5 CHANNEL MIXER TEC

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "5 CHANNEL MIXER TEC"

Transcriptie

1 5 CHANNEL MIXER TEC Gebruiksaanwijzing Mode d Emploi Gebrauchsanleitung Brugsanvisning Instruction Manual

2 Layout: Front Panel / Voorzijde / Façade / Frontseite / Forside Rear Panel / Achterzijde / Arrière / Rückseite / Bagside

3 NL Hartelijk dank voor de aanschaf van onze Skytec mengpaneel. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door alvorens het apparaat in bedrijf te stellen. Waarschuwing: - Lees altijd eerst de gebruiksaanwijzing voordat u een apparaat gaat gebruiken. - Bewaar de handleiding zodat elke gebruiker hem eerst kan doorlezen. - Bewaar de verpakking zodat u indien het apparaat defect is, dit in de originele verpakking kunt opsturen om beschadigingen te voorkomen. - Alleen voor gebruik binnenshuis. - Voordat het apparaat in werking wordt gesteld, altijd eerst een deskundige raadplegen. - In het apparaat bevinden zich onder spanning staande onderdelen; open daarom NOOIT dit apparaat. - Bij het verwijderen van de stekker uit het stopcontact nooit aan het netsnoer trekken. - Verwijder of plaats een stekker nooit met natte handen resp. uit en in het stopcontact. - Indien de stekker en/of netsnoer als snoeringang in het apparaat beschadigd zijn dient dit door een vakman hersteld te worden. - Indien het apparaat zo beschadigd is dat inwendige (onder)delen zichtbaar zijn mag de stekker NOOIT in het stopcontact worden geplaatst én het apparaat NOOIT worden ingeschakeld. Neem in dit geval contact op met Skytronic BV. - Reparatie aan het apparaat dient te geschieden door resp. een vakman en een deskundige. - Sluit het apparaat alléén aan op een 230Vac/50Hz geaard stopcontact, verbonden met een 10-16A meterkastgroep. - Toestel niet opstellen in de buurt van warmte bronnen zoals verwarming etc. - Bij onweer altijd de stekker uit het stopcontact halen, zo ook wanneer het apparaat een poos niet gebruikt wordt. - Bij hergebruik kan condensatiewater gevormd worden; laat het apparaat eerst op kamertemperatuur komen. - Om ongevallen in bedrijven te voorkomen moét rekening worden gehouden met de daarvoor geldende richtlijnen en moeten de aanwijzingen/waarschuwingen worden gevolgd. - Het apparaat buiten bereik van kinderen houden. - Zorg er altijd voor dat wanneer het apparaat wordt ingeschakeld dat alle kanaalschuiven en het mastervolume op minimaal staan. - Regel de kanaalschuiven met beleid, snelle variatie kunnen de luidsprekers beschadigen doorat de versterker gaat clippen. - Zorg ervoor dat de versterker nooit gaat clippen: Dit gebeurt wanneer de clip leds, meestal op het front van de versterker, opgaan lichten. Regel het volume dusdanig in dat dit niet gebeurt. - Schakel een versterker altijd als laatste aan en schakelt hem als eerste uit. - Gebruik geen schoonmaak spray om de schuifregelaars te reinigen. Restanten van deze spray veroorzaken dat smeer en stof ophopen in de regelaars. Bij storing raadpleeg een deskundige. Algemene beschrijving De TEC 350 Stereo Pro Mixer beschikt over vijf afzonderlijk regelbare ingangskanalen waarvan er twee speciaal geschikt zijn voor het aansluiten van een microfoon. De MASTER uitgang heeft een schuifregelaar met een LED VU sterkte-indicator voor een nauwkeurige instelling van het signaalniveau naar de eindversterker. De ingebouwde stereo-hoofdtelefoonversterker kan op elk gewenst ingangskanaal en de MASTER uitgang worden geschakeld en heeft een eigen volumeregelaar. Het TEC 350 mengpaneel heeft een ingebouwde stabiele 230V netvoeding. Het apparaat is geschikt voor inbouw maar kan ook vrijstaand worden gebruikt. Sluit het mengpaneel uitsluitend aan op een stopcontact met randaarde en gebruik het alleen binnenshuis. Verricht zelf geen reparaties aan het apparaat (behalve de eenvoudige vervanging van de crossfader schuifregelaar), laat reparaties uitvoeren door een hierin gespecialiseerde technische dienst.

4 Aansluitingen en instellingen Microfoonkanaal 'MIC' De ingang van dit mono microfoonkanaal bevindt zich links boven op het paneel (6) en is voorzien van een universele jackplug/xlr connector. Zie s.v.p. de afbeelding voor de aansluiitmogelijkheden. De sterkte van het microfoonsignaal wordt geregeld met de schuifregelaar MIC (7). De schakelaar TALKOVER (8) dient voor het tijdelijk terugregelen van het geluidsniveau van de kanalen 1 t/m 4 zodat het microfoonsignaal niet overstemd wordt. Kanalen 1 t/m 3 Deze drie stereokanalen zijn geheel identiek. De ingangen zijn geschikt voor het aansluiten van een CD speler of een platenspeler met MD element. De aansluitingen bevinden zich op de achterzijde van het mengpaneel en zijn uitgevoerd als. CINCH/Tulp connectors (19/21). Elk kanaal is voorzien van een tweebands toonregeling (3&4) en een keuzeschakelaar voor platenspeler of CD speler (2). Kanaal 4 Dit kanaal is voorzien van een stereo lijningang (CD, cassetterecorder of ander mengpaneel) en een mono ingang voor een extra microfoon met 6,3 mm jackplug aansluiting (20). Crossfader functie Met deze schuifregelaar kunt u snel wisselen tussen het geluid van twee verschillende kanalen 1 t/m 4. Voorbeeld: stel met de linker draaiknop ASSIGN (11) kanaal 1 in en met de rechter draaiknop ASSIGN bijvoorbeeld kanaal 4. Schuift u nu de crossfader (12) geheel naar links dan is alleen het geluid van kanaal 1 te horen en met de schuif geheel naar rechts is kanaal 4 hoorbaar. U kunt elke gewenste combinatie van de beide ASSIGN draaiknoppen instellen. De schuifregelaars van de twee betreffende kanalen moeten natuurlijk wel omhoog zijn geregeld. Master sectie Met de MASTER schuifregelaar (10) wordt het totale uitgangsniveau naar de eindversterker geregeld. Het niveau is duidelijk zichtbaar op de stereo LED sterkte-indicator (9).Regel het niveau zo dat de rode LED lampjes slechts kort branden. Dit om oversturing te voorkomen. De CINCH/TULP connector voor de aansluiting naar de eindversterker bevindt zich op de achterzijde en is gemerkt MASTER (18), daarnaast bevindt zich nog een stereo CINCH/TULP connector gemerkt 'REC' (17) voor aansluiting van het uitgangssignaal naar een cassette- of bandrecorder. Headphone sectie Sluit een stereo hoofdtelefoon met 6,3 mm jackplug (15) aan. Met de draaiknop (13) kunt u kiezen uit de weergave van elk van de vijf ingangskanalen of het MASTER uitgangssignaal. Het volume stelt u in met de draaiknop LEVEL (14). Inschakelen installatie Zet na het aansluiten van de audiobronnen op het mengpaneel en het aansluiten van de eindversterker alle schuifregelaars in de laagste stand. Schakel daarna pas de netspanning van het mengpaneel en de eindversterker in. Vervangen crossfader Deze regelaar wordt intensief gebruikt en zal daarom op een bepaald moment vervangen dienen te worden. Dit kan eenvoudig zonder soldeerwerk gebeuren. Verwijder met een passende kruiskopschroevendraaier de twee kleine schroefjes op het paneeltje van de regelaar. Trek de regelaar naar buiten uit de behuizing van het mengpaneel en maak de connector los. Steek de connector terug op een nieuwe crossfaderregelaar (dit kan slechts op één manier), plaats de regelaar terug in het paneel en draai de twee schroefjes weer vast.

5 Aansluitmogelijkheden combi-microfooningang De XLR ingang kan ook ongebalanceerd worden gebruikt. Verbind hiertoe de middelste pen met de massa. 1 = Massa (aarde) 2= Signaal + 3= Signaal - Functies Voorzijde 1. POWER Aan/uitschakelaar voor de stroomtoevoer 2. INPUT SELECTOR (4x) Keuzeschakelaar voor het ingangssignaal van de 4 kanalen 3. TREBLE (4x) Hoge tonenregeling voor de 4 kanalen 4. BASS (4x) Lage tonenregeling voor de 4 kanalen 5. CHANNEL (4x) Schuifregelaars voor het weergavevolume van de 4 kanalen 6. MICROPHONE Gecombineerde 6.35mm Jack/XLR aansluiting voor het aansluiten van een microfoon 7. MIC LEVEL Schuifregelaar voor het instellen van het weergaveniveau van de microfoon 8. TALK OVER Schakelaar om het geluid van het kanaal terug te regelen ten behoeve van microfoongebruik 9. VU-METER Geeft de sterkte van het uitgangssignaal weer 10. MASTER Regelknop voor het instellen van het uitgangsvolume via de MASTER uitgang 11. ASSIGN Draaiknop voor het aankiezen van het gewenste kanaal voor de crossfader-functie 12. CROSSFADER Schuifregelaar voor het snel wisselen van de aangekozen kanalen 13. CUE SELECT Schakelaar voor de weergave van het kanaal via de hoofdtelefoon 14. PFL LEVEL Regelknop voor het instellen van het volume naar de hoofdtelefoonuitgang 15. HEADPHONE 6.35mm Jackplug aansluiting voor naar de hoofdtelefoon Achterzijde 16. EARTH Voor het centraal aansluiten van de aardedraad van de platenspelers. 17. REC Cinch/Tulp aansluitingen voor naar een opnameapparaat 18. MASTER Cinch/Tulp aansluitingen voor naar een eindversterker. 19/21. CHANNEL PHONO & LINE Cinch/Tulp aansluitingen voor het aansluiten van de PHONO en LINE apparaten voor de verschillende kanalen 20. MIC 6.35mm Jack aansluiting voor het aansluiten van een microfoon Voer zelf geen reparaties uit aan het apparaat; in élk geval vervalt de totale garantie. Ook mag het apparaat niet eigenmachtig worden gemodificeerd, ook in dit geval vervalt de totale garantie. Ook vervalt de garantie bij ongevallen en beschadigingen in élke vorm t.g.v. onoordeelkundig gebruik en het niet in achtnemen van de waarschuwingen in het algemeen en gestelde in deze gebruiksaanwijzing. Tevens aanvaardt Skytronic BV geen enkele aansprakelijkheid in geval van persoonlijke ongelukken als gevolg van het niet naleven van veiligheidsinstructies en waarschuwingen. Dit geldt ook voor gevolgschade in wélke vorm dan ook.

6 GB Congratulations on the purchase of this SkyTec mixer. Please read this manual carefully prior to using the unit. Warning: - Read the manual prior to using the unit. - Keep the manual for future reference. - Keep the packaging for safer transport in its original packaging - For indoor use only. - Prior to the first use, have the unit checked by a qualified person. - The unit contains voltage carrying parts. DO NOT open the mixer. - When you unplug the unit from the mains always pull the plug, never the lead. - Never plug or unplug the unit with wet hands. - If the plug and/or mains lead are damaged, they need to be repaired by a qualified technician. - If the unit is damaged to an extent that you can see internal parts, do not plug the unit into a mains outlet. - Repairs and lamp replacement has to be carried out by a qualified technician. - Only connect this unit to an earthed mains outlet of 230Vac/50Hz and 10-16A. - Do no place the unit near heat sources. - Always unplug the unit during a thunderstorm or when it is not in use. - If the unit has not been used for a longer period of time, condensation can occur inside the housing. Please let the unit reach room temperature prior to use. - Keep out of the reach of children. - All channel controls and the master volume control must be set to zero prior to switching the unit on. - To prevent clipping of the amplifier do not set the volume level too high. - Switch the amplifier on at latest and switch it off at first. - Do not use cleaning sprays for the slider controls. The residues of these spray cause dust deposits in the controls. If a problem occurs, please consult a specialist. General description The professional stereo mixer TEC 350 features 5 separate input channels of which 2 are convenient for microphones. A slider control with a LED vu-meter on the MASTER output ensures an accurate setting of the signal level to the amplifier. The built-in stereo headphone amplifier with volume control can be set to any input channel and to the MASTER output. The unit is convenient for rack mounting or free-standing. For indoor use only. Do not attempt to repair the unit yourself. Repairs should only be carried out by a qualified technician. The only user serviceable part is the crossfader. The unit is powered from 230Vac and MUST BE EARTHED.

7 Connections and Controls MIC channel The input of the mono microphone channel is via an XLR/jack connector (6) on the top left side of the panel. See diagram below for the different possible connections. The MIC slider control (7) sets the level of the microphone signal. The TALKOVER switch (8) reduces the sound level of the channels A to D to ensure that the microphone signal is audible over the music. Channels 1 to 3 These three stereo channels are identical. Every input accepts a CD player or a turntable via RCA phono sockets (21) on the rear panel. The channels feature a 2-band tone control (3&4) and a selector switch for turntable or CD player operation (2). Channel 4 This channel has a stereo line input (19) (CD, cassette deck or another mixer) and a 6.3mm mono input for an extra microphone (20). Crossfader This slider controls allows to fade between two of the channels A to D. Example: Set the left ASSIGN knob (11) to A and the right ASIGN knob to D. If you push the crossfader (12) completely to the left, you will only hear the sound of channel A. If you push it completely to the right, only channel D will be heard. You can set any combination of the two ASSIGN knobs. The slider controls of the two selected channels must of course be pushed upwards. Master section The MASTER slider control (10) sets the total output level to the amplifier. The level is indicated on the LED vu-meter (9). Set the level to a point where the red LEDs only light up very shortly in order to avoid overdrive. The RCA phono output to be connected to the amplifier is on the rear panel and marked MASTER (18). The adjacent socket marked REC (17) is for connection of the output signal to a cassette recorder. Headphone section Connect a stereo headphone via a 6.3mm jack plug (15). Select one of the 5 input channels or the MASTER output channel via the rotary knob (13). Set the volume via the LEVEL knob (14). Power ON After having connected the audio sources to the mixer and the mixer to the amplifier, set all slider controls to the lowest position. Only then switch on the mixer and the amplifier. Replacement of the crossfader Due to the intensive use of this control, it needs replacement after some time. This is very easy and requires no soldering. Remove the two screws on the panel of the crossfader via a crosshead screwdriver. Lift off the control from the mixer and disconnect it. Push the connector on the new crossfader (this can only be done one way). Insert the crossfader panel back into the mixer and fasten the two screws.

8 Different ways of connecting the combined microphone input If you want to use the XLR input unbalanced, connect the centre pin to the ground 1 = Ground 2 = + ( Live) 3 = - ( Return ) FUNCTIONS Front Panel 1. POWER On/Off switch 2. INPUT SELECTOR (4x) Selects the input signal for both channels 3. TREBLE (4x) Treble control for both channels 4. BASS (4x) Bass control for both channels 5. CHANNEL (4x) Slider controls for the volume of both channels 6. MICROPHONE 6.3mm/XLR combi jack for a microphone 7. MIC LEVEL Setting of the microphone output level 8. TALKOVER Switch that attenuates the sound of every channel when the mic is used 9. VU-METER Displays the strength of the output signal 10. MASTER Master control for the volume of the output signal 11. ASSIGN Channel selection knob for the crossfader function 12. CROSSFADER Fast fading between the channels 13. CUE SELECT Selects the channel to be heard through the headphones 14. PFL LEVEL Sets the volume to the microphone output 15. HEADPHONE 6.3mm Jack socket for the headphones Rear Panel 16. EARTH Earth connector for the ground wire from the turntables 17. REC RCA sockets for connection to a recorder 18. MASTER RCA sockets to the amplifier 19/21 CHANNEL PHONO & LINE RCA sockets for connection to a PHONO or LINE (CD player, tuner, etc.) for the different channels 20. MIC 6.3mm Jack connector for the microphone Do not attempt to make any repairs yourself. This would invalid your warranty. Do not make any changes to the unit. This would also invalid your warranty. The warranty is not applicable in case of accidents or damages caused by inappropriate use or disrespect of the warnings contained in this manual. SkyTronic UK cannot be held responsible for personal injuries caused by a disrespect of the safety recommendations and warnings. This is also applicable to all damages in whatever form.

9 Nous vous remercions pour l achat de cette table de mixage SkyTec Lisez attentivement ce manuel avant la première mise en service. Consignes de sécurité: F - Lire le mode d emploi avant la première mise en service. - Conservez le mode d emploi pour référence ultérieure. - Conservez l emballage d origine afin de pouvoir transporter l appareil en toute sécurité. - Uniquement pour utilisation à l intérieur. - Ne pas ouvrir le boîtier. Il contient des pièces sous tension. - Pour débrancher, tirer toujours sur la fiche, jamais sur le cordon. - Ne pas brancher ou débrancher l appareil avec des mains mouillées. - Si la table de mixage est endommagée, ne la branchez pas sur une prise secteur et ne la mettez pas sous tension. - Si la fiche et/ou le cordon secteur sont endommagés, faites-les remplacer par un spécialiste. - Branchez la table de mixage uniquement sur une prise de terre de 230Vac/50Hz d une intensité de 10-16A. - Ne pas placer la table de mixage à proximité d une source de chaleur. - Pendant un orage ou en cas de non-utilisation, débranchez toujours l appareil du secteur. - Après une période de non-utilisation prolongée, de l eau de condensation a pu se former. Attendez que la table de mixage ait atteinte la température ambiante. - Tenir hors de la portée des enfants. - Lorsque la table est mise sous tension, veillez à ce que tous les canaux et le volume général soient réglés sur le minimum. - Manipulez les contrôles de canaux avec précaution. Une variation rapide risque d endommager les haut-parleurs suite à un clipping de l amplificateur. - Eviter un clipping de l amplificateur. Ceci se produit lorsque les LED de clipping sur l amplificateur s allument. Réglez le volume de façon à ce que ceci ne puisse pas se produire. - Allumez l amplificateur toujours en dernier et éteignez-le en premier. - N utilisez pas de sprays pour nettoyer les potentiomètres. Les résidus de ces sprays provoquent des dépôts de poussière et de graisse. Consultez un spécialiste en cas de problème. Description générale La table de mixage professionnelle stéréo TEC350 dispose de 5 canaux d entrée indépendants dont deux sont spécialement prévus pour un microphone. La sortie MASTER est munie d un potentiomètre avec vu-mètre à LED permettant un réglage précis du niveau du signal vers l amplificateur final. L amplificateur intégré pour casque stéréo peut être réglé sur n importe quel canal ainsi que sur la sortie générale et possède son propre réglage de volume. La table de mixage TEC350 comporte une alimentation 230Vac incorporée stable. La table de mixage convient à l encastrement ou une utilisation mobile. Branchez la table de mixage uniquement sur une prise secteur avec terre. Utilisation à l intérieur uniquement. A l exception du remplacement du crossfader, n essayez pas d effectuer des réparations vous-même. Toute réparation doit être effectuée par un service technique spécialisé.

10 Connexions et réglages Canal micro MIC L entrée du canal micro (6) se trouve à l angle supérieur gauche de la façade et comporte un connecteur universel jack/xlr. Voir à ce propos le schéma des possibilités de connexion. Le niveau du signal micro est réglé au moyen du potentiomètre MIC (7). Le commutateur TALKOVER (8) permet de baisser le volume des canaux A à D afin d entendre le signal du micro. Canaux 1 à 3 Ces trois canaux stéréo sont absolument identiques. Les entrées conviennent à la connexion d un lecteur CD ou d une platine tourne-disques avec cellule MD. Les connecteurs RCA (21) se trouvent au dos de la table de mixage. Chaque canal comporte un contrôle de tonalité à 2 bandes (3&4) ainsi qu un sélecteur pour platine tourne-disques ou lecteur CD (2). Canal 4 Ce canal comporte une entrée ligne stéréo (19) (CD, lecteur de cassettes ou une autre table de mixage) ainsi qu une entrée mono pour un microphone supplémentaire avec fiche jack 6,3mm (20). Fonction crossfader Ce contrôle vous permet de passer rapidement d une source à une autre (2 canaux). Exemple : Réglez le bouton rotatif gauche ASSIGN (11) sur le canal A et le bouton rotatif droit ASSIGN p.ex. sur le canal D. Si vos poussez le crossfader complètement vers la gauche, vous n entendrez que le son du canal A. Si vous le poussez vers la droite, vous n entendrez que le canal D. Ainsi vous pouvez combiner les deux boutons ASSIGN à volonté. Les potentiomètres des deux canaux sélectionnés doivent évidemment être montés. Section master Le potentiomètre MASTER (10) règle le niveau de sortie générale vers l étage final de l amplificateur. Le niveau est indiqué sur l indicateur à LED stéréo (9). Réglez le niveau de façon à ce que les LED rouges ne s allument que brièvement afin d éviter une distorsion. La fiche RCA pour la connexion vers l amplificateur se trouve au dos de la table de mixage et est identifié par MASTER (18). La prise RCA marquée REC (17) qui se situe à côté est prévue pour la connexion du signal de sortie à un lecteur de cassettes ou un magnétophone. Section casque Branchez un casque stéréo avec une fiche jack 6,3mm (15). Le bouton rotatif (13) vous permet de sélectionner un des cinq canaux de sortie ou le signal de sortie générale. Réglez le volume du casque au moyen du bouton LEVEL (14). Mise en service Raccordez les sources audio et l amplificateur à la table de mixage. Réglez tous les contrôles et potentiomètres sur le minimum. Ensuite seulement mettez la table de mixage et l amplificateur sous tension. Remplacement du crossfader Ce contrôle est utilisé très fréquemment et doit être remplacé après un certain temps. Le remplacement est simple et ne nécessite aucune soudure. Retirez les deux petites vis sur la plaque du crossfader au moyen d un tournevis cruciforme adapté et sortez le crossfader de son emplacement. Débranchez le connecteur que vous raccordez ensuite sur le nouveau crossfader (il ne peut être branché que dans un seul sens). Remettez le crossfader en place et fixez les deux vis.

11 Possibilites de raccordement de l entree micro combinee L entrée XLR peut également être asymétrique. A cet effet, raccordes le brache centrale à la masse. 1 = Masse (terre) 2= Signal + 3= Signal - FONCTIONS Façade 1. POWER Interrupteur Marche/Arrêt 2. INPUT SELECTOR (4x) Sélecteur du signal d entrée pour les deux canaux 3. TREBLE (4x) Réglage des aigus pour les deux canaux 4. BASS (4x) Réglage des graves pour les deux canaux 5. CHANNEL (4x) Réglage de volume des deux canaux 6. MIC (6x) Connecteur combiné jack 6,3/XLR pour un micro 7. MIC LEVEL Réglage du niveau de volume du micro 8. TALK OVER Atténue le volume des canaux si le micro est utilisé 9. VU-METER Affiche le niveau du signal de sortie 10. MASTER Réglage de volume du signal de sortie 11. ASSIGN Bouton de sélection du canal pour la fonction crossfader 12. CROSSFADER Commutateur à coulisse pour basculer rapidement entre les deux canaux 13. CUE SELECT Sélection du canal à écouter au casque 14. PFL LEVEL Réglage du volume vers la sortie micro 15. HEADPHONES Fiche jack 6,3mm pour le casque Arrière 16. EARTH Connectuer de masse pour le fil de masse des platinesdisques 17. REC Fiches RCA pour un appareil d enregistrement 18. MASTER Fiches RCA pour la connexion sur l amplificateur 19/21 CHANNEL PHONO & LINE Fiches RCA pour la connexion d un appareil à PHONO ou LIGNE (lecteur CD, tuner, etc.) pour les canaux 20. MIC Jack 6,3mm pour le microphone N effectuez jamais de réparations vous-même et n apportez jamais de modifications sous peine d invalider la garantie. La garantie ne s applique pas dans le cas de dommages sous quelque forme que ce soit, qui ont été provoqués suite à une mauvaise utilisation et le non-respect des avertissements et consignes de sécurité contenus dans ce manuel. SkyTronic décline toute responsabilité en cas de dommages corporels suite au non-respect des consignes de sécurité et des avertissements. Ceci s applique aussi aux préjudices ultérieurs éventuels.

12 D Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses SkyTec Mischpults. Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig vor der Inbetriebnahme durch. Sicherheitsvorschriften: - Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durchlesen. - Für spätere Bezugnahme aufbewahren. - Originalverpackung für späteren Transport aufbewahren. - Nur für Innengebrauch. - Niemals das Gehäuse öffnen; Reparaturen nur von einem Fachmann ausführen lassen. - Beim Abziehen des Steckers immer am Stecker ziehen, niemals an der Netzschnur. - Stecker niemals mit nassen Händen anfassen. - Sollten Stecker und/oder Netzschnur, sowie der Kabeleingang zum Gerät beschädigt sein, müssen diese durch einen Fachmann ersetzt werden. - Wenn das Gerät sichtbare Schäden aufweist, darf es NICHT an eine Steckdose angeschlossen und NICHT eingeschaltet werden. Benachrichtigen sie in diesem Fall SkyTronic BV. - Das Gerät nur an eine geerdete 230V AC/50Hz Netzsteckdose mit 10-16A Leistung anschließen. - Nicht in der Nähe von Wärmequellen aufstellen. - Bei Unwetter sowie Nichtgebrauch das Netzgerät aus der Steckdose ziehen. - Nach längerem Nichtgebrauch kann sich Kondenswasser im Gehäuse gebildet haben. Lassen Sie das Gerät erst auf Raumtemperatur kommen. - Vor Kindern schützen. - Vor dem Einschalten alle Kanalschieberegler, sowie den Master Lautstärkeregler ganz herunterfahren. - Die Schieberegler vorsichtig behandeln. Eine zu schnelle Veränderung kann die Lautsprecher beschädigen, weil der Verstärker überfordert ist. - Den Verstärker nicht überfordern (Clipping). Wenn die Clip LEDS am Verstärker aufleuchten, ist die Lautstärke zu hoch eingestellt. Sofort die Lautstärke auf einen niedrigern Pegel einstellen. - Den Verstärker immer zuletzt einschalten und zuerst ausschalten. - Keine Reinigungssprays für die Schieberegler verwenden. Die Rückstände verursachen Schmierund Staubansammlungen in den Reglern. Im Problemfall einen Fachmann fragen. Allgemeine Beschreibung Das professionelle Stereomischpult TEC350 verfügt über fünf unabhängig regelbare Eingangskanäle, wovon zwei besonders für Mikrofone geeignet sind. Der MASTER Ausgang ermöglicht durch den Schieberegler mit LED VU-Meter eine präzise Einstellung des Signalpegels zum Endverstärker. Der eingebaute Stereokopfhörerverstärker kann auf jeden beliebigen Eingangskanal, sowie den MASTER Ausgang geschaltet werden und besitzt einen eigenen Lautstärkeregler. Das TEC 350 Mischpult enthält ein stabiles 230V Netzteil. Das Gerät kann sowohl eingebaut als auch freistehend benutzt werden. Das Mischpult darf nur an eine geerdete Netzsteckdose angeschlossen und Drinnen benutzt werden. Versuchen Sie nicht, Reparaturen selbst vorzunehmen (mit Ausnahme des Auswechseln vom Crossfader); Reparaturen dürfen nur von einem spezialisierten technischen Dienst vorgenommen werden.

13 Anschlüsse und Einstellungen Mikrofonkanal MIC Der Eingang dieses Mono Mikrofonkanals (6) befindet sich in der linken oberen Ecke der Frontplatte und besteht aus einem Klinken/XLR Universalverbinder. S. hierzu die Abbildung für die verschiedenen Anschlussmöglichkeiten. Der Pegel des Mikrofons wird mit dem Schieberegler MIC (7) eingestellt. Der TALKOVER Schalter (8) dient zum Vermindern der Lautstärke der Kanäle A bis D, damit das Mikrofonsignal nicht übertönt wird. Kanäle 1 bis 3 Diese drei Stereokanäle sind identisch. Die Eingänge dienen zum Anschluss eines CD Spielers oder eines Plattenspielers mit MD Tonkopf. Die dazugehörigen Cinch Verbinder (21) befinden sich auf der Rückseite. Jeder Kanal besitzt einen 2-Band Klangregler (3&4), sowie einen Wahlschalter für CD oder Plattenspieler (2). Kanal 4 Dieser Kanal besitzt einen Stereo Line Eingang (19) (CD, Kassettenrekorder oder ein anderes Mischpult), sowie einen Mono Eingang für ein zusätzliches Mikrofon mit 6,3mm Klinkenverbinder (20). Crossfader Dieser Schieberegler ermöglicht ein schnelles Überblenden von einem Kanal zum anderen. Beispiel: Stellen Sie den linken ASSIGN Knopf (11) auf Kanal A und den rechten ASSIGN Knopf auf Kanal D. Schieben Sie nun den Crossfader (12) ganz nach links und Sie hören nur die Musik von Kanal A. Schieben Sie den Regler ganz nach rechts, hören Sie nur Kanal D. Sie können die ASSIGN Knöpfe auf jede beliebige Kanalkombination einstellen. Die Schieberegler der beiden betreffenden Kanäle müssen natürlich hochgefahren sein. MASTER teil Mit dem MASTER Schieberegler (10) wird der gesamte Ausgangspegel zum Endverstärker eingestellt. Der Pegel wird deutlich auf der Stereo LED Leiter (9) angezeigt. Stellen Sie den Pegel so ein, dass die roten LEDs nur kurz aufleuchten, um Verzerrung zu vermeiden. Der Cinch Verbinder zum Endverstärker befindet sich auf der Rückseite und ist mit MASTER (18) gekennzeichnet. Der danebenliegende Stereo Cinch Verbinder mit der Bezeichnung REC (17) dient zum Anschluss des Ausgangssignals an einen Kassettenrekorder oder ein Tonband. Kopfhörer Schließen Sie einen Stereokopfhörer mit 6,3mm Klinkenverbinder (15) an. Mit dem Drehregler (13) können Sie einen der fünf Eingangskanäle oder den MASTER Ausgang wählen. Die Lautstärke wird mit dem LEVEL Drehregler (14) eingestellt. Einschalten Nach Anschluss der Musikquellen und des Endverstärkers an das Mischpult müssen alle Schieberegler in die unterste Stellung gebracht werden. Erst dann dürfen das Mischpult und der Endverstärker eingeschaltet werden. Auswechseln des crossfaders Durch den intensiven Gebrauch dieses Schiebereglers muss er von Zeit zu Zeit ausgewechselt werden. Entfernen Sie die beiden kleinen Schrauben auf der Platte des Crossfaders mit einem passenden Kreuzschlitzschraubendreher und holen Sie den Crossfader vorsichtig heraus. Ziehen Sie den Verbinder vom Crossfader ab und stecken Sie ihn auf den neuen Crossfader. Er kann nur in eine Richtung eingesteckt werden. Stecken Sie den Crossfader zurück ins Mischpult und ziehen Sie die beiden Schrauben wieder fest.

14 Anschlussmöglichkeiten des kombinierten mikrofoneingangs Der XLR Eingang kann auch asymmetrisch benutzt werden. Hierzu den mittleren Stift met der Masse verbinden. 1 = Masse (Erde) 2= Signal + 3= Signal - FUNKTIONEN Vorderseite 1. POWER Ein/Ausschalter 2. INPUT SELECTOR (4x) Eingangssignalwahlschalter für beide Kanäle 3. TREBLE (4x) Hoher Klangregler für beide Kanäle 4. BASS (4x) Tiefer Klangregler für beide Kanäle 5. CHANNEL (4x) Schieberegler für die Lautstärke beider Kanäle 6. MIC Kombinierte 6,3mm/XLR Buchse zum Anschluss eines Mikrofons 7. MIC LEVEL Regler für die Lautstärke des Mikrofons 8. TALK OVER Übersprechdämpfung 9. VU-METER Zeigt die Ausgangssignalstärke an 10. MASTER Lautstärkeregler des Ausgangssignals 11. ASSIGN Kanalwahl für die Crossfaderfunktion 12. CROSSFADER Schieberegler zum schnellen Wechseln zwischen beiden Kanälen 13. CUE SELECT Wahlschalter zur Wiedergabe der Kanäle über den Kopfhörer 14. PFL LEVEL Mikrofonlautstärkeregler 15. HEADPHONES 6.3mm Klinkenbuchse für den Kopfhörer RÜCKSEITE 16. EARTH Erdanschluss für den Masseleiter der Platterspieler. 17. REC Cinch Anschluss für einen Recorder 18. MASTER Cinch Anschluss zum Verstärker 19/21 CHANNEL PHONO & LINE Cinch Anschlüsse für ein PHONO oder LINE Gerät (CD Spieler, Tuner usw.) für die Kanäle 20. MIC 6.3mm Klinkenbuchse für ein Mikrofon Reparieren Sie das Gerät niemals selbst und nehmen Sie niemals eigenmächtig Veränderungen am Gerät vor. Sie verlieren dadurch den Garantieanspruch. Der Garantieanspruch verfällt ebenfalls bei Unfällen und Schäden in jeglicher Form, die durch unsachgemäßen Gebrauch und Nichtbeachtung der Warnungen und Sicherheitshinweise in dieser Anleitung entstanden sind. SkyTronic BV ist in keinem Fall verantwortlich für persönliche Schäden in Folge von Nichtbeachtung der Sicherheitsvorschriften und Warnungen. Dies gilt auch für Folgeschäden jeglicher Form.

15 DK Tillykke med købet af denne SkyTec audio mixerpult. Læs venligst vejledningen grundigt inden ibrugtagning. ADVARSLER - Læs vejledningen grundigt inden apparatet tages i anvendelse - Gem vejledningen til senere brug - Gem emballagen hvis apparatet skal transporteres eller indsendes til service - Apparatet må kun anvendes indendørs - Da dette apparat indeholder højspændings dele, er det forbundet med livsfare at åbne/adskille dette. Overlad denne opgave til et autoriseret serviceværksted. - Når lysnetkablet skal udtages, tag da fat omkring selve stikproppen aldrig i kablet. - Hvis lysnetkablet/stikproppen er beskadiget, må dette ikke tilsluttes stikkontakten - Apparatet må kun tilsluttes en lovlig el-installation 230Vac/10A. - Hvis apparatet har været transporteret udendørs, skal dette opbevares ved stuetemperatur i ca. 1 time INDEN tilslutning, p.g.a. risiko for kondens. - Apparatet må ikke placeres i nærheden af varme, kulde og fugt. - Alle kanaler og reguleringer skal være skruet ned på minimum INDEN apparatet tændes. - Undgå overstyring og forvrængning, da dette kan ødelægge højttalerne. - Ved rengøring, benyt da kun en fugtig klud. Aldrig kemikalier eller rengøringsmidler. Generel beskrivelse TEC-350 stereo audiomixer, er udført med 5 regulerbare indgangskanaler, hvoraf de 2 er specielt beregnet til mikrofon. Masterudgangen kan trinløst justeres med en skydefader, og det nøjagtige signalniveau til effektforstærkeren aflæses på et dobbelt LED VU-meter. Den indbyggede stereo hovedtelefonforstærker muliggør aflytning (monitor) af alle indgangskanaler samt masterudgangen, ved et lydniveau som indstilles på seperat kontrol. Mixeren strømforsynes direkte af 230Vac lysnet, og kan enten nedbygges i bord eller benyttes fritstående. Bemærk venligst, at evt. reparationer (pånær udskiftning af crossfader) skal foretages af autoriseret serviceværksted.

16 Tilslutning & indstilling Mikrofonkanal MIC Speciel monokanal for tilslutning af f.eks. DJ-mikrofon (6). Indgangsbøsningen tillader brug af både 6.3mm jackstik og 3-pol XLR stik. Mikrofonen niveau reguleres på skydefaderen MIC (7) umiddelbart under stikket. Med omskifteren TALKOVER (8) dæmpes niveauet på de øvrige kanaler A til D således at mikrofonsignalet ej overstyres. Kanaler 1 til 3 Disse 3 stereo kanaler er helt identiske. Der kan enten tilsluttes en grammofon (RIAA) eller et liniesignal, f.eks. CD, MD, kassette, lydkort fra PC osv. Tilslutningsbøsningerne sidder på bagsiden af mixeren, og er af typen RCA phono (21). Hver kanal har egen bas- og diskant regulering (3&4), skydefader og omskifter for valg af grammofon- eller liniesignal (2). Bemærk: Hvis et liniesignal er tilsluttet, må denne omskifter ikke stå på PHONO idet signalet overstyres kraftigt via RIAA forforstærkeren. Kanal 4 På denne indgang kan valgfrit tilsluttes et stereo liniesignal (19) (se ovenstående) eller en mono mikrofon. Tilslutningen sker på bagsiden, linieindgangen med RCA phonobøsninger (20) og mikrofonindgangen med 6.3mm mono jackbøsning. På omskifteren vælges signaltypen. Crossfader funktion Med denne skydefader kan lynhurtigt mixes mellem 2 forskellige lydkanaler A til D. Ønskes f.eks. mix mellem kanal A og D, sættes den venstre drejeomskifter ASSIGN (11) på A og den højre drejeomskifter ASSIGN på D. Skrue helt op for de 2 skydefadere på kanal A og D. Med crossfaderen (12) i midterposition afspilles begge kanaler 50/50. Skydes faderen til enten højre eller venstre, vil der være henholdsvis kanal A eller D der afspilles. Man kan frit vælge hvilke af kanalerne crossfaderen skal virke på, via de 2 ASSIGN omskiftere. Master sektion Skydefaderen ved MASTER (10) bestemmer det samlede lydniveau fra mixerens udgang, dvs. en slags volumen kontrol til den tilkoblede effektforstærker der sjældent har en reguleringsmulighed indbygget. På det dobbelte LED VU-meter (9) aflæses tydeligt signalets styrke. Undgå at de røde lamper andet end kortvarigt blinker, da signalet ellers vil være overstyret og forvrænget. På bagsiden af mixeren forefindes 2 sæt stereo udgangsbøsninger. Det ene sæt mærket MASTER (18) forbindes til indgangen på en stereo effektforstærker. Den anden udgang mærket REC (17) kan tilsluttes optage indgangen på en båndoptager, MiniDisc eller PC lydkort indgang (linie). Hovedtelefon sektion Der kan tilkobles en stereo hovedtelefon med 6.3mm stereo jackstik (15). Reguleringen umiidelbart over, bestemmer lydstyrken i hovedtelefonen, og med drejeomskifteren (13) vælges den kanal der ønskes aflyttet (monitor valg) (14). Installation Tilslut først alle ønskede signalkilder på indgangene, som beskrevet tidligere. Tilslut effektforstærkeren på master udgangen. Skrue helt ned for alle skydefadere, og helt ned for en evt. volumen regulering på effektforstærkeren. Sæt crossfaderen i midterposition. Tilslut nu mixerens netstik til 230Vac og tænd på Power knappen. Vent et øjeblik og tænd for effektforstærkeren. Skrue op for én af indgangsfaderen, derefter langsomt op for masterfaderen. Hvis effektforstærkeren IKKE har lydstyrke kontroller, bestemmes med mixerens master fader hvor højt lydniveauet skal være. Hvis effektforstærkeren har regulerings mulighed, skrues master faderen på mixeren op til de røde lamper på VU metret svagt blinker. Herefter bestemmes lydniveauet via effektforstærkerens reguleringer. Udskiftning af crossfader Afhængig hvorledes mixeren bruges, vil crossfaderen blive nedslidt. Denne kan dog nemt udskiftes. Hos Deres SkyTronic forhandler købes en original SkyTec crossfader. Mixeren slukkes og netspændingen afbrydes. Med en lille stjerneskruetrækker, løsnes de 2 skruer der fastholder crossfaderen. Løft den op, og aftag det lille multistik. Monter stikket på den nye crossfader, og skru den fast i pulten.

17 TILSLUTNING AF KOMBI MIKROFON INDGANGE 1 = Stel (jord) 2 = Signal + 3 = Signal - FUNKTIONER Forside 1. POWER Tænd/sluk hovedafbryder 2. INPUT SELECTOR (4x) Indgangsvælger (grammofon / linie) 3. TREBLE (4x) Diskant regulering 4. BASS (4x) Bas regulering 5. CHANNEL (4x) Skydefader til lydniveau 6. MIC (6x) Kombineret 6.3mm jack/xlr bøsning for tilslutning af mikrofon 7. MIC LEVEL Regulering af mikrofonens lydniveau 8. TALK OVER Omskifter for automatisk dæmpning ved tale i mikrofonen 9. VU-METER Visuel indikation af lydniveau for hver kanal 10. MASTER Regulering af mixerens samlede udgangsniveau 11. ASSIGN Drejeomskifter for valg af crossfader kanal 12. CROSSFADER Skydefader for hurtigt mix mellem de 2 stereokanaler 13. CUE SELECT Valg af kanal der skal aflyttes i hovedtelefonen 14. CUE LEVEL Lydstyrkeregulering af hovedtelefon udgangen 15. HEADPHONE 6.3mm stereo jackbøsning til hovedtelefon Bagside 16. EARTH For tilslutning af pladespillerens separate stelledning 17. REC RCA phonobøsninger til optage-apparat (MD/Kassette) 18. MASTER RCA phonobøsninger til effektforstærker 19/21 CHANNEL PHONO & LINE RCA phonobøsninger for tilslutning af grammofon (RIAA) / Liniesignal 20. MIC 6.3mm mono jackbøsning for tilslutning af mikrofon Vi henleder opmærksomheden på, at ved enhver form for åbning af apparatet, eget forsøg på reparation, modificering eller ændring af konstruktion, bortfalder købers reklamationsret. Det samme er gældende, hvis apparatet er blevet overbelastet eller misligholdt, fordi denne brugsanvisnings advarsler og foreskrifter ikke er fulgt. Hverken sælger eller producent er ansvarlig for skader på tilsluttet udstyr, ligesom hverken sælger eller producent kan drages til ansvar for skader på udstyr eller personer der er opstået fordi denne brugsanvisning ikke er overholdt til mindste detalje.

8 CHANNEL MUSIC MIXER CHANNEL MUSIC MIXER

8 CHANNEL MUSIC MIXER CHANNEL MUSIC MIXER 8 CHANNEL MUSIC MIXER 172.580 12 CHANNEL MUSIC MIXER 172.583 Instruction Manual Gebruiksaanwijzing Mode d Emploi Gebrauchsanleitung Brugsanvisning NL Hartelijk dank voor de aanschaf van dit SkyTec mengpaneel.

Nadere informatie

USER MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG HANDLEIDING

USER MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG HANDLEIDING 171.142 PDM-S803 Stage Mixer 8Ch DSP/MP3 171.144 PDM-S1203 Stage Mixer 12Ch DSP/MP3 171.147 PDM-S1603 Stage Mixer 16Ch DSP/MP3 171.150 PDM-S803A Amplifier Mixer 8ch DSP/MP3 171.151 PDM-S1203A Amplifier

Nadere informatie

6 CHANNEL MIXER TEC 420 172.913

6 CHANNEL MIXER TEC 420 172.913 6 CHANNEL MIXER TEC 420 172.913 Instruction Manual Gebruiksaanwijzing Mode d Emploi Gebrauchsanleitung Brugsanvisning Layout: Front Panel / Voorzijde / Façade / Frontseite / Forside Rear Panel / Achterzijde

Nadere informatie

6 CHANNEL PROFESSIONAL MIXER TEC

6 CHANNEL PROFESSIONAL MIXER TEC 6 CHANNEL PROFESSIONAL MIXER TEC 450 172.904 Instruction Manual Gebruiksaanwijzing Mode d Emploi Gebrauchsanleitung Brugsanvisning Layout: Front Panel / Voorzijde / Façade / Frontseite / Forside Rear Panel

Nadere informatie

3 CHANNEL DJ MIXER TEC 140 172.910

3 CHANNEL DJ MIXER TEC 140 172.910 3 CHANNEL DJ MIXER TEC 140 172.910 Instruction Manual Gebruiksaanwijzing Mode d Emploi Gebrauchsanleitung Brugsanvisning LAYOUT NL Hartelijk dank voor de aanschaf van onze Skytec mengpaneel. Lees deze

Nadere informatie

Ref. Nr BUBBLE MACHINE B500 INSTRUCTION MANUAL HANDLEIDING MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG

Ref. Nr BUBBLE MACHINE B500 INSTRUCTION MANUAL HANDLEIDING MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG Ref. Nr. 160.571 BUBBLE MACHINE B500 INSTRUCTION MANUAL HANDLEIDING MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG PLEASE DON'TFILL OVER THE LINE! 10 10 10 10-2 - WARNING - Read the instruction manual thoroughly prior

Nadere informatie

170.065 ST-065 Mobile Amplifier 8" USD/SD/VHF

170.065 ST-065 Mobile Amplifier 8 USD/SD/VHF 170.065 ST-065 Mobile Amplifier 8" USD/SD/VHF Instruction Manual Gebruiksaanwijzing Gebrauchsanleitung GB Congratulations on the purchase of this SkyTec Karaoke set. Please read this manual carefully prior

Nadere informatie

12+2 CHANNEL MUSIC MIXER

12+2 CHANNEL MUSIC MIXER 12+2 CHANNEL MUSIC MIXER 172.570 Instruction Manual Gebruiksaanwijzing Mode d Emploi Gebrauchsanleitung Brugsanvisning GB Congratulations on the purchase of this SkyTec mixer. Please read this manual carefully

Nadere informatie

COMPUTER POWER SUPPLY /

COMPUTER POWER SUPPLY / COMPUTER POWER SUPPLY 661.078 / 661.081 Instruction Manual Gebruiksaanwijzing Mode d Emploi Gebrauchsanleitung Brugsanvisning GB Warning In order to avoid shock hazard and damage to the unit, please follow

Nadere informatie

STM channel mixer with USB/MP

STM channel mixer with USB/MP STM-3012 4 channel mixer with USB/MP3 172.733 USER MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG HANDLEIDING USER MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG HANDLEIDING Congratulations to the purchase of our mixer. Please read the manual

Nadere informatie

Model : SE 90 DFT BLACK Type : YK96P5123E22C0S SERIAL NO:

Model : SE 90 DFT BLACK Type : YK96P5123E22C0S SERIAL NO: 230V 50Hz 3000W Model : SE 90 DFT BLACK Type : YK96P5123E22C0S SERIAL NO: 51000001444443916 SN: 00610518000462880001 SKU Code: BE444444696 G20 20mbar *NL: II2L3B/P + II2EK3B/P G25/25.3 25mbar BE: II2E+3+

Nadere informatie

4 CHANNEL PROFESSIONAL MIXER STM-3005REC

4 CHANNEL PROFESSIONAL MIXER STM-3005REC 4 CHANNEL PROFESSIONAL MIXER STM-3005REC 172.916 INSTRUCTIONS FEATURES: 1. MICPHONES: DJ/Mc have their own dedicated level control. Microphones have individual 2 band EQ section 2. TALKOVER This is a

Nadere informatie

Professional GEBRUIKSAANWIJZING FRITEUSE USER INSTRUCTIONS DEEP FRYER GEBRAUCHSANWEISUNG FRITEUSE MODE D EMPLOI FRITEUSE

Professional GEBRUIKSAANWIJZING FRITEUSE USER INSTRUCTIONS DEEP FRYER GEBRAUCHSANWEISUNG FRITEUSE MODE D EMPLOI FRITEUSE Professional GEBRUIKSAANWIJZING FRITEUSE USER INSTRUCTIONS DEEP FRYER GEBRAUCHSANWEISUNG FRITEUSE MODE D EMPLOI FRITEUSE Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient u deze gebruiksaanwijzing aandachtig

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING MPA-BOX ACTIEF OMROEPSYSTEEM

GEBRUIKSAANWIJZING MPA-BOX ACTIEF OMROEPSYSTEEM GEBRUIKSAANWIJZING MPA-BOX ACTIEF OMROEPSYSTEEM 1 1 2 4 6 8 10 5 7 9 11 12 1 15 14 1 2 4 1: hoogte buis 2: borg pen : borg bout van hoogte buis 4: borg bout statief voet Statief Statief is optioneel 2

Nadere informatie

INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG GREE KLIMAANLAGEN KONSOLEGERÄT:

INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG GREE KLIMAANLAGEN KONSOLEGERÄT: INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG GREE KLIMAANLAGEN KONSOLEGERÄT: GEH 09 AA - K3DNA1B (R 410 A) GEH 12 AA - K3DNA1B (R 410 A) GEH 18 AA - K3DNA1B (R 410 A) Lesen Sie diese Anleitung bitte ausführlich

Nadere informatie

STL-6A 6-Channel Amplified Mixer USER MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG HANDLEIDING

STL-6A 6-Channel Amplified Mixer USER MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG HANDLEIDING STL-6A 6-Channel Amplified Mixer 172.572 USER MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG HANDLEIDING Layout: GB Congratulations to the purchase of our amplified mixer. Please read the manual thoroughly prior to using the

Nadere informatie

OUTDOOR HD BULLET IP CAMERA PRODUCT MANUAL

OUTDOOR HD BULLET IP CAMERA PRODUCT MANUAL OUTDOOR HD BULLET IP CAMERA PRODUCT MANUAL GB - NL GB PARTS & FUNCTIONS 1. 7. ---- 3. ---- 4. ---------- 6. 5. 2. ---- 1. Outdoor IP camera unit 2. Antenna 3. Mounting bracket 4. Network connection 5.

Nadere informatie

Oppervlaktereiniger. Nettoyeur de surfaces. Nederlands Gebruiksaanwijzing 2. Français Manuel d instructions (11/09)

Oppervlaktereiniger. Nettoyeur de surfaces. Nederlands Gebruiksaanwijzing 2. Français Manuel d instructions (11/09) Oppervlaktereiniger Nettoyeur de surfaces Nederlands Gebruiksaanwijzing 2 Français Manuel d instructions 4 59618460 (11/09) Nederlands Veiligheidsvoorschriften VOORZICHTIG! Gebruik het apparaat niet zonder

Nadere informatie

8 CHANNEL MUSIC MIXER 172.580 12 CHANNEL MUSIC MIXER 172.583

8 CHANNEL MUSIC MIXER 172.580 12 CHANNEL MUSIC MIXER 172.583 8 CHANNEL MUSIC MIXER 172.580 12 CHANNEL MUSIC MIXER 172.583 Instruction Manual Gebruiksaanwijzing Mode d Emploi Gebrauchsanleitung Brugsanvisning GB Congratulations on the purchase of this SkyTec mixer.

Nadere informatie

Plaatsingsvoorschriften Govawall Instructions de montage Govawall Verlegeanleitung Govawall Installation instructions Govawall

Plaatsingsvoorschriften Govawall Instructions de montage Govawall Verlegeanleitung Govawall Installation instructions Govawall V s u stainable p r i va c y NL F D UK Plaatsingsvoorschriften Govawall Instructions de montage Govawall Verlegeanleitung Govawall Installation instructions Govawall - + 502 40 502 6 x Ø 6 mm 2590 502

Nadere informatie

BUBBLE MACHINE

BUBBLE MACHINE BUBBLE MACHINE 160.571 INSTRUCTION MANUAL HANDLEIDING MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG BRUGSANVISNING GB WARNING - Read the instruction manual thoroughly prior to using the unit. - Keep this manual for

Nadere informatie

DE Wippadapter für Jung-Serien Seite 2 EN Rocker adapter for Jung series Page 3. Adaptateur à bascule pour les séries Jung. Page 4

DE Wippadapter für Jung-Serien Seite 2 EN Rocker adapter for Jung series Page 3. Adaptateur à bascule pour les séries Jung. Page 4 DE Wippadapter für Jung-Serien Seite 2 EN Rocker adapter for Jung series Page 3 FR Adaptateur à bascule pour les séries Jung Page 4 NL Schakelaaradapter voor Jung-series Pagina 5 DE Funktion Die Wippadapter

Nadere informatie

GB - Installation manual Mercedes Benz C-Class A205 convertible wind deflector (from 2015).

GB - Installation manual Mercedes Benz C-Class A205 convertible wind deflector (from 2015). GB - Installation manual Mercedes Benz C-Class A205 convertible wind deflector (from 2015). DE Montage Anleitung Mercedes Benz C-Klasse Cabrio Windschott (ab 2015). NL Montage handleiding Mercedes Benz

Nadere informatie

OUTDOOR HD DOME IP CAMERA PRODUCT MANUAL GB - NL

OUTDOOR HD DOME IP CAMERA PRODUCT MANUAL GB - NL OUTDOOR HD DOME IP CAMERA PRODUCT MANUAL GB - NL GB PARTS & FUNCTIONS 2. ---- 1. ---- 3. ---- 7. ---------- 5. 4. 6. 1. Outdoor IP camera unit 2. Antenna 3. Mounting bracket 4. Network connection 5. Power

Nadere informatie

Rhythm of Light. Susanne de Graef, Montagehandleiding / Instruction manual

Rhythm of Light. Susanne de Graef, Montagehandleiding / Instruction manual Rhythm of Light Susanne de Graef, 2016 Montagehandleiding / Instruction manual GELEVERD MATERIAAL / SUPPLIED MATERIAL B. C. D. A. E. F. A. B. C. D. E. F. armatuur / fixture fitting lange staalkabels (3)

Nadere informatie

i-control/i-r Control

i-control/i-r Control i-control/i-r Control Bedienungsanleitung... Seite 3 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf! Operating Instructions... page 21 Please keep these instructions in a safe place! Notice d utilisation... page

Nadere informatie

BUBBLE MACHINE INSTRUCTION MANUAL HANDLEIDING MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG BRUGSANVISNING

BUBBLE MACHINE INSTRUCTION MANUAL HANDLEIDING MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG BRUGSANVISNING BUBBLE MACHINE 160.571 INSTRUCTION MANUAL HANDLEIDING MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG BRUGSANVISNING GB WARNING - Read the instruction manual thoroughly prior to using the unit. - Keep this manual for

Nadere informatie

maxe POWER SET NL Gebruiksaanwijzing

maxe POWER SET NL Gebruiksaanwijzing maxe POWER SET NL Gebruiksaanwijzing NL Gebruiksaanwijzing Lees instructies goed voor gebruik! Gebruik van de lader Steek in de lader voor 1-2 NiCd/NiMH batterijen of Micro (AAA) of Mignon (AA) Functies

Nadere informatie

To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods.

To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. WARNING and can lead to death. away from children. To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. 10. Battery Charging Indicator Illuminates green flashing when

Nadere informatie

Mobile concrete base

Mobile concrete base 1 14 Mobile concrete base UMBASM8000000000 Mobile concrete base UMBASM8000000000 Congratula ons with your purchase! Please completely read and follow all the instruc ons. pg. 3 Proficiat met uw aankoop!

Nadere informatie

Hollywoodschaukel / Hollywood - Swing / Hollywood - Schommelbank

Hollywoodschaukel / Hollywood - Swing / Hollywood - Schommelbank Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren. Read these instructions carefully before use and assembly and keep for future reference! Lees deze instructies zorgvuldig

Nadere informatie

230V 110V / 110V 230V Converters

230V 110V / 110V 230V Converters 230V 110V / 110V 230V Converters GENERAL SAFETY RECOMMENDATIONS - Read the manual prior to using the unit. - Keep the manual for future reference. - Keep the packaging for safer transport in its original

Nadere informatie

Veiligheidsinstructies

Veiligheidsinstructies GEBRUIKSAANWIJZING 2 Dateq XTC Handleiding Veiligheidsinstructies NL Veiligheidsinstructies 1 Alle veiligheidsinstructies, waarschuwingen en gebruiksaanwijzingen moeten als eerste gelezen worden. 2 Alle

Nadere informatie

M-LINE M21 M22. gebruiksaanwijzing user manual betriebsanleitung mode d'emploi

M-LINE M21 M22. gebruiksaanwijzing user manual betriebsanleitung mode d'emploi M21 M22 gebruiksaanwijzing user manual betriebsanleitung mode d'emploi Nederlands... 1 English... 3 Deutsch... 5 Français...7 NL GB D F Dit apparaat voldoet aan de EMC-richtlijn 89/336/EEG, 92/31/EEG

Nadere informatie

handleiding mode d emploi

handleiding mode d emploi SCHIJNWERPER 3 LED s en 9 LED s handleiding PROJECTEUR 3 DEL et 9 DEL mode d emploi www.pondtechnics.com - 2 - NL / F Technische gegevens Type Lamptype: Spanning: Stroomverbruik: Bescherming: Kleurtemperatuur:

Nadere informatie

PIR DC-SWITCH. DC Passive infra-red Detector. Model No. PDS-10 GEBRUIKSAANWIJZING/INSTRUCTION MANUAL

PIR DC-SWITCH. DC Passive infra-red Detector. Model No. PDS-10 GEBRUIKSAANWIJZING/INSTRUCTION MANUAL PIR DC-SWITCH DC Passive infra-red Detector Model No. PDS-10 GEBRUIKSAANWIJZING/INSTRUCTION MANUAL Please read this manual before operating your DETECTOR PIR DC-Switch (PDS-10) De PDS-10 is een beweging

Nadere informatie

6 CHANNEL MUSIC MIXER CHANNEL MUSIC MIXER

6 CHANNEL MUSIC MIXER CHANNEL MUSIC MIXER 6 CHANNEL MUSIC MIXER 172.558 8 CHANNEL MUSIC MIXER 172.561 Instruction Manual Gebruiksaanwijzing Mode d Emploi Gebrauchsanleitung Brugsanvisning GB Congratulations on the purchase of this SkyTec mixer.

Nadere informatie

TRUSS TONE Gebruiksaanwijzing Mode d Emploi Instruction Manual Bedienungsanleitung Brugsanvisning

TRUSS TONE Gebruiksaanwijzing Mode d Emploi Instruction Manual Bedienungsanleitung Brugsanvisning TRUSS TONE 150.293 Gebruiksaanwijzing Mode d Emploi Instruction Manual Bedienungsanleitung Brugsanvisning UK Thank you for purchasing this SkyTec light effect. Read this manual carefully and keep it for

Nadere informatie

Lamellenpergola. Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren.

Lamellenpergola. Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren. Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren. Read these instructions carefully before use and assembly and keep for future reference! Lees deze instructies zorgvuldig

Nadere informatie

4 Port USB Travel Charger with universal AC plugs

4 Port USB Travel Charger with universal AC plugs 4 Port USB Travel Charger with universal AC plugs Chargeur de voyage USBx4 avec prises de courant universelles Teknihall support/ Teknihall, tel.: 03/485.63.51 2 SUMMAIRE CARACTÉRISTIQUES... 4 INSTALLATION...

Nadere informatie

Flybye. Ernst Koning, Montagehandleiding / Instruction manual

Flybye. Ernst Koning, Montagehandleiding / Instruction manual Flybye Ernst Koning, 2018 Montagehandleiding / Instruction manual GELEVERD MATERIAAL / MATERIALS SUPPLIED A. B. C. D. E. F. G. A. B. C. D. E. F. G. H. H. lichtbuis / lighting tube plafondkap / ceiling

Nadere informatie

Anleitung SWS Wireless Display

Anleitung SWS Wireless Display Anleitung SWS Wireless Display E A B C D F G H I J K L M N O A B C D E F G H Massage ein Massage aus Abnahme Massage Intensität Zunahme Massage Intensität Taschenlampe Display Taschenlampe ein/aus Bodenbeleuchtung

Nadere informatie

PRO-2000 Ultima PRO-3200 Ultima

PRO-2000 Ultima PRO-3200 Ultima 171.209 PRO-2000 Ultima 171.212 PRO-3200 Ultima PARAMETERS - PRO3200 (171.212) PARAMETERS - PRO2000 (171.209) PRO3200 (171.212) PRO2000 (171.209) Pro INTRODUCTIE : Lees eerst deze handleiding en

Nadere informatie

LAMP WITH BUILT-IN BLACK LIGHT PROJECTOR / /

LAMP WITH BUILT-IN BLACK LIGHT PROJECTOR / / LAMP WITH BUILT-IN BLACK LIGHT PROJECTOR 160.120 / 160.122 / 160.124 Instruction Manual Gebruiksaanwijzing Mode d Emploi Gebrauchsanleitung UK Thank you for purchasing this SkyTec Pre-programmed rope light.

Nadere informatie

NOMADO. Pavillon / Gazebo / Tuinpaviljoen. ca. 300 x300cm. Ersatzteilliste / Spare part list / Onderdelenlijst

NOMADO. Pavillon / Gazebo / Tuinpaviljoen. ca. 300 x300cm. Ersatzteilliste / Spare part list / Onderdelenlijst NOMADO Pavillon / Gazebo / Tuinpaviljoen ca. 300 x300cm Ersatzteilliste / Spare part list / Onderdelenlijst Ersatzteilliste / Spare part list / Onderdelenlijst: Pos. Menge Quantity Antaal Abbildung / Diagram

Nadere informatie

COHEN Cohen Swing Arm Wall Lamp Cohen, Applique murale à bras oscillant Cohen verstelbare wandlamp Cohen Schwenkarmleuchte

COHEN Cohen Swing Arm Wall Lamp Cohen, Applique murale à bras oscillant Cohen verstelbare wandlamp Cohen Schwenkarmleuchte COHEN Cohen Swing Arm Wall Lamp Cohen, Applique murale à bras oscillant Cohen verstelbare wandlamp Cohen Schwenkarmleuchte Cohen Swing Arm Wall Lamp MK 3 20180625 Made In China 1 SAFETY DISCLAIMER E14

Nadere informatie

L.Net s88sd16-n aansluitingen en programmering.

L.Net s88sd16-n aansluitingen en programmering. De L.Net s88sd16-n wordt via één van de L.Net aansluitingen aangesloten op de LocoNet aansluiting van de centrale, bij een Intellibox of Twin-Center is dat de LocoNet-T aansluiting. L.Net s88sd16-n aansluitingen

Nadere informatie

OPEL OMEGA SEDAN Model /1999- OPEL OMEGA STATION Model /1999-

OPEL OMEGA SEDAN Model /1999- OPEL OMEGA STATION Model /1999- OP-06-BB 099I Einbauanleitung Elektrosatz nhängervorrichtung mit -N Steckdose lt. DIN/ISO Norm 74 Instructions de montage du faisceau électrique pour crochet d attelage conforme á la norme DIN/ISO 74 prise

Nadere informatie

1/8 ATLAS Atlas cabinet cabinet 1 7

1/8 ATLAS Atlas cabinet cabinet 1 7 TLS cabinet / / / 0 D E F G H / L x Lx x L / x x D E Dx Ex / x x x x x x Fx x Hx Gx Fx Fx Fx Fx G H G H H G 0 0 0 0 0 / L / 0 NL: Deze kast bevat twee gaten aan de achterkant om aan de wand te kunnen bevestigen.

Nadere informatie

INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'INSTRUCTIONS

INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'INSTRUCTIONS INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'INSTRUCTIONS V1.1 English Nederlands Hartelijk dank voor de aanschaf van deze Skytec Mixer. Neemt U a.u.b.

Nadere informatie

Pavilion VARIO. Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren.

Pavilion VARIO. Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren. Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren. Read these instructions carefully before use and assembly and keep for future reference! Lees deze instructies zorgvuldig

Nadere informatie

Pavillon SAHARA. Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren.

Pavillon SAHARA. Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren. Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren. Read these instructions carefully before use and assembly and keep for future reference! Lees deze instructies zorgvuldig

Nadere informatie

COLD/FREEZER ROOM. Gebruikershandleiding. Gebrauchsanweisung Owners manual Le mode d emploi

COLD/FREEZER ROOM. Gebruikershandleiding. Gebrauchsanweisung Owners manual Le mode d emploi COLD/FREEZER ROOM Gebruikershandleiding Gebrauchsanweisung Owners manual Le mode d emploi 1 CONTENT 1 Assembly of the cold rooms Kühlraum montage Assemblage des chambres froid Montage van de koelcel...

Nadere informatie

Romantikpavillon. Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren.

Romantikpavillon. Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren. Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren. Read these instructions carefully before use and assembly and keep for future reference! Lees deze instructies zorgvuldig

Nadere informatie

Monteringsvejledning (DK) Montering af lændestøtte på Wombat. Mounting instruction (GB) Mounting the lumbar support

Monteringsvejledning (DK) Montering af lændestøtte på Wombat. Mounting instruction (GB) Mounting the lumbar support Monteringsvejledning (K) Montering af lændestøtte på Wombat Mounting instruction (G) Mounting the lumbar support Montageanleitung () Montage der Lendenunterstützung Montage instructies (NL) evestiging

Nadere informatie

Entspannungsoase. Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren.

Entspannungsoase. Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren. Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren. Read these instructions carefully before use and assembly and keep for future reference! Lees deze instructies zorgvuldig

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING USER INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI

GEBRUIKSAANWIJZING USER INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING USER INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen: You should read these user instructions

Nadere informatie

WWW.EMINENT-ONLINE.COM

WWW.EMINENT-ONLINE.COM WWW.EMINENT-OINE.COM HNDLEIDING USERS MNUL EM1016 HNDLEIDING EM1016 USB NR SERIEEL CONVERTER INHOUDSOPGVE: PGIN 1.0 Introductie.... 2 1.1 Functies en kenmerken.... 2 1.2 Inhoud van de verpakking.... 2

Nadere informatie

Bubble Machine Portable B

Bubble Machine Portable B Bubble Machine Portable B0 160.562 INSTRUCTION MANUAL HANDLEIDING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES GB WARNING - Read the instruction manual thoroughly prior to using the unit. - Keep this manual

Nadere informatie

USER MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANWEISUNG

USER MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANWEISUNG 172.727 172.727 USER MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANWEISUNG 172.727 Nederlands Hartelijk dank voor de aanschaf van deze Skytec Mixer. Neemt U a.u.b. een paar momenten de tijd om deze handleiding

Nadere informatie

DVH-340UB. Schnellstartanleitung Snelstartgids. Deutsch DVD-RDS-EMPFÄNGER DVD RDS-ONTVANGER. Nederlands. Printed in Thailand <QRD3107-A/N> EW

DVH-340UB. Schnellstartanleitung Snelstartgids. Deutsch DVD-RDS-EMPFÄNGER DVD RDS-ONTVANGER. Nederlands. Printed in Thailand <QRD3107-A/N> EW DVD-RDS-EMPFÄNGER DVD RDS-ONTVANGER Deutsch Diese Anleitung führt Sie durch die grundlegenden Funktionen dieses Geräts. Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung, die auf der CD-ROM enthalten

Nadere informatie

Wegbeschrijving naar P27 en de kantoren van Brussels Airport Company (Satellietgebouw en Passport)

Wegbeschrijving naar P27 en de kantoren van Brussels Airport Company (Satellietgebouw en Passport) Wegbeschrijving naar P27 en de kantoren van Brussels Airport Company (Satellietgebouw en Passport) 1. Op de ring van Brussel volgt u richting A201 Zaventem Luchthaven. 2. Blijf op de hoofdrijbaan A201

Nadere informatie

WWW.EMINENT-ONLINE.COM

WWW.EMINENT-ONLINE.COM WWW.EMINENT-ONLINE.COM NL HANDLEIDING USERS MANUAL EM1033 HANDLEIDING NL EM1033 TWEE POORTS AUTOMATISCHE KVM SWITCH INHOUDSOPGAVE: PAGINA 1.0 Introductie.... 2 1.1 Functies en kenmerken.... 2 1.2 Inhoud

Nadere informatie

COM12/COM24 Mengversterker AUDAC PROFESSIONAL AUDIO EQUIPMENT. COM12/COM24 Mengversterker. Handleiding

COM12/COM24 Mengversterker AUDAC PROFESSIONAL AUDIO EQUIPMENT. COM12/COM24 Mengversterker. Handleiding COM12/COM24 Mengversterker AUDAC PROFESSIONAL AUDIO EQUIPMENT COM12/COM24 Mengversterker Handleiding A U D A C P R O F E S S I O N A L A U D I O E Q U I P M E N T Handleiding AUDAC http://www.audac.be

Nadere informatie

PDM - MP3/ECHO MUSIC MIXERS (171.166-171.168-171.170)

PDM - MP3/ECHO MUSIC MIXERS (171.166-171.168-171.170) PDM - MP3/ECHO MUSIC MIXERS (171.166-171.168-171.170) USER S MANUAL HANDLEIDING GEBRAUCHSANWEISUNG GB Congratulations on the purchase of this Power Dynamics music mixer. Please read this manual carefully

Nadere informatie

Wegbeschrijving naar P27 en de kantoren van Brussels Airport Company (Satellietgebouw)

Wegbeschrijving naar P27 en de kantoren van Brussels Airport Company (Satellietgebouw) Wegbeschrijving naar P27 en de kantoren van Brussels Airport Company (Satellietgebouw) 1. Op de ring van Brussel volgt u richting A201 Zaventem Luchthaven. 2. Blijf op de hoofdrijbaan A201 en houd links

Nadere informatie

ENGLISH (EN) MODEL: DG20RX DigiSender X2 DEUTSCH (DE) FRANCAIS (FR) NEDERLANDS (NL)

ENGLISH (EN) MODEL: DG20RX DigiSender X2 DEUTSCH (DE) FRANCAIS (FR) NEDERLANDS (NL) 190308-6 MODEL: DG20RX DigiSender X2 ENGLISH (EN) DEUTSCH (DE) FRANCAIS (FR) NEDERLANDS (NL) DigiSender X2 Receiver DigiSender X2 Empfänger DigiSender X2 Récepteur DigiSender X2 Ontvanger IMPORTANT: ALWAYS

Nadere informatie

INSTALLATIE VOORSCHRIFT

INSTALLATIE VOORSCHRIFT INSTALLATIE VOORSCHRIFT Ontwerp Voor doorgifte van IP signalen via coax systeem. Voorzien van HF in- en uitgang voor eenvoudig plaatsen tussen coax kabel. Voorzien van RJ-45 aansluiting voor in- uitkoppeling

Nadere informatie

Alistair LED stairwell luminaire Handleiding Alistair (UC03 sensor)

Alistair LED stairwell luminaire Handleiding Alistair (UC03 sensor) Alistair LED stairwell luminaire Handleiding Alistair (UC03 sensor) Let op: Als het flexibele draad van dit licht beschadigd is, dient het te worden vervangen door iemand van de technische service, of

Nadere informatie

Function checklist for the ML-350 or XL-350 with a print set. Missing loop.

Function checklist for the ML-350 or XL-350 with a print set. Missing loop. Function checklist for the ML-350 or XL-350 with a 260217 print set. Below mentioned check-point should resolve function problems of the lift systems. Missing loop. When a lift is connected to an external

Nadere informatie

Quick start guide. Powerbank MI Mah. Follow Fast All rights reserved. Page 1

Quick start guide. Powerbank MI Mah. Follow Fast All rights reserved. Page 1 Quick start guide Powerbank MI 16.000 Mah Follow Fast 2016 - All rights reserved. Page 1 ENGLISH The Mi 16000 Power Bank is a very good backup option for those on the move. It can keep you going for days

Nadere informatie

Universe Square Double / Triple

Universe Square Double / Triple Universe Square Double / Triple NL Installatie handleiding DE Installationsanleitung EN Installation manual 1 NL Informatie / DE Information/ EN Information Veiligheidsinformatie Onderbreek altijd de stroomtoevoer

Nadere informatie

3-WAY LIGHT SEQUENCER

3-WAY LIGHT SEQUENCER 3-WAY LIGHT SEQUENCER 160.375-ІІ Instruction Manual Gebruiksaanwijzing Manuel d Utilisation Bedienungsanleitung Brugsanvisning GB Congratulations on the purchase of this SkyTec light effect. This Skytec

Nadere informatie

Alistair LED stairwell luminaire Handleiding Alistair (Emergency UC03 sensor)

Alistair LED stairwell luminaire Handleiding Alistair (Emergency UC03 sensor) Alistair LED stairwell luminaire Handleiding Alistair (Emergency UC03 sensor) Let op: Als het flexibele draad van dit licht beschadigd is, dient het te worden vervangen door iemand van de technische service,

Nadere informatie

Proeven... Nieuw dit jaar... Ontdekken... Provence week. Een nieuwe restaurant beheerder. Renovatie van het sanitaireblok. Kooklessen.

Proeven... Nieuw dit jaar... Ontdekken... Provence week. Een nieuwe restaurant beheerder. Renovatie van het sanitaireblok. Kooklessen. Proeven... Nieuw dit jaar... Een nieuwe restaurant beheerder Renovatie van het sanitaireblok Ik l Fietsen Provence week Kooklessen Een boerenmarkt Wijnmarkt Kunstmarkt Ontdekken... Bezoek aan Carpentras

Nadere informatie

Eco bedrukte envelop C4 Enveloppes ECO imprimées C4

Eco bedrukte envelop C4 Enveloppes ECO imprimées C4 Eco bedrukte envelop C4 Enveloppes ECO imprimées C4 Taal Langue Eco Bedrukte envelop C4 Formaat 229 x Opmaakformaat 235 x Voorkeur plaatsing *1 110 mm 110 mm Aan te leveren formaat 235 x (breedte x hoogte)

Nadere informatie

Handleiding. SOLUS PA (Traditioneel rolluik) met Inus Keo schakelaar

Handleiding. SOLUS PA (Traditioneel rolluik) met Inus Keo schakelaar Handleiding SOLUS PA (Traditioneel rolluik) met Inus Keo schakelaar A. Aansluiting Indien foute draadrichting: wissel de bruine en zwarte motordraad om. B. Afstelling 1. De draairichting van de oprolbuis

Nadere informatie

Radiator Radiateur - Heizkörper

Radiator Radiateur - Heizkörper NL F GB D MONTAGEVOORSCHRIFTEN INSTRUCTIONS DE MONTAGE ASSEMBLY INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG Radiator Radiateur - Heizkörper AMSTERDAM 1 NL BELANGRIJKE RICHTLIJNEN! Lees vóór de montage de montage-instructies

Nadere informatie

BEISPIEL FÜR DIE STEUERUNG DER car system-fahrzeuge VOR DER FEUERWACHE 130988

BEISPIEL FÜR DIE STEUERUNG DER car system-fahrzeuge VOR DER FEUERWACHE 130988 BEISPIEL FÜR DIE STEUERUNG DER car system-fahrzeuge VOR DER FEUERWACHE 130988 Der Sensor SE1 wird optional an der Spur eingebaut, wo das Fahrzeug als letztes zurück kommt. Anschluß an der beiliegenden

Nadere informatie

Savourer... Quoi de neuf!!! Découvrir... Rénovation des sanitaires. Un nouveau restaurateur... I l Vélo. Visite de Carpentras

Savourer... Quoi de neuf!!! Découvrir... Rénovation des sanitaires. Un nouveau restaurateur... I l Vélo. Visite de Carpentras Savourer... Découvrir... Visite de Carpentras Le Berlingot, une tradition Ancestrale Au pays de la lavande Itinéraire dans les Oliveraies Quoi de neuf!!! Un nouveau restaurateur... Rénovation des sanitaires

Nadere informatie

L.Net s88sd16-n aansluitingen en programmering.

L.Net s88sd16-n aansluitingen en programmering. De L.Net s88sd16-n wordt via één van de L.Net aansluitingen aangesloten op de LocoNet aansluiting van de centrale, bij een Intellibox of Twin-Center is dat de LocoNet-T aansluiting. L.Net s88sd16-n aansluitingen

Nadere informatie

Anfahrt Für Benutzer von Navigationssystemen:

Anfahrt Für Benutzer von Navigationssystemen: Anfahrt Mit dem Auto: Von Eindhoven Fahren Sie Richtung Maastricht / Heerlen (A2) und vom Autobahnkreuz Kerensheide Richtung Heerlen / Aachen (A76). Vom Autobahnkreuz Ten Esschen Richtung Kerkrade (A76,

Nadere informatie

Owner s Manual. ZT Amplifiers. Lunchbox Acoustic. Acoustic/Vocal Amplifier LBA1

Owner s Manual. ZT Amplifiers. Lunchbox Acoustic. Acoustic/Vocal Amplifier LBA1 Owner s Manual ZT ZT Amplifiers Lunchbox Acoustic Acoustic/Vocal Amplifier LBA1 Features 1 2 3 4 Top Panel I N S T R U M E N T VOLUME GAIN BASS TREBLE REVERB 3 2 1 OFF FEEDBACK CUT M I C R O P H O N E

Nadere informatie

200 WATT ACTIVE SUBWOOFER 8 100.305 & 100.307 10 100.309 & 100.311. Instruction Manual Gebruiksaanwijzing Gebrauchsanleitung

200 WATT ACTIVE SUBWOOFER 8 100.305 & 100.307 10 100.309 & 100.311. Instruction Manual Gebruiksaanwijzing Gebrauchsanleitung 200 WATT ACTIVE SUBWOOFER 8 100.305 & 100.307 10 100.309 & 100.311 Instruction Manual Gebruiksaanwijzing Gebrauchsanleitung GB Congratulations to the purchase of this Skytronic active 200W subwoofer. Please

Nadere informatie

Introductie in flowcharts

Introductie in flowcharts Introductie in flowcharts Flow Charts Een flow chart kan gebruikt worden om: Processen definieren en analyseren. Een beeld vormen van een proces voor analyse, discussie of communicatie. Het definieren,

Nadere informatie

Citadel Composition. NL Installatie handleiding DE Installationsanleitung EN Installation manual

Citadel Composition. NL Installatie handleiding DE Installationsanleitung EN Installation manual Citadel Composition NL Installatie handleiding DE Installationsanleitung EN Installation manual 1 NL Informatie / DE Information/ EN Information Veiligheidsinformatie Onderbreek altijd de stroomtoevoer

Nadere informatie

Handleiding Wallwash Downlight

Handleiding Wallwash Downlight Handleiding Wallwash Downlight 3000K WARM 3900 4000K COOL 4200 5 JAAR 43 WATT 50.000 UUR CRI >82 >10.000 x < 0,01 90-60 GRADEN PF 0.95 VAC 230 HANDLEIDING IL-DWW43K3 / IL-DWW43K4 Installatie INPUT: 100-240V

Nadere informatie

dv d sign is following a new direction

dv d sign is following a new direction tavola d sign dv d sign is following a new direction dv d sign produce objects for interior decoration in your home, which are sold across the World! The goal of our design is always to combine the best

Nadere informatie

2000 Volkswagen Passat GLS

2000 Volkswagen Passat GLS REAR DOOR WINDOW Rear door window, assembly overview Fig. 304: Exploded View Of Rear Door Window 1 - Door Removing and installing: --> Rear door, removing and installing 2 - Spring nut Qty 2 3 - Screw

Nadere informatie

FSW-VW-2X2 FSW-VW. Handleiding / Manual

FSW-VW-2X2 FSW-VW. Handleiding / Manual FSW-VW-2X2 FSW-VW Handleiding / Manual Rev. 1.0 17-03-2014 I Pakketinhoud / Content Accessoires Benodigde gereedschappen / Required Tools Montage / Assembling Onderhoud / Maintenance Veel Gestelde Vragen

Nadere informatie

Box and Blocks Test Of Manual Dexterity

Box and Blocks Test Of Manual Dexterity Handleiding voor de Box and Blocks Test Of Manual Dexterity Een test voor handmotoriek ADVYS art. 072280-7531 www.advys.be 1 Testprocedure: Klaarzetten van de test Open de testkoffer en plaats het tussenschot

Nadere informatie

SPL D2 MKII GEBRUIKSAANWIJZING USER MANUAL

SPL D2 MKII GEBRUIKSAANWIJZING USER MANUAL SPL D2 MKII GEBRUIKSAANWIJZING USER MANUAL Spl-D2 Next generation Inleiding De SPL5-D2 unit is een geluidsdrukmeter die gekoppeld kan worden aan de SPL5. Het apparaat kan ook als losse geluidsdrukmeter

Nadere informatie

Universe. NL Installatie handleiding DE Installationsanleitung EN Installation manual

Universe. NL Installatie handleiding DE Installationsanleitung EN Installation manual Universe NL Installatie handleiding DE Installationsanleitung EN Installation manual 1 NL Informatie / DE Information/ EN Information Veiligheidsinformatie Onderbreek altijd de stroomtoevoer door verwijderen

Nadere informatie

MyDHL+ Van Non-Corporate naar Corporate

MyDHL+ Van Non-Corporate naar Corporate MyDHL+ Van Non-Corporate naar Corporate Van Non-Corporate naar Corporate In MyDHL+ is het mogelijk om meerdere gebruikers aan uw set-up toe te voegen. Wanneer er bijvoorbeeld meerdere collega s van dezelfde

Nadere informatie

Brix % While the Agriculture and Horticulture Development Board seeks to ensure that the information

Brix % While the Agriculture and Horticulture Development Board seeks to ensure that the information Refractometer Het gebruik van een Brix Refractometer Het is heel belangrijk om de kwaliteit van de biest bij ieder nieuw staal te controleren. Het beoordelen van de kwaliteit helpt u om te beslissen voor

Nadere informatie

Handleiding TV Simulator

Handleiding TV Simulator Handleiding TV Simulator NL Veiligheidsinstructies Bewaar het product en de bijbehorende accessoires buiten het bereik van kinderen. De tv-simulator en de stroomkabel zijn uitsluitend geschikt voor gebruik

Nadere informatie

KIDSMILL BLADVERGROTER LARS/FYNN

KIDSMILL BLADVERGROTER LARS/FYNN KIDSMILL BLADVERGROTER LARS/FYNN Zorg ervoor dat de montagematerialen (schroeven, bouten e.d.) altijd goed vast zitten. Controleer dit regelmatig. Wees bewust van het risico van open vuur of andere sterke

Nadere informatie

Jacob 1,25' Muurplaat Etagère Wall unit

Jacob 1,25' Muurplaat Etagère Wall unit Jacob Muurplaat Etagère Wall unit Gebruik deze handleiding van begin tot einde voor het probleemloos monteren van uw aangekocht meubel aub.. Veuillez bien suivre nos instructions ci-après lors du montage

Nadere informatie

Bestel Nr.: OP-016-BB

Bestel Nr.: OP-016-BB Einbauanleitung Elektrosatz nhängervorrichtung mit -N Steckdose lt. DIN/ISO Norm 74 Instructions de montage du faisceau électrique pour crochet d attelage conforme á la norme DIN/ISO 74 prise -N Fitting

Nadere informatie

RETRO STYLE MICROPHONE (chrome) (black)

RETRO STYLE MICROPHONE (chrome) (black) RETRO STYLE MICROPHONE 173.498 (chrome) 173.499 (black) Instruction Manual Gebruiksaanwijzing Mode d'emploi Gebrauchsanleitung Brugsanvisning Fig. 1 Fig. 2 Congratulations to the purchase of this microphone.

Nadere informatie