az GPS-Switch Bedieningshandleiding Boordcomputer

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "az GPS-Switch Bedieningshandleiding Boordcomputer"

Transcriptie

1 Bedieningshandleiding az GPS-Switch Boordcomputer MG3444 BAG Printed in Germany nl Lees deze bedieningshandleiding voor gebruik door en volg de aanwijzingen zorgvuldig op! Bewaar de bedieningshandleiding voor toekomstig gebruik!

2 Het mag niet onbelangrijk of overbodig voorkomen, deze gebruiksaanwijzing te lezen en zich aan de aanwijzingen te houden; het volstaat niet van anderen te horen, dat de machine goed is, ze daarom te kopen en te denken dat alles vanzelf gaat. De persoon in kwestie berokkent niet alleen zichzelf schade maar zal ook fouten maken waarbij het mislukken niet aan zichzelf doch aan de machine zal worden toegeschreven. Om zeker te zijn van een goede werking moet men zich bewust zijn van de handelingen en over het doel van de functies van de machine geïnformeerd zijn en er mee leren omgaan. Pas dan zal men over de machine en zichzelf tevreden zijn. Om dit doel te bereiken dient deze bedieningshandleiding. Leipzig-Plagwitz GPS-Switch BAG

3 Identificatiegegevens Identificatiegegevens Vul hier de identificatiegegevens van de machine in. U vindt de identificatiegegevens op het typeplaatje. Identificatienummer machine: (tien cijfers) Type: GPS-Switch Bouwjaar: Basisgewicht kg: Toelaatbaar totaalgewicht kg: Maximale belading kg: Adres fabrikant AMAZONEN-WERKE H. DREYER GmbH & Co. KG Postfach 51 D Hasbergen Tel.: + 49 (0) Fax.: + 49 (0) amazone@amazone.de Bestellen van onderdelen De lijsten met vervangingsonderdelen zijn vrij toegankelijk via het Portaal Vervangingsonderdelen op Wij verzoeken u uw orders bij uw AMAZONE-dealers te plaatsen. Over deze bedieningshandleiding Documentnummer: MG3444 Productiedatum: Copyright AMAZONEN-WERKE H. DREYER GmbH & Co. KG, 2012 Alle rechten voorbehouden. Nadruk, ook gedeeltelijk, uitsluitend toegestaan na toestemming van AMAZONEN-WERKE H. DREYER GmbH & Co. KG. GPS-Switch BAG

4 Voorwoord Voorwoord Geachte klant, U heeft gekozen voor een van onze kwaliteitsproducten uit het uitgebreide programma van AMAZONEN-WERKE, H. DREYER GmbH & Co. KG. Wij bedanken u voor het in ons gestelde vertrouwen. Controleer bij ontvangst van de machine of er sprake is van transportschade en of er onderdelen ontbreken! Controleer aan de hand van het afleveringsbewijs of de machine compleet is geleverd, inclusief de bestelde toebehoren. Alleen bij directe reclamaties heeft u recht op schadevergoeding! Lees deze bedieningshandleiding, en vooral de veiligheidsinstructies, voor het in bedrijf stellen door en volg alle aanwijzingen zorgvuldig op. Door de bedieningshandleiding nauwlettend te lezen, kunt u de voordelen van uw nieuwe machine optimaal benutten. Zorg ervoor dat alle gebruikers van deze machine deze bedieningshandleiding lezen voordat zij met de machine aan het werk gaan. Raadpleeg bij eventuele vragen of problemen s.v.p. deze bedieningshandleiding of bel ons gewoon even. Door onderhoud regelmatig uit te voeren en versleten of beschadigde onderdelen tijdig te vervangen, verhoogt u de levensduur van uw machine. Uw suggesties Geachte lezers, Wij passen onze bedieningshandleidingen regelmatig aan. Uw suggesties helpen ons onze bedieningshandleidingen nog gebruikersvriendelijker te maken. U kunt uw suggesties per fax aan ons doorgeven. AMAZONEN-WERKE H. DREYER GmbH & Co. KG Postfach 51 D Hasbergen Tel.: + 49 (0) Fax.: + 49 (0) amazone@amazone.de 4 GPS-Switch BAG

5 Inhoud 1 Tips voor de gebruiker Doel van het document Plaatsaanduidingen in de bedieningshandleiding Gebruikte beschrijvingen Algemene veiligheidsinstructies Beschrijving van veiligheidssymbolen Veiligheidsinstructies voor de GPS-Switch Montage-instructies Aansluitschema Aansluitingen van de GPS-Switch Beschrijving van het product GPS- switch voor veldspuiten en kunstmeststrooier GPS-track (optie) VRA applicatiekaarten importeren (optie) GPS-switch voor willekeurige landbouwmachines Overzicht Inhoud van het GPS-pakket Softwareversie USB-aansluiting Hoofdmenu Werkmenu Menu GPS-diagnose Hiërarchie van het GPS-Switch-menu Beschrijving van toetsen en functievelden...18 Shift toets Invoer met de GPS-Switch Invoer van letters en cijfers Kiezen van opties Toggle-functie Definitie van de GPS-parameters Eisen aan de GPS-kwaliteit In bedrijf stellen Eerste gebruik Taal instellen Aansluiting op een vreemd GPS-systeem Basistoestand Menu "Instelling/machinegeometrie" Aanleggen van een nieuwe machine Menu "Setup GPS-Switch" Overlappingsgraad Overlappingstolerantie Overlappingstolerantie veldgrens Wendakkerafstand Preview aan /uit voor veldspuiten Apparaatgeometrie instellen Terminal-setup Menu "Akkergegevens" Laden/wissen van akkergegevens Import van Shape-bestanden...38 GPS-Switch BAG

6 Inhoud 6 Gebruik op het veld Weergave werkmenu Functievelden in het werkmenu Automatische stand en handmatige stand Het referentiepunt Verkeerd/foutief kalibreren Nieuw referentiepunt toewijzen Gebruik van RTK-GPS Markeren van hindernissen Werkwijze bij nieuwe opname van het veld Werkwijze bij het laden van een veldgrens / veld Onderbreken van het werk Tijdens het werk Veiligheidszone REC bij handmatige apparaatgeometrie Toepassing GPS Track Functie GPS Track in het werkmenu Toepassing van de GPS track Geleidesporen aanmaken Geleidesporen via besturingspatroon AB, gecompenseerd of identiek Geleidesporen voor besturingspatroon A Setup (GPS-Track) Besturingspatroon Bedden rijden Storing Onderhoud Gegevensbeheer USB-stick Kiezen van EGNOS-satellieten Uitvoeren van een software-update Opslag GPS-Switch BAG

7 Tips voor de gebruiker 1 Tips voor de gebruiker Het hoofdstuk Tips voor de gebruiker bevat informatie over het omgaan met de bedieningshandleiding. 1.1 Doel van het document Deze bedieningshandleiding beschrijft de bediening en het onderhoud van de machine. voorziet u van belangrijke informatie om veilig en efficiënt met de machine te werken. hoort bij de machine en dient altijd in de machine of de tractor te liggen. voor toekomstig gebruik bewaren. 1.2 Plaatsaanduidingen in de bedieningshandleiding Alle in deze bedieningshandleiding genoemde richtingen zijn altijd gezien in rijrichting. 1.3 Gebruikte beschrijvingen Bedieningsinstructies en reacties De handelingen die de chauffeur dient uit te voeren, worden altijd genummerd weergegeven. Houd u aan de volgorde van de aangegeven bedieningsinstructies. Een pijl geeft in voorkomende gevallen de reactie op de betreffende bedieningsinstructie aan. Voorbeeld: 1. Bedieningsinstructie 1 Reactie van de machine op bedieningsinstructie 1 2. Bedieningsinstructie 2 Opsommingen Opsommingen zonder dwingende volgorde worden weergegeven met opsommingstekens. Voorbeeld: Punt 1 Punt 2 Positienummers in afbeeldingen Cijfers tussen ronde haakjes verwijzen naar positienummers in afbeeldingen. Het eerste cijfer verwijst naar de afbeelding, het tweede cijfer naar het positienummer in de afbeelding. Voorbeeld (afb. 3/6) Afbeelding 3 Positie 6 GPS-Switch BAG

8 Algemene veiligheidsinstructies 2 Algemene veiligheidsinstructies Kennis van de basisveiligheidsinstructies en veiligheidsvoorschriften is de eerste voorwaarde om veilig en zonder storingen met de machine te kunnen werken. De bedieningshandleiding altijd daar bewaren waar de machine wordt gebruikt! dient te allen tijde voor chauffeurs en onderhoudsmedewerkers beschikbaar te zijn! 2.1 Beschrijving van veiligheidssymbolen Veiligheidsinstructies worden aangegeven met een driehoekig veiligheidssymbool en een signaalwoord. Het signaalwoord (GEVAAR, WAARSCHUWING, VOORZICHTIG) beschrijft de ernst van het dreigende gevaar en heeft de volgende betekenis: GEVAAR verwijst naar een direct gevaar met een hoog risico dat de dood of zwaar lichamelijk letsel (verlies van lichaamsdelen of langdurig letsel) ten gevolge kan hebben als het gevaar niet wordt vermeden. Het negeren van deze instructies kan de dood of zwaar lichamelijk letsel ten gevolge hebben. WAARSCHUWING verwijst naar een mogelijk gevaar met gemiddeld risico dat de dood of (zwaar) lichamelijk letsel ten gevolge kan hebben als het gevaar niet wordt vermeden. Het negeren van deze instructies kan onder omstandigheden de dood of zwaar lichamelijk letsel ten gevolge hebben. VOORZICHTIG verwijst naar een gevaar met gering risico dat licht of gemiddeld lichamelijk letsel of materiële schade ten gevolge kan hebben als het gevaar niet wordt vermeden. BELANGRIJK verwijst naar een verplichting tot een bijzondere handelwijze of activiteit om vakkundig met de machine om te gaan. Het negeren van deze instructies kan storingen in de machine of in de omgeving veroorzaken. TIP verwijst naar praktische tips en bijzonder nuttige informatie. Deze tips helpen u om alle functies van uw machine optimaal te benutten. 8 GPS-Switch BAG

9 Algemene veiligheidsinstructies 2.2 Veiligheidsinstructies voor de GPS-Switch WAARSCHUWING De strooiwaaier van de kunstmeststrooier vormt in de automatische stand een gevaar voor personen in het werkgebied. Het gevaar kan optreden door het automatisch opengaan van de sluitschuiven. GPS-Switch BAG

10 Montage-instructies 3 Montage-instructies 3.1 Aansluitschema De basisuitvoering van de tractor (console met verdeler) moet in het zicht en binnen handbereik rechts naast de bestuurder trillingsvrij en elektrisch geleidend aan de cabine worden gemonteerd. De afstand tot de radio resp. de radioantenne moet ten minste 1 m bedragen. De software GPS-Switch gaat ervan uit, dat de GPS-antenne op de tractor is gemonteerd. Was de GPS-antenne eerder op de machine gemonteerd, dan moet bij de kalibratie van beschikbare referentiepunten rekening worden gehouden met de gewijzigde antennepositie, zie pagina Aansluitingen van de GPS-Switch Afb. 1/ (1) Aansluiting Y-kabel. (2) Aansluiting GPS-ontvanger. Afb GPS-Switch BAG

11 Beschrijving van het product 4 Beschrijving van het product 4.1 GPS- switch voor veldspuiten en kunstmeststrooier Bij het gebruik van landbouwmachines en kunstmeststrooiers kunnen doseringsfouten bij het in- en uitschakelen van de machines op de wendakker en bij het rijden over veldranden niet helemaal worden voorkomen. De doseringsfouten kunnen leiden tot schade aan de planten, verhoogde concentraties strooimiddel in oppervlaktewateren en gelegerd graan. Deze nadelen kunnen door de met een GPSontvanger verbonden GPS-Switch worden voorkomen. Met de GPS-Switch kan op de positie nauwkeurig op de wendakker, aan de veldrand of bij het passeren van obstakels worden geschakeld. Er wordt rekening gehouden met de arm-, sectie- en strooikarakteristiek van de betreffende machine. Bij de eerste keer om het veld heen rijden worden de veldgrenzen bepaald. Aan de hand van deze grenzen bepaalt de GPS-Switch afhankelijk van de machineparameters op welk punt van het veld het apparaat moet worden in- of uitgeschakeld, of dat de werkbreedte moet worden veranderd. Er is een testversie vrijgeschakeld die 50 uur werkt. 4.2 GPS-track (optie) GPS-track is bedoeld voor de spoorgeleiding in het veld. De toepassing is in GPS-switch geïntegreerd, zie pagina 56. Er is een testversie vrijgeschakeld die 50 uur werkt. 4.3 VRA applicatiekaarten importeren (optie) Velden, waarvoor de applicatiekaarten werden geïmporteerd, worden overeenkomstig de instelwaarde bewerkt. De instelwaarden kunnen na het importeren worden aangepast. De toepassing is in GPS-switch geïntegreerd, zie pagina 56. Er is een testversie vrijgeschakeld die 50 uur werkt. 4.4 GPS-switch voor willekeurige landbouwmachines Ook zonder het automatisch schakelen van secties kan door handmatig schakelen op de GPS-switch het bewerkte gebied op het veld worden getoond en opgeslagen. Met het gebruik van de GPS-Track wordt het parallel rijden door het weergeven van geleidesporen op de bedieningsterminal vereenvoudigd. GPS-Switch BAG

12 Beschrijving van het product 4.5 Overzicht (1) GPS-Switch (2) GPS-receiver (3) RS232-interface (4) AMATRON + (5) CAN-bus (6) Basisuitrusting (7) Jobcomputer van de veldspuit of kunstmeststrooier Afb Inhoud van het GPS-pakket (1) Terminal GPS-Switch (2) Houder voor terminal (3) USB-geheugenstick (4) Kabelpakket seriële aansluitkabel nul-modem-kabel Y-kabel 12 GPS-Switch BAG

13 Beschrijving van het product 4.7 Softwareversie Deze bedieningshandleiding is geldig vanaf softwareversie: Terminal GPS-Switch SW-versie: 3.19 BS-versie: GPS-Switch MHX Softwarestand laten weergeven: AMATRON + 1. Kies. 2. Bevestig GPS-Switch 4.8 USB-aansluiting 1. De GPS-Switch heeft een USB-aansluiting voor de gegevensuitwisseling met een USB-geheugenstick (wordt bijgeleverd). 4.9 Hoofdmenu Het hoofdmenu is onderverdeeld in 3 submenu's, waarin vóór het werk de benodigde gegevens moeten worden ingevoerd (Afb. 3). Menu "Akkergegevens" Informatie over software en licenties Menu "Instelling/machinegeometrie" Menu "Setup GPS-Switch" Afb. 3 GPS-Switch BAG

14 Beschrijving van het product 4.10 Werkmenu Voordat het werkmenu zichtbaar is, moet in het menu "Instelling/machinegeometrie" de machine worden aangelegd. Hoofdmenu Werkmenu Tijdens het werk geeft de GPS-Switch het werkmenu aan. Afb. 4, weergave veldgrens in het werkmenu. Afb. 5, weergave gedeeltelijk behandeld veld in het werkmenu. Afb. 4 Afb GPS-Switch BAG

15 Beschrijving van het product Afb. 6, weergave behandelde wendakker in het werkmenu. Afb. 7, weergave compleet bewerkt veld in het werkmenu. Afb. 6 Afb. 7 Afb. 8, Weergave 3D, Applicatiekaarten in werkmenu. Afb. 8 GPS-Switch BAG

16 Beschrijving van het product 4.11 Menu GPS-diagnose Hoofdmenu Menu GPS-diagnose De GPS-diagnose geeft actuele gegevens voor het GPS-signaal en de basisgegevens voor de storingsdiagnose. Afb GPS-Switch BAG

17 Beschrijving van het product 4.12 Hiërarchie van het GPS-Switch-menu Werkmenu Hoofdmenu GPSdiagnos e Handm. / autom. Bediening (Rec) Veldgrens vastleggen Veldweergave groter, kleiner, alles Actuele positie centreren Grens wissen Kompas Referentiepunt zetten/kalibreren Setup GPS-track Akkergegevens Nieuw Laden Opslaan Import Export Veldaanzicht: +/- Centreren Opslag Instelling Machinegeome trie Setup GPS-Switch Verwijderen Bewerken Actief Overlappingsgraad Overlappingstolerantie Wendakkerafstand Overlappingstolerantie veldgrens Machinemodellering Akkers herkennen Akoestische veldgrenswaarschuwing Preview-tijd Apparaatgeometrie Automatisch boom neerlaten GPS-Switch BAG

18 Beschrijving van het product 4.13 Beschrijving van toetsen en functievelden De functies die aan de rechter displayrand door een functieveld (vierkant veld of diagonaal gescheiden vierkant veld) worden aangegeven, worden aangestuurd met de toetsenrijen rechts naast het display. Verschijnen op het display alleen maar vierkante velden, dan is alleen de rechter toets (Afb. 10/1) aan het functieveld gekoppeld (Afb. 10/A). Zijn de velden diagonaal gescheiden: dan hoort de linker toets (Afb. 10/2) bij het functieveld linksboven (Afb. 10/B); dan hoort de rechter toets (Afb. 10/3) bij het functieveld rechtsonder (Afb. 10/C). Afb. 10 Aan/uit (de AMATRON + moet bij rijden op de openbare weg altijd zijn uitgeschakeld). Terug naar laatste scherm. Omschakelen werkmenu - hoofdmenu. Invoer afbreken. Naar het werkmenu (toets min. 1 seconde indrukken). Bladeren door menu's (alleen mogelijk als het bladeren-symbool [Afb. 10/4] in het display verschijnt). Cursor op het display naar links. Cursor op het display naar rechts. Geselecteerde cijfers en letters worden overgenomen. Bevestigen van kritisch alarm. 100%-hoeveelheid in werkmenu. Cursor op het display naar boven. De hoeveelheid uit te zaaien zaad tijdens het werk in stappen vergroten (bv. +10%). Cursor op het display naar beneden. De hoeveelheid uit te zaaien zaad tijdens het werk in stappen verkleinen (bv. -10%). 18 GPS-Switch BAG

19 Beschrijving van het product Shift toets In het werkmenu en het menu "Akkergegevens" actief! Aan de achterzijde van het apparaat zit de Shift-toets (Afb. 11/1). Is de Shift-toets actief, dan wordt dit op het display aangegeven (Afb. 12). Bij het indrukken van de Shift-toets verschijnen meer functievelden (Afb. 13) en verandert de indeling van de functietoetsen mee. Afb. 11 Afb. 12 Afb. 13 GPS-Switch BAG

20 Beschrijving van het product 4.14 Invoer met de GPS-Switch Voorbeeld: Voor de bediening van de GPS- Switch verschijnen in deze bedieningshandleiding de functievelden, om aan te geven welke bijbehorende toets moet worden ingedrukt. Functieveld : Beschrijving in de bedieningshandleiding: Opslaan van het veld. Actie: De gebruiker drukt op de toets (Afb. 14/2) die bij het functieveld A (Afb. 14/1) hoort, om het veld op te slaan. Afb Invoer van letters en cijfers Als er letters of cijfers in de GPS-Switch moeten worden ingevoerd, verschijnt het invoermenu (Afb. 15). In de onderste helft van het display verschijnt een keuzeveld (Afb. 15/1) met letters, cijfers en pijlen, waarmee de invoerregel (Afb. 15/2) kan worden samengesteld (tekst of cijfers).,,, Selecteren van letters of cijfers in het keuzeveld. 15/3). Bevestigen van de keuze (Afb. Afb. 15 Wissen van de invoerregel. Omschakelen grote letters / kleine letters. Na voltooiing van de invoerregel deze bevestigen. Met de pijlen <, > in het keuzeveld (Afb. 15/4) is verplaatsing binnen de tekstregel mogelijk. Met de pijl in het keuzeveld (Afb. 15/4) wordt de laatste invoer gewist. 20 GPS-Switch BAG

21 Beschrijving van het product Kiezen van opties 1. Keuze (Afb. 16/1) met en positioneren. 2. (Afb. 16/2). Selecteren van de keuze Afb Toggle-functie In-/uitschakelen van functies: Functietoets (Afb. 17/2) eenmaal indrukken. Functie aan (Afb. 17/1). Functietoets nogmaals indrukken. Functie uit. Afb Definitie van de GPS-parameters GPS Global Positioning System (wereldwijd plaatsbepalingssysteem) DGPS Differential GPS (differentieel GPS) Correctiesysteem verhoogt de nauwkeurigheid tot +/- 0,5 m tot 0,02 m DOP Dilution of Precision (kwaliteit van de GPS-waarden) GPS-Switch BAG

22 Beschrijving van het product 4.17 Eisen aan de GPS-kwaliteit GPS-kwaliteit voor de GPS-Switch afhankelijk van de parameters GPS, DGPS en DOP. GPS-kwaliteit DGPS GPS DOP 0 tot 6 (gewenste toestand) DOP 6 tot 8 DOP groter dan 6 DOP 0 tot 6 DOP 6 tot 8 DOP groter dan 8 goed middelmatig slecht middelmatig slecht slecht Veldspuit: Kunstmeststrooier: Goede kwaliteit: Spuiten in de automatische stand mogelijk. Veldgrens zonder veiligheidszone. Middelmatige kwaliteit: Spuiten in de automatische stand mogelijk. Veldgrens met halve werkbreedte veiligheidszone. De bewerkte oppervlakte wordt geel weergegeven. Slechte kwaliteit: GPS te onnauwkeurig. Het veld wordt niet meer op de GPS-Switch weergegeven. Het bewerkte oppervlakte wordt dus ook niet gemarkeerd, waardoor de automatische stand en het instellen van een veldgrens niet mogelijk zijn. Goede kwaliteit: Strooien in de automatische stand mogelijk. Veldgrens met halve werkbreedte veiligheidszone. Middelmatige kwaliteit: Strooien in de automatische stand mogelijk. Veldgrens met halve werkbreedte veiligheidszone. De bewerkte oppervlakte wordt geel weergegeven. Slechte kwaliteit: GPS te onnauwkeurig. Het veld wordt niet meer op de GPS-Switch weergegeven. Het bewerkte oppervlakte wordt dus ook niet gemarkeerd, waardoor de automatische stand en het instellen van een veldgrens niet mogelijk zijn. Bij een slecht GPS-signaal of storingen schakelt de GPS- Switch altijd automatisch om naar de handmatige stand! Omschakelen naar de handmatige stand leidt altijd tot het uitschakelen van de machine. 22 GPS-Switch BAG

23 In bedrijf stellen 5 In bedrijf stellen 5.1 Eerste gebruik Bij het eerste gebruik van de nieuwe GPS-receiver heeft deze enkele minuten nodig voor de initialisering. Pas daarna ontvangt de GPS-Switch signalen. Bij volgende keren duurt het ca. 30 seconden totdat de GPS- Switch DGPS-signalen ontvangt Taal instellen De GPS-Switch neemt de taal van de AMATRON + over. Voer de taalinstellingen op de AMATRON + uit. AMATRON +, menu "Terminal-setup": 1. Sluit de GPS-Switch op de AMATRON + aan. 2., Druk altijd op een toets voor de taalkeuze, ook als de keuzepijl op de gewenste taal staat. 3. Selecteer de gewenste taal. 4. Bevestig de selectie Aansluiting op een vreemd GPS-systeem Als in plaats van de AMAZONE GPS-receiver een vreemd GPSsysteem wordt gebruikt, geldt het volgende: De seriële interface moet aanwezig zijn, Aansluiting via 9-polige sub-d RS232-stekker snelheid: baud gegevens: 8 databits pariteit: geen pariteit stopbit :1 stopbit (8N1) Passende records (NMEA-protocol) GPGGA, GPVTG (in 5 Hz) en GPGSA (in 5 Hz of 1 Hz) records Correctiesignaal (DGPS) moet aanwezig zijn. GPS-Switch BAG

24 In bedrijf stellen 5.2 Basistoestand De basistoestand is de toestand van de machine waarin deze zich na het inschakelen en vóór het bedienen van de functies moet bevinden. Na het inschakelen van het totale systeem staat het systeem in de handmatige stand! De machine staat in de basistoestand. Spuit: Sectiekleppen dicht Alle secties ingesteld Strooier: Strooischijven uit Alle secties ingesteld Schuiven dicht 5.3 Menu "Instelling/machinegeometrie" In het hoofdmenu selecteren: Verwijderen van de geselecteerde machine uit de keuzelijst (machine mag niet zijn ingeschakeld). Nieuwe machine aanleggen en toevoegen in de keuzelijst. Aanwezige machine selecteren. (zie pagina 25). Selecteren van eerder ingevoerde machine of nieuwe machine via, Afb. 18 Inschakelen van een geselecteerde machine voor gebruik met de GPS-Switch. De ingeschakelde machine wordt op het display weergegeven. 24 GPS-Switch BAG

25 In bedrijf stellen Aanleggen van een nieuwe machine 1. Bij nieuwe machine: voer de naam. 2. Keuze machinesoort Veldspuit / kunstmeststrooier. 3 Voer de machinegegevens in. Aantal secties Standaardwaarde voor afzonderlijke secties Maten voor GPS x en GPS y in mm (zie hieronder) Waarden voor de afzonderlijke secties. GPS y (Afb. 20) Afb. 19 De maat GPS y beschrijft de afstand van de GPS-ontvanger tot de middenas van de tractor haaks op de rijrichting. Monteer de GPS-ontvanger bij voorkeur in het midden van de tractorcabine. GPS-ontvanger verder naar rechts op de tractor aangebracht: GPS y als min-waarde aangeven; links op de tractor aangebracht: GPS y als plus-waarde aangeven. Afb. 20 GPS x (Afb. 20) De maat GPS x beschrijft de afstand van de GPS-zender in rijrichting tot het uitschakelpunt bij het bereiken van de wendakker. Veldspuit: afstand tot de spuitdoppen. Kunstmeststrooier: afstand tot het middelpunt van de strooischijven. (1) Uitschakelpunt GPS x moet als min-waarde worden aangegeven. Kunstmeststrooier: om het uitschakelpunt van de kunstmeststrooier aan te passen kan de waarde GPS x worden aangepast. Aanpassen van het inschakelpunt via de wendakkerafstand, zie pagina 31. GPS-Switch BAG

26 In bedrijf stellen 1.1, Keuze van de afzonderlijke machinegegevens. 1.2 Bevestig de keuze. 1.3, Voer de waarde in. 1.4 O.K. Bevestig de waarde. De uit de invoer van de machinegegevens resulterende werkbreedte wordt automatisch bepaald en weergegeven. 2. Opslaan van de invoer. De opslag wordt aangegeven. 3. Terug naar het menu "Instelling/machinegeometrie". 4. Inschakelen van de nieuwe machine. Wijzigingen worden overgenomen! 26 GPS-Switch BAG

27 In bedrijf stellen 5.4 Menu "Setup GPS-Switch" Selecteer in het hoofdmenu : Pagina één (Afb. 21-Afb. 23)) Overlappingsgraad invoeren, zie pagina 29., Overlappingstolerantie invoeren, zie pagina 30., Overlappingstolerantie veldgrens invoeren, alleen voor veldspuit, zie pagina 31. Afb. 21, Afstand van wendakker tot inschakelpunt, alleen voor kunstmeststrooier, zie pagina 31. Afb. 22 Door de machinemodellering worden de verschillende naloopeigenschappen van een aantal machinesoorten gesimuleerd. Uitgeschakeld (machine met driepuntsaanbouw) Getrokken machine Zelfrijder Afb. 23 GPS-Switch BAG

28 In bedrijf stellen Pagina twee (Afb. 24) In- of uitschakelen van de akoestische veldgrenscontrole bij het overschrijden van de veldgrens., Straal in km aangeven waarbinnen velden bij het laden worden weergegeven. Afb. 24, Preview-tijd deelbreedten voortijdig inschakelen, alleen voor veldspuiten, zie pagina 32., Preview-tijd deelbreedten verlaat uitschakelen, alleen voor veldspuiten, zie pagina 32. Afb. 25 Blz. drie (Afb. 26) Automatische apparaatgeometrie Aan: voor machines met automatische sectieschakeling. Machine via menu Instelling machinegeometrie aanmaken. Uit: voor machine zonder automatische sectieschakeling handmatige apparaatgeometrie instellen. Handmatige apparaatgeometrie instellen, zie bladzijde 33. Afb. 26, veldspuit: Automatisch boom neerlaten binnen een veldgrens. Tijd in milliseconden invoeren. Tijd voor het inschakelen van de spuit waarbinnen de boom wordt neergelaten. Standaard: 0 ms Maximaal: 5000 ms 28 GPS-Switch BAG

29 In bedrijf stellen Overlappingsgraad Bij het werk kunnen delen van een sectie worden bestreken die al zijn bewerkt of niet moeten worden bewerkt. De overlappingsgraad geeft aan of de betreffende sectie hierbij wordt geschakeld. Overlappingsgraad 0 % (Afb. 27): zodra er sprake is van overlapping wordt de betreffende sectie uitgeschakeld. Overlappingsgraad 50 % (Afb. 28): zodra 50% van een sectie overlapt, wordt de sectie geschakeld. Afb. 27 Overlappingsgraad 100 % (Afb. 29): pas bij volledige overlapping door een sectie wordt de sectie uitgeschakeld. Afb. 28 Alleen voor veldspuit: Bij de grens wordt altijd met een overlappingsgraad van 0% gewerkt. Afb. 29 GPS-Switch BAG

30 In bedrijf stellen Overlappingstolerantie Geeft de ongevoeligheid van de buitenste sectie aan en voorkomt een permanent schakelen van de secties bij minimale overlapping. Instelbereik: 30 bis 50 cm Voorbeeld 1 (Afb. 30): Overlappingsgraad: 0 % Overlappingstolerantie: 50 cm Voorbeeld 2 (Afb. 31): Overlappingsgraad: 100 % Overlappingstolerantie: 50 cm Afb. 30 Afb GPS-Switch BAG

31 In bedrijf stellen Overlappingstolerantie veldgrens Om permanent schakelen van de buitenste secties bij de grens te voorkomen, kan de overlappingstolerantie bij de grens afzonderlijk worden ingesteld. Stel de overlappingstolerantie grens in. Maximaal 25 cm Standaard / aanbevolen 0 cm De gebruiker kan op eigen verantwoordelijkheid (waarschuwing bij het omschakelen) deze waarde op maximaal 25 cm (halve spuitdopafstand) instellen Wendakkerafstand Afb. 32/ (V) De wendakkerafstand bepaalt het inschakelpunt van de kunstmeststrooier bij het bereiken van het veld na het verlaten van het rijpad (afstand van de wendakker tot de strooischijf). (1) Wendakker (2) Veld (3) Uitschakelpunt bij het bereiken van de wendakker (afhankelijk van GPS x) (4) Inschakelpunt bij het bereiken van het veld (afhankelijk van GPS x en V) Zie pagina 61. Afb. 32 De wendakkerafstand V is standaard op de halve werkbreedte ingesteld. Bij een werkbreedte groter dan 30 m of speciale mestsoorten kan een aanpassing noodzakelijk zijn. Om de in- en uitschakelpunten van de kunstmeststrooier aan te passen, kunnen de waarde GPS x en wendakkerafstand worden aangepast. Alleen bij correct uitschakelpunt (GPS x) het inschakelpunt via de invoer van de wendakkerafstand instellen. GPS-Switch BAG

32 In bedrijf stellen Preview aan /uit voor veldspuiten Om bij de overgang van het onbewerkte naar het bewerkte oppervlak (Afb. 33/1) een naadloze bewerking van het veld te waarborgen, kan een previewtijd worden ingevoerd. De preview is een tijdsopgave in milliseconden en heeft een overlapping van het bewerkte oppervlak tot gevolg Previewtijd voor inschakelen (Afb. 33/2) Bij het inrijden uit een bewerkt oppervlak in een onbewerkt oppervlak schakelen de deelbreedten met de ingevoerde previewtijd vooraf in. Previewtijd voor uitschakelen (Afb. 33/3) Bij het inrijden in een bewerkt oppervlak schakelen de deelbreedten met de ingevoerde previewtijd later uit. Afb. 33 De previewtijd dient alleen voor de instelling van een naadloze bewerking van het veld. De grootte van de overlapping is afhankelijk van de rijsnelheid. Voor normale werksnelheden (10 km/h ~ 2,8 m/s) een maximale previewtijd van 1000 ms instellen. Bij zeer lage werksnelheid kan een grotere previewtijd worden ingesteld. De maximaal instelbare previewtijd is 5000 ms Grotere previewtijden en hoge snelheden kunnen ongewenst schakelgedrag tot gevolg hebben. 32 GPS-Switch BAG

33 In bedrijf stellen Apparaatgeometrie instellen Machines zonder automatische sectieschakeling kunnen na het aanmaken van een handmatige apparaatgeometrie het parallel rijden met GPS-TRACK uitvoeren. via de functie in het werkmenu het bewerkte oppervlak opnemen en op het beeldscherm weergeven. overeenkomstig de aanbevelingen van de GPS-switch de secties handmatig schakelen. De volgende instellingen voor de handmatige apparaatgeometrie uitvoeren: GPS X, zie pagina 25 GPS Y, zie pagina 25 Werkbreedte Aantal secties Instelling uitvoeren: Waarde via invoermenu instellen. Afb Instellingen bevestigen. GPS-Switch BAG

34 In bedrijf stellen 5.5 Terminal-setup, Druk Bladeren en Shift tegelijkertijd in! De terminal-setup dient voor het veranderen van de display-instellingen. Display-instellingen veranderen. Afb. 35 Helderheid van het display verlagen. Helderheid van het display verhogen. Afb GPS-Switch BAG

35 In bedrijf stellen 5.6 Menu "Akkergegevens" Selecteer in het hoofdmenu : Blz 1 (Afb. 37-) Nieuwe opname van een veld. Als het display wit is kan een nieuw veld worden opgenomen. Naam van het veld: -niet-genoemd-. Bij het opslaan van het veld wordt de naam van het veld gegeven. Afb. 37 Laden van veldattributen voor de werkzaamheden van de USB-stick, zie pagina 36. Opslaan op een USB-stick van een akker na het werk. Voer de naam in. Shape-bestanden van USB-stick importeren, zie bladzijde 38. Export van het akkerbestand in het formaat Shape (shp) voor het gebruik van andere toepassingen op de PC. Blz. 2 (Afb. 38) Veldweergave vergroten. Veldweergave verkleinen. Actuele positie centreren Weergave van de beschikbare geheugenruimte op de USB-stick. Geheugenruimte van de USB-stick optimaliseren als er niet voldoende ruimte is. Afb. 38 GPS-Switch BAG

36 In bedrijf stellen Na 50 keer opslaan wordt het geheugen automatisch geoptimaliseerd. Bevestig de melding op het display Laden/wissen van akkergegevens De volgende akkergegevens kunnen worden opgeroepen: De veldgrens aan het begin van de bewerking van het veld. Bewerkte oppervlak (veldgrens met bewerkt deel van het veld), als het werk werd onderbroken en nu wordt voortgezet. Geleidesporen voor GPS-Track Hindernissen Opbrengzones Applicatiekaarten Wendakker Gegevens, die niet kunnen worden opgeroepen, zijn grijs weergegeven. 1. Plaats de USB-stick. 2. Open het submenu "Laden". 3. / Actuele oppervlakken opslaan. Afb Alleen velden binnen de ingestelde straal worden weergegeven, zie pagina 28. Alle velden weergeven. veld of, Selecteer het gewenste zoek na invoer van een tekstpassage het veld. Afb Bevestig de selectie. 36 GPS-Switch BAG

37 In bedrijf stellen 6., Gewenste veldattributen afzonderlijk markeren. 7. Veldattributen selecteren Grijze veldattributen kunnen niet worden gekozen. 8. Veldattributen laden. Het geselecteerde veld verschijnt op het display. Afb Terug naar het hoofdmenu. Wissen van een veld op de USBstick. 1., Selecteer het gewenste veld. 2. / bedienen. Afb. 42 GPS-Switch BAG

38 In bedrijf stellen Import van Shape-bestanden 1. USB-stick plaatsen. 2. Submenu data importeren oproepen. 3., Gewenste inhoud kiezen. 4. Keuze bevestigen Afb , Map waarin het shapebestand ligt selecteren. Van map wisselen \ Bovenliggend mapniveau \.. Een mapniveau hoger \xxx naar deze map overgaan 6. Shape-bestand wordt voor het actuele veld opgeslagen. Afb GPS-Switch BAG

39 In bedrijf stellen Applicatiekaarten importeren Bij het importeren van applicatiekaarten moet worden gekozen: Applicatiekaarten moeten bij voorkeur in een map applicationmaps worden opgeslagen, omdat bij de import direct deze map wordt benaderd. Dosering Aandeel werkzame stof: kg of liter werkzame stof/ha (werkzame stof in % opgeven) In de applicatiekaart wordt de dosering overeenkomstig het gehalte werkzame stof opnieuw berekend. Alle doseringen van de applicatiekaart naar de ingevoerde waarde in % wijzigen. Afzonderlijke dosering kiezen, en veranderen. Applicatiekaart wissen. GPS-Switch BAG

40 Gebruik op het veld 6 Gebruik op het veld Vóór het begin van het werk moeten de volgende handelingen zijn uitgevoerd: Invoeren van de akkergegevens (pagina 24). Instelling/machinegeometrie (pagina 24). Uitvoeren van instelling setup (pagina 27). 6.1 Weergave werkmenu Afhankelijk van de werkwijze is het zinvol om altijd een nieuwe opname van een veld uit te voeren (zie pagina 50); velden of veldgrenzen na de nieuwe opname op de USB-stick op te slaan en vóór het bewerken van het veld te laden (zie pagina 52). Afb. 45 (1) Veldgrens (rood) (2) Bewerkte oppervlakte (groen) (3) Onbewerkte oppervlakte (wit) (4) Symbool voor arbeidsmachine (5) Werkbreedte (6) Sterkte GPS-signaal (7) Overlappingsgraad (8) Automatische stand of handmatige stand (9) Totale oppervlakte van de akker (binnen de veldgrens) (10) Referentiepunt, punt voor het kalibreren (11) Kompas (12) Aanwijzing machine bij de veldgrens (13) Verzoek tot kalibratie (14) max. drie overlappingen (alleen bij veldspuit) (15) Ingevoegde hindernis 40 GPS-Switch BAG

41 Gebruik op het veld Symbool voor arbeidsmachine met secties in het werkmenu, Afb. 46. (1) Secties (grijs - machine niet in werkstand) (2) Ingeschakelde secties (blauw) blauw (3) Uitgeschakelde secties (rood) geel (handmatige machinegeometrie) Afb. 46 GPS-Switch BAG

42 Gebruik op het veld 6.2 Functievelden in het werkmenu Omschakeling handmatige stand / automatische stand. Automatische stand moet binnen vijf seconden worden bevestigd. Op het display wordt de handmatige stand / automatische stand aangegeven. Speciaal geval handmatige apparaatgeometrie (geen automatische sectieschakeling), zie pagina 55. Afb. 47 Veldgrens vastleggen (direct na de eerste veldrondgang bij nieuwe opname). Alternatief: veldgrens wissen. GPS-track: geleidesporen aanmaken, geleidesporen wissen, zie bladzijde 58. Veldweergave vergroten. Veldweergave verkleinen. Totale veld weergeven. Actuele positie centreren 42 GPS-Switch BAG

43 Gebruik op het veld Pagina twee Hindernis op het veld op de terminal markeren, zie pagina Fehler! Textmarke nicht definiert.. Hindernis wissen. Display richten. Het noorden moet boven zitten De rijrichting moet naar boven zijn Afb. 48 Referentiepunt op het veld voor GPS-signaal instellen of aanwezig referentiepunt uit de lijst kiezen, zie pagina 47. voor de nieuwe opname van een veld. Veld kalibreren. bij het bewerken van een reeds opgenomen veld. Omschakeling naar het setup-menu, de machine blijft in de automatische stand, zie pagina 27. GPS-Switch BAG

44 Gebruik op het veld 6.3 Automatische stand en handmatige stand De GPS-Switch kan zowel in de handmatige stand als in de automatische stand worden gebruikt. In de automatische stand wordt het schakelen van de secties zowel op het veld als op de wendakker automatisch uitgevoerd. Automatische stand: In-, uit- en sectieschakeling automatisch via GPS-Switch. Handmatige stand: Geen automatische sectieschakeling via GPS-Switch. Bediening van de machine via AMATRON +, Joystick, AMACLICK. Alleen weergave en markering op het display GPS-Switch. Kunstmeststrooier: 1. Schakel de strooischijven op de AMATRON + in. 2. Automatische / handmatige stand Automatische stand Zet de GPS-Switch op auto. Bevestig de automatische stand De schuiven openen en sluiten automatisch. De secties worden via het strooischijventoerental automatisch geschakeld. Handmatige stand: Schuiven openen en sluiten via de AMATRON +. De secties worden via het strooischijventoerental op de AMATRON + geschakeld. 3. Schakel de strooischijven op de AMATRON + uit. Veldspuit: 1. Klap de veldspuit uit en ontgrendel de dansonderdrukking. 2. Automatische / handmatige stand Automatische stand Zet de GPS-Switch op auto. Bevestig de automatische stand Schakel het spuiten op de AMATRON + in. De secties worden automatisch geschakeld. 44 GPS-Switch BAG

45 Gebruik op het veld Handmatige stand: Schakel het spuiten op de AMATRON + in. Schakel de secties op de AMATRON Schakel het spuiten op de AMATRON + uit. Voorwaarden voor het werken in de automatische stand: Strooier: De veldgrens moet worden geladen of opnieuw zijn opgenomen. De machine moet zijn voorbereid: Spuit: spuitbomen uitgeklapt en dansonderdrukking ontgrendeld. Eenzijdig spuiten met vergrendelde dansonderdrukking is alleen mogelijk in de handmatige stand. Strooier: de strooischijven moeten zijn ingeschakeld. Het GPS-signaal moet van voldoende kwaliteit zijn: GPS met DOP </= 6 DGPS met DOP </= 8 Schakelen van afzonderlijke deelbreedten via de machinebesturing en de multifunctionele hendel in de modus automatisch Niet mogelijk (andere machine). Mogelijk (AMABUS veldspuit vanaf softwareversie 7.15),. Veldspuit: Het uitschakelen van secties op de AMACLICK overstuurt de GPS-Switch. De oppervlakte achter de zo uitgeschakelde secties wordt echter nog groen weergegeven. Hierdoor wordt bereikt, dat een gebied dat handmatig werd overstuurd bij een volgende rit automatisch wordt uitgeschakeld. Het selecteren van afzonderlijke secties op de AMATRON + is mogelijk in de automatische stand. Hierbij worden aan de buitenzijde uitgeschakelde secties ook in de GPS-Switch permanent uitgeschakeld en dit gebied wordt niet groen gemarkeerd. Hierdoor kunnen bijvoorbeeld bij een spuit van 27 m permanent de 2 buitenste secties worden uitgeschakeld en een akker met rijpaden van 21 m worden bewerkt. Het uitschakelen van de spuit / uitschakelen van de strooischijfaandrijving van de kunstmeststrooier op de AMATRON + is ook in de automatische stand mogelijk. GPS-Switch BAG

46 Gebruik op het veld Bij het verlaten van het werkmenu, bij storingen of bij een zwak GPSsignaal schakelt de GPS-Switch om naar de handmatige stand. Spuit: secties sluiten. Strooier: schuiven sluiten. VOORZICHTIG Onbedoeld verspreiden van spuitvloeistof / strooien van kunstmest bij achteruitrijden in de automatische stand door automatisch schakelen van de secties. Een optimale werking van de GPS-Switch is alleen in rijrichting gegarandeerd. Bij manoeuvreren, met name in combinatie met achteruitrijden, moet daarom om veiligheidsredenen de GPS- Switch in de handmatige stand worden gezet. Eventueel ook op de AMATRON + : Veldspuit - spuiten uitzetten; Kunstmeststrooier sluitschuiven sluiten 46 GPS-Switch BAG

47 Gebruik op het veld 6.4 Het referentiepunt Het referentiepunt is het houvast van het GPS-signaal voor de positie van het veld. Het referentiepunt moet moet voor het opslaan van een veld worden opgeslagen/of een aanwezig punt gebruiken. moet na een vraag of bij een herkenbare afwijking van de aanwijzing op de terminal t.o.v. het veld worden gekalibreerd. Het referentiepunt is het punt op het veld waarboven de GPS-ontvanger in de tractor zich bevindt; moet met de tractor worden bereikt en bij stilstaand voertuig worden opgenomen; dient voor het kalibreren van de actuele positie voor het GPSsignaal; is een willekeurig weer te vinden punt. Deze moet zich op of in de directe nabijheid van het te bewerken veld bevinden. (bv. met het voorwiel van de tractor naar een grenssteen rijden); moet bij het opslaan van de veldgrens voor latere bewerkingen worden gemarkeerd. Het vastleggen van het referentiepunt moet zeer zorgvuldig worden uitgevoerd. Er moet bij elke kalibratie op dezelfde manier en vanuit dezelfde richting naar het referentiepunt toe worden gereden. Voor het instellen en kalibreren van het referentiepunt wordt dringend de aanwezigheid van een correctiesignaal geadviseerd. Wanneer voor een onnauwkeurig referentiepunt wordt gewaarschuwd, dan moet deze niet worden ingesteld. Is de positie van de GPS-antenne na een ombouw op een andere tractor veranderd, dan moet het referentiepunt opnieuw worden gezet. In dit geval is kalibreren ontoereikend Verkeerd/foutief kalibreren Verkeerd gekalibreerde gegevens zijn onbruikbaar. Is de kalibratie abusievelijk op de verkeerde plaats uitgevoerd, dan kan de kalibratie op de juiste plaats worden herhaald. GPS-Switch BAG

48 Gebruik op het veld Nieuw referentiepunt toewijzen Ga als volgt te werk om een nieuw referentiepunt in te stellen: 1. Laden van het veld 2. Kalibreren van het veld Gebruik van RTK-GPS Nu kan een nieuw referentiepunt worden ingesteld of uit de lijst worden gekozen. Voor deze werkwijze is het gebruik van een RTK-station vereist. Ook bij het gebruik van een RTK-station moet een referentiepunt worden ingesteld, omdat zo bij de uitval van het RTK-signaal kalibratie van het veld nog mogelijk is. Het verwerken van de GPS-gegevens bij het zetten of kalibreren van het referentiepunt duurt ongeveer 15 seconden (30 seconden zonder signaalcorrectie) en wordt op het display aangegeven. Referentiepunt bevestigen. Afb GPS-Switch BAG

49 Gebruik op het veld 6.5 Markeren van hindernissen Hindernissen in het veld kunnen op de terminal worden gemarkeerd. 1. Hindernis invoegen. 2.,,, Hindernis verschuiven. Positie van de hindernis t.o.v. de GPSantenne wordt getoond. Afb Positie bevestigen 4. Wissen van de hindernissen in een omtrek van 30 meter. Voordat een hindernis wordt bereikt, wordt een akoestische en visuele waarschuwing gegeven. Afb. 51 GPS-Switch BAG

50 Gebruik op het veld 6.6 Werkwijze bij nieuwe opname van het veld Wordt doorgaans aan het begin van het veldwerk tijdens een rondgang om het veld de wendakker behandeld: Voer altijd een nieuwe opname van het veld uit. Voer de eerste veldrondgang in de handmatige stand uit. Veldspuit: de eerste veldrondgang kan ook in de automatische stand worden uitgevoerd. Schakel hiervoor ook in de automatische stand bij het manoeuvreren en achteruitrijden het spuiten handmatig in en uit. Afb. 52, voor de nieuwe opname: display zonder veld/veldgrens. Afb Schakel de AMATRON + in; de GPS-Switch wordt automatisch ingeschakeld. Na ca. 30 seconden ontvangt de GPS-Switch DGPSsignalen. 2. Selecteer het menu "Akkergegevens". 3. Nieuwe opname van een veld. Veld -niet-genoemd- aangelegd. 4. Terug naar het hoofdmenu. 5. Kies het werkmenu. 6. Referentiepunt instellen/laden, wanneer veld/veldgrens moet worden opgeslagen. Referentiepunt benaderen en instellen, of Referentiepunt uit lijst kiezen. 50 GPS-Switch BAG

51 Gebruik op het veld Het referentiepunt moet worden gezet als het nieuw opgenomen veld moet worden opgeslagen. Het referentiepunt moet worden gezet, als het gaat om grote velden met overeenkomstig lange bewerkingstijd, omdat kalibreren van het veld alleen op die manier mogelijk is. Zo kunnen onnauwkeurigheden door satellietdrift worden voorkomen. 7. Maak de eerste veldrondgang met de machine voor het bewerken in de handmatige stand (veldspuit: ook automatische stand mogelijk), zie pagina Schakel op de AMATRON + : Machine inschakelen.. Bewerk de veldgrens. 9. Schakel op de AMATRON + : Machine uitschakelen. 10. Leg de veldgrens vast. De veldgrens wordt aangegeven. 11. Zet de GPS-Switch op auto. 12. Bevestig de automatische stand. 13. Schakel op de AMATRON + : Machine inschakelen Bewerk het binnenste gedeelte van het veld. De secties worden automatisch geschakeld! Na het afrijden van het hele veld worden alle secties automatisch uitgeschakeld. Na het gebruik: 1. Schakel op de AMATRON + : Machine uitschakelen. 2. Zo nodig: sla de akkergegevens op de USB-stick op (zie pagina 36). 3. Schakel de AMATRON + uit, de GPS-Switch wordt automatisch uitgeschakeld. GPS-Switch BAG

52 Gebruik op het veld 6.7 Werkwijze bij het laden van een veldgrens / veld Veldrondgang in de automatische stand mogelijk. Schakel hiervoor ook in de automatische stand bij het manoeuvreren en achteruitrijden het spuiten handmatig in en uit. Afb. 53, opgeslagen/geladen veldgrens.. Afb Schakel de AMATRON + in; de GPS-Switch wordt automatisch ingeschakeld. Na ca. 30 seconden ontvangt de GPS-Switch DGPSsignalen. 2. Laad het veldgrens / veld via het menu "Akkergegevens" (zie pagina 36). 3. Terug naar het hoofdmenu. 4. Kies het werkmenu. 5. Rijd naar het referentiepunt. 6. Kalibreer het veld en blijf dan nog 15 seconden staan. 7. Zet de GPS-Switch op auto, zie pagina Bevestig de automatische stand. 9. Schakel op de AMATRON + : Machine inschakelen. Bewerk het veld in de automatische stand. 52 GPS-Switch BAG

53 Gebruik op het veld Na het gebruik: 1. Bij onderbreking van het werk: sla de akkergegevens op de USB-stick op (zie pagina 36). 2. Schakel op de AMATRON + : Machine uitschakelen. 6.8 Onderbreken van het werk 3. Schakel de AMATRON + uit, de GPS-Switch wordt automatisch uitgeschakeld. Wordt het veldwerk onderbroken en de boordcomputer uitgeschakeld: Moet het referentiepunt opnieuw worden gezet. Na het opnieuw inschakelen van de boordcomputer verschijnt de bewerkingstoestand van het veld op het werkdisplay en het werk kan worden hervat. Opslaan van het veld op een USB-stick is nodig als na het onderbreken en vóór het hervatten van het werk een ander veld wordt bewerkt. Afb. 54, veld geladen na onderbreking van het werk. 6.9 Tijdens het werk Afb. 54 Werd een referentiepunt geplaatst. Voer zo snel mogelijk een nieuwe kalibratie uit, als de laatste kalibratie 4 uur geleden is en de GPS-Switch hier om verzoekt. Afb. 55 GPS-Switch BAG

54 Gebruik op het veld 6.10 Veiligheidszone Bij het aanleggen van een veldgrens wordt een veiligheidszone aangemaakt. Deze zone ligt binnen de veldgrens en wordt aangegeven door een dunne lijn (Afb. 56). Werken in de automatische stand is binnen de veiligheidszone niet mogelijk. Breedte van de veiligheidszone voor kunstmeststrooiers: Halve werkbreedte (AB). Breedte van de veiligheidszone voor veldspuiten: Standaard: 0 m (geen veiligheidszone). Bij zwak GPS-signaal: halve werkbreedte (AB). Afb. 56 Automatische stand: afzonderlijke secties die zich binnen de veiligheidszone bevinden worden uitgeschakeld. Afb GPS-Switch BAG

55 Gebruik op het veld 6.11 REC bij handmatige apparaatgeometrie Voor machines zonder automatische sectieschakeling: 1. Secties handmatig op de machine inschakelen. Tegelijkertijd 2. met het registreren van het bewerkte veld beginnen. 3. Bij iedere keer uitschakelen van de secties met de registratie ook gelijktijdig onderbreken. Afb. 58 Na het registreren bij het verlaten van de veldgrens, kan de veldgrens op de terminal worden aangemaakt,opgeslagen en voor machines met automatische sectieschakeling worden gebruikt. GPS-Switch BAG

56 Toepassing GPS Track 7 Toepassing GPS Track 7.1 Functie GPS Track is een toepassing voor spoorgeleiding op het veld. Overeenkomstig het eerste geleidespoor worden parallelle geleidesporen aangemaakt.. Op de terminal worden de geleidesporen getoond. De lightbar toont de afwijking van de tractor t.o.v. het geleidespoor en maakt zo exact berijden mogelijk. 7.2 GPS Track in het werkmenu Afb. 59 (1) Genummerde geleidesporen (2) Actieve geleidespoor (blauw) (3) Volgende geleidespoor (4) Lightbar voor het vinden van het geleidespoor (5) Afstand van het geleidespoor in cm (A) Uitgangspunt voor het aanmaken van geleidesporen (B) Eindpunt voor het aanmaken van geleidesporen 56 GPS-Switch BAG

57 Toepassing GPS Track 7.3 Toepassing van de GPS track 1. Setup GPS-Switch: Besturingspatroon kiezen, zie pagina 58. Bedden bewerken, zie pagina 60. Afstand geleidesporen invoeren, zie pagina Geleidesporen tijdens de eerste rit op de geleidelijn aanmaken, zie pagina 58. Aangemaakte geleidesporen worden in het gekozen besturingspatroon getoond. 3. Telkens het volgende genummerde geleidespoor opzoeken. Bij het bereiken van het geleidespoor wordt deze blauw gemarkeerd. 4. Geleidespoor afrijden. Hierbij de lightbar bewaken. 5. Bij de eerste keer rijden de aanwezige hindernissen opnemen. GPS-Switch BAG

58 Toepassing GPS Track 7.4 Geleidesporen aanmaken Geleidesporen via besturingspatroon AB, gecompenseerd of identiek Voor het aanmaken van geleidsporen moeten de volgende instellingen in het setup-menu worden uitgevoerd, zie pagina 59: Besturingspatroon kiezen Bedden bewerken Afstand geleidespoor 1. Beginpunt A voor het maken van de geleidesporen bepalen. 2. Rit voor het aanmaken van de geleidesporen uitvoeren. 3. Eindpunt B voor aanmaken van de geleidesporen vastleggen. Geleidesporen worden berekend en op de terminal weergegeven. 4. Geleidesporen wissen. Afb Geleidesporen voor besturingspatroon A+ 1. Beginpunt A voor het maken van de geleidesporen bepalen. 2. Hoek voor het verloop van de geleidesporen invoeren. Geleidesporen worden berekend en op de terminal weergegeven. 58 GPS-Switch BAG

az GPS-Switch Bedieningshandleiding Boordcomputer

az GPS-Switch Bedieningshandleiding Boordcomputer Bedieningshandleiding az GPS-Switch Boordcomputer MG 2371 BAG0059.3 12.08 Printed in Germany Lees deze bedieningshandleiding voor gebruik door en volg de aanwijzingen zorgvuldig op! Bewaar de bedieningshandleiding

Nadere informatie

az AMATRON 3 Bedieningshandleiding Bedieningsterminal

az AMATRON 3 Bedieningshandleiding Bedieningsterminal Bedieningshandleiding az AMATRON 3 Bedieningsterminal MG4164 BAG0094.6 02.15 Printed in Germany nl Lees deze bedieningshandleiding voor gebruik door en volg de aanwijzingen zorgvuldig op! Bewaar de bedieningshandleiding

Nadere informatie

Montage- en bedieningshandleiding

Montage- en bedieningshandleiding Montage- en bedieningshandleiding DGPS/Glonass-ontvanger AG-STAR Stand: V5.20150602 3030247600-02-NL Lees en volg deze bedieningshandleiding op. Bewaar deze bedieningshandleiding voor gebruik in de toekomst.

Nadere informatie

BE 1000 Brand BEDIENINGS INSTRUCTIE INHOUDSOPGAVE 30.0221.9535 A3

BE 1000 Brand BEDIENINGS INSTRUCTIE INHOUDSOPGAVE 30.0221.9535 A3 BEDIENINGS INSTRUCTIE BE 1000 Brand 30.0221.9535 A3 INHOUDSOPGAVE Inleiding en aanwijzingen voor de veiligheid............. 2 Toelichting weergave en bedieningselementen Display en toetsen.....................................

Nadere informatie

TRACK-Guide. Versie: 2010-03-01 30302705-02-NL

TRACK-Guide. Versie: 2010-03-01 30302705-02-NL TRACK-Guide Versie: 2010-03-01 30302705-02-NL Inhoudsopgave 1 Inleiding... 3 1.1 Functie...3 1.2 Cijfers en letters invoeren...3 1.3 Startvenster...4 2 Navigatie... 5 2.1 Navigatie starten...5 2.2 Navigatievenster...7

Nadere informatie

Aanvullende gebruiksaanwijzing. SMS op het vaste net tiptel 340 clip

Aanvullende gebruiksaanwijzing. SMS op het vaste net tiptel 340 clip Aanvullende gebruiksaanwijzing (NL) SMS op het vaste net tiptel 340 clip Inhoudsopgave Inhoudsopgave Pictogrammen in het display... 3 Overzicht van de mogelijke karakters... 4 Voorwoord... 5 Voorwaarden...

Nadere informatie

Uitsluitend aansluiten op de spanning en frequentie zoals aangegeven op het typeplaatje.

Uitsluitend aansluiten op de spanning en frequentie zoals aangegeven op het typeplaatje. MODELLEN 1221 AANSLUITINGEN 1 kanaal 2 kanalen VEILIGHEIDSINSTRUCTIES In verband met brandgevaar of het risico op een elektrische schok dient inbouw en montage uitsluitend door een elektro vakman te geschieden.

Nadere informatie

1. Deze handleiding gebruiken

1. Deze handleiding gebruiken 1. Deze handleiding gebruiken Onderwerp Aan elk onderwerp zijn een nummer en titel toegewezen. Onderdeel Aan elk onderdeel is een titel toegewezen. Bedieningshandeling Aan elke bedieningshandeling is een

Nadere informatie

BEP 600-TLM2 CONTOUR MATRIX TANK MONITOR INSTALLATIE EN GEBRUIKS AANWIJZING

BEP 600-TLM2 CONTOUR MATRIX TANK MONITOR INSTALLATIE EN GEBRUIKS AANWIJZING BEP 600-TLM2 CONTOUR MATRIX TANK MONITOR INSTALLATIE EN GEBRUIKS AANWIJZING INDEX KENMERKEN 3 AFMETINGEN 3 AANSLUIT SCHEMA 4 GEBRUIK 5 NOTITIES 6 ALARMEN EN STILALARM 7 MENU OVERZICHT 7 SET-UP EN PROGRAMMERING

Nadere informatie

Aanbouw- en bedieningshandleiding

Aanbouw- en bedieningshandleiding Aanbouw- en bedieningshandleiding Joystick III Stand: V2.20141208 3032258305-02-NL Lees en volg deze bedieningshandleiding op. Bewaar deze bedieningshandleiding voor gebruik in de toekomst. Impressum Document

Nadere informatie

Korte Gebruikshandleiding

Korte Gebruikshandleiding Korte Gebruikshandleiding Integra/Versa met ParaDyme/GeoSteer/GPS 1500 April 2013 Integra/Versa softwareversie: 4.0 Inhoudsopgave Inhoudsopgave... 2 1. Overzicht Scherm... 3 1.1. Opstarten systeem... 3

Nadere informatie

GPS NAVIGATION SYSTEM QUICK START USER MANUAL

GPS NAVIGATION SYSTEM QUICK START USER MANUAL GPS NAVIGATION SYSTEM QUICK START USER MANUAL DUTCH Van start gaan Als u de navigatiesoftware de eerste keer gebruikt, wordt een automatisch proces gestart voor het instellen van de basisinstellingen.

Nadere informatie

1 Veiligheidsinstructies. 2 Bedoeld gebruik. 3 Bediening. Systeem DALI-Power-besturingseenheid inbouwbasiselement

1 Veiligheidsinstructies. 2 Bedoeld gebruik. 3 Bediening. Systeem DALI-Power-besturingseenheid inbouwbasiselement Best. nr.: 5406 00 Bedieningsvoorschrift 1 Veiligheidsinstructies Elektrische apparaten mogen alleen door een elektromonteur worden gemonteerd en aangesloten. Ernstig letsel, brand of materiële schade

Nadere informatie

Toetselement onder lang indrukken: het licht wordt met minimale lichtsterkte ingeschakeld.

Toetselement onder lang indrukken: het licht wordt met minimale lichtsterkte ingeschakeld. Best. nr.: 5406 00 Bedieningsvoorschrift 1 Veiligheidsinstructies Elektrische apparaten mogen alleen door een elektromonteur worden gemonteerd en aangesloten. Ernstig letsel, brand of materiële schade

Nadere informatie

Waarschuwingen. Controleer dat uw positie stabiel is voordat u uw reis begint.

Waarschuwingen. Controleer dat uw positie stabiel is voordat u uw reis begint. De onderstaande symbolen worden in de handleiding en op het apparaat zelf gebruikt als waarschuwing. Hiermee wordt getoond hoe het product veilig en correct wordt gebruikt om persoonlijk letsel aan u en

Nadere informatie

Met 2-kanaals toetselement: instelling van de kleurtemperatuur met rechter tuimelschakelaar

Met 2-kanaals toetselement: instelling van de kleurtemperatuur met rechter tuimelschakelaar Art. nr.: 1713DSTE Bedieningsvoorschrift 1 Veiligheidsinstructies Elektrische apparaten mogen alleen door een elektromonteur worden gemonteerd en aangesloten. Ernstig letsel, brand of materiële schade

Nadere informatie

G E B R U I K E R S H A N D L E I N G E L S O F T W A R E V E R S I E V

G E B R U I K E R S H A N D L E I N G E L S O F T W A R E V E R S I E V G E B R U I K E R S H A N D L E I N G E L L @ S O F T W A R E V E R S I E V 1 2. 0 INHOUD Toestel Layout... 2 Aanzetten Toestel... 3 Unlocken van het toestel... 3 Hoofdmenu... 3 Raadplegen planning...

Nadere informatie

Montage- en bedieningshandleiding

Montage- en bedieningshandleiding Montage- en bedieningshandleiding DGPS/GLONASS-ontvanger AG-STAR Stand: V7.20170405 3030247600-02-NL Lees en volg deze bedieningshandleiding op. Bewaar deze bedieningshandleiding voor gebruik in de toekomst.

Nadere informatie

TRACK-Leader II SECTION-Control

TRACK-Leader II SECTION-Control TRACK-Leader II SECTION-Control Versie: 09/2008 Art.Nr. 30302432-02-NL 30302432-02-NL Inhoudsopgave 1 Inleiding... 3 1.1 Programmaversies... 3 1.2 Cijfers en letters invoeren... 3 1.3 Startvenster... 4

Nadere informatie

SenseAir psense-ii: Gebruikshandleiding

SenseAir psense-ii: Gebruikshandleiding SenseAir psense-ii: Gebruikshandleiding NETVOEDING/BATTERIJEN De psense-ii gebruikt vier oplaadbare penlite (AA) batterijen. Om de batterijen te plaatsen of te vervangen moet je met een schroevendraaier

Nadere informatie

1 Veiligheidsinstructies. 2 Bedoeld gebruik. 3 Bediening. LB-management. Power DALI-taststuureenheid TW

1 Veiligheidsinstructies. 2 Bedoeld gebruik. 3 Bediening. LB-management. Power DALI-taststuureenheid TW Art. nr.: 1713DSTE Bedieningsvoorschrift 1 Veiligheidsinstructies Elektrische apparaten mogen alleen door een elektromonteur worden gemonteerd en aangesloten. Ernstig letsel, brand of materiële schade

Nadere informatie

H A N D L E I D I N G D A Z A T O O L S - O N T V A N G E R

H A N D L E I D I N G D A Z A T O O L S - O N T V A N G E R H A N D L E I D I N G D A Z A T O O L S - O N T V A N G E R 2 0 1 6 0 8 2 4 INHOUDSOPGAVE 1. Software in 3 stappen geïnstalleerd...1 Stap 1: Downloaden van de software...1 Stap 2: Starten met de installatie...2

Nadere informatie

Bediening van de Memory Stick-speler

Bediening van de Memory Stick-speler Bediening Bediening van de Memory Stick-speler Over Memory Sticks Stel Memory Sticks niet bloot aan statische elektriciteit en elektrische bronnen. Dit om te voorkomen dat gegevens op de stick verloren

Nadere informatie

1 Veiligheidsinstructies. 2 Constructie apparaat. Afdekking Standaard met timerfunctie Art. nr. : ST.. Bedieningshandleiding

1 Veiligheidsinstructies. 2 Constructie apparaat. Afdekking Standaard met timerfunctie Art. nr. : ST.. Bedieningshandleiding Art. nr. :.. 5232 ST.. Bedieningshandleiding 1 Veiligheidsinstructies De inbouw en montage van elektrische apparaten mag alleen door een elektromonteur worden uitgevoerd. Ernstig letsel, brand of materiële

Nadere informatie

Jaloezie- en rolluikbesturingssysteem Jaloeziebesturingsknop, Jaloeziebesturingsknop met sensordetectie

Jaloezie- en rolluikbesturingssysteem Jaloeziebesturingsknop, Jaloeziebesturingsknop met sensordetectie Jaloeziebesturingsknop Best.nr. : 2328.. Jaloeziebesturingsknop met sensordetectie Best.nr. : 0820.. Bedieningshandleiding 1 Veiligheidsinstructies De inbouw en montage van elektrische apparaten mag alleen

Nadere informatie

WWW.TECHGROW.NL. TechGrow HS-1 PORTABLE CO 2 METER HANDLEIDING. software versie: 1.00

WWW.TECHGROW.NL. TechGrow HS-1 PORTABLE CO 2 METER HANDLEIDING. software versie: 1.00 WWW.TECHGROW.NL TechGrow HS-1 PORTABLE CO 2 METER software versie: 1.00 HANDLEIDING TechGrow HS-1 handleiding GEFELICITEERD! U heeft de TechGrow HS-1 Portable CO 2 Meter aangeschaft. De HS-1 CO 2 Meter

Nadere informatie

LCD scherm va LCD scherm

LCD scherm va LCD scherm scherm 1. Gebruik scherm Met het in Uw scooter ingebouwde scherm kunt U alle rij-, stuuracties, remmen en bedienen van het voertuig bepalen. De elektrische installatie van de scooter en de elektronica

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING EASYSTART TIMER

GEBRUIKSAANWIJZING EASYSTART TIMER Voertuigverwarmingen Technische documentatie GEBRUIKSAANWIJZING EASYSTART TIMER NL Bedieningselement voor de Eberspächer-standverwarmingen Hoofdstuk Naam hoofdstuk Inhoud hoofdstuk Pagina 1 Inleiding 1.1

Nadere informatie

1103/2 Sinthesi lezermodule Proximity

1103/2 Sinthesi lezermodule Proximity 1103/2 Sinthesi lezermodule Proximity Installatiehandleiding Versie 1.2 - januari 2007 Aan deze uitgave kunnen geen rechten worden ontleend. Wijzigingen voorbehouden. Inhoudsopgave 1. Inleiding 3 2. Technische

Nadere informatie

Start de applicatie op om naar het inlogscherm te gaan. Onthoudt mijn gegevens

Start de applicatie op om naar het inlogscherm te gaan. Onthoudt mijn gegevens iphone app - Users Users - iphone App Deze Paxton applicatie is gratis verkrijgbaar in de App Store. Deze applicatie is ontwikkeld om gebruikt te worden op elk ios apparaat versie 5.1 of hoger en is uitgevoerd

Nadere informatie

Systeem 2000 Touch-opzetstuk. 1 Veiligheidsinstructies. 2 Constructie apparaat

Systeem 2000 Touch-opzetstuk. 1 Veiligheidsinstructies. 2 Constructie apparaat Touchdimmeropzetstuk Best.nr. : 2260.. Touchschakelopzetstuk Best.nr. : 2261.. Bedieningshandleiding 1 Veiligheidsinstructies De inbouw en montage van elektrische apparaten mag alleen door een elektromonteur

Nadere informatie

AMATRON 3. AMATRON 3 Een voor alles Eenvoudig te bedienen Modern en toekomstgericht

AMATRON 3. AMATRON 3 Een voor alles Eenvoudig te bedienen Modern en toekomstgericht AMATRON 3 AMATRON 3 AMATRON 3 Een voor alles Eenvoudig te bedienen Modern en toekomstgericht 2 3 AMATRON 3 De universele bedieningsterminal voor kunstmeststrooiers, veldspuiten en zaaimachines maakt optimale

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING EASYSTART REMOTE

GEBRUIKSAANWIJZING EASYSTART REMOTE Voertuigverwarmingen Technische documentatie NL GEBRUIKSAANWIJZING EASYSTART REMOTE Bedieningselement voor de Eberspächer-standverwarmingen EasyStart Select Bedienungsanleitung EasyStart Remote Gebruiksaanwijzing

Nadere informatie

Bestnr. 198322 Micro + 198335 Micro 2+ suevia Digitale schakelklok Data Micro +/2+

Bestnr. 198322 Micro + 198335 Micro 2+ suevia Digitale schakelklok Data Micro +/2+ Bestnr. 198322 Micro + 198335 Micro 2+ suevia Digitale schakelklok Data Micro +/2+ Alle rechten, ook vertalingen, voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd, opgeslagen in een automatische

Nadere informatie

Elbo Technology BV Versie 1.1 Juni 2012. Gebruikershandleiding PassanSoft

Elbo Technology BV Versie 1.1 Juni 2012. Gebruikershandleiding PassanSoft Versie 1.1 Juni 2012 Gebruikershandleiding PassanSoft Versie 1.1 Juni 2012 2 Inhoud: Opstart scherm PassanSoft... 1 Het hoofdmenu van PassanSoft wordt geopend... 4 Verklaring extra knoppen weergegeven

Nadere informatie

Gebruikershandleiding MJK Link 2.15 Index

Gebruikershandleiding MJK Link 2.15 Index Gebruikershandleiding MJK Link 2.15 Index 1 Inleiding 2 Opstarten MJK link 2.15 3 Keuze van Hardware 4 Set-up van een nieuw processcherm. 5 Instellen communicatie 6 Bestand openen 7 Verbinding maken met

Nadere informatie

Gebruikershandleiding

Gebruikershandleiding Gebruikershandleiding EXCLUSIV COMPACT THERMOSTAAT Dit product heeft de volgende eigenschappen: 1) Regeling van de verwarming 2) Eenvoudig te programmeren 3) Twee programma's: programma ingesteld af fabriek

Nadere informatie

InteGra Gebruikershandleiding 1

InteGra Gebruikershandleiding 1 InteGra Gebruikershandleiding 1 Algemeen Met dank voor de keuze van dit product aangeboden door SATEL. Hoge kwaliteit en vele functies met een simpele bediening zijn de voordelen van deze inbraak alarmcentrale.

Nadere informatie

Gebruikershandleiding

Gebruikershandleiding Gebruikershandleiding MULTI-Control Stand: V1.20190731 3030248965a-02-NL Lees en volg deze handleiding. Bewaar deze handleiding voor gebruik in de toekomst. Merk op dat er eventueel een recentere versie

Nadere informatie

DUTCH Document number: Date:

DUTCH Document number: Date: DUTCH Document number: 86142-1 Date: 02-2011 Let op: Zorg dat u er altijd zicht op hebt Met automatische koersbesturing is het besturen van uw schip gemakkelijker, maar het is GEEN vervanging van goed

Nadere informatie

Toonaangevend in veiligheid. Detect 3004. De juiste mensen op de juiste plek

Toonaangevend in veiligheid. Detect 3004. De juiste mensen op de juiste plek Toonaangevend in veiligheid Detect 3004 De juiste mensen op de juiste plek BEDIENINGSINSTRUCTIE BRANDMELDCENTRALE SYSTEEM 3000 2.1 Normale bewakingstoestand 2.2 Alarm De groene lampen "netvoeding" en "in

Nadere informatie

HANDLEIDING Q1600 Fashion

HANDLEIDING Q1600 Fashion HANDLEIDING Q1600 Fashion Pag.: 1 Inhoudsopgave Inleiding...3 Beheer...4 Kleurlijsten beheren...4 Kleurlijst groep aanmaken...6 Kleurlijst groep verwijderen...6 Kleuren (kleurnummers) aanmaken/wijzigen...7

Nadere informatie

GEBRUIKERSHANDLEIDING (NEDERLANDS) SBGuidance SmartSwitch sectiecontrole

GEBRUIKERSHANDLEIDING (NEDERLANDS) SBGuidance SmartSwitch sectiecontrole GEBRUIKERSHANDLEIDING (NEDERLANDS) SBGuidance 4.0.0 sectiecontrole Woord vooraf WAARSCHUWING!: Alle personen die bij de montage, ingebruikname, bediening, onderhoud en reparatie van dit product betrokken

Nadere informatie

Bedieningsinstructie

Bedieningsinstructie Bedieningsinstructie Kamerthermostaat ModuLine 00 763 7600 (203/08) NL 763 7600-000.TD Inhoudsopgave Inhoudsopgave Uitleg van de symbolen................. 2 2 Inleiding.............................. 2

Nadere informatie

Gebruikersinstructie Roth Touchline thermostaat

Gebruikersinstructie Roth Touchline thermostaat Gebruikersinstructie Roth Touchline thermostaat Techneco Energiesystemen BV Kleveringweg 9 2616 LZ Delft T. 015 21 91 000 Symbolen Beschrijving Menu selecteren, wisselen bedrijfsmodus Verstellen waarde

Nadere informatie

Nederlands Français. Handleiding. Mobile Station

Nederlands Français. Handleiding. Mobile Station Nederlands Français Handleiding Mobile Station 60653 Inhoudsopgave Pagina Mobile Station Mobile Station 3 Aansluiten 3 Menu, toetsfuncties 4 Taalkeuze 4 Loc invoeren, configureren Rijden, toetsfuncties

Nadere informatie

Beknopte gebruiksaanwijzing voor de belangrijkste functies van het Mobile Station

Beknopte gebruiksaanwijzing voor de belangrijkste functies van het Mobile Station Beknopte gebruiksaanwijzing voor de belangrijkste functies van het Mobile Station NL Het in gebruik nemen van het Mobile Station U dient de stappen in de aangegeven volgorde uit te voeren. Mobile Station

Nadere informatie

Verkorte Gebruiker Handleiding

Verkorte Gebruiker Handleiding Verkorte Gebruiker Handleiding Inhoud Algemeen... 3 Het keypad... 3 Functietoetsen... 4 Cijfertoetsen... 4 Navigatietoetsen... 4 LCD scherm... 4 Signalisatie LED s... 6 Noodtoetsen... 6 De verschillende

Nadere informatie

draaimolen programmeren PC

draaimolen programmeren PC Roboc@r draaimolen programmeren PC Draaimolen inleiding tot het programmeren Een draaimolen kom je in verschillende uitvoeringen tegen op dorpsfeesten en in pretparken. De eerste door een motor aangedreven

Nadere informatie

Afbeelding 1: Schakelklok met alle segmenten

Afbeelding 1: Schakelklok met alle segmenten Best. nr. : 1175.. Bedieningshandleiding 1 Veiligheidsinstructies De inbouw en montage van elektrische apparaten mag alleen door een elektromonteur worden uitgevoerd. Als de handleiding niet wordt opgevolgd,

Nadere informatie

SBGuidance Bediening software

SBGuidance Bediening software SNELSTARTHANDLEIDING (NEDERLANDS) (ORIGINEEL) SBGuidance 4.2.0 Bediening software 016-8000-104NL Rev. A Pagina 2/24 I SBGuidance Auto I NL I Rev. A Woord vooraf Woord vooraf Woord vooraf Deze gebruikershandleiding

Nadere informatie

811.1. Gebruiksaanwijzing WTW PC-software

811.1. Gebruiksaanwijzing WTW PC-software 811.1 Gebruiksaanwijzing WTW PC-software Inhoudsopgave 1 FUNCTIONELE SPECIFICATIES........................................................................... 1 2 INSTALLATIE.............................................................................................

Nadere informatie

LCD scherm ve LCD scherm

LCD scherm ve LCD scherm scherm. Gebruik scherm Met het in Uw scooter ingebouwde scherm kunt U alle rij-, stuuracties, remmen en bedienen van het voertuig bepalen. De elektrische installatie van de scooter en de elektronica zelf

Nadere informatie

Handleiding ComfortTouch App voor Busch-ComfortTouch. Busch-ComfortTouch 9 8136/09-811 8136/09-825. Busch-ComfortTouch 12.1 8136/12-811 8136/12-825

Handleiding ComfortTouch App voor Busch-ComfortTouch. Busch-ComfortTouch 9 8136/09-811 8136/09-825. Busch-ComfortTouch 12.1 8136/12-811 8136/12-825 2273-1-8367 21.08.2013 Handleiding Busch- 9 8136/09-811 8136/09-825 Busch- 12.1 8136/12-811 8136/12-825 1 Inleiding... 3 1.1 Beoogd gebruik... 3 2 Systeemvereisten voor mobiele eindapparaten... 4 3 Voorinstelling

Nadere informatie

7 Serie. The Future Starts Now. Digitale thermometers Temp7. Temp7 PT100. Temp7 NTC. Temp7 K/T

7 Serie. The Future Starts Now. Digitale thermometers Temp7. Temp7 PT100. Temp7 NTC. Temp7 K/T 7 Serie Digitale thermometers Temp7 Temp7 PT100 Temp7 NTC Temp7 K/T Voor Pt100 RTD elektrodes 0,1 C van -99,9 tot +199,9 C / 1 C van -200 tot +999 C Voor NTC 30K elektrodes 0,1 C van -50,0 tot +150,0 C

Nadere informatie

Honeywell. Gebruiksaanwijzing DFRC. RF Afstandsbediening Sfeerhaard

Honeywell. Gebruiksaanwijzing DFRC. RF Afstandsbediening Sfeerhaard Honeywell Gebruiksaanwijzing DFRC RF Afstandsbediening Sfeerhaard SCHERM EN TOETSEN Uitleesvenster Toets Verhoog Toets Verlaag Toets Stop/Stand-by Toets Menu Scherm Handbediening. Klokprogramma actief.

Nadere informatie

Handleiding voor het raadplegen en wijzigen van percelen

Handleiding voor het raadplegen en wijzigen van percelen Handleiding voor het raadplegen en wijzigen van percelen Deze handleiding kunt u gebruiken als u uw percelen gaat wijzigen en intekenen. Wat staat er in deze handleiding 1 Wat ziet u op uw scherm 1 2 Wat

Nadere informatie

GEBRUIKERSHANDLEIDING T8530

GEBRUIKERSHANDLEIDING T8530 MASTER MENU Het Master Menu geeft de bezitter van de Master Code toegang tot de volgende functies: Tijd en Datum instellen Tijdslot (T.S.) instellen (standaard week en bijzondere gebeurtenissen) Code wijzigen

Nadere informatie

DT-F1/DT-F1V. NL Revision 1

DT-F1/DT-F1V. NL Revision 1 DT-F1/DT-F1V NL Revision 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Plaats van de bedieningsorganen Toets AAN/UIT (dient ook als FM/TV golfbereikschakelaar op DT-F1V) Keuzetoets zendergeheugenplaats en opslaggebied

Nadere informatie

Afbeelding 1: Schakelklok met alle segmenten

Afbeelding 1: Schakelklok met alle segmenten Art.-Nr.:..5201 DTST.. Bedieningshandleiding 1 Veiligheidsinstructies De inbouw en montage van elektrische apparaten mag alleen door een elektromonteur worden uitgevoerd. Als de handleiding niet wordt

Nadere informatie

Bedieningselement voor de Eeberspächer-standverwarmingen A WORLD OF COMFORT

Bedieningselement voor de Eeberspächer-standverwarmingen A WORLD OF COMFORT Voertuigverwarmingen Technische documentatie Gebruiksaanwijzing EasyStart Timer NL Gebruiksaanwijzing Beknopte handleiding Inbouwhandleiding Bedieningselement voor de Eeberspächer-standverwarmingen A WORLD

Nadere informatie

SGH-A400 WAP browser Handleiding

SGH-A400 WAP browser Handleiding * Het is mogelijk dat de informatie in deze gebruiksaanwijzing op sommige plaatsen afwijkt van uw telefoon, omdat deze soms afhangt van de geïnstalleerde software of uw internet provider. Drukfouten voorbehouden.

Nadere informatie

Opladen Opmerkingen Vragen?... 11

Opladen Opmerkingen Vragen?... 11 Aanwezigheidsregistratie Release 1 2018 1 e kwartaal Model: X-9200B Inhoudsopgave Activiteiten aanmaken... 2 Hoe werkt het registratieproces?... 4 Aan de slag: Draadloos scannen met een smartphone, tablet

Nadere informatie

Bedieningshandleiding

Bedieningshandleiding Bedieningshandleiding TRACK-Leader Stand: V1.20111214 30302432-02-NL Lees en volg deze bedieningshandleiding. Bewaar deze bedieningshandleiding voor het gebruik in de toekomst. Impressum Document Copyright

Nadere informatie

Integra & Versa met ParaDyme, GeoSteer, GPS 1500 Oktober 2013 Integra/Versa softwareversie: 4.5

Integra & Versa met ParaDyme, GeoSteer, GPS 1500 Oktober 2013 Integra/Versa softwareversie: 4.5 Korte Gebruikshandleiding Integra & Versa met ParaDyme, GeoSteer, GPS 1500 Oktober 2013 Integra/Versa softwareversie: 4.5 Louis Nagel BV Handleiding Ag Leader Integra/Versa met ParaDyme/GeoSteer/GPS 1500

Nadere informatie

Handleiding Pétanque Competitie Beheer. (versie 1.1) April 2014

Handleiding Pétanque Competitie Beheer. (versie 1.1) April 2014 Handleiding Pétanque Competitie Beheer (versie 1.1) April 2014 2 Algemeen Het programma Pétanque Competitie Beheer is gratis software voor de verwerking van halve en hele competities tot en met 99 speelrondes

Nadere informatie

Bedieningshandleiding DALI Power Potentiometer

Bedieningshandleiding DALI Power Potentiometer Lichtmanagement Bedieningshandleiding DALI Power Potentiometer 1. Veiligheidsinstructies Inbouw en montage van elektrische apparaten mogen uitsluitend geschieden door een landelijk erkend installatiebedrijf..

Nadere informatie

U sluit de drukregelaar aan op een wegwerpfles met nulgas of kalibratiegas. Deze handleiding is bij Priva verkrijgbaar via artikelnummer 3790000.

U sluit de drukregelaar aan op een wegwerpfles met nulgas of kalibratiegas. Deze handleiding is bij Priva verkrijgbaar via artikelnummer 3790000. Drukregelaar Deze drukregelaar gebruikt u bij het kalibreren van: de CO2-Module van de E-Meetbox, zie CO2-Module kalibreren de CO2-monitor, zie CO2-monitor kalibreren (pag. 5) U sluit de drukregelaar aan

Nadere informatie

Mapsource. handleiding Mapsource vs. 6.16.3 2010 www.hansenwebsites.nl

Mapsource. handleiding Mapsource vs. 6.16.3 2010 www.hansenwebsites.nl Mapsource handleiding Mapsource vs. 6.16.3 2010 www.hansenwebsites.nl Inhoud deel 1 Schermindeling Menu s Werkbalken Statusbalk tabbladen Kaartmateriaal Kaartmateriaal selecteren Kaartmateriaal verwijderen

Nadere informatie

SBGuidance Perceel Manager. SBGuidance Perceel Manager. Versie 2.6. Handleiding. 19 augustus 2010

SBGuidance Perceel Manager. SBGuidance Perceel Manager. Versie 2.6. Handleiding. 19 augustus 2010 SBGuidance Perceel Manager Handleiding 19 augustus 2010 Versie 2.6 Service Handleiding rev.5-1 - augustus 2010 SBGuidance Perceel Manager Service Handleiding (Herziening 5) Copyright 2010 SBG Innovatie.

Nadere informatie

CR7. Gebruikershandleiding SNELSTART HANDLEIDING NL REV. B. (Nederlands) (Origineel)

CR7. Gebruikershandleiding SNELSTART HANDLEIDING NL REV. B. (Nederlands) (Origineel) CR7 SNELSTART HANDLEIDING 016-8000-017-NL REV. B Gebruikershandleiding (Nederlands) (Origineel) Raven Industries Inc. PAGE 2/34 Gebruikershandleiding 016-8000-017-NL Rev. B WOORD VOORAF CR7 SNELSTART HANDLEIDING

Nadere informatie

Handleiding R.E.D. Remote Echo Depthsounder:

Handleiding R.E.D. Remote Echo Depthsounder: Handleiding R.E.D. Remote Echo Depthsounder: Montage van de R.E.D. in uw voerboot: Zoek eerst een geschikte vlakke plek op in de boot voor het monteren van de sensor, deze plek goed afschuren met schuurpapier

Nadere informatie

TechGrow HS-1 PORTABLE CO 2 METER HANDLEIDING. software versie: 1.00. Uitgifte datum: 01-11-2014

TechGrow HS-1 PORTABLE CO 2 METER HANDLEIDING. software versie: 1.00. Uitgifte datum: 01-11-2014 WWW.TECHGROW.NL TechGrow HS-1 PORTABLE CO 2 METER software versie: 1.00 Uitgifte datum: 01-11-2014 HANDLEIDING TechGrow HS-1 handleiding GEFELICITEERD! U heeft de TechGrow HS-1 Portable CO 2 meter aangeschaft.

Nadere informatie

NACSPORT TAG&GO HANDLEIDING. 3.2.1. Eigenschappen knop

NACSPORT TAG&GO HANDLEIDING. 3.2.1. Eigenschappen knop Handleiding NACSPORT TAG&GO HANDLEIDING 1. Introductie 2. Configureren en bestellen 3. Sjabloon (categorieën en descriptors) 3.1 Lijst sjablonen 3.2 Sjablonen bewerken 3.2.1. Eigenschappen knop 4. Analyseren

Nadere informatie

Integratie van Net2 met een inbraakalarmsysteem

Integratie van Net2 met een inbraakalarmsysteem Integratie van met een inbraakalarm Overzicht kan controleren of het inbraakalarm in of uit geschakeld is. Als het alarm aan staat zal alleen toegang verlenen aan gebruikers die gemachtigd zijn om het

Nadere informatie

Gebruikers handleiding. JupiterPro. P2000 alarmontvanger

Gebruikers handleiding. JupiterPro. P2000 alarmontvanger Gebruikers handleiding JupiterPro P2000 alarmontvanger Inhoudsopgave: Functie toetsen. 3 Opties en functies. 4 Het scherm... 5 Ontvangen en lezen van de meldingen.. 6 Prioriteit per capcode selecteren

Nadere informatie

HENKELMAN BV. Adres Veemarktkade 8 / D 9 5222 AE s-hertogenbosch Nederland. Postadres Postbus 2117 5202 AE s-hertogenbosch Nederland

HENKELMAN BV. Adres Veemarktkade 8 / D 9 5222 AE s-hertogenbosch Nederland. Postadres Postbus 2117 5202 AE s-hertogenbosch Nederland HANDLEIDING VOOR DE DEALER DIGITAAL BEDIENINGSPANEEL JUMBO-SERIE 0,6 0,4 VACUUM 0,8-1 0 0,2 SEAL HENKELMAN BV Adres Veemarktkade 8 / D 9 5222 AE s-hertogenbosch Nederland Postadres Postbus 2117 5202 AE

Nadere informatie

Welkom bij de Picture Package Producer 2

Welkom bij de Picture Package Producer 2 Handleiding voor Picture Package Producer2 Welkom bij de Picture Package Producer 2 Welkom bij de Picture Package Producer 2 Picture Package Producer 2 starten en afsluiten Stap 1: Beelden selecteren Stap

Nadere informatie

H A N D L E I D I N G E L V 1 5

H A N D L E I D I N G E L V 1 5 H A N D L E I D I N G E L L @ V 1 5 INHOUD Revision Data... 2 Introductie... 3 Ell@ Layout... 4 Aanzetten Ell@... 5 Unlocken van Ell@... 5 Hoofdmenu... 5 Raadplegen planning... 6 Invoeren prestatie...

Nadere informatie

GPS repeater. Inleiding

GPS repeater. Inleiding NASA GPS repeater Inleiding De Clipper GPS repeater wordt geleverd met 10 meter kabel, een 9 pins RS 232 connector en een 12 Volt voedingkabel. Het apparaat neemt gegevens over zoals verzonden door een

Nadere informatie

TIPS EN HINTS VOOR BEGINNERS. Klik nu in de Menu balk op het menu item ELEMENT. Onder het woord Element gaat er nu vervolgens nu een sub menu open

TIPS EN HINTS VOOR BEGINNERS. Klik nu in de Menu balk op het menu item ELEMENT. Onder het woord Element gaat er nu vervolgens nu een sub menu open ........................................ TIPS EN HINTS VOOR BEGINNERS.................................................... Nadat u WinRail 8 heeft geïnstalleerd krijgt u automatisch een leeg werkblad waarop

Nadere informatie

Welkom bij de Picture Package Producer 2. Picture Package Producer 2 starten en afsluiten. Stap 1: Beelden selecteren

Welkom bij de Picture Package Producer 2. Picture Package Producer 2 starten en afsluiten. Stap 1: Beelden selecteren Welkom bij de Picture Package Producer 2 Picture Package Producer 2 starten en afsluiten Stap 1: Beelden selecteren Stap 2: Geselecteerde beelden controleren Stap 3: Voorbereidingen treffen om een korte

Nadere informatie

Handleiding ingebruikstellen Bibus II VOP

Handleiding ingebruikstellen Bibus II VOP Handleiding ingebruikstellen Bibus II VOP Versie 1.3 Mei 2012 Handleiding ingebruikstellen Bibus II VOP Inhoud Inleiding pag. 2 Instellen van de videotoestellen op Bibus II VOP: pag. 3 Instellen van de

Nadere informatie

Switch. Handleiding 200.106.110117

Switch. Handleiding 200.106.110117 Switch Handleiding 200.106.110117 Hartelijk dank voor uw aanschaf van deze uitbreiding van uw Plugwise systeem. Met de Switch kunt u draadloos de elektrische stroom naar de apparaten in uw Plugwise netwerk

Nadere informatie

Bedieningen Dutch - 1

Bedieningen Dutch - 1 Bedieningen 1. Functieschakelaar Cassette/ Radio/ CD 2. Golfband schakelaar 3. FM antenne 4. CD deur 5. Schakelaar om zender af te stemmen 6. Bass Boost toets 7. CD skip/ voorwaarts toets 8. CD skip/ achterwaarts

Nadere informatie

SBGuidance Machine Manager. SBGuidance Machine Manager. Versie 2.0. Handleiding. 24 november 2009

SBGuidance Machine Manager. SBGuidance Machine Manager. Versie 2.0. Handleiding. 24 november 2009 SBGuidance Machine Manager Handleiding 24 november 2009 Versie 2.0 Service Handleiding - 1 - November 2009 SBGuidance Machine Manager Service Handleiding (Herziening 0) Copyright 2009 SBG Innovatie. Alle

Nadere informatie

Central Station. CS website

Central Station. CS website Central Station CS website Versie 1.0 18-05-2007 Inhoud Inleiding...3 1 De website...4 2 Het content management systeem...5 2.1 Inloggen in het CMS... 5 2.2 Boomstructuur... 5 2.3 Maptypen... 6 2.4 Aanmaken

Nadere informatie

GM-200 HYDROMETER INLEIDING PRODUCTEIGENSCHAPPEN

GM-200 HYDROMETER INLEIDING PRODUCTEIGENSCHAPPEN GM-200 HYDROMETER INLEIDING De CAISSON GM-200 is speciaal ontwikkeld voor het meten van het vochtgehalte in zware materialen zoals beton, cementvloer en gipspleister. Daarnaast is het ook mogelijk om het

Nadere informatie

Symbol for Windows BlissEditor

Symbol for Windows BlissEditor Handicom Symbol for Windows BlissEditor ( Versie 4 ) Handicom, 2006, Nederland Inhoud 1. Inleiding... 2 2. Schermopbouw van de Bliss Editor...3 2.1 Werkbalk... 3 2.2 Matrix... 4 2.3 Palet met basisvormen,

Nadere informatie

Printerinstellingen wijzigen 1

Printerinstellingen wijzigen 1 Printerinstellingen wijzigen 1 U kunt de instellingen van de printer wijzigen met de toepassingssoftware, het Lexmark printerstuurprogramma, het bedieningspaneel of het bedieningspaneel op afstand van

Nadere informatie

Positionering Nokia N76-1

Positionering Nokia N76-1 Nokia N76-1 2007 Nokia. Alle rechten voorbehouden. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries en N76 zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Nokia Corporation. Namen van andere producten en bedrijven

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING (verkort) GT1050/GT1060

GEBRUIKSAANWIJZING (verkort) GT1050/GT1060 GEBRUIKSAANWIJZING (verkort) GT1050/GT1060 Draagbare CO 2,temperatuur, RV-meter Aan / uit schakelen Druk enkele seconden op de SET knop totdat de meter een kort geluid signaal geeft. De meter gaat nu 30

Nadere informatie

Gebruikers handleiding. JupiterPro V8.6. P2000 alarmontvanger

Gebruikers handleiding. JupiterPro V8.6. P2000 alarmontvanger JupiterPro V8.6 P2000 alarmontvanger Inhoudsopgave: Functie toetsen. 3 Opties en functies.4 Het scherm... 5 Ontvangen en lezen van de meldingen.. 6 Prioriteit per capcode selecteren 7 Capcodes activeren..

Nadere informatie

1 1: Algemene informatie

1 1: Algemene informatie 0 INHOUDSOPGAVE 1. Algemene informatie 2. Leerlingen-programma 3. Docenten-programma Algemene setup toetsen Overzicht uitleningen Producten Toets en Resultaten Barcodes 0-1 1 1: Algemene informatie Met

Nadere informatie

Tabblad Kleur Navigator 6.2.2

Tabblad Kleur Navigator 6.2.2 6. 3Dstudio In de 3Dstudio kunnen virtuele interieurs, inclusief ramen en deuren, geconstrueerd worden. Met kleurtinten, materialen en favorieten kan hieraan vorm worden gegeven en kunnen ontwerpen in

Nadere informatie

INSTALLATIE IN PRINT INSTALLEREN. Aan de slag met Communicate In Print

INSTALLATIE IN PRINT INSTALLEREN. Aan de slag met Communicate In Print AAN DE SLAG INSTALLATIE In deze handleiding worden de stappen besproken die doorlopen worden bij het installeren van de volledige versie Communicate In Print LET OP! WANNEER U EERDER EEN VERSIE VAN IN

Nadere informatie

Gebruikershandleiding vochtmeter FMW * * FMW Vochtmeter. Gebruiksaanwijzing Versie 3.13 VOCHTMETERS

Gebruikershandleiding vochtmeter FMW * * FMW Vochtmeter. Gebruiksaanwijzing Versie 3.13 VOCHTMETERS 28.07.999 Gebruikershandleiding vochtmeter FMW *28.07.999* FMW Vochtmeter Gebruiksaanwijzing Versie 3.13 VOCHTMETERS Voorwoord Gefeliciteerd met de aankoop van de FMW microprocessor gestuurde vochtmeter.

Nadere informatie

GEBRUIKERSHANDLEIDING (NEDERLANDS) SBGuidance Teeltregistratie

GEBRUIKERSHANDLEIDING (NEDERLANDS) SBGuidance Teeltregistratie GEBRUIKERSHANDLEIDING (NEDERLANDS) SBGuidance Woord vooraf WAARSCHUWING!: Alle personen die bij de montage, ingebruikname, bediening, onderhoud en reparatie van dit product betrokken zijn, moeten deze

Nadere informatie

Wat is nieuw in deze handleiding: Dit is een nieuwe handleiding welke nieuwe functies beschrijft.

Wat is nieuw in deze handleiding: Dit is een nieuwe handleiding welke nieuwe functies beschrijft. Doel Module Fronter 92 Dit document is gemaakt door Fronter Ltd fronter.com. Het document mag alleen gekopieerd of digitaal verspreid worden volgens contract of in overeenstemming met Wat is nieuw in deze

Nadere informatie