GN Handleiding voor snelle installatie. Nederlands Deutsch Italiano

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "GN Handleiding voor snelle installatie. Nederlands Deutsch Italiano"

Transcriptie

1 GN 6210 Nederlands Deutsch Italiano Handleiding voor snelle installatie Schnellkonfiguration Guida rapida di configurazione Numéro Vert Av de Rivesaltes Appel Gratuit St Esteve tel. +33(0) fax +33(0) Av Diagonal 618 8º D Barcelona tel fax Via Caracciolo Milano tel fax Av. da Libertade nº 9-7º Lisboa tel fax

2 Headset [1] Luidspreker/MiniGel [2] Headset indicator [3] Multifunctionele toets headset [4] Volumetoets hoger/lager [5] Microfoon [6] Reislader en snoer (90-240V) Basisstation [7] Aansluiting voor telefoonhoorn [8] Terminatie schakelaar [9] Draaiknop voor microfoonvolume [10] Draaiknop voor volume afstemmen [11] Inbus voor stroomadapter [12] Telefooningang [13] Batterijlaad indicator [14] Online indicator [15] Oplaadpunt [16] Multifunctionele toets basisstation [17] Telefoonsnoer [18] Stroomadapter Headset [1] Hörer/MiniGel-Ohreinsatz [2] Headsetanzeige [3] Headset-Multifunktionstaste [4] Lautstärketaste +/- [5] Mikrofon [6] Reiseladegerät mit Kabel ( V) Basisstation [7] Handapparatbuchse [8] Einstellregler für klares Freizeichen [9] Übertragungslautstärkeregler [10] Lautstärkeanpassungsregler [11] Netzteilbuchse [12] Telefonbuchse [13] Akkuanzeige [14] Online-Anzeige [15] Ladeschacht [16] Multifunktionstaste Basisstation [17] Telefonkabel [18] Netzteil Auricolare [1] Altoparlante/MiniGel [2] Spia dell auricolare [3] Tasto Multifunzione auricolare [4] Tasto volume +/- [5] Microfono [6] Caricabatteria portatile e cavetto (90-240V) Base [7] Presa microtelefono [8] Selettore regolazione segnale acustico chiaro [9] Selettore volume microfono [10] Selettore corrispondenza volume [11] Presa adattatore di alimentazione [12] Presa telefono [13] Indicatore della batteria [14] Indicatore on-line [15] Sede di carica [16] Tasto Multifunzione Base [17] Cavetto telefono [18] Adattatore di alimentazione Headset 2 3 Base Overzicht Übersicht Presentazione

3 De optionele GN 1000 Remote Handset Lifter (RHL) wordt aangesloten op de AUXpoort aan de onderzijde van het basisstation. Raadpleeg de RHL gebruikshandleiding voor een complete beschrijving. Der optionale GN 1000 Fernabnehmer wird an der AUX-Buchse unten an der Basisstation angeschlossen. Beachten Sie bitte die dem GN 1000 beiliegenden Anleitungen zu seiner vollständigen Konfiguration und zur Benutzung. [ ] Het krulsnoer van de hoorn losmaken uit de hoornaansluiting van het telefoontoestel (het andere uiteinde blijft aangesloten op de hoorn). [2.3] Het snoer aansluiten op de poort van de telefoonhoorn aan de onderzijde van het basisstation. [2.4] Een uiteinde van het meegeleverde telefoonsnoer aansluiten op de nu vrijgekomen poort voor de hoorn op uw telefoon. Het andere uiteinde van het telefoonsnoer aansluiten op de telefoonpoort aan de onderzijde van het laadstation. [2.5] De stekker van de stroomadapter aansluiten op de inbus aan de onderzijde van het basisstation. De stroomadapter in een contactdoos steken. [ ] Ziehen Sie das Handapparat- Spiralkabel aus der Handapparatbuchse des Telefons (das andere Ende des Spiralkabels bleibt am Handapparat angeschlossen). [2.3] Stecken Sie das Kabel in die Handapparatbuchse unten an der Basisstation. [2.4] Verbinden Sie ein Ende des mitgelieferten Telefonkabels mit der nun freien Handapparatbuchse an Ihrem Telefon. Stecken Sie das andere Ende des Telefonkabels in die Telefonbuchse unten an der Basisstation. [2.5] Schließen Sie das Netzteilkabel an der Netzteilbuchse unten an der Basisstation an. Stecken Sie das Netzteil in eine Steckdose. [ ] Scollegare il cavo a spirale dalla presa dell'apparecchio telefonico destinata al microtelefono (l'altra estremità del cavo rimane collegata al microtelefono). [2.3] Collegare il cavo alla presa per il microtelefono, posta sul fondo della base. [2.4] Inserire un'estremità del cavo del telefono in dotazione nella presa dell'apparecchio telefonico, ora libera. Collegare l'altra estremità del cavo nella presa per apparecchio telefonico posta sul fondo della base. [2.5] Collegare l'adattatore di alimentazione alla relativa presa sul fondo della base. Inserire l'adattatore di alimentazione in una presa elettrica. L'alzamicrofono remoto GN 1000 opzionale va collegato alla presa AUX posta sul fondo della base. Per informazioni complete sulla configurazione e l'utilizzo di questo dispositivo, fare riferimento alle istruzioni in dotazione con il GN [2.3] [2.4] [2.5] Installeren Konfiguration Settaggio

4 Om stroom te besparen, schakelt de headset in snoozemodus als hij 1 minuut niet is gebruikt. De headset wordt automatisch weer geactiveerd. Um den Akku zu schonen, schaltet das Headset nach einer Minute Nichtgebrauch in den Stromsparmodus. Es aktiviert sich automatisch wieder. [3.1] Om de headset op te laden, deze in het oplaadpunt van het basisstation plaatsen. De headsetindicator en de batterijlaadlampjes branden tijdens het opladen. [3.2] De headset eerst minimaal twee uur opladen voordat u verder gaat met de installatie. Uw vaste vaste telefoon kunt u normaal blijven gebruiken. [3.3] Om de headset uit zijn basisstation te verwijderen, het apparaat eenvoudigweg eruit trekken. [3.4] Onderweg, of uit de buurt van het basisstation, kunt u uw headset opladen met behulp van de reislader. [3.1] Stellen Sie Ihr Headset zum Aufladen in den Ladeschacht der Basisstation. Die Headsetanzeige und die Akkuanzeigen leuchten beim Laden. [3.2] Laden Sie Ihr Headset anfänglich mindestens zwei Stunden, bevor Sie mit der Konfiguration fortfahren. Sie können Ihr Tischtelefon wie gewohnt weiter benutzen. [3.3] Um Ihr Headset zu benutzen, nehmen Sie es einfach aus der Basisstation heraus. [3.4] Auf Reisen bzw. entfernt von der Basisstation laden Sie Ihr Headset in der Schale des Reiseladegeräts. [3.1] Per caricare l'auricolare, posizionarlo nella sede di carica della base. Le spie dell'auricolare e della batteria si accendono durante la ricarica. [3.2] Caricare inizialmente l'auricolare per almeno 2 ore prima di continuare la configurazione. È possibile continuare a utilizzare il telefono fisso come di norma. [3.3] Per rimuovere l'auricolare dalla base, estrarlo. [3.4] Quando si è in viaggio o lontano dalla base, l'auricolare può essere caricato collegandolo al caricabatteria portatile. Per risparmiare energia, l'auricolare si disattiva dopo 1 minuto di inutilizzo. La riattivazione è automatica. [3.5] Headset AAN/UIT zetten. 3/6 Sec. ingedrukt houden (in de headset klinken geluidssignalen laag naar hoog/hoog naar laag). Opmerking: Tijdens en na het opladen blijft de headset AAN. [3.5] Headset EIN-/AUSschalten. Drücken Sie 3/6 s lang. (Töne von tief zu hoch/hoch zu tief sind im Headset zu hören.) Hinweis: Das Headset bleibt während und nach dem Laden eingeschaltet. [3.5] Accensione/spegnimento dell'auricolare. Premere per 3/6 sec. (nell'auricolare si udranno segnali, da bassi a alti/da alti a bassi). Nota: durante e dopo la ricarica, l'auricolare rimane acceso TURN ON 3 sec. 6 sec. TURN OFF 3 Opladen Laden Carica

5 Voor het afstellen van een heldere kiestoon, de binnenkant van de achterkaft van de gebruikshandleiding raadplegen voor de meeste gangbare telefoontoestellen. Zur Einstellung eines klaren Freizeichens finden Sie Einstellungen für die gängigsten Telefonmodelle auf der inneren Rückseite der Bedienungsanleitung. Per ottenere un segnale acustico chiaro e per le normali impostazioni del telefono, consultare l'ultima pagina interna di copertina della presente guida. [4.1] Uw headset opzetten en de toets indrukken. In uw headset klinkt een geluidssignaal. [4.2] De telefoonhoorn van de haak nemen. [4.3] Wacht tot u een kiestoon in uw headset hoort. [ ] Als er geen of geen duidelijke kiestoon klinkt, met de terminatieschakelaar standen A tot G doorlopen. [4.6] De schakelaar in de stand zetten waarin u de duidelijkste kiestoon hoort. Als de kiestoon in stand A hetzelfde is als in stand G, dan op A zetten. [4.1] Setzen Sie Ihr Headset auf und drücken Sie am Headset. Das Headset gibt ein kurzes akustisches Signal. [4.2] Nehmen Sie den Handapparat ab. [4.3] Achten Sie auf ein Freizeichen in Ihrem Headset. [ ] Wenn Sie kein oder nur ein undeutliches Freizeichen hören, öffnen Sie die Abdeckung unten an der Basisstation und suchen Sie den Einstellregler für ein klares Freizeichen. Probieren Sie alle sieben Positionen (A-G) dieses Schalters aus. [4.6] Lassen Sie den Schalter in der Position, die das deutlichste Freizeichen erbringt. Wenn das Freizeichen in Stellung A genauso klar wie in Stellung G ist, lassen Sie den Schalter in Stellung A. [4.1] Indossare l'auricolare ed esercitare una breve pressione su di esso. Dall'auricolare verrà emesso un breve segnale acustico. [4.2] Sollevare il microtelefono dalla sede. [4.3] Nell'auricolare dovrebbe essere udibile il segnale acustico di libero. [ ] Se il segnale acustico non è presente o è poco chiaro, aprire il coperchio sul fondo della base e individuare il selettore di regolazione del segnale. Spostare il selettore su ognuna delle 7 regolazioni (A-G). [4.6] Impostare l'interruttore sulla posizione che fornisce il segnale acustico di libero più chiaro. Se il segnale è altrettanto chiaro nelle posizioni A e G, impostare l'interruttore su A A B C D E F G A B C D E F G AUX 4 Instellen Optimierung Ottimizzazione

6 [5.1] Zorg dat de headset is opgeladen voor het koppelen. [5.1] Das Headset muss vor dem Abgleich geladen sein. [5.1] Assicurarsi che l'auricolare sia carico prima di iniziare l'accoppiamento. Uw basisstation en de headset zijn af fabriek geïnstalleerd. Om uw headset met uw mobiele telefoon te kunnen gebruiken moet uw mobiele telefoon met Bluetooth zijn uitgerust, en moeten de twee apparaten worden gekoppeld. Raadpleeg de gebruikshandleiding van uw mobiele telefoon voor apparaatdetectie (zie ook [5.5] voor instructies). Ihre Basisstation und Ihr Headset sind ab Werk aufeinander abgeglichen. Um Ihr Headset mit Ihrem Mobiltelefon zu benutzen, muss Ihr Mobiltelefon über die Bluetooth-Technologie verfügen, und die beiden Geräte müssen abgeglichen sein. [5.2] Zorg dat de headset UIT staat (zie [3.5] in deze handleiding). [5.3] Om de koppeling te voltooien het basisstation uitschakelen door de stroomadapter los te maken. [5.4] De koppeling starten door de toets in te drukken en ingedrukt te houden totdat een blauw lampje gaat branden (ca. 8 sec.). Vervolgens de toets loslaten. [5.5] Met uw mobiele telefoon apparaatdetectie uitvoeren zodat uw mobiele telefoon koppelt met uw headset. Op verzoek van uw mobiele telefoon de 4-cijferige wachtwoordcode (0000) invoeren. Uw mobiele telefoon begint nu met de koppelingsprocedure en slaat de headset op in het geheugen. [5.6] Na een succesvolle koppeling knippert het headset-indicatielampje 10 keer snel, en klinkt een pieptoon in de headset. U krijgt ook een bericht op uw mobiele telefoon dat de koppeling is voltooid. [5.7] Netvoeding weer aansluiten op het basisstation. [5.2] Das Headset muss AUSgeschaltet sein (siehe [3.5] in dieser Anleitung). [5.3] Um den Abgleich durchführen zu können, schalten Sie die Basisstation aus, indem Sie den Stecker des Netzteils herausziehen. [5.4] Um den Abgleich zu beginnen, halten Sie gedrückt, bis die blaue Anzeige stetig leuchtet (etwa 8 s), und lassen Sie dann die Taste los. [5.5] Führen Sie mit Ihrem Mobiltelefon eine Geräteerkennung durch, damit sich das Mobiltelefon mit Ihrem Headset abgleicht. Nach entsprechender Aufforderung durch Ihr Mobiltelefon geben Sie diesen vierstelligen Code ein: Ihr Mobiltelefon beginnt nun mit dem Abgleich und speichert das Headset in seinem Speicher. [5.6] Nach einem erfolgreichen Abgleich blinkt die Headsetanzeige zehnmal schnell, und das Headset gibt ein akustisches Signal. Ihr Mobiltelefon zeigt Ihnen ebenfalls an, dass der Abgleich abgeschlossen ist. [5.7] Schließen Sie das Netzteil wieder an der Basisstation an. [5.2] Assicurarsi che l'auricolare sia spento (vedere [3.5] in questa guida). [5.3] Per completare l'accoppiamento, spegnere la base scollegando il suo adattatore di alimentazione. [5.4] Iniziare l'accoppiamento premendo e tenere premuto finché non appare una luce blu continua (circa 8 sec.), quindi rilasciare. [5.5] Dal cellulare, eseguire la ricerca del dispositivo per individuare l'auricolare e attivare la procedura di accoppiamento. Quando richiesto dal menu del cellulare, immettere la chiave di accesso di 4 cifre: Il cellulare inizierà così la procedura e l'archiviazione del dispositivo auricolare nella propria memoria. [5.6] Se l'accoppiamento ha esito positivo, la spia dell'auricolare lampeggerà rapidamente 10 volte e verrà emesso un segnale acustico. Inoltre, sul cellulare dovrebbe comparire un messaggio di accoppiamento completato. [5.7] Ricollegare l'alimentazione elettrica. Hinweise zur Geräteerkennung finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Mobiltelefons. (Anleitungen siehe auch [5.5].) sec L'auricolare e la base sono stati accoppiati in fabbrica. Per utilizzare il dispositivo auricolare con il cellulare, quest'ultimo deve essere dotato di tecnologia Bluetooth e i due dispositivi devono essere accoppiati. Per sapere come iniziare la procedura di individuazione di un dispositivo, consultare le istruzioni del cellulare Koppelen Abgleich Accoppiamento

7 Als u uw headset niet gebruikt, kunt u hem blijven dragen, of hem op het oplaadpunt zetten. Bei Nichtgebrauch können Sie Ihr Headset weiter aufgesetzt lassen oder in den Ladeschacht stellen. Il dispositivo auricolare può continuare a essere indossato anche quando non è utilizzato, oppure può essere riposto nella sede di carica. Gesprekken via de vaste telefoon [6.1] De toets op uw headset of op het basisstation indrukken. De online indicator op het basisstation gaat knipperen. [6.2] De telefoonhoorn van de haak nemen. Het telefoonnummer draaien/telefoon aannemen. [6.3] Voor het verbreken van de verbinding de hoorn terug op de haak leggen. [6.4] De toets op uw headset of op het basisstation indrukken. Gesprekken via de mobiele telefoon [6.5] Om te telefoneren, kiest u het nummer op uw mobiele telefoon. Het gesprek gaat via uw headset. Zie opmerking hieronder. [6.6] Om een oproep te beantwoorden, de toets indrukken als u een beltoon in de headset hoort. Het gesprek gaat via uw headset. Zie opmerking hieronder. [6.7] Om de verbinding te verbreken de toets indrukken, of de toets verbreken op uw mobiele telefoon indrukken. Opmerking: Bij bepaalde mobiele telefoons 2 sec. indrukken om het gesprek via de headset te kunnen voeren. Zie voor een lijst van de betreffende toestellen. Anrufe mit Tischtelefon [6.1] Drücken Sie an Ihrem Headset oder an der Basisstation. Die Onlineanzeige an der Basisstation blinkt. [6.2] Nehmen Sie den Handapparat ab. Um anzurufen bzw. einen Anruf anzunehmen, wählen Sie die gewünschte Nummer auf Ihrem Telefon bzw. beantworten den Anruf. [6.3] Um einen Anruf zu beenden, legen Sie den Handapparat auf. [6.4] Drücken Sie an Ihrem Headset oder an der Basisstation. Anrufe mit Mobiltelefon [6.5] Um anzurufen, wählen Sie die gewünschte Nummer auf Ihrem Mobiltelefon. Der Anruf erfolgt über Ihr Headset. Siehe Hinweis unten. [6.6] Um einen Anruf anzunehmen, drücken Sie, sobald Sie das Rufzeichen in Ihrem Headset hören. Der Anruf erfolgt über Ihr Headset. Siehe Hinweis unten. [6.7] Um einen Anruf zu beenden, drücken Sie oder die Auflegen-Taste an Ihrem Mobiltelefon. Chiamate dal telefono fisso [6.1] Premere sul dispositivo auricolare o sulla base. L'indicatore on-line sulla base lampeggerà. [6.2] Sollevare il microtelefono dalla sede. Comporre il numero/rispondere per effettuare/ricevere una chiamata. [6.3] Per terminare la chiamata, riporre il microtelefono nella sede. [6.4] Premere sul dispositivo auricolare o sulla base. Chiamate col cellulare [6.5] Per effettuare una telefonata, comporre il numero sul cellulare. La chiamata passerà per l'auricolare. Vedere la nota sotto. [6.6] Per ricevere una telefonata, premere quando si sente un segnale acustico nell'auricolare, la chiamata verrà passata nell'auricolare. Vedere la nota sotto. [6.7] Per terminare una telefonata, premere e rilasciare oppure premere il pulsante di fine chiamata sul cellulare Hinweis: Bei verschiedenen Mobiltelefonen müssen Nota: In alcuni cellulari, premere per 2 sec. Sie 2 s lang drücken, um den Anruf an Ihr per avere la chiamata nell'auricolare. Consultare Headset zu übergeben. Eine Liste dieser Mobiltelefone finden Sie unter per l'elenco di questi cellulari. Gesprekken via de vaste telefoonvaste telefoon Anrufe mit Tischtelefon Chiamate col cellulare Gesprekken via de mobiele telefoon Anrufe mit Mobiltelefon Chiamate dal telefono fisso Telefoneren Telefonieren Chiamata

8 Voor uw comfort kunt u de luidspreker van uw mobiele en uw vaste telefoon op hetzelfde volume instellen, zodat het geluid in uw headset steeds even luid klinkt. Daarvoor moet u twee verbindingen tot stand brengen om het volume af te stemmen, met elk toestel één. Für Ihren Komfort können Sie Ihr Mobiltelefon und Ihr Tischtelefon auf gleiche Lautstärke im Headset einstellen. Hierzu müssen Sie mit jedem der beiden Telefone einen Anruf führen. Per comodità, è possibile impostare lo stesso volume del cellulare e del telefono fisso in modo da ottenere lo stesso livello audio nell'auricolare. Per ottenere la corrispondenza del volume, sarà necessario effettuare due chiamate, una con ogni telefono. Microfoonvolume instellen [7.1] Het klepje aan de onderzijde van het basisstation openen voor de blauwe draaiknop voor het microfoonvolume. [7.2] Telefoneer via uw headset en uw vaste telefoon. [7.3] De blauwe draaiknop voor het microfoonvolume afstellen tot uw gesprekspartner u met het juiste volume hoort. Draaiknop voor afstemmen luidsprekervolume [7.4] Telefoneer via uw headset en uw mobiele telefoon. Het volume van uw mobiele headset afstellen tot het geluid een comfortabel volume heeft bereikt. Dit volume vastleggen en de verbinding verbreken. [ ] Telefoneer via uw headset dezelfde persoon met uw vaste telefoon. Het klepje aan de onderzijde van het basisstation openen. De draaiknop voor volumeafstemming afstellen tot het volume van dit gesprek overeenkomt met dat van het gesprek via uw mobiele telefoon. Übertragungslautstärke einstellen [7.1] Öffnen Sie die Abdeckung unten an der Basisstation und suchen Sie den blauen Übertragungslautstärkeregler. [7.2] Rufen Sie von Ihrem Tischtelefon aus an, während Sie das Headset tragen. [7.3] Stellen Sie den blauen Übertragungslautstärkeregler so ein, dass Ihr Gesprächspartner Sie mit angenehmer Lautstärke hört. Lautstärkeanpassungsregler [7.4] Rufen Sie von Ihrem Mobiltelefon aus an, während Sie das Headset tragen. Stellen Sie die Lautstärkeanpassung an Ihrem Headset ein, bis die Lautstärke angenehm ist. Merken Sie sich diese Lautstärke, wenn Sie das Telefonat beenden. [ ] Rufen Sie von Ihrem Tischtelefon dieselbe Person nochmals an, während Sie das Headset tragen. Öffnen Sie die Abdeckung unten an der Basisstation. Ändern Sie die Lautstärkeanpassung, bis die Lautstärke bei diesem Telefonat der beim Anruf über Ihr Mobiltelefon entspricht. Impostazione del volume del microfono [7.1] Aprire il coperchio sul fondo della base e individuare il selettore blu di regolazione del volume del microfono. [7.2] Utilizzando l'auricolare, effettuare una telefonata dal telefono fisso. [7.3] Regolare il selettore blu di regolazione del volume del microfono finché l'interlocutore non sentirà la voce a un livello adeguato. Selettore corrispondenza volume dell'altoparlante [7.4] Utilizzando l'auricolare, effettuare una telefonata con il cellulare. Regolare il volume sull'auricolare del cellulare fino a ottenere un suono adeguato. Ricordarsi questo livello di volume quando si termina la chiamata. [ ] Utilizzando l'auricolare, chiamare la stessa persona utilizzando il telefono fisso. Aprire il coperchio sul fondo della base. Regolare il selettore di corrispondenza del volume finché il livello del volume di questa conversazione non corrisponde a quello della conversazione tramite cellulare. Microfoonvolume instellen Übertragungslautstärke einstellen Impostazione del volume del microfono A B C D E F G AUX Draaiknop voor afstemmen luidsprekervolume Lautstärkeanpassungsregler Selettore corrispondenza volume dell'altoparlante A B C D E F G AUX 7 Volume Volume Volumen

9 Draagstijl veranderen Tragestil ändern Cambiamento del modo di utilizzo Nederlands ) Germany ) Italy ) Draagstijl op rechter- of linkeroor [8.1] Om van draagzijde te veranderen, de MiniGel voorzichtig 180 graden draaien. De headset plaatsen [8.2] De MiniGel in uw oor aanbrengen. Optimale werking [8.3] De headset en uw mobiele telefoon aan dezelfde kant van uw lichaam dragen. Over het algemeen garandeert dit een optimale werking omdat zich tussen de headset en de telefoon geen obstakels bevinden. Auf dem rechten oder linken Ohr tragen [8.1] Zum Wechsel der Trageseite rehen Sie den MiniGel-Ohreinsatz vorsichtig um 180 Grad. Headset aufsetzen [8.2] Stecken Sie den MiniGel-Einsatz in Ihr Ohr. Optimale Leistung [8.3] Tragen Sie das Headset und Ihr Mobiltelefon auf derselben Seite des Körpers. Im Allgemeinen erhalten Sie damit optimale Leistung, da sich zwischen dem Headset und dem Telefon keine Hindernisse befinden. Utilizzo dell'auricolare sull'orecchio destro o sinistro [8.1] Per cambiare orecchio, ruotare delicatamente il MiniGel di 180 gradi. Sistemazione dell'auricolare [8.2] Inserire il MiniGel nell'orecchio. Ottimizzazione delle prestazioni [8.3] Indossare l'auricolare e tenere il cellulare sullo stesso lato del corpo. In genere questo assicura prestazioni ottimali in quanto non vi sono ostacoli fra l'auricolare e il cellulare A Tips en oplossingen voor dagelijks gebruik Spreektijd/standby-tijd: Tot 8/240 uur afhankelijk van uw mobiele telefoon en gebruik. Batterij bijna leeg wordt aangegeven met elke 20 sec. twee korte geluidssignalen. Voor meer instructies: Raadpleeg de gebruikshandleiding voor alle instructies en voor meer informatie. Tipps und Anregungen für den täglichen Gebrauch Sprechzeit / Bereitschaftszeit: Bis zu 8/ 240 Stunden, je nach Mobiltelefon und Verwendung. Niedriger Akkuladezustand wird durch zwei kurze Töne alle 20 s angezeigt. Weitere AnIeitungen: In der Bedienungsanleitung finden Sie komplette Anleitungen sowie weitere Informationen. Suggerimenti e soluzioni per l'uso quotidiano Autonomia di conversazione/tempo in stand-by: Fino a 8/240 ore, a seconda del cellulare e dell'utilizzo. L'esaurimento della carica della batteria è indicato da due brevi segnali ogni 20 secondi. Per ulteriori istruzioni: Per istruzioni complete e ulteriori informazioni, consultare la guida utente GN Netcom All rights reserved.

GN9350e. Quick Start Guide

GN9350e. Quick Start Guide GN9350e Nederlands Handleiding voor basis instellingen en gebruik Deutsch Hinweise zum Anschluss und zur Bedienung Italiano Guida per la configurazione e l utilizzo di base Quick Start Guide Nederlands

Nadere informatie

Nederlands Handleiding voor basis instellingen en gebruik Deutsch Hinweise zum Anschluss und zur Bedienung Italiano Guida per la configurazione e l

Nederlands Handleiding voor basis instellingen en gebruik Deutsch Hinweise zum Anschluss und zur Bedienung Italiano Guida per la configurazione e l Nederlands Handleiding voor basis instellingen en gebruik Hinweise zum Anschluss und zur Bedienung Guida per la configurazione e l utilizzo di base Nederlands Zie voor meer informatie over knoppen en functies

Nadere informatie

GN 9350. Nederlands Handleiding voor basis instellingen en gebruik Deutsch Hinweise zum Anschluss und zur Bedienung

GN 9350. Nederlands Handleiding voor basis instellingen en gebruik Deutsch Hinweise zum Anschluss und zur Bedienung GN 9350 Nederlands Handleiding voor basis instellingen en gebruik Deutsch Hinweise zum Anschluss und zur Bedienung Italiano Guida per la configurazione e l utilizzo di base Nederlands Deutsch It aliano

Nadere informatie

GN Handleiding voor snelle installatie. Nederlands Deutsch Italiano. Schnellanleitung Guida rapida all uso

GN Handleiding voor snelle installatie. Nederlands Deutsch Italiano. Schnellanleitung Guida rapida all uso GN 9120 Nederlands Deutsch Italiano Handleiding voor snelle installatie Schnellanleitung Guida rapida all uso Headset voor éérste gebruik minimaal 20 minuten opladen. Basisstation [1] Online indicator

Nadere informatie

GN Handleiding voor snelle installatie. Nederlands Deutsch Italiano. Schnellanleitung Guida rapida di configurazione

GN Handleiding voor snelle installatie. Nederlands Deutsch Italiano. Schnellanleitung Guida rapida di configurazione GN 4150 Nederlands Deutsch Italiano Handleiding voor snelle installatie Schnellanleitung Guida rapida di configurazione Deze versterker biedt voor al uw telefoongesprekken het gemak van handsfree bellen

Nadere informatie

1: Motor L1 Ab/Auf (braun/schwarz) 2: Motor L1 Auf/Ab (schwarz/braun) 3: Motor N (blau) 4.2 K3 drücken für Sekundenanzeige

1: Motor L1 Ab/Auf (braun/schwarz) 2: Motor L1 Auf/Ab (schwarz/braun) 3: Motor N (blau) 4.2 K3 drücken für Sekundenanzeige Bedienungsanleitung HR20034 UP-Schalter mit Timer. Technische Daten Versorgungsspannung: 230 V, 50 Hz Last: max. 400 W Ausgänge für Auf- und Abwärts schalten nach 4 min. ab Wird für die Dauer von ca. 0

Nadere informatie

DS100 Dual Monitor Desk Stand, Vertical

DS100 Dual Monitor Desk Stand, Vertical USA 1-800-888-858 Europe +31 (0)33-5 5 600 DS100 Dual Monitor Desk Stand, Vertical MONTAGEANLEITUNGEN INSTALLATIE INSTRUCTIES MANUALI D ISTRUZIONE 1 A B C 1x 2x 2x 8x 8x 75-100mm #8-32 8x M x 10mm M x

Nadere informatie

1b 1c 1d b. 2d 2c

1b 1c 1d b. 2d 2c 1a 1e 8 1b 1c 1d 1 7 9 3 2b 2d 2c 2a 2 4 5 6 Nederlands - GN 9120 gebruikershandleiding In deze gebruikershandleiding vindt u informatie over en instructies voor het monteren, gebruiken en onderhouden

Nadere informatie

Anleitung SWS Wireless Display

Anleitung SWS Wireless Display Anleitung SWS Wireless Display E A B C D F G H I J K L M N O A B C D E F G H Massage ein Massage aus Abnahme Massage Intensität Zunahme Massage Intensität Taschenlampe Display Taschenlampe ein/aus Bodenbeleuchtung

Nadere informatie

ES-S7A. Außensirene. www.etiger.com

ES-S7A. Außensirene. www.etiger.com ES-S7A Außensirene www.etiger.com DE Merkmale - Funkverbindung für eine einfache Installation - Radiofrequenzsicherheit des Zubehörs: über eine Million Codekombinationen - EEPROM-Informationsschutz, keine

Nadere informatie

INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG GREE KLIMAANLAGEN KONSOLEGERÄT:

INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG GREE KLIMAANLAGEN KONSOLEGERÄT: INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG GREE KLIMAANLAGEN KONSOLEGERÄT: GEH 09 AA - K3DNA1B (R 410 A) GEH 12 AA - K3DNA1B (R 410 A) GEH 18 AA - K3DNA1B (R 410 A) Lesen Sie diese Anleitung bitte ausführlich

Nadere informatie

maxe POWER SET NL Gebruiksaanwijzing

maxe POWER SET NL Gebruiksaanwijzing maxe POWER SET NL Gebruiksaanwijzing NL Gebruiksaanwijzing Lees instructies goed voor gebruik! Gebruik van de lader Steek in de lader voor 1-2 NiCd/NiMH batterijen of Micro (AAA) of Mignon (AA) Functies

Nadere informatie

DVH-340UB. Schnellstartanleitung Snelstartgids. Deutsch DVD-RDS-EMPFÄNGER DVD RDS-ONTVANGER. Nederlands. Printed in Thailand <QRD3107-A/N> EW

DVH-340UB. Schnellstartanleitung Snelstartgids. Deutsch DVD-RDS-EMPFÄNGER DVD RDS-ONTVANGER. Nederlands. Printed in Thailand <QRD3107-A/N> EW DVD-RDS-EMPFÄNGER DVD RDS-ONTVANGER Deutsch Diese Anleitung führt Sie durch die grundlegenden Funktionen dieses Geräts. Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung, die auf der CD-ROM enthalten

Nadere informatie

Calisto P240-M. USB-handset GEBRUIKERSHANDLEIDING

Calisto P240-M. USB-handset GEBRUIKERSHANDLEIDING TM Calisto P240-M USB-handset GEBRUIKERSHANDLEIDING Welkom Gefeliciteerd met uw nieuwe Plantronics-product. In deze handleiding vindt u instructies voor de installatie en het gebruik van uw Calisto P240-M

Nadere informatie

HANDLEIDING VOOR VERWISSELEN ELECTRODE IONISATOR ANLEITUNG - WECHSEL DER IONISATOR ELEKTRODE

HANDLEIDING VOOR VERWISSELEN ELECTRODE IONISATOR ANLEITUNG - WECHSEL DER IONISATOR ELEKTRODE Digitale aflezing instellen op badinhoud. HANDLEIDING VOOR VERWISSELEN ELECTRODE BESTURING UITSCHAKELEN AUSSCHALTEN DER STEUERUNG AAN / UIT SCHAKELAAR AN / AUS SCHALTER Belangrijk Instelling is gebaseerd

Nadere informatie

Geachte gast, Lieber Gast,

Geachte gast, Lieber Gast, Geachte gast, Lieber Gast, Het mooie Waddeneiland Ameland ontdekken zonder de natuur en het milieu te veel te belasten. Dat kan op talloze manieren: wandelend, fietsend, steppend en nu ook met de auto!

Nadere informatie

Op het potje Aufs Töpfchen

Op het potje Aufs Töpfchen Op het potje Aufs Töpfchen Wat is zindelijkheid? Je kind is zindelijk als het: - niet meer in zijn broek plast. - overdag droog is. - zelf op het potje of het toilet gaat zitten wanneer het moet plassen.

Nadere informatie

Wat zit er in de doos?

Wat zit er in de doos? Snelstartgids SE888 Wat zit er in de doos? Handset * Basisstation Oplader * Netspanningsadapter * Telefoonsnoer ** CD-ROM Snelstartgids Garantiebewijs Opmerking * In verpakkingen met meerdere handsets

Nadere informatie

bab.la Uitdrukkingen: Zakelijke correspondentie Bestelling Nederlands-Duits

bab.la Uitdrukkingen: Zakelijke correspondentie Bestelling Nederlands-Duits bab.la Uitdrukkingen: Zakelijke correspondentie Bestelling Nederlands-Duits Bestelling : Bestelling plaatsen Wij overwegen de aanschaf van... Wir ziehen den Kauf von... in Betracht... Formeel, voorzichtig

Nadere informatie

To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods.

To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. WARNING and can lead to death. away from children. To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. 10. Battery Charging Indicator Illuminates green flashing when

Nadere informatie

VOORDAT U DE HEADSET VOOR DE EERSTE KEER GEBRUIKT

VOORDAT U DE HEADSET VOOR DE EERSTE KEER GEBRUIKT VOORDAT U DE HEADSET VOOR DE EERSTE KEER GEBRUIKT - Dient de hoofdtelefoon aan uw mobiele telefoon te worden gepaard. Zie paragraaf BLUETREK Skin paren in deze handleiding. Inleiding Deze BLUETREK Skin-headset

Nadere informatie

Gids voor een snelle start. Registreer uw product en krijg support op CD250 CD255 SE250 SE255. Aansluiten.

Gids voor een snelle start. Registreer uw product en krijg support op   CD250 CD255 SE250 SE255. Aansluiten. Registreer uw product en krijg support op www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Gids voor een snelle start 1 Aansluiten 2 Installeren 3 Veel plezier! Wat zit in de verpakking Basisstation OF

Nadere informatie

Aan-/Uitschakelen Oproepen beantwoorden / beëindigen / doorschakelen / voice dialing (spraakherkenning) / redial (nummerherhaling)

Aan-/Uitschakelen Oproepen beantwoorden / beëindigen / doorschakelen / voice dialing (spraakherkenning) / redial (nummerherhaling) INHOUDSOPGAVE Startprocedure... 2 PAIRING (KOPPELING) VAN DE HEADSET... 3 TELEFONEREN EN OPROEPEN BEANTWOORDEN / BEËINDIGEN... 4 OPROEPEN DOORSCHAKELEN... 4 HET VOLUME AANPASSEN... 4 VERBINDEN MET EEN

Nadere informatie

Gebruikershandleiding. Volledig automatische horizontale en verticale laser waterpas FL 240HV FLG 240HV-Green

Gebruikershandleiding. Volledig automatische horizontale en verticale laser waterpas FL 240HV FLG 240HV-Green Gebruikershandleiding Volledig automatische horizontale en verticale laser waterpas FL 240HV FLG 240HV-Green Set bestaat uit FL 240HV (Artikelnr. 831707) Roterende laser waterpas 240HV FL, FR45 met baakklem,

Nadere informatie

ESP Modular Controller

ESP Modular Controller Programmateur ESP modulaire Programador Modular ESP Steuergerät ESP Modular ESP Modular Controller Programmatore ESP Modulare Programador ESP Modular ESP Σ στημα Ελέγχου ESP Modüler Kumanda Cihaz Guide

Nadere informatie

GEBRUIKERS HANDLEIDING Bedienungs Anleitung

GEBRUIKERS HANDLEIDING Bedienungs Anleitung C7200G ENGLISH GEBRUIKERS HANDLEIDING Bedienungs Anleitung Specificaties: Breidt het bereik uit van de draadloze WiFi dekking in een WLAN netwerk WLAN 802.11n voor 300Mbit/s hoge snelheid draadloos netwerken

Nadere informatie

Guida Utente Handleiding

Guida Utente Handleiding Guida Utente Handleiding italiano Per iniziare 1 Utilizzare ipod 3 Suggerimenti e risoluzione dei problemi 8 Altre informazioni, servizi e supporto 11 Sicurezza e pulizia 13 nederlands Aan de slag 17

Nadere informatie

Sharing Grammars. Dr. Karijn Helsloot, Hogeschool Windesheim Domein Bewegen en Educatie , Meertaligheid in het Onderwijs

Sharing Grammars. Dr. Karijn Helsloot, Hogeschool Windesheim Domein Bewegen en Educatie , Meertaligheid in het Onderwijs Sharing Grammars Dr. Karijn Helsloot, Hogeschool Windesheim Domein Bewegen en Educatie in Po en Vo, van 4-18 jaar Lidwoorden Woordgeslacht/gender Bepaald en onbepaald Enkelvoud en meervoud Fonologische

Nadere informatie

Dort finden Sie weitere Informationen. Ich erkläre Ihnen / wo sich die Räume befinden. Am Ende des Korridors sind die Toiletten.

Dort finden Sie weitere Informationen. Ich erkläre Ihnen / wo sich die Räume befinden. Am Ende des Korridors sind die Toiletten. Willkommen in unserem Hostel. Aktivitäten in der Umgebung An der Rezeption können Sie einund auschecken. das WiFi-Passwort Dort finden Sie weitere Informationen. Hier können Sie Ihren Schlüssel abgeben

Nadere informatie

Bluetooth wireless headset. User s manual

Bluetooth wireless headset. User s manual GB F Bluetooth wireless headset D I E GR RU HU HR User s manual DECLARATION OF CONFORMITY We, the undersigned Company: Address: TE-GROUP nv Kapelsestraat 61, 2950 Kapellen - BELGIUM declare, that the following

Nadere informatie

DECLARATION OF CONFORMITY

DECLARATION OF CONFORMITY DECLARATION OF CONFORMITY We, the undersigned Company: Address: TE-GROUP nv Kapelsestraat 61, 2950 Kapellen - BELGIUM declare, that the following equipment: Product Name: Blue TWIN Product Type: Bluetooth

Nadere informatie

User manual. Bluetooth-speaker. Reference: TES157 Version: 1.3 Language: Flamish Deustch

User manual. Bluetooth-speaker. Reference: TES157 Version: 1.3 Language: Flamish Deustch Bluetooth-speaker Reference: TES157 Version: 1.3 Language: Flamish Deustch WWW.CLIPSONIC.COM U hebt een product van het merk CLIPSONIC aangekocht en wij willen u daarvoor bedanken. Wij besteden veel aandacht

Nadere informatie

DECLARATION OF CONFORMITY

DECLARATION OF CONFORMITY We, the undersigned, DECLARATION OF CONFORMITY Company: Address: TE-GROUP nv Kapelsestraat 61, 2950 Kapellen - BELGIUM declare, that the following equipment: Product Name: Product Type: BLUE CHAMELEON

Nadere informatie

Als je voor het eerst een claim indient, kun je dat op deze pagina doen (via registeren).

Als je voor het eerst een claim indient, kun je dat op deze pagina doen (via registeren). NEDERLANDS DEUTSCH Dies ist nur eine Anweisung! Bitte senden Sie uns NICHT dieses Formular. Entschädigungsforderungen die wir per E-mail erhalten, können leider nicht bearbeitet werden. Inloggen - Registreren

Nadere informatie

Over dit boek. Richtlijnen voor gebruik

Over dit boek. Richtlijnen voor gebruik Over dit boek Dit is een digitale kopie van een boek dat al generaties lang op bibliotheekplanken heeft gestaan, maar nu zorgvuldig is gescand door Google. Dat doen we omdat we alle boeken ter wereld online

Nadere informatie

die Meldung bestätigen nicht jetzt

die Meldung bestätigen nicht jetzt am Computer sitzen im Internet surfen Informationen suchen mit einem Freund chatten eine E-Mail schreiben Nachrichten lesen Freunde finden ein Foto hochladen eine Datei herunterladen einen Film gucken

Nadere informatie

LX Desk Mount LCD Arm

LX Desk Mount LCD Arm Installatie instructies LX Desk Mount LCD Arm * De laagste stand voor verticale beweging wordt verminderd tot maximaal 3 (76 mm) als de arm bijgesteld wordt, zodat deze meer dan 20 lbs (9 kilo) kan dragen.

Nadere informatie

Handleiding U8 Wireless Headset

Handleiding U8 Wireless Headset Voorwoord Bedankt dat je voor de Music Headsets hebt gekozen Lees de gebruikershandleiding zorgvuldig voor de juiste instructies om het voordeel van ons product te maximaliseren. Onze headsets zijn goed

Nadere informatie

Als je voor het eerst een claim indient, kun je dat op deze pagina doen (via registeren).

Als je voor het eerst een claim indient, kun je dat op deze pagina doen (via registeren). NEDERLANDS DEUTSCH Dies ist nur eine Anweisung! Bitte senden Sie uns NICHT dieses Formular. Entschädigungsforderungen welchen Sie eintragen per E-mail werden nicht bearbeitet. Inloggen - Registreren Als

Nadere informatie

Quick Start Guide. Handleiding voor snelle installatie. Guida rapida configurazione

Quick Start Guide. Handleiding voor snelle installatie. Guida rapida configurazione Nederlands Deutsch Italiano Handleiding voor snelle installatie Schnellanleitung Guida rapida configurazione Quick Start Guide Reinig de headset met een vochtige doek. Gebruik indien nodig een beetje vloeibaar

Nadere informatie

Samenvatting Duits Grammatica Duits

Samenvatting Duits Grammatica Duits Samenvatting Duits Grammatica Duits Samenvatting door S. 836 woorden 20 februari 2013 5,8 61 keer beoordeeld Vak Duits Naamvallen. Nederlands: 2e naamval 4e naamval (bijvoegelijke bepaling, is 3e naamval

Nadere informatie

Z-N626 SNELSTARTGIDS APPARAAT

Z-N626 SNELSTARTGIDS APPARAAT Z-N626 SNELSTARTGIDS APPARAAT NL INHOUDSOPGAVE OVERZICHT OVER DEZE HANDLEIDING...P. 02 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES...P. 02 VOOR HET EERSTE GEBRUIK...P. 02 OVERZICHT APPARAAT ZENEC-SYSTEEM...P. 03 MULTIFUNCTIONEEL

Nadere informatie

Hilfe/Hulp. Support/Ondersteuning: support.sony-europe.com/ebook/prs

Hilfe/Hulp. Support/Ondersteuning: support.sony-europe.com/ebook/prs Hilfe/Hulp Wenn Sie nicht weiter wissen, helfen wir Ihnen gerne. Weitere Informationen über Features und Funktionen finden Sie in der Betriebsanleitung in der Bücherliste auf dem Reader. Als u vragen heeft,

Nadere informatie

Handleiding Verbeter uw communicatie met de cloud oplossingen van Cloud Connect!

Handleiding Verbeter uw communicatie met de cloud oplossingen van Cloud Connect! Gigaset C610 ip Installatie gids Inhoud van de verpakking Nadat u de doos heeft opengemaakt kan u volgende inhoud aantreffen. De batterijen zitten al in de handset en het klepje voor het batterij vak en

Nadere informatie

HP luidsprekertelefoon. Gebruikershandleiding

HP luidsprekertelefoon. Gebruikershandleiding HP luidsprekertelefoon Gebruikershandleiding Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth is een handelsmerk van de desbetreffende eigenaar en wordt door Hewlett-Packard Company onder

Nadere informatie

Lost Cities Spielanleitung/Spielregeln. Brettspielnetz.de Team Copyright 2016 Brettspielnetz.de

Lost Cities Spielanleitung/Spielregeln. Brettspielnetz.de Team Copyright 2016 Brettspielnetz.de Lost Cities Spielanleitung/Spielregeln Brettspielnetz.de Team Copyright 2016 Brettspielnetz.de Inhalt Lost Cities Spielregeln...1 Einleitung und Spielidee...2 Der Spielverlauf...4 Eine Karte in eine Reihe

Nadere informatie

Ruzie maken Streiten

Ruzie maken Streiten Ruzie maken Streiten Als kinderen ruzie maken Wenn kinder sich streiten Kinderen maken ruzie. Dat gebeurt in elk gezin. Ruzie om een stuk speelgoed, een spelletje dat uit de hand loopt, een jaloerse reactie

Nadere informatie

Uiteenzetting Duits Duitse naamvallen

Uiteenzetting Duits Duitse naamvallen Uiteenzetting Duits Duitse naamvallen Uiteenzetting door M. 560 woorden 22 mei 2013 5,4 108 keer beoordeeld Vak Methode Duits Na Klar! 1) Naamvallen Een naamval is de functie van een zinsdeel. VB: lijdend

Nadere informatie

Handleiding Wallwash Downlight

Handleiding Wallwash Downlight Handleiding Wallwash Downlight 3000K WARM 3900 4000K COOL 4200 5 JAAR 43 WATT 50.000 UUR CRI >82 >10.000 x < 0,01 90-60 GRADEN PF 0.95 VAC 230 HANDLEIDING IL-DWW43K3 / IL-DWW43K4 Installatie INPUT: 100-240V

Nadere informatie

LO120 Luchtontvochtiger / Luftentfeuchter

LO120 Luchtontvochtiger / Luftentfeuchter Instructieboekje Bedienungsanleitung LO120 Luchtontvochtiger / Luftentfeuchter 2 DANK Hartelijk dank dat u voor een EUROM luchtontvochtiger gekozen hebt. U hebt daarmee een goede keus gemaakt! Wij hopen

Nadere informatie

Handleiding. 1. Over Bluetooth Speakerphone

Handleiding. 1. Over Bluetooth Speakerphone Handleiding 1. Over Bluetooth Speakerphone Deze draagbare mini Bluetooth Speakerphone is speciaal ontworpen om u te voorzien van het gemak en de vrijheid van draadloze communicatie. U kunt het gebruiken

Nadere informatie

3-084-946-32(1) Handbuch zu Computeranwendungen. Handleiding van de computertoepassingen. Digital Video Camera Recorder. 2003 Sony Corporation

3-084-946-32(1) Handbuch zu Computeranwendungen. Handleiding van de computertoepassingen. Digital Video Camera Recorder. 2003 Sony Corporation 3-084-946-32(1) Handbuch zu Computeranwendungen Handleiding van de computertoepassingen DE NL Digital Video Camera Recorder 2003 Sony Corporation Bitte zuerst lesen! Informationen zum Bedienen der Kamera

Nadere informatie

Digital Still Camera

Digital Still Camera 3-060-523-43(1) Digital Still Camera Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Gebruiksaanwijzing Lees deze gebruiksaanwijzing

Nadere informatie

(1) CD/DVD Player. Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing DVP-S536D DVP-S535D Sony Corporation

(1) CD/DVD Player. Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing DVP-S536D DVP-S535D Sony Corporation 3-062-059-61(1) CD/ Player Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing IT NL DVP-S536D DVP-S535D 2000 Sony Corporation ATTENZIONE Complimenti! Per evitare il pericolo di incendi o di scosse elettriche, non

Nadere informatie

(3) CD/DVD Player DVP-S435. CD/DVD Player. Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing DVP-S Sony Corporation

(3) CD/DVD Player DVP-S435. CD/DVD Player. Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing DVP-S Sony Corporation 3-063-364-31(3) CD/ Player DVP-S435 CD/ Player Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing IT NL DVP-S435 2000 Sony Corporation ATTENZIONE Complimenti! Per evitare il pericolo di incendi o di scosse elettriche,

Nadere informatie

Logboek bij de lessenserie over. Cengiz und Locke. van Zoran Drvenkar. Groep: Leden: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Fragment:

Logboek bij de lessenserie over. Cengiz und Locke. van Zoran Drvenkar. Groep: Leden: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Fragment: Logboek bij de lessenserie over Cengiz und Locke van Zoran Drvenkar Groep: Leden: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Fragment: ANWEISUNGEN Dit is een serie van drie lessen. Jullie gaan in zes groepen van vier of vijf leerlingen

Nadere informatie

KCA-BT200 B64-4122-10/01 (EW)

KCA-BT200 B64-4122-10/01 (EW) KCA-BT200 Bluetooth-Gerät BEDIENUNGSANLEITUNG Bluetooth-eenheid GEBRUIKSAANWIJZING UNITÀ Bluetooth ISTRUZIONI PER L USO UNIDADE Bluetooth MANUAL DE INSTRUÇÕES B64-4122-10/01 (EW) Inhalt Vor der Inbetriebnahme

Nadere informatie

JABRA PRO 935. Handleiding. jabra.com/pro935

JABRA PRO 935. Handleiding. jabra.com/pro935 JABRA PRO 935 Handleiding jabra.com/pro935 2014 GN Netcom A/S. Alle rechten voorbehouden. Jabra is een geregistreerd handelsmerk van GN Netcom A/S. Alle andere handelsmerken zijn eigendom van hun respectieve

Nadere informatie

Inleiding. Laadaansluiting Knop TALK Knop VOL+/- De BLUETREK SUGAR headset heeft 2 knoppen: "TALK"knop (hoofdknop), 1 "VOL+/-"knop.

Inleiding. Laadaansluiting Knop TALK Knop VOL+/- De BLUETREK SUGAR headset heeft 2 knoppen: TALKknop (hoofdknop), 1 VOL+/-knop. VOORDAT U DE HEADSET VOOR DE EERSTE KEER GEBRUIKT - Dient het apparaat 4 uur lang zonder onderbreking te worden opgeladen totdat het rode indicatielampje uit gaat. Zie hoofdstuk Opladen van de BLUETREK

Nadere informatie

GEEMARC CL100 RINGLEIDING TELEFOON

GEEMARC CL100 RINGLEIDING TELEFOON GEEMARC CL100 RINGLEIDING TELEFOON 1 Inhoud 1. Inhoud Verpakking... 3 2. Wandmontage... 3 3. Geemarc CL 100... 3 4. Aansluiten van het toestel (zie figuur 2)... 5 5. Instelling belsignaal... 5 6. Keuzeschakelaar

Nadere informatie

User manual. Bluetooth-speaker. Reference: TES158 Version: 1.3 Language: Flamish Deustch

User manual. Bluetooth-speaker. Reference: TES158 Version: 1.3 Language: Flamish Deustch Bluetooth-speaker Reference: TES158 Version: 1.3 Language: Flamish Deustch WWW.CLIPSONIC.COM U hebt een product van het merk CLIPSONIC aangekocht en wij willen u daarvoor bedanken. Wij besteden veel aandacht

Nadere informatie

Binnendifferenzierung Schnellere TN können mit den Arbeitsblättern 2a und 2b arbeiten.

Binnendifferenzierung Schnellere TN können mit den Arbeitsblättern 2a und 2b arbeiten. ab les 2: WIE? WAT? WAAR? Vorbereitung Kopieren Sie die Arbeitsblätter auf festes Papier und schneiden Sie die Informationskärtchen aus. Pro Gruppe von 4 Personen brauchen Sie jeweils die Arbeitsblätter

Nadere informatie

Welkom. Korte handleiding. Aansluiten. Installeren. Gebruiken

Welkom. Korte handleiding. Aansluiten. Installeren. Gebruiken Digitale draadloze telefoon SE 140 Digitale draadloze telefoon met antwoordapparaat SE 145 Welkom Korte handleiding 1 2 3 Aansluiten Installeren Gebruiken Verpakkingsinhoud SE 140/SE 145 handset SE 140

Nadere informatie

Jabra. Talk 2. Handleiding

Jabra. Talk 2. Handleiding Jabra Talk 2 Handleiding 2017 GN Audio A/S. Alle rechten voorbehouden. Jabra is een handelsmerk van GN Audio A/S. Bluetooth -woordmerk en -logo's zijn geregistreerde handelsmerken die eigendom zijn van

Nadere informatie

Digital Audio Tape-corder

Digital Audio Tape-corder 3-810-253-33(1) Digital Audio Tape-corder Istruzioni per l uso pagina 2 I Gebruiksaanwijzing blz. 2 NL I NL TCD-D8 1995 by Sony Corporation ATTENZIONE Per evitare il pericolo di incendi o scosse elettriche,

Nadere informatie

Aanvraag tegemoetkoming KOB/Antrag auf KOB-Zuschuss

Aanvraag tegemoetkoming KOB/Antrag auf KOB-Zuschuss Aanvraag tegemoetkoming KOB/Antrag auf KOB-Zuschuss U krijgt de tegemoetkoming KOB als 90% of meer van uw wereldinkome onder de belasting valt. Het wereld is uw totale uit Nederland en daarbuiten. Dit

Nadere informatie

Jabra SPEAK 450 voor Cisco

Jabra SPEAK 450 voor Cisco Jabra SPEAK 450 voor Cisco HANDLEIDING INHOUD welkom...2 OVERZICHT Jabra Speak 450 voor Cisco...3 AANSLUITEN...5 de Jabra Speak 450 voor Cisco gebruiken...7 KLANTENSERVICE...8 Technische specificaties...9

Nadere informatie

Digital Still Camera

Digital Still Camera 3-061-981-44(1) Digital Still Camera Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Gebruiksaanwijzing Lees deze gebruiksaanwijzing

Nadere informatie

JABRA solemate mini. Handleiding. jabra.com/solematemini

JABRA solemate mini. Handleiding. jabra.com/solematemini JABRA solemate mini Handleiding jabra.com/solematemini 2013 GN Netcom A/S. Alle rechten voorbehouden. Jabra is een geregistreerd handelsmerk van GN Netcom A/S. Alle andere handelsmerken zijn eigendom van

Nadere informatie

Digital Still Camera

Digital Still Camera 3-866-309-32(1) Digital Still Camera Istruzioni per l uso Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Gebruiksaanwijzing Lees deze gebruiksaanwijzing

Nadere informatie

Anfahrt Für Benutzer von Navigationssystemen:

Anfahrt Für Benutzer von Navigationssystemen: Anfahrt Mit dem Auto: Von Eindhoven Fahren Sie Richtung Maastricht / Heerlen (A2) und vom Autobahnkreuz Kerensheide Richtung Heerlen / Aachen (A76). Vom Autobahnkreuz Ten Esschen Richtung Kerkrade (A76,

Nadere informatie

Gebruikershandleiding Polycom IP321 en IP331

Gebruikershandleiding Polycom IP321 en IP331 Gebruikershandleiding Polycom IP321 en IP331 1 Inhoudsopgave 1. 2. 3. Installatie Gebruik van uw toestel Problemen oplossen Basis IP321 en IP331 telefoon Voeding (24Volt, 500mA) Ethernet kabel Telefoonhoorn

Nadere informatie

Digital Video Cassette Recorder

Digital Video Cassette Recorder 3-064-179-43 (1) Digital Video Cassette Recorder Istruzioni per l uso Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Gebruiksaanwijzing Lees,

Nadere informatie

Jabra. Talk 45. Handleiding

Jabra. Talk 45. Handleiding Jabra Talk 45 Handleiding 1. WELKOM...3 2. HEADSET OVERZICHT...4 3. DRAGEN...5 3.1 OORGELS VERWISSELEN 3.2 DE OORHAAK BEVESTIGEN 4. DE BATTERIJ OPLADEN...7 5. VERBINDING MAKEN...8 5.1 VERBINDEN MET MOBIEL

Nadere informatie

Naamvallen Tabel Begrijpen. Klas 3/4

Naamvallen Tabel Begrijpen. Klas 3/4 Naamvallen Tabel Begrijpen Klas 3/4 Wil je weten hoe de Naamvallen Tabel in elkaar zit, dan is dit de juiste workshop voor jou. A) Naamvaltabel (overzicht) B) Tools om met de Naamvaltabel aan de slag te

Nadere informatie

Sommerfest 2011 Zomerfeest 2011

Sommerfest 2011 Zomerfeest 2011 Sommerfest 2011 Zomerfeest 2011 DNHK semina SCHLOSS ZEIST AM FREITAG, 17. JUNI 2011 SLOT ZEIST OP VRIJDAG 17 JUNI 2011 Gemeenschapszin Gemeinschaft SErfolg erfordert Gemeinschaft. Dieses Motto liegt seit

Nadere informatie

Snelstartgids XL370/XL375

Snelstartgids XL370/XL375 Snelstartgids XL370/XL375 De inhoud van de doos Handset * Basisstation (XL375) Basisstation (XL370) Oplader * Netspanningsadapter * Telefoonsnoer ** Gebruiksaanwijzing Snelstartgids Garantie Opmerking

Nadere informatie

Deutsch... 2 Nederlands... 69. v1.37

Deutsch... 2 Nederlands... 69. v1.37 Deutsch... 2 Nederlands... 69 v1.37 Mobiltelefon SSMT 1000 A1 Inhaltsverzeichnis Einleitung... 8 Bestimmungsgemäße Verwendung... 8 Lieferumfang... 9 Technische Daten... 10 Sicherheitshinweise... 11 Betriebsumgebung...

Nadere informatie

Seniorentelefoon Gebruikershandleiding

Seniorentelefoon Gebruikershandleiding Seniorentelefoon Gebruikershandleiding Serea Safy TH-520FBLK Lees en bewaar deze instructies. De gebruikershandleiding in andere talen vindt u online op http://www.thomsonphones.eu Inhoudsopgave Aan de

Nadere informatie

Welkom. philips. Korte bedieningshandleiding. Aansluiten. In gebruik nemen. Telefoneren

Welkom. philips. Korte bedieningshandleiding. Aansluiten. In gebruik nemen. Telefoneren Welkom Korte bedieningshandleiding 1 2 3 Aansluiten In gebruik nemen Telefoneren philips + Verpakkingsinhoud Basisstation CD440 OF Handset CD440/CD445 Basisstation CD445 Netsnoer voor het basisstation

Nadere informatie

Welkom. philips. Korte bedieningshandleiding. Aansluiten. In gebruik nemen. Telefoneren

Welkom. philips. Korte bedieningshandleiding. Aansluiten. In gebruik nemen. Telefoneren Welkom Korte bedieningshandleiding 1 3 Aansluiten In gebruik nemen Telefoneren philips + Verpakkingsinhoud Basisstation CD640 OF - Connect Install Enjoy Handset CD640/CD645 Basisstation CD645 Netkabel

Nadere informatie

goed verzekerd én (dus) vele vakantie-euro s besparen...

goed verzekerd én (dus) vele vakantie-euro s besparen... ouder dan 20? Älter als 20 Jahre? goed verzekerd én (dus) vele vakantie-euro s besparen... Gut versichert und (daher) viele Ferien-Euros sparen... Driekleur Verzekeringen, de specialist in recreatieverzekeringen,

Nadere informatie

vor hinter neben links um die Ecke am Ende hier dort nicht weit zwischen geradeaus rechts Dann bis später. Nach dem Weg fragen. Ja / das stimmt.

vor hinter neben links um die Ecke am Ende hier dort nicht weit zwischen geradeaus rechts Dann bis später. Nach dem Weg fragen. Ja / das stimmt. sich in der Stadt verabreden Gut dann gehen wir gleich in die Stadt shoppen? Und ich gehe in den Plattenladen. Das ist ein guter Plan. Und dann treffen wir uns wieder / um fünf oder so? Ja / fünf Uhr ist

Nadere informatie

lassen fahren finden

lassen fahren finden ein Wochenende planen Lasst uns wirklich mal ein Wochenende nach Berlin fahren. Wie wäre es / wenn wir in einem Hotel übernachten? Ein Hotel finde ich zu teuer. Lasst uns lieber am Stadtrand zelten gehen.

Nadere informatie

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 3-087-415-44 (1) Digital Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di utilizzare l apparecchio, leggere con attenzione questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Gebruiksaanwijzing Voordat

Nadere informatie

KENWOOD Music Editor. 1 Erforderliche Betriebsumgebung INSTALLATION-HANDBUCH DEUTSCH

KENWOOD Music Editor. 1 Erforderliche Betriebsumgebung INSTALLATION-HANDBUCH DEUTSCH KENWOOD Music Editor INSTALLATION-HANDBUCH B59-1895-00/00 (EW) KENWOOD Music Editor verwaltet Ihre Musikbibliothek auf einem Computer. Er überträgt auch Lieder an ein USB-Gerät zur Wiedergabe über Kenwood

Nadere informatie

CMP-VOIP80. VoIP + DECT TELEFOON. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI

CMP-VOIP80. VoIP + DECT TELEFOON. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP + DECT TELEFOON ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska Suomi Magyar Español

Nadere informatie

Serial Port Adaptor for MEMORY STICK

Serial Port Adaptor for MEMORY STICK 3-866-727-32(1) Serial Port Adaptor for MEMORY STICK Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Gebruiksaanwijzing Lees,

Nadere informatie

Verduidelijking spelregels. Begründung der Änderungen

Verduidelijking spelregels. Begründung der Änderungen Verduidelijking spelregels. Begründung der Änderungen Voor sommige spelregelwijzigingen is wat meer verduidelijking nodig. Ook zijn de voor en nadelen ten opzichte van het huidige reglement weergegeven.

Nadere informatie

JABRA speak 510. Handleiding. jabra.com/speak510

JABRA speak 510. Handleiding. jabra.com/speak510 JABRA speak 510 Handleiding jabra.com/speak510 2013 GN Netcom A/S. Alle rechten voorbehouden. Jabra is een geregistreerd handelsmerk van GN Netcom A/S. Alle andere handelsmerken zijn eigendom van hun respectievelijke

Nadere informatie

Woudschoten 4 november 2011 Michiel Vogelezang

Woudschoten 4 november 2011 Michiel Vogelezang Woudschoten 4 november 2011 Michiel Vogelezang Begripsbepalingen Is een element een stof? Is een atoom een stof? Hoe wilt u element omschrijven? Hoe wilt u atoom omschrijven? Zit één van deze begrippen

Nadere informatie

Über dieses Buch. Nutzungsrichtlinien

Über dieses Buch. Nutzungsrichtlinien Über dieses Buch Dies ist ein digitales Exemplar eines Buches, das seit Generationen in den Regalen der Bibliotheken aufbewahrt wurde, bevor es von Google im Rahmen eines Projekts, mit dem die Bücher dieser

Nadere informatie

Digital Still Camera

Digital Still Camera 3-060-522-44(1) Digital Still Camera Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Gebruiksaanwijzing Lees deze gebruiksaanwijzing

Nadere informatie

Digital Still Camera DSC-P32/P52/P72

Digital Still Camera DSC-P32/P52/P72 3-082-146-41(1) Digital Still Camera Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Gebruiksaanwijzing Lees deze gebruiksaanwijzing

Nadere informatie

Benodigde gereedschappen. LX HD Sit-Stand Desk Mount LCD Arm NEDERLANDS. 20" (508 mm) lbs ( kg)

Benodigde gereedschappen. LX HD Sit-Stand Desk Mount LCD Arm NEDERLANDS. 20 (508 mm) lbs ( kg) Installatie instructies LX HD Sit-Stand Desk Mount LCD Arm 14-30 lbs (6.35-13.61 kg) 0.78"-2.56" (20-65mm) 0.78-2.25 (20-57mm) 0.5"-2.5" (13-6) Maximale schermafmeting* = 46 *Beperkt tot maximaal 13,61

Nadere informatie

(1) CD/DVD Player DVP-S735D. CD/DVD Player. Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing DVP-S735D Sony Corporation

(1) CD/DVD Player DVP-S735D. CD/DVD Player. Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing DVP-S735D Sony Corporation 3-061-775-52(1) CD/ Player DVP-S735D CD/ Player Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing IT NL DVP-S735D 2000 Sony Corporation ATTENZIONE Complimenti! Per evitare il pericolo di incendi o di scosse elettriche,

Nadere informatie

OFFICEJET 7500A. Guida introduttiva Beknopte Hanleiding E910

OFFICEJET 7500A. Guida introduttiva Beknopte Hanleiding E910 OFFICEJET 7500A Guida introduttiva Beknopte Hanleiding E910 Copyright Information 2010 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Edition 1, 3/2010 Reproduction, adaptation or translation without

Nadere informatie

Gebruikershandleiding. Vochtigheidsmeter. Model MO210

Gebruikershandleiding. Vochtigheidsmeter. Model MO210 Gebruikershandleiding Vochtigheidsmeter Model MO210 Inleiding Gefeliciteerd met uw aankoop van de Extech MO210 vochtigheidsmeter. De MO210 meet het vochtgehalte van het hout en bouwmaterialen zoals hout,

Nadere informatie

BackBeat GO 410-serie. Gebruikershandleiding

BackBeat GO 410-serie. Gebruikershandleiding BackBeat GO 410-serie Gebruikershandleiding Inhoud Overzicht van de headset 3 Wees veilig 3 Koppelen 4 Verbinden met uw telefoon 4 Koppelingsmodus 4 De app installeren 5 De basisfuncties 6 In- of uitschakelen

Nadere informatie