4. Je geboorteplaats ligt in: Nederland / België / Zuid-Afrika / Suriname / Indonesia / Elders



Vergelijkbare documenten
Spreekbeurt, en werkstuk

Werkstukken maken op PCBO-Het Mozaiek Groep 6

Meten van mediawijsheid. Bijlage 6. Interview. terug naar meten van mediawijsheid

Kom in actie! voor kinderen in Albanië

ADHD: je kunt t niet zien

Aflevering 6: Eigen bedrijf

Het is de familieblues. Je kent dat gevoel vast wel. Je zit aan je familie vast. Voor altijd ben je verbonden met je ouders, je broers, je zussen.

HEY WAT KAN JIJ EIGENLIJK GOED? VERKLAP JE TALENT IN 8 STAPPEN

Wijs Worden. werkboek. deel 1 DAMON

BE HAPPY. 90-dagen Goed Gevoel conditionering programma

Les 1 Integratie Leestekst: Een bankrekening. Introductiefase

Dit boekje is van... Mijn naam is: Mijn gezinsvoogd heet: Het telefoonnummer van de gezinsvoogd is:

Knabbel en Babbeltijd.

Vragenlijst: Wat vind jij van je

a. Een zin lees je van links naar rechts. Waarom eigenlijk? Wat denk jij?

Les 2: Voorspellen Tekst: Veilig in het verkeer. Introductiefase: 2. Vraag: "Kan iemand zich nog herinneren wat de bedoeling was bij het voorspellen?

Dwerggras 30, Rotterdam. 1. Schrijf tijdens het kijken dingen op die jou belangrijk lijken. Je hebt dit later nodig.

1 Ben je vroeg genoeg begonnen om je met je toekomst bezig te houden?

HET BELANGRIJKSTE OM TE WETEN OM MEER ZELFVERTROUWEN TE KRIJGEN

Soms ben ik eens boos, en soms wel eens verdrietig, af en toe eens bang, en heel vaak ook wel blij.

Uitleg boekverslag en boekbespreking

De gelijkenis van de twee zonen. Eerst lezen Daarna volgen er vragen en opdrachten

Vragenlijst multiproblematiek I

Zorg dat je een onderwerp kiest, waarvan je echt meer wilt weten. Dat is interessanter, leuker en makkelijker om mee bezig te zijn.

Alvast bedankt voor het invullen!

Er zijn mensen nodig met nieuwe fantasie

TuinHulp.com, Nieuwe Webservice voor Hoveniersbedrijven 2014

Luisteren: muziek (B1 nr. 1)

Noach bouwt een ark Genesis 6-8

Mijn ouders zijn gescheiden en nu? Een folder voor jongeren met gescheiden ouders over de OTS en de gezinsvoogd

Ik weet dat mijn gegevens anoniem zullen worden toegevoegd aan een databestand dat voor wetenschappelijke doeleinden gebruikt wordt.

GELOOFSVRAGEN EN LEVENSVRAGEN

WORD GROTER DAN DAT WAT JOU KLEIN HOUDT. Ann Weiser Cornell en Egbert Monsuur

Eerste nummer. Op kamers Eerst durfde ik de woonkamer niet naar binnen. Eetfobie. Het was moeilijk om te zien dat mijn nichtje van 5 meer at dan ik.

het einde van onbekende wensen Monuta uitvaartwens

Wat mevrouw verteld zal ik in schuin gedrukte tekst zetten. Ik zal letterlijk weergeven wat mevrouw verteld. Mevrouw is van Turkse afkomst.

Ik weet dat mijn gegevens anoniem zullen worden toegevoegd aan een databestand dat voor wetenschappelijke doeleinden gebruikt wordt.

De gelijkenis van de barmhartige Samaritaan.

C. 3 Wat wil ik Wat is je ambitie/drive; jouw motivatie en interesse

2 Ik en autisme VOORBEELDPAGINA S

Om mee te beginnen: boekfragment en opdrachten

Werkboek Het is mijn leven

euzedossier ouderparticipatie keuzedossier vmbo osb in de onderbouw theoretische leerweg

taalkaart 1 Ik ga op reis en Ik ga op reis en Wat ga je doen? Je leert wat een reisverhaal is. Je schrijft er zelf een.

Spreken. Les 3: Wat zeg je? De supermarkt OPDRACHTKAART.

De ijnmanager. Cartoons juni Luc Timmers

Eerste druk, Arinka Linders AVI E5 M6 Illustraties: Michiel Linders

Uitkomsten peiling kennis en gedrag omtrent de belastingaangifte. Nibud, 2010

KINDEREN EN INTERNET 9-10 jaar

A. God, wij bidden U voor alle mensen die onzeker zijn over zichzelf: dat zij het vertrouwen in zichzelf hervinden.

Onze cliënten aan het woord

De ijnmanager. Cartoons januari Luc Timmers

Interviews: - interview: vragen gast - vragen pleeggezin - vragen aan begeleider van Open Thuis - Interview met de dienst VMG :

GOUDEN TIPS voor Professioneel Relatiebeheer

10 Gouden Tips voor Professioneel Relatiebeheer

U leert in deze les "toestemming vragen". Toestemming vragen is vragen of u iets mag doen.

verzoeking = verleiden om verkeerde dingen te doen dewijl = omdat wederstand doen = tegenstand bieden de overhand behouden= de overwinning behalen

Nieuwsbrief CliëntAanZet

Liturgie voor de scholendienst 2015

Beertje Anders. Lief zijn voor elkaar. Afspraak 2

LinkedIn Profiel Checklist

Op weg met Jezus. eerste communieproject. Hoofdstuk 5 Bidden. H. Theobaldusparochie, Overloon

Desiree Piar CMD 1B Docent : James boekbinder Project : vrijwilligers 55+ Doelgroeponderzoeksverslag

Interview Rob van Brakel

Waarom ga je schrijven? Om de directeur te overtuigen

Theorieboek. leeftijd, dezelfde hobby, of ze houden van hetzelfde. Een vriend heeft iets voor je over,

SPOT EEN JOB! Op bezoek bij een interimkantoor. Inhoud. Doelgroep. Vakgebied. Materialen. Doelen STERKE SCHAKELS

Dat doen we dus even anders! Een schets van het model

B a s S m e e t s w w w. b s m e e t s. c o m p a g e 1

Onderzoek Seksueel getint gedrag op internet

HET SPORTAANBOD: WAT VINDEN JONGEREN ERVAN?

150 Tips om kinderen te laten zien dat je om ze geeft!

1. Inleiding Hoe wordt mijn website gemakkelijk gevonden in de verschillende zoekmachines.

Het bepalen van je waarden: Stap voor stap

Voormeting kandidaat

Vraag aan de zee. Vraag aan de tijd. wk 3. wk 2

Apostolische rondzendbrief

Wat was voor jou de belangrijkste reden om aan dit project mee te werken?

Soms gebeurt er wel eens iets wat jij niet wilt. Dit noemen wij onvrijwillige zorg. Onvrijwillige zorg mag alleen als jij in gevaar bent, of als jouw

Tekst lezen en vragen stellen

Bloggen met blogdirect

Deel het leven Johannes 4:1-30 & december 2014 Thema 4: Gebroken relaties

Vragenlijst Depressie

Hoe maak ik... Naam: Groep:

INSCHRIJVEN VOOR DE TAALTEST

Vraag 62 : Maar waarom kunnen onze goede werken niet de gerechtigheid voor God of een stuk daarvan zijn?

Colofon: Inge Bramsen, Kees Willemse, Chris Kuiper & Mieke Cardol, Kenniscentrum Zorginnovatie van Hogeschool Rotterdam, 2015.

hoe we onszelf zien, hoe we dingen doen, hoe we tegen de toekomst aankijken. Mijn vader en moeder luisteren nooit naar wat ik te zeggen heb

Een MainportArt Site De optimale keuze voor kunstenaars, fotografen en modellen. versie 1,1 Maart 2013

Introductie: Brom en Bram

De geel gearceerde woorden staan op een Bingo-kaart die aan de kinderen is uitgedeeld. Als de kinderen Bingo hebben, roepen ze Amen

Voor jou! Dit boek is voor jou. Het gaat over God. En over God en jou samen. Over Gods liefde voor jou.

Formeel en informeel. Formeel: Je gebruikt u om iemand aan te spreken. Je noemt iemand bij zijn achternaam.

Schrijver: KAT Coverontwerp: MTH ISBN: <Katelyne>

Onderzoek Inwonerspanel: Maatschappelijke stage (MAS)

Wat is PDD-nos? VOORBEELDPAGINA S. Wat heb je dan? PDD-nos is net als Tourette een neurologische stoornis. Een stoornis in je hersenen.

Er was eens een Kleine Ziel die tegen God zei: Ik weet wie ik ben, ik ben het licht net als alle andere zielen.

Operator Handleiding DateLive.nl

Spreekbeurten.info Spreekbeurten en Werkstukken

Bescherm je foto s met een watermerk

Transcriptie:

Aal is geen Paling Aal is geen Paling, en Ham is geen Spek. Wat is het verschil is tussen de woorden aal en paling, in betekenis, regionale verspreiding en gebruik. Wie bezigt welk woord waarvoor, onder welke omstandigheden, en sinds wanneer is dat het geval? Op deze website probeer ik dat uit te zoeken. Waarom luidt het spreekwoord eigenlijk: Aal is geen paling, en ham is geen spek? Ham en spek, dat zijn echt heel andere producten. Maar aal en paling, dat duidt toch alletwee op één en hetzelfde dier? Of zou er toch een verschil tussen deze woorden te vinden zijn? Zeg jij aal of paling, en wat bedoel je daar dan mee? Over dit onderwerp is in de loop der jaren heel wat geschreven, maar verreweg de meeste auteurs schrijven elkaar over en sommigen verzinnen zelf hun eigen verklaringen of hebben zich gewoon vergist. Daarom heb ik nu het snode plan opgevat om simpelweg nieuwe informatie te verzamelen, en daarbij heb ik jouw hulp nodig. Hieronder vind je een formulier, dat je kunt invullen en aan mij opsturen. Minuutje werk voor jou, alles bij elkaar maakt dat uniek materiaal voor mij. Maar nog voordat je de vragen hieronder invult: wil je eerst je Nederlandstalige vrienden op de hoogte brengen van deze site? Links voor e-mail, Twitter & Facebook staan helemaal onderaan deze pagina, maar mondeling of per brief kan natuurlijk ook. Ik zou graag willen dat ook oudere mensen, en bewoners van de buitengewesten van het Nederlands (in Suriname, Indonesië, Zuid Afrika) hun bijdrage leveren. Juist het taalgebruik van deze mensen zou me wel eens inzicht kunnen geven in wat er de afgelopen decennia veranderd is in onze taal. Interview je oude vader & moeder (hier is een papieren versie van de vragenlijst), of maak contact met je geëmigreerde neef/nicht! Voor alle duidelijkheid: ik ben een Nederlander, en ik schrijf gegarandeerd Hollands-Nederlands. Eigenlijk zou mijn taalgebruik er niet toe mogen doen. Als ik ergens wat moeilijk te begrijpen ben of als ik de antwoorden ongewild toch heb beïnvloed, lees daar dan maar zoveel mogelijk overheen en geef je eigen antwoord. Hieronder vraag ik eerst jezelf te beschrijven. Dat is niet omdat ik wil weten wie dit heeft ingevuld, maar om verschillen tussen gebieden of landen, verschillen tussen mensen met verschillende achtergronden, of verschillen tussen oudere en jongere generaties te kunnen bestuderen. Vul voor geboorteplaats en woonplaats zo mogelijk een postcode in; postcodes kan ik automatisch verwerken. Maar weet je die echt niet, geef dan simpelweg de plaatsnaam, dan zal ik de postcode opzoeken. Voor landen die niet in mijn lijstje staan: vul het land maar bij de plaats in, dan verwerk ik ook dat wel met de hand. 1. Je bent een: Man Vrouw 2. In welk jaar ben je geboren (jjjj)? 3. Je bent geboren/opgegroeid in (postcode of plaats): 4. Je geboorteplaats ligt in: Nederland / België / Zuid-Afrika / Suriname / Indonesia / Elders 5. Je geboorteplaats was een: Grote stad / stad / dorp / gehucht / aan de horizon http://www. Aal Is Geen Paling.nl 1

6. Je huidige woonplaats is (postcode of plaats): 7. Je woonplaats ligt in: Nederland / België / Zuid-Afrika / Suriname / Indonesia / Elders 8. Je woonplaats is een: Grote stad / stad / dorp / gehucht / aan de horizon 9. Hoeveel jaar heb je onderwijs gehad (dag-onderwijs)? 10. Wat is je hoogste opleidings-niveau? Geen / Lagere school / Middelbare school / Beroepsonderwijs / Hoger beroepsonderwijs / Universiteit / Anders / 11. Je ziet jezelf nu als een: Beroepsvisser / Viskweker / Vishandelaar / Sportvisser / Natuurbeschermer / Buitenlui / Burger 12. Hoe lang geleden heb je voor het laatst aal / paling gegeten? Een dag / Een week / Een maand / Vorig jaar / Ooit / Nooit 13. Welk product at je toen? Gefileerd / Hele gerookte / Gestoofd / Gebakken / In het zuur / Anders 14. Hoeveel was dat? Hapje / Portie / Een hele / Bosje / Teveel 15. Waar kwam dat vandaan? Zelf gevangen / Gekregen / Geserveerd / Supermarkt / Viswinkel / Marktkraam / Anders Nu volgen de eigenlijke aal/paling-vragen. Ik geef telkens twee varianten, met de vraag welke het beste klinkt. Denk vooral niet te lang na, maar toon me je eigen taal-gevoel. En als dat taal-gevoel je ergens helemaal niks zegt, vul daar dan ook maar niks in. Ga vooral niet verschillende vragen met elkaar vergelijken, om te zien of je wel consequent geantwoord hebt. Ik wil weten wat je natuurlijk vindt klinken, niet wat je verstand zegt dat het zou moeten zijn. 16. Welk woord gebruik je vaker? Aal, of Paling Ze betekenen niet hetzelfde (toelichten bij vraag 40) Ik gebruik een ander woord (toelichten bij vraag 40) 17. Wat klinkt beter (levensstadium): Glasaal, of Glaspaling 18. Wat klinkt beter (levensstadium): Rode aal, of Rode paling http://www. Aal Is Geen Paling.nl 2

19. Wat klinkt beter (levensstadium): Gele aal, of Gele paling 20. Wat klinkt beter (levensstadium): Schieraal, of Schierpaling 21. Wat klinkt beter (levensstadium): Zilveraal, of Zilverpaling 22. Wat klinkt beter: Kweekaal, of Kweekpaling 23. Wat klinkt beter: Gekweekte aal, of Gekweekte paling 24. Wat klinkt beter: Stoofaal, of Stoofpaling 25. Wat klinkt beter: Gestoofde aal, of Gestoofde paling 26. Wat klinkt beter: Rookaal, of Rookpaling http://www. Aal Is Geen Paling.nl 3

27. Wat klinkt beter: Gerookte aal, of Gerookte paling 28. Wat klinkt beter: Bakaal, of Bakpaling 29. Wat klinkt beter: Gebakken aal, of Gebakken paling 30. Wat klinkt beter: Aalfilet, of Palingfilet 31. Wat klinkt beter: Aal peuren, of Paling peuren 32. Hoe heet het gerecht: Aal in het groen, of Paling in het groen 33. Is het spreekwoord: Zo glad als een aal, of Zo glad als een paling 34. Is het spreekwoord: Een aal in een emmer snot, of Een paling in een emmer snot http://www. Aal Is Geen Paling.nl 4

35. Is het spreekwoord: Zo glad als een aal in een emmer snot, of Zo glad als een paling in een emmer snot 36. Is het spreekwoord: Een aal bij de staart hebben, of Een paling bij de staart hebben 37. Is het spreekwoord: Zo mager als een aal, of Zo mager als een paling 38. Is het spreekwoord: Je kunt nooit weten waar een aal kruipt, of Je kunt nooit weten waar een paling kruipt 39. Zijn er nog andere spreekwoorden/gezegdes over aal/paling? 40. Gebruik je misschien nog heel andere woorden dan aal en paling voor dit dier? 41. En tenslotte: Als je hier je email-adres invult, zal ik zorgen dat je een kort verslag krijgt. Opsturen kun je dit papier niet, maar na het gesprek met je oude vader of moeder, kun je de antwoorden wel even voor me overnemen op internet en daar ook aan me opsturen. En daarvoor ben ik je dan weer heel erg dankbaar! Hoeveel reacties ga ik krijgen: tien van mijn eigen familie, of tienduizenden uit de hele wereld? De tijd zal het leren. In principe zullen alle antwoorden automatisch verwerkt worden, maar ik zal mijn best doen ook op reacties hieronder te reageren. Hoeveel tijd heb ik nodig? Dat hangt van het totale aantal reacties af. Als ik veel inzendingen krijg (en daar hoop ik natuurlijk wel op!), dan kan het wel even duren. Maar dan heb ik ook erg veel materiaal om het verschil tussen de woorden aal en paling eindelijk eens vast te stellen! Een klein stukje resultaat vind je alvast hier. Een analyse op het grensvlak tussen taal, cultuur-veranderingen en statistiek dat wil ik wel bij de staart krijgen! Drottningholm, 17 April 2011. Willem Dekker http://www. Aal Is Geen Paling.nl http://www. Aal Is Geen Paling.nl 5

Aal is geen Paling Nu heb ik een probleem: hoe moet ik een dier aanduiden in een tekst, waarin ik juist bespreek hoe hij/zij aangeduid moet worden. Ik heb een symbool nodig. Unagi is het Japanse woord voor de aal/paling; hiernaast staat het karakter. Laat ik dat woord hier dan maar als symbool gaan gebruiken. Dus als ik hieronder unagi-visserij schrijf, lees dan aal-visserij resp. paling-visserij, afhankelijk van je eigen wensen en/of het verband van de zin. Maar wil je, voor je hier verder leest, eerst de vragenlijst invullen? Je moet je bij de beantwoording daarvan vooral niet door mij laten beïnvloeden! Mijn ouders waren niet zulke vis-eters; ik kan me niet herinneren dat we thuis over wat anders spraken dan over vis (maar ja, de poes heette ook maar gewoon Poes ). Ik vermoed dat we paling zeiden, als we het al over unagi hadden, hoewel ik het woord aal wel kende. Maar eigenlijk lagen aal en paling toen voor mij nog mijlen ver achter de horizon. Dat is wel anders geworden. Toen ik ruim 25 jaar geleden met onderzoek van de Nederlandse unagi-visserij begon, werd me direct verteld dat de naamgeving complex en subtiel was. Zonder twijfel, maar na 25 jaar ben ik er nog steeds niet van overtuigd dat het werkelijk zo heel complex ligt. Verschillende woorden voor verschillende levensstadia, of woorden die in een andere context worden gebruikt, maar soms ook volstrekt synoniem zijn, en dat allemaal voor elke regio weer in een andere samenstelling door elkaar heen? En dat voor een dier dat helemaal niet (meer) zo dominant in ons leven aanwezig is? Ja, de vakman, die zal zeker wel vele verschillende namen gebruiken - maar waarvoor zou de gewone burger nu nog zulke subtiele verschillen in stand blijven houden? In de loop der jaren heb ik me langzamerhand een beeld gevormd en een hypothese opgesteld; vervolgens ben ik op zoek gegaan of ik bewijs kon vinden. Die hypothese, die houd ik voorlopig nog even droog totdat deze enquête is afgelopen. Uit de vragenlijst zal het wel duidelijk zijn dat regionale verschillen, tijd en leeftijd, verstedelijking en gebruiks-frekwentie in mijn ogen een rol spelen. Maar dat komt over enige maanden dus allemaal wel gedetailleerd naar boven. Waar vind ik dan bewijs? Hoe kan ik mijn hypothese toetsen? Vijf jaar geleden ben ik begonnen internet af te zoeken. Simpelweg opzoeken hoe vaak gerookte unagi op google voorkomt, of zo glad als een unagi, waarbij het woord unagi dan éénmaal vervangen wordt door aal, en éénmaal door paling. En dan turven hoeveel reacties dat oplevert, in Nederland en in België (sites op.nl resp.be). In het Maleis heeft 'paling' een heel andere betekenis; aan Suriname en Zuid-Afrika had ik toen nog niet gedacht. Ik heb in de loop der jaren heel wat afge-google-d (wat een woord), maar uiteindelijk liep dat vast omdat ik steeds vaker mijn eigen teksten tegenkwam, of directe reacties op mijn teksten. Ik heb een zeer besliste woordkeus, en heb geprobeerd mijn lezers daarin ook mee te krijgen. Als je aandacht voor de verslechterende toestand van de unagi vraagt, moet je niet verbaasd zijn als je die aandacht ook krijgt. Maar tegen die tijd had ik gelukkig al wel drie jaar gegevens te pakken. Hieronder laat ik wat resultaten over die jaren zien. Het eerste diagram toont Nederland, het tweede toont België. Voor de lichte vlakken ter linker zijde is de unagi een aal, voor de donkere vlakken rechts is het een paling, en de getallen geven het aantal websites dat ik gemiddeld in die drie jaar kon vinden. Wat blijkt? België gebruikt in alle gevallen relatief vaker het woord paling dan Nederland, maar het absolute aantal vermeldingen in Nederland is wel veel hoger. Toch is het ook in België iets vaker stoofaal dan stoofpaling. In beide landen verschuift het beeld echter volledig als we van een samengesteld woord naar een omschrijving gaan: het is stoofaal, maar gestoofde paling, ook in Nederland. Nog gekker wordt het met de gladde unagi: dat is een aal, tenzij er een emmer snot in de buurt staat, want dan is het toch meestal een paling (en in België hebben ze bijna geen emmers snot). http://www. Aal Is Geen Paling.nl 6

Verwarrend? Nee, ik denk het niet, ik denk dat er een helder patroon in zit. Maar om dat patroon te kunnen analyseren, heb ik veel meer gegevens nodig, met meer detail over de sprekers. En dat kan ik met wat simpel googlen niet boven water krijgen. Daar heb ik een gedetailleerde vragenlijst voor nodig. Wel, dat is dus wat je zojuist hebt ingevuld. Toch? Aal is geen Paling, en over een paar maanden hoop ik te weten waarom. Wat dan misschien nog volgt is: de rode aal. Die is geel of groen of bruin, maar in ieder geval niet rood van kleur (tenzij hij ziek is). Een "te rooien" aal, wellicht? Tot slot nog een klemmend verzoek. Ik heb hier al een tipje van de sluier opgelicht, om te laten zien dat er interessante patronen te vinden zijn, en je mogelijk aan het denken te zetten over wat je zojuist zelf hebt ingevuld. Maar het risico is natuurlijk, dat ik hiermee de verdere resultaten eigenhandig beïnvloed. Ik geef hier wel een sluier-tip, maar praat daar dus voorlopig maar niet over. Wat natuurlijk weer niet wil zeggen, dat je over de vragenlijst zelf niet moet praten! Drottningholm, 17 April 2011. Willem Dekker http://www. Aal Is Geen Paling.nl http://www. Aal Is Geen Paling.nl 7