MULTICOM 112 Gebruiksinstructies CD Doelstelling Deze MULTICOM 112 CD - ROM heeft tot doelstelling het personeel van de hulpcentrales de mogelijkheid te geven een vreemde taal te herkennen (en de oproep door te geven aan de verantwoordelijke persoon) of de noodoproepen te behandelen in verschillende talen en om de juiste handelingen te treffen Het taalkundig niveau van de trainingsstof heeft als referentie het Europees Taalkader. Met verwijzing naar de specifieke noden van hulpcentrales en als volgt gedefinieerd: VERSTAAN A1 : Ik herken de taal van de beller als een taal die ik heb geleerd. Ik herken basiswoorden en zinnen dewelke me toelaten essentiële informatie te verstaan over de noden en vragen van de beller op voorwaarde dat de beller rustig en duidelijk praat. A2: Ik kan de essentiële informatie en noden en vragen van de beller verstaan op voorwaarde dat hij rustig en duidelijk praat. Ik ben eveneens in de mogelijkheid andere details te verstaan. B1: Ik kan alle informatie die de beller me doorgeeft verstaan, doch een dialect, ongewone woordenschat of de emotionele toestand van de beller kunnen voor wat moeilijkheden zorgen. COMMUNICEREN A1 : Geen vereisten A2: Ik kan communiceren door middel van simpele routine vragen. Deze vereisen een eenvoudige en directe uitwisseling van informatie en aangepaste vragen, gesteld volgens het verloop van het gesprek. Ik kan gebruik maken van eenvoudige vragen waardoor er communicatieproblemen kunnen voorkomen worden, b.v. vraag de beller de woorden te spellen, praat langzaam, herhaal. B1: Ik kan bijna spontaan met een oproeper praten, het gesprek leiden en snel beslissen welke vragen dienen gesteld te worden of welke instructies kunnen gegeven worden. SPREKEN A1 : Ik kan eenvoudige vragen stellen en beantwoorden om basisinformatie te bekomen tijdens het gesprek. Ik kan gebruik maken van eenvoudige zinnen en formuleringen om te bevestigen dat hulp onderweg is. A2: Ik kan gebruik maken van een reeks vragen en zinnen om de nodige informatie en details te bekomen over de noden van de beller, dewelke me in staat stellen de gepaste hulp te bieden. B1: Ik kan alle vereiste informatie van de oproeper bekomen en hem raad geven, maar ook de beller geruststellen en kalmeren.
SYMBOLEN VOOR NAVIGATIE Informatie Doorgaan Terug Naar het volgende niveau Terug naar het vorige niveau Snell Langzaam Audio Tijd Stop Kies de taal die je wil leren Bij het aanklikken van een bepaalde zone kan je kiezen uit volgende thema s Uitspraak, Tellen, Spelling en Oproep afhandeling (basisvaardigheid voor personeel van hulpcentrales) Brand, ongevallen, medische hulpverlening en politie (basisvaardigheid voor gevorderde studenten) Mogelijkheid voor gevorderden voor prive gebruik "Uit eten gaan" De testzone laat toe de resultaten van de geleerde stof te controleren en op te slaan.
Afdeling : Uitspraak Na het aanklikken van een letter op het toetsenbord hoor je de juiste uitspraak in de gekozen vreemde taal van een woord dat met deze letter aanvangt Afdeling : Spelling Na het aanklikken van een letter op het toetsenbord hoor je de juiste uitspraak van de letter in de gekozen vreemde taal. Het programma spelt een woord in de vreemde taal terwijl een aantal beelden getoond worden op het scherm. De opdracht is het juiste beeld aan te klikken overeenkomstig het gespelde woord. Bij foute keuze wordt het woord opnieuw gespeld. Afdeling Oefenen in tellen Bij het aanklikken van een bepaalt nummer op de kiesschijf kan je getallen vormen van 1-999 of rangtelwoorden van 1-22. Dan kan je de aangeduide getallen horen : - voor de gehele getallen door te klikken op de knop onder de 1 - voor de rangtelwoorden door te klikken op de knop boven de 0
Testen van het tellen Het programma laat de gehele getallen en de rangtelwoorden in de vreemde taal horen. De student moet het getal met de muis op de kiesschijf aanduiden. Indien het aangeduide getal verkeerd is, zal het getal herhaald worden - totdat het juiste getal is aangeduid. Voor uw leerprogramma kunt uw kiezen uit woorden - afdeling "Woordenlijst" zinswendingen - afdeling "Zinswendingen" onderafdeling "Spreken" onderafdeling "Verstaan" typische dialogen - afdeling "Dialoog" Afdeling : "Specifieke woordenlijst" U kan de woordenschat leren op de volgende manier: 1. volgens thema 2. in alfabetische volgorde Als het thema is gekozen zal er een onderverdeling zijn in taalniveau en zal uw kennis van de door u gekozen vreemde taal als volgt worden aangeduid: A1, A2 en B1
Training 1 : (traditionele methode) Geschreven woorden in eigen taal (KOLOM 1) en in vreemde taal (KOLOM 2) of tekeningen en woorden in KOLOM 2 Training 2: (GLIEVIS methode) Geschreven woorden in eigen taal (KOLOM 1) en woorden in een vreemde taal (KOLOM 2) die onderverdeeld zijn in lettergrepen. Training 1 : (traditionele methode) Leren van nieuwe woorden: Bij het aanklikken van een woord in de eigen taal (KOLOM 1) zal het juiste woord in de vreemde taal (KOLOM 2) op het scherm verschijnen en hoorbaar zijn. Men kan eender welke woord kiezen uit de lijst en herhalen indien nodig Training 1 : (traditionele methode) Het testen of de nieuwe woorden gekend zijn Het aanklikken van een woord in de eigen taal (KOLOM 1) en het vinden van het juiste woord in de vreemde taal (KOLOM 2) of vice versa Indien dit juist werd uitgevoerd wordt het woord luid weergegeven in L2 (helder wit op rode achtergrond) en vast gehouden (achtergrond kleuren worden grijs). De volgorde op scherm moet niet gevolgd worden het woord kan vrij gekozen worden in KOLOM 1 of KOLOM 2 Training 1 : (traditionele methode) Leren van nieuwe woorden: Bij het aanklikken van de afbeelding zal het juiste woord in de vreemde taal (KOLOM 2) op het scherm verschijnen en hoorbaar zijn. Men kan eender welke afbeelding kiezen uit de lijst en herhalen indien nodig
Training 1 : (traditionele methode) Het testen of de nieuwe woorden gekend zijn Men hoort een woord in de vreemde taal (L2) en het is de bedoeling de juiste afbeelding vinden. Indien dit juist werd uitgevoerd wordt het woord luid weergegeven in L2. Men kan het woord zovaak horen als men wil door op het luidsprekersymbool te drukken. Deze procedure gaat automatisch door totdat de hele test is uitgevoerd.. Het testen van de uitspraak Spreek de getoonde zin op het scherm in. Klik op de rode ikoon om de opname te starten. Klik op de blauwe ikoon om de opname te stoppen. Bij het aanklikken van de enkele groene pijl kan men de opname beluisteren. Bij het aanklikken van de dubbele groene pijl op de rechter zijde hoort men eerst de eigen opname en nadien de originele opname. Training 2: (GLIEVIS methode) Geschreven woorden in eigen taal (KOLOM 1) en woorden in een vreemde taal (KOLOM 2) die onderverdeeld zijn in lettergrepen. Training 2: (GLIEVIS methode) Snelle identificatie - eerst wordt het begrip in L1 getoond
Training 2: (GLIEVIS methode) Snelle identificatie - daarna wordt de begrip in L2 uitgesproken en in lettergrepen onderverdeeld getoond. Training 2: (GLIEVIS methode) - het woord in L1 wordt met een aantal vierkantjes getoond. Deze vierkantjes stellen de letters van het woord in L2 voor en bevaten het aantal letters van elke lettergreep. - in een grote cirkel wordt het cijfer van de rangorde van de letters getoond. Klik op de betreffende letter in de onderste rij. Training 2: (GLIEVIS methode) Segmenteren - Een woord wordt zowel in L1 als in L2 getoond. - Een aantal lege vierkantjes wordt ook getoond; deze stellen de lettergrepen in L2 voor. - De taak bestaat daaruit in de vierkantjes het aantal letters van de betreffende lettergrep van het woord in L2 aan te geven. Het programma toont steeds het juiste antwoord. Training 2: (GLIEVIS methode) Test - een woord wordt in L1 getoond - Daaronder vindt men en aantal vierkantjes waarvan er éen rood gemarkeerd is. Deze vierkantjes stellen de letters van het woord in L2 voor. - De taak bestaat daaruit de letter aan te geven die met het gekleurde vierkantje overeenkomt. Daartoe moet men op het vierkantje klikken.
Het testen of de nieuwe woorden gekend zijn Het aanklikken van een woord in de eigen taal (KOLOM 1) en het vinden van het juiste woord in de vreemde taal (KOLOM 2) of vice versa Indien dit juist werd uitgevoerd wordt het woord luid weergegeven in L2 (helder wit op rode achtergrond) en vast gehouden (achtergrond kleuren worden grijs). De volgorde op scherm moet niet gevolgd worden het woord kan vrij gekozen worden in KOLOM 1 of KOLOM 2 Afdeling "Zinswendingen" onderafdeling "Spreken" onderafdeling "Verstaan" Kies het thema van de uitdrukkingen door op de juiste plaats te klikken in de lijst. Een onderverdeling in taalniveaus is als volgt aangeduid: A1, A2 en B1 Te leren zinswendingen door codering - men kan de zinswending horen in de eigen taal L1 en nadien in de vreemde taal L2. - De zinswending wordt getoond in L2 met woorden getoond in lettergrepen.
Het ikoon van het patroon verschijnt. Het ikoon is een vraagteken, men zal de letter welke deel uit maakt van de aangeduide positie aanklikken in het vierkant aan de onderkant. Het programma toont steeds het juiste antwoord Test of de zinswendingen goed verinerlijkt zijn U hoort de zinswending in de vreemde taal. Vier zinswendingen in de eigen taal worden getoond. U moet op het vakje klikken dat overeenstemt met de zin die u hoorde. Het programma toont steeds het juiste antwoord
Het testen van de uitspraak Spreek de getoonde zin op het scherm in. Klik op de rode ikoon om de opname te starten. Klik op de blauwe ikoon om de opname te stoppen. Bij het aanklikken van de enkele groene pijl kan men de opname beluisteren. Bij het aanklikken van de dubbele groene pijl op de rechter zijde hoort men eerst de eigen opname en nadien de originele opname. Afdeling "Dialoog" Je hebt de volgende leer mogelijkheden - de woordenschat van de dialogen - de in de dialogen gebruikte uitdrukkingen (voorheen ingesproken en opgenomen) - via gememoriseerde zinnen van de dialoog - het testen van het begrijpen van de dialogen van de vreemde taal Snelle herkenning - eerst wordt het begrip in L1 getoond - daarna wordt de begrip in L2 uitgesproken en in lettergrepen onderverdeeld getoond. - bestaat het begrip in L2 uit meer dan éen woord dan wordt het betreffende woord groot en de andere klein getoond. - het woord in L1 wordt met een aantal vierkantjes getoond. Deze vierkantjes stellen de letters van het woord in L2 voor en bevaten het aantal letters van elke lettergreep. - in een grote cirkel wordt het cijfer van de rangorde van de letters getoond. Klik op de betreffende letter in de onderste rij.
Splitsen - Een woord wordt zowel in L1 als in L2 getoond. - Een aantal lege vierkantjes wordt ook getoond; deze stellen de lettergrepen in L2 voor. - De taak bestaat daaruit in de vierkantjes het aantal letters van de betreffende lettergrep van het woord in L2 aan te geven. Het programma toont steeds het juiste antwoord. Test - een woord wordt in L1 getoond - Daaronder vindt men en aantal vierkantjes waarvan er éen rood gemarkeerd is. Deze vierkantjes stellen de letters van het woord in L2 voor. - De taak bestaat daaruit de letter aan te geven die met het gekleurde vierkantje overeenkomt. Daartoe moet men op het vierkantje klikken. Het testen of de nieuwe woorden gekend zijn Het aanklikken van een woord in de eigen taal (KOLOM 1) en het vinden van het juiste woord in de vreemde taal (KOLOM 2) of vice versa Indien dit juist werd uitgevoerd wordt het woord luid weergegeven in KOLOM 2 (helder wit op rode achtergrond) en vast gehouden (achtergrond kleuren worden grijs). De volgorde op scherm moet niet gevolgd worden het woord kan vrij gekozen worden in KOLOM 1 of KOLOM 2 Het testen of de nieuwe woorden gekend zijn Het aanklikken van een woord in de eigen taal (KOLOM 1) en het vinden van de juiste worden in de vreemde taal (KOLOM 2 & 3) of vice versa Indien dit juist werd uitgevoerd wordt het luid weergegeven in L2 en dit "triple" (helder wit op rode achtergrond) vast gehouden (achtergrond kleuren worden grijs). De volgorde op scherm moet niet gevolgd worden het woord kan vrij gekozen worden.
Woordpositionering. Met het beluisteren van een gedeelte van de dialoog tussen de centralist en de oproeper zal de de tekst gelijktijdig getoond worden in verschillende kleuren. Op het onderste gedeelte van het scherm wordt een gedeelte van de dialoog (1 of 2 woorden) getoond. De opdracht is te klikken op de overeenkomstige zin waar deze woorden thuishoren. Indien dit niet juist werd uitgevoerd, zal de tekst herhaald worden tot de juiste uitvoering ervan. Begripstest U hoort een dialoog in een vreemde taal tussen een centralist en een beller. In de getoonde mappen dienen de juiste gegevens in de eigen taal aangeklikt te worden. Na indrukken van de OK-knop toont het programma de goede treffers. Verkeerde keuzen resulteren in herhaling van de test met andere gegevens. TEST In loggen Type : - uw naam - een paswoord Na het invoeren zal dit gedeelte van het programma de gebruiker herkennen door middel van naam en paswoord. Noteer uw paswoord!
U kan kiezen uit volgende testen door te klikken op de overeenkomstige toets - uw kennis van de woordenschat - het begrijpen van de dialogen - uw kennis tot het vormen van zinnen Daarnast kan U kiezen voor de thematische lijst en het taalniveau van de test door te klikken op het overeenkomstig vak: Oproep afhandeling, brand, ongevallen, medische hulpverlening, politie of alle bereiken. De resultaten van de test worden automatisch getoond en kunnen darnaast gezekerd worden. De resultaten van de test worden getoond door op de overeenkomstige toets te drukken.
TEST