UItgave. Synchrone servomotoren CM 01/2003. Technische handleiding / NL

Vergelijkbare documenten
* _1216* Aandrijftechniek \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Services. Correcties. Synchrone servomotoren CFM71 CFM112

Correcties. Synchrone servomotoren CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 * _1116*

Correcties. Elektrische cilinder (standaard en modulair) CMS , CMSM * _1116*

Aanvulling op de Technische Handleiding Motor/remmotor DT/ET56..+/BMG. Attentie: veiligheidsbril gebruiken - risico door brokstukken!

Technische handleiding

Technische handleiding

* _0616* Aandrijftechniek \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Services. Correcties. Explosieveilige draaistroommotoren EDR..

Aanvulling op de technische handleidingen

Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren

Technische handleiding

Correcties MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Uitgave 01/2005 LA / NL

Uitgave. MOVIDRIVE compact 04/2002. Systeemhandboek / NL

Correcties. Explosieveilige draaistroommotoren EDR , EDRN ATEX * _0718*

Technische handleiding. Synchrone servomotoren CMP40/50/63/71/80/100. Uitgave 01/ / NL

Technische handleiding

Uitgave. Aseptische aandrijvingen 11/2003. Technische handleiding / NL

Aandrijfsystemen voor decentrale installaties Veilige uitschakeling voor MOVIMOT

Aanvulling op de technische handleiding. MOVIMOT -opties MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A. Uitgave 06/ / NL.

Technische handleiding

Technische handleiding. Ferrietkernen HD. Uitgave 03/ / NL.

Correcties bij het systeemhandboek NL. Uitgave 05/2009. MOVIDRIVE MDR60A Netterugvoeding

Technische handleiding. Synchrone servomotoren DFS/CFM. Uitgave 11/ / NL

Aanvulling op de technische handleiding MOVIFIT basic omkeerstarter MBS2RA

Aanvulling op de technische handleiding

Correcties. MOVIDRIVE MDX61B Besturingskaart MOVI-PLC DHP11B. Uitgave 09/2005 FA / NL

Uitgave. Elevatortandwielkasten 03/2002. Technische handleiding / NL

* _0817* Aandrijftechniek \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Services. Correcties. Decentrale aandrijfsystemen MOVIMOT MM..

Technische handleiding

Installatie-, onderhouds- en bedrijfsvoorschriften voor elektromotoren.

Inhoud. 1. Veiligheidsinstructies

Technische handleiding

Spelingsarme planetaire reductoren

URN 2. Gebruiksaanwijzing Netvoedingsapparaat URN 2

Handboek. MOVITRAC B Veilige uitschakeling applicaties. Uitgave 06/ / NL

Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren

Technische handleiding

Technische handleiding

OPSTEEK AANDRIJVINGEN SIK-SERIE

Aanvullende handleiding. Connector ISO voor niveaudetectiesensoren. Document ID: 30380

PumpDrive. Zelfkoelende, motoronafhankelijke frequentieregelaar. Verkorte handleiding

Uitgave. Draaistroommotoren Asynchrone servomotoren 10/2001. Technische handleiding / NL

Technische handleiding

Correcties. Explosiebeveiligde draaistroommotoren DR/DV/DT, asynchrone servomotoren CT/CV. Uitgave 07/2004 LA / NL

Uitgave. MOVIMOT Veldbusmodulen in categorie 3D 04/2001. Installatiehandleiding / NL

Uitgave. MOVI-SWITCH in categorie 3D (Stof-explosiebeveiliging) 07/2000. Technische handleiding / NL

NRS 2-4. Gebruiksaanwijzing HN-schakelaar NRS 2-4

Rookmelders. Serie RM-O-3-D. Voor het signaleren van rook in luchtkanalen. 10/2015 NL/nl K

Uitgave. Explosiebeveiligde aandrijvingen 12/2003. Catalogus / NL

Aanvulling op de technische handleiding

Technische handleiding

* _0717* Aandrijftechniek \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Services. Correcties MOVITRAC B

Schakelschema ventilatietoestel

NTC-voeler vervangen IKEF 238-5, IKEF 248-5, IKEF Z3 IKE T, IKE T, IKE IKE T, ITE 239-0

URN 1. Gebruiksaanwijzing Stroomomvormer URN 1

Aanvullende handleiding. Connector Harting HAN 7D. voor niveaudetectiesensoren. Document ID: 34456

Aanvulling op de technische handleiding Explosiebeveiligde draaistroommotoren DR63/eDR63, DVE250, DVE280

INSTALLATIE INSTRUCTIES Alleen geschikt als permanente installatie, onderdelen genoemd in de handleiding kunnen niet buiten gemonteerd worden.

Tuincontactdoos met piket

13 Bouwvormen en maatbladen draaistroommotoren

Correcties. Decentrale besturingseenheid van de aandrijving MOVIFIT -FC * _0217*

Correcties. Aandrijfsysteem voor decentrale installatie Veldbusinterfaces, veldverdelers * _0717*

ASZ... Potentiometers. Building Technologies Division. ASZxx.3x

Technische handleiding

Montagevoorschrift. UBA3-module xm10 voor montage in de verwarmingsketel evenals voor wandmontage /2004 NL Voor de vakman

Correcties. Industriële tandwielkast Rechte en haakse tandwielkast serie X.. Koppelklassen van 6.8 knm knm * _1214*

Aanvulling op de technische handleiding

Schakelschema ventilatietoestel

Technische handleiding. Explosiebeveiligde draaistroommotoren, asynchrone servomotoren. Uitgave 10/ / NL

HANDLEIDING ATEX Explosionproof

Aanvullende handleiding. Connector Harting HAN 7D. Voor continu metende sensoren. Document ID: 34457

ABB i-bus KNX Magneetcontact EnOcean, 868 MHz MKE/A , 2CDG R0011

Jaloezie- en rolluikbesturingssysteem Basiselement jaloezie- en rolluikbesturing zonder parallelaansluiting

Elektrische servomotoren

Technische handleiding

Servomotoren voor kleine afsluiters

Installatie-instructie

Keystone OM13 - EPI-2 driedraads module Handleiding voor installatie en onderhoud

Volg deze veiligheidsvoorschriften nauwkeurig op ter voorkoming van lichamelijk letsel en materiële schade. Lengte van de dompelhuls

Verwarmingselement. Building Technologies Division

TDS 20/50/75/120 R. NL Gebruikshandleiding Elektrische warmeluchtblazer

TDS 75. NL Gebruikshandleiding Elektrische warmeluchtblazer

ABB i-bus KNX Thermo-elektrische ventielklep, 24 V TSA/K 24.2, 2CDG R0011

Correcties. Explosiebeveiligde industriële tandwielkasten rechte en haakse tandwielkasten serie X.. * _0215*

1. Funddamentele veiligheidsinstructies

1 Veiligheidsinstructies. 2 Functie. 3 Informatie voor elektromonteurs 3.1 Montage en elektrische aansluiting. Tronic-trafo

Bedieningshandleiding. Netgelijkrichter 24 V, 5 A met UPS Oproepsysteem 834

GESTRA. GESTRA Steam Systems NRG Montagehandleiding GESTRA Niveau-elektrode NRG 26-21

Adapters en verloopmoeren van metaal

Gebruiksaanwijzing Evaluatie-elektronica voor stromingssensoren VS / / 2013

1 Veiligheidsinstructies

Aandrijfcomponenten \ Motion Control \ Systemen \ Service & Reparatie. Stil, betrouwbaar en veilig veiligheidsrem voor theaters. Tweeschijfsrem BMG.

1 Veiligheidsinstructies. 2 Constructie apparaat. Universeel-dimmer, Basiselement voor parallelaansluiting

PRS 9. Gebruiksaanwijzing Programmaschakelaar PRS 9

MOD-I-XP. Vooraanzicht. Kenmerken. MOD-I-XP_ _NL Technische wijzigingen voorbehouden Pagina 1 van 8. Modem voor externe gegevensoverdracht

Montage- en gebruiksaanwijzing

1 Veiligheidsinstructies. 2 Constructie apparaat. Universeel-seriedimmer-basiselement. Universeel-seriedimmer-basiselement. Best.nr.

1 Veiligheidsinstructies

1 Veiligheidsinstructies. 2 Functie. 3 Informatie voor elektromonteurs 3.1 Montage en elektrische aansluiting. Tronic-trafo

KNX/EIB Voedingseenheid. 1 Veiligheidsinstructies. 2 Constructie apparaat. Voedingseenheid 640 ma. Best.nr. : Best.nr.

Schakelschema ventilatietoestel

Transcriptie:

Synchrone servomotoren CM UItgave 01/2003 Technische handleiding 1056 6171 / NL

SEW-EURODRIVE

Inhoudsopgave 1 Belangrijke aanwijzingen... 4 2 Veiligheidsaanwijzingen... 5 3 Constructie van de motor... 6 3.1 Opbouwprincipe synchrone servomotor CM... 6 3.2 Typeplaatje, typeaanduiding... 7 4 Mechanische installatie... 8 4.1 Benodigde gereedschappen/hulpmiddelen... 8 4.2 Voordat u begint... 8 4.3 Voorbereiding... 8 4.4 Opstellen van de motor... 10 4.5 Toleranties bij montagewerkzaamheden... 10 5 Elektrische installatie... 11 5.1 Aanwijzingen voor het bedraden... 11 5.2 Motor en encodersysteem aansluiten via connectoren SM.. / SB..... 12 5.3 Motor aansluiten in de aansluitklemmenkast... 16 5.4 Rem aansluiten met connector... 19 5.5 Rem aansluiten in de aansluitklemmenkast... 23 5.6 Accessoires... 24 I 6 Inbedrijfstelling... 28 6.1 Voorwaarden voor de inbedrijfstelling... 28 0 7 Storingen tijdens bedrijf... 29 7.1 Storingen aan de motor... 29 7.2 Storingen bij bedrijf met servoregelaar... 29 7.3 Storingen aan de rem... 30 8 Inspectie/onderhoud... 31 8.1 Inspectie-intervallen... 31 8.2 Inspectiewerkzaamheden rem BR... 31 kva i P f n Hz 9 Technische gegevens... 33 9.1 Stekerverbinding... 33 9.2 Aansluiting met aansluitklemmenkast... 33 9.3 Schakelarbeid, remkoppels rem BR... 34 9.4 Weerstanden remspoel... 34 9.5 Bedrijfsstromen rem BR... 35 10 Appendix... 36 10.1 Montage vermogensconnectoren SM5. / SM6. und SB5. / SB6.... 36 10.2 Montage signaalconnectoren... 37 10.3 Aansluitschema s synchrone servomotoren CM... 38 10.4 Aansluitschema CM-motoren met vermogensconnectoren... 39 10.5 Aansluitschema CM-motoren met signaalconnectoren... 39 10.6 Aansluitschema CM-motoren met aansluitklemmenkast... 41 10.7 Aansluitschema onafhankelijk aangedreven ventilator VR... 43 11 Index... 44 11.1 Wijzigingsindex... 44 Technische handleiding Synchrone servomotoren CM 3

1 1 Belangrijke aanwijzingen Veiligheidsaanwijzingen en waarschuwingen Let beslist op de onderstaande veiligheidsaanwijzingen en waarschuwingen! Dreigend gevaar door stroom. Mogelijke gevolgen: dood of zeer zware verwondingen. Dreigend gevaar Mogelijke gevolgen: dood of zeer zware verwondingen. Gevaarlijke situatie. Mogelijke gevolgen: lichte verwondingen. Schadelijke situatie. Mogelijke gevolgen: beschadiging van de aandrijving en van de omgeving. Gebruikertips en nuttige informatie. Het in acht nemen van de technische handleiding is de voorwaarde voor een storingvrij bedrijf en de honorering van eventuele garantieaanspraken. Leest u daarom eerst de technische handleiding vóór u met de aandrijving gaat werken! De handleiding bevat belangrijke aanwijzingen voor de service en behoort daarom in de buurt van het apparaat bewaard te worden. Afdanken Dit product bestaat uit: ijzer aluminium koper kunststof elektronica-onderdelen Het afdanken moet plaatsvinden overeenkomstig de geldende voorschriften. 4 Technische handleiding Synchrone servomotoren CM

2 2 Veiligheidsaanwijzingen Opmerkingen vooraf De volgende veiligheidsaanwijzingen zijn van groot belang bij de toepassing van motoren. Let u bij de toepassing van motorreductoren ook op de veiligheidsaanwijzingen voor reductoren in de betreffende technische handleiding. Houd ook rekening met de aanvullende veiligheidsaanwijzingen in de afzonderlijke hoofdstukken van deze technische handleiding. Algemeen Tijdens en na het bedrijf hebben motoren en motorreductoren spanningsvoerende en bewegende delen evenals mogelijkerwijs hete oppervlakken. Alle werkzaamheden voor transport, opslag, opstelling/montage, inbedrijfstelling en onderhoud mogen alleen door gekwalificeerd, vakkundig personeel worden verricht met onvoorwaardelijke inachtneming van de betreffende uitvoerige technische handleidingen en schema s; de waarschuwings- en veiligheidsstickers op de motor / motorreductor; de voor de installatie specifieke bepalingen en eisen; de nationale/regionale voorschriften voor veiligheid en ongevalpreventie. Ernstig letsel bij personen en schade aan materieel kunnen ontstaan door ondeskundig gebruik; onjuiste installatie of bediening; ontoelaatbaar verwijderen van de vereiste beschermkappen of van de behuizing. Toepassing conform de voorschriften Deze elektromotoren zijn voor industriële installaties bedoeld. Zij voldoen aan de geldende normen en voorschriften en aan de eisen van de Laagspanningsrichtlijn 73/23/ EU. De technische gegevens en de gegevens voor de toegestane condities vindt u op het typeplaatje en in de documentatie. Deze gegevens moeten beslist in acht worden genomen! Transport / opslag Controleer de levering direct na ontvangst op eventuele transportschade. Stel de transportonderneming hiervan direct op de hoogte. De inbedrijfstelling dient eventueel uitgesteld te worden. Ingeschroefde hijsogen goed vastdraaien. Zij zijn alleen berekend voor het gewicht van de motor/motorreductor; er mogen geen extra lasten worden aangebracht. De ingebouwde hijsogen corresponderen met DIN 580. De hierin aangegeven lasten en voorschriften moeten in principe worden aangehouden. Als er op de motorreductor twee draag- of hijsogen zijn aangebracht, dan moeten tijdens het transport ook beide transportogen aangeslagen worden. De trekrichting van de hijsinrichting mag dan volgens DIN 580 niet meer dan 45 afwijken. Gebruik indien nodig, geschikte, voldoende bemeten transportmiddelen. Verwijder eventueel aanwezige transportbeveiligingen voor de inbedrijfstelling. Let op de aanwijzingen in hoofdstuk 'Mechanische installatie'! Opstelling / montage Inspectie/onderhoud Let op de aanwijzingen in hoofdstuk 'Inspectie/onderhoud'! Technische handleiding Synchrone servomotoren CM 5

3 Opbouwprincipe synchrone servomotor CM 3 Constructie van de motor De onderstaande afbeelding moet als basis worden gezien. Zij dient als hulpmiddel voor het overzicht bij de onderdelenlijsten. Afwijkingen al naargelang motorbouwgrootte en uitvoering zijn mogelijk! 3.1 Opbouwprincipe synchrone servomotor CM 316 317 313 312 44 660 327 321 737 318 305 304 1 550 42 105 11 16 7 106 50955AXX Legenda 1 rotor 312 stekerbehuizing 7 flenslagerschild 313 vergrendelingsplaat 11 groefkogellager 316 vermogensconnector, compleet 16 stator 317 buscontact 42 B-lagerschild 318 contactdoos, compleet 44 groefkogellager 321 signaalconnector, compleet 105 vulring 550 rem, compleet 106 askeerring 660 lichterbeugel 304 deksel behuizing 737 encoderbehuizing 305 resolver 6 Technische handleiding Synchrone servomotoren CM

Typeplaatje, typeaanduiding 3 3.2 Typeplaatje, typeaanduiding Typeplaatje Voorbeeld: synchrone remmotor CFM 71M /BR /TF /RH1M Typ Nr. MO nn CFM 71M/BR/TF/RH1M 01.123456789001.01.0001 6,5 Nm IO 4,3 A 3000 r/min I max 17,2 A B5 kg 13 IM Getriebe r/min Bremse V 230 Nm Nm Bruchsal/Germany 14 3 IEC 34 Permanentmagnet fn 150 Hz 400 V IP 65Isol.Kl. F i :1 BME U max Gleichrichter Schmierstoff Made in Germany 199 081 0.10 05694AXX Typeaanduiding Voorbeeld: synchrone remmotor CM CFM 112S /BR /TF /AS1H /SB50 standaardvoorziening connector motoroptie encoder Hiperface Multiturn standaardvoorziening temperatuurvoeler TF motoroptie rem bouwgrootte 112S flensmotor serie CM Voorbeeld: fabrieksnummer 01. 301234568. 0001. 00 Eindcijfers jaar van productie (2-cijferig) Productienummer (4-cijferig) Opdrachtnummer (10 cijferig) organisatie 05156ANL Technische handleiding Synchrone servomotoren CM 7

4 Benodigde gereedschappen/hulpmiddelen 4 Mechanische installatie Let bij het installeren beslist op de veiligheidsaanwijzingen in hoofdstuk 2! 4.1 Benodigde gereedschappen/hulpmiddelen standaardgereedschap optrekhulpstuk bij gebruik van adereindhulzen: perstang en adereindhulzen (zonder kraag, DIN 46228, deel 1, materiaal E-Cu) crimptang voor connector demontagehulpstuk 4.2 Voordat u begint De aandrijving mag alleen gemonteerd worden als de specificaties op het typeplaatje van de aandrijving resp. de uitgangsspanning van de frequentieregelaar overeenstemmen met het elektriciteitsnet; de aandrijving onbeschadigd is (geen schade door transport of opslag); het zeker is dat er aan de volgende voorwaarden is voldaan: omgevingstemperatuur tussen 25 C en +40 C 1 geen oliën, zuren, gassen, dampen, stralingen enz. opstellingshoogte max. 1000 m boven zeeniveau speciale uitvoeringen: aandrijving uitgevoerd overeenkomstig de omgevingscondities. 4.3 Voorbereiding Motoraseinden moeten grondig gereinigd worden van corrosiewerende middelen, verontreinigingen e.d. (in de handel verkrijgbaar oplosmiddel gebruiken). Het oplosmiddel mag niet de lagers of afdichtingsringen binnendringen materiaalbeschadiging! Langdurige opslag motoren Let op de kortere vetgebruiksduur van de kogellagers na opslagtijden van meer dan een jaar. Controleer of de motor door de langere opslagtijd vocht opgenomen heeft. Daartoe moet de isolatieweerstand gemeten worden (meetspanning 500 V DC ). 1. Bij toepassing van de encoders AS1H / ES1H is de temperatuur van het koelmedium beperkt tot 20... +40 C. Let er op, dat ook het temperatuurbereik van de reductor beperkt kan zijn ( Technische handleiding reductoren) 8 Technische handleiding Synchrone servomotoren CM

Voorbereiding 4 De isolatieweerstand ( onderstaande afbeelding) is sterk afhankelijk van de temperatuur! Als de isolatieweerstand niet voldoende is, moet de motor gedroogd worden. [M ] 100 10 1 0,1 0 20 40 60 80 [ C] 01731AXX Motor drogen Motor met warme lucht verwarmen. Open de motor zo ver, dat het vocht uit het binnenste kan ontsnappen. Controleer vervolgens, of de aansluitruimte droog en schoon is de aansluit- en bevestigingsonderdelen vrij van corrosie zijn de naadafdichting in orde is de kabelwartels dicht zijn, anders reinigen of vervangen. Technische handleiding Synchrone servomotoren CM 9

4 Opstellen van de motor 4.4 Opstellen van de motor De motor resp. motorreductor mag alleen in de opgegeven bouwvorm op een vlakke, trillingsvrije en torsiestijve fundatie opgesteld/gemonteerd worden. De oppervlaktetemperatuur van de motor kan tijdens bedrijf 65 C overschrijden! Beschermingsmaatregelen treffen tegen onbedoeld aanraken. Motor en machine zorgvuldig uitlijnen om motorassen niet ontoelaatbaar te belasten (toelaatbare radiale en axiale krachten in acht nemen!). Stoten en slagen op het aseinde vermijden. Bescherm verticale bouwvormen met onafhankelijk aangedreven koelluchtventilatoren VR door afdekken tegen het binnendringen van vreemde delen of vloeistof! Let bij toepassing van een onafhankelijk aangedreven koelluchtventilator op een ongehinderde toevoer van koellucht; geen warme afgevoerde lucht van andere aggregaten opnieuw aanzuigen. Achteraf op de as te monteren onderdelen met een halve spie balanceren (uitgaande assen zijn met een halve spie gebalanceerd). Opstellen in vochtige ruimten of in de buitenlucht Indien mogelijk de motor- en encoderaansluiting zodanig plaatsen, dat de kabelinvoeringen naar beneden gericht zijn. Smeer de schroefdraad van de wartels en blindstoppen in met pakking en draai deze goed vast smeer ze daarna nogmaals in. Kabelinvoering goed afdichten. Afdichtingsvlakken van de aansluitruimte (motor-/encoderaansluiting) voor hermontage goed reinigen. Bros geworden afdichtingen vervangen! Eventueel de corrosiewerende lak bijwerken. Beschermingsgraad controleren. 4.5 Toleranties bij montagewerkzaamheden Assen Diametertolerantie volgens DIN 748 ISO k6 bij Ø 50 mm ISO m6 bij Ø > 50 mm centreerboring volgens DIN 332, Form DR.. Flenzen Pasrandtolerantie volgens DIN 42948 ISO j6 bij Ø 230 mm ISO h6 bij Ø > 230 mm 10 Technische handleiding Synchrone servomotoren CM

Aanwijzingen voor het bedraden 5 5 Elektrische installatie Let bij het installeren beslist op de veiligheidsaanwijzingen in hoofdstuk 2! Voor het schakelen van de motor en de rem moeten contacten overeenkomstig gebruikscategorie AC-3, volgens EN 60947-4-1 worden toegepast. Bij motoren die op een frequentieregelaar zijn aangesloten moeten de aansluitvoorschriften van de regelaarfabrikant aangehouden worden. Houd beslist de technische handleiding van de servoregelaar aan. 5.1 Aanwijzingen voor het bedraden Beveiligen van remaansturingen tegen storing Om remaansturingen te beveiligen tegen EMC-beïnvloeding mogen onafgeschermde leidingen van de rem niet gemeenschappelijk met leidingen met geschakeld vermogen in één kabel verlegd worden. Kabels met geschakeld vermogen zijn vooral: kabels aan de uitgang van frequentie- en servoregelaars, stroomregelaars, softstarters en remapparatuur; kabels voor remweerstanden e.d. Beveiligen van motorbeveiligingsapparatuur tegen storing Om motorbeveiligingsapparatuur (temperatuurvoelers TF of KTY) te beveiligen tegen EMC-beïnvloeding, mogen separaat afgeschermde voedingsleidingen gemeenschappelijk met leidingen met geschakeld vermogen in één kabel gelegd worden; niet-afgeschermde voedingsleidingen niet gemeenschappelijk met leidingen met geschakeld vermogen in één kabel gelegd worden. Technische handleiding Synchrone servomotoren CM 11

5 Motor en encodersysteem aansluiten via connectoren SM.. / SB.. 5.2 Motor en encodersysteem aansluiten via connectoren SM.. / SB.. De CM-motoren worden met de connectoren SM.. / SB.. geleverd. In de basisuitvoering levert SEW-EURODRIVE de CM-motoren met motorzijdige contactdoos en zonder contrasteker. De encoder wordt met een separate 12-polige ronde connector aangesloten. Standaard is de positie van de kabelwartel van de encoder radiaal. Kabeldoorsnede Overtuigt u zich ervan dat het kabeltype aan de geldende voorschriften voldoet. De ontwerpstromen zijn aangegeven op het typeplaatje van de motor. De te gebruiken kabeldoorsneden zijn in de onderstaande tabel vermeld. Type Kabeltype; Kabeldoorsnede SM51/SM61 4 x 1.5 mm 2 SM52/SM62 4 x 2.5 mm 2 SM54/SM64 motorkabel 4 x 4 mm 2 SM56/SM66 4 x 6 mm 2 SM59/SM69 4 x 10 mm 2 SB51/SB61 4 x 1.5 mm 2 + 3 x 1 mm 2 SB52/SB62 4 x 2.5 mm 2 + 3 x 1 mm 2 SB54/SB64 kabel remmotor 4 x 4 mm 2 + 3 x 1 mm 2 SB56/SB66 4 x 6 mm 2 + 3 x 1.5 mm 2 SB59/SB69 4 x 10 mm 2 + 3 x 1.5 mm 2 Geprefabriceerde kabel Voor de aansluiting met de connectoren SM../SB.. zijn geprefabriceerde kabels van SEW-EURODRIVE verkrijgbaar. De adermarkering en de contactbezetting zijn in de volgende tabellen vermeld. Bij de connectoren is steeds de bezetting van de steker aan de kabel aan de aansluitzijde (achterzijde) aangegeven. Als u zelf uw kabel aansluit: in het hoofdstuk "Appendix" is de montage van de vermogensconnectoren SM5./ SM6. en de signaalconnectoren beschreven; de buscontacten voor de motoraansluiting zijn als crimp-contacten uitgevoerd; voor het crimpen alleen de daarvoor bestemde tang gebruiken; isolatie van aders verwijderen overeenkomstig hoofdstuk "Appendix", paragraaf 'Montage vermogensconnectoren SM5. / SM6. resp. signaalconnectoren' en met krimpkous afwerken. onjuist gemonteerde buscontacten alleen met geschikt gereedschap demonteren. 12 Technische handleiding Synchrone servomotoren CM

Motor en encodersysteem aansluiten via connectoren SM.. / SB.. 5 Contactbezetting vermogensconnector motorkabel SM5./SM6. / koppeling SK5. W1 V1 U1 PE 50952AXX Contact Adermarkering Aansluiting Uitvoering U1 U V1 zwart met witte letters U, V, W V W1 W afgeknipte vrije lengte ca. 250 mm PI groen / geel aardleiding Contactbezetting vermogensconnector remmotorkabel SB5./SB6. / koppeling SK5. W1 V1 U1 5 4 3 PE 50953AXX Contact Adermarkering Aansluiting Uitvoering U1 U V1 zwart met witte letters U, V, W V W1 W afgeknipte vrije lengte ca. 250 mm PI groen / geel aardleiding 3 1 4 zwart met witte cijfers 1, 2, 3 2 met Phoenix-connector GMVSTBW 2.5/ 3ST 5 3 Technische handleiding Synchrone servomotoren CM 13

5 Motor en encodersysteem aansluiten via connectoren SM.. / SB.. Contactbezetting signaalconnector van encoderkabel voor Hiperface-encoder AS1H / ES1H 8 9 1 2 7 12 10 6 11 4 5 3 50954AXX Contactnr. Adermarkering Bezetting 1 2 - - 3 (RD) rood cosinus + 4 (BU) blauw ref cos 5 (YE) geel sinus + 6 (GN) groen ref sin 7 (VT) violet data - 8 (BK) zwart data + 9 (BN) bruin TF (KTY+) 10 (WH) wit TF (KTY+) 11 1) (GY/PK) grijs/rose + (PK) rose referentieniveau (GND) 12 1) (RD/BU) rood/blauw + (GY) grijs voedingsspanning Us 1) dubbele bezetting om de doorsnede te verhogen 14 Technische handleiding Synchrone servomotoren CM

Motor en encodersysteem aansluiten via connectoren SM.. / SB.. 5 Contactbezetting signaalconnector van resolverkabel voor resolver RH1M 8 9 1 2 7 12 10 6 11 4 5 3 50954AXX Contactnr. Adermarkering Bezetting 1 (PK) rose R1 (referentie +) 2 (GY) grijs R2 (referentie -) 3 (RD) rood S1 (cosinus +) 4 (BU) blauw S3 (cosinus -) 5 (YE) geel S2 (sinus +) 6 (GN) groen S4 (sinus -) 7 8 - - 9 1) (BN) bruin + (VT) violet TF (KTY+) 10 1) (WH) wit + (BK) zwart TF (KTY+) 11 12 - - 1) dubbele bezetting om de doorsnede te verhogen Technische handleiding Synchrone servomotoren CM 15

5 Motor aansluiten in de aansluitklemmenkast 5.3 Motor aansluiten in de aansluitklemmenkast Bij bedrijf met elektronische regelapparatuur beslist rekening houden met de betreffende inbedrijfstellingsvoorschriften / schema s! De in de onderstaande tabellen vermelde aderkleuren komen overeen met de kleurcode van de SEW-EURODRIVE-kabel. Aansluiten van de motor in de aansluitklemmenkast overeenkomstig bijgevoegd schema ( hoofdstuk "Appendix", paragraaf 'Aansluitschema s'); doorsnede van de kabels controleren; aansluitingen en aardleiding goed vastschroeven; in de aansluitklemmenkast: aansluitingen van de wikkelingen controleren en eventueel vastdraaien. W V U 50988AXX Contact Adermarkering Aansluiting U1 U V1 zwart met witte letters U, V, W V W1 W PI groen / geel aardleiding 16 Technische handleiding Synchrone servomotoren CM

Motor aansluiten in de aansluitklemmenkast 5 Aansluiten resolver / thermische motorbeveiliging 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 51212AXX Signaalleidingen van resolver RH1M en thermische motorbeveiliging TF (KTY) op de klemmenstrook: Contact Adermarkering RH1M / TF Aansluiting 1 (PK) rose R1 (referentie +) 2 (GY) grijs R2 (referentie -) 3 (RD) rood S1 (cosinus +) 4 (BU) blauw S3 (cosinus -) 5 (YE) geel S2 (sinus +) 6 (GN) groen S4 (sinus -) 7 8 9 1) - (BN) bruin + (VT) violet - TF (KTY+) 10 1) (WH) wit + (BK) zwart TF (KTY+) 1) dubbele bezetting om de doorsnede te verhogen Technische handleiding Synchrone servomotoren CM 17

5 Motor aansluiten in de aansluitklemmenkast Aansluiten Hiperface-encoder AS1H / ES1H 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 51213AXX Signaalleidingen van de Hiperface-encoder AS1H / ES1H op de klemmenstrook: Contact Adermarkering AS1H / ES1H Aansluiting 1 (RD) rood cosinus + 2 (BU) blauw ref cos 3 (YE) geel sinus + 4 (GN) groen ref sin 5 (VT) violet data - 6 (BK) zwart data + 7 1) (GY/PK) grijs/rose + (PK) rose referentieniveau (GND) 8 1) (RD/BU) rood/blauw + (GY) grijs voedingsspanning Us 9 (BN) bruin TF (KTY+) 10 (WH) wit TF (KTY+) 1) dubbele bezetting om de doorsnede te verhogen 18 Technische handleiding Synchrone servomotoren CM

Rem aansluiten met connector 5 5.4 Rem aansluiten met connector De rem wordt elektrisch gelicht. De rem valt mechanisch in na het uitschakelen van de spanning. Houd rekening met de geldende voorschriften van de betreffende arbeidsinspectie voor de fasenuitvalbeveiliging en de daarbij behorende schakeling of wijziging van de schakeling! Aanwijzing: vanwege de te schakelen gelijkspanning en hoge stroombelasting moeten er òf speciale remmagneetschakelaars òf wisselstroommagneetschakelaars van de gebruikscategorie AC-3 volgens EN 60947-4-1 toegepast worden. Eventueel bij uitvoering met handremlichting de handremlichterbeugel monteren. Remgelijkrichter BM.. /remaansturing BSG aansluiten De remgelijkrichter BM.. of de remaansturing BSG worden in de schakelkast gemonteerd. De rem wordt aangesloten met een 4-aderige kabel. Kabeldoorsneden controleren - remstromen ( hoofdstuk "Technische gegevens"). Remaansturing volgens het desbetreffende afgebeelde schema ( volgende tekeningen) aansluiten. Remaansturing BME Wisselstroomzijdig uitschakelen / normaal invallen van de rem BME W1 V1 U1 1 2 3 4 13 14 15 5 4 3 K12 2) UAC PE 51231AXX Gelijk- en wisselstroomzijdig uitschakelen / snel invallen van de rem BME W1 V1 U1 1 2 3 4 13 14 15 5 4 3 K12 2) UAC PE 51232AXX Technische handleiding Synchrone servomotoren CM 19

5 Rem aansluiten met connector Remaansturing BMP Wisselstroomzijdig uitschakelen / snel invallen van de rem / geïntegreerd spanningsrelais BMP W1 V1 U1 1 2 3 4 13 14 15 5 4 3 K12 2) UAC PE 51234AXX Gelijkstroomzijdig uitschakelen / snel invallen van de rem / geïntegreerd spanningsrelais BMP W1 V1 U1 1 2 3 4 13 14 15 5 4 3 K12 2) UAC PE 51233AXX Remaansturing BMH Wisselstroomzijdig uitschakelen / normaal invallen van de rem BMH W1 V1 U1 1 2 3 4 13 14 15 K12 5 4 3 2) UAC PE 51235AXX 20 Technische handleiding Synchrone servomotoren CM

Rem aansluiten met connector 5 Gelijk- en wisselstroomzijdig uitschakelen / snel invallen van de rem BMH W1 V1 U1 1 2 3 4 13 14 15 K12 5 4 3 2) UAC PE 51236AXX Remaansturing BMK Gelijk- en wisselstroomzijdig uitschakelen / snel invallen van de rem / geïntegreerd spanningsrelais / 24V DC -besturingsingang geïntegreerd BMK W1 V1 U1 1 2 3 4 13 14 15 5 4 3 K12 2) UAC + - PE 24 DC 51237AXX Legenda 1 Remspoel. 2 Voor het lichten van de rem spanning aansluiten zoals op het typeplaatje is aangegeven, contacten overeenkomstig gebruikscategorie AC3 volgens EN 60947-4-1. BMH: voor het lichten en verwarmen van de rem bij stilstand spanning aansluiten zoals op het typeplaatje is aangegeven. K12 onbekrachtigd: verwarmen. Belastbaarheid van de klemmen 1 en 4 op de BMH: AC11, klem 3: AC3 volgens EN 60947-4-1. 3 Aansluitkabel voor remmotor. Technische handleiding Synchrone servomotoren CM 21

5 Rem aansluiten met connector Remaansturing BSG Voor voeding met gelijkspanning 24 V DC BSG W1 V1 U1 1 2 3 4 5 5 4 3 PE - + 24 DC 51238AXX Legenda 1 Remspoel 2 Aansluitkabel voor remmotor 22 Technische handleiding Synchrone servomotoren CM

Rem aansluiten in de aansluitklemmenkast 5 5.5 Rem aansluiten in de aansluitklemmenkast De rem wordt elektrisch gelicht. De rem valt mechanisch in na het uitschakelen van de spanning. Houd rekening met de geldende voorschriften van de betreffende arbeidsinspectie voor de fasenuitvalbeveiliging en de daarbij behorende schakeling of wijziging van de schakeling! Aanwijzing: vanwege de te schakelen gelijkspanning en hoge stroombelasting moeten er òf speciale remmagneetschakelaars òf wisselstroommagneetschakelaars van de gebruikscategorie AC-3 volgens EN 60947-4-1 toegepast worden. Eventueel bij uitvoering met handremlichting de handremlichterbeugel monteren. Aansluiten van de rem in de aansluitklemmenkast Overeenkomstig bijgevoegd schema ( hoofdstuk "Appendix", paragraaf "Aansluitschema s"). Doorsnede van de kabels controleren. Aansluitingen goed vastschroeven. W V U 51209AXX Aansluiting van de hulpklemmenstrook Adermarkering Aansluiting remgelijkrichter BME, BMH, BMK, BMP Aansluiting remaansturing BSG 3a 14 1 4a zwart met witte cijfers 1, 2, 3 13 3 5a 15 5 Technische handleiding Synchrone servomotoren CM 23

5 Accessoires 5.6 Accessoires Sluit de meegeleverde accessoires aan volgens de bijgevoegde schema s. De schema s vindt u ook in het hoofdstuk "Appendix". Temperatuurvoelers TF Geen spanning aansluiten! De PTC-temperatuurvoelers komen overeen met DIN 44082. Controle-weerstandsmeting (meetinstrument met U 2,5 V of I < 1 ma): meetwaarde normaal: 20...500 Ω, weerstand warm > 4000 Ω. Temperatuursensor KTY Let beslist op de juiste aansluiting van de KTY om een goede signaalverwerking van de temperatuursensor te waarborgen. Vermijd in het circuit van de KTY stromen > 4 ma, omdat door te hoge opwarming van de temperatuursensor de isolatie van de sensor en van de motorwikkeling kan worden beschadigd. De in de volgende afbeelding getekende curve toont het weerstandsverloop bij een meetstroom van 2 ma. R [Ω] 2000 1800 1600 1400 1200 1000 800 600 400 200 0-40 -20 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 ϑ [ C] 50927AXX 24 Technische handleiding Synchrone servomotoren CM

Accessoires 5 Onafhankelijk aangedreven ventilator VR Mechanische installatie De synchrone servomotoren kunnen op verzoek van een onafhankelijk aangedreven ventilator worden voorzien. 1 2 51279AXX De onafhankelijk aangedreven ventilator VR wordt met vier houders aan het B-lagerschild gemonteerd: U dient de houder (2) altijd maar met één cylinderschroef (1) te monteren, omdat anders de instellingen van het encodersysteem kunnen worden veranderd! Cylinderschroef (1) met twee tot drie omwentelingen losdraaien. Houder (2) in de uitsparing van het B-lagerschild positioneren. Cylinderschroef (1) weer vastdraaien. Let op het aanhaalmoment: Bouwgrootte motor CM71 CM90 CM112 Aanhaalmoment [Nm] 7 (M5) 13 (M6) 28 (M8) Na elkaar de procedure met de overige drie houders herhalen. Onafhankelijk aangedreven ventilator op de gemonteerde houders bevestigen. Technische handleiding Synchrone servomotoren CM 25

5 Accessoires Elektrische aansluiting De onafhankelijk aangedreven koelluchtventilator is beschikbaar in 24V-gelijkspanning en in 100...240V-wisselspanning ( hoofdstuk "Appendix", Aansluitschema onafhankelijk aangedreven ventilator VR). 24 V DC ± 20 % Aansluitconnector Maximale aansluitdoorsnede 3 x 1 mm 2 Kabelwartel PG7 met inwendige diameter 7 mm 24V - DC + 2 1 50990AXX Stekerontact Aansluiting 1 24 V + 2 0 V Schakelende voeding UWU51A In de uitvoering voor wisselspanning krijgt u een ventilator VR en de schakelende voeding UWU51A ( volgende afbeelding). Ingang: 100... 240 V AC 6 % / + 10 %, 50/60 Hz Uitgang: 24 V DC 1 % / + 2 %, 1,25 A Aansluiting: schroefklemmen 0,2...2,5 mm 2, losneembaar Beschermingsgraad: IP20; bevestiging op draagrail EN 50022 in de schakelkast 77 38 74,5 84,5 50919AXX 26 Technische handleiding Synchrone servomotoren CM

Accessoires 5 Hiperface-encoder Let bij het aansluiten van de Hiperface-encoder AS1H / ES1H beslist op de volgende aanwijzingen: alleen afgeschermde kabel met paarsgewijs getwiste aders gebruiken; het scherm aan beide zijden met groot contactoppervlak aan PE-potentiaal leggen; signaalkabels gescheiden van vermogenskabels of remleidingen leggen (afstand minstens 200 mm). SEW-EURODRIVE adviseert om de signaalsteker van de Hiperface-encoders AS1H / ES1H niet onder spanning uit te trekken. Aansluiting op MOVIDRIVE compact MCH4_A Voor het bedrijf met MOVIDRIVE compact MCH4_A wordt de encoder al naargelang het type en de uitvoering van de motor met een connector of via de aansluitklemmenkast aangesloten ( onderstaande afbeeldingen, kleurcode overeenkomstig de SEW- EURODRIVE-kabels). Bij de motor CM71...112 uitgevoerd met connector sluit u de Hiperface-encoder als volgt op de MOVIDRIVE compact MCH4_A aan: AS1H/ES1H 1 9 8 2 10 12 7 3 11 6 4 5 3 RD COS+ 4 BU COS- 5 YE SIN+ 6 GN SIN- 7 VT DATA- 8 BK DATA+ 9 BN TF/KTY+ 10 WH TF/KTY- 11 GY-PK GND 12 RD-BU U S PK GY max. 100 m (330 ft) 1 9 2 10 12 4 6 14 8 15 X15: 15 8 9 1 05740AXX Bij de motor CM71...112 uitgevoerd met aansluitklemmenkast sluit u de Hiperfaceencoder als volgt op de MOVIDRIVE compact MCH4_A aan: AS1H/ES1H 1 2 3 4 5 6 9 10 7 8 COS+ COS- SIN+ SIN- DATA- DATA+ TF/KTY+ TF/KTY- GND U S RD BU YE GN VT BK BN WH GY-PK RD-BU PK GY max. 100 m (330 ft) 1 9 2 10 12 4 6 14 8 15 X15: 15 8 9 1 05919AXX Technische handleiding Synchrone servomotoren CM 27

6 I 0 Voorwaarden voor de inbedrijfstelling 6 Inbedrijfstelling 6.1 Voorwaarden voor de inbedrijfstelling Bij de inbedrijfstelling beslist de veiligheidsaanwijzingen in hoofdstuk 2 aanhouden! Verzekert u zich voor de inbedrijfstelling ervan, dat de aandrijving onbeschadigd is en niet geblokkeerd; na langere opslagtijd de maatregelen overeenkomstig hoofdstuk 'Voorbereiding' getroffen werden; alle aansluitingen zoals voorgeschreven uitgevoerd zijn; de draairichting van de motor/motorreductor juist is; alle beschermkappen correct gemonteerd zijn; alle motorbeveiligingsapparatuur actief is; bij hijswerken de terugspringende handremlichting van de rem gebruikt wordt; geen andere potentiële risico s aanwezig zijn. Verzekert u zich tijdens de inbedrijfstelling ervan, dat de motor correct draait (geen overbelasting, geen toerentalvariaties, sterke geluidsontwikkeling etc.); het juiste remkoppel overeenkomstig de betreffende applicatie is ingesteld ( hoofdstuk 'Technische gegevens'); bij problemen ( hoofdstuk 'Storingen tijdens bedrijf'). Bij remmotoren met terugspringende handremlichting moet de handremlichterbeugel na de inbedrijfstelling worden verwijderd! 28 Technische handleiding Synchrone servomotoren CM

Storingen aan de motor 7 7 Storingen tijdens bedrijf 7.1 Storingen aan de motor Storing Mogelijk oorzaak Oplossing motor loopt niet aan voedingskabel onderbroken aansluitingen controleren, eventueel corrigeren smeltveiligheid doorgebrand smeltveiligheid vernieuwen motorbeveiliging is aangesproken motorbeveiliging controleren op juiste instelling, eventuele fout opheffen verkeerde draairichting motor verkeerd aangesloten regelaar en setpoints controleren motor bromt en neemt veel aandrijving geblokkeerd aandrijving controleren stroom op rem licht niet hoofdstuk "Storingen aan de rem" storing aan de encoderkabel encoderkabel controleren motor wordt te warm (temperatuur meten) geluidsontwikkeling bij draaien van de motor overbelasting koeling onvoldoende omgevingstemperatuur te hoog koelluchtventilator draait niet nominale bedrijfssoort (S1 tot S10, DIN 57530) overschreden, bijv. door te hoge schakelfrequentie lagerbeschadiging vermogensmeting uitvoeren, eventueel grotere motor toepassen of belasting reduceren toevoer van de koellucht verbeteren resp. koelluchtwegen vrijmaken, eventueel onafhankelijk aangedreven koelluchtventilator aanbrengen max. toelaatbare temperatuur controleren aansluiting controleren, eventueel corrigeren nominale bedrijfssoort van de motor aanpassen aan de vereiste bedrijfscondities; eventueel deskundige consulteren voor het bepalen van de juiste aandrijving overleg met onze serviceafdeling 7.2 Storingen bij bedrijf met servoregelaar Bij het bedrijf van de motor met servoregelaar kunnen ook de in het hoofdstuk "Storingen aan de motor" beschreven symptomen optreden. De betekenis van de opgetreden problemen en aanwijzingen voor de oplossing daarvan vindt u in de technische handleiding van de servoregelaar. Mocht u de hulp van onze service nodig hebben, dan verzoeken wij u de volgende gegevens te verstrekken: gegevens typeplaatje (compleet) aard en omvang van de storing tijdstip van de storing en bijkomende omstandigheden vermoedelijke oorzaak Technische handleiding Synchrone servomotoren CM 29

7 Storingen aan de rem 7.3 Storingen aan de rem Storing Mogelijk oorzaak Oplossing rem licht niet verkeerde spanning op de remaansturing remaansturing uitgevallen max. toelaatbare lichtspleet overschreden, vanwege slijtage van de remvoering spanningsverlies over de kabel > 10% juiste spanning aansluiten remaansturing vervangen, inwendige weerstand en isolatie van de remspoel controleren, schakelapparatuur controleren overleg met onze serviceafdeling voor juiste aansluitspanning zorgen, kabeldoorsnede controleren remspoel heeft sluiting in de wikkeling of met overleg met onze serviceafdeling het huis motor remt niet remvoering versleten overleg met onze serviceafdeling remkoppel verkeerd overleg met onze serviceafdeling handremlichter niet juist ingesteld stelmoeren juist instellen rem valt vertraagd in geluid in de buurt van de rem rem wordt aan de wisselspanningszijde geschakeld pendelkoppels door verkeerd ingestelde servoregelaar gelijk- en wisselspanningszijdig schakelen; zie het schema instelling van de servoregelaar overeenkomstig de technische handleiding controleren/corrigeren 30 Technische handleiding Synchrone servomotoren CM

Inspectie-intervallen 8 8 Inspectie/onderhoud Pas uitsluitend originele onderdelen toe overeenkomstig de geldige onderdelenlijst! Motoren kunnen tijdens bedrijf zeer heet worden brandgevaar! Voordat met de werkzaamheden wordt begonnen motor en rem spanningsloos maken en beveiligen tegen onbedoeld inschakelen! Onderhoudswerkzaamheden aan de rem BR mogen alleen door SEW-EURODRIVE worden verricht, omdat na elke demontage de encoder opnieuw ingesteld moet worden. 8.1 Inspectie-intervallen Standtijden worden door vele factoren beïnvloed en kunnen kort zijn. De vereiste inspectie-intervallen moeten individueel overeenkomstig de ontwerpdocumenten (bijv. Aandrijftechniek in de praktijk Het selecteren van aandrijvingen, catalogus Servomotorreductoren) door de ontwerper berekend worden. 8.2 Inspectiewerkzaamheden rem BR Lichtspleet meten De lichtspleet H ( onderstaande afbeelding) kan worden gemeten door de verplaatsing van de ankerschijf, die optreedt bij het lichten, bij het tapeind vast te stellen (toelaatbaar: 0,15...0,8 mm). H 50940AXX Technische handleiding Synchrone servomotoren CM 31

8 Inspectiewerkzaamheden rem BR Handremlichting monteren 1 6 4 3 2 6 5 4 2 50941AXX Legenda 1 handremlichterbeugel 4 conische veer 2 zeskantmoer 5 lichterbeugel 3 huls 6 tapeind Beide zeskantmoeren (2) losschroeven, hulzen (3) en conische veren (4) verwijderen. Lichterbeugel (5) op tapeinden (6) schuiven. Conische veren (4) op tapeinden (6) schuiven. Zeskantmoeren (2) op tapeinden (6) schroeven. Handremlichterbeugel (1) in lichterbeugel (5) schroeven. Aan beide zijden lengtespeling s van 2 mm tussen de poot van de lichterbeugel (5) en de zeskantmoer (2) instellen ( onderstaande afbeelding). s 50950AXX 32 Technische handleiding Synchrone servomotoren CM

Stekerverbinding kva i P f n Hz 9 9 Technische gegevens 9.1 Stekerverbinding Stekerverbinding buscontact SM51/SM61 4 x 1.5 mm 2 SB51/SB61 4 x 1.5 mm 2 + 3 x 0.5...1.5 mm 2 SM52/SM62 4 x 2.5 mm 2 SB52/SB62 4 x 2.5 mm 2 + 3 x 0.5...1.5 mm 2 SM54/SM64 4 x 4 mm 2 Vermogensconnector kabelwartel M28 max. kabeldoorsnede [mm] SB54/SB64 4 x 4 mm 2 + 3 x 0.5...1.5 mm 2 17 SM56/SM66 4 x 6 mm 2 SB56/SB66 4 x 6 mm 2 + 3 x 0.5...1.5 mm 2 SM59/SM69 4 x 10 mm 2 M34 23 SB59/SB69 4 x 10 mm 2 + 3 x 0.5...1.5 mm 2 14 buscontact Signaalconnector kabelwartel max. kabeldoorsnede [mm] 10 x 0.06...1 mm 2 variabel 10.5 9.2 Aansluiting met aansluitklemmenkast Motortype aansluiting Vermogensaansluiting maximale kabeldoorsnede CFM71.. 3 x M5 4 x 4 mm 2 M20 x 1.5 CFM90../112S 4 x 10 mm 2 M32 x 1.5 CFM112..M/L 3 x M6 M40 x 1.5 CFM112H 4 x 16mm 2 M50 x 1.5 Encoderaansluiting kabelwartel aansluiting kabelwartel veerdrukklem in de encoderbehuizing M16 x 1.5 Technische handleiding Synchrone servomotoren CM 33

9 kva i P f n Hz Schakelarbeid, remkoppels rem BR 9.3 Schakelarbeid, remkoppels rem BR Rem Voor motorgrootte Remarbeid tot onderhoudsbeurt Remkoppel BR1 CM71 60 BR2 CM90 90 BR8 CM112 180 [10 6 J] [Nm] 5 7 10 14 20 14 20 28 40 28 40 55 80 110 9.4 Weerstanden remspoel U nom Rem 24 V DC 110 V AC 230 V AC 400 V AC 460 V AC R B R T R B R T R B R T R B R T R B R T [Ω] [Ω] [Ω] [Ω] [Ω] [Ω] [Ω] [Ω] [Ω] [Ω] BR1 3.74 11.2 11.8 35.4 59.2 178 187 561 235.7 707 BR2 3.23 9.55 10.2 30.2 51.3 151 162 479 194 573 BR8 1.33 6.95 4.2 21.9 21 110 66.4 348 83.6 438 R B 3 4 5 R T 51242AXX Legenda R B Weerstand lostrekspoel bij 20 C R T Weerstand deelspoel bij 20 C U nom Nominale spanning 34 Technische handleiding Synchrone servomotoren CM

Bedrijfsstromen rem BR kva i P f n Hz 9 9.5 Bedrijfsstromen rem BR De in de tabel aangegeven stromen I H (houdstroom) zijn effectieve waarden. Gebruik voor uw meting alleen instrumenten waarmee effectieve waarden gemeten kunnen worden. De inschakelstroom I B vloeit slechts kortstondig (max. 150 ms) bij het lichten van de rem of bij spanningsdips onder 70% van de nominale spanning. Bij toepassing van de remgelijkrichter BG of bij directe aansluiting op gelijkspanning beide alleen mogelijk bij remmen t.m. bouwgrootte BMG4 vloeit er geen hoge inschakelstroom. BR1 BR2 BR8 Motor CM71 CM90 CM112 max. remkoppel [Nm] 20 40 110 remvermogen [W] 45 55 75 inschakelstroomverhouding I B /I H 4.0 4.0 6.3 Nominale spanning U nom BR1 BR2 BR8 V AC V DC I H [A AC ] I H [A AC ] I H [A AC ] 24 1.5 1.7 2.6 110 0.71 0.9 1.20 230 0.31 0.39 0.53 400 0.18 0.22 0.29 460 0.16 0.21 0.26 Legenda I B I H U nom Inschakelstroom kortstondige inschakelstroom Houdstroom effectieve waarde in de voedingskabel van de SEW-remgelijkrichter Nominale spanning Technische handleiding Synchrone servomotoren CM 35

10 kva i P f n Hz Montage vermogensconnectoren SM5. / SM6. und SB5. / SB6. 10 Appendix 10.1 Montage vermogensconnectoren SM5. / SM6. und SB5. / SB6. 1. 4,5 b 15 Ø Ø a 8-17 mm 43 mm 54 mm 7-23 mm 52 mm 63 mm b 10 a 2. 2.2 2.1 ca.5mm 3.1 3.3 3. 3.2 4. 4.4 4.2 4.3 4.1 5.2 5. 5.1 5.2 51211AXX 36 Technische handleiding Synchrone servomotoren CM

kva Montage signaalconnectoren 10.2 i f n 10 P Hz Montage signaalconnectoren 3 2 1 4 28 7 5 8 6 xxxx 019 243 0 x xx x 6 x xx x 10 9 11 13 click 12 1 14 16 15 51210AXX Technische handleiding Synchrone servomotoren CM 37

10 kva i P f n Hz Aansluitschema s synchrone servomotoren CM 10.3 Aansluitschema s synchrone servomotoren CM Voor alle aansluitschema s geldt: gezien op de aansluitzijde; kleurcode overeenkomstig kabel van SEW-EURODRIVE. Kleurcode BK BN BU GN GY OG PK RD VT WH YE GYPK RDBU BKWH RDWH Kleur zwart bruin blauw groen grijs oranje rose rood violet wit geel grijs/rose rood/blauw zwart/wit rood/wit Toegepaste symbolen Connector kabeldeel (door de klant aan te sluiten) Connector motordeel (in de fabriek aangesloten) 38 Technische handleiding Synchrone servomotoren CM

Aansluitschema CM-motoren met vermogensconnectoren kva i P f n Hz 10 10.4 Aansluitschema CM-motoren met vermogensconnectoren Aansluitschema met / zonder rem 3 4 5 GNYE BK BK BK BK BK BK U1 V1 W1 5 4 3 BU WH RD GNYE BU RD BK W1 V1 U1 51214AXX 10.5 Aansluitschema CM-motoren met signaalconnectoren Aansluitschema resolver RH1M PK GY WH/BK RD BU BN/VT BK/RD 1 9 9 1 8 8 2 10 12 7 7 12 10 2 11 11 3 6 6 3 4 5 GN BU 4 5 YE YE RD/WH BK/WH BK/BU BN BK 51216AXX Contactbezetting connector encoderdeel Contact Kleurcode Aansluiting 1 RDWH R1 (referentie +) 2 BKWH R2 (referentie ) 3 RD S1 (cosinus +) 4 BK S3 (cosinus ) 5 YE S2 (sinus +) 6 BU S4 (sinus ) 7 - - 8 - - 9 BK / RD TF / KTY + 10 BK / BU TF / KTY 11 - - 12 - - Technische handleiding Synchrone servomotoren CM 39

10 kva i P f n Hz Aansluitschema CM-motoren met signaalconnectoren Aansluitschema encoder ES1H, AS1H BN BK/RD WH RD BU GY/PK,PK 1 9 BK BK 9 1 8 8 2 10 12 7 VT OG 7 12 10 2 11 3 6 RD/BU,GY BK 11 6 3 4 5 GN BK 4 5 YE YE BK/BU BN BK RD 51217AXX Contactbezetting connector encoderdeel Contact Kleurcode Aansluiting 1 - - 2 - - 3 BN cosinus + 4 BK ref cos 5 YE sinus + 6 BK ref sin 7 OG D 8 BK D + 9 BK / RD TF / KTY + 10 BK / BU TF / KTY 11 RD referentieniveau (GND) 12 BK voedingsspanning Us 40 Technische handleiding Synchrone servomotoren CM

Aansluitschema CM-motoren met aansluitklemmenkast kva i P f n Hz 10 10.6 Aansluitschema CM-motoren met aansluitklemmenkast Aansluitschema met / zonder rem W BK W BU V BK V RD U BK U BK 14 13 12 BK BK BK 1 a 2 a 3 a 4 a 5 a WH RD BU 1 51220AXX 1 = remspoel Technische handleiding Synchrone servomotoren CM 41

10 kva i P f n Hz Aansluitschema CM-motoren met aansluitklemmenkast Aansluitschema resolver RH1M PE ref + ref - cos + cos - sin + sin - TF/KTY + TF/KTY - PK GY RD BU YE GN BN/VT WH/BK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 RDWH BKWH RD BK YE BU 1) 2) 51221AXX 1) TF: BKBK / KTY+: RD 2) TF: BKBK / KTY : BU Aansluitschema encoder ES1H / AS1H PE cos + ref cos sin + ref sin D - D + GND Us TF/KTY + TF/KTY - RD BU YE GN VT BK BN WH GYPK/PK RDBU/GY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 BN BK YE BK OG BK RD BK 1) 2) 51226AXX 1) TF: BKBK / KTY+: RD 2) TF: BKBK / KTY : BU 42 Technische handleiding Synchrone servomotoren CM

Aansluitschema onafhankelijk aangedreven ventilator VR kva i P f n Hz 10 10.7 Aansluitschema onafhankelijk aangedreven ventilator VR Aansluiting met 24 V DC 2 1 RD BU - + 24 V DC M = 51227AXX Aansluiting met voedingsapparaat UWU51A 2 1 24 V DC 1.25 A - + 100-240 V AC (-6%/+10%) 0,5A (115 V) N N 0,26A (230 V) L L 51228AXX Let vooral op de polariteit! Technische handleiding Synchrone servomotoren CM 43

1 Index 1 Index 1.1 Wijzigingsindex Ten opzichte van de vorige uitgave van de technische handleiding Synchrone servomotoren CM (documentnummer: 1052 7877, uitgave 07/2001) zijn de volgende aanvullingen en wijzigingen aangebracht: Algemeen De serie CM112H is in de technische handleiding opgenomen. Hoofdstuk Elektrische installatie De aansluiting van resolver, thermische motorbeveiliging en de Hiperface-encoders AS1H en ES1H is gewijzigd. In het hoofdstuk "Rem aansluiten met connector" zijn alle aansluitschema s van de remgelijkrichters opnieuw bewerkt. Het hoofdstuk "Rem aansluiten in de aansluitklemmenkast" is opnieuw bewerkt. Het hoofdstuk "Accessoires" is aangevuld met de paragraaf "Mechanische installatie van de onafhankelijk aangedreven ventilator VR". Hoofdstuk Technische gegevens Hoofdstuk Appendix Het hoofdstuk "Technische gegevens" is aangevuld met de specificaties van de serie CM112H. Het hoofdstuk "Appendix" is in zijn geheel opnieuw bewerkt. 44 Technische handleiding Synchrone servomotoren CM

Adressenopgave Adressenopgave Duitsland Hoofdkantoor Fabriek Frankrijk Fabriek Bruchsal Garbsen (bij Hannover) Kirchheim (bij München) Langenfeld (bij Düsseldorf) Meerane (bij Zwickau) SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D-76646 Bruchsal Postfach 3023 D-76642 Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Alte Ricklinger Straße 40-42 D-30823 Garbsen Postfach 110453 D-30804 Garbsen SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Domagkstraße 5 D-85551 Kirchheim SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Siemensstraße 1 D-40764 Langenfeld SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Dänkritzer Weg 1 D-08393 Meerane Andere adressen van service-werkplaatsen in Duitsland op aanvraag. Haguenau Bordeaux Lyon Paris SEW-USOCOME 48-54, route de Soufflenheim B. P. 185 F-67506 Haguenau Cedex SEW-USOCOME Parc d activités de Magellan 62, avenue de Magellan - B. P. 182 F-33607 Pessac Cedex SEW-USOCOME Parc d Affaires Roosevelt Rue Jacques Tati F-69120 Vaulx en Velin SEW-USOCOME Zone industrielle 2, rue Denis Papin F-77390 Verneuil I Etang Andere adressen van service-werkplaatsen in Frankrijk op aanvraag. Tel. +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 http://www.sew-eurodrive.de sew@sew-eurodrive.de electronica: Tel. +49 171 7210791 motorreductoren: Tel. +49 172 7601377 Tel. +49 5137 8798-30 Fax +49 5137 8798-55 scm-garbsen@sew-eurodrive.de Tel. +49 89 909552-10 Fax +49 89 909552-50 scm-kirchheim@sew-eurodrive.de Tel. +49 2173 8507-30 Fax +49 2173 8507-55 scm-langenfeld@sew-eurodrive.de Tel. +49 3764 7606-0 Fax +49 3764 7606-30 scm-meerane@sew-eurodrive.de Tel. +33 3 88 73 67 00 Fax +33 3 88 73 66 00 http://www.usocome.com sew@usocome.com Tel. +33 5 57 26 39 00 Fax +33 5 57 26 39 09 Tel. +33 4 72 15 37 00 Fax +33 4 72 15 37 15 Tel. +33 1 64 42 40 80 Fax +33 1 64 42 40 88 Algerije Alger Réducom 16, rue des Frères Zaghnoun Bellevue El-Harrach 16200 Alger Tel. +213 21 8222-84 Fax +213 21 8222-84 Argentinië Buenos Aires SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A. Centro Industrial Garin, Lote 35 Ruta Panamericana Km 37,5 1619 Garin Tel. +54 3327 4572-84 Fax +54 3327 4572-21 sewar@sew-eurodrive.com.ar Australië Melbourne SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 27 Beverage Drive Tullamarine, Victoria 3043 Tel. +61 3 9933-1000 Fax +61 3 9933-1003 http://www.sew-eurodrive.com.au enquires@sew-eurodrive.com.au Sydney SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 9, Sleigh Place, Wetherill Park New South Wales, 2164 Tel. +61 2 9725-9900 Fax +61 2 9725-9905 enquires@sew-eurodrive.com.au 06/2003

Adressenopgave België Brussel CARON-VECTOR S.A. Avenue Eiffel 5 B-1300 Wavre Tel. +32 10 231-311 Fax +32 10 231-336 http://www.caron-vector.be info@caron-vector.be Brazilië Fabriek Sao Paulo SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Avenida Amâncio Gaiolli, 50 Caixa Postal: 201-07111-970 Guarulhos/SP - Cep.: 07251-250 Andere adressen van service-werkplaatsen in Brazilië op aanvraag. Tel. +55 11 6489-9133 Fax +55 11 6480-3328 http://www.sew.com.br sew@sew.com.br Bulgarije Sofia BEVER-DRIVE GMBH Bogdanovetz Str.1 BG-1606 Sofia Tel. +359 (2) 9532565 Fax +359 (2) 9549345 bever@mbox.infotel.bg Canada Toronto Vancouver SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 210 Walker Drive Bramalea, Ontario L6T3W1 SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 7188 Honeyman Street Delta. B.C. V4G 1 E2 Montreal SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 2555 Rue Leger Street LaSalle, Quebec H8N 2V9 Andere adressen van service-werkplaatsen in Canada op aanvraag. Tel. +1 905 791-1553 Fax +1 905 791-2999 http://www.sew-eurodrive.ca l.reynolds@sew-eurodrive.ca Tel. +1 604 946-5535 Fax +1 604 946-2513 b.wake@sew-eurodrive.ca Tel. +1 514 367-1124 Fax +1 514 367-3677 a.peluso@sew-eurodrive.ca Chili Santiago de Chile SEW-EURODRIVE CHILE LTDA. Las Encinas 1295 Parque Industrial Valle Grande LAMPA RCH-Santiago de Chile Casilla 23 Correo Quilicura - Santiago - Chile Tel. +56 2 75770-00 Fax +56 2 75770-01 sewsales@entelchile.net China Fabriek Tianjin SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd. No. 46, 7th Avenue, TEDA Tianjin 300457 Tel. +86 22 25322612 Fax +86 22 25322611 http://www.sew.com.cn Suzhou SEW-EURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd. 333, Suhong Middle Road Suzhou Industrial Park Jiangsu Province, 215021 P. R. China Tel. +86 512 62581781 Fax +86 512 62581783 suzhou@sew.com.cn Colombia Bogotá SEW-EURODRIVE COLOMBIA LTDA. Calle 22 No. 132-60 Bodega 6, Manzana B Santafé de Bogotá Tel. +57 1 54750-50 Fax +57 1 54750-44 sewcol@andinet.com Denemarken Kopenhagen SEW-EURODRIVEA/S Geminivej 28-30, P.O. Box 100 DK-2670 Greve Tel. +45 43 9585-00 Fax +45 43 9585-09 http://www.sew-eurodrive.dk sew@sew-eurodrive.dk Estland Tallin ALAS-KUUL AS Paldiski mnt.125 EE 0006 Tallin Tel. +372 6593230 Fax +372 6593231 06/2003

Adressenopgave Finland Lahti SEW-EURODRIVE OY Vesimäentie 4 FIN-15860 Hollola 2 Tel. +358 3 589-300 Fax +358 3 7806-211 http://www.sew-eurodrive.fi sew@sew-eurodrive.fi Gabon Libreville Electro-s B.P. 1889 Libreville Tel. +241 7340-11 Fax +241 7340-12 Griekenland Athene Christ. Boznos & Son S.A. 12, Mavromichali Street P.O. Box 80136, GR-18545 Piraeus Tel. +30 2 1042 251-34 Fax +30 2 1042 251-59 http://www.boznos.gr Boznos@otenet.gr Groot-Brittannië Normanton SEW-EURODRIVE Ltd. Beckbridge Industrial Estate P.O. Box No.1 GB-Normanton, West- Yorkshire WF6 1QR Tel. +44 1924 893-855 Fax +44 1924 893-702 http://www.sew-eurodrive.co.uk info@sew-eurodrive.co.uk Hongarije Budapest SEW-EURODRIVE Kft. H-1037 Budapest Kunigunda u. 18 Tel. +36 1 437 06-58 Fax +36 1 437 06-50 sew-eurodrive.voros@matarnet.hu Hong Kong Hong Kong SEW-EURODRIVE LTD. Unit No. 801-806, 8th Floor Hong Leong Industrial Complex No. 4, Wang Kwong Road Kowloon, Hong Kong Tel. +852 2 7960477 + 79604654 Fax +852 2 7959129 sew@sewhk.com Ierland Dublin Alperton Engineering Ltd. 48 Moyle Road Dublin Industrial Estate Glasnevin, Dublin 11 Tel. +353 1 830-6277 Fax +353 1 830-6458 India Baroda SEW-EURODRIVE India Pvt. Ltd. Plot No. 4, Gidc Por Ramangamdi Baroda - 391 243 Gujarat punten Bangalore SEW-EURODRIVE India Private Limited 308, Prestige Centre Point 7, Edward Road Bangalore Mumbai SEW-EURODRIVE India Private Limited 312 A, 3rd Floor, Acme Plaza Andheri Kurla Road, Andheri (E) Mumbai Tel. +91 265 2831021 Fax +91 265 2831087 sew.baroda@gecsl.com Tel. +91 80 22266565 Fax +91 80 22266569 sewbangalore@sify.com Tel. +91 22 28348440 Fax +91 22 28217858 sewmumbai@vsnl.net Italië Milaan SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s. Via Bernini,14 I-20020 Solaro (Milano) Tel. +39 2 96 9801 Fax +39 2 96 799781 sewit@sew-eurodrive.it Ivoorkust Abidjan SICA Ste industrielle et commerciale pour l Afrique 165, Bld de Marseille B.P. 2323, Abidjan 08 Tel. +225 2579-44 Fax +225 2584-36 06/2003

Adressenopgave Japan Toyoda-cho SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD 250-1, Shimoman-no, Toyoda-cho, Iwata gun Shizuoka prefecture, 438-0818 Tel. +81 538 373811 Fax +81 538 373814 sewjapan@sew-eurodrive.co.jp Kameroen Douala Electro-s Rue Drouot Akwa B.P. 2024 Douala Tel. +237 4322-99 Fax +237 4277-03 Korea Ansan-City SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD. B 601-4, Banweol Industrial Estate Unit 1048-4, Shingil-Dong Ansan 425-120 Tel. +82 31 492-8051 Fax +82 31 492-8056 master@sew-korea.co.kr Kroatië Zagreb KOMPEKS d. o. o. PIT Erdödy 4 II HR 10 000 Zagreb Tel. +385 1 4613-158 Fax +385 1 4613-158 kompeks@net.hr Libanon Beirut Gabriel Acar & Fils sarl B. P. 80484 Bourj Hammoud, Beirut Tel. +961 1 4947-86 +961 1 4982-72 +961 3 2745-39 Fax +961 1 4949-71 gacar@beirut.com Luxemburg Brussel CARON-VECTOR S.A. Avenue Eiffel 5 B-1300 Wavre Tel. +32 10 231-311 Fax +32 10 231-336 http://www.caron-vector.be info@caron-vector.be Macedonië Skopje SGS-Skopje / Macedonia "Teodosij Sinactaski 66 91000 Skopje / Macedonia Tel. +389 2 385 466 Fax +389 2 384 390 sgs@mol.com.mk Maleisië Johore SEW-EURODRIVE SDN BHD No. 95, Jalan Seroja 39, Taman Johor Jaya 81000 Johor Bahru, Johor West Malaysia Tel. +60 7 3549409 Fax +60 7 3541404 kchtan@pd.jaring.my Marokko Casablanca S. R. M. Société de Réalisations Mécaniques 5, rue Emir Abdelkader 05 Casablanca Tel. +212 2 6186-69 + 6186-70 + 6186-71 Fax +212 2 6215-88 srm@marocnet.net.ma Nederland Rotterdam VECTOR Aandrijftechniek B.V. Industrieweg 175 NL-3044 AS Rotterdam Postbus 10085 NL-3004 AB Rotterdam Tel. +31 10 4463-700 Fax +31 10 4155-552 http://www.vector.nu info@vector.nu 06/2003

Adressenopgave Nieuw-Zeeland Auckland SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. P.O. Box 58-428 82 Greenmount drive East Tamaki Auckland Tel. +64 9 2745627 Fax +64 9 2740165 sales@sew-eurodrive.co.nz Christchurch SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. 10 Settlers Crescent, Ferrymead Christchurch Tel. +64 3 384-6251 Fax +64 3 385-6455 sales@sew-eurodrive.co.nz Noorwegen Moss SEW-EURODRIVE A/S Solgaard skog 71 N-1599 Moss Tel. +47 69 241-020 Fax +47 69 241-040 sew@sew-eurodrive.no Oostenrijk Wien SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H. Richard-Strauss-Strasse 24 A-1230 Wien Tel. +43 1 617 55 00-0 Fax +43 1 617 55 00-30 http://sew-eurodrive.at sew@sew-eurodrive.at Peru Lima SEW DEL PERU MOTORES REDUCTORES S.A.C. Los Calderos # 120-124 Urbanizacion Industrial Vulcano, ATE, Lima Tel. +51 1 3495280 Fax +51 1 3493002 sewperu@terra.com.pe Polen Lodz SEW-EURODRIVE Polska Sp.z.o.o. ul. Techniczna 5 PL-92-518 Lodz Tel. +48 42 67710-90 Fax +48 42 67710-99 http://www.sew-eurodrive.pl sew@sew-eurodrive.pl Portugal Coimbra SEW-EURODRIVE, LDA. Apartado 15 P-3050-901 Mealhada Tel. +351 231 20 9670 Fax +351 231 20 3685 http://www.sew-eurodrive.pt infosew@sew-eurodrive.pt Roemenië Bucuresti Sialco Trading SRL str. Madrid nr.4 71222 Bucuresti Tel. +40 21 230-1328 Fax +40 21 230-7170 sialco@sialco.ro Rusland St. Petersburg ZAO SEW-EURODRIVE P.O. Box 263 RUS-195220 St. Petersburg Senegal Dakar SENEMECA Mécanique Générale Km 8, Route de Rufisque B.P. 3251, Dakar Tel. +7 812 5357142 +812 5350430 Fax +7 812 5352287 sew@sew-eurodrive.ru Tel. +221 849 47-70 Fax +221 849 47-71 senemeca@sentoo.sn Singapore Singapore SEW-EURODRIVE PTE. LTD. No 9, Tuas Drive 2 Jurong Industrial Estate Singapore 638644 Tel. +65 68621701... 1705 Fax +65 68612827 Telex 38 659 sales@sew-eurodrive.com.sg Slovenië Celje Pakman - Pogonska Tehnika d.o.o. UI. XIV. divizije 14 SLO 3000 Celje Tel. +386 3 490 83-20 Fax +386 3 490 83-21 pakman@siol.net 06/2003

Adressenopgave Spanje Bilbao SEW-EURODRIVE ESPAÑA, S.L. Parque Tecnológico, Edificio, 302 E-48170 Zamudio (Vizcaya) Tel. +34 9 4431 84-70 Fax +34 9 4431 84-71 sew.spain@sew-eurodrive.es Thailand Chon Buri SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd. Bangpakong Industrial Park 2 700/456, Moo.7, Tambol Donhuaroh Muang District Chon Buri 20000 Tel. +66 38 454281 Fax +66 38 454288 sewthailand@sew-eurodrive.co.th Tjechische Republiek Praag SEW-EURODRIVE CZ S.R.O. Business Centrum Praha Luná 591 CZ-16000 Praha 6 - Vokovice Tunesië Tunis T. M.S. Technic Marketing 7, rue Ibn EI Heithem Z.I. SMMT 2014 Mégrine Erriadh Tel. +420 220121234 + 220121236 Fax +420 220121237 http://www.sew-eurodrive.cz sew@sew-eurodrive.cz Tel. +216 1 4340-64 + 1 4320-29 Fax +216 1 4329-76 Turkije Istanbul SEW-EURODRIVE Hareket Sistemleri Sirketi Bagdat Cad. Koruma Cikmazi No. 3 TR-81540 Maltepe ISTANBUL Tel. +90 216 4419163 + 216 4419164 + 216 3838014 Fax +90 216 3055867 sew@sew-eurodrive.com.tr Venezuela Valencia SEW-EURODRIVE Venezuela S.A. Av. Norte Sur No. 3, Galpon 84-319 Zona Industrial Municipal Norte Valencia, Estado Carabobo Tel. +58 241 832-9804 Fax +58 241 838-6275 sewventas@cantv.net sewfinanzas@cantv.net Verenigde Staten Fabriek Greenville San Francisco Philadelphia/PA Dayton Dallas SEW-EURODRIVE INC. 1295 Old Spartanburg Highway P.O. Box 518 Lyman, S.C. 29365 SEW-EURODRIVE INC. 30599 San Antonio St. Hayward, California 94544-7101 SEW-EURODRIVE INC. Pureland Ind. Complex 2107 High Hill Road, P.O. Box 481 Bridgeport, New Jersey 08014 SEW-EURODRIVE INC. 2001 West Main Street Troy, Ohio 45373 SEW-EURODRIVE INC. 3950 Platinum Way Dallas, Texas 75237 Andere adressen van service-werkplaatsen in de Verenigde Staten op aanvraag. Tel. +1 864 439-7537 Fax Sales +1 864 439-7830 Fax Manuf. +1 864 439-9948 Fax Ass. +1 864 439-0566 Telex 805 550 http://www.seweurodrive.com cslyman@seweurodrive.com Tel. +1 510 487-3560 Fax +1 510 487-6381 cshayward@seweurodrive.com Tel. +1 856 467-2277 Fax +1 856 467-3792 csbridgeport@seweurodrive.com Tel. +1 937 335-0036 Fax +1 937 440-3799 cstroy@seweurodrive.com Tel. +1 214 330-4824 Fax +1 214 330-4724 csdallas@seweurodrive.com 06/2003

Adressenopgave Zuid-Afrika Johannesburg SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Eurodrive House Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome Roads Aeroton Ext. 2 Johannesburg 2013 P.O.Box 90004 Bertsham 2013 Tel. +27 11 248-7000 Fax +27 11 494-2311 ljansen@sew.co.za Capetown SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Rainbow Park Cnr. Racecourse & Omuramba Road Montague Gardens Cape Town P.O.Box 36556 Chempet 7442 Cape Town Tel. +27 21 552-9820 Fax +27 21 552-9830 Telex 576 062 dswanepoel@sew.co.za Durban SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED 2 Monaceo Place Pinetown Durban P.O. Box 10433, Ashwood 3605 Tel. +27 31 700-3451 Fax +27 31 700-3847 dtait@sew.co.za Zweden Jönköping SEW-EURODRIVE AB Gnejsvägen 6-8 S-55303 Jönköping Box 3100 S-55003 Jönköping Tel. +46 36 3442-00 Fax +46 36 3442-80 http://www.sew-eurodrive.se info@sew-eurodrive.se Zwitserland Basel Alfred lmhof A.G. Jurastrasse 10 CH-4142 Münchenstein bei Basel Tel. +41 61 41717-17 Fax +41 61 41717-00 http://www.imhof-sew.ch info@imhof-sew.ch 06/2003

SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D-76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 http://www.sew-eurodrive.com sew@sew-eurodrive.com