BLOEDGLUCOSEMEETSYSTEEM GEBRUIKSAANWIJZING

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "BLOEDGLUCOSEMEETSYSTEEM GEBRUIKSAANWIJZING"

Transcriptie

1 BLOEDGLUCOSEMEETSYSTEEM GEBRUIKSAANWIJZING

2 Bedankt dat u voor het Contour -bloedglucosemeetsysteem hebt gekozen. We zijn er trots op uw partner te mogen zijn bij het onder controle houden van uw diabetes. Ons doel is u van de eenvoudigste en meest nauwkeurige meter te voorzien die u ooit zult gebruiken. Het Contour-bloedglucosemeetsysteem is bestemd voor zelftests door diabetici en medische zorgverleners en heeft tot doel de hoeveelheid glucose in volbloed te controleren. Het Microlet 2 prikapparaat is niet geschikt voor gebruik door medische zorgverleners. In verband met het risico op infectie, mag het prikapparaat niet door meer dan één persoon gebruikt worden. Aanvullende materialen C ontour teststrips Te gebruiken voor bloedglucosetests of tests met een controlevloeistof. De teststrips worden geleverd in een handige flacon met een eenvoudig te openen klikdeksel. M icrolet 2 prikapparaat met instelbare punctiedop Gebruik de grijze instelbare punctiedop om bloed te prikken in de vingertop. Batterijen Gebruik twee lithiumbatterijen van 3 volt (DL2032 of CR2032). Vervang de batterij als dat nodig is. Er is ook een korte handleiding beschikbaar met beknopte, eenvoudige instructies. Dat kan handig zijn als u op reis bent.

3 Inhoudsopgave Hulpmiddelen voor het testen 2 Het beeldscherm van uw meter 3 De kenmerken van uw meter 4 Symptomen bij hoge of lage bloedglucosewaarden 5 Belangrijke zaken om te weten 6 Voordat u begint met testen 7 Introductie De test voorbereiden 8 Een bloeddruppel verkrijgen 10 Uw bloed testen 11 Testen Instellen van de basisoptie (L-1) en de geavanceerde optie (L-2) 14 Datum, tijd en geluid instellen 15 Functies van de geavanceerde optie (L-2) instellen 18 De geavanceerde optie gebruiken 19 Opgeslagen testresultaten bekijken 24 Extra functies Prikken op een andere plek (onderarm of handpalm) 28 Testen met controlevloeistof 30 Testresultaten verzenden naar een computer 33 Opties Foutcodes en symbolen 34 De batterijen vervangen 37 Het systeem onderhouden 39 Technische informatie 40 Specificaties 41 Gebruikte symbolen 42 Garantie 43 Service informatie en vervangingsonderdelen 45 Technische informatie

4 Introductie Hulpmiddelen voor het testen Uw Contour meter: Scroll knoppen omhoog/omlaag Ingang teststrip Uw Contour teststrip: Uiteinde voor bloeddruppel: Bloeddruppel wordt opgezogen. Uw MiCrolet 2 prikapparaat: Spanhendel Beeldscherm Geheugenknop (aan/uit, geheugen oproepen, enter) Grijze uiteinde: Voer deze kant in de teststripingang van de meter in. Vrijgaveknop Draaiknop punctiedop Lancethouder Lancet Duimuitsparing Rond beschermingsdopje 2 Grijze instelbare punctiedop (VINGERTOPPEN)

5 Het beeldscherm van uw meter: In de onderstaande afbeelding ziet u alle symbolen die op het beeldscherm van uw meter kunnen verschijnen. Als de meter is uitgeschakeld, drukt u de of knop in en houdt u deze ingedrukt. Alle schermonderdelen zullen dan gedurende 10 seconden zichtbaar worden. Als u het scherm langer dan 10 seconden wilt bekijken, houd dan nogmaals of ingedrukt. Het is belangrijk dat u controleert of volledig wordt weergegeven als alle symbolen eenmaal zichtbaar zijn. Als er onderdelen ontbreken, raadpleeg dan het hoofdstuk Foutcodes en symbolen (pagina 34). Dit kan namelijk invloed hebben op de manier waarop u uw testresultaten ziet. Bovenste gedeelte van het beeldscherm hier worden datum en tijd weergegeven. Markering voor resultaat vóór de maaltijd. Markering voor resultaat na de maaltijd. Geeft aan dat een testresultaat uitzonderlijk of afwijkend is. Geeft aan dat de pieptoon is ingeschakeld. Centrale gedeelte van het beeldscherm hier wordt uw testresultaat of een eventuele foutcode weergegeven. Geeft aan dat de meter gereed is om te testen. Markering voor controleresultaat. of zullen zichtbaar zijn als de meter is ingesteld op de 12-uursinstelling. Geeft aan dat de batterijen bijna leeg zijn en vervangen moeten worden. Dag-/maand-instelling. Resultaten worden weergegeven in mg/dl of in mmol/l. De 7 verschijnt als u het 7-daagse overzicht van te hoge en te lage waarden (HI LO) bekijkt. Introductie Het beeldscherm van uw meter Geeft aan dat een alarm is ingesteld. Geeft aan dat het te koud of te warm is om een nauwkeurige test uit te voeren. Geeft het gemiddelde aan. 3

6 Introductie De kenmerken van uw meter De kenmerken van uw meter: Gemakkelijk: Bij het CONTOUR-bloedglucosemeetsysteem draait alles om eenvoud. U zult meteen merken dat het systeem zeer gemakkelijk te gebruiken is. Simpele dingen, zoals de drie grote knoppen en het duidelijke beeldscherm, zorgen ervoor dat dit vanaf het begin uw favoriete meter zal worden. Automatisch: U hoeft zich niet meer druk te maken over het coderen* van uw meter of het markeren van een controletestresultaat. Dat doet de CONTOUR-meter automatisch. De meter geeft zelfs aan wanneer een teststrip onvoldoende gevuld is. Geprogrammeerd: Uw CONTOUR-meter is bij de fabrikant ingesteld met de standaardinstellingen voor datum, tijd en meeteenheden (mmol/l) die gebruikelijk zijn in het land waar u de meter hebt gekocht. Raadpleeg het hoofdstuk Instellen Functie/Opties van deze gebruiksaanwijzing als u deze instellingen wilt wijzigen of de geavanceerde functies van de meter wilt gebruiken, zoals markeringen voor maaltijden of een waarschuwingssignaal voor een test na de maaltijd. Personaliseerbaar: Met de CONTOUR-meter kunt u bepaalde functies aanpassen aan uw persoonlijke voorkeur. Meer informatie hierover vindt u op pagina *Uw CONTOUR-meter is uitgerust met de No Coding technologie, die ervoor zorgt dat de meter zichzelf codeert telkens als u een teststrip plaatst. U hoeft zich dus geen zorgen meer te maken dat uw resultaten niet nauwkeurig zijn omdat u de meter verkeerd hebt gecodeerd of bent vergeten te coderen. 4 Heeft u hulp nodig? Bel gratis naar:

7 Symptomen bij hoge of lage bloedglucosewaarden: Als u de symptomen bij hoge of lage bloedglucosewaarden kent, kunt u de testresultaten beter begrijpen en kunt u bepalen wat u moet doen als het testresultaat afwijkend is. Een aantal van de meest voorkomende symptomen: 1 Hoge bloedglucosewaarde (hyperglykemie): veelvuldig urineren overmatige dorst wazig zien toegenomen vermoeidheid extreem hongergevoel prikkelbaarheid Te hoog ketonenniveau (ketoacidose): kortademigheid misselijkheid en braken zeer droge mond Lage bloedglucosewaarde (hypoglykemie): beven transpireren snelle hartslag wazig zien verwardheid flauwvallen toevallen Als u één of meer van deze symptomen ervaart, moet u uw bloedglucose testen. Als uw testresultaat lager is dan 2,8 mmol/l of hoger is dan 13,9 mmol/l, neem dan onmiddellijk contact op met uw arts. * Voor aanvullende informatie en een volledig overzicht van alle symptomen kunt u contact opnemen met uw medische zorgverlener of de website van het Diabetesfonds raagplegen: Introductie Symptomen bij hoge of lage bloedglucosewaarden 5

8 Introductie Belangrijke zaken om te weten Belangrijke zaken om te weten: Bewaar de teststrips altijd in hun originele flacon. Sluit de flacon altijd onmiddellijk weer goed af nadat u er een teststrip hebt uitgehaald. De flacon is speciaal ontworpen om de teststrips in een droge omgeving te kunnen bewaren. Langdurige blootstelling aan de vochtigheid in een ruimte (door de flacon niet te sluiten of de teststrips niet in de originele flacon te bewaren) zal uw teststrips beschadigen. De teststrips zijn zo ontwikkeld dat ze het bloed eenvoudig opzuigen in het uiteinde van de strip. Laat geen bloed rechtstreeks op het platte oppervlak van de teststrip vallen. Druk de teststrip niet tegen uw vinger aan tijdens het testen. De testpunt kan hierdoor geblokkeerd raken. Teststrips zijn voor eenmalig gebruik. Gebruik een teststrip niet als deze er beschadigd uitziet of al eerder is gebruikt. Laat de meter en de teststrips wennen aan de temperatuur van de ruimte waar u gaat testen. Telkens als u de meter meeneemt naar een andere plaats, moet u ongeveer 20 minuten wachten voordat u een bloedglucosetest uitvoert. Dat is de tijd die de meter nodig heeft om zich aan te passen aan de temperatuur van de nieuwe omgeving. De teststrips zijn zo ontworpen dat ze nauwkeurige resultaten weergeven bij temperaturen tussen 5 C en 45 C. Controleer de houdbaarheidsdatum op uw teststrips en de controlevloeistof. Het is heel belangrijk dat u de teststrips of de controlevloeistof niet gebruikt als de houdbaarheidsdatum die op het etiket en de verpakking van het doosje staat is verstreken of als het langer dan zes maanden (180 dagen) geleden is dat u de flacon de eerste keer opende. Daarom is het is handig om op de daarvoor bestemde ruimte op het etiket de wegwerpdatum te noteren op het moment dat u de teststrips of de controlevloeistof voor de eerste keer opent. Deze datum ligt zes maanden na de eerste opening. 6 Heeft u hulp nodig? Bel gratis naar:

9 BELANGRIJKE OPMERKING: Uw meter is vooraf ingesteld op weergave van de resultaten in mmol/l (millimol glucose per liter). Deze instelling ligt vast. In sommige landen zijn de meters vooraf ingesteld op weergave van de resultaten in mg/dl (milligram glucose per deciliter). Resultaten in mmol/l worden altijd weergegeven met een cijfer achter de komma; Resultaten in mg/dl worden nooit weergegeven met een cijfer achter de komma. Voorbeeld: of Controleer op uw beeldscherm of de resultaten inderdaad in mmol/l worden weergegeven. Als dat niet het geval is, neem dan contact op met de Klantenservice van Bayer Diabetes Care op telefoonnummer Voordat u begint met testen: 1. Lees voordat u gaat testen eerst de gebruiksaanwijzing en alle instructies door die bij uw meterset zijn meegeleverd. 2. Leg alle spullen die u nodig hebt bij het testen klaar voordat u begint. Dat zijn uw Contour - meter, de Contour -teststrips en het Microlet 2- prikapparaat met Microlet -lancetten. Mogelijk hebt u ook de Contour -controlevloeistof nodig om een kwaliteitscontroletest uit te voeren. 3. Was uw handen zeer goed met warm water en zeep en spoel en droog ze goed af voordat u gaat testen. Introductie Voordat u begint met testen 7

10 De volgende stappen (pagina 8 13) worden in de juiste volgorde voor het uitvoeren van een bloedglucosetest afgebeeld. Testen De test voorbereiden 8 De test voorbereiden: Lees de bijsluiter van de Microlet 2 voor de volledige instructies. Voor het testen op andere plaatsen dan de vingertoppen, zie pagina 28. Het Microlet 2 prikapparaat is bedoeld voor zelftesten door één enkele persoon. In verband met het risico op infectie, mag het prikapparaat niet door meer dan één persoon gebruikt worden. Gebruik een nieuw Microlet lancet bij elke nieuwe test, omdat het lancet na gebruik niet meer steriel is. Was en droog uw handen zeer goed voordat u gaat testen. Verwijder de punctiedop van het Microlet2-vingerprikapparaat en houd daarbij uw duim op de daarvoor bestemde duimuitsparing, zoals op de afbeelding is te zien. Draai het ronde beschermingsdopje van een lancet een kwartslag om het los te maken, maar verwijder het dopje niet. Gebruik voor een optimale werking altijd Microlet-lancetten. Duw het lancet stevig in het vingerprikapparaat totdat het niet verder kan. Op die manier wordt het apparaat opnieuw gespannen. Dit kan ook door aan de spanhendel te trekken en die vervolgens weer los te laten. Heeft u hulp nodig? Bel gratis naar:

11 Draai het ronde beschermingsdopje van het lancet af. Bewaar het dopje wel na het prikken kunt u het gebruikte lancet hierin weggooien. Plaats de grijze punctiedop terug voordat u gaat prikken. Testen Neem een teststrip uit de flacon. Sluit de deksel van de flacon meteen nadat u er een teststrip hebt uitgehaald weer hermetisch af. OPMERKING: Controleer de houdbaarheidsdatum en de wegwerpdatum op het doosje. Verzeker u ervan dat de teststrip niet gescheurd of beschadigd is. Houd de teststrip vast met het grijze uiteinde naar boven. Steek het grijze uiteinde in de teststripingang van de meter. De test voorbereiden De meter gaat nu aan. Als er een afbeelding te zien is van een teststrip met een knipperende bloeddruppel, is de meter klaar om te testen. 9

12 Testen Een bloeddruppel verkrijgen Een bloeddruppel verkrijgen: De prikdiepte is afhankelijk van de instelling van de punctiedop en de hoeveelheid druk die wordt uitgeoefend op de prikplaats. U zult zelf moeten bepalen welke combinatie voor u het beste werkt. Druk de punctiedop stevig tegen de prikplaats aan en druk met uw duim op de blauwe vrijgaveknop. Wrijf in de richting van de prikplaats om een bloeddruppel te vormen. Oefen geen druk uit op het gebied rondom de prikplaats. Voer de test uit direct nadat zich een goede bloeddruppel heeft gevormd. Gebruik de grijze punctiedop Ondiepe prik Diepe prik Goede druppelgrootte 10 Heeft u hulp nodig? Bel gratis naar:

13 Uw bloed testen: Houd het uiteinde van de teststrip meteen tegen de bloeddruppel aan. Het bloed wordt via het uiteinde in de teststrip opgezogen. Houd het uiteinde van de teststrip tegen de bloeddruppel aan totdat het piepsignaal van de meter klinkt. Druk het uiteinde van de teststrip niet tegen de huid aan en laat geen bloed bovenop de teststrip terechtkomen. Na het piepsignaal zult u op het scherm zien dat de meter 5 seconden aftelt. Daarna verschijnt uw testresultaat. Dit wordt automatisch opgeslagen in het geheugen van de meter. Verwijder de teststrip om uw meter uit te zetten. Testen op de vingertop Testen Uw bloed testen 11

14 Als u uw meter instelt op de geavanceerde optie (L-2), kunt u gebruik maken van speciale markeeropties. Zie hiervoor pagina s Testen Uw bloed testen Verwachte waarden: De bloedglucosewaarden kunnen varieren onder invloed van eten, de dosering van uw medicatie, uw gezondheidstoestand, spanningen of lichamelijke inspanning. Raadpleeg uw medische zorgverlener voor de glucosestreefwaarden die bij u passen. Volgens de American Diabetes Association zijn de in de medische praktijk aanvaarde streefwaarden voor een niet-zwanger persoon met diabetes: 2 voor een maaltijd: 5,0 tot 7,2 mmol/l; 2 uur na een maaltijd: lager dan 10,0 mmol/l. Als uw testresultaat lager is dan 2,8 mmol/l, hoger is dan 13,9 mmol/l, of als u of op het scherm van de meter ziet, neem dan onmiddellijk contact op met uw arts of medische zorgverlener. Verander niet zelf uw medicatie op basis van de CONTOUR-bloedglucoseresultaten; vraag altijd eerst advies aan uw arts of medische zorgverlener. OPMERKING: Als u het testresultaat wilt markeren (geavanceerde optie), dan moet u dat doen voordat u de teststrip verwijdert. Om de meter uit te zetten verwijdert u eenvoudigweg de teststrip. Gooi de gebruikte teststrip op zorgvuldige wijze weg. 12 Heeft u hulp nodig? Bel gratis naar:

15 Het gebruikte lancet verwijderen: Houd het vingerprikapparaat in uw ene hand, met uw duim op de daarvoor bestemde duimuitsparing, en houd met uw andere hand de grijze draaiknop van de punctiedop vast zoals te zien is op de afbeelding. Klik dan de punctiedop voorzichtig los. Plaats het ronde beschermingsdopje van het lancet op een vlakke ondergrond. Duw, met het gebruikte lancet nog in het prikapparaat, de lancetnaald midden in het dopje. Terwijl u (a) op de blauwe vrijgaveknop drukt, (b) trekt u aan de blauwe spanhendel. Het lancet valt dan in de daarvoor bestemde container die u hebt klaargezet. Gooi het gebruikte lancet op zorgvuldige wijze weg en voorkom daarmee dat anderen gewond of besmet raken. Gebruik lancetten niet opnieuw. Gebruik voor elke test een nieuw Microlet-lancet. Testen Uw bloed testen 13

16 Extra functies Instellen van de basisoptie (L-1) en de geavanceerde optie (L-2): Uw nieuwe Contour-meter is vooraf ingesteld op de basisoptie. De testprocedure is zowel in de basis als in de geavanceerde optie hetzelfde. BASISOPTIE (L-1) 7-daags overzicht van hoge en lage waarden (HI en LO); gemiddelde over 14 dagen; geheugen voor 480 testresultaten GEAVANCEERDE OPTIE (L-2) 7-daags overzicht van hoge en lage waarden (HI en LO); gemiddelden over 7, 14 en 30 dagen; geheugen voor 480 testresultaten; markeringen die resultaten vóór en na de maaltijd aangeven; gemiddelden van vóór en na de maaltijd over 30 dagen; waarschuwingssignalen voor test na de maaltijd (keuze uit 2,5, 2,0, 1,5, 1,0 uur); persoonlijke instellingen voor hoge en lage testwaarden (HI en LO). Instellen van de basisoptie (L-1) en de geavanceerde optie (L-2) Uw meter is vooraf ingesteld op de basisoptie. Als u de meter zelf op de geavanceerde optie hebt ingesteld en deze wilt terugzetten in de basisoptie: 1. Druk op M om uw meter aan te zetten. Wacht tot u de knipperende teststrip ziet. 2. Houd dan of 3 seconden ingedrukt. 3. L-2 zal gaan knipperen. 4. Druk op of om L-1 te selecteren. 5. Druk op M om op te slaan. Om uw meter in te stellen op de geavanceerde optie en zo de beschikking te hebben over de markeringen voor maaltijden en andere functies: 1. Druk op M om uw meter aan te zetten. Wacht tot u de knipperende teststrip ziet. 2. Houd dan of 3 seconden ingedrukt. 3. L-1 zal gaan knipperen. 4. Druk op of om L-2 te selecteren. 5. Druk op M om op te slaan. Kijk voor uitgebreidere informatie op pagina Heeft u hulp nodig? Bel gratis naar:

17 Datum, tijd en geluid instellen: U kunt de datum, de tijd en het geluid op uw Contour-meter helemaal naar uw eigen wensen instellen. U kunt kiezen voor een 12- of 24-uurs instelling; datumweergave als maand/dag of dag.maand en; u kunt het piepsignaal van uw meter aan- of uitzetten. Houd M 3 seconden ingedrukt om in de instellingen te komen als de meter uitgeschakeld is. In het scherm verschijnen eerst kort alle onderdelen, daarna beginnen cijfers te knipperen in de linkerbovenhoek van het scherm. De tijd instellen: Terwijl 24H knippert op het scherm drukt u op of om de 12-uursinstelling (12H, met AM en PM) of de 24-uursinstelling te selecteren. Druk op M om op te slaan. Nu begint het getal dat het uur weergeeft te knipperen. Druk op of tot u bij het juiste uur bent. Druk op M om op te slaan. Nu beginnen de minuten te knipperen. Druk op of om de minuten te selecteren. Druk op M om op te slaan. Als u de 12-uursinstelling had geselecteerd, begint nu AM of PM te knipperen. Druk op of om AM of PM te selecteren. Druk op M om op te slaan. Extra functies Datum, tijd en geluid instellen 15

18 De notatie van maand en dag instellen: Nu begint m.d te knipperen op het scherm. Druk op of om de gewenste datuminstelling te kiezen (d.m voor dag.maand-instelling of m/d voor maand/dag-instelling). Druk op M om op te slaan. Extra functies Datum, tijd en geluid instellen De datum instellen: Het jaar knippert nu. Druk op of om het lopende jaar te selecteren. Druk op M om op te slaan. Nu begint de maand te knipperen. Druk op of om de juiste maand te selecteren. Druk op M om op te slaan. Nu begint de dag te knipperen. Druk op of om de juiste dag te selecteren. Druk op M om op te slaan. 16 Heeft u hulp nodig? Bel gratis naar:

19 Het geluid instellen: Nu verschijnt er een knipperend belletje op het scherm en het woord. Met deze optie kunt u instellen of u het piepsignaal wilt horen tijdens het testen. Als u het piepsignaal wilt uitzetten tijdens het testen, druk dan op of to wordt weergegeven. Druk op M om op te slaan. Nadat u het geluid hebt ingesteld, begint te knipperen. Als u uw meter in de basisoptie wilt houden, druk dan op M om op te slaan. Als u uw meter wilt instellen op de geavanceerde optie, druk dan op of tot verschijnt en druk dan op M om deze instelling op te slaan. Als u in de basisoptie werkt (L-1 verschijnt dan op uw scherm), bent u nu klaar met het instellen van de meter. Extra functies Datum, tijd en geluid instellen 17

20 Functies van de geavanceerde optie (L-2) instellen: Als u de geavanceerde optie hebt geselecteerd (L-2 op uw scherm), kunt u de waarden van lage en hoge bloedglucose instellen op uw persoonlijke waarden. Door deze instellingen aan uw situatie aan te passen, kan uw Contour-meter u helpen bij het achterhalen van deze hoge (HI) en lage (LO) resultaten. Extra functies Functies van de geavanceerde optie (L-2) instellen De LO-waarde gaat nu knipperen (standaardwaarde 4,0). Als u deze instelling wilt veranderen, drukt u op of tot u de gewenste LOwaarde hebt bereikt en daarna op M om op te slaan. (Het bereik van de waarden die u kunt instellen voor LO is 3,3 5,0 mmol/l). Daarna gaat de HI-bloedglucosewaarde knipperen (standaardwaarde 10,0). Als u deze instelling wilt veranderen, drukt u op of tot u de gewenste HI-waarde hebt bereikt. Druk op M om op te slaan. (Het bereik van de waarden die u kunt instellen voor HI is 5,6 13,9 mmol/l). Waarschuwingssignaal instellen voor het uitvoeren van een test na de maaltijd: Als u de tijd wilt veranderen waarop het waarschuwingssignaal voor een test na de maaltijd afgaat, drukt u op of om de beschikbare opties weer te geven. U kunt het waarschuwingssignaal instellen op 2,5, 2,0, 1,5, of 1,0 uur na de maaltijd (standaard is 2,0 uur ingesteld). 18 Druk op Heeft M om u op hulp te slaan. nodig? Bel gratis naar:

21 U bent nu klaar met het instellen van de geavanceerde modus op uw Contour-meter. De markeringen gebruiken: Als u uw meter hebt ingesteld op de geavanceerde optie, worden er drie markeringen zichtbaar op het scherm nadat u uw bloed hebt getest. Vóór de maaltijd = markeert een testresultaat van vóór een maaltijd. Na de maaltijd = markeert een testresultaat van na een maaltijd. Logboek = Geeft aan dat een testresultaat uitzonderlijk of afwijkend is; mogelijk wilt u hiervan een notitie maken in uw diabetesdagboekje. Als u in het geheugen van de meter dit symbool ziet staan naast een testresultaat, dan weet u dat er meer informatie over dit resultaat is vastgelegd. Op de volgende pagina s vindt u informatie over hoe u deze opties kunt gebruiken. Extra functies De geavanceerde optie gebruiken 19

22 Als u het testresultaat niet wilt markeren: Als u de gebruikte teststrip verwijdert, wordt het testresultaat automatisch zonder markerering opgeslagen in het geheugen van de meter. Gooi de gebruikte teststrip en het gebruikte lancet op zorgvuldige wijze weg. Daarmee zet u ook de meter uit. Als u het testresultaat wilt markeren: Druk op of om de gewenste markering te selecteren vóórdat u de teststrip verwijdert. De markering gaat dan knipperen. Druk op M als knippert om een resultaat de markering vóór de maaltijd te geven. Extra functies De geavanceerde optie gebruiken Daarna gaat knipperen. Met deze functie kunt u een waarschuwingssignaal instellen dat u eraan herinnert een test te doen na de maaltijd. Dit waarschuwingssignaal is alleen beschikbaar nadat u een testresultaat van vóór de maaltijd hebt gemarkeerd. Als u het waarschuwingssignaal wilt instellen, drukt u op M. Dan verschijnt op het scherm, nu zonder te knipperen. Als u het waarschuwingssignaal niet wilt instellen, drukt u op of en dan verdwijnt weer. Druk op M om op te slaan. Druk op of totdat gaat knipperen om een resultaat de markering na de maaltijd te geven. Druk op M om op te slaan. Druk op of totdat gaat knipperen om een resultaat de logboek-markering te geven. Druk op M om op te slaan. 20 Heeft u hulp nodig? Bel gratis naar:

23 Het waarschuwingssignaal gebruiken: Als het waarschuwingssignaal klinkt, gaat de meter automatisch aan. Het signaal klinkt 20 keer en op het scherm is het testresultaat vóór de maaltijd te zien, dat u hebt gemarkeerd toen u het waarschuwingssignaal instelde. U kunt het waarschuwingssignaal uitzetten door op een willekeurige knop te drukken. Nu kunt u weer een bloedglucosetest uitvoeren door een teststrip in de teststripingang te steken en de testinstructies (pagina 8) op te volgen. Als u de test hebt uitgevoerd en het resultaat op het scherm verschijnt, gaat knipperen. Druk op M om dit resultaat de markering na de maaltijd te geven. Verwijder de teststrip als u deze test niet wilt markeren. Daarmee zet u de meter ook uit. Extra functies Als u besluit geen test uit te voeren als het waarschuwingssignaal klinkt, zet de meter dan uit door op een willekeurige knop te drukken. Er kan maar één waarschuwingssignaal tegelijk worden ingesteld. De meter onthoudt de instellingen van het meest recente signaal. De geavanceerde optie gebruiken 21

24 Een waarschuwingssignaal annuleren: Als de meter uit staat, drukt u op M om hem aan te zetten. Op het scherm worden de datum, de tijd en zichtbaar. Als u twee keer op of drukt, verdwijnt het icoontje van het waarschuwingssignaal. Druk op M om het waarschuwingssignaal te annuleren. Nadat u een test hebt uitgevoerd: RESULTATEN MARKEREN WAT U ZIET INSTELLEN Extra functies De geavanceerde optie gebruiken Vóór de maaltijd Druk op of Waarschuwingssignaal Druk op of Na de maaltijd Druk op of Logboek Druk op of (knippert) (knippert) (knippert) (knippert) Druk op M Druk op M Druk op M Druk op M 22 Heeft u hulp nodig? Bel gratis naar:

25 WAT U ZIET WAT DIT BETEKENT Het resultaat is gemarkeerd als test vóór de maaltijd. U kunt nu een waarschuwingssignaal instellen. Het waarschuwingssignaal staat ingesteld op de door u ingegeven tijdsduur (1,0 2,5 uur), om u eraan te herinneren dat u een test moet uitvoeren na de maaltijd. Het resultaat is gemarkeerd als test na de maaltijd. Het resultaat is in het geheugen gemarkeerd als bijzonder. Noteer dit in uw diabetesdagboekje. Extra functies De geavanceerde optie gebruiken 23

26 Resultaten bekijken in de basisoptie: Druk op M om uw meter aan te zetten. Druk nogmaals op M om het geheugen te bekijken. Het gemiddelde over 14 dagen verschijnt in het midden van het scherm, het aantal testresultaten is boven in het scherm te zien. Eventuele controleresultaten zijn niet meegenomen in dit gemiddelde over 14 dagen. Extra functies Opgeslagen resultaten bekijken Druk op om het 7-daagse overzicht van hoge en lage waarden te bekijken. Bovenin het scherm ziet u het aantal hoge (HI) resultaten (boven de 10,0 mmol/l) en het aantal lage (LO) resultaten (onder de 4,0 mmol/l) in de afgelopen 7 dagen en het totale aantal testresultaten in dezelfde periode. Druk twee keer op om eerdere resultaten te bekijken. De meest recente resultaten zullen eerst worden getoond. Bij elk resultaat wordt de datum en de tijd vermeld waarop de test is uitgevoerd. Door op of te drukken kunt u vooruit of achteruit door de resultaten bladeren. 24 Heeft u hulp nodig? Bel gratis naar:

27 Als op het scherm verschijnt hebt u alle resultaten in het geheugen bekeken. OPMERKINGEN: De gemiddelden worden berekend over de vermelde periode inclusief de lopende dag. De meter kan 480 resultaten in het geheugen opslaan. Als dat aantal is bereikt, wordt het oudste testresultaat uit het geheugen verwijderd op het moment dat een nieuw testresultaat in het geheugen wordt opgeslagen. Druk op M om de meter uit te zetten. Anders schakelt de meter zichzelf automatisch uit na 3 minuten. geeft het aantal testresultaten aan. Extra functies Opgeslagen resultaten bekijken 25

28 Resultaten bekijken in de geavanceerde optie: In de geavanceerde optie (L-2) beschikt u over alle opties van de basisoptie en nog een aantal meer. Druk op M om uw meter aan te zetten. Druk nogmaals kort op M om het gemiddelde over 14 dagen te bekijken en het aantal resultaten waarop het gemiddelde is gebaseerd. Extra functies Opgeslagen resultaten bekijken Druk op om eerdere resultaten te bekijken. De meest recente resultaten zullen als eerst worden getoond. Bij elk resultaat wordt de datum en de tijd vermeld waarop de test is uitgevoerd. Door op of te drukken kunt u vooruit of achteruit door de resultaten bladeren. Als op het scherm verschijnt hebt u alle resultaten in het geheugen bekeken. Gemiddelden bekijken in de geavanceerde optie: Druk op M om uw meter aan te zetten. Druk nogmaals op M om het gemiddelde over 14 dagen te bekijken en het aantal resultaten waarop het gemiddelde is gebaseerd. Druk op om het 7-daagse overzicht van hoge en lage waarden te bekijken. Bovenin het scherm ziet u het aantal hoge (HI) en lage (LO) resultaten. In het midden van het scherm staat het totale aantal resultaten afgebeeld. 26 Heeft u hulp nodig? Bel gratis naar:

29 Druk op om het gemiddelde over 7 dagen te bekijken. In het midden van het scherm ziet u het gemiddelde en aan de bovenkant van het scherm het aantal resultaten. Druk op om het gemiddelde over 30 dagen te bekijken. In het midden van het scherm ziet u het gemiddelde en aan de bovenkant van het scherm het aantal afgelezen testresultaten. Druk nogmaals op om het gemiddelde over 30 dagen te bekijken van de resultaten die de markering vóór de maaltijd hebben. Extra functies Druk nogmaals op om het gemiddelde over 30 dagen te bekijken van de resultaten die de markering na de maaltijd hebben. Als u nogmaals op drukt ziet u. Druk op M om de meter uit te zetten. Anders schakelt de meter zichzelf automatisch uit na 3 minuten. Opgeslagen resultaten bekijken 27

30 Prikken op een andere plek Opties Bloedglucose prikken op een andere plek (AST, alternative site testing): Als u op een andere plek dan de vingertoppen wilt prikken, neem dan contact op met de Klantenservice van Bayer Diabetes Care ( ) om een AST punctiedop te bestellen. U mag alleen prikken op een andere plek als het meer dan twee uur geleden is dat u een maaltijd hebt genuttigd, diabetesmedicatie hebt gebruikt of lichamelijke inspanning hebt verricht. Bevestig de doorzichtige AST-punctiedop op het Microlet2 vingerprikapparaat. Gebruik de door zich tige punctiedop. BELANGRIJK: Prik in onderstaande situaties niet op een andere plek, maar gewoon in de vingertop: Als u denkt dat u een te laag bloedglucose hebt (hypoglykemie). Als de bloedglucosewaarde snel verandert (na een maaltijd, een dosis insuline of lichamelijke inspanning). Als het vaak gebeurt dat u geen symptomen hebt bij een hypoglykemie (u merkt zelf niet dat u hypoglykemisch bent). Als het testresultaat van de andere prikplaats niet overeenkomt met hoe u zich voelt. Tijdens ziekte of als u gespannen bent. Als u gaat autorijden of een machine gaat bedienen. Overleg met uw medische zorgverlener om te bepalen of prikken op een andere plek voor u geschikt is. 28 Kies een vlezig gedeelte van uw onderarm of handpalm als prikplaats. Probeer een plek te kiezen waar geen aderen, haar, moedervlekken, botten en pezen zitten. Heeft u hulp nodig? Bel gratis naar:

31 Als u op de handpalm gaat testen hoeft u niet over de huid te wrijven of het prikapparaat op en neer te bewegen. Druk de doorzichtige punctiedop stevig tegen de prikplaats aan en druk daarna op de blauwe vrijgaveknop. Blijf een constante druk uitoefenen totdat de bloeddruppel groot genoeg is (0,6 µl). Als u op de onderarm gaat testen wrijft u eerst stevig over het gebied waar u gaat prikken totdat de huid warm aanvoelt. Op die manier neemt de doorbloeding toe. Druk de doorzichtige punctiedop stevig tegen de prikplaats aan en druk daarna op de blauwe vrijgaveknop. Blijf het prikapparaat tegen de huid aan houden en pomp dan 2 3 keer op en neer (druk uitoefenen en weer loslaten) zonder dat het prikapparaat daarbij van de huid los komt. Prikken op een andere plek Haal het prikapparaat nu van de huid af zonder de bloeddruppel uit te smeren. Goede druppelgrootte Opties Gebruik het bloedmonster niet als het bloed: uitgesmeerd is gestold is erg vloeibaar is heldere vloeistof bevat. 29

32 Testen met controlevloeistof Testen met controlevloeistof: Gebruik alleen de Contour-controlevloeistoffen van Bayer (Normal, Low of High) om met uw systeem te oefenen of om een controletest uit te voeren zodat u kunt nagaan of de meter en de teststrips naar behoren werken. Als u een andere vloeistof dan de Contourcontrolevloeistoef gebruikt, kan dat onjuiste resultaten tot gevolg hebben. Neem een teststrip uit de flacon. Sluit de deksel van de flacon meteen nadat u er een teststrip hebt uitgehaald weer hermetisch af. OPMERKING: Controleer de houdbaarheidsdatum en de wegwerpdatum. Verzeker u ervan dat de teststrip niet gescheurd of beschadigd is. Houd de teststrip vast met het grijze uiteinde naar boven. Steek het grijze uiteinde in de teststripingang van de meter. Opties De meter gaat nu aan. Als er een afbeelding te zien is van een teststrip met een knipperende bloeddruppel, is de meter klaar om te testen. 30 Heeft u hulp nodig? Bel gratis naar:

33 OPMERKING: Schud het flesje controlevloeistof lichtjes voordat u het opent om te zorgen dat de vloeistof goed gemengd is. Breng een druppeltje controlevloeistof aan op een schone, niet-absorberende ondergrond (bijvoorbeeld een stuk waspapier). Breng de controlevloeistof niet rechtstreeks uit het flesje op de teststrip aan. Houd het uiteinde van de teststrip meteen tegen de druppel controlevloeistof aan. De vloeistof wordt via het uiteinde in de teststrip opgezogen. Houd de teststrip tegen de druppel aan totdat het piepsignaal van de meter klinkt. Na het piepsignaal zult u op het scherm zien dat de meter 5 seconden aftelt totdat de controletest is voltooid en het resultaat wordt weergegeven. De meter herkent het controleresultaat automatisch en markeert het voor u met een. OPMERKING: Het icoon wil niet zeggen dat het controletestresultaat binnen het opgegeven bereik valt. Het markeert alleen een resultaat als een controletest. Dit resultaat wordt niet meegenomen in uw gemiddelde waarden. Testen met controlevloeistof Opties 31

34 Testen met controlevloeistof Opties Vergelijk het resultaat van de controletest met het normale controlebereik dat op het etiket van de stripflacon of op de onderkant van het doosje met teststrips staat vermeld. OPMERKING: Het bereik van de lage (Low) en hoge (High) controlewaarden is te vinden aan de onderkant van het doosje met teststrips. Als het resultaat van uw controletest buiten het toegestane bereik valt, ga dan naar pagina 36 en lees de aanbevelingen in de kolom Dit moet u doen. Om de meter uit te zetten verwijdert u eenvoudigweg de teststrip. Het testresultaat wordt automatisch met gemarkeerd in het geheugen van de meter. Controleresultaten worden niet meegenomen in uw gemiddelde bloedglucosewaarden of in het 7-daagse HI LO-overzicht van hoge en lage waarden. Gooi de gebruikte teststrip op zorgvuldige wijze weg. BELANGRIJK: Om de nauwkeurigheid van uw bloedglucosetestresultaten en van uw controletestresultaten te kunnen garanderen, dient u uitsluitend Contourcontrolevloeistof te gebruiken. 32 Heeft u hulp nodig? Bel gratis naar:

35 Testresultaten verzenden naar een computer: U kunt de testresultaten van de Contour-meter verzenden naar een computer, waar ze overzichtelijk kunnen worden weergegeven in een rapport met grafieken en tabellen. Als u van deze functie gebruik wilt maken, hebt u Bayer-diabetesmanagementsoftware en een Bayer-datakabel nodig. Deze software kunt u gratis downloaden van BELANGRIJK: De Contour-meter is door Bayer niet getest of gecertificeerd voor gebruik met andere software dan de Bayer-diabetesmanagementsoftware. Bayer is niet verantwoordelijk voor eventuele onjuiste resultaten als gevolg van het gebruik van andere software. Neem voor meer informatie contact op met de Klantenservice van Bayer Diabetes Care ( ) of bezoek onze website op Opties Testresultaten verzenden naar een computer 33

36 Foutcodes en symbolen Als u er niet in slaagt het probleem te verhelpen, neem dan contact op met de WAT U ZIET WAT HET BETEKENT WAT U MOET DOEN (blijft in beeld) De batterijen zijn bijna leeg. Vervang de batterijen zo snel mogelijk. (knippert gedurende 10 seconden, waarna de meter wordt uitgeschakeld) De batterijen zijn leeg. Vervang de batterijen. E1 De temperatuur is buiten het bereik. Ga naar een ruimte waar de temperatuur wel binnen het werkingsbereik van de meter valt (tussen 5 C 45 C). Geef de meter 20 minuten de tijd om zich aan deze temperatuur aan te passen voordat u een test uitvoert. Foutcodes en symbolen E2 E3 E4 De teststrip bevat niet genoeg bloed om een nauwkeurige test te kunnen uitvoeren. De meter geeft aan dat de teststrip al eerder is gebruikt. De teststrip is niet op de juiste wijze ingevoerd. Verwijder de teststrip en voer een nieuwe test uit met een nieuwe strip. Wacht met testen tot de knipperende bloeddruppel zichtbaar is op het beeldscherm. Verwijder de teststrip en voer een nieuwe test uit met een nieuwe strip. Wacht met testen tot de knipperende bloeddruppel zichtbaar is op het scherm. Verwijder de teststrip en plaats hem op de juiste manier terug (zie pagina 9). Technische informatie E5 E6 E8 E9 E12 E13 Er is mogelijk een software- of hardwareprobleem. Verwijder de teststrip en voer een nieuwe test uit met een nieuwe strip. Als de problemen blijven aanhouden, neem dan contact op met de Klantenservice van Bayer Diabetes Care. 34 Heeft u hulp nodig? Bel gratis naar:

37 Klantenservice van Bayer Diabetes Care op telefoonnummer WAT U ZIET WAT HET BETEKENT WAT U MOET DOEN E7 Verkeerde teststrip. Verwijder de teststrip en voer een nieuwe test uit met een nieuwe strip. Verzeker u ervan dat u een Contour-teststrip van Bayer gebruikt. E10 Datum of tijd is onjuist. Deze foutcode komt alleen voor als de meter in de communicatiemodus staat. Ga naar pagina 15 om de datum of tijd opnieuw in te stellen. Als deze fout blijft bestaan, neemt u dan contact op met de Klantenservice van Bayer Diabetes Care. E11 Abnormaal resultaat. Verwijder de teststrip en voer een nieuwe test uit met een nieuwe strip. Was uw handen voordat u gaat testen en volg de instructies in deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig op. HI LO Het testresultaat is hoger dan 33,3 mmol/l. Was uw handen en de prikplaats. Voer de test nogmaals uit met een nieuwe teststrip. Als het resultaat dan nog steeds HI is, neem dan onmiddellijk contact op met uw arts of medische zorgverlener. Glucosewaarden boven de 13,9 mmol/l kunnen duiden op een mogelijk ernstige medische toestand. Het testresultaat is lager dan 0,6 mmol/l. Voer de test nogmaals uit met een nieuwe teststrip. Als het resultaat dan nog steeds LO is, neem dan onmiddellijk contact op met uw arts of medische zorgverlener. Glucosewaarden onder de 2,8 mmol/l kunnen duiden op een mogelijk ernstige medische toestand. 35 Foutcodes en symbolen Technische informatie

38 Als u er niet in slaagt het probleem te verhelpen, neem dan contact op met de Klantenservice van Bayer Diabetes Care op telefoonnummer Foutcodes en symbolen Technische informatie WAT U ZIET WAT HET BETEKENT WAT U MOET DOEN Het resultaat van de controletest valt buiten het bereik (te hoog of te laag). Niet alle onderdelen van het beeldscherm worden zichtbaar als de meter wordt aangezet. De resultaten worden niet weergegeven in de verwachte meeteenheden (mmol/l of mg/dl). De houdbaarheidsdatum of de wegwerpdatum van de teststrip of de controlevloeistof is verstreken. De kwaliteit van de teststrip is verminderd als gevolg van hitte of blootstelling aan vocht. De controlevloeistof is niet op kamertemperatuur of is niet goed gemengd. Er is een onjuiste controlevloeistof gebruikt. De meter is mogelijk beschadigd. De elektronica van de meter is mogelijk defect. Dit kan invloed hebben op de manier waarop u uw testresultaten ziet. Controleer alle houdbaarheidsen wegwerpdata. Gebruik geen testmaterialen waarvan de houdbaarheid is verstreken. Voer nogmaals een controletest uit met een nieuwe teststrip en controlevloeistof. Schud het flesje controlevloeistof lichtjes om te zorgen dat de vloeistof goed gemengd is. Verzeker u ervan dat u de Contour-controlevloeistof van Bayer gebruikt. Als het resultaat nog steeds buiten het bereik valt, neem dan contact op met de Klantenservice van Bayer Diabetes Care. Vergelijk het beeldscherm van uw meter met de afbeelding op pagina 3. Als uw display niet overeenkomt met dat op de afbeelding, neem dan contact op met de Klantenservice van Bayer Diabetes Care. Neem contact op met de Klantenservice van Bayer Diabetes Care op telefoonnummer Heeft u hulp nodig? Bel gratis naar:

39 De batterijen vervangen: De batterijen moeten vervangen worden als continu zichtbaar is op het beeldscherm of als kort te zien is op het beeldscherm en de meter daarna uitvalt (Zie Foutcodes en symbolen, pagina 34). Zet de meter uit voordat u de batterijen vervangt. Druk stevig op het batterijklepje en schuif het in de richting van de pijl. OPMERKING: Als u de nieuwe batterijen plaatst binnen 5 minuten nadat u de oude hebt verwijderd, blijven alle instellingen en resultaten behouden. Als het langer dan 5 minuten duurt voordat u de nieuwe batterijen plaatst, zult u de datum en tijd opnieuw moeten instellen. Al uw andere instellingen en resultaten blijven wel behouden. Verwijder de oude batterijen door op de bovenkant van de batterij te drukken. Hierdoor komt de batterij in zijn geheel omhoog en kunt u hem uit de meter halen De batterijen vervangen Technische informatie

40 Plaats de nieuwe batterijen onder de uitsteeksels in het batterijvak, met de kant waar de + op staat naar boven. Schuif het batterijklepje over de sleuven terug op zijn plaats en druk het goed aan. De batterijen vervangen Bewaar batterijen buiten het bereik van kinderen. Lithiumbatterijen zijn giftig. Waarschuw onmiddellijk een arts of apotheker als een batterij is ingeslikt. Voer gebruikte batterijen af conform de lokaal geldende milieuvoorschriften. Technische informatie 38 Heeft u hulp nodig? Bel gratis naar:

41 Het systeem onderhouden: Bewaar de meter zoveel mogelijk in het meegeleverde draagtasje. Was uw handen en droog ze zeer goed af voordat u de meter en de teststrips gebruikt, om te zorgen dat er geen vet en ander vuil op komt. Ga voorzichtig met de meter om. Daarmee worden beschadigingen van de elektronica of andere storingen voorkomen. Stel de meter en de teststrips niet bloot aan overmatige vochtigheid, warmte, koude, stof of vuil. U kunt de buitenkant van de meter schoonmaken met een pluisvrij doekje dat licht is bevochtigd (niet natgemaakt) met een mild reinigings- of ontsmettingsmiddel, bijvoorbeeld 1 deel bleekmiddel op 9 delen water. Droog de meter daarna af met een pluisvrij doekje. Zorg dat er geen schoonmaakmiddel rondom of in de knopjes belandt. Dit kan namelijk ernstige storingen veroorzaken. Het systeem onderhouden 39 Technische informatie

42 Technische informatie: Nauwkeurigheid: De nauwkeurigheid van het Contour-bloedglucosemeetsysteem is door medische zorgverleners beoordeeld in een correlatieonderzoek. In dat onderzoek hebben 108 diabetici zonder ervaring met het systeem elk hun capillair-bloedmonster getest (108 monsters) met het Contour-bloedglucosemeetsysteem, waarbij teststrips uit drie verschillende batches zijn gebruikt. De referentiemeting is uitgevoerd met de YSI Glucose Analyzer. De resultaten van de Contour-meter komen in hoge mate overeen met de gegevens die met de YSI-methode zijn verkregen. Regressiestatistieken (afgestemd op plasma/serum): (referentiebereik plasmaglucose: 4,2 tot 22,0 mmol/l) Batch y = Correlatiecoëfficiënt (r) 1 1,02x 0,01 mmol/l 0, ,03x 0,24 mmol/l 0, ,95x 0,02 mmol/l 0,974 Technische informatie Technische informatie Precisie: Er is een onderzoek gedaan met het Contour-bloedglucosemeetsysteem waarbij vijf gehepariniseerde volbloedmonsters met glucosewaarden van 2,2 tot 18,0 mmol/l werden gebruikt. Er werden diverse replicaties (n=100) getest met diverse Contour-bloedglucosemeters en één batch Contour-bloedglucoseteststrips. Daaruit werden de volgende precisieresultaten verkregen: Plasma/Serum: Gemiddelde 40 Heeft u hulp nodig? Bel gratis naar: SD Variatiecoëfficiënt 2,1 mmol/l 0,10 mmol/l 4,8% 5,6 mmol/l 0,28 mmol/l 5,1% 6,5 mmol/l 0,24 mmol/l 3,7% 11,4 mmol/l 0,38 mmol/l 3,3% 18,1 mmol/l 0,65 mmol/l 3,6% Uw Contour-bloedglucosemeter is glucosespecifiek en is afgestemd op de plasma-/serumglucosewaarden. De resultaten van methoden die zijn gekalibreerd op plasma-/serumglucose kunnen 9 tot 15% hoger liggen dan bij testmethoden die op volbloedglucose zijn gebaseerd.

43 Mogelijk biorisico Artsen of andere medische zorgverleners die dit systeem bij verschillende patiënten gebruiken, dienen de bij hun instelling geldende procedure voor infectiebeheersing te volgen. Alle producten of voorwerpen die in contact komen met menselijk bloed moeten, zelfs na reiniging, worden beschouwd als mogelijke besmettingshaarden van virusziekten. 3 Specificaties: Testmonster: volbloed. Testresultaat: afgestemd op plasma-/serumglucose. Hoeveelheid testmonster: 0,6 µl. Meetbereik: 0,6 33,3 mmol/l. Meettijd: 5 seconden. Geheugencapaciteit: de 480 meest recente testresultaten worden in het geheugen opgeslagen. Batterijen: twee lithiumbatterijen van 3 volt (DL2032 of CR2032). Levensduur batterijen: Ongeveer 1000 testen (gemiddelde gebruiksduur is 1 jaar). Gebruikstemperatuurbereik: (5 C 45 C) Vochtigheidsgraad: 10 93% relatieve vochtigheid. Afmetingen: 77mm (H) x 57mm (B) x 19mm (D). Gewicht: 47,5 gram. Waarschuwingssignaal: Er klinkt een piepsignaal als de meter wordt aangezet, als er een teststrip wordt geplaatst, als een teststrip met bloed is gevuld en als er een testresultaat op het scherm verschijnt. Er klinken twee piepsignalen als de meter wordt uitgezet of als er een fout is opgetreden. Als er een geprogrammeerd waarschuwingssignaal afgaat, hoort u twintig piepsignalen. 41 Specificaties Technische informatie

44 Gebruikte symbolen: Onderstaande symbolen worden gebruikt op alle productetiketten van het Contour-bloedglucosemeetsysteem (op de verpakking en de etiketten van de meter, de teststrips en de controlevloeistof). Houdbaar tot (gebruiken vóór de laatste dag van de maand) Lot nummer Temperatuurlimietten Raadpleeg de gebruiksaanwijzing Medisch hulpmiddel voor in-vitro diagnostiek Fabrikant Gebruikte symbolen Technische informatie Voorzichtig, raadpleeg de bijgevoegde documenten Catalogus nummer Controlebereik laag Controlebereik normaal Controlebereik hoog Verpakking recyclebaar Niet opnieuw gebruiken 42 Heeft u hulp nodig? Bel gratis naar:

45 Garantie: Garantie van de fabrikant: Bayer HealthCare garandeert de oorspronkelijke koper dat deze bloedglucosemeter voor een periode van 5 jaar vanaf de oorspronkelijke aanschafdatum vrij is van defecten in materiaal en afwerking (met uitzondering van wat hieronder wordt vermeld). Gedurende de genoemde periode van 5 jaar zal Bayer HealthCare kosteloos een exemplaar waarin gebreken zijn aangetoond vervangen door een gelijkwaardige of de huidige versie van het model van de eigenaar. Garantiebeperkingen: Voor deze garantie gelden de volgende uitzonderingen en beperkingen: 1. Voor verbruiksonderdelen en/of accessoires is de garantieperiode slechts 90 dagen. 2. Deze garantie is beperkt tot vervanging als gevolg van defecten in onderdelen of afwerking. Bayer HealthCare is niet verplicht exemplaren te vervangen die niet goed werken of die zijn beschadigd als gevolg van misbruik, ongevallen, wijzigingen, onoordeelkundig gebruik, verwaarlozing of onderhoud door een ander bedrijf dan Bayer HealthCare, of het niet bedienen van de bloedglucosemeter volgens de instructies. Bovendien aanvaardt Bayer HealthCare geen aansprakelijkheid voor het niet goed werken van, of schade aan bloedglucosemeters van Bayer HealthCare, die zijn veroorzaakt door gebruik van andere reagentia (d.w.z. Contour -teststrips) dan die zijn gefabriceerd of worden aanbevolen door Bayer HealthCare. 3. Bayer HealthCare behoudt zich het recht voor om wijzigingen aan te brengen in het ontwerp van deze bloedglucosemeter zonder de verplichting dergelijke wijzigingen ook in gefabriceerde instrumenten aan te brengen Garantie Technische informatie

46 Garantie Technische informatie 4. Bayer HealthCare staat niet in voor de prestaties van de Contour -bloedglucosemeter wanneer deze wordt gebruikt met andere teststrips dan de Contour -teststrips, en geeft daarom geen garantie voor de prestaties van de Contour - meter wanneer deze wordt gebruikt met andere teststrips dan de Contour -teststrips of wanneer de Contour -teststrip op enigerlei wijze is veranderd. 5. Bayer HealthCare geeft geen garantie voor de prestaties van de Contour -meter of de testresultaten wanneer deze wordt gebruikt met een andere controlevloeistof dan de Contour - controlevloeistof. BAYER HEALTHCARE GEEFT GEEN ANDERE EXPLICIETE GARANTIE VOOR DIT PRODUCT. DE HIERBOVEN BESCHRE- VEN VERVANGINGSMOGELIJKHEID IS DE ENIGE VERPLICH- TING VAN BAYER HEALTHCARE ONDER DEZE GARANTIE. BAYER IS IN GEEN GEVAL AANSPRAKELIJK VOOR INDIREC- TE SCHADE, SPECIFIEKE SCHADE OF GEVOLGSCHADE, OOK NIET ALS BAYER HEALTHCARE OP DE HOOGTE IS GESTELD VAN DE KANS OP DERGELIJKE SCHADE. Voor service onder de garantie: Voor assistentie en/of instructies met betrekking tot de beschikbare service voor deze bloedglucosemeter kan de gebruiker telefonisch contact opnemen met de Klantenservice van Bayer Diabetes Care via het gratis nummer OCTROOIEN Het in deze handleiding beschreven systeem wordt beschermd door een of meer van de volgende Amerikaanse octrooien: 5,120,420, 5,582,697, 5,266,179, 5,723,284, 5,954,738, 6,451,040, 6,599,406, 6,827,829, 6,911,131, en 7,232,510, alsook door aangevraagde octrooien en internationale equivalenten. 44 Heeft u hulp nodig? Bel gratis naar:

47 Serial No. Service-informatie: Als u een probleem hebt en u dat probleem niet hebt kunnen verhelpen met behulp van de oplossingen in het hoofdstuk Foutcodes en symbolen, bel dan de Klantenservice van Bayer Diabetes Care op nummer We hebben mensen in dienst die speciaal zijn opgeleid om u bij deze problemen te assisteren. Belangrijk: Overleg eerst met een vertegenwoordiger van de Klantenservice van Bayer Diabetes Care voordat u uw meter om welke reden dan ook terugstuurt. Hij/zij zal u de informatie geven die u nodig hebt om uw probleem op een juiste en doeltreffende manier af te handelen. Zorg dat u uw Contour -bloedglucosemeter en Contour - teststrips bij de hand hebt als u de klantenservice belt. Het is ook handig om een flesje Contour -controlevloeistof in de buurt te hebben. Checklist Deze checklist kan goed van pas komen als u de Klantenservice van Bayer Diabetes Care aan de telefoon hebt: 1. Op de achterkant van de meter staan het serienummer (A) en het modelnummer (B). Schrijf beide nummers op. 2. Zoek de houdbaarheidsdatum van de Contour-teststrips op (staat vermeld op het doosje) en noteer deze datum. Serial No. A Controleer het batterij-icoontje op het scherm van de meter. (Zie pagina 37, De batterijen vervangen.) B 45 Service-informatie Technische informatie

Draadloos bloedglucosemeetsysteem

Draadloos bloedglucosemeetsysteem Draadloos bloedglucosemeetsysteem Gebruiksaanwijzing Voor gebruik in combinatie met de CONTOUR LINK-bloedglucosemeter, Ascensia CONTOUR - teststrips en compatibele diabetesapparaten van Medtronic Bedankt

Nadere informatie

GEBRUIKERSHANDLEIDING

GEBRUIKERSHANDLEIDING BLOEDGLUCOSEMEETSYSTEEM GEBRUIKERSHANDLEIDING NIEUW! Kleiner bloeddruppeltje nodig, snellere testresultaten en meer geheugencapaciteit GEMAKKELIJKER KAN HET NIET. 1 Open de meter, plaats de 10-testschijf

Nadere informatie

Bloedglucosesysteem. Handleiding. Gebruiksaanwijzing.

Bloedglucosesysteem. Handleiding. Gebruiksaanwijzing. Bloedglucosesysteem Handleiding. Gebruiksaanwijzing. Bloedglucosesysteem Handleiding 1 Handleiding Wij stellen het op prijs dat u OneTouch gekozen hebt! Het OneTouch Verio Pro bloedglucosesysteem is een

Nadere informatie

Draadloos Smart Glucosemeetsysteem Snelstarthandleiding

Draadloos Smart Glucosemeetsysteem Snelstarthandleiding EN Draadloos Smart Glucosemeetsysteem Snelstarthandleiding WELKOM Welkom bij uw ihealth Draadloos Smart Glucosemeetsysteem (het ihealth-systeem). Met dit systeem, dat is ontworpen voor gebruik in combinatie

Nadere informatie

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMATIE BEOOGD GEBRUIK

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMATIE BEOOGD GEBRUIK Bloedglucosemeter BEOOGD GEBRUIK De Contour Next ONE-bloedglucosemeter is bedoeld om te worden gebruikt voor het meten van de bloedglucose bij zowel met insuline als niet met insuline behandelde patiënten

Nadere informatie

introductie Nederlands

introductie Nederlands Introductie De Betachek G5 meter is ontwikkeld om jarenlang betrouwbare resultaten te geven zonder problemen. De snelheid en de unieke geheugenkaart besparen u tijd en moeite. Lees deze handleiding volledig

Nadere informatie

Handleiding. mmol/l meter

Handleiding. mmol/l meter Handleiding Dank u voor de aanschaf van het HT One Gmate -systeem. Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u gaat testen om correct gebruik te garanderen. Houd deze handleiding bij de hand zodat

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING FT-07

GEBRUIKSAANWIJZING FT-07 GEBRUIKSAANWIJZING FT-07 1 2 3 1: temperatuur sensor 2: display 3: aan/start/stop/geheugen/uit toets temperatuur weergave display temperatuur weergave geheugen lege batterij indicatie 2 INTRODUCTIE De

Nadere informatie

Bloedglucosesysteem. Handleiding. Gebruiksinstructies

Bloedglucosesysteem. Handleiding. Gebruiksinstructies Bloedglucosesysteem Handleiding Gebruiksinstructies Bloedglucosesysteem Handleiding 1 Wij stellen het op prijs dat u OneTouch hebt gekozen! Het OneTouch Verio bloedglucosesysteem is een van de nieuwste

Nadere informatie

Diabetes mellitus en zelfcontrole. Diabetespoli

Diabetes mellitus en zelfcontrole. Diabetespoli 00 Diabetes mellitus en zelfcontrole Diabetespoli 1 Inleiding Diabetes mellitus is een chronische aandoening. Daarom is het voor u als mens met diabetes van belang een aantal zaken in de gaten te houden.

Nadere informatie

Diabetes Mellitus Zelfcontrole

Diabetes Mellitus Zelfcontrole INTERNE GENEESKUNDE Diabetes Mellitus Zelfcontrole Inleiding Diabetes mellitus (D.M.) is een chronische ziekte. Het is voor u als mens met diabetes van belang een aantal zaken in de gaten te houden. U

Nadere informatie

Inhoud Veiligheidsadviezen... 4 Ingebruikname... 6 Gebruik... 7

Inhoud Veiligheidsadviezen... 4 Ingebruikname... 6 Gebruik... 7 Inhoud Veiligheidsadviezen... 4 Bedoeld gebruik...4 Algemeen...4 Op de juiste wijze omgaan met batterijen...5 Nooit zelf repareren...5 Ingebruikname... 6 Inhoud verpakking controleren...6 Batterij plaatsen...6

Nadere informatie

Hoofdstuk 1 Inleiding

Hoofdstuk 1 Inleiding 2.2 Wat u nodig hebt voor elke test Gebruikershandleiding 83-04113 a. GLUCOCARD X-mini plus (meter) b. GLUCOCARD X premium Test Strips c. Lancetapparaat d. Lancet WAARSCHUWING Houd de meter, teststrips

Nadere informatie

HANDLEIDING. Herinner Opties. Voor Eten. BAN#:84160792 Rev. 09/14 Contour Next USB User Guide mg/dl - Belgium Alt#1-08/28/14 Copy Changes

HANDLEIDING. Herinner Opties. Voor Eten. BAN#:84160792 Rev. 09/14 Contour Next USB User Guide mg/dl - Belgium Alt#1-08/28/14 Copy Changes Bloedglucosemeter 12:24 l 13.10 93 mg dl Voor Eten Herinner Opties Gebruikt uitsluitend CONTOUR NEXT bloedglucoseteststrips van Bayer HANDLEIDING 7mm min. DATE: CLIENT: DESCRIPTION: SCHAWK JOB#: SKU#:

Nadere informatie

Bloedglucosesysteem GEBRUIKERS- HANDLEIDING

Bloedglucosesysteem GEBRUIKERS- HANDLEIDING Bloedglucosesysteem GEBRUIKERS- HANDLEIDING AW 06637401A Rev. date: 05/2009 Contents: Uw bloedglucosesysteem leren kennen 1 Datum en tijd instellen, en uw meter coderen 4 Uw bloedglucose testen 8 Eerdere

Nadere informatie

TD-GLUCO. Handleiding. Bloedglucose-controlesysteem. TD-4277 versie 1.0 2014/11 HT102014-01G

TD-GLUCO. Handleiding. Bloedglucose-controlesysteem. TD-4277 versie 1.0 2014/11 HT102014-01G TD-GLUCO Bloedglucose-controlesysteem Handleiding TD-4277 versie 1.0 2014/11 HT102014-01G HT One TD-GLUCO (TD-4277) Bedankt voor het aanschaffen van het TD-GLUCO bloedglucose-controlesysteem. Deze handleiding

Nadere informatie

TD-GLUCO. Handleiding. Bloedglucose-controlesysteem. TD-4277 versie 1.0 2014/11 HT102014-01G

TD-GLUCO. Handleiding. Bloedglucose-controlesysteem. TD-4277 versie 1.0 2014/11 HT102014-01G TD-GLUCO Bloedglucose-controlesysteem Handleiding TD-4277 versie 1.0 2014/11 HT102014-01G HT One TD-GLUCO (TD-4277) Bedankt voor het aanschaffen van het TD-GLUCO bloedglucose-controlesysteem. Deze handleiding

Nadere informatie

CALLA premium GEBRUIKS- AANWIJZING

CALLA premium GEBRUIKS- AANWIJZING CALLA premium GEBRUIKS- AANWIJZING Beste Wellion CALLA Premium gebruiker, Dank u voor het kiezen voor de Wellion CALLA Premium Bloedglucosemeter waarmee u zelf uw bloedglucosespiegel in de gaten kunt houden.

Nadere informatie

GEBRUIKERSHANDLEIDING

GEBRUIKERSHANDLEIDING Bloedglucosesysteem GEBRUIKERSHANDLEIDING Vervangt de vorige gebruikershandleiding AW 06647602A Datum herziening: 11/2010 Inhoud: Uw systeem leren kennen 1 Uw meter instellen 4 Uw bloedglucose testen 8

Nadere informatie

Gebruikershandleiding

Gebruikershandleiding Gebruikershandleiding Geachte bezitter van een BM Diamond mini bloedglucosemeter Gefeliciteerd met uw BM Diamond Mini bloedglucosemeter. In deze handleiding staat belangrijke informatie die u helpt om

Nadere informatie

Bloedglucosesysteem. Handleiding. Instructies voor gebruik

Bloedglucosesysteem. Handleiding. Instructies voor gebruik Bloedglucosesysteem Handleiding Instructies voor gebruik VerioIQ Bloedglucosesysteem Handleiding 1 Handleiding We stellen het op prijs dat u OneTouch gekozen hebt! Het OneTouch Verio IQ bloedglucosesysteem

Nadere informatie

GEBRUIKERSHANDLEIDING

GEBRUIKERSHANDLEIDING Bloedglucosesysteem GEBRUIKERSHANDLEIDING Vervangt eerdere gebruikershandleiding AW 06640802A Datum herziening: 09/2010 Inhoud: Het systeem instellen 1 Uw bloedglucose testen 5 Maaltijd- en nuchtermarkeringen

Nadere informatie

Hooi-, stro-, kuilvochtigheidsmeter

Hooi-, stro-, kuilvochtigheidsmeter Hooi-, stro-, kuilvochtigheidsmeter BEDIENINGSVOORSCHRIFTEN WILE 27 VOCHTIGHEIDSMETER NL Bedieningsvoorschriften Meegeleverd in de verpakking - Wile 27 vochtigheidsmeter - Gebruiksaanwijzing - 9 V 6F22

Nadere informatie

Handleiding mmol/l meter

Handleiding mmol/l meter Handleiding mmol/l meter Dank u voor de aanschaf van het HT One Gmate SMART-systeem. Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u gaat testen om correct gebruik te garanderen. Houd deze handleiding

Nadere informatie

BLOEDGLUCOSEMETER HANDLEIDING

BLOEDGLUCOSEMETER HANDLEIDING BLOEDGLUCOSEMETER HANDLEIDING BEOOGD GEBRUIK: Het CONTOUR TS-systeem (meter, teststrips en controlevloeistoffen) is bedoeld voor zelftesten door mensen met diabetes en voor het monitoren van glucoseconcentraties

Nadere informatie

Hoe werkt het systeem?

Hoe werkt het systeem? Hoe werkt het systeem? De Clearblue Easy Vruchtbaarheidsmonitor De Clearblue Easy Vruchtbaarheidsmonitor bestaat uit Teststaafjes en een handzame Monitor. Samen registreren deze de veranderingen van hormonen

Nadere informatie

Handleiding Medicijn automaat met carrousel en 6 alarmen

Handleiding Medicijn automaat met carrousel en 6 alarmen www.geheugenhulp.nl, Info@geheugenhulp.nl Spoorbaan 42, 5051EV Goirle, t: 013-2201115 KvK: 17285396 Handleiding Medicijn automaat met carrousel en 6 alarmen Bedankt dat u hebt gekozen voor een alarm van

Nadere informatie

Manuel d utilisation Gebruikershandleiding. Système de surveillance de la glycémie Bloedglucosemeetsysteem

Manuel d utilisation Gebruikershandleiding. Système de surveillance de la glycémie Bloedglucosemeetsysteem Manuel d utilisation Gebruikershandleiding Système de surveillance de la glycémie Bloedglucosemeetsysteem ART22310-012_Rev-C.indd 1 Inhoudsopgave De FreeStyle Freedom Lite-meter en hoe deze werkt.........................

Nadere informatie

korte handleiding Codefree GL50 mg/dl Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, Germany

korte handleiding Codefree GL50 mg/dl Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, Germany EENVOUDIGE BEDIENING korte handleiding Codefree GL50 mg/dl NL Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, Germany www.beurer-medical.com 0483 Waarschuwingen en veiligheidsaanwijzingen 2 Voor het eerste

Nadere informatie

installatiehandleiding Alarmlicht met sirene

installatiehandleiding Alarmlicht met sirene installatiehandleiding Alarmlicht met sirene INSTALLATIEHANDLEIDING ALARMLICHT MET SIRENE Gefeliciteerd met de aankoop van het Egardia alarmlicht met sirene. Website Egardia www.egardia.com Klantenservice

Nadere informatie

Uw gebruiksaanwijzing. LIFESCAN VERIO 9-2009 http://nl.yourpdfguides.com/dref/3211413

Uw gebruiksaanwijzing. LIFESCAN VERIO 9-2009 http://nl.yourpdfguides.com/dref/3211413 U kunt de aanbevelingen in de handleiding, de technische gids of de installatie gids voor. U vindt de antwoorden op al uw vragen over de in de gebruikershandleiding (informatie, specificaties, veiligheidsaanbevelingen,

Nadere informatie

Vooraleer het toestel in gebruik te nemen moet men controleren of hij correct functioneert. Het toestel niet gebruiken wanneer het beschadigd is

Vooraleer het toestel in gebruik te nemen moet men controleren of hij correct functioneert. Het toestel niet gebruiken wanneer het beschadigd is ALGEMENE OPMERKINGEN Lees aandachtig de aanwijzingen in dit handboek. Vooraleer het toestel in gebruik te nemen moet men controleren of hij correct functioneert. Het toestel niet gebruiken wanneer het

Nadere informatie

TREX 2G Handleiding Pagina 2

TREX 2G Handleiding Pagina 2 Informatie in deze handleiding is onderhevig aan verandering zonder voorafgaande kennisgeving. NEAT Electronics AB behoudt zich het recht hun producten te wijzigen of te verbeteren en wijzigingen aan te

Nadere informatie

AR280P Clockradio handleiding

AR280P Clockradio handleiding AR280P Clockradio handleiding Index 1. Beoogd gebruik 2. Veiligheid o 2.1. Pictogrammen in deze handleiding o 2.2. Algemene veiligheidsvoorschriften 3. Voorbereidingen voor gebruik o 3.1. Uitpakken o 3.2.

Nadere informatie

Handleiding LifeGuard

Handleiding LifeGuard Handleiding LifeGuard I Introductie De LifeGuard bestaat uit een basisstation en een armband, die gebruikt kunnen worden als alarm bij onderdompeling in water en bij verdwalen. Ga naar www.manual-guide.com

Nadere informatie

Gebruikershandleiding

Gebruikershandleiding Gebruikershandleiding Geachte bezitter van het BM Diamond VOICE-meetsysteem Dank u voor het aanschaffen van het BM Diamond Voice bloedglucosemeetsysteem. In deze handleiding staat belangrijke informatie

Nadere informatie

E-LEARNING. E-learning voor succesvol meten met de qlabs INR meter

E-LEARNING. E-learning voor succesvol meten met de qlabs INR meter E-LEARNING E-learning voor succesvol meten met de qlabs INR meter De qlabs INR meter De qlabs INR meter wordt standaard geleverd in een luxe stevige verpakking. De qlabs INR meter compact, compleet en

Nadere informatie

2015 Multizijn V.O.F 1

2015 Multizijn V.O.F 1 Dank u voor de aanschaf van de gloednieuwe SJ5000 Camera. Lees deze handleiding aandachtig door voordat u de camera gaat gebruiken en wij hopen dat u snel vertrouwd zal zijn met de camera en u veel spannende

Nadere informatie

gebruikershandleiding Elektronisch slot met noodsleutel think safe

gebruikershandleiding Elektronisch slot met noodsleutel think safe gebruikershandleiding Elektronisch slot met noodsleutel think safe 2 Gebruikershandleiding elektronisch slot met noodsleutel think safe Belangrijke aandachtspunten Lees de handleiding voordat u het elektronische

Nadere informatie

BLOEDGLUCOSEMETER HANDLEIDING

BLOEDGLUCOSEMETER HANDLEIDING BLOEDGLUCOSEMETER HANDLEIDING BEOOGD GEBRUIK: De CONTOUR -bloedglucosemeter (meter, teststrips en controlevloeistoffen) is bedoeld voor het zelftesten door mensen met diabetes en door medische zorgverleners

Nadere informatie

Gebruikershandleiding

Gebruikershandleiding NEDERLANDS 2. Onderdelen van het systeem 2.1 Meter VOORKANT TESTSTRIPOPENING Bloedglucose Controlesysteem ENTER ( ) TOETS OMHOOG/OMLAAG ( / ) TOETSEN TESTSTRIPOPENING Teststrip gaat hierin. ENTER ( ) TOETS

Nadere informatie

GEBRUIKS- AANWIJZINGNG

GEBRUIKS- AANWIJZINGNG GEBRUIKS- AANWIJZINGNG Beste Wellion CALLA Mini gebruiker, Dank u voor het kiezen voor de Wellion CALLA Mini Bloedglucosemeter waarmee u zelf uw bloedglucosespiegel in de gaten kunt houden. Wij hebben

Nadere informatie

CA2010 Handleiding Digitale Alcoholmeter

CA2010 Handleiding Digitale Alcoholmeter CA2010 Handleiding Digitale Alcoholmeter Onderdelen Mondstuk Uitgang adem (Niet afdekken) LCD Scherm Aan/Uit Schakelaar Lichtnet Aansluiting Batterij Compartiment (Achterkant) Deze meter is bestemd om

Nadere informatie

Gebruikershandleiding AT-300T/R UHF-PLL. 40 kanaals rondleidingsysteem & draadloze microfoon systemen.

Gebruikershandleiding AT-300T/R UHF-PLL. 40 kanaals rondleidingsysteem & draadloze microfoon systemen. Gebruikershandleiding AT-300T/R UHF-PLL 40 kanaals rondleidingsysteem & draadloze microfoon systemen. Introductie: Bedankt voor het aanschaffen van deze UHF- PLL 40 kanaals rondleidingsysteem en draadloze

Nadere informatie

Gebruikershandleiding

Gebruikershandleiding Gebruikershandleiding Geachte bezitter van een BM Diamond PRIMA-meetsysteem Dank u voor het aanschaffen van het BM Diamond Prima bloedglucosemeetsysteem. In deze handleiding staat belangrijke informatie

Nadere informatie

Afzuigkap Gebruiksaanwijzing

Afzuigkap Gebruiksaanwijzing Afzuigkap Gebruiksaanwijzing Inhoudsopgave 1.Opmerkingen 2.Functies 3..Installatie 4..Opmerkingen over installatie 5..Veiligheidswaarschuwingen 6 Gebruik 7 Onderhoud 1 Opmerkingen 1. Bedankt voor het kiezen

Nadere informatie

GEBRUIKERSHANDLEIDING

GEBRUIKERSHANDLEIDING Bloedglucosemeter 13.10.12 12:24 Zie Opties mg/dl 93 Voor Eten Gebruikt uitsluitend CONTOUR NEXT bloedglucoseteststrips van Bayer GEBRUIKERSHANDLEIDING 84169471_CntrNEXT_UG_NLbe_FpBp_v2.indd ofc1 FC: 21

Nadere informatie

Hoe kan ik voorkomen dat er ketonen ontstaan? Er zijn een aantal dingen die u kunt doen om te helpen verhoogde ketonenniveaus en DKA te voorkomen:

Hoe kan ik voorkomen dat er ketonen ontstaan? Er zijn een aantal dingen die u kunt doen om te helpen verhoogde ketonenniveaus en DKA te voorkomen: Ketonen en diabetes Wat zijn ketonen? Ketonen zijn een bepaald type zuur. Ketonen blijven over wanneer het lichaam een deel van zijn eigen vet verbrandt, dit gebeurt als er niet genoeg glucose aanwezig

Nadere informatie

Duurzame energie. Aan de slag met de energiemeter van LEGO

Duurzame energie. Aan de slag met de energiemeter van LEGO Duurzame energie Aan de slag met de energiemeter van LEGO LEGO, het LEGO logo, MINDSTORMS en het MINDSTORMS logo zijn handelsmerken van de LEGO Group. 2010 The LEGO Group. 1 Inhoudsopgave 1. Overzicht

Nadere informatie

Handleiding Smartwatch S12 telefoon horloge

Handleiding Smartwatch S12 telefoon horloge Handleiding Smartwatch S12 telefoon horloge Introductie Bedankt voor uw aankoop van de Smartwatch S12 telefoonhorloge. Een technisch hoogstandje op het gebied van telefoon en multimedia. Voor de juiste

Nadere informatie

installatiehandleiding Alarmlicht met sirene

installatiehandleiding Alarmlicht met sirene installatiehandleiding Alarmlicht met sirene INSTALLATIEHANDLEIDING ALARMLICHT MET SIRENE Gefeliciteerd met de aankoop van het WoonVeilig alarmlicht met sirene. Telefoonnummer WoonVeilig 0900-388 88 88

Nadere informatie

Veiligheidsinformatie. Inhoud. Beginnen. Testen. Instellen en gebruik. Technisch, service en onderhoud. Waarschuwing: Potentieel biologische risico

Veiligheidsinformatie. Inhoud. Beginnen. Testen. Instellen en gebruik. Technisch, service en onderhoud. Waarschuwing: Potentieel biologische risico Beoogd Gebruik De Contour XT-bloedglucosemeter (meter, teststrips en controlevloeistof) is bedoeld als zelftest voor mensen met diabetes en voor medische zorgverleners om toezicht te houden op glucoseconcentraties

Nadere informatie

GEBRUIKS- HANDLEIDING

GEBRUIKS- HANDLEIDING GEBRUIKS- HANDLEIDING Beste Wellion LUNA duo gebruiker, Dank dat u voor het Wellion LUNA duo Multi-Monitoring Systeem hebt gekozen. Wij hebben de Wellion LUNA duo bloed glucose en cholesterol meter zodanig

Nadere informatie

Bloedglucosesysteem GEBRUIKERSHANDLEIDING

Bloedglucosesysteem GEBRUIKERSHANDLEIDING Bloedglucosesysteem GEBRUIKERSHANDLEIDING AW 06498203A Revisiedatum: 10/2011 Inhoud: Het systeem instellen 1 Uw bloedglucose testen 5 Maaltijdmarkeringen of opmerkingen aan uw resultaten toevoegen 12 Eerdere

Nadere informatie

HENKELMAN BV. Adres Veemarktkade 8 / D 9 5222 AE s-hertogenbosch Nederland. Postadres Postbus 2117 5202 AE s-hertogenbosch Nederland

HENKELMAN BV. Adres Veemarktkade 8 / D 9 5222 AE s-hertogenbosch Nederland. Postadres Postbus 2117 5202 AE s-hertogenbosch Nederland HANDLEIDING VOOR DE DEALER DIGITAAL BEDIENINGSPANEEL JUMBO-SERIE 0,6 0,4 VACUUM 0,8-1 0 0,2 SEAL HENKELMAN BV Adres Veemarktkade 8 / D 9 5222 AE s-hertogenbosch Nederland Postadres Postbus 2117 5202 AE

Nadere informatie

Oplossingen voor niet-functionerende Bridgemate Pro

Oplossingen voor niet-functionerende Bridgemate Pro Document revisie: 1.3 Publicatiedatum: mei 2006 Oplossingen voor niet-functionerende Bridgemate Pro Het kan voorkomen dat een Bridgemate niet functioneert naar behoren. Er kunnen hier verschillende oorzaken

Nadere informatie

BYDUREON 2 mg poeder en oplosmiddel voor suspensie voor injectie met verlengde afgifte

BYDUREON 2 mg poeder en oplosmiddel voor suspensie voor injectie met verlengde afgifte INSTRUCTIES VOOR DE GEBRUIKER Uw stap voor stap handleiding BYDUREON 2 mg poeder en oplosmiddel voor suspensie voor injectie met verlengde afgifte Heeft u vragen over het gebruik van BYDUREON? Zie de veel

Nadere informatie

Inhoudsopgave. Inhoudsopgave

Inhoudsopgave. Inhoudsopgave 1 Inhoudsopgave Inhoudsopgave Inhoudsopgave 2 Overzicht 3 De headset opladen 4 De headset dragen 4 De headset inschakelen 4 De headset voor dicteren aansluiten 5 De adapter 5 De geluidsinstellingen van

Nadere informatie

Handleiding Code Combi B 30

Handleiding Code Combi B 30 Handleiding Code Combi B 30 Lees deze instructies aandachtig door voordat u het slot gebruikt. Met de bijgevoegde noodsleutel kunt u altijd het slot openen; ook als de elektronica onverhoopt niet functioneert.

Nadere informatie

3 Breng de punt van de kabel in het plastik onderdeel zoals wordt getoond in figuur 4.

3 Breng de punt van de kabel in het plastik onderdeel zoals wordt getoond in figuur 4. Iridium G243 1 Haal het apparaat uit de verpakking en controleer of alle onderdelen aanwezig zijn: (A) Centraal gedeelte, (B) stuur, (C) elektronische monitor, (D) schroeven, (E) schroeven, (F) ringen,

Nadere informatie

Fluid Ergometer Computer V.8012

Fluid Ergometer Computer V.8012 Fluid Ergometer Computer V.8012 2 INDEX 3. Meeteenheden Computer 4. Programma's. Snelle Start. 5. Programma's. Pacer. 6. Programma's. Interval 7. Instellen en opslaan van trainingsparameters. 8. Computeropties.

Nadere informatie

Byzoo Sous Vide Hippo

Byzoo Sous Vide Hippo Byzoo Sous Vide Hippo handleiding 220-240V, 50Hz 800W BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN LEES ALLE INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK EN BEWAAR VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE 1 Lees alle instructies zorgvuldig voor

Nadere informatie

GEBRUIKS- HANDLEIDING

GEBRUIKS- HANDLEIDING GEBRUIKS- HANDLEIDING Beste Wellion LUNA duo gebruiker, Dank dat u voor het Wellion LUNA duo Multi-Monitoring Systeem hebt gekozen. Wij hebben de Wellion LUNA duo bloed glucose en cholesterol meter zodanig

Nadere informatie

Gebruikershandleiding

Gebruikershandleiding Bloedglucosemeter Gebruikershandleiding Beoogd Gebruik De CONTOUR XT-bloedglucosemeter van Bayer (meter, teststrips en controlevloeistof) is bedoeld als zelftest voor mensen met diabetes en voor medische

Nadere informatie

Handleiding voor Drum Vervangen

Handleiding voor Drum Vervangen d r m v e r v a n g e n MULTIFUNCTIONELE DIGITALE KLEURENSYSTEMEN Handleiding voor Drum Vervangen Vervang de beeld drum-cartridges. Stel de toner of de tonercartridge niet bloot aan vuur. De toner kan

Nadere informatie

www.perrot.nl Galcon 9001 D gebruiksaanwijzing 1. Onderdelen overzicht

www.perrot.nl Galcon 9001 D gebruiksaanwijzing 1. Onderdelen overzicht Galcon 9001 D gebruiksaanwijzing www.perrot.nl 1. Onderdelen overzicht 1. draaibare kraanaansluiting 2. inwendige zeef 3. bescherm deksel 4. controller scherm 5. programmeer en actie knoppen 6. slangaansluiting

Nadere informatie

Blutzuckermesssystem AW A. Gebrauchsanweisung

Blutzuckermesssystem AW A. Gebrauchsanweisung Blutzuckermesssystem AW 06937901A Gebrauchsanweisung Bloedglucosesysteem Handleiding 1 Wij stellen het op prijs dat u OneTouch hebt gekozen! Het OneTouch Select Plus bloedglucosesysteem is een van de nieuwste

Nadere informatie

DIGITALE PLL-WEKKERRADIO MET WEKLAMP, NATUURGELUIDEN EN DUBBELE ALARMFUNCTIE

DIGITALE PLL-WEKKERRADIO MET WEKLAMP, NATUURGELUIDEN EN DUBBELE ALARMFUNCTIE 422673 DIGITALE PLL-WEKKERRADIO MET WEKLAMP, NATUURGELUIDEN EN DUBBELE ALARMFUNCTIE GEBRUIKSHANDLEIDING Bedankt dat u hebt gekozen voor dit product van BALANCE. Lees deze handleiding zorgvuldig door om

Nadere informatie

2015 Multizijn V.O.F 1

2015 Multizijn V.O.F 1 Dank u voor de aanschaf van de SJ4000 WIFI Camera. Lees deze handleiding aandachtig door voordat u de camera gaat gebruiken en wij hopen dat u snel vertrouwd zal zijn met de camera en u veel spannende

Nadere informatie

Uw gebruiksaanwijzing. LIFESCAN ONETOUCH VERIO http://nl.yourpdfguides.com/dref/3624667

Uw gebruiksaanwijzing. LIFESCAN ONETOUCH VERIO http://nl.yourpdfguides.com/dref/3624667 U kunt de aanbevelingen in de handleiding, de technische gids of de installatie gids voor. U vindt de antwoorden op al uw vragen over de in de gebruikershandleiding (informatie, specificaties, veiligheidsaanbevelingen,

Nadere informatie

2015 Multizijn V.O.F 1

2015 Multizijn V.O.F 1 Dank u voor de aanschaf van de gloednieuwe SJ5000 Camera. Lees deze handleiding aandachtig door voordat u de camera gaat gebruiken en wij hopen dat u snel vertrouwd zal zijn met de camera en u veel spannende

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing. OV-BaseCore7(Z)

Gebruiksaanwijzing. OV-BaseCore7(Z) Gebruiksaanwijzing NL OV-BaseCore7(Z) Belangrijke veiligheidsinstructies Waarschuwing: Om het risico op elektrische schokken te beperken, mag u de behuizing of de achterkant niet verwijderen. Alle onderdelen

Nadere informatie

Parameter Standaard instelling Bereik Geheugen 1 1 tot 8 Geslacht Man Man / Vrouw Lengte 165 cm 100cm - 250cm Leeftijd 25 10-100

Parameter Standaard instelling Bereik Geheugen 1 1 tot 8 Geslacht Man Man / Vrouw Lengte 165 cm 100cm - 250cm Leeftijd 25 10-100 Gebruiksaanwijzing Shape weegschaal Date Introductie Gefeliciteerd met de aanschaf van uw weegschaal die behalve het lichaamsvetpercentage ook uw lichaamsvochtpercentage en spiermassa meet. Om het vet-

Nadere informatie

Bloedglucosesysteem GEBRUIKERSHANDLEIDING

Bloedglucosesysteem GEBRUIKERSHANDLEIDING Bloedglucosesysteem GEBRUIKERSHANDLEIDING AW 06657502A Revisiedatum: 11/2010 Inhoud: Uw bloedglucosesysteem te leren kennen 1 Tijd en datum instellen en de meter coderen 4 Uw bloedglucose testen 8 Eerdere

Nadere informatie

VOOR ZELFCONTROLE EN INJECTEREN. Richtlijnen

VOOR ZELFCONTROLE EN INJECTEREN. Richtlijnen VOOR ZELFCONTROLE EN INJECTEREN Richtlijnen Het belangrijkste is handen wassen! 2 Belang van handen wassen HET BELANGRIJKSTE VAN BLOEDGLUCOSEWAARDEN BEPALEN IS: HANDEN WASSEN! NIET OM HYGIËNISCHE REDENEN

Nadere informatie

3.5'' Digitale Fotolijst

3.5'' Digitale Fotolijst 3.5'' Digitale Fotolijst PL-DPF 351B User Manual Dank u voor het kiezen en kopen van deze digitale fotolijst. Leest u vooral eerst deze ebruikershandleiding zorgvuldig door, zodat mogelijke fouten en storingen

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING ROMED ELECTRONISCHE BLOEDDRUKMETER (BP-1000)

GEBRUIKSAANWIJZING ROMED ELECTRONISCHE BLOEDDRUKMETER (BP-1000) GEBRUIKSAANWIJZING ROMED ELECTRONISCHE BLOEDDRUKMETER (BP-1000) Belangrijke aanwijzingen voor het verkrijgen van goede metingen 1. Eet en drink (alcohol) niet, rook of sport niet voor het meten van de

Nadere informatie

Bloedglucosesysteem. Handleiding. Gebruiksinstructies

Bloedglucosesysteem. Handleiding. Gebruiksinstructies Bloedglucosesysteem Handleiding Gebruiksinstructies Bloedglucosesysteem Handleiding 1 Wij stellen het op prijs dat u OneTouch hebt gekozen! Het OneTouch Select Plus bloedglucosesysteem is een van de nieuwste

Nadere informatie

GEBRUIKERSHANDLEIDING

GEBRUIKERSHANDLEIDING GEBRUIKERSHANDLEIDING Informatie voor de gebruiker: HD (High Definition) en HFR (High Frame Rate) video-opname apparaten, zijn een zware belasting voor geheugenkaarten. Afhankelijk van de gebruikersinstellingen,

Nadere informatie

Prestatiekenmerken ------------------------------------------------------------------------------ 47

Prestatiekenmerken ------------------------------------------------------------------------------ 47 Inhoudsopgave De eerste kennismaking Belangrijke informatie: lees dit eerst! -------------------------------------------------------- 4 Specificaties -----------------------------------------------------------------------------------------

Nadere informatie

KITCHEN SCALES KW Product code

KITCHEN SCALES KW Product code KITCHEN SCALES KW 5040 Product code 1805302 2 C A B D E 3 NEDERLANDS 14-17 4 VEILIGHEID EN INSTELLING Lees deze gebruikershandleiding zorgvuldig door voordat u dit apparaat gebruikt! Volg alle veiligheidsinstructies

Nadere informatie

Gebruikershandleiding

Gebruikershandleiding Bloedglucosemeter Gebruikershandleiding BEOOGD GEBRUIK: De CONTOUR XT-bloedglucosemeter is bedoeld als zelftest voor mensen met diabetes en voor zorgverleners om toezicht te houden op glucoseconcentraties

Nadere informatie

C ACCU-CHEK, ACCU-CHEK MOBILE, ACCU-CHEK SMART PIX, ACCU-CHEK 360 en FASTCLIX zijn merken van Roche.

C ACCU-CHEK, ACCU-CHEK MOBILE, ACCU-CHEK SMART PIX, ACCU-CHEK 360 en FASTCLIX zijn merken van Roche. M C ACCU-CHEK, ACCU-CHEK MOBILE, ACCU-CHEK SMART PIX, ACCU-CHEK 360 en FASTCLIX zijn merken van Roche. Continua, de Continua-logo's en Continua Certified zijn handelsmerken, dienstmerken of certificeringsmerken

Nadere informatie

DIGITAL DOOR VIEWER GEBRUIKERSHANDLEIDING

DIGITAL DOOR VIEWER GEBRUIKERSHANDLEIDING DIGITAL DOOR VIEWER GEBRUIKERSHANDLEIDING Let op: 1. Lees voor gebruik eerst deze handleiding 2. Demonteer de camera of de hoofdunit niet. 3. Ga zorgvuldig te werk. 4. Wij raden u aan om regelmatig een

Nadere informatie

NutropinAq Pen. instructies voor gebruik samen met NutropinAq

NutropinAq Pen. instructies voor gebruik samen met NutropinAq NutropinAq Pen instructies voor gebruik samen met NutropinAq INJECTEER HET GENEESMIDDEL UITSLUITEND NADAT U MET UW ARTS OF VERPLEEGKUNDIGE DE JUISTE TECHNIEK GOED HEEFT GEOEFEND. Let op: Lees de onderstaande

Nadere informatie

Het NESS H200 Wireless-systeem bedienen

Het NESS H200 Wireless-systeem bedienen Hoofdstuk Het NESS H200 Wireless-systeem bedienen 9 Vereisten voor RF-communicatie De besturingseenheid en orthese moeten zich binnen het RF-communicatiebereik bevinden om draadloos te kunnen communiceren.

Nadere informatie

Aroma Perfection System. www.krups.com

Aroma Perfection System. www.krups.com Aroma System www.krups.com a d b Aroma System c d Aroma Control Timer e h j k m l f i System 1 2 3 Aroma System Aroma 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Nederlands Beschrijving a b c d e f g h i Deksel Waterreservoir

Nadere informatie

Nokia Music Speakers MD-3

Nokia Music Speakers MD-3 Nokia Music Speakers MD-3 9253870/2 NEDERLANDS De MD-3-stereoluidsprekers bieden een uitstekende geluidskwaliteit wanneer u naar muziek of de radio luistert op uw compatibele Nokia telefoon of audioapparaat.

Nadere informatie

Gebruikershandleiding. Taltz 80mg oplossing voor injectie in voorgevulde pen. Ixekizumab

Gebruikershandleiding. Taltz 80mg oplossing voor injectie in voorgevulde pen. Ixekizumab Gebruikershandleiding Taltz 80mg oplossing voor injectie in voorgevulde pen Ixekizumab Voordat u uw voorgevulde pen gebruikt: Belangrijk om te weten Lees voordat u de Taltz voorgevulde pen gaat gebruiken

Nadere informatie

Vila Real. Gebruiksaanwijzing NummerMelder

Vila Real. Gebruiksaanwijzing NummerMelder Vila Real Gebruiksaanwijzing NummerMelder Overzicht NummerMelder Vila Real Bovenaanzicht! Display @. Omlaag bladeren # & Omhoog bladeren $ WISSEN Telefoonnummer wissen % BELLEN Beller terugbellen! % $

Nadere informatie

1103/2 Sinthesi lezermodule Proximity

1103/2 Sinthesi lezermodule Proximity 1103/2 Sinthesi lezermodule Proximity Installatiehandleiding Versie 1.2 - januari 2007 Aan deze uitgave kunnen geen rechten worden ontleend. Wijzigingen voorbehouden. Inhoudsopgave 1. Inleiding 3 2. Technische

Nadere informatie

Cry-Ac Tracker GEBRUIKSAANWIJZING. Pagina 1 van 6. Januari 2010

Cry-Ac Tracker GEBRUIKSAANWIJZING.  Pagina 1 van 6. Januari 2010 Cry-Ac Tracker GEBRUIKSAANWIJZING www.brymill.com Januari 2010 Pagina 1 van 6 Sectie 1: Inhoud Sectie Titel Pagina 1 Inhoud 2 2 Snelstartgids voor de Cry-Ac Tracker 3 3 Indicaties voor gebruik 4 3.1 Waarschuwing

Nadere informatie

Oplossingen voor niet-functionerende Bridgemate

Oplossingen voor niet-functionerende Bridgemate Document revisie: 1.1 Publicatiedatum: juli 2004 Oplossingen voor niet-functionerende Bridgemate Het kan voorkomen dat een Bridgemate niet functioneert naar behoren. Er kunnen hier verschillende oorzaken

Nadere informatie

Handleiding Monty-alarmzender

Handleiding Monty-alarmzender Handleiding Monty-alarmzender Voorwoord Hartelijk dank voor het gebruik van de Monty-alarmzender. Wij hebben met de grootste zorg deze applicatie en het device ontwikkeld, om u in staat te stellen alarm

Nadere informatie

Gebruikershandleiding. Model 412355A Stroom / Voltage Kalibrator

Gebruikershandleiding. Model 412355A Stroom / Voltage Kalibrator Gebruikershandleiding Model 412355 Stroom / Voltage Kalibrator Inleiding Gefeliciteerd met uw aankoop van de Extech Stroom/ Voltage Kalibrator. Het Model 412355 kan stroom en voltage meten en opsporen.

Nadere informatie

GEBRUIKERSHANDLEIDING. Humuline NPH KwikPen 100 IE/ml LEES DEZE HANDLEIDING VOOR GEBRUIK

GEBRUIKERSHANDLEIDING. Humuline NPH KwikPen 100 IE/ml LEES DEZE HANDLEIDING VOOR GEBRUIK GEBRUIKERSHANDLEIDING Humuline NPH KwikPen 100 IE/ml LEES DEZE HANDLEIDING VOOR GEBRUIK Lees de gebruikershandleiding door voordat u Humuline gebruikt en elke keer als u een andere Humuline KwikPen 100

Nadere informatie

CHANNEL (CH) Selectie kanaal 1, 2, 3, automatisch scrollen Zoeken naar externe sensor

CHANNEL (CH) Selectie kanaal 1, 2, 3, automatisch scrollen Zoeken naar externe sensor ULTRADUN WEERSTATION Gebruikershandleiding - Item 975876 Hartelijk dank voor uw aankoop van dit nieuwe-generatie ultradunne weerstation. Dit instrument is ontworpen en vervaardigd met geavanceerde technologie

Nadere informatie

GIDS VOOR DE GEBRUIKER

GIDS VOOR DE GEBRUIKER GIDS VOOR DE GEBRUIKER Aangekoppelde Afstandsbediening MWR-TH00 MWR-TH01 Airconditioner Ne DB98-26319A(1) Veiligheidsvoorschriften Voordat u de aangekoppelde afstandsbediening gebruikt, leest u best deze

Nadere informatie

Timersymbool Wordt tijdens aftellen weergegeven. Batterijsymbool Geeft energieniveau batterij aan. symbool Geeft aan dat knoppengeluid AAN staat.

Timersymbool Wordt tijdens aftellen weergegeven. Batterijsymbool Geeft energieniveau batterij aan. symbool Geeft aan dat knoppengeluid AAN staat. KNOPPEN SYMBOLEN & BESCHRIJVINGEN MODUS AUTOMatisch ACHTERGRONDLICHT Alarmtest AR01 : WJ10 AR02 : WJ11 AR03 : WJ12 AR04 : WJ13 GARANTIEBEWIJS MODUS/INSTELLING LICHT Tijdzonesymbool Geeft in TIJDmodus tijdzone

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING Toerentalmeter PCE-DT 63

GEBRUIKSAANWIJZING Toerentalmeter PCE-DT 63 PCE Brookhuis B.V. Institutenweg 15 7521 PH Enschede The Netherlands Telefoon: +31 (0)900 1200 003 Fax: +31 53 430 36 46 info@pcebenelux.nl www.pce-instruments.com/dutch GEBRUIKSAANWIJZING Toerentalmeter

Nadere informatie