Comprendre et se faire comprendre commence par s exprimer en néerlandais Begrijpen en begrepen worden begint met het spreken van de Nederlandse taal La langue néerlandaise crée un lien entre nous
Wat leest u in deze folder? 1. Voor wie is deze folder? 2. Waarom de taal leren? 3. De taal leren en inburgeren 4. Hoe kunt u de taal leren? 5. Wat moet u doen? 6. Wilt u meer informatie?
Que contient ce dépliant? 1. A qui ce dépliant est-il destiné? 2. Pourquoi apprendre la langue? 3. Apprendre la langue et s intégrer 4. Comment pouvez-vous apprendre la langue? 5. Que devez-vous faire? 6. Désirez-vous en savoir plus?
1. Voor wie is deze folder? Deze folder is voor iedereen die zich vaak ongemakkelijk voelt, omdat hij de taal nog niet spreekt. Het kan gaan om u zelf. Of misschien kent u een vriend, kennis, buurman, familielid of collega die de Nederlandse taal niet goed spreekt. Vertel hem of haar dan over de inhoud van deze folder. 2. Waarom de taal leren? Het lastig om uw kind te helpen op school als u de taal van zijn leraren niet spreekt. Of een speelafspraak te maken voor uw zoontje als u de taal niet spreekt van de moeder van zijn vriendje. Ook is het lastig om uw dokter te vertellen wat u mankeert
1. A qui ce dépliant est-il destiné? Ce dépliant est destiné à tous ceux qui sont souvent embarrassés parce qu ils ne parlent pas encore la langue. Peut-être qu il s agit de vous. Ou peut-être que vous avez un ami, une connaissance, un voisin, de la famille ou un collègue qui ne parle pas bien le néerlandais. Parlez-lui donc de ce dépliant. 2. Pourquoi apprendre la langue? Il est difficile d aider votre enfant à l école si vous ne parlez pas la langue de ses professeurs. Ou d expliquer au docteur quels sont vos problèmes de santé si vous ne parlez pas la langue. Il est également difficile de trouver du travail si vous ne pouvez pas expliquer quel genre de travail vous cherchez. C est la raison pour laquelle nous voulons que tous ceux qui habitent aux Pays-Bas, apprennent le néerlandais. Car comprendre et se faire comprendre commence par s exprimer en néerlandais 3. Apprendre la langue et s intégrer Vous pouvez apprendre le néerlandais en vous intégrant dans la société néerlandaise. S intégrer signifie apprendre le néerlandais et apprendre comment nous vivons et travaillons aux Pays-Bas. Avez-vous plus de 18 ans? Et désirez-vous apprendre la langue et savoir si vous devez et pouvez vous intégrer? Prenez contact avec votre commune ou consultez le site www.hetbegintmettaal.nl. als u de taal niet spreekt. En het is al helemaal moeilijk om werk te vinden als u niet kunt uitleggen welk werk u zoekt. Daarom willen wij dat iedereen die in Nederland woont Nederlands leert. Want begrijpen en begrepen worden begint met het spreken van de taal. 3. De taal leren en inburgeren Het leren van de Nederlandse taal kunt u leren door in te burgeren. Inburgeren be tekent het leren van de Nederlandse taal en leren hoe we in Nederland wonen en werken. Bent u ouder dan 18 jaar? En wilt u de taal leren en weten of u moet en kan inburgeren? Neem dan contact op met uw gemeente of kijk op www.hetbegintmettaal.nl.
4. Comment pouvez-vous apprendre la langue? Vous pouvez apprendre la langue en suivant un cours. Ce cours se donne dans une école. A l école, vous apprenez le néerlandais, mais aussi sur la société néerlandaise. Vous apprendrez plus vite en vous exerçant beaucoup et en parlant avec ceux qui parlent déjà le néerlandais. En participant par exemple à des activités dans votre quartier. Ou en allant faire du sport ou de la musique. Le cours vous apprend à bien parler le néerlandais. Ainsi, vous pourrez bien vous faire comprendre dans votre quartier, à votre travail et à l école. Pour savoir si vous parlez suffisamment le néerlandais, vous devrez passer un examen. Vous pouvez passer un examen d intégration ou un examen d Etat NT2. L examen d Etat NT2 est un examen à un niveau supérieur qui vous permet aussi, par exemple, de suivre une formation à une école supérieure ou à l université. 5. Que devez-vous faire? Vous désirez apprendre le néerlandais? Adressez-vous à votre commune. Elle vous inscrira au cours et à l examen. La commune paye aussi une grande partie des frais à effectuer. Voulez-vous régler vos propres cours et êtes-vous obligé d intégrer? Dans tel cas, n hésitez pas à demander un prêt à Informatie Beheer Groep. Pour tout complément d information, consultez le site www.inburgeren.nl. 4. Hoe kunt u de taal leren? U kunt de taal leren door een cursus te volgen. Bij deze cursus gaat u naar school. Op school leert u de Nederlandse taal. En u leert over Nederland. U leert het snelst door ook veel te oefenen en te praten met anderen die al Nederlands spreken. Door bijvoorbeeld mee te doen aan activiteiten in uw wijk. Of door te gaan sporten of muziekles te volgen. De cursus zorgt ervoor dat u goed Nederlands leert. Zodat u zich verstaanbaar kan maken en verstaan wordt in de wijk, op uw werk en op school. Om te kijken of u al goed genoeg Nederlands spreekt, maakt u een examen. U kunt een inburgeringexamen of een staatsexamen NT2 maken. Het staatsexamen NT2
is van een hoger niveau, dan kunt u ook bijvoorbeeld een opleiding volgen op een hogeschool of universiteit. 5. Wat moet u doen? Wilt u de Nederlandse taal leren? Ga dan naar uw gemeente. Uw gemeente kan uw cursus en het examen regelen. De gemeente betaalt het grootste deel van de kosten. Wilt u liever zelf uw cursus regelen en bent u inburgeringsplichtig? Dan kunt u een lening vragen bij de Informatie Beheer Groep. Wilt u hier meer over weten? Kijk dan op www.inburgeren.nl.
6. Désirez-vous en savoir plus? Voulez-vous avoir plus d informations sur la manière d apprendre le néerlandais? Prenez contact avez votre commune ou consultez le site www.hetbegintmettaal.nl. Vous pouvez aussi appeler un employé de Postbus 51. Le numéro de téléphone est le 0800-8051 (en néerlandais). 6. Wilt u meer informatie? Wilt u meer informatie over het leren van de taal? Neem dan contact op met uw gemeente of kijk op de website www.hetbegintmettaal.nl. U kunt ook bellen met een medewerker van Postbus 51. Het telefoonnummer is 0800-8051 (Nederlandstalig). Commune d Amsterdam :...14020 Commune de La Haye (Den Haag) :................... 070-3026000 Commune d Utrecht :.............................. 030-2866200 Commune de Rotterdam :... 010-4984520 Commune d Eindhoven :... 040-2388000 Commune d Almere :...036-5399911 Commune de Groningue (Groningen) :................. 050-3675000 Commune d Arnhem :... 0900-1809 La langue néerlandaise crée un lien entre nous VROM 9110/APRIL 2009