V24-referentiepotentiaal voor sensor 4 30 V024 uitgang 24V-voeding voor sensor 4 31 DO0 uitgang schakelsignaal van actor 1 32 GND2-0V24-referentiepotentiaal voor actor 1 33 DO1 uitgang schakelsignaal van actor 2 34 GND2-0V24-referentiepotentiaal voor actor 2 35 V2I24 ingang 24V-voeding voor actoren alleen bij MFI23: gereserveerd alleen bij MFZ.6, MFZ.7 en MFZ.8: doorverbonden met klem 15 resp GND2-0V24-referentiepotentiaal voor actoren alleen bij MFZ.6, MFZ.7 en MFZ.8: doorverbonden met klem 17 resp Handboek PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers

45 Aansluiting in- en uitgangen (I/O) van de veldbus-interfaces MF../MQ.. 6 Aansluiting via klemmen bij......veldbus-interfaces met zes digitale ingangen: MFZ.1 MFZ.6 MFZ.7 MFZ.8 in combinatie met MF.32 MF.33 MQ.32 X20 DI 0 GND VO24 DI 1 GND VO24 DI 2 GND VO24 DI 3 GND VO24 DI 4 GND DI 5 GND res. GND = potentiaalniveau AXX Nr. Naam Richting Functie X20 19 DI0 ingang schakelsignaal van sensor 1 20 GND - 0V24-referentiepotentiaal voor sensor 1 21 V024 uitgang 24V-voeding voor sensor 1 22 DI1 ingang schakelsignaal van sensor 2 23 GND - 0V24-referentiepotentiaal voor sensor 2 24 V024 uitgang 24V-voeding voor sensor 2 25 DI2 ingang schakelsignaal van sensor 3 26 GND - 0V24-referentiepotentiaal voor sensor 3 27 V024 uitgang 24V-voeding voor sensor 3 28 DI3 ingang schakelsignaal van sensor 4 29 GND - 0V24-referentiepotentiaal voor sensor 4 30 V024 uitgang 24V-voeding voor sensor 4 31 DI4 ingang schakelsignaal van sensor 5 32 GND - 0V24-referentiepotentiaal voor sensor 5 33 DI5 ingang schakelsignaal van sensor 6 34 GND - 0V24-referentiepotentiaal voor sensor 6 35 res. - gereserveerd 36 GND - 0V24-referentiepotentiaal voor sensoren Handboek PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers 45

46 6 Aansluiting in- en uitgangen (I/O) van de veldbus-interfaces MF../MQ.. Aansluiting via M12-connectoren bij... Veldbus-interfaces MF.22, MQ.22, MF.23 met vier digitale ingangen en twee digitale uitgangen: sensoren/actoren óf via M12-bussen óf op klemmen aansluiten; bij gebruik van de uitgangen: 24 V op V2I24 / GND2 aansluiten; tweekanalige sensoren/actoren op DI0, DI2 en DO0 aansluiten. DI1, DI3 en DO1 kunnen dan niet meer worden gebruikt. 24 V (V024) 24 V (V024) DI1 DI3 DO1 DI0 DI2 DO0 GND GND GND2 DIO DI2 DO0 24 V (V024) DI1 24 V (V024) DI3 DO DI1 GND DI3 GND DO1 GND AXX Attentie: niet-gebruikte aansluitingen moeten met M12-afsluitstoppen worden voorzien, om de beschermingsgraad IP65 te waarborgen! 46 Handboek PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers

Handboek. Aandrijfsysteem voor decentrale installatie PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers P R O F I B U S. Uitgave 11/ / NL

Handboek. Aandrijfsysteem voor decentrale installatie PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers P R O F I B U S. Uitgave 11/ / NL Aandrijfelektronica \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Service P R O F I PROCESS FIELD BUS B U S Aandrijfsysteem voor decentrale installatie PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers Uitgave 11/2008

Nadere informatie

Aandrijfsysteem voor decentrale installatie AS-interface, -veldverdelers

Aandrijfsysteem voor decentrale installatie AS-interface, -veldverdelers Aandrijfsysteem voor decentrale installatie AS-interface, -veldverdelers Uitgave 04/2003 Handboek 10565175 / NL SEW-EURODRIVE Inhoudsopgave 1 Geldige componenten... 5 2 Belangrijke aanwijzingen... 6 3

Nadere informatie

Uitgave. MOVIDRIVE compact 04/2002. Systeemhandboek / NL

Uitgave. MOVIDRIVE compact 04/2002. Systeemhandboek / NL MOVIDRIVE compact Uitgave 04/2002 Systeemhandboek 1053 3877 / NL SEW-EURODRIVE 1 Belangrijke aanwijzingen... 6 1 2 Systeembeschrijving... 8 2 kva f i n P Hz P6.. P60. P600 3 Technische gegevens en afmetingen...

Nadere informatie

Aandrijfsysteem voor decentrale installatie DeviceNet/CANopen-interfaces, -veldverdelers

Aandrijfsysteem voor decentrale installatie DeviceNet/CANopen-interfaces, -veldverdelers Aandrijfelektronica \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Service open Aandrijfsysteem voor decentrale installatie DeviceNet/CANopen-interfaces, -veldverdelers Uitgave 11/2008 16738489 / NL Handboek

Nadere informatie

Correcties. Aandrijfsysteem voor decentrale installatie Veldbusinterfaces, veldverdelers * _0717*

Correcties. Aandrijfsysteem voor decentrale installatie Veldbusinterfaces, veldverdelers * _0717* Aandrijftechniek \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Services *23558938_0717* Correcties Aandrijfsysteem voor decentrale installatie Veldbusinterfaces, veldverdelers Uitvoer 07/2017 23558938/NL

Nadere informatie

Compact handboek P R O F I B U S. Aandrijfsysteem voor decentrale installatie PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers

Compact handboek P R O F I B U S. Aandrijfsysteem voor decentrale installatie PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers andrijfelektronica \ andrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Service Compact handboek P R O F I PROCESS FIELD US U S andrijfsysteem voor decentrale installatie PROFIUS-interfaces, -veldverdelers Uitgave

Nadere informatie

Aanvulling op de technische handleidingen

Aanvulling op de technische handleidingen Aandrijfelektronica \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Service Aanvulling op de technische handleidingen SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 750 Fax

Nadere informatie

Aanvulling op de technische handleiding. MOVIMOT -opties MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A. Uitgave 06/2008 16663675 / NL. www.sew-eurodrive.

Aanvulling op de technische handleiding. MOVIMOT -opties MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A. Uitgave 06/2008 16663675 / NL. www.sew-eurodrive. Aandrijfelektronica \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Service SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D-76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 sew@sew-eurodrive.com

Nadere informatie

Aanvulling op de technische handleiding MOVIFIT basic omkeerstarter MBS2RA

Aanvulling op de technische handleiding MOVIFIT basic omkeerstarter MBS2RA Aandrijfelektronica \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Service Aanvulling op de technische handleiding MOVIFIT basic omkeerstarter MBS2RA Uitgave 11/2013 20187807 / NL SEW-EURODRIVE Driving

Nadere informatie

* _0817* Aandrijftechniek \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Services. Correcties. Decentrale aandrijfsystemen MOVIMOT MM..

* _0817* Aandrijftechniek \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Services. Correcties. Decentrale aandrijfsystemen MOVIMOT MM.. Aandrijftechniek \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Services *23583320_0817* Correcties Decentrale aandrijfsystemen MOVIMOT MM..D Uitvoer 08/2017 23583320/NL SEW-EURODRIVE Driving the world

Nadere informatie

Correcties. MOVIDRIVE MDX61B Besturingskaart MOVI-PLC DHP11B. Uitgave 09/2005 FA / NL

Correcties. MOVIDRIVE MDX61B Besturingskaart MOVI-PLC DHP11B. Uitgave 09/2005 FA / NL Motorreductoren \ Industrial Gears \ Aandrijfelektronica \ Aandrijfautomatisering \ Service MOVIDRIVE MDX61B Besturingskaart MOVI-PLC DHP11B FA361510 Uitgave 09/2005 11456671 / NL Correcties SEW-EURODRIVE

Nadere informatie

PumpDrive. Zelfkoelende, motoronafhankelijke frequentieregelaar. Verkorte handleiding

PumpDrive. Zelfkoelende, motoronafhankelijke frequentieregelaar. Verkorte handleiding Verkorte handleiding PumpDrive 4070.801/2--51 Zelfkoelende, motoronafhankelijke frequentieregelaar Montagevarianten: Motormontage (MM) Wandmontage (WM) Schakeltkastmontage (CM) Verkorte handleiding 1 Over

Nadere informatie

Product information Scheidingsversterkers en Beveiliging

Product information Scheidingsversterkers en Beveiliging Product information Overspanningsbeveiligingen B-9 B6-00, B6-00 FI B6-6G, B6-0W B6-, B6-8 B8- Document ID: 0707 Inhoudsopgave Inhoudsopgave Productbeschrijving... Type-overzicht... Elektrische aansluiting...

Nadere informatie

Aanvulling op de technische handleiding

Aanvulling op de technische handleiding Aandrijftechniek \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Services *22141472_0615* Aanvulling op de technische handleiding SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49

Nadere informatie

Technische handleiding. Ferrietkernen HD. Uitgave 03/2008 1664 5685 / NL. www.sew-eurodrive.com

Technische handleiding. Ferrietkernen HD. Uitgave 03/2008 1664 5685 / NL. www.sew-eurodrive.com Aandrijfelektronica \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Service SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D-76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 sew@sew-eurodrive.com

Nadere informatie

Compacte technische handleiding

Compacte technische handleiding Aandrijfelektronica \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Service Compacte technische handleiding MOVIMOT MM..D met AS-interface en draaistroommotor DRS/DRE/DRP Uitgave 04/2010 16951689 / NL SEW-EURODRIVE

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing Netgelijkrichter 24 V, NG-10 A-TYP

Gebruiksaanwijzing Netgelijkrichter 24 V, NG-10 A-TYP Gebruiksaanwijzing Netgelijkrichter 24 V, NG-10 A-TYP4 5965 00 Oproepsysteem 834 Veiligheidsaanwijzingen De apparaten mogen uitsluitend door gekwalificeerd personeel worden geïnstalleerd en gebruikt. De

Nadere informatie

Systeemhandboek. ECOFAST -conforme aandrijfsystemen. Uitgave 10/2006 11480289 / NL

Systeemhandboek. ECOFAST -conforme aandrijfsystemen. Uitgave 10/2006 11480289 / NL Motorreductoren \ Industrial Gears \ Aandrijfelektronica \ Aandrijfautomatisering \ Service ECOFAST -conforme aandrijfsystemen Uitgave 0/006 8089 / NL Systeemhandboek SEW-EURODRIVE Driving the world Inhoudsopgave

Nadere informatie

Bedieningshandleiding. Netgelijkrichter 24 V, 5 A met UPS Oproepsysteem 834

Bedieningshandleiding. Netgelijkrichter 24 V, 5 A met UPS Oproepsysteem 834 Bedieningshandleiding Netgelijkrichter 24 V, 5 A met UPS 2973 00 Oproepsysteem 834 Veiligheidsaanwijzingen Inbouw en montage van elektrische apparaten mogen uitsluitend worden uitgevoerd door een elektrotechnicus.

Nadere informatie

Handboek MOVIFIT -MC / -FC Functionele veiligheid

Handboek MOVIFIT -MC / -FC Functionele veiligheid Aandrijfelektronica \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Handboek MOVIFIT -MC / -FC Functionele veiligheid Uitgave 07/2011 19300484 / NL SEW-EURODRIVE Driving the world Inhoudsopgave 1 Algemene

Nadere informatie

Handboek. Aandrijfsysteem voor decentrale installatie PROFIsafe -veldverdeler. Uitgave 05/ / NL

Handboek. Aandrijfsysteem voor decentrale installatie PROFIsafe -veldverdeler. Uitgave 05/ / NL Motorreductoren \ Industrial Gears \ Aandrijfelektronica \ Aandrijfautomatisering \ Service Aandrijfsysteem voor decentrale installatie PROFIsafe -veldverdeler Uitgave 05/2007 11381485 / NL Handboek SEW-EURODRIVE

Nadere informatie

Adapters en verloopmoeren van metaal

Adapters en verloopmoeren van metaal Adapters en verloopmoeren van metaal Bedieningshandleiding Extra talen www.stahl-ex.com Inhoudsopgave 1 Algemene gegevens...3 1.1 Fabrikant...3 1.2 Gegevens over de bedieningshandleiding...3 1.3 Andere

Nadere informatie

BDS-001, besturing voor handbediende schuifdeuren

BDS-001, besturing voor handbediende schuifdeuren , besturing voor handbediende schuifdeuren HW V1.0 SW V1.0 NL. Inhoudsopgaven: 1 Veiligheidsvoorschriften 2 2 Werking 3 3 Overzicht 4 4 Aansluiten 6 5 Storingen/specificaties 9 1 1 Veiligheidsvoorschriften:

Nadere informatie

Technische handleiding

Technische handleiding Aandrijftechniek \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Services *19484887_0115* Technische handleiding Decentrale besturingseenheid van de aandrijving MOVIFIT -MC Uitvoer 01/2015 19484887/NL SEW-EURODRIVE

Nadere informatie

Correcties bij het systeemhandboek NL. Uitgave 05/2009. MOVIDRIVE MDR60A Netterugvoeding

Correcties bij het systeemhandboek NL. Uitgave 05/2009. MOVIDRIVE MDR60A Netterugvoeding Aandrijfelektronica \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Service Correcties bij het systeemhandboek 11369671 NL Uitgave 02/2006 MOVIDRIVE MDR60A Netterugvoeding Uitgave 05/2009 16813685 / NL

Nadere informatie

Handboek. MOVITRAC B Veilige uitschakeling applicaties. Uitgave 06/ / NL

Handboek. MOVITRAC B Veilige uitschakeling applicaties. Uitgave 06/ / NL Motorreductoren \ Industrial Gears \ Aandrijfelektronica \ Aandrijfautomatisering \ Service Veilige uitschakeling applicaties Uitgave 06/007 68688 / NL Handboek SEW-EURODRIVE Driving the world Inhoudsopgave

Nadere informatie

- - AOY0001 AOY0004 AOY0003 AOY0002

- - AOY0001 AOY0004 AOY0003 AOY0002 AquaOxy500 - - A AOY0001 B AOY0004 C AOY0003 D ; ; AOY0002 2 - - E AOY0008 F AOY0006 3 - - G AOY0009 H AOY0010 4 - - I AOY0007 5 Veiligheidsinstructies - NL - Dit apparaat kan gevaar opleveren voor personen

Nadere informatie

HANDLEIDING. Scheidingstransformatoren. Scheidingstransformator 7000 W 230V/32A Artikel nummer: ITR000702000

HANDLEIDING. Scheidingstransformatoren. Scheidingstransformator 7000 W 230V/32A Artikel nummer: ITR000702000 HANDLEIDING Scheidingstransformatoren Scheidingstransformator 7000 W 230V/32A Artikel nummer: ITR000702000 Victron Energy B.V. The Netherlands General phone: +31 (0)36 535 97 00 Customer support desk:

Nadere informatie

Elektrische servomotoren

Elektrische servomotoren 4 573 SQS35.53, SQS65.5 met nulspanningsterugloop, zonder handbediening SQS35.00, SQS65, SQS85.00 zonder nulspanningsterugloop, met handbediening Elektrische servomotoren voor afsluiters met 5,5 mm slag

Nadere informatie

Aanvulling op de Technische Handleiding Motor/remmotor DT/ET56..+/BMG. Attentie: veiligheidsbril gebruiken - risico door brokstukken!

Aanvulling op de Technische Handleiding Motor/remmotor DT/ET56..+/BMG. Attentie: veiligheidsbril gebruiken - risico door brokstukken! Deze informatie vervangt niet de uitvoerige Technische Handleiding! Alleen installeren door elektrotechnisch geschoold personeel met inachtneming van de geldende veiligheidsvoorschriften en de Technische

Nadere informatie

KEYSTONE. OM8 - EPI 2 AS-Interface module Handleiding voor installatie en onderhoud. www.pentair.com/valves

KEYSTONE. OM8 - EPI 2 AS-Interface module Handleiding voor installatie en onderhoud. www.pentair.com/valves KEYSTONE Inhoud 1 Optionele module 8: AS-Interface module 1 2 Installatie 1 3 Communicatiekenmerken 1 4 Beschrijving van de OM8 AS-Interface module 2 5 AS-Interface protocol 3 6 Communicatie-interface

Nadere informatie

KNX/EIB Voedingseenheid. 1 Veiligheidsinstructies. 2 Constructie apparaat. Voedingseenheid 640 ma. Best.nr. : Best.nr.

KNX/EIB Voedingseenheid. 1 Veiligheidsinstructies. 2 Constructie apparaat. Voedingseenheid 640 ma. Best.nr. : Best.nr. 320 ma Best.nr. : 1086 00 640 ma Best.nr. : 1087 00 Bedieningshandleiding 1 Veiligheidsinstructies De inbouw en montage van elektrische apparaten mag alleen door een elektromonteur worden uitgevoerd. Als

Nadere informatie

Compacte technische handleiding MOVIFIT basic

Compacte technische handleiding MOVIFIT basic Aandrijfelektronica \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Service Compacte technische handleiding MOVIFIT basic Uitgave 05/2011 19284888 / NL SEW-EURODRIVE Driving the world Inhoudsopgave 1 Algemene

Nadere informatie

Uitgave MOVIMOT MM..C 08/2003. Technische handleiding / NL

Uitgave MOVIMOT MM..C 08/2003. Technische handleiding / NL MOVIMOT MM..C Uitgave 8/23 Technische handleiding 11218185 / NL SEW-EURODRIVE Inhoudsopgave 1 Belangrijke aanwijzingen... 5 2 Veiligheidsaanwijzingen... 7 3 Opbouw van het apparaat... 8 3.1 MOVIMOT -regelaar

Nadere informatie

Emotron FDU en VFX 2.0

Emotron FDU en VFX 2.0 Emotron FDU en VFX 2.0 Frequentieregelaars met beschermingsklasse IP20 en IP21 7.5-132 kw Addendum voor Gebruiksaanwijzing Nederlands Software versie 4.3X Addendum geldig voor Frequentieregelaars Emotron

Nadere informatie

* _0717* Aandrijftechniek \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Services. Correcties MOVITRAC B

* _0717* Aandrijftechniek \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Services. Correcties MOVITRAC B Aandrijftechniek \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Services *22869719_0717* Correcties MOVITRAC B Uitvoer 07/2017 22869719/NL SEW-EURODRIVE Driving the world Inhoudsopgave Inhoudsopgave 1

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing. AS-i CompactLine module AC2454 AC2455 AC /01 04/2016

Gebruiksaanwijzing. AS-i CompactLine module AC2454 AC2455 AC /01 04/2016 Gebruiksaanwijzing AS-i CompactLine module AC2454 AC2455 AC2471 80011082/01 04/2016 7 8 5 6 3 4 1 2 Inhoud 1 Inleiding...3 2 Veiligheidsaanwijzingen...3 3 Gebruik volgens de voorschriften...3 4 Montage...4

Nadere informatie

1 Veiligheidsinstructies. 2 Constructie apparaat. Voedingseenheid. Art.-Nr.: 2005 REG. Art.-Nr.: 2002 REG. Bedieningshandleiding

1 Veiligheidsinstructies. 2 Constructie apparaat. Voedingseenheid. Art.-Nr.: 2005 REG. Art.-Nr.: 2002 REG. Bedieningshandleiding Voedingseenheid 320 ma Voedingseenheid 640 ma Bedieningshandleiding 1 Veiligheidsinstructies De inbouw en montage van elektrische apparaten mag alleen door een elektromonteur worden uitgevoerd. Als de

Nadere informatie

VIESMANN. Montagehandleiding. Uitbreidingsset mengklep. Veiligheidsvoorschriften. Productbeschrijving. voor de vakman

VIESMANN. Montagehandleiding. Uitbreidingsset mengklep. Veiligheidsvoorschriften. Productbeschrijving. voor de vakman Montagehandleiding voor de vakman VIESMANN Uitbreidingsset mengklep Open Therm voor Vitodens 100-W en 111-W Veiligheidsvoorschriften Volg deze veiligheidsvoorschriften nauwkeurig op ter voorkoming van

Nadere informatie

URN 2. Gebruiksaanwijzing 810537-00 Netvoedingsapparaat URN 2

URN 2. Gebruiksaanwijzing 810537-00 Netvoedingsapparaat URN 2 URN 2 Gebruiksaanwijzing 810537-00 Netvoedingsapparaat URN 2 Afmetingen / functionele elementen 128,5 169 30,01 (6TE) Fig. 1 A C B MAX 70 C MAX 95 % Fig. 2 2 Legenda A B C 32-polige klemmenstrook LED bedrijf

Nadere informatie

1 Veiligheidsinstructies

1 Veiligheidsinstructies Voeding 160 ma met geïntegreerde smoorspoel Best. nr. : 2120 00 Voeding 320 ma met geïntegreerde smoorspoel Best. nr. : 2122 00 Voeding 640 ma met geïntegreerde smoorspoel Best. nr. : 2130 00 Voeding 1280

Nadere informatie

PDM-8-MB POM (VOEDING OVER MODBUS) Montage & gebruiksvoorschriften

PDM-8-MB POM (VOEDING OVER MODBUS) Montage & gebruiksvoorschriften POM ( MODBUS) Montage & gebruiksvoorschriften Inhoudstafel VEILIGHEIDS - & VOORZORGSMAATREGELEN 3 PRODUCTBESCHRIJVING 4 GEBRUIKSTOEPASSING 4 TECHNISCHE GEGEVENS 4 STANDAARDEN 4 OPERATIONELE DIAGRAMMEN

Nadere informatie

Inhoud. 1. Veiligheidsinstructies

Inhoud. 1. Veiligheidsinstructies 1 2 Inhoud 1. Veiligheidsinstructies... 3 2. Gebruik volgens de voorschriften... 4 3. Omschrijving... 4 4. Toepassingstabel... 4 5. Montage... 4 5.1 Omschrijving van de onderdelen... 5 5.2 Meeneemring

Nadere informatie

Correcties MOVIFIT -SC

Correcties MOVIFIT -SC Aandrijfelektronica \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Service Correcties MOVIFIT -SC Uitgave 01/2011 17069688 / NL 1 Aanvulling/correcties Overzicht 1 Aanvulling/correcties AANWIJZING Voor

Nadere informatie

Beschrijving: SAM 8.1/2 Tl.Nr.: HOL

Beschrijving: SAM 8.1/2 Tl.Nr.: HOL Beschrijving: SAM 8.1/2 Tl.Nr.: 78327.HOL 070815 1. Toepassing De aansluitmodule SAM 8.1/2 maakt eenvoudige bedrading tussen thermostaten en klokthermostaten mogelijk en de daaraan behorende thermische

Nadere informatie

Uw partner voor de industriële data-aansluiting

Uw partner voor de industriële data-aansluiting Connectoren Data Uw partner voor de industriële data-aansluiting Geautomatiseerde processen zijn niet meer weg te denken uit de industrie. Basis voor de automatisering is daarbij de koppeling tussen de

Nadere informatie

Emotron I/O-board 2.0 Optie

Emotron I/O-board 2.0 Optie Emotron I/O-board 2.0 Optie Voor Emotron VFX/FDU 2.0 AC frequentieregelaar en Emotron TSA softstarter Gebruiksaanwijzing Nederlands Emotron I/O-board 2.0 Optie Voor Emotron VFX/FDU 2.0 AC frequentieregelaar

Nadere informatie

Servomotoren voor kleine afsluiters

Servomotoren voor kleine afsluiters 4 891 Servomotoren voor kleine afsluiters met nominale slag 5,5 mm 80130 80117 SSB... zonder hulpschakelaar SSB...1 met hulpschakelaar Elektrische servomotoren voor kleine afsluiters VMP45..., VVP45...

Nadere informatie

VIESMANN. Montagehandleiding VITOTROL 100. voor de vakman. Vitotrol 100 type UTDB-RF

VIESMANN. Montagehandleiding VITOTROL 100. voor de vakman. Vitotrol 100 type UTDB-RF Montagehandleiding voor de vakman VIESMANN Vitotrol 100 type UTDB-RF Ruimtetemperatuurregelaar met digitale schakelklok en draadloze ontvanger Bestelnr.: 7426 466, 7426 539 VITOTROL 100 10/2009 Veiligheidsvoorschriften

Nadere informatie

Montage- en gebruiksaanwijzing

Montage- en gebruiksaanwijzing Montage en gebruiksaanwijzing Cooper Safety BV Postbus 3397 4800 DJ Breda Nederland Tel. +31 (0)76 750 53 00 Fax +31 (0)76 587 14 22 www.coopersafety.nl Pagina 1 1. Algemene opmerkingen 1.1 Korte beschrijving

Nadere informatie

Spanningsomvormermodule

Spanningsomvormermodule Bestnr. 19 13 96 Spanningsomvormermodule Alle rechten, ook vertalingen, voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd, opgeslagen in een automatische gegevensbestand, of openbaar gemaakt,

Nadere informatie

P-bus-interfacemodule

P-bus-interfacemodule 8 180 8180P01 TX-I/O P-bus-interfacemodule TXB1.PBUS Interface tussen het automatiseringsstation en de bus van de TX-I/O-modules Geïntegreerde DC 24 V, 1.2 A voor de voeding van TX-I/O-modules en veldapparaten

Nadere informatie

Jaloezie- en rolluikbesturingssysteem Basiselement jaloezie- en rolluikbesturing zonder parallelaansluiting

Jaloezie- en rolluikbesturingssysteem Basiselement jaloezie- en rolluikbesturing zonder parallelaansluiting Best. nr. : 0399 00 Bedieningshandleiding 1 Veiligheidsinstructies De inbouw en montage van elektrische apparaten mag alleen door een elektromonteur worden uitgevoerd. Ernstig letsel, brand of materiële

Nadere informatie

Opgave 1 Opbouwen van een servomotor-systeem

Opgave 1 Opbouwen van een servomotor-systeem Opgave 1 Opbouwen van een servomotor-systeem Leerdoelen Na het voltooien van deze opgave: Ben je bekend met het veilig opbouwen van een servomotor systeem Ben je bekend met de basisprincipes van schema

Nadere informatie

LAADZUIL ELEKTRISCHE MONTAGE EN GEBRUIK Deze handleiding is van toepassing op een DIC laadzuil met plug and play systeem

LAADZUIL ELEKTRISCHE MONTAGE EN GEBRUIK Deze handleiding is van toepassing op een DIC laadzuil met plug and play systeem LAADZUIL ELEKTRISCHE MONTAGE EN GEBRUIK VOERTUIGEN HANDLEIDING Deze handleiding is van toepassing op een DIC laadzuil met plug and play systeem INHOUDSOPGAVE DIC laadzuil met plug and play systeem 1 Veiligheidsvoorschriften

Nadere informatie

Correcties. Decentrale besturingseenheid van de aandrijving MOVIFIT -FC *22491929_1115*

Correcties. Decentrale besturingseenheid van de aandrijving MOVIFIT -FC *22491929_1115* Aandrijftechniek \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Services *2249929_5* Correcties Decentrale besturingseenheid van de aandrijving MOVIFIT -FC Uitvoer /205 2249929/NL Correcties MOVIFIT -FC

Nadere informatie

Compacte PV-generatorbewaking

Compacte PV-generatorbewaking Productdetails Uitrustingskenmerken en montagemogelijkheden voor SUNNY STRING MONITOR SSM Compacte PV-generatorbewaking De Sunny String Monitor SSM is speciaal ontworpen voor de bewaking van grote PV-generatoren.

Nadere informatie

Emotron PTC/PT100 board 2.0 Optie

Emotron PTC/PT100 board 2.0 Optie Emotron PTC/PT100 board 2.0 Optie Gebruiksaanwijzing Nederlands Emotron PTC/PT100 board 2.0 Optie Gebruiksaanwijzing - Nederlands Documentnummer: 01-5920-03 Uitgave: r0 Datum van uitgifte: 01-03-2012

Nadere informatie

Compacte technische handleiding

Compacte technische handleiding Aandrijfelektronica \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Service Compacte technische handleiding MOVIMOT MM..D met draaistroommotor DRS/DRE/DRP Uitgave 01/2011 17068487 / NL SEW-EURODRIVE Driving

Nadere informatie

Technische handleiding

Technische handleiding Aandrijfcomponenten \ Motion Control \ Systemen \ Service & Reparatie Explosiebeveiligde MOVIMOT - aandrijvingen van categorie 3D GC310000 Uitgave 12/2005 11407085/ NL Technische handleiding SEW-EURODRIVE

Nadere informatie

Aanvullende handleiding. Connector ISO voor niveaudetectiesensoren. Document ID: 30380

Aanvullende handleiding. Connector ISO voor niveaudetectiesensoren. Document ID: 30380 Aanvullende handleiding Connector ISO 4400 voor niveaudetectiesensoren Document ID: 30380 Inhoudsopgave Inhoudsopgave Voor uw veiligheid. Correct gebruik... 3.2 Algemene veiligheidsinstructies... 3.3 Veiligheidsinstructies

Nadere informatie

Montage- en gebruiksaanwijzing. Module M2 voor BDC-i440 besturingen

Montage- en gebruiksaanwijzing. Module M2 voor BDC-i440 besturingen BDC-i440 M2 nl Montage- en gebruiksaanwijzing Module M2 voor BDC-i440 besturingen Belangrijke informatie voor: de monteur / de elektricien / de gebruiker Aan de betreffende personen doorgeven! De gebruiker

Nadere informatie

Keystone OM13 - EPI-2 driedraads module Handleiding voor installatie en onderhoud

Keystone OM13 - EPI-2 driedraads module Handleiding voor installatie en onderhoud Voor installatie moeten deze instructies volledig zijn gelezen en begrepen Inhoud 1 Optionele module 13: driedraads module.. 1 2 Installatie... 2 3 OM13-module instellen en configureren... 8 4 OM13-pakketten...

Nadere informatie

Idee, ontwerp en realisatie : Marc Van den Schoor. PICAXE-18M2+Rotor speed controller V1 Manual.docx pagina 1 van 7

Idee, ontwerp en realisatie : Marc Van den Schoor. PICAXE-18M2+Rotor speed controller V1 Manual.docx pagina 1 van 7 1 Introduction... 2 2 Uitzicht... 2 3 Aansluitingen... 3 3.1 Voeding van de module... 4 3.2 LCD aansluiting... 4 3.3 Voeding remsysteem... 4 3.4 relais of generator GND remsysteem... 4 3.5 RPM sensor...

Nadere informatie

Mobrey MCU900-serie 4 20 ma + HART-compatibele controller

Mobrey MCU900-serie 4 20 ma + HART-compatibele controller IP2030-NL/QS, Rev AA Mobrey MCU900-serie 4 20 ma + HART-compatibele controller Beknopte installatiegids WAARSCHUWING Het niet naleven van de richtlijnen voor veilige installatie kan leiden tot ernstig

Nadere informatie

Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren

Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren Uitgave 07/2003 Technische handleiding 11216689 / NL SEWEURODRIVE Inhoudsopgave 1 Belangrijke aanwijzingen... 5 2 Veiligheidsaanwijzingen...

Nadere informatie

Powador Mini-Argus Mini-Argus FR

Powador Mini-Argus Mini-Argus FR Powador Mini-Argus Mini-Argus FR De aansluitdoos van de generator Powador Mini-Argus bundelt stringzekering, overspanningsbeveiliging en DC-massaschakelaar in één afzonderlijke behuizing en kan in een

Nadere informatie

QXA2000. Condensbeveiliging. Siemens Building Technologies HVAC Products

QXA2000. Condensbeveiliging. Siemens Building Technologies HVAC Products 1 542 1542P01 1542P02 Condensbeveiliging Beveiliging ter voorkoming van condensschade aan koelplafonds en CV/AC-installaties. AC/DC 24 V-voeding en potentiaalvrij omschakelcontact AC/DC 1...48 V. Met uitbreidingsmoduul

Nadere informatie

MOD-I-XP. Vooraanzicht. Kenmerken. MOD-I-XP_ _NL Technische wijzigingen voorbehouden Pagina 1 van 8. Modem voor externe gegevensoverdracht

MOD-I-XP. Vooraanzicht. Kenmerken. MOD-I-XP_ _NL Technische wijzigingen voorbehouden Pagina 1 van 8. Modem voor externe gegevensoverdracht Vooraanzicht Kenmerken ISDN-industriemodem (digitaal gebruik) voor externe gegevensoverdracht in systeemoplossingen met de Frigodata XP-software Aansluiting op de gateway GTW-XP via lintkabel Aansluiting

Nadere informatie

Het typenummer is te vinden op de identificatiesticker aan de onderzijde van het product.

Het typenummer is te vinden op de identificatiesticker aan de onderzijde van het product. Deze handleiding beschrijft het installatieproces van het ICU Compact oplaadpunt voor elektrische voertuigen. Lees voordat u het oplaadpunt gaat installeren deze handleiding aandachtig door. ICU Charging

Nadere informatie

VIESMANN. Montagehandleiding VITOTROL 100. voor de vakman

VIESMANN. Montagehandleiding VITOTROL 100. voor de vakman Montagehandleiding voor de vakman VIESMANN Vitotrol 100 type UTD-RF Klokthermostaat met digitale schakelklok en draadloze ontvanger Bestelnr.: 7160 432 VITOTROL 100 12/2007 Na montage deze handleiding

Nadere informatie

Bedieningshandleiding. Analoge ingang 4-kanaals

Bedieningshandleiding. Analoge ingang 4-kanaals Bedieningshandleiding 1. Systeminformatie Dit apparaat is een product van het KNX/EIB-systeem en voldoet aan de KNX-richtlijnen. Voor een goed begrip is gedetailleerde vakkennis door KNX/EIBscholing een

Nadere informatie

Bestnr Toerentalregelaar voor ventilator

Bestnr Toerentalregelaar voor ventilator Bestnr. 53 73 73 Toerentalregelaar voor ventilator Alle rechten, ook vertalingen, voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd, opgeslagen in een automatische gegevensbestand, of openbaar

Nadere informatie

GA-2 Alarmtoestel vetafscheider met twee sensoren Installatie- en bedieningsinstructies

GA-2 Alarmtoestel vetafscheider met twee sensoren Installatie- en bedieningsinstructies Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: + 358 29 006 260 Fax: + 358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/11 GA-2 Alarmtoestel vetafscheider met twee sensoren Auteursrecht

Nadere informatie

Jaloezie- en rolluikbesturingssysteem Basiselement jaloezie- en rolluikbesturing DC 24 V. 1 Veiligheidsinstructies. 2 Constructie apparaat

Jaloezie- en rolluikbesturingssysteem Basiselement jaloezie- en rolluikbesturing DC 24 V. 1 Veiligheidsinstructies. 2 Constructie apparaat Best.nr. : 0388 00 Bedieningshandleiding 1 Veiligheidsinstructies De inbouw en montage van elektrische apparaten mag alleen door een elektromonteur worden uitgevoerd. Als de handleiding niet wordt opgevolgd,

Nadere informatie

VIESMANN. Montagehandleiding. Uitbreiding EA1. Veiligheidsvoorschriften. voor de vakman

VIESMANN. Montagehandleiding. Uitbreiding EA1. Veiligheidsvoorschriften. voor de vakman Montagehandleiding voor de vakman VIESMNN Uitbreiding E1 Veiligheidsvoorschriften Volg deze veiligheidsvoorschriften nauwkeurig op ter voorkoming van lichamelijk letsel en materiële schade. Toelichting

Nadere informatie

Systeemhandboek. MOVIDRIVE MDR60A Netterugvoeding. Uitgave 02/2006 EA363000 11369671 / NL

Systeemhandboek. MOVIDRIVE MDR60A Netterugvoeding. Uitgave 02/2006 EA363000 11369671 / NL Motorreductoren \ Industrial Gears \ Aandrijfelektronica \ Aandrijfautomatisering \ Service MOVIDRIVE MDR60A Netterugvoeding EA6000 Uitgave 02/2006 6671 / NL Systeemhandboek SEW-EURODRIVE Driving the world

Nadere informatie

Adapter voor KNX en relais

Adapter voor KNX en relais Adapter voor KNX en relais Bestelnr.: 7590 00 32 Bedienings- en montagehandleiding 1 Veiligheidsinstructies Elektrische apparaten mogen uitsluitend worden ingebouwd en gemonteerd door elektromonteurs.

Nadere informatie

ACS-30-EU-PCM2-x-32A

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Regeling en controle van heat-tracing voor meerdere toepassingen in commerciële en residentiële gebouwen Stroom- en regelmodule (PCM) Beschrijving De Raychem ACS-30-EU-PCM2-stroom- en regelmodule levert

Nadere informatie

ALGEMENE MODULE SPECIFICATIES. Voedingsspanning module V DC (tussen klemmen 11 & 12)

ALGEMENE MODULE SPECIFICATIES. Voedingsspanning module V DC (tussen klemmen 11 & 12) ALGEMENE MODULE SPECIFICATIES Voedingsspanning module 12..24 V DC (tussen klemmen 11 & 12) Stroomopname module (klem 11) Max. 0,10 A DC Maximale toegelaten stroom per uitgangskanaal 10 A DC (klemmen 13-14/15-16/17-18/19-20)

Nadere informatie

1 Veiligheidsinstructies. 2 Constructie apparaat. Jaloeziemanagement Motorstuureenheid Universeel AC 230 V ~ Art. nr. 232 ME. Bedieningshandleiding

1 Veiligheidsinstructies. 2 Constructie apparaat. Jaloeziemanagement Motorstuureenheid Universeel AC 230 V ~ Art. nr. 232 ME. Bedieningshandleiding Art. nr. 232 ME Bedieningshandleiding 1 Veiligheidsinstructies De inbouw en montage van elektrische apparaten mag alleen door een elektromonteur worden uitgevoerd. Ernstig letsel, brand of materiële schade

Nadere informatie

Richtlijn voor de uitvoering van bouwkasten. Het gehele Cogas elektriciteitsgebied.

Richtlijn voor de uitvoering van bouwkasten. Het gehele Cogas elektriciteitsgebied. Richtlijn bouwkasten TOEPASSINGSGEBIED: Het gehele Cogas elektriciteitsgebied. 1 DOELSTELLING Eisen voor bouwkasten t.b.v. tijdelijke en bouw- aansluitingen met een maximale doorlaatwaarde van 3x80A. 2

Nadere informatie

ACS-30-EU-MONI-RMM2-E

ACS-30-EU-MONI-RMM2-E Regeling en controle van heat-tracing voor meerdere toepassingen in commerciële en residentiële gebouwen Beschrijving De Remote Monitoring Module (RMM) wordt gebruikt voor de verzameling van sensor-/temperatuurinvoeren

Nadere informatie

VIESMANN. Montagehandleiding. Uitbreiding EA1. Veiligheidsvoorschriften. voor de vakman. Bestelnr

VIESMANN. Montagehandleiding. Uitbreiding EA1. Veiligheidsvoorschriften. voor de vakman. Bestelnr Montagehandleiding voor de vakman VIESMNN Uitbreiding E1 Bestelnr. 7429 151 Veiligheidsvoorschriften Volg deze veiligheidsvoorschriften nauwkeurig op ter voorkoming van lichamelijk letsel en materiële

Nadere informatie

1 Veiligheidsinstructies. 2 Constructie apparaat. Jaloeziemanagement Motorstuureenheid, DC 24 V. Art.-Nr.: 224 ME. Bedieningshandleiding

1 Veiligheidsinstructies. 2 Constructie apparaat. Jaloeziemanagement Motorstuureenheid, DC 24 V. Art.-Nr.: 224 ME. Bedieningshandleiding Art.-Nr.: 224 ME Bedieningshandleiding 1 Veiligheidsinstructies De inbouw en montage van elektrische apparaten mag alleen door een elektromonteur worden uitgevoerd. Als de handleiding niet wordt opgevolgd,

Nadere informatie

ASZ... Potentiometers. Building Technologies Division. ASZxx.3x

ASZ... Potentiometers. Building Technologies Division. ASZxx.3x 7 921 ASZxx.7xx / ASZxx.8xx ASZxx.7xx / ASZxx.8xx ASZxx.9xx Potentiometers ASZ... Voor aanbouw aan de servomotoren SQM... en SQN... voor de elektrischen signalering van de posities van de servomotorassen.

Nadere informatie

Bedieningshandleiding. Analoge ingangsmodul 4-kanaals

Bedieningshandleiding. Analoge ingangsmodul 4-kanaals Bedieningshandleiding 1. Veiligheidsinstructies Attentie! Inbouw en montage van elektrische apparaten mogen uitsluitend door een landelijk erkend installatiebedrijf worden uitgevoerd! Daarbij de geldende

Nadere informatie

Veiligheidsmodules. Benaming Type Aantal Voeding Referentie Massa aansluitklemmen- veiligheidsblok. Afzonderlijk, 3 a en XPS-AF5130P 0,250 uittrekbaar

Veiligheidsmodules. Benaming Type Aantal Voeding Referentie Massa aansluitklemmen- veiligheidsblok. Afzonderlijk, 3 a en XPS-AF5130P 0,250 uittrekbaar Referenties Referenties 8076 Benaming Type Aantal Voeding Referentie Massa aansluitklemmen- veiligheidsblok kringen kg Veiligheids- Geïntegreerd a en XPS-A50 0,50 modules voor de in de module c 4 V bewaking

Nadere informatie

Handleiding HCS VB5118

Handleiding HCS VB5118 Handleiding HCS VB5118 Digitale Ingangsmodule met 8 ingangen HCS Building Automation Kompasstraat 7, 2901AM Capelle a/d IJssel Postbus 182, 2900AD Capelle a/d IJssel Tel. +31(0)10 458 00 00 Fax +31(0)10

Nadere informatie

INSTALLATIE CONCEPTEN. Slimme oplossingen van Murrelektronik

INSTALLATIE CONCEPTEN. Slimme oplossingen van Murrelektronik INSTALLATIE CONCEPTEN Slimme oplossingen van Murrelektronik Installatieconcepten Wie is Murrelektronik Old Fashion Installatieconcepten Decentraliseren Praktijk Case 1 Praktijk Case 2 Vragen MURRELEKTRONIK

Nadere informatie

Het typenummer is te vinden op de identificatiesticker aan de onderzijde van het product.

Het typenummer is te vinden op de identificatiesticker aan de onderzijde van het product. Deze handleiding beschrijft het installatieproces van het ICU EVe oplaadpunt voor elektrische voertuigen. Lees voordat u het oplaadpunt gaat installeren deze handleiding aandachtig door. ICU Charging Equipment

Nadere informatie

Documentatie RM-BV 12. Filterregeling

Documentatie RM-BV 12. Filterregeling Documentatie RM-BV 12 Filterregeling Inhoud 1 Veiligheidsinstructies...3 2 Beschrijving van het toestel...4 3 Toestelversies...4 4 Montage...5 5 Display- en instelelementen / Elektrische aansluitingen...8

Nadere informatie

Aanvullende handleiding. Connector Harting HAN 7D. voor niveaudetectiesensoren. Document ID: 34456

Aanvullende handleiding. Connector Harting HAN 7D. voor niveaudetectiesensoren. Document ID: 34456 Aanvullende handleiding Connector Harting HAN 7D voor niveaudetectiesensoren Document ID: 34456 Inhoudsopgave Inhoudsopgave Voor uw veiligheid... 3. Correct gebruik... 3. Algemene veiligheidsinstructies...

Nadere informatie

Opgave 1 Opbouwen van een stappenmotor-systeem

Opgave 1 Opbouwen van een stappenmotor-systeem Opgave 1 Opbouwen van een stappenmotor-systeem Leerdoelen Na het voltooien van deze opgave: Ben je bekend met het veilig opbouwen van een stappenmotor systeem Ben je bekend met de basisprincipes van schema

Nadere informatie

Tuincontactdoos met piket

Tuincontactdoos met piket NL Handleiding GS 2 DE GS 4 DE Belangrijk! Lees deze handleiding en bewaar ze. Neem de veiligheidsaanwijzingen in acht. Inhoudsopgave pagina 1 Inleiding... 29 2 Leveringsomvang... 29 3 Conform gebruik...

Nadere informatie

GA-1 Alarmtoestel vetafscheider Installatie- en bedieningsinstructies

GA-1 Alarmtoestel vetafscheider Installatie- en bedieningsinstructies Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Alarmtoestel vetafscheider Auteursrecht 2015 Labkotec Oy INHOUDSOPGAVE

Nadere informatie

Schermstromen en hun oorzaken

Schermstromen en hun oorzaken Schermstromen en hun oorzaken Hans Korpel En Ewout de Ruiter Stabiele buscommunicatie door minimalisatie van EMC-invloeden 1 U1 V1 W1 U2 V2 W2 abc 2 PE U1 V1 W1 PE U2 V2 W2 Wat doet Prokorment EMC filters

Nadere informatie

Emotron Encoder board 2.0 Optie

Emotron Encoder board 2.0 Optie Emotron Encoder board 2.0 Optie Voor Emotron VFX/FDU 2.0 Frequentieregelaar Emotron VFXR/FDUL Gebruiksaanwijzing Nederlands Encoder board 2.0 Optie For Emotron VFX/FDU 2.0 Frequentieregelaar Emotron VFXR/FDUL

Nadere informatie

Verwarmingselement. Building Technologies Division

Verwarmingselement. Building Technologies Division 7 923 Verwarmingselement AGA63 Verwarmingselement voor toepassing op SKP... en SKL servomotoren. De AGA63 breidt het toepassing gebied uit voor de servomotoren bij lage of sterk wisselende omgevingstemperaturen.

Nadere informatie

Handboek. MOVITRAC B Veilige uitschakeling voorwaarden. Uitgave 06/ / NL

Handboek. MOVITRAC B Veilige uitschakeling voorwaarden. Uitgave 06/ / NL Motorreductoren \ Industrial Gears \ Aandrijfelektronica \ Aandrijfautomatisering \ Service MOVITRAC B Veilige uitschakeling voorwaarden Uitgave 06/2007 11469080 / NL Handboek SEW-EURODRIVE Driving the

Nadere informatie