Beruf im Tourismus. Docentenhandleiding



Vergelijkbare documenten
lassen fahren finden

haben / hatten / hätten können / konnten / könnten dürfen / durften / dürften werden / wurden / würden

2 Wie kann ich Ihnen helfen? 2 Je vraagt of zij/hij je kan doorverbinden met de heer Schröder?

bringen ausleihen bezahlen wären denken auschecken das Handtuch das Problem das Missverständnis das Zimmer die Rechnung die Bettwäsche

die Meldung bestätigen nicht jetzt

Ich möchte eine Fahrkarte nach Schwerin / bitte. Vormittags also.

Top 100 Duitse woorden

Op het potje Aufs Töpfchen

Je werkt in een ijszaak op de boulevard van Scheveningen en een Duitse toerist spreekt je aan

Kunde (vul de rol in het Duits in) 1 Guten Tag. 1 Groet terug.

Test KAPITEL. Ich habe Angst, den Zug wieder zu

SPREKEN EN GESPREKSVAARDIGHEID

Solliciteren Sollicitatiebrief

Solliciteren Sollicitatiebrief

vor hinter neben links um die Ecke am Ende hier dort nicht weit zwischen geradeaus rechts Dann bis später. Nach dem Weg fragen. Ja / das stimmt.

Duits - Havo 3 - Hoofdstuk 5 samenvatting

Idiom Vertaal de vetgedrukte woorden in het Nederlands. Idiom Vertaal de vetgedrukte woorden in het Nederlands. Test KAPITEL

TOETS A A1 vmbo-gt(h), DEEL 1, SCHRITT 1-8. Luister naar het luisterfragment Neu im Fußballverein. Beantwoord de vragen in het Nederlands.

weiblich das Alter der Beruf

Dort finden Sie weitere Informationen. Ich erkläre Ihnen / wo sich die Räume befinden. Am Ende des Korridors sind die Toiletten.

Zakelijke correspondentie

Zakelijke correspondentie

2 Kann ich dir helfen? 2 Ik voel me ziek. 3 Bist du hier im Urlaub? 3 Ja, je bent hier op vakantie.

Test KAPITEL. Für diese harte Arbeit ist er wohl nicht

Samenvatting Duits Grammatica

Geschäftskorrespondenz

Geschäftskorrespondenz

Willkommen Duits idioom voor hotel en restaurant

k ga naar school ch gehe zur Schule

Kapitel 8 Nervenkitzel

drücken benötigen wissen

5,5. Samenvatting door een scholier 543 woorden 19 juni keer beoordeeld. Prüfungsteil Schreiben. Schrijfvaardigheid formele brief

Geachte campinggasten van Recreatiecentrum Slootermeer en Recreatiecentrum Scholtenhof,

Sprechmittel Endlich Ferien!

Samenvatting Duits Hoofdstuk 3 en 4 grammatica

Neue Kontakte Kapitel 3 3de klas Redemittel

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

Ruzie maken Streiten

Solliciteren Sollicitatiebrief

Solliciteren Sollicitatiebrief

U hebt hier het activiteitenprogramma voor de periode van 20 juli t/m 2. augustus. Het zijn de activiteiten zoals deze georganiseerd worden door

Schrijfvaardigheid V

Geachte gast, Lieber Gast,

Was machst du am liebsten am Wochenende? Spielst du ein Instrument? Ich lese gern. Ich kann schnell neue Informationen verarbeiten.

BRIEVEN VAN EEN DUITSE MOEDER AAN HAAR ZOON

Stammtisch an der Küste

TOETS A A1 VWO(H), DEEL 1, SCHRITT Luister naar Auf dem Münchner Viktualienmarkt. Kruis tijdens het luisteren het goede antwoord aan.

Horeca Vak Opleidingen Eindopdracht. Time Management

bab.la Uitdrukkingen: Zakelijke correspondentie Bestelling Nederlands-Duits

Logboek bij de lessenserie over. Cengiz und Locke. van Zoran Drvenkar. Groep: Leden: Fragment:

der Schreibfehler Ich freue mich auf eine gute Zusammenarbeit. Haben Sie alle meine von letzter Woche vorliegen?

Over dit boek. Richtlijnen voor gebruik

6,6. Samenvatting door Y woorden 20 januari keer beoordeeld. Pagina 1 van 7

Hueber Verlag 2012, Wat leuk! A1, Kopiervorlage, ISBN

Reizen De weg vinden. De weg vinden - Locatie. Ich habe mich verirrt. Niet weten waar je bent.

Werkwoorden TB 49. wissen = weten müssen = moeten fahren = rijden. Voorbereiding PW hoofdstuk 4 Duits DUK7 - werkblad 3

Neue Kontakte 1-2 thv. Spreekkaarten

der Ball der Klub der Computer der Krimi der Film der Platz der Punkt der Schnee der Sport der Titel der Urlaub der Fußball

Lost Cities Spielanleitung/Spielregeln. Brettspielnetz.de Team Copyright 2016 Brettspielnetz.de

Voorbeeld Instellingsexamen. Toets Duits Spreken/Gesprekken voeren B1

Anleitung SWS Wireless Display

Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Om de weg naar je accommodatie vragen

Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Om de weg naar je accommodatie vragen

Vertaling Duits Hoofdstuk 11

Huiswerktips Hausaufgaben Tipps

Cursus digitale techniek 2012

gezellig Het was een leuke dag en het was leuk om deze dag te doen want beter Toppie leuk man het was prima Echt leuk Dag kan niet meer stuk

Woordenlijst Nederlands Duits

Kapitel 6 Urlaub zum Verlieben. Antwoorden. 1-2 vmbo-kgt Kapitel 6 Antwoorden

manege Nieuwvliet strandritten vakantiewoningen brasserie Strandritte Ferienwohnungen Brasserie

Samenvatting door een scholier 1996 woorden 19 juni keer beoordeeld. Persoonlijk voornaamwoord. 1e nv ich du er sie es wir ihr sie Sie

Studie Tuningmarkt. Exklusive Marktstudie 2007

Luister naar het gesprek tussen de verkoopmedewerker (Verkäufer) en de klant (Kundin). Je kunt de tekst meelezen.

Taaltips voor succesvol zakendoen in het Duits

3 Hier ist die Karte. Bitte schön. 3 Doe je bestelling.

Über dieses Buch. Nutzungsrichtlinien

Kapitel 3 Online. 6 der ICE-Zug 7 die Fahrkarte 8 das Gleis 9 der Bahnsteig 10 der Eisenbahnwagen

Pascal Egbers gestorben am 12. Mai 2017

Samenvatting Duits Hoofdstuk 2

Uiteenzetting Duits Duitse naamvallen

Als je voor het eerst een claim indient, kun je dat op deze pagina doen (via registeren).

Bewerbung Anschreiben

Voltooid tegenwoordige tijd (D = Perfekt)

Alltag: Lesen KGT 2. CC Naamsvermelding-GelijkDelen 3.0 Nederland licentie.

2 Was möchten Sie? 2 Je wilt een brood kopen. 3 Welches Brot hätten Sie gerne? 3 Vraag welke soorten er allemaal zijn.

INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG GREE KLIMAANLAGEN KONSOLEGERÄT:

Solliciteren Referentie

Sommerfest 2011 Zomerfeest 2011

Naamvallen Tabel Begrijpen. Klas 3/4

4. Deutsch-Niederländisches Wirtschaftsforum

Reizen Algemeen. Algemeen - Belangrijkste benodigdheden. Algemeen - Conversatie. Om hulp vragen. Vragen of iemand Engels spreekt

Als je voor het eerst een claim indient, kun je dat op deze pagina doen (via registeren).

Solliciteren Referentie

Schriftelijk proefexamen ZAKELIJK DUITS

Willkommen und Abschied: 1J 2D 3E 4I 5C 6M 7R 8O 9Q 10B 11H 12K 13L 14A 15N 16P 17F 18G

Ich mache eine Ausbildung zum Dachdecker. Ich gehe gleichzeitig in die Berufsschule. Als Dachdecker fertigt man Dächer an.

Transcriptie:

eruf im Tourismus 1 Docentenhandleiding

eruf im Tourismus 1 Samenstelling en eindredactie Peter Schols Lay-out Ontwerp omslag, DVD-opdruk, grafische vormgeving studie-werkboek Rick Schols, Martha Schols-Lardinois, Peter Schols Rick Schols Foto-omslag dobe Stock Photos DVD: stemmen Merle Forchmann, Florian Forsch, Eva Füting en Christin Hölscher Duitse studenten aan de KM (cademie eeldende Kunsten Maastricht) eruf im Tourismus 1 bestaat uit: Tekst-/werkboek ISN: 9789077977-05-7 met DVD (achterin) docentenhandleiding (ringband) ISN: 9789077977-06-4 1e druk 2009 augustus 2009, Uitgeverij Scholar vof, Maastricht lle rechten voorbehouden. Niets uit dit tekst-/werkboek, uit de docentenhandleiding of van de website www.berufimtourismus.nl mag worden verveelvoudigd, opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand of openbaar gemaakt in enige vorm of op enige wijze, hetzij elektronisch, mechanisch, door fotokopieën, opnamen of enige andere manier, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de uitgever.

Voorwoord este collega/docent, In deze docentenhandleiding vindt u: 1. alle uitwerkingen en oplossingen van de oefeningen. 2. de transcripties (teksten) van alle geluidsfragmenten die op de udio-cd staan. 3. 2 udio-cd s met alle geluidsbestanden. Deze 2 CD s kunnen op een CD-speler gebruikt worden. Dit in tegenstelling tot de mp3-bestanden op de CD in het boek, die alleen op een computer of dvd-speler gebruikt kunnen worden. Verder staan aan het einde van deze handleiding 1. Lestips Deze lestips zijn bedoeld, om u enigszins te helpen bij het voorbereiden en het plannen van de lessen. 2. Toetstips De toetstips geven u een aantal voorbeelden, op welke wijze de diverse vaardigheden formatief en/of summatief getoetst kunnen worden. Ook worden enkele uitvoerige formats bij de verschillende kwalificaties gegeven, waarin alle belangrijke gegevens van de summatieve toetsing voor docent/student/examencommissie overzichtelijk genoteerd kunnen worden. an de hand van de voorbeelden kunt u dan uw eigen format van de summatieve toetsing samenstellen. Indien u nog kritiek, voorstellen, aanvullingen en vooral ook tekstuele correcties heeft m.b.t. de methode en/of handleiding, wil ik die graag van u vernemen en kunt u die sturen naar: p.schols@home.nl. Maastricht (Itteren), augustus 2009 Peter Schols (docent, auteur en uitgever)

ufgabe 2.1 1- g; 2 - a; 3 - d; 4 - i; 5 - c ufgabe 2.2 Transkription Transcriptie bij opdracht 2.2 Sie hören jetzt 5 Personen, die über ihren eruf im Tourismus sprechen. Text 1 (Reiseleiter) lso, wenn ich als Reiseleiter durch Nordafrika auf Tour bin, dann bin ich ein Spezialist für alles. Ich bin zwar kein utomechaniker, aber ich muss etwas von utos und außerdem von Fotokameras, Tieren, erster Hilfe und Kochen verstehen. Der rbeitstag hat für mich oft genug 18 Stunden. Und noch etwas: meiner Freundin habe ich sofort gesagt, dass ich im Jahr acht Monate weg bin und dass ich vier Monate frei habe, davon zwei bei voller ezahlung. Das alles soll man sich vorher genau überlegen, bevor man sich um die Stelle eines Reiseleiters bewirbt! Text 2 (Rezeptionistin) Für eine Rezeptionistin ist Hilfsbereitschaft wichtig. Der Gast ist schließlich immer König und man sollte ihm in allen Situationen helfen. Daneben spielen Fremdsprachenkenntnisse eine große Rolle. Man hat ja häufig Touristen aus anderen Ländern zu Gast. Man sollte sich mit ihnen auch in ihrer eigenen Sprache verständigen können. Weiter wichtig ist eine gepflegte Erscheinung, weil eine Rezeptionistin sozusagen das ushängeschild des Hotels ist. Text 3 (nimateurin) Ja, wenn Sie mich fragen, was in der nimation das Wichstigste ist, dann steht für mich an erster Stelle die etreuung der Kinder, also auch Hilfestellung bei Problemen, bei Krankheit und in Notfällen. Dann die Organisation und Durchführung eines nimationsprogramms und weiter die Information über die Sport- und Unterhaltungsmöglichkeiten auf dem Campingplatz und in der Umgebung. Text 4 (Praktikantin bei der Touristen-Information) Ich hatte als Praktikantin große Erwartungen und wurde nicht enttäuscht. In den ersten Wochen standen usflüge und esichtigungen in München auf dem Programm. Ich habe die Stadt besser kennen gelernt, um später dann eine eigene roschüre für die Touristen-Information anfertigen zu können. Ich war auf der Flughafen-Roadshow dabei, durfte ausländische Reisebüromitarbeiter über den Flugplatz führen und knüpfte Kontakte mit vielen Tourismuspartnern an. Schade, dass die zehn Wochen so schnell vorbei waren. Text 5 (Reiseverkehrskauffrau) Im Reisebüro, wo ich jetzt arbeite, erwartet man von den erwerbern eine abgeschlossene usbildung zur Reiseverkehrskauffrau. Man erwartet IT/D/STRT und PC-Kenntnisse und dass man teamfähig ist. esonders D-Kenntnisse sind sehr wichtig, weil heutzutage noch immer sehr viele Kunden mit der ahn reisen. Die rbeit im Reisebüro gefällt mir sehr, weil es sehr abwechslungsreich ist. ufgabe 2.2 1. goed; 2. fout; 3. fout; 4. goed; 5. fout Kapitel 2 4 sich bewerben

ufgabe 2.3 1 ufstiegsmöglichkeiten carrièremogelijkheden 2 die edingungen de voorwaarden 3 der Teilzeitjob de parttimebaan 4 der Praktikumsplatz de stageplek 5 kundenorientiert klantgericht 6 begeistert enthousiast 7 das Mindestalter de minimale leeftijd 8 die Stellenanzeige de vacature 9 das Interesse de belangstelling 10 Erfahrungen sammeln ervaring opdoen 11 die erufsausbildung de beroepsopleiding 12 hilfsbereit hulpvaardig 13 sich bewerben um solliciteren naar 14 geeignet geschikt 15 ein Praktikum machen stage lopen 16 aufgeschlossen open (karakter) 17 der sichere Umgang mit goed kunnen werken met 18 die Fähigkeiten de capaciteiten 19 in der Lage sein in staat zijn 20 irgendwo richtig sein ergens op de juiste plek zijn 21 die Position de functie 22 am Empfang bij de receptie 23 die ewerbungsunterlagen de sollicitatiepapieren 24 die Schicht de werktijd 25 kontaktfreudig sociaal 26 die Tätigkeiten de werkzaamheden 27 sich auszeichnen durch uitblinken in 28 erfolgreich succesvol 29 der Einsatzort de tewerkstelling 30 die Kenntnisse de kennis ufgabe 2.4 1 - e; 2 - j; 3 - X; 4 - i; 5 -b; 6 - d; 7 - k; 8 - a; 9 - f; 10 - X ufgabe 2.5 1. goed; 2. fout; 3. fout; 4. goed; 5. fout; 6. fout; 7. fout; 8. goed; 9. goed; 10. fout sich bewerben 5 Kapitel 2

ufgabe 2.5 Transkription (Telefongespräch) : Guten Tag, das Renaissance Hotel, Sie sprechen mit Erika Högden. : Guten Tag, hier Hanneke Evers, ich rufe wegen der Praktikantenstelle an der Rezeption an. Ich habe nämlich noch ein paar Fragen zu Ihrer Stellenanzeige. : Ja, bitte? : Sie suchen also eine Praktikantin für einen Zeitraum von 4 bis 6 Monaten zum nächstmöglichen Zeitpunkt. Wie soll ich das konkret verstehen? : Das bedeutet, dass wir sehr schnell eine Praktikantin anstellen möchten. : ch so. Ich mache jetzt eine touristische erufsausbildung, könnte aber deshalb erst in einem Monat anfangen. Ist eine ewerbung dann sinnvoll? : Doch, doch, schreiben Sie das in Ihrem ewerbungsbrief dazu, damit wir escheid wissen. : Dann noch eine andere Frage: wie sieht es mit einer Wohnmöglichkeit aus? Stellen Sie die eventuell zur Verfügung? : ber natürlich. Wenn wir Sie einstellen, sorgen wir selbstverständlich für Unterkunft und Verpflegung. : Und da wäre noch was: Sie verlangen sehr gute Deutsch- und Englischkenntnisse. Englisch spreche ich fließend, und auch das Schreiben ist kein Problem, aber mein Deutsch ist nicht so gut. Das ist eigentlich der Grund, dass ich dieses Praktikum in Ihrem Hotel machen möchte. : Was verstehen Sie unter nicht so gut? : Für Deutsch habe ich einen 2-Kurs gemacht, also ich kann die lltagssprache gut verstehen und mich verständigen. : Nun ja, wir werden sehen und wenn es sehr schlimm wäre, könnten Sie immer noch einen bendkurs besuchen. ber verfügen Sie denn über Kenntnisse einer weiteren Fremdsprache? : Ja, ja, Französisch spreche ich ziemlich gut und auch ein bisschen Spanisch. : Das ist sehr günstig, denn wir haben viele französische Gäste und nur wenige Kollegen, die Französisch können. : Was müsste ich weiter noch über diese Praktikantenstelle wissen? : Sie erhalten einen umfassenden Einblick in die täglichen rbeitsabläufe vom Front Office und Sie sind am Ende vom Praktikum in der Lage, die wesentlichen ufgaben einer Front-Office Mitarbeiterin selbstständig auszuführen. Weiter erhalten Sie Einblicke in die rbeitsabläufe unserer Empfangschefin und Sie unterstützen diese aktiv bei ihren täglichen ufgaben und Projekten. : Okay, danke sehr. Ich werde Ihnen heute noch die ewerbungsunterlagen zukommen lassen. Vielen Dank für die uskünfte und auf Wiederhören! : Gern geschehen. Wir freuen uns auf Ihre ewerbung! uf Wiederhören! ufgabe 2.6 1. - c; 2. - j; 3. - a; 4. - f; 5. - o; 6. - b; 7. - e; 8. - i; 9. - n; 10. - g ufgabe 2.7 1. - c; 2. - b; 3. - a; 4. -a; 5. - b Kapitel 2 6 sich bewerben

ufgabe 2.8 1. - e; 2. - h; 3. -c ; 4. -d; 5. -j; 6. -o; 7. - l; 8. - g; 9. - b; 10. - f ufgabe 2.9 1a 1b 1c 1d In het tijdschrift "Freizeit und Reisen" heb je de personeelsadvertentie gelezen. Je hebt in een advertentie in de krant... van 10 januari gelezen, dat men... zoekt. Op internet op de site... heb je de advertentie gelezen (bij een open sollicitatie) Op internet/in het vakblad... heb je over het bedrijf gelezen. in (kleine letter i!) der Zeitschrift "Freizeit und Reisen" habe ich Ihre Stellenanzeige gelesen. in (kleine letter i!) einer nzeige in der Zeitung... vom 10. Januar habe ich gelesen, dass Sie... suchen. im (kleine letter i!) Internet auf der Site/Seite... haben ich die/ihre nzeige gelesen. im (kleine letter i!) Internet/Fachblatt... habe ich über Ihren etrieb gelesen. 2 Je stelt jezelf voor. Mein Name ist.../ich bin... Jahre alt und wohne in... 3 4a Je wilt graag naar deze baan/ stageplek solliciteren Gerne möchte ich mich um diese Stelle/dieses Praktikum bewerben. Op dit moment studeer je toerisme in... (naam v. d. stad) Im Moment studiere ich Tourismus in... 4b 5a 5b 5c 6a (eventueel) Je doet nu een stage als... bij... (noem naam bedrijf) Je wilde altijd al in een hotel/op een camping/bij een VVV/ in een reisbureau werken. Je houdt van het werken met toeristen. Je hebt altijd al in het toerisme willen werken. Voor verdere informatie verzoek je het cv te willen lezen. Ich mache jetzt ein Praktikum als... bei.... Ich wollte schon immer in einem Hotel/auf einem Campingplatz/bei einer Touristeninformation/in einem Reisebüro arbeiten. Ich liebe den Umgang mit Touristen. Ich habe schon immer im Tourismus arbeiten wollen. Für weitere Information lesen Sie bitte meinen Lebenslauf. 6b In de bijlage vindt men het cv. In der nlage finden Sie meinen Lebenslauf. 7a Je hoopt op een uitnodiging voor een sollicitatiegesprek Ich hoffe, dass Sie mich zu einem Vorstellungsgespräch einladen. 7b Over een afspraak voor een persoonlijk gesprek zou je erg blij zijn. Über einen Termin für ein persönliches Gespräch würde ich mich sehr freuen. sich bewerben 7 Kapitel 2

ufgabe 3.1 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 Gespräch Goedendag, Hotel storia, met nja Duijkers Guten Morgen, hier Ernst Wiechert, könnte ich Frau van Elst sprechen? Entschuldigung, ich habe Ihren Namen nicht verstanden. Mein Name ist Ernst Wiechert. Einen ugenblick bitte, Herr Wiechert, ich frage mal nach! Hallo, Herr Wiechert? Ich verbinde Sie mit Frau van Elst, auf Wiederhören! Vielen Dank und auf Wiederhören! Gespräch Goede middag, Reisbureau Touring u spreekt met ertus Van kker. Guten Tag, Sie sprechen mit nton öhm, ist Herr Sanders im üro? Es tut mir Leid, aber Herr Sanders ist gerade in einer esprechung. Ich verstehe. Könnten Sie ihn bitten, mich später zurückzurufen? ber natürlich, wenn Sie mir Ihren Namen nochmals wiederholen möchten? Mein Name ist öhm:, O-Umlaut, H, M. Herr Sanders hat meine Handy-Nummer. Danke, ich werde ihm escheid sagen, dass Sie angerufen haben. uf Wiederhören. Wiederhören! ufgabe 3.2 1. Ich werde mal nachsehen/nachschauen, ob Herr osch noch da ist. 2. Es tut mir Leid, aber keiner meldet sich. 3. Ich werde versuchen mit Frau Rens zu verbinden/weiterzuverbinden. 4. Wie ist Ihr Name und Ihre Telefonnummer? 5. Ist gut/ist in Ordnung. uf Wiederhören! 6. Haben Sie bitte einen Moment Geduld! 7. Frau Hendriks macht eine Geschäftsreise. 8. Vielen Dank für den nruf (und) auf Wiederhören! 9. Können/Wollen/Möchten Sie Ihren Namen nochmals wiederholen? 10. Es tut mir Leid, aber der Kollege/die Kollegin ist heute nicht da. 11. Der Kollege/Die Kollegin spricht gerade. 12. Herr Jaspers ist dafür zuständig. 13. Können/Wollen/Möchten Sie Ihren Namen buchstabieren? 14. Der Direktor ist auf sein Handy zu erreichen. 15. Herr uk ist heute leider nicht im üro. 16. Soll ich Ihnen vielleicht die Privatnummer geben? 17. Ich werde Frau Smit sagen, dass Sie angerufen haben. 18. Ich gebe Ihnen jetzt Frau van der Spronck, auf Wiederhören! 19. Der Kollege/Die Kollegin nimmt leider nicht ab. 20. Ich werde mal kurz nachfragen. Kapitel 3 8 telefonieren

ufgabe 3.4 Transkription Situation 1 Hallo, Herr Mayer? lso ich höre gerade, dass mein Chef ist in einer wichtigen esprechung ist und er darf absolut nicht gestört werden. Ich verstehe. Würden Sie dann so freundlich sein, Ihren Chef zu bitten, mich nach dieser esprechung auf mein Handy anzurufen? Ich bin bis 18.00 Uhr im üro! Situation 2 Nochmals guten Morgen, Campingplatz Zand en Duinen, Sie sprechen mit Hetty Moonen. Hier Erika Höfer aus ielefeld, hallo. Ich hätte gerne Frau Hendriks gesprochen. ugenblick, bitte, Ich schau mal nach!... Hallo, Frau Höfer, Frau Hendriks spricht gerade. Ehm, ja, ich verstehe... Situation 3 lso, Sie möchten, dass meine Chefin Sie heute noch zurückruft? Ja, gern! Wissen Sie, es ist ziemlich dringend. ber natürlich, ich habe Ihren Namen nicht richtig verstanden. Könnten Sie mir diesen bitte buchstabieren? Das ist G, R,,, O, V, S, K, I Situation 4 Frau Vandenbroeke ist heute leider nicht im Haus. Soll ich Ihnen ihre Privatnummer geben? ch nein, so dringend ist es auch wieder nicht. Wann ist sie denn wieder da? Mal sehen,... morgen ab 9.30 und dann bis 12.00 Uhr. Das ist prima, dann rufe ich morgen noch einmal an. Sagen Sie ihr escheid? Situation 5 Herr Indebraekt ist im Moment zu Tisch. Soll ich Sie mit seinem Stellvertreter Herrn Janssen verbinden? Nein, denn ich habe vor einigen Tagen schon mal mit Herrn Indebraekt gesprochen. ber vielleicht könnten Sie eine Notiz machen? Situation 6 lso Sie haben eine eschwerde? Genau und wissen Sie, ich bin auch sehr unzufrieden über die rt und Weise, wie man mich behandelt. ber wieso denn? Ihre Kollegen haben mir schon zweimal am Telefon gesagt, dass der Chef nicht da ist und sie wollten sich meine eschwerde auch nicht anhören. Ist das bei Ihnen vielleicht auch der Fall? ufgabe 3.4 1 - b; 2 - c; 3 - b; 4 - a; 5 - b; 6 - a. ufgabe 3.5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Goede morgen, Hotel atavia, met Vera Willems Hallo, hier Peter Steiner. Ist Frau Debie im Haus? Hallo? Die Verbindung ist sehr schlecht. Können Sie etwas lauter sprechen? Hallo?... eh hallo?... ich höre Sie auch kaum. Hallo?... am besten, Sie legen den Hörer auf und versuchen es noch einmal. Goede morgen, Hotel ataria, met Vera Willems Hallo, hier Steiner, jetzt höre ich Sie viel besser! Ist Frau Debie im Haus? Ja, aber sie ist gerade zu Tisch gegangen. Ich bitte Sie, nach 14.00 Uhr noch einmal anzurufen. Oh, ich muss aber gleich weg. Könnten Sie Frau Debie etwas ausrichten? Das hängt davon ab, worum es sich handelt. Ich bin ein Praktikant und ich arbeite noch nicht so lange hier. Ich wollte ihr nur sagen, dass ich morgen eine Stunde später komme. Moment, ich schreib's mir auf. Könnten Sie bitte Ihren Namen wiederholen? Peter Steiner und der Termin mit Ihrer Chefin war morgen um 10 Uhr. Okay, Herr Steiner das wird morgen 11.00 statt 10.00 Uhr. Vielen Dank für Ihren nruf. Das ist ja selbstverständlich. Wiederhören! telefonieren 9 Kapitel 3

ufgabe 3.7 Transkription Text 1 Wie? Hans-Peter örgisch 1 ungalowpark Hellebeke, Jessica Ploeg, goede morgen. Guten Tag, hier Hans-Peter örgisch, ich habe eine Frage. tel. 06-75813642 Guten Tag, Herr örgisch, bitte sehr. e-mail-adres: - Ich habe gestern und heute ein paarmal versucht meinen Freund adres: - Jesse Kälchmünc auf sein Handy zu erreichen, aber er nimmt nicht ab. Könnten Sie ihn viellicht bitten, mich heute noch zurückzurufen? onderwerp: afspraak verzetten Einen Moment bitte, dann schreibe ich das auf. voor wie: Jesse Kälchmünc Könnten Sie Ihren Namen bitte buchstabieren? Mein Name ist Hans-Peter örgisch, also Hans-Peter schreibt man verder: örgisch hele dag op gsm mit indestrich und dann örgisch, das ist erta, Ökonom, Richard, te bereiken Gustav, Ida, Schule lso Hans Strich Peter und dann ertha, Ökonom, Richard, Gustav, Ida, Schule. Und der nruf ist für? Herrn Kälchmünc, das ist Kaufmann, Ärger, Ludwig, Charlotte, Martha, Übermut, Nordpol, Cäsar. Das ist aber ein schwieriger Name, also Kaufmann, Ärger, Ludwig, Charlotte, Martha, Übermut, Nordpol, Cäsar. Okay, habe ich. Soll ich Herrn Kälchmünc vielleicht noch mitteilen, worum es sich handelt? Ja, sagen Sie ihm, bitte, dass ich übermorgen verhindert bin und deswegen einen neuen Termin mit ihm vereinbaren will. Er kann mich heute den ganzen Tag auf mein Handy erreichen. Hat er denn Ihre Handy-Nummer? Da bin ich nicht sicher, deshalb gebe ich Ihnen die Nummer, für den Fall, dass... also das ist 06-75813642 Ich habe die Nummer notiert, also: 06-75813642, ist das richtig? Ja, stimmt. Gut Herr örgisch, dann werde ich Herrn Kälchmünc escheid sagen. Vielen Dank, auf Wiederhören! Gern geschehen, auf Wiederhören. Text 2 U spreekt met de afdeling reserveringen van de VVV, goede middag! Guten Tag, hier Tanja äumleyz. Ich möchte mit einer Gruppe Ihre Stadt besuchen und jetzt möchte ich einiges mit Ihnen besprechen. Dafür ist meine Kollegin, Frau Gertje Derksen, zuständig. Wissen Sie schon was Sie wollen? Ich weiß nur, dass wir an einem Wochenende kommen möchten und wie groß die Gruppe ist, nämlich 20 Personen. Sonst habe ich überhaupt keine hnung wo wir übernachten werden und was wir unternehmen können. Da wollten wir Ihre Vorschläge abwarten. lso, dann können wir am besten Folgendes machen. Ich werde für meine Kollegin eine Notiz machen, dass Sie angerufen haben. Ich schicke Ihnen mit der Post Info-Material und per E-mail die Internetsites mit Information. In einer Woche nimmt meine Kollegin dann telefonisch oder per E-Mail Kontakt zu Ihnen auf und dann können Sie alle Einzel - heiten besprechen. Sind Sie damit einverstanden? Das finde ich eine gute Idee. Wie? (Tanja) äumleyz Können Sie mir dann bitte Ihren Namen und Ihre dresse geben? Tel. 0049-30 703 10 41. 2 Der Name ist äumleyz, ich buchstabiere: erta, Ärger, Ulrich, Martha, Ludwig, Emil, Ypsilon, Zacharias. e-mailadres: tanja_88@bäumleyz.de Die dresse: Karl Marx llee; das ist Kaufmann, nton, Richard, Ludwig, adres: Karl Marx llee 131, 10 243 erlin und dann Martha, nton, Richard, Xantippe, und dann nton, zweimal Ludwig, zweimal Emil, Nummer 131. Die Postleitzahl: 10 243 erlin, voor wie: Gertie (Derksen) Deutschland. onderwerp: accommodatie en activi- Prima, dann weiß jetzt, wohin ich das Info-Material schicken kann. Können Sie mir bitte auch noch Ihre Telefonnummer geben? teiten voor groep Ja, das ist 0049 (für Deutschland) und dann 30 703 10 41. voor wie: Rainer Kälmuher Und wie ist Ihre Ihre E-Mailadresse? E-Mailadresse, alles klein geschrieben, ist Tanja, Unterstrich 88 verder: info-materiaal sturen naar at äumleyz Punkt de. äumleyz, lso Hans Unterstrich Jürgen (U-Umlaut), at äumleyz Punkt de. lles klar. Sie hören noch von uns. binnen 1 week bellen of e-mail sturen Ich bedanke mich vielmals für Ihre emühungen, auf Wiederhören! Keine Ursache, auf Wiederhören! Kapitel 3 10 telefonieren

ufgabe 3.9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Gespräch Guten Tag, Karls-potheke, Grillbach am pparat, womit kann ich Ihnen helfen? Guten Tag, hier Femke Vandijk, rufe ich nicht bei Reisebüro Karls an? Nein, Sie sind jetzt mit der Karls-potheke in achen verbunden. Oh, tut mir Leid, dann habe ich mich verwählt, auf Wiederhören! Macht ja nichts, auf Wiederhören! Guten Tag, Reisebüro Karls, Sie sprechen mit nne Siedel, bitte sehr? Guten Tag, hier Femke Vandijk, Herr Weiß war gestern nicht im üro und ich sollte ihn heute zurückrufen. Ja, das stimmt, ugenblick bitte, ich versuche Sie zu verbinden. Hallo, Frau Vandijk, Herr Weiß spricht gerade, wollen Sie warten? Ich möchte wohl einen Moment warten, wenn es bloß nicht zu lange dauert. Hallo, Frau Vandijk, es wird doch etwas länger dauern, wollen Sie immer noch warten? Nun ja, könnten Sie vielleicht eine Notiz machen? Herr Weiß wollte Sie aber persönlich sprechen. Verstehe, nun ich bin den ganzen Tag telefonisch erreichbar. usgezeichnet, dann wird er Sie heute noch anrufen. Wiederhören, Frau Vandijk! ufgabe 3.10 1. Wollen/Möchten Sie eine Nachricht entgegenehmen? 2. Ich habe heute Morgen schon zweimal angerufen. 3. Wollen/Möchten Sie vielleicht eine Notiz machen? 4. Ich möchte wohl einen ugenblick am pparat bleiben. 5. Möchten Sie ihm/ihr sagen, dass ich früher komme? 6. Dann bin ich telefonisch schwierig zu erreichen. 7. Möchten Sie Frau Flohe bitten, mich zurückzurufen? 8. Ich werde Frau Gruber eine E-Mail schicken. 9. Können Sie das bitte noch einmal wiederholen? 10. Ich kann Sie kaum verstehen. 11. Können Sie mich mit Frau Jenzen weiterverbinden? 12. Ich möchte lieber morgen früh noch mal anrufen. 13 Können Sie mir vielleicht helfen? 14. Schade, dass Herr är nicht da ist. 15. Ich möchte Frau Hünkers sprechen. 16. Möchten Sie ihr etwas ausrichten? 17. Ist er heute Nachmittag wieder im Haus/im Hotel? 18. Wissen Sie vielleicht, wann sie wieder da ist? 19. Ich bin unter der Nummer... erreichbar. 20. Wann ist sie wieder im üro? 21. Ich werde es später noch einmal versuchen. telefonieren 11 Kapitel 3

ufgabe 3.11 Transkription Situation 1 Hallo, hier Touristeninformation Graz, Sie sprechen mit Frida Graupach. Hier Reisbureau Peters, spreche ich nicht mit Hotel dler? Nein, Sie sind mit der Touristeninformation in Graz verbunden. Situation 2 Ich möchte Ihren Chef, Herrn Köhler, sprechen. Ist er im üro? leiben Sie bitte einen Moment am pparat, ich werde mal nachfragen, ob er da ist.... itte hören Sie, Herr Köhler ist jetzt in einer wichtigen esprechung. Kann er Sie vielleicht zurückrufen? Situation 3 Hallo, danke, dass Sie gewartet haben. Frau Schmidt ist heute leider nicht im Haus. Das ist aber schade, es ist nämlich sehr dringend. Soll ich ihr vielleicht etwas ausrichten? Ja gern. Ich werde eine Notiz machen. Könnten Sie Ihren Namen nochmals wiederholen, bitte? Situation 4 Guten Tag, hier lbert Smisse, ich hätte gern Herrn Lehmann gesprochen. Moment, bitte, ich stelle Sie durch.... Hallo? Da hebt leider niemand ab. Könnten Sie veilleicht eine Nachricht entgegennehmen? Das hängt davon ab. Worum geht es denn, bitte? Situation 5 Verbinden Sie mich bitte mit Frau Gerber. Es tut mir Leid, die ist heute nicht da. Kann ich Ihnen vielleicht helfen? Nein, danke, ich wollte gern persönlich mit ihr sprechen. Ich verstehe. Morgen ab 08.30 Uhr ist sie wieder im üro. Situation 6 Herr öhm spricht gerade am anderen pparat und er hat mich gebeten, ihn nicht zu stören. ch so, ich verstehe, eh... ja was soll ich denn jetzt machen? Ich muss jetzt gehen, aber könnte ich vielleicht eine Nachricht für ihn hinterlassen? ufgabe 3.11 1 - c; 2 - c; 3 - b; 4 - a; 5 - b; 6 - a. ufgabe 4.1 1 - l; 2 - d; 3 - b; 4 - x; 5 - e; 6 - i; 7 - g; 8 - j; 9 - c; 10 -a. ufgabe 4.2 1 - GOED; 2 - FOUT; 3 - FOUT; 4 - GOED; 5 - GOED; 6 - FOUT; 7 - GOED; 8 - FOUT; 9 - FOUT; 10 - GOED. Kapitel 3 12 telefonieren

ufgabe 4.2 Transkription IT 2008 erlin, pulsierende Metropole und moderner Handelsplatz im Herzen Europas. Das einmalig kulturelle ngebot der deutschen Hauptstadt und die in Europa vergleichgünstigsten Hotelpreise sind nur 2 von den vielen Standortvorteilen für den Erfolg als Messeplatz. Einmal im Jahr empfängt die IT erlin, führende Messe der weltweiten Reise-industrie, die internationale Tourismuswirtschaft. ereits vor der Messe können Eintrittskarten online gekauft werden. Der virtual Marketplace hilft dabei ussteller zu finden und Gesprächstermine auf der Messe zu vereinbaren. Die IT erlin ist ranchentreffpunkt, Impulsgeber und Marktplatz zugleich. Die IT erlin bietet ein optimales Forum für neue Kundenkontakte und Geschäftsabschlüsse. Die IT erlin gewährleistet ein Fachpublikum mit hoher Entscheidungskompetenz und weist kontinuierlich steigende ussteller- und esucherzahlen auf. Die IT erlin bildet mit mehr als 10.000 ustellern aus 180 Ländern und Gebieten das globale touristische ngebot ab und wie keine andere Messe zeigt sie alle Stufen der touristischen Wirtschaftungskette. Mit dem internationalen Fachkongress bietet die IT erlin ein attraktives Informations- und Kontaktforum zu aktuellen touristischen Themen und Innovationen. Der IT-... Kongress ist der weltgrößte Touristikkongress. Er hat 6.500 Teilnehmer, er bietet über 100 Veranstaltungen mit 250 Referenten mit einer Vielfalt an interessanten Themen. Er dient als thinktank der globalen Reise-Industrie. unte und fazettenreiche Präsentationen sorgen jedes Jahr an den IT-Publikumstagen für einen lebhaften Zustrom von zahlreichen esuchern und vermitteln einen faszinierenden Einblick in die landestypischen Traditionen der usteller. Die IT erlin ist ein internationales Medienereignis. Über 8.000 Journalisten aus aller Welt berichten über aus dem Medienzentrum und vom Messegelände. Eine ideale Gelegenheit für die ussteller ihre Neuheiten der Fachpresse und der Tagespresse zu kommunizieren. Mehr als 100 Minister besuchen die IT erlin und unterstreichen damit deren wirtschaftspolitischen Stellenwert. Die IT hat ihre Stellung als Leitmesse der globalen Reise-Industrie bestätigt. Es sind Geschäftsabschlüsse in der Größenordnung von über 5 Milliarden Euro getätigt worden und mehr als 92% der Fachbesucher werten ihre teilnahme an der Messe als ausgesprochen zufriedenstellend. ufgabe 4.3 1: c- Damen; 2: a-möchte; 3; c-werde; 4: c-können; 5: b-reisen; 6: a-gibt; 7: c-würden; 8: b-darf; 9: b-bitten; 10: a-eine ntwort ufgabe 4.5 1: g- vor; 2: b-ihrem; 3; o-dass; 4: f-würde; 5: k-erst; 6: e-ihnen; 7: m-das; 8: l-aber; 9: a-sie; 10: h-bald ufgabe 4.6 Transkription Radio-Nachrichten über das Wetter und die Verkehrslagen Text 1 Die Wettervorhersage vom 17. Dezember: Im Norden und Osten wolkig mit ein wenig Graupelregen oder Schneegriesel. Nach Süden und Südwesten hin aufgeheitert und trocken. Höchstwerte zwischen plus vier und sieben Grad Celsius. Text 2 Und jetzt noch ein aktueller Verkehrshinweis. Die undesstraße 65 zwischen Stadthagen und Minden ist in beiden Richtungen voraussichtlich bis 18.00 Uhr gesperrt. Die austelle besteht zwar nicht mehr, aber es hat sich ein größerer Unfall ereignet. Text 3 Die Wetteraussichten für kommende Woche: am Mittwoch und Donnerstag im Norden viele Regenschauer und im Süden stellenweise sonnig mit Höchsttemperaturen bei Werten zwischen acht und zehn Grad. m Freitag und Samstag im Norden überwiegend heiter und trocken. unterwegs im usland 13 Kapitel 4

ufgabe 4.6 Transkription (Fortsetzung) Text 4 Sie hören jetzt die aktuellen Verkehrsnachrichten: In den Höhenlagen der Eifel insgesamt in den Kreisgebieten Düren, Euskirchen und Monschau kommt es wegen Nebel mit Sichtweiten unter 100 Meter zu erheblichen Verkehrsbehinderungen. Fahren Sie vorsichtig! uf der Linksrheinischen utobahn 61 Richtung Mannheim sind bei Koblenz wegen eines umgekippten LKW beide Fahrstreifen gesperrt. Die Polizei leitet den Verkehr um. Text 5 Sonnabends im Süden wolkig und im Laufe des Tages Regenschauer. Schwacher Wind aus Süd bis Südwest. Temperatur sinkend nach 4 bis 0 Grad Celsius. Sonntags tagsüber Schneefall mit starkem Wind und dadurch vereinzelt Schneestaub. bends und nachts Frost und mässiger Wind. Text 6 In Mitteldeutschland auf der 4 Richtung Unna-Soest auf den Hauptstraßen im Hochsauerland gibt es wegen der zahlreichen Wintersportler überall Staus. enutzen Sie soviel wie möglich die angegebenen Umgehungsstraßen. m kommenden Wochenende wird es im Süden durch den starken Schneefall viele Verkehrsbehinderungen geben. Vergessen Sie nicht Winterreifen aufzulegen und Schneeketten mitzunehmen. Text 7 Wettervorhersage für München: m Samstag gibt es hin und wieder Schauer, örtlich auch mit litz und Donner. Dazu kühlt sich die Luft in den Frühstunden auf 17 Grad ab und erwärmt sich tagsüber bis auf 22 Grad. Der Wind weht mäßig und frisch aus Südwest bis West. m Sonntag viel Regen, aber hin und wieder scheint auch die Sonne. Die Tiefstwerte liegen bei 16 Grad, die Höchsttemperaturen bei 26 Grad, und der Wind weht überwiegend schwach bis mäßig aus West bis Nordwest. Text 8 und jetzt eine wichtige Mitteilung für alle utofahrer auf der utobahn 2 Richtung Hannover. Denn zwischen Minden und ad Eilsen kommt Ihnen ein Falschfahrer entgegen. itte fahren Sie rechts und überholen Sie nicht. chtung: Falschfahrer auf der 2 zwischen Minden und ad Eilsen! Weiter gibt es auf der 61 Köln Richtung Frankfurt 20 Kilometer Stau wegen auarbeiten. enutzen Sie die Landes- und undesstraßen. Text 9 uf der 10 zwischen Villach West und Villach-Ossiacher See ist ein Fahrstreifen vorübergehend gesperrt. Deshalb darf der Pannenstreifen benutzt werden. Für Schwertransporte gilt hier eine maximale Durchfahrtsbreite von 3,5 m! Text 10 (Telefongespräch: den Weg zeigen) Guten Tag, hier das ICC erlin, mein Name ist Gerlacher. Guten Tag, Sie sprechen mit Meesters. Ich möchte mich informieren, wie ich am besten mit dem uto zum ICC-Gebäude fahren kann. Mein Navigationssytem ist nämlich ausgefallen. Haben Sie eine Karte? Ja, aber nur eine von den utobahnen in der Umgebung von erlin und einen Stadtplan von erlin. Okay, aus welcher Richtung kommen Sie? Ich komme aus der Richtung Hannover. Nun, dann fahren Sie jetzt also auf der E30/2 Richtung raunschweig/magdeburg. : Stimmt! : Sie bleiben auf der E30/2 bis zum utobahndreieck Werder (W, E, R, D, E, R). Hier nehmen Sie die 10 Richtung erlin. : lso bei utobahndreieck Werder nehme ich die 10 Richtung erlin. : Sie fahren weiter auf der 10/E30/E55 erliner Ring (R, I, N, G) und dann Richtung Potsdamer utobahndreieck. : ugenblick bitte, also 10/E30/E55 erliner Ring, dann Richtung Potsdamer utobahndreieck. Ist das P, O, T, S, D,, M, E, R?. : Stimmt und bei utobahndreieck Nuthetal (N, U, T, H, E, T,, L) halten Sie rechts auf die 115/E51 Richtung erlin - Zentrum. chten Sie weiter auch auf die ICC Schilder! : Ich wiederhole: utobahndreieck Nuthetal, rechts die 115/E51 Richtung erlin - Zentrum nehmen und dann? : Dann erlin Zehlendorf (Z, E, H, L, E, N) Dorf und danach Postdam - Zentrum. : Ja, Zehlendorf - Zentrum und dann Postdam - Zentrum, okay. : Dann bei Messedamm - Süd (M, E, zweimal S, E, D,, zweimal M) Süd zunächst rechts und dann sofort links abbiegen in die Halenseestraße.(H,, L, E, N, S, E, E straße). : lso bei Messedamm-Süd zuerst rechts und dann sofort links abbiegen in die Halenseestraße. : Dann weiter auf Messedamm und nach etwa 500 Meter rechts abbiegen in die Neue Kant Straße. N, E, U, E K,, N, T Straße. Hier liegt das ICC-Gebäude. : uf Messedamm nach ungefähr 500m nach rechts in die Neue Kantstraße. Deutlich! Vielen Dank für die Information. : Gern geschehen und gute Fahrt! Kapitel 4 14 unterwegs im usland

ufgabe 4.6. 1 - GOED; 2 - FOUT; 3 - FOUT; 4 - FOUT; 5 - GOED; 6 - GOED; 7 - FOUT; 8 - GOED; 9 - GOED; 10 - routebeschrijving: a - E30/2 Richtung raunschweig/magdeburg; b - utobahndreieck Werder; c - die 10 Richtung erlin; d - Richtung Potsdamer utobahndreieck; e - utobahndreieck Nuthetal; f - rechts auf die 115/E51 Richtung erlin-zentrum; g - erlin Zehlendorf; h - Postdam - Zentrum; i - Messedamm-Süd; j - zunächst rechts und dann sofort links abbiegen in die Halenseestraße; k - auf Messedamm und nach etwa 500 Meter rechts abbiegen in die Neue Kant Straße. ufgabe 4.8 1 - b; 2 - c; 3 - b; 4 - c; 5 - a; ufgabe 4.9 Transkription Gebrauchsanweisungen eines Fahrkartenautomaten Der erührungsbildschirm ist das zentrale Eingabefeld des D-utomaten. Es genügt, wenn Sie ihn mit dem Finger berühren um zu starten. Die Felder des erührungsbildschirms funktionieren wie Tasten. Sie können sie direkt antippen. Unten am ildschirmrand finden Sie die Sprachauswahl, mit der Sie das Menü des D- utomaten in 6 verschiedene Sprachen umschalten können, z.. Englisch oder Französisch. Mit der Taste Tarif-Info am unteren Rand, können Sie sich die Tarife der Deutschen ahn G ansehen. Sie enthalten die eförderungsbedingungen, Preisliste, internationale Personen- und Gepäcktarife, die Übersicht der gleichgestellten ahnhöfe und die Tarife von uto- und Nachtzügen. Eine Erläuterung der Möglichkeiten der D-utomaten, finden Sie unter Hilfe. uch Informationen zum Geltungsbereich des City-Tickets. sind bequem vom ildschirm aus zu erreichen. In die Karteneingabe können Sie EC-Karten, Kreditkarten oder ahnkarten einführen, wenn Sie vom D-utomaten dazu aufgefordert werden. Der Kartentyp wird selbstätig erkannt. itte beachten Sie unbedingt die Position des Magnetstreifens.; er muss rechts unten sein. Das Pinnpad dient ausschließlich zur Eingabe von Pinnzahlen. Wie vom Geldautomaten gewohnt, drücken Sie Rot für bbruch, Gelb für Korrektur und Grün zum estätigen. Im usgabefach können Sie elege, Fahrkarten und Reservierungen entnehmen. eachten Sie, dass Sie gleich mehrere usdrucke erhalten können: die Fahrkarte, die Reservierung, den Zahlungsbeleg, Ihren Fahrplan sowie sonstige elege. Warten Sie also unbedingt, bis alle elege ausgedruckt sind, um Ihre vollständigen Unterlagen zu entnehmen. Wir hoffen, Ihnen hat die Erläuterung des D-utomaten gefallen. Vielen Dank für Ihre ufmerksamkeit. ufgabe 4.9 1 - GOED; 2 - FOUT; 3 - GOED; 4 - GOED; 5 - GOED; 6 - FOUT; 7 - FOUT; 8 - GOED; 9 - GOED; 10 - GOED. ufgabe 4.10 Transkription Durchsagen im Zug und im ahnhof 1. Sehr geehrte Kunden, aus technischen Gründen endet dieser ICE nicht in erlin Hauptbahnhof sondern in Magdeburg/Eichenweiler. usse werden Sie zum Hauptbahnhof Magdeburg bringen. Zur Weiterfahrt nach erlin wird für Sie ein Ersatzzug bereit gestellt. Um ungefähr 15.40 Uhr werden Sie auf dem Hauptbahnhof in Magdeburg sein. Der Ersatzzug fährt um 16.00 Uhr auf Gleis 9. aus technischen Gründen endet hier in Magdeburg/Eichenweiler die Fahrt dieses Zuges. usse werden Sie zum Hauptbahnhof Magdeburg bringen. Zur Weiterfahrt nach erlin gibt es einen Ersatzzug. Um ungefähr 15.40 Uhr werden Sie auf dem Hauptbahnhof in Magdeburg sein und der Ersatzzug fährt um 16.00 Uhr auf Gleis 9. Wir danken Ihnen für Ihr Verständnis und wünschen Ihnen noch eine gute Weiterreise. 2. Verehrte Fahrgäste, Im ordrestaurant haben wir heute ein besonderes Menü für Sie zubereitet: Tomatencremesuppe und Kalbsgulasch mit Kartoffelpüree. ls Dessert gibt es herrliche Eerdbeeren mit Sahne. Das Speiserestaurant befindet sich in der Mitte des Zuges. Meine Damen und Herren, sichern Sie sich Ihren Platz im ordrestaurant, wo Sie heute ein herrliches Menü genießen können. unterwegs im usland 15 Kapitel 4

ufgabe 4.10 Transkription (Fortsetzung) 3. chtung, chtung für die Reisende Richtung München! Nach München gibt es heute wegen auarbeiten zwischen Köln und Frankfurt leider keine direkte Verbindung. Sie müssen in Köln umsteigen. Hier werden Sie um 18.30 Uhr abfahren auf Gleis 7. Sie sind dann um 19.50 Uhr in Frankfurt und können dann um 20.18 Uhr auf Gleis 2 weiterfahren nach München. Dort kommen Sie um 23.48 an. Reisende nach München, bitte in Köln umsteigen auf Gleis 7. Weiterfahrt um 19.50 Uhr nach Frankfurt. Hier steigen Sie um auf den Inter city nach München, der auf Gleis 2 auf Sie wartet. Planmäßige nkunfstzeit: 23.48 Uhr. Wir hoffen auf Ihr Verständnis. 4. Sehr geehrte Reisende, Für Ihr schweres Gepäck stehen an einigen Stellen im ahnhof Kofferkulis gegen 1 Euro Pfand bereit. Wir bitten Sie diesen Kuli nach Gebrauch an die gleiche Stelle zurückzubringen. Im ahnhof steht auch ein Münzwechsler zur Verfügung. Meine Damen und Herren, Machen Sie bei schwerem Gepäck Gebrauch von den bereitstehenden Kofferkulis gegen 1 Euro Pfand. ringen Sie diesen Kuli bitte wieder an die gleiche Stelle zurück, 5. Verehrte Fahrgäste, in diesem Zug befindet sich eine Minibar. Für den Fall Sie ppetit haben, möchten wir Ihnen einige Snacks sowie kalte und warme Getränke bestens empfehlen. Diese Minibar kommt auch durch die zweite Wagenklasse. Mitteilung: es gibt in diesem Zug eine Minibar mit einigen Snacks und mit kalte und warmen Getränken. Diese Minibar kommt auch durch die 2. Klasse. In wenigen Minuten werden wir in Stuttgart eintreffen. Wir wünschen Ihnen weiter eine angenehme Reise. 6. Sehr geehrte Fahrgäste! Wegen einer Stromstörung wird dieser Zug nicht weiterfahren. usse stehen für Sie bereit. Sie können mit der Linie 23 bis zum Hauptmarkt in Wuppertal fahren und wenn Sie mit dem Zug weiterfahren möchten bringen die uslinien 43 und 55 Sie weiter zum Hauptbahnhof. Von dort fahren in wenigen Minuten Züge in alle Richtungen. Meine Damen und Herren, dieser Zug fährt nicht mehr weiter. Sie können mit der Linie 23 bis zum Hauptmarkt in Wuppertal. Die uslinien 43 und 55 bringen Sie weiter zum Hauptbahnhof Wuppertal. Dort fahren in wenigen Minuten Züge in alle Richtungen. 7. Meine Damen und Herren, bitte beachten Sie, dieser Zug wird in Schifferstadt getrennt. Dieser Zugteil fährt weiter nach Kaiserslautern; zur Weiterfahrt nach Speyer und Germersheim bitte in den hinteren Zugteil umsteigen. Meine Damen und Herren, Reisende nach Speyer und Germersheim bitte umsteigen in den hinteren Zugteil. 8. Wir begrüßen die zugestiegenem Fahrgäste im Intercity. itte beachten Sie folgendes: Die Deutsche ahn führt heute eine Umfrage durch, um zu erfahren, unter anderem ob Sie mit den gebotenen Dienstleistungen der D zufrieden sind. Es könnte sein, dass einige Studenten Sie befragen. Meine Damen und Herren, heute werden einige Studenten eine Umfrage durchführen. Es könnte sein, dass Sie über unsere Dienstleistungen befragt werden. Wir danken Ihnen für Ihre Mitarbeit. 9. Guten Morgen, meine Damen und Herren. Wir heißen Sie herzlich Willkommen im Intercity 754 Frankfurt nach remen. Die Wagen der ersten Klasse befinden sich im vorderen Zugteil. Dort stehen Ihnen drahtlose Internetverbindung und Laptop-Steckdosen zur Verfügung. Informationen über nkunft- und bfahrtzeiten: fragen Sie bitte den Zugbegleiter. Wir wünschen Ihnen eine angenehme Reise. 10. Meine Damen und Herren, Hier endet die Fahrt dieses Nahverkehrszuges. Zum Eurocity avaria ohne Halt nach Passau gehen Sie durch die Unterführung auf Gleis 4. bfahrtzeit: 13.35 Uhr. Für den Regional-Express nach Passau, planmäßige bfahrtzeit 13.47 gehen Sie auf Gleis 6. Meine Damen und Herren, für die Fahrt ohne Halt nach Passau nehmen Sie bitte den Eurocity avaria auf Gleis 4, um 13.35 Uhr. Der Regional-Express nach München fährt um 13.47 auf Gleis 6 ab. ufgabe 4.10 1 - FOUT; 2 - GOED; 3 - FOUT; 4 - FOUT; 5 - GOED; 6 - FOUT; 7 - FOUT; 8 - GOED; 9 - FOUT; 10 - GOED. Kapitel 4 16 unterwegs im usland

ufgabe 4.11 1 - d; 2 - i; 3 - c; 4 - g; 5 - e; ufgabe 4.13 Transkription Telefongespräch Guten Tag, Flughafen Düsseldorf, Sie sprechen mit Hannnelore Meier Guten Tag Frau Meier, hier Van der Sloot, ich hätte gern einige uskünfte. itte sehr! Ich werde in 3 Tagen nach erlin fliegen und ich muss in Düsseldorf umsteigen. Können Sie mir bitte sagen wie das funktioniert? ber natürlich. Wenn Sie beim Check-in-Schalter eine ordkarte für Ihren nschlussflug erhalten haben, müssen Sie nur noch überprüfen, ob die oardingzeit und der bflugschalter nicht geändert wurden. Und wie kann ich das herausfinden? Umsteigen am Flughafen Düsseldorf ist ganz einfach und bequem. Nach nkunft in Düsseldorf werden Sie im Terminal an ildschirmen über Flugsteig und Gate-nummer Ihres Weiterfluges (z.. 56) informiert. Und wie finde ich diesen Flugsteig? Folgen Sie den Hinweisschildern zum entsprechenden Flugsteig (z.. Transfer 56 oder bflug 56). Dabei bleiben Sie immer im gleichen Gebäude und haben meistens nur kurze Wege vor sich. Mit welcher Fluggesellschaft fliegen Sie denn? Mit der LTU. Dann kann ich Ihnen jetzt schon sagen, dass Sie Ihren nschlussflug im Flugsteig oder C finden. Für uskünfte und Hilfestellung gibt es in beiden Flugsteigen einen Transferschalter. Und gibt es dann auch noch eine Kontrolle? Ja, denn aufgrund der gesetzlichen Vorschriften muss der Fluggast während des Umsteigevorgangs nochmals durch eine Sicherheitskontrolle. itte richten Sie sich darauf ein. Und kann ich zwischendurch noch Sachen kaufen? Das hängt davon ab. eachten Sie vor allem die estimmungen zur Mitnahme von Flüssigkeiten: Max. 100 ml-ehältnisse in verschließbaren Klarsichtbeuteln, insgesamt nicht mehr als 1.000 ml. Sie sagen ehältnisse; sind das z.. Plastikflaschen mit Getränken? Genau! Und muss ich dann auch wieder meinen Reisepass zeigen? bhängig von Ihrem Startflughafen und Ihrem Reiseziel passieren Sie beim Umsteigen in Düsseldorf eine usweiskontrolle. Ist deutlich. Und zum Schluss habe ich noch eine Frage: wie ist es mit dem Gepäck? Muss ich mich beim Umsteigen auch noch darum kümmern, oder sorgt die Fluggesellschaftdafür, dass das Gepäck richtig abgefertigt wird? Nein, nein, Sie brauchen sich nicht darum zu kümmern, denn in der Zwischenzeit wird Ihr Gepäck automatisch zu Ihrem nschlussflug weitergeleitet. Dauert das alles lange? Das kann ich Ihnen im Voraus nicht sagen, aber wenn Sie lange warten sollten, können Sie sich, wenn Sie wollen, in der VIP-Lounge herrlich entspannen. Ok! Vielen Dank für diese uskünfte und auf Wiederhören! Gern geschehen, auf Wiederhören! ufgabe 4.13 1 - FOUT; 2 - GOED; 3 - FOUT; 4 - FOUT; 5 - GOED; 6 - GOED; 7 - FOUT; 8 - FOUT; 9 - GOED; 10 - FOUT. ufgabe 4.14 1 - b; 2 - a; 3 - b; 4 - c; 5 - a; unterwegs im usland 17 Kapitel 4

ufgabe 5.1 Transkription Guten Tag, hier Fremdenverkehrsamt Salzburg, mein Name ist Städtele. Guten Tag, Sie sprechen mit Hans Smit, Reisbureau Touring, ich hätte gern einige uskünfte über die Stadt Salzburg. ber natürlich, Sie wünschen? Ich habe vor, mit einer Reisegesellschaft die Stadt Salzburg zu besuchen und nun möchte ich mich erkundigen nach den Stadtbesichtigungen, die Sie uns bieten können. Und wie wollen Sie das machen, auf eigene Faust oder mit einem Fremdenführer? Einige wollen selbst ein Programm zusammenstellen und dazu möchte ich Sie um Informationsmaterial bitten. Die meisten möchten die Sehenswürdigkeiten mit einem Gästeführer besuchen. Die Prospekte und einige Stadtpläne werde ich Ihnen gerne zuschicken. Und bei den anderen gibt es da spezifische Interessen? Wir haben nämlich mehrere Themawanderungen. Und dann gibt es auch noch die Möglichkeit eine Stadtfahrt zu machen. m liebsten möchten wir uns nicht auf ein bestimmtes Thema festlegen, sondern verschiedene Gebäude besichtigen und zwar zu Fuß. Prima, da gibt es z.. Salzburg entdecken. Sie besuchen dann Mozarts Geburtshaus und den Mozartplatz, natürlich auch einige Kirchen, wie die Franziskanerkirche, die Universitätskirche und den Friedhof St. Peter, weiter Schloss Hellbrunn und nicht zu vergessen den Dom. m Ende besuchen wir noch 2 Museen, u.a. das Spielzeugmuseum und dann noch die Festung Hohensalzburg, die größte vollständig erhaltene urg Mitteleuropas. Führt diese Wanderung auch durch die Innenstadt, die meisten möchten sich bestimmt mal die vielen schönen und alten Kaufhäuser ansehen. ber natürlich! Die Getreidestraße ist ja Österreichs schönstes Einkaufszentrum mit den schmiede-eisernen, teils vergoldeten Geschäftsschildern an den kunstvollen Fassaden. Okay, diese Stadtführung ist sehr abwechslungsreich, die werde ich der Gruppe vorschlagen. Ich möchte Sie weiter hinweisen auf die Salzburg Card, denn mit dieser Karte gibt es viele gratis Eintritte z.. Spielzeugmuseum, Schloss Hellbrunn, Tiergarten Hellbrunn und auch Ermäßigungen bei z.. Marionettentheater, Casino, Trachtenmuseum. Daneben haben Sie mit dieser Karte freie Fahrt mit allen öffentlichen Verkehrsmitteln. Nein, danke, aber wie ist das, wenn man eine Fahrt mit einem Fiaker machen möchte? Das können Sie am besten vor Ort selbst regeln, denn der Preis ist sehr abhängig von der Teilnehmerzahl. Diese typische Kutsche führt Sie durch schöne lleen und an prachtvollen Stadtparks vorbei. Wann wollen Sie denn anreisen und mit wieviel Personen kommen Sie zu uns? m 15. Januar werde ich mit einem us kommen und es sind insgesamt 25 Personen. lso ich notiere, Hans Smit, Reisbureau Touring, den 15. Jänner, 25 Personen. Ich hätte gern einen Gästeführer für 15 Personen und die Stadtführung darf ungefähr 2 Stunden dauern. ekomme ich von Ihnen noch ein Reservierungsformular? Ja sicher, das bekommen Sie per E-Mail und mit der Post schicken wir, wie schon gesagt, einige Stadtpläne und Infomaterial über die Sehenswürdigkeiten und kulturelle und sportliche Veranstaltungen in Salzburg selbst und über usflüge in die nähere Umgebung. Großartig! Dann können wir uns optimal auf die Reise vorbereiten. Wir wollen übrigens, wenn wir am 15. Januar anreisen gleich zu Ihnen kommen und die Stadtwanderungen machen. Dann können Sie am besten den Verkehrsschildern P & R - Süd folgen, bis zur lpenstraße. Dort gibt es die meisten usparkplätze. Okay und ist es dann noch weit bis zum Verkehsamt? Nein, nein, überhaupt nicht. Das Verkehrsamt befindet sich auf 5 Gehminuten von diesem Parkplatz. Das ist ausgezeichnet! Vielen Dank für die Information und auf Wiederhören! Es war mir ein Vergnügen, einen recht schönen Tag und auf Wiederhören! ufgabe 5.1 1- b ; 2 - c; 3 - b; 4 - c; 5 - a; 6 - a; 7 - c; 8 - c; 9 - b; 10 - a. ufgabe 5.2 1 - f; 2 - h; 3 - j; 4 - e; 5 - a; Kapitel 5 18 Touristeninformation

ufgabe 5.3 1. Ja, dieser mit nur den Straßen der ltstadt ist gratis. Dieser Stadtplan ist ausführlicher und kostet 1,85 Euro. 2. Ja, wir haben Prospekte mit Stadtführungen und Sehenswürdigkeiten. 3. Ich zeige es Ihnen hier auf dem Stadtplan: das Rathaus, 2 Museen und eine Kirche. 4. Sie können zum Zoo oder zu einem Freizeitpark/Vergnügungspark gehen. 5. Die Preise stehen hier im Prospekt: Erwachsene zahlen 18 Euro und für Kinder bezahlen Sie 9 Euro. 6. Morgen ist Dienstag, dann ist der Streichelzoo von 09.00 bis 18.00 Uhr geöffnet. 7. Morgens gibt es schlechtes Wetter mit viel Regen, aber nachmittags ist schönes Wetter mit viel Sonne. 8. Wir haben (Es gibt) eine Stadtführung durch das Zentrum oder eine Stadtfahrt durch die ganze Stadt. 9. Ich kann Ihnen einige sehr interessante Museen empfehlen. 10. Die 3 Stadtführungen dauern Dreiviertelstunde, eine Stunde und anderthalb Stunden. 11. Sie könnten im Stadtpark ein Konzert besuchen. 12. Hier in der Touristeninformation können Sie viele Produkte aus der Region kaufen. 13. Gern geschehen und ich wünsche Ihnen viel Spaß/schöne Tage/eine schöne Woche. ufgabe 5.4 Transkription Text 1 Ich hatte in Österreich ein Privatzimmer und das hat mir sehr gefallen! m Morgen der Duft von Kaffee und frischem rot. eim Frühstück im sonnigen Garten oder auf der Terrasse bekam ich noch die besten Einheimischentipps für den geplanten Tagesausflug von den Wirtsleuten. Nicht umsonst verbringen rund ein Fünftel der Gäste Ihren Urlaub im schönen Salzburger Land in Privatquartieren. Sei es in Privatzimmern oder in einer Ferienwohnung, der Urlaub in privater und familiärer tmosphäre ist sehr beliebt. Und dabei ist so ein Urlaub preiswert, ohne dass man auf gewohnten Komfort verzichten muss. Text 2 lso wenn man mit Freunden unterwegs ist, dann ist so eine Übernachtung in einer Jugendherberge überhaupt nicht teuer. Wir bezahlten für eine Übernachtung mit Frühstück für die erste Nacht 22, weil wir alle nicht älter als 27 waren. Jede weitere Nacht kostete 18,00 und dann gab es auch noch die Möglichkeit Halbpension und Vollpension zu buchen. Die Leihgebühr der ettwäsche war auch im Übernachtungspreis enthalten. Text 3 ei unserer letzten Reise nach Sylt waren wir mit dem parthotel überhaupt nicht zufrieden. Gleich als wir ankamen, haben wir gesehen, dass die Lage des Hotels zwar direkt am Strand war, aber der Weg in die Stadt war sehr lang! uch gab es nicht in jedem Zimmer einen kleinen Kühlschrank und einen Fernseher, obwohl das deutlich im Prospekt stand. Wir haben uns hierüber beim Fremdenverkehrsamt beschwert. Man wollte sich nicht sofort dazu äußern und zuerst Kontakt mit dem Hotel aufnehmen. Danach würden Sie uns verständigen. Wir haben aber nichts mehr gehört. Text 4 ls wir in München die Oktoberfeste besucht haben, haben wir in einer Pension übernachtet. Die war gerade neu eröffnet. Jedes von den 15 komfortablen 1- und 2-ettzimmern hatte Dusche/WC, Fernseher und Internetanschluss. Das Einzelzimmer kos-tete 50 Euro und das Doppelzimmer 80 Euro. Trotz der Oktoberfeste gab es keine Zuschläge. Und auch ganz bequem sind die Parkplätze vor Ort. Wir waren wirklich sehr zufrieden. Text 5 Vergangenen Sommer war ich mit meiner Frau und den Kindern auf einem großen Campingplatz auf der Lüneburger Heide, zwischen Hannover und Hamburg. Man kann dort mit Zelt, Wohnwagen oder Reisemobil anreisen. Was die Stellplätze betrifft hat man die Wahl: im Wald oder auf sonnigen Wiesen, mittendrin oder etwas abseits gelegen, oder direkt am See mit einem schönen weißen Sandstrand. So was habe ich noch nie gesehen. Der Campingplatz hat denn auch schon zahlreiche uszeichnungen bekommen. ufgabe 5.4 1 - richtig; 2 - falsch; 3 - falsch; 4 - richtig; 5 - falsch; Touristeninformation 19 Kapitel 5

ufgabe 5.5 1- f ; 2 - X; 3 - k; 4 - g; 5 - c; 6 - X; 7 - a; 8 - l; 9 - d; 10 - i. ufgabe 5.6 1. Was suchen Sie und für wie lange? 2. ugenblick/moment, bitte, dann sehe/schaue ich mal nach im Computer. Einzel- oder Doppelzimmer? 3. Und möchten/wollen Sie dann einschließlich oder ausschließlich Frühstück? 4. Darf ich fragen, wie alt Ihre Kinder sind? 5. Für 2 Erwachsene und 2 kleine Kinder gibt es noch ein Zimmer in einem 3-Sternehotel und in einem parthotel. 6. Ich sehe/schaue mal nach. In einer Jugendherberge und auf einem Campingplatz ist auch noch was frei. 7. Nein, für ettwäsche bezahlen Sie 5 Euro pro Person. 8. Nein, das ist der Preis für eine Übernachtung mit einem Frühstücksbuffet. 9. Hotel tlas hat eine zentrale Lage und Hotel ogers liegt am Stadtrand. 10. Ich kann Ihnen hier auf diesem Stadtplan zeigen, wo das Hotel genau liegt. 11. Sie können das Hotel sehr gut mit us, Straßenbahn oder U-ahn erreichen. 12. is zum Hotel sind ungefähr/etwa 2 km. 13. Das Hotel hat eine Tiefgarage. 14. Haben Sie vielleicht noch Sonderwünsche? 15. Gut, dann rufe ich kurz an, um das Zimmer für Sie zu reservieren. ufgabe 5.7 Mogelijke vertalingen: 1 egroeting in het Nederlands 3 Guten Tag, Sie wünschen/kann ich Ihnen helfen/bitte (sehr)? 5 Das wird schwierig. Wegen des Festivals herrscht viel etrieb. Fast alle Hotels sind an diesem Wochenende ausgebucht. Was möchten Sie genau? 7 Ich sehe/schaue mal nach im Computer; ich sehe, dass im Zentrum nur Hotel rassador noch etwas frei hat. 9 das ist ein 5-Sternehotel. Der Preis ist 125,- pro Nacht, einschließlich Frühstücksbuffet. 11 Ja, noch 2 Hotels, aber die sind weiter vom Zentrum entfernt. 13 Sie können wählen zwischen Hotel Karper oder Hotel De Jager. eide Hotels befinden sich am Stadtrand; bis zum Zentrum sind ungefähr/etwa 3,5 km. Es gibt wohl eine gute Verbindung mit dem Zentrum: Hotel Karper hat eine gute Straßenbahnverbindung, vier Mal pro Stunde, bis 04.00 Uhr; Hotel De Jager hat eine gute usverbindung, zwei Mal pro Stunde bis 02.30 Uhr. Die ganze Nacht fahren Taxis. Eine Taxifahrt kostet ungefähr 10,-. 15 Hotel De Karper: 82,- pro Nacht mit ad und einschließlich/inklusive Frühstücksbuffet. Hotel De Jager: 65,- pro Nacht mit Dusche und ausschließlich/exklusive Frühstück. 17 Wollen Sie bitte/darf ich Sie bitten - Ihren Vor- und Nachnamen zu buchstabieren? 19 Wollen Sie bitte auch Ihre dresse buchstabieren/ und Ihre dresse ist? 21 Einen ugenblick/moment bitte, ich rufe das Hotel mal kurz an (... even later)... Ist in Ordnung/ lles klar. Wie wollen/möchten Sie hingehen? 23 Dann ist es günstiger, wenn Sie eine Streifenkarte/Mehrfahrtenkarte kaufen. 25 Die karte ist gültig in us, Straßen bahn und S-bahn. 27 (etalingsafhandeling) Das macht dann..., danke und dann bekommen Sie noch... zurück. Hier haben Sie auch noch die roschüre mit dem Fahrplan: Linien und Fahrzeiten. 29 Gern geschehen, auf Wiedersehen! Kapitel 5 20 Touristeninformation