Woodstock DAB

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "Woodstock DAB"

Transcriptie

1 Radio / DAB / CD / MMC / MP3 Woodstock DAB Gebruiksaanwijzing PocketDAB

2 2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b. Öppna här Por favor, abrir Favor abrir Åbn her

3 DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL 3

4 BEDIENINGSELEMENTEN 1 Toets voor het in- en uitschakelen van het apparaat, onderdrukken van het geluid van het apparaat (mute) 2 -toets, voor het openen van het opklapbare en afneembare bedieningspaneel (flip-release panel) 3 BND-toets (band), geluidsbron radioweergave kiezen, kiezen van de FM-geheugenniveaus en de golfgebieden MW en LW TS, start de FM-travelstore-functie 4 DAB-toets, geluidsbron DABweergave kiezen, kiezen van het DAB-geheugenniveau TS, start de DAB-travelstorefunctie 5 Volumeregelaar 6 Toetsenblok Blok met pijltoetsen 8 DIS ESC, wisselen van de displayinhoud, menu's verlaten zonder wijzigingen op te slaan 9 MENU-toets, oproepen van het menu voor de basisinstellingen Lang indrukken: deactiveren resp. activeren van de demomode : OK-toets, om menuopties te bevestigen en de scanfunctie te starten ; TRAF-toets, in- en uitschakelen van de stand-bystand voor verkeersinformatie < Toetsenblok 4-5 = Display > RDS SF-toets, RDS-comfortfunctie (Radio Data System) inen uitschakelen (alleen FM) DAB-SF (Service Following) inen uitschakelen (alleen DAB)? REC DEL-toets voor het starten van een opname van DAB op MMC en het wissen van de actuele titel bij A B C AUD-toets (audio), bass, treble, balans en fader instellen Lang indrukken: DEQ, roept het equalizermenu op SRC-toets, kiezen van de geluidsbron tussen cd/mp3, MMC, cd-wisselaar (indien aangesloten) en AUX -toets voor het verwijderen van de cd uit het apparaat Opening voor MMC/SD resp. KeyCard 262

5 INHOUDSOPGAVE Opmerkingen en accessoires Verkeersveiligheid Inbouw Accessoires Demomode deactiveren /activeren 266 Afneembaar bedieningspaneel en KeyCard Diefstalbeveiliging Bedieningspaneel verwijderen Bedieningspaneel plaatsen KeyCard Tweede KeyCard programmeren. 268 KeyCard verloren of beschadigd. 269 Onderhoud van de KeyCard In- en uitschakelen Volume instellen DAB-weergave DAB-weergave inschakelen DAB TA-REG in- en uitschakelen. 275 Geheugenniveau kiezen Ensemble instellen Zender kiezen Ontvangbare DAB-zenders kort weergeven (DAB-SCAN) Zender programmeren Geprogrammeerde zenders oproepen DAB-programmatype (PTY) DAB-golfgebied instellen Wisselen DAB-FM DAB Service following DAB-subprogramma's DAB-radiotekst Lengte van de zendernamen instellen Wisselen van displayweergave Radioweergave Radioweergave inschakelen RDS-comfortfunctie (AF, REG) Golfgebied / geheugenniveau kiezen Zenders instellen Gevoeligheid van de zoekafstemming instellen Zenders programmeren Zenders automatisch programmeren (Travelstore) Geprogrammeerde zenders oproepen Ontvangbare zenders kort weergeven (SCAN) Duur van het fragment instellen Programmatype (PTY) Radio-ontvangst optimaliseren Storingsafhankelijke wisseling van bandbreedte (SHARX) Displayweergave instellen Zenders een naam geven (alleen FM) Weergave van radiotekst kiezen Verkeersinformatie Cd-weergave Cd-weergave starten Titels kiezen Snel titels kiezen Snelle zoekdoorloop (hoorbaar) Willekeurige weergave van de titels (MIX) Titels kort weergeven (SCAN) Titels herhalen (REPEAT) Wisselen van displayweergave Cd-tekst / cd-naam laten weergeven Cd's een naam geven DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL 263

6 INHOUDSOPGAVE Verkeersinformatie tijdens cd-weergave Cd verwijderen MP3-weergave Voorbereiding van de MP3-cd MP3-weergave starten Displayweergave instellen Directory kiezen Titels kiezen Snelle zoekdoorloop (niet in de MP3-browse-mode) Titels in willekeurige volgorde weergeven MIX (niet in de MP3-browse-mode) Titels kort weergeven SCAN (niet in de MP3-browse-mode) Losse titels of hele directory's herhaald afspelen REPEAT (niet in de MP3-browse-mode) Favoriete titels van een MP3-cd programmeren MMC/SD-weergave MMC/SD plaatsen / verwijderen MMC/SD-weergave starten Displayweergave instellen Directory kiezen Titels kiezen Snelle zoekdoorloop (niet in de MP3-browse-mode) Titels in willekeurige volgorde weergeven MIX (niet in de MP3-browse-mode) Titels kort weergeven SCAN (niet in de MP3-browse-mode) Losse titels of hele directory's herhaald afspelen REPEAT (niet in de MP3-browse-mode) DAB-programma opnemen op MMC/SD DAB-programma timergestuurd opnemen Opname weergeven met het apparaat MMC/SD formatteren Displayweergave instellen Favoriete titels van een MMC/SD programmeren Pre-record in- en uitschakelen Weergave van cd-wisselaar. 309 Weergave van cd-wisselaar starten Cd kiezen Titels kiezen Snelle zoekdoorloop (hoorbaar) Wisselen van displayweergave Losse titels of hele cd's herhaald afspelen (REPEAT) Titels in willekeurige volgorde weergeven (MIX) Alle titels van alle cd's kort weergeven (SCAN) Cd's een naam geven CLOCK - Kloktijd Sound X-BASS Equalizer Display instellen Externe audiobronnen Versterker TMC voor dynamische navigatiesystemen Technische gegevens Inbouwhandleiding

7 AANWIJZINGEN EN ACCESSOIRES Opmerkingen en accessoires Hartelijk dank dat u hebt gekozen voor een Blaupunkt-product. Wij wensen uw veel plezier van dit nieuwe apparaat. Lees deze gebruiksaanwijzing voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt. De Blaupunkt-redacteurs werken continu om de gebruiksaanwijzingen overzichtelijk en begrijpelijk vorm te geven. Mocht u toch nog vragen over de bediening hebben, dan kunt u contact opnemen met uw dealer of met de hotline in uw land. U vindt de nummers op de achterzijde van dit boekje. Voor onze producten die binnen de Europese Unie gekocht zijn, bieden wij een fabrieksgarantie. U kunt de garantiebepalingen oproepen op of direct opvragen bij: Blaupunkt GmbH Hotline Robert Bosch Str. 200 D Hildesheim Verkeersveiligheid De verkeersveiligheid gaat vóór alles. Bedien uw autoradio alleen wanneer de verkeerssituatie dat toelaat. Maak uzelf voor het begin van de rit vertrouwd met het apparaat. De akoestische waarschuwingssignalen van politie, brandweer en reddingsdiensten moeten tijdig te horen zijn. Beluister daarom tijdens het rijden uw programma daarom alleen met een gepast geluidsvolume. Inbouw Wanneer u de autoradio zelf wilt inbouwen, leest u dan de aanwijzingen voor inbouw en aansluiting aan het einde van de gebruiksaanwijzing. Accessoires Gebruik alleen door Blaupunkt toegelaten accessoires. DAB-antenne Voor het gebruik van de Woodstock DAB54 hebt u een speciale DAB-antenne nodig. Dit kan een aparte DAB-dakantenne of een DAB/AM/FM-combiantenne zijn. Nadere informatie kunt u verkrijgen bij uw Blaupunkt-vakhandel. Afstandsbediening Met de als optie verkrijgbare afstandsbediening RC 08 of RC 10 kunt u de basisfuncties van uw autoradio veilig en comfortabel vanaf het stuur bedienen. In- en uitschakelen via de afstandsbediening is niet mogelijk. DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL 265

8 AANWIJZINGEN EN ACCESSOIRES Versterkers Alle Blaupunkt- en Velocity-versterkers kunnen worden gebruikt. Cd-wisselaars (changers) De volgende Blaupunkt-cd-wisselaars kunnen worden aangesloten: CDC A 08, IDC A 09 en CDC A 03. Compact Drive MP3 Om toegang te krijgen tot MP3-muziekstukken kunt u als alternatief voor een cd-wisselaar de Compact Drive MP3 aansluiten. Bij de Compact Drive MP3 worden de MP3-muziekstukken eerst met een computer opgeslagen op de Microdrive (harde schijf) van de Compact Drive MP3. Wanneer de Compact Drive MP3 op de autoradio is aangesloten, kunnen deze als normale cd-titels worden De Compact Drive MP3 wordt bediend zoals een cdwisselaar, de meeste cd-wisselaarfuncties kunnen ook worden gebruikt met de Compact Drive MP3. Demomode deactiveren / activeren Het apparaat wordt van fabriekswege geleverd met geactiveerde demomodus. Tijdens de demomodus worden de verschillende functies van het apparaat grafisch geanimeerd op het display U kunt de demomodus ook uitschakelen. Houd toets MENU 9 langer dan vier seconden ingedrukt om de demomodus uit resp. in te schakelen. BEDIENINGSPANEEL / KEYCARD Afneembaar bedieningspaneel en KeyCard Diefstalbeveiliging Uw radio is ter bescherming tegen diefstal uitgerust met een afneembaar bedieningspaneel (release panel). Zonder dit bedieningspaneel is het apparaat voor een dief waardeloos. Bescherm het apparaat tegen diefstal en neem het bedieningspaneel telkens mee wanneer u de auto verlaat. Laat het bedieningspaneel niet in de auto liggen, ook niet op een verborgen plek. De constructie van het bedieningspaneel maakt een eenvoudige bediening mogelijk. Laat het bedieningspaneel niet vallen. Stel het bedieningspaneel nooit bloot aan direct zonlicht of andere warmtebronnen. Voorkom directe aanraking van de contacten van het bedieningspaneel met de huid. Reinig de contacten desgewenst met een in alcohol gedrenkte, niet-pluizende doek. 266

9 Bedieningspaneel verwijderen Druk op toets 2. Het bedieningspaneel wordt naar voren geopend. Pak het bedieningspaneel aan de rechterkant vast en trek het in een rechte lijn uit de houder. Alle actuele instellingen worden opgeslagen. Een geplaatste cd blijft achter in het apparaat. Het apparaat schakelt zichzelf na ca. een minuut uit. Bedieningspaneel plaatsen Houd het bedieningspaneel ongeveer in een rechte hoek t.o.v. het apparaat. Schuif het bedieningspaneel in de geleiding van het apparaat aan de rechter- en linkerkant van de onderste rand van de behuizing. Duw het bedieningspaneel voorzichtig in de houder totdat het vergrendelt. Duw het bedieningspaneel voorzichtig naar boven in het apparaat totdat het vergrendelt. BEDIENINGSPANEEL / KEYCARD Druk bij het plaatsen van het bedieningspaneel niet op het display. Wanneer het apparaat bij het verwijderen van het bedieningspaneel was ingeschakeld, schakelt het zichzelf na het plaatsen automatisch met de laatste instelling (radio, cd/mp3, MMC, cd-wisselaar of AUX) weer in. KeyCard Naast het afneembare bedieningspaneel is uw autoradio beveiligd met een KeyCard. De KeyCard is nodig voor het in gebruik nemen van het apparaat wanneer dit van de stroomvoorziening van de auto afgesloten is geweest (bv. na montage/demontage van het apparaat of na het loskoppelen van de accu tijdens een reparatie van de auto). Na het in gebruik nemen van het apparaat dient u de KeyCard te verwijderen. Zonder KeyCard is de autoradio voor een dief waardeloos. Bewaar de KeyCard op een veilige plaats, doch niet in de auto. DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL 267

10 BEDIENINGSPANEEL / KEYCARD Wanneer u een lange rit begint, dient u de KeyCard mee te nemen om het apparaat, wanneer dit van de stroomvoorziening van de auto afgesloten is geweest, weer in gebruik te kunnen nemen. De constructie van de KeyCard maakt eenvoudig onderhoud en transport van de KeyCard mogelijk. KeyCard plaatsen Om de KeyCard in het apparaat te plaatsen: Verwijder het afneembare bedieningspaneel zoals beschreven onder "Bedieningspaneel verwijderen". Achter het bedieningspaneel bevindt zich de opening voor de KeyCard C. Schuif de KeyCard met de contacten naar beneden en de schuine kant naar rechts voorzichtig in de opening totdat deze voelbaar vergrendelt. Breng het bedieningspaneel weer aan zoals beschreven onder "Bedieningspaneel aanbrengen". Op het display wordt kort "KEYCARD OK" KeyCard verwijderen Om de KeyCard uit het apparaat te verwijderen: Verwijder het afneembare bedieningspaneel zoals beschreven onder "Bedieningspaneel verwijderen". Achter het bedieningspaneel bevindt zich de opening voor de KeyCard C. 268 Duw tegen de KeyCard totdat deze voelbaar ontgrendelt. De KeyCard wordt naar buiten geschoven. Trek de KeyCard voorzichtig uit de opening. Breng het bedieningspaneel weer aan zoals beschreven onder "Bedieningspaneel aanbrengen". Bewaar de KeyCard niet in de auto. Tweede KeyCard programmeren Er kan een tweede KeyCard als extra KeyCard worden geprogrammeerd. U hebt zo de mogelijkheid een 'reservesleutel' te vervaardigen. KeyCards zijn verkrijgbaar bij uw Blaupunkt-dealer. Wanneer u een tweede KeyCard wilt programmeren, leest u de aanwijzingen in het gedeelte "Programmeren van een nieuwe KeyCard / Mastercode invoeren". Er kunnen voor elk apparaat maximaal twee KeyCards worden gebruikt. Wanneer u reeds twee KeyCards voor het apparaat gebruikt en een derde KeyCard programmeert, kan het apparaat met de tweede KeyCard niet meer worden bediend.

11 KeyCard verloren of beschadigd Wanneer alle bij het apparaat behorende KeyCards beschadigd of verloren zijn geraakt, kunt u opnieuw maximaal twee nieuwe KeyCards programmeren. Nieuwe KeyCards zijn te verkrijgen bij uw dealer. Om de nieuwe KeyCards te kunnen gebruiken, hebt u de mastercode van het apparaat nodig, die te vinden is in de autoradiopas van het apparaat. Lees voor het programmeren van een nieuwe KeyCard het gedeelte "Programmeren van een nieuwe KeyCard". Bewaar de autoradiopas en de KeyCard op een veilige plaats, doch nooit in de auto. Programmeren van een nieuwe KeyCard / Mastercode invoeren Wanneer u geen voor het apparaat geldige KeyCard meer bezit en een nieuwe KeyCard wilt programmeren: Plaats de nieuwe, niet bij het apparaat bekende KeyCard. Sluit het bedieningspaneel. Schakel het apparaat eventueel uit. Houd tegelijkertijd de toetsen BND TS 3 en toets 1 SCL 6 ingedrukt. Zet het apparaat aan met toets 1. Op het display verschijnt "0000 MAS- TERCODE". Voer de viercijferige mastercode uit de autoradiopas als volgt in: BEDIENINGSPANEEL / KEYCARD dat het eerste cijfer van de mastercode op het display verschijnt. Druk op toets 7 om de invoerpositie te veranderen. dat het tweede cijfer van de mastercode op het display verschijnt en ga zo verder met alle cijfers van de mastercode. Druk wanneer de mastercode correct wordt weergegeven op de OKtoets :. De nieuwe KeyCard is geaccepteerd wanneer het apparaat overschakelt op weergave en op het display kort "KEY- CARD OK" Wanneer u de mastercode driemaal onjuist hebt ingevoerd, moet u een wachttijd van een uur aanhouden. In deze tijd wordt "WAIT 1H" op het display weergegeven en kan het apparaat niet worden bediend. Schakel het apparaat in deze tijd niet uit en voer na afloop van het uur de correcte mastercode in. Onderhoud van de KeyCard Probleemloos functioneren van de Key- Card is gewaarborgd wanneer de contacten vrij zijn van vreemde deeltjes. Vermijd directe aanraking van de contacten met de huid. Reinig de contacten van de KeyCard indien nodig met een in alcohol gedrenkte, niet-pluizende doek. DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL 269

12 IN- EN UITSCHAKELEN In- en uitschakelen Om het apparaat in of uit te schakelen hebt u de volgende mogelijkheden: In- en uitschakelen via het contactslot van de auto Wanneer het apparaat correct met het contactslot van de auto is verbonden en niet met toets 1 is uitgeschakeld, wordt het met het contact in- en uitgeschakeld. In- en uitschakelen met het afneembare bedieningspaneel Verwijder het bedieningspaneel. Het apparaat schakelt zichzelf na ca. een minuut uit. Breng het bedieningspaneel weer aan. Het apparaat wordt ingeschakeld. De laatste instelling (radio, cd/mp3, MMC, cd-wisselaar of AUX) wordt geactiveerd. In- en uitschakelen met toets 1 Om het apparaat in te schakelen drukt u op toets 1. Om het apparaat uit te schakelen houdt u toets 1 langer dan twee seconden ingedrukt. Het apparaat wordt uitgeschakeld. Ter beveiliging van de autoaccu wordt het apparaat bij uitgeschakeld contact automatisch na een uur uitgeschakeld. VOLUME INSTELLEN Volume instellen Het volume kan in stappen van 0 (uit) tot 50 (maximaal) worden ingesteld. Om het volume te vergroten: Draai de volumeregelaar 5 naar rechts. Om het volume te verkleinen: Draai de volumeregelaar 5 naar links. Volume bij inschakelen instellen Het volume waarmee het apparaat bij inschakelen speelt, is instelbaar. dat "VOLUME MENU" op het display Druk op de OK-toets : om het volumemenu te laten weergeven. Op het display worden "ON VOLUME" en de actueel ingestelde waarde of "LAST VOLUME" Stel het volume bij inschakelen in met de -toetsen 7. Om het instellen te vereenvoudigen wordt het volume in overeenstemming met uw instellingen vergroot resp. verkleind. Wanneer u "LAST VOLUME" instelt, wordt het volume dat u voor het uitschakelen gebruikte, weer geactiveerd. 270

13 VOLUME INSTELLEN Gevaar voor letsel! Wanneer de waarde voor het inschakelvolume op het maximum is ingesteld, kan het volume bij het inschakelen zeer groot zijn. Wanneer het volume voor het uitschakelen op het maximum was ingesteld en de waarde voor het inschakelvolume op "LAST VOLUME" is ingesteld, kan het volume bij het inschakelen zeer groot zijn. In beide gevallen kan ernstige gehoorbeschadiging worden veroorzaakt! Wanneer het instellen voltooid is: Volume abrupt verkleinen (Mute) U kunt het systeemvolume abrupt verkleinen tot een door u ingestelde waarde (mute). Druk kort op toets 1. Op het display verschijnt "MUTE". Mute opheffen Om het eerder beluisterde volume weer te activeren: Druk opnieuw kort op toets 1. Telefoon-audio / navigatie-audio Wanneer uw autoradio op een mobiele telefoon of navigatiesysteem is aangesloten, wordt het geluid van de autoradio onderdrukt bij het opnemen van de telefoon of bij een gesproken mededeling van de navigatie, en het gesprek of de gesproken mededeling wordt weer- gegeven via de luidsprekers van de autoradio. Hiervoor moet de telefoon of het navigatiesysteem op de in de inbouwhandleiding beschreven manier op de autoradio zijn aangesloten. Hiervoor hebt u de kabel met Blaupunktnummer nodig. Uw Blaupunkt-vakhandel kan u informeren welke navigatiesystemen u met uw autoradio kunt gebruiken. Wanneer er tijdens een telefoongesprek of gesproken mededeling van de navigatie een verkeersbericht wordt ontvangen, wordt het verkeersbericht pas na beëindiging van het gesprek / de gesproken mededeling Het verkeersbericht wordt niet opgenomen! Het volume waarmee het telefoongesprek of de gesproken mededelingen van de navigatie wordt weergegeven, is instelbaar. dat "VOLUME MENU" op het display Druk op de OK-toets : om het volumemenu te laten weergeven. dat "PHONE" op het display wordt Stel het gewenste volume in met de -toetsen 7. Wanneer het instellen voltooid is: DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL 271

14 VOLUME INSTELLEN U kunt het volume voor telefoongesprekken en gesproken mededelingen tijdens de weergave direct instellen met de volumeregelaar 5. Volume van de bevestigingstoon instellen Wanneer een toets bij bepaalde functies langer dan twee seconden ingedrukt moet worden gehouden, bv. bij het opslaan van een zender onder een voorkeuzetoets, is een bevestigingstoon (pieptoon) te horen. Het volume van de pieptoon is instelbaar. dat "VOLUME MENU" op het display Druk op de OK-toets : om het volumemenu te laten weergeven. dat "BEEP" op het display wordt Stel het gewenste volume in met de -toetsen 7. 0 betekent pieptoon uit, 6 betekent maximaal volume van de pieptoon. Wanneer het instellen voltooid is: Automatic sound Met deze functie wordt het volume van de autoradio automatisch aangepast aan de snelheid waarmee u rijdt. Hiervoor moet uw autoradio op de in de inbouwhandleiding beschreven manier zijn aangesloten. De automatische volumeaanpassing kan is zes standen (0-5) worden ingesteld: Druk zo vaak op toets 7 dat "VOLUME MENU" op het display Druk op de OK-toets : om het volumemenu te laten weergeven. dat "AUTO SOUND" op het display Stel de volumeaanpassing in met de -toetsen 7. Wanneer het instellen voltooid is: De voor u optimale instelling van de snelheidsafhankelijke volumeaanpassing hangt af van de geluidsontwikkeling in de auto. Bepaal door uitproberen de voor uw auto optimale waarde. 272

15 DAB-weergave Met DAB (Digital Audio Broadcast) kunt u genieten van radio met digitale geluidskwaliteit. Voor het gebruik van de Woodstock DAB54 hebt u een speciale DAB-antenne nodig. Dit kan een aparte DAB-dakantenne of een DAB/AM/FM-combiantenne zijn. Nadere informatie kunt u verkrijgen bij uw Blaupunkt-vakhandel. DAB-weergave inschakelen Wanneer u zich in de weergavesoorten radio, cd, MMC, cd-wisselaar, Microdrive of AUX bevindt: Druk op toets DAB TS 4. In tegenstelling tot conventionele radio worden bij DAB altijd verschillende programma's op één frequentie uitgezonden. Deze programma's worden samengevoegd tot zgn. "ensembles". Een ensemble bevat altijd verschillende programma's. Daarbij kan een programma als extra altijd nog maximaal twaalf subprogramma's bevatten. Via deze subprogramma's kunnen bij een sportzender bv. verschillende sportevenementen tegelijk worden uitgezonden. Wanneer een zender subprogramma's ter beschikking stelt, wordt voor de naam van het programma een " " DAB-WEERGAVE DAB biedt u nog meer voordelen: NEWS Naast de verkeersinformatie is er nieuws (NEWS). U kunt dit nieuws laten doorschakelen. Met de instelling "NEWS ON" wordt het actuele programma bij het binnenkomen van een nieuwsbericht onderbroken en wordt het nieuwsbericht Na afloop van het nieuwsbericht wordt het laatst gekozen programma opnieuw ingesteld. Druk zo vaak op toets 7 dat "DAB MENU" op het display wordt Druk op de OK-toets : om het DAB-menu te laten weergeven. dat "NEWS OFF" resp. "NEWS ON" op het display Wanneer u nieuws wilt ontvangen, kiest u "NEWS ON". Wanneer u geen nieuws wilt horen, kiest u "NEWS OFF". Kies de gewenste instelling met de -toetsen 7. Wanneer de instelling voltooid is: DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL 273

16 DAB-WEERGAVE WEATHER Naast de verkeersinformatie zijn er weerberichten (WEATHER). U kunt de weerberichten laten doorschakelen. Met de instelling "WEATHER ON" wordt het actuele programma bij het binnenkomen van een weerbericht onderbroken en wordt het weerbericht Na afloop van het weerbericht wordt het laatst gekozen programma opnieuw ingesteld. Druk zo vaak op toets 7 dat "DAB MENU" op het display wordt Druk op de OK-toets : om het DAB-menu te laten weergeven. dat "WEATHER OFF" resp. "WEA- THER ON" op het display wordt Wanneer u weerberichten wilt ontvangen, kiest u "WEATHER ON". Wanneer u geen weerberichten wilt horen, kiest u "WEATHER OFF". Kies de gewenste instelling met de -toetsen 7. Wanneer de instelling voltooid is: SPORT Naast de verkeersinformatie, nieuws en weerberichten is er ook sportnieuws (SPORT). U kunt het sportnieuws laten doorschakelen. Met de instelling "SPORT ON" wordt het actuele programma bij het binnenkomen van sportnieuws onderbroken en wordt het sportnieuws Na afloop van het sportnieuws wordt het laatst gekozen programma opnieuw ingesteld. Druk zo vaak op toets 7 dat "DAB MENU" op het display wordt Druk op de OK-toets : om het DAB-menu te laten weergeven. dat "SPORT OFF" resp. "SPORT ON" op het display Wanneer u sportnieuws wilt ontvangen, kiest u "SPORT ON". Wanneer u geen sportnieuws wilt horen, kiest u "SPORT OFF". Kies de gewenste instelling met de -toetsen 7. Wanneer de instelling voltooid is: U kunt de weergave van een nieuws, weerberichten of sportnieuws ook onderbreken door op toets TRAF ; te drukken. De algemene voorrang blijft behouden en het volgende bericht wordt weer doorgegeven. 274

17 DAB TA-REG in- en uitschakelen Omdat DAB-frequenties in een groter gebied van het land worden uitgezonden, kan het voorkomen dat u verkeersinformatie ontvangt die voor uw regio niet van belang is. Om dit te voorkomen zijn de DAB-uitzendgebieden onderverdeeld in regio's. Druk zo vaak op toets 7 dat "DAB MENU" op het display wordt Druk op de OK-toets : om het DAB-menu te laten weergeven. dat "DAB TREG OFF" resp. "DAB TREG ON" op het display wordt Wanneer u informatie wilt ontvangen die speciale regio's betreft, kiest u "DAB TREG ON". Wanneer u alleen landelijke berichten wilt horen, kiest u "DAB TREG OFF". Kies de gewenste instelling met de -toetsen 7. Wanneer de instelling voltooid is: Omdat deze functie nog niet door alle zenders wordt ondersteund, kan het voorkomen dat u met geactiveerde TA-REG-functie geen verkeersinformatie ontvangt. Wanneer u gedurende lange tijd geen verkeersinformatie ontvangt, deactiveert u de functie TA-REG. DAB-WEERGAVE Geheugenniveau kiezen Met dit apparaat kunt u DAB-zenders programmeren op de vier geheugenniveaus DAB1, DAB2, DAB3 en DABT. Op elk geheugenniveau kunnen vijf zenders worden geprogrammeerd. Om te wisselen tussen de geheugenniveaus drukt u kort op toets DAB TS 4. Wanneer er op het geheugenniveau DABT nog geen zenders zijn geprogrammeerd, wordt dit geheugenniveau niet Start in dit geval eerst de TravelStore-functie (zie "Zenders programmeren"). Wanneer de PTY-functie geactiveerd is, kunt u het geheugenniveau DABT niet kiezen. Ensemble instellen Met DAB worden altijd verschillende zenders op één frequentie samengevoegd tot een zgn. ensemble. Omdat op het geheugenniveau DABT automatisch diverse zenders uit verschillende ensembles worden geprogrammeerd, kunnen de hier beschreven functies voor het instellen van een ensemble niet worden gebruikt op het geheugenniveau DABT. DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL 275

18 DAB-WEERGAVE Ensemble kiezen U kunt ensembles die u al eerder hebt ontvangen, direct opnieuw kiezen (hiervoor moet het ensemble ontvangbaar zijn). Druk kort op toets of 7. De naam van het volgende resp. vorige bekende ensemble De eerste beschikbare zender van het ensemble Ensemble-zoekafstemming U kunt nieuwe ensembles vinden met de zoekafstemming. Houd voor een neerwaartse resp. opwaartse zoekafstemming toets resp. 7 langer dan twee seconden ingedrukt. Het eerstvolgende ontvangbare ensemble wordt ingesteld. De naam van het ensemble wordt kort De eerste beschikbare zender van het ensemble Handmatig afstemmen op ensembles U kunt ook met de hand afstemmen op ensembles. Druk tijdens de zoekafstemming op toets of 7. U kunt nu met de toetsen of 7 met de hand zenders instellen. Zender kiezen Nadat u een ensemble hebt ingesteld, kunt u een zender van het ensemble kiezen. Kies een zender van het ensemble met de -toetsen 7. Ontvangbare DAB-zenders kort weergeven (DAB-SCAN) Met de scanfunctie kunt u alle ontvangbare zenders kort laten weergeven. DAB-SCAN starten Houd de OK-toets : tijdens DABweergave langer dan twee seconden ingedrukt. U kunt de DAB-scan niet gebruiken op het geheugenniveau DABT. Het scannen begint. De naam van de actuele zender wordt op de bovenste regel, die van het actuele ensemble op de onderste regel Tijdens het wisselen naar het volgende ensemble wordt "SCANNING..." op het display DAB-SCAN beëindigen, zender verder beluisteren Het scannen wordt beëindigd, de als laatste ingestelde zender blijft actief. Wanneer u de DAB-SCAN beëindigt terwijl "SCANNING..." wordt weergegeven, wordt de als laatste beluisterde zender opnieuw ingesteld. 276

19 Zender programmeren Zender met de hand programmeren Kies het gewenste geheugenniveau. Stel het gewenste ensemble in. Kies de zender die u wilt programmeren. Houd een van de voorkeuzetoetsen resp. 4-5 < waaronder de zender moet worden geprogrammeerd, langer dan twee seconden ingedrukt. Zenders automatisch programmeren (Travelstore) Met TravelStore worden de eerste vijf ontvangbare zenders alfabetisch onder de voorkeuzetoetsen geprogrammeerd, zodat ze direct kunnen worden opgeroepen. U kunt alle andere zenders die tijdens de Travelstore-doorloop geprogrammeerd zijn, op niveau DABT alfabetisch gerangschikt oproepen met de toetsen 7. Wanneer u de toetsen 7 langer dan twee seconden ingedrukt houdt, kunt u snel kiezen tussen de zenders. Eerder op dit niveau geprogrammeerde zenders worden hierbij gewist. Wanneer de PTY-functie geactiveerd is, kunt u DABT-Travelstore niet gebruiken. Houd toets DAB TS 4 langer dan twee seconden ingedrukt. DAB-WEERGAVE Het programmeren begint. Op het display wordt "TRAVELSTORE PLEASE WAIT" Nadat het programmeren voltooid is, wordt de zender op geheugenpositie 1 van niveau DABT Wanneer er tijdens de Travelstore-doorloop geen zenders gevonden zijn, wordt "NO LIST" op het display Geprogrammeerde zenders oproepen Kies het geheugenniveau. Druk op voorkeuzetoets resp. 4-5 < van de gewenste zender. DAB-programmatype (PTY) Naast de naam van de zender geven steeds meer zenders ook informatie door over het type van hun programma's. Deze informatie kan door uw autoradio worden ontvangen en Zulke programmatypes kunnen bv. zijn: CULTURE TRAVEL JAZZ SPORT NEWS POP M ROCK M DRAMA EASY M Met de PTY-functie kunt u gericht zenders met een bepaald programmatype kiezen. DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL 277

20 DAB-WEERGAVE DAB-PTY in- en uitschakelen Druk zo vaak op toets 7 dat "DAB MENU" op het display wordt Druk op de OK-toets : om het DAB-menu te laten weergeven. dat "DAB PTY OFF" resp. "DAB PTY ON" op het display wordt Druk op toets of 7 om DAB PTY in (ON) resp. uit (OFF) te schakelen. Wanneer de instelling voltooid is: Programmatype kiezen en zoekdoorloop starten Druk op toets of 7. Het actuele programmatype wordt weergegeven op het display. Wanneer tijdens dit display geen keuze maakt, wordt het normale DAB-display weer gebruikt. Wanneer u een ander programmatype wilt kiezen, kunt u binnen de tijd van het display een ander programmatype instellen door op de toetsen of 7 te drukken. Of Druk op een van de toetsen resp. 4-5 < om het onder de desbetreffende toets opgeslagen programmatype te kiezen. Het gekozen programmatype wordt kort aangeduid. Druk op toets of 7 om de zoekdoorloop te starten. De eerstvolgende zender met het gekozen programmatype wordt ingesteld. Programmatype programmeren onder de voorkeuzetoetsen Kies een programmatype met toets of 7. Houd de gewenste voorkeuzetoets resp. 4-5 < langer dan twee seconden ingedrukt. Het programmatype is opgeslagen onder de gekozen toets resp. 4-5 <. DAB-golfgebied instellen Met de Woodstock DAB54 kunt u DABzenders en -ensembles van de golfgebieden "Band 3" ( MHz) en "L- Band" ( MHz) ontvangen. Omdat in enkele landen niet beide banden kunnen worden gebruikt, kunt u de zoekafstemming versnellen door de niet-gebruikte band uit te sluiten. Druk zo vaak op toets 7 dat "DAB MENU" op het display wordt Druk op de OK-toets : om het DAB-menu te laten weergeven. dat "DAB-BAND L", "DAB-BAND 3" resp. "DAB-BAND BOTH" wordt Druk op toets of 7 om te kiezen tussen de instellingen. 278

21 Met de instellingen "DAB-BAND L" resp. "DAB-BAND 3" wordt alleen de gekozen band gebruikt. Met "DAB-BAND BOTH" worden beide banden gebruikt. Wanneer de instelling voltooid is: Wisselen DAB-FM U kunt verschillende instellingen kiezen voor het wisselen tussen DAB- en FMradioweergave. Het wisselen tussen DAB- en FM-radio kan nodig zijn wanneer de ontvangstkwaliteit bij DABweergave sterk afneemt. Wanneer u de instelling "DAB-FM AUTO" kiest, schakelt het apparaat in dit geval automatisch over op de FMfrequentie van de ontvangbare zender (voor zover de zender ook op FM ontvangbaar is), resp. op de DAB-frequentie van een ingestelde FM-zender (voor zover die zender op een DAB-frequentie beschikbaar is). Bij "DAB-FM MANUAL" schakelt het apparaat over op de FM-frequentie van de ontvangbare DAB-zender wanneer u de FM-radioweergave met de hand oproept (voor zover de zender ook op FM ontvangbaar is). Wanneer u "DAB-FM OFF" kiest, wordt bij het oproepen van de radioweergave de laatst ingestelde FM-zender weergegeven (voor zover de zender ontvangbaar is). Druk zo vaak op toets 7 dat "DAB MENU" op het display wordt DAB-WEERGAVE Druk op de OK-toets : om het DAB-menu te laten weergeven. dat "DAB-FM AUTO", "DAB-FM MANUAL" of "DAB-FM OFF" op het display Druk op toets of 7 om te wisselen tussen de instellingen. Wanneer de instelling voltooid is: DAB Service following Wanneer de ontvangstkwaliteit van de ontvangen zender daalt, kan de Woodstock DAB54 de zender automatisch uit een ander ensemble instellen (indien beschikbaar). Hiervoor moet de functie Service following zijn ingeschakeld. Service following in- en uitschakelen Om Service following te gebruiken: Druk tijdens de DAB-weergave kort op toets RDS SF >. Wanneer Service following is ingeschakeld, brandt tijdens DAB-weergave het RDS-symbool op het display. Om Service following uit te schakelen: Druk tijdens DAB-weergave opnieuw kort op toets RDS SF >. Service following is uitgeschakeld wanneer het RDS-symbool verdwijnt. DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL 279

22 DAB-WEERGAVE DAB-subprogramma's Bepaalde DAB-zenders bevatten subprogramma's. Zenders die subprogramma's bevatten, zijn gekenmerkt met een voor de naam van de zender. Wanneer een zender subprogramma's bevat, kunt u deze instellen. Subprogramma's kiezen Om te kiezen tussen de subprogramma's van een ingestelde zender moet u eerst naar de subprogramma-modus gaan. Houd toets 7 langer dan twee seconden ingedrukt. Om aan te geven dat u zich in de subprogramma-modus bevindt, wordt aan de linkerrand van het display en geïnverteerde S De naam van het subprogramma wordt weergegeven op de onderste regel van het display. Om te kiezen tussen de subprogramma's: Druk kort op toets of 7. Het volgende resp. het vorige subprogramma wordt ingesteld en de subprogramma-modus wordt beëindigd. Subprogramma's worden vooralsnog door slechts weinig zenders ondersteund. DAB-radiotekst Bepaalde zenders geven naast hun programma's ook informatie (bv. nieuws) door als lichtkrant op het display. De functie DAB-radiotekst is van fabriekswege ingesteld. Omdat de weergave van radioteksten u kan afleiden van het actuele verkeer, willen wij u verzoeken de functie "DAB-radiotekst" te deactiveren of alleen te gebruiken terwijl de auto stilstaat. Druk zo vaak op toets 7 dat "DAB MENU" op het display wordt Druk op de OK-toets : om het DAB-menu te laten weergeven. dat "RADIO TXT ON" resp. "RA- DIO TXT OFF" op het display Druk op toets of 7 om te kiezen tussen "RADIO TXT ON" (ingeschakeld) en "RADIO TXT OFF" (uitgeschakeld). Wanneer de instelling voltooid is: 280

23 Lengte van de zendernamen instellen De meeste zenders gebruiken, zoals normaal bij RDS, zendernamen van acht tekens. Sommige zenders gebruiken namen van zestien tekens, die niet in één keer op het display kunnen worden Wanneer een zender een naam van zestien tekens gebruikt, kunt u de naam ofwel inkorten tot acht tekens, of de naam van zestien tekens als lichtkrant laten weergeven. Druk zo vaak op toets 7 dat "DAB MENU" op het display wordt Druk op de OK-toets : om het DAB-menu te laten weergeven. dat "SRV NAME 8" resp. "SRV NAME 16" op het display wordt Druk op toets of 7 om te kiezen tussen "SRV NAME 8" (weergave van acht tekens) en "SRV NAME 16" (weergave van zestien tekens). Wanneer de instelling voltooid is: DAB-WEERGAVE Wisselen van displayweergave U kunt tijdens de DAB-weergave kiezen uit verschillende mogelijkheden voor de displayweergave. "NORMAL MODE": Eerste regel: zendernaam en evt. geheugenpositie Tweede regel: ensemblenaam "CLOCK MODE": Eerste regel: zendernaam en evt. geheugenpositie Tweede regel: frequentie van het ensemble, kloktijd "MINIMAL MODE" De zendernaam wordt op beide regels DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL 281

24 RADIOWEERGAVE Radioweergave Dit apparaat is uitgerust met een RDSradio-ontvanger. Veel van de ontvangbare FM-zenders zenden een signaal uit dat naast het programma ook informatie bevat zoals de naam van de zender en het programmatype (PTY). De naam van de zender wordt, zodra deze wordt ontvangen, op het display Radioweergave inschakelen Wanneer u zich in de weergavesoorten cd/mp3, MMC, DAB, cd-wisselaar of AUX bevindt: Druk op toets BND TS 3 of Druk zo vaak op toets SRC A dat "TUNER" op het display verschijnt. RDS-comfortfunctie (AF, REG) De RDS-comfortfuncties AF (alternatieve frequentie) en REGIONAL vergroten het prestatiespectrum van uw autoradio. AF: Wanneer de RDS-comfortfunctie geactiveerd is, zoekt het apparaat op de achtergrond automatisch naar de als beste te ontvangen frequentie van de ingestelde zender. REGIONAL: Sommige zenders verdelen hun programma op bepaalde tijden in regionale programma's met verschillende inhoud. Met de REG-functie wordt voorkomen dat de autoradio overschakelt op alternatieve frequenties met een andere programma-inhoud. 282 REGIONAL moet apart in het menu worden geactiveerd / gedeactiveerd. REGIONAL in- en uitschakelen Op het display wordt "TUNER MENU" Druk op de OK-toets : om het tunermenu te laten weergeven. dat "REG" op het display wordt Achter "REG" wordt "OFF" (uit) resp. "ON" (aan) Om REGIONAL in resp. uit te schakelen drukt u op toets of 7. RDS-comfortfunctie in- of uitschakelen Om de RDS-comfortfuncties AF en REGIONAL te gebruiken: Druk op toets RDS SF >. De RDS-comfortfuncties zijn actief wanneer RDS op het display verlicht is.

25 Golfgebied / geheugenniveau kiezen Met dit apparaat kunt u zenders van de frequentiebanden FM, MW en LW (AM) ontvangen Voor het golfgebied FM zijn drie geheugenniveaus (FM1, FM2 en FMT) en voor de golfgebieden MW en LW elk één geheugenniveau beschikbaar. Op elk geheugenniveau kunnen vijf zenders worden geprogrammeerd. Om te wisselen tussen de geheugenniveaus FM1, FM2 en FMT resp. de golfgebieden MW en LW: Druk kort op toets BND TS 3. Zenders instellen U hebt verschillende mogelijkheden om zenders in te stellen. Automatische zoekafstemming Druk op toets of 7. De eerstvolgende ontvangbare zender wordt ingesteld. Handmatig afstemmen op zenders U kunt ook handmatig zenders instellen. Er kunnen alleen met de hand zenders worden ingesteld wanneer de RDS-comfortfunctie gedeactiveerd is. Druk op toets of 7. RADIOWEERGAVE Bladeren in zenderketens (alleen FM) Wanneer een zender meerdere programma's biedt, kunt u bladeren in deze zgn. "zenderketen". Om deze functie te kunnen gebruiken, moet de RDS-comfortfunctie geactiveerd zijn. Druk op toets of 7 om naar de volgende zender van de zenderketen te gaan. U kunt zo alleen wisselen tussen zenders die u al eerder ontvangen hebt. Gebruik hiervoor de scan- of de Travelstore-functie. Gevoeligheid van de zoekafstemming instellen U kunt kiezen of er alleen sterke of ook zwakke zenders worden ingesteld. Op het display wordt "TUNER MENU" Druk op de OK-toets : om het tunermenu te laten weergeven. dat "SENS" op het display wordt Op het display wordt de actuele waarde voor de gevoeligheid "SENS HI3" betekent de hoogste gevoeligheid, "SENS LO1" de geringste. Stel de gewenste gevoeligheid in met de -toetsen 7. DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL 283

26 RADIOWEERGAVE Wanneer het instellen voltooid is: U kunt verschillenden waarden voor de gevoeligheid instellen voor FM en MW resp. LW (AM). Zenders programmeren Zenders handmatig programmeren Kies het geheugenniveau FM1, FM2, FMT of een van de golfgebieden MW en LW. Stel de gewenste zender in. Houd de voorkeuzetoets resp. 4-5 < waaronder de zender moet worden opgeslagen, langer dan twee seconden ingedrukt. Zenders automatisch programmeren (Travelstore) U kunt de vijf sterkste zenders uit de regio automatisch programmeren (alleen FM). De zenders worden opgeslagen op het geheugenniveau FMT. Eerder op dit niveau geprogrammeerde zenders worden hierbij gewist. Houd toets BND TS 3 langer dan twee seconden ingedrukt. Het programmeren begint. Op het display wordt "TRAVEL STORE PLEASE WAIT" Wanneer het programmeren voltooid is, wordt de zender op geheugenpositie 1 van geheugenniveau FMT Geprogrammeerde zenders oproepen Kies het geheugenniveau resp. het golfgebied. Druk op de voorkeuzetoets resp. 4-5 < van de gewenste zender. Ontvangbare zenders kort weergeven (SCAN) Met de scanfunctie kunt u alle ontvangbare zenders kort laten weergeven. De duur van het fragment kan in het menu worden ingesteld tussen 5 en 30 seconden. SCAN starten Houd de OK-toets : langer dan twee seconden ingedrukt. Het scannen begint. "SCAN" wordt kort op het display weergegeven, daarna verschijnt de actuele zendernaam resp. de frequentie knipperend. Scan beëindigen, zender verder beluisteren Druk op toets OK :. Het scannen wordt beëindigd, de als laatste ingestelde zender blijft actief. 284

27 Duur van het fragment instellen Op het display wordt "TUNER MENU" dat "VARIOUS MENU" op het display Druk op de OK-toets : om het menu te laten weergeven. "SCAN TIME" en de actueel ingestelde tijd worden Stel de gewenste duur van het fragment in met de -toetsen 7. Wanneer het instellen voltooid is: De ingestelde duur van het fragment geldt ook voor het scannen bij cd/mp3-, MMC-, DAB- en cdwisselaarweergave. Programmatype (PTY) Naast de naam van de zender geven sommige FM-zenders ook informatie door over de inhoud van hun programma's. Deze informatie kan door uw autoradio worden ontvangen en Zulke programmatypes kunnen bv. zijn: CULTURE TRAVEL JAZZ SPORT NEWS POP ROCK CLASSICS Met de PTY-functie kunt u gericht zenders met een bepaald programmatype kiezen. RADIOWEERGAVE PTY-EON Wanneer het programmatype gekozen en de zoekdoorloop gestart is, schakelt het apparaat van de actuele zender over op een zender met het gekozen programmatype. Wanneer er geen zender met het gekozen programmatype wordt gevonden, is een pieptoon te horen en verschijnt op het display kort "NO PTY". De laatst ontvangen zender wordt opnieuw ingesteld. Wanneer de ingestelde zender of een andere zender uit de zenderketen op een later tijdstip het gewenste programmatype uitzendt, schakelt het apparaat automatisch van de actuele zender, resp. vanuit de weergave van cd/mp3 of cdwisselaar, over op de zender met het gekozen programmatype. PTY in- en uitschakelen Op het display wordt "TUNER MENU" Druk op de OK-toets : om het tunermenu te laten weergeven. "PTY" en de actuele instelling worden weergegeven op het display. Druk op toets of 7 om PTY in (ON) resp. uit te schakelen (OFF). DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL 285

28 RADIOWEERGAVE Programmatype kiezen en zoekdoorloop starten Druk op toets of 7. Het laatst gekozen programmatype wordt weergegeven op het display. Wanneer u een ander programmatype wilt kiezen, kunt u binnen de tijd dat het type wordt weergegeven, met de toetsen of 7 een ander programmatype instellen. Of Druk op een van de toetsen resp. 4-5 < om het onder de desbetreffende toets opgeslagen programmatype te kiezen. Het gekozen programmatype wordt kort aangeduid. Druk op toets of 7 om de zoekdoorloop te starten. De eerstvolgende zender met het gekozen programmatype wordt ingesteld. Programmatype programmeren onder de voorkeuzetoetsen Kies met toets of 7 een programmatype. Houd de gewenste voorkeuzetoets resp. 4-5 < langer dan twee seconden ingedrukt. Het programmatype is opgeslagen onder de gekozen toets resp. 4-5 <. Radio-ontvangst optimaliseren Storingsafhankelijke demping van de hoge tonen (HICUT) De HICUT-functie zorgt voor een ontvangstverbetering bij slechte radio-ontvangst (alleen FM). Wanneer sprake is van ontvangststoringen worden de hoge tonen, en daarmee de storing, automatisch zachter HICUT in- en uitschakelen Op het display wordt "TUNER MENU" Druk op de OK-toets : om het tunermenu te laten weergeven. dat "HICUT" op het display wordt Druk op toets of 7 om HICUT in te stellen. "HICUT 2" betekent de sterkste automatische afzwakking van de storing, "HICUT 0" betekent geen afzwakking. 286

29 RADIOWEERGAVE Storingsafhankelijke wisseling van bandbreedte (SHARX) Met de SHARX-functie hebt u de mogelijkheid storingen door aangrenzende zenders in zeer hoge mate uit te sluiten (alleen FM). Schakel de SHARXfunctie in bij een hoge zenderdichtheid. SHARX in- en uitschakelen Op het display wordt "TUNER MENU" Druk op de OK-toets : om het tunermenu te laten weergeven. dat "SHARX" op het display wordt Druk op toets of 7 om SHARX in resp. uit te schakelen. "SHARX ON" betekent automatische wisseling van bandbreedte, "SHARX OFF" betekent geen wisseling van bandbreedte. Displayweergave instellen U hebt tijdens radioweergave de mogelijkheid om in het onderste gedeelte van het display de frequentie resp. radiotekst of de frequentie resp. radiotekst en de tijd te laten weergeven. Bovendien kunt u alleen de naam van de zender (voor zover ontvangbaar) op het gehele display laten weergeven. Druk kort op toets DIS ESC 8 om te wisselen tussen de opties. Zenders een naam geven (alleen FM) Met dit apparaat hebt u de mogelijkheid om geprogrammeerde zenders een eigen naam te geven. De naam kan maximaal acht tekens lang zijn. Deze naam wordt op de tweede regel van het display onder de frequentie U kunt alleen zenders een naam geven die u met hun frequentie hebt geprogrammeerd en die geen eigen RDSnaam hebben. Op het display wordt "TUNER MENU" Druk op de OK-toets : om het tunermenu te laten weergeven. dat "STATION NAME" op het display Druk op toets 7. U komt in de edit-modus. De actueel ingestelde naam wordt weergegeven, de eerste invoerpositie knippert. Kies uw tekens met de toetsen / 7. Wanneer een positie vrij moet blijven, kiest u een underscore. U verandert van invoerpositie met de toetsen of 7. DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL 287

30 RADIOWEERGAVE Weergave van radiotekst kiezen Sommige zenders gebruiken het RDSsignaal ook voor het doorgeven van lichtkranten, de zgn. radioteksten. U kunt de weergave van radiotekst toelaten of blokkeren. Op het display wordt "TUNER MENU" Druk op de OK-toets : om het tunermenu te laten weergeven. dat "R-TEXT" op het display wordt Druk op toets of 7 om de radiotekst in resp. uit te schakelen. "R-TEXT ON" betekent weergave van radioteksten, "R-TEXT OFF" betekent geen weergave van radioteksten. VERKEERSINFORMATIE Verkeersinformatie Dit apparaat is uitgerust met een RDS- EON-ontvanger. EON staat voor Enhanced Other Network. In het geval van een verkeersbericht (TA) wordt binnen de zenderketen automatisch overgeschakeld van een zender zonder verkeersinformatie naar de desbetreffende zender met verkeersinformatie van de zenderketen. Na het verkeersbericht wordt het eerder beluisterde programma weer ingeschakeld. Verkeersinformatiebron DAB-FM Wanneer de voorrang voor verkeersinformatie is geactiveerd, schakelt het apparaat automatisch over naar een binnenkomend verkeersbericht via DAB binnen een DAB-zenderketen (bij DABweergave) of via FM (bij radioweergave, zie RDS-EON). Bij weergave van AUX, Compact Drive MP3, MMC/SD, cd en cd-wisselaar wordt verkeersinformatie van de laatst actieve bron (DAB of radio) doorgegeven. 288

31 Voorrang voor verkeersinformatie in- en uitschakelen Druk op toets TRAF ;. De voorrang voor verkeersinformatie is geactiveerd wanneer op het display het filesymbool verlicht is. U hoort een waarschuwingstoon: wanneer u bij het beluisteren van een zender met verkeersinformatie het uitzendgebied daarvan verlaat; Wanneer u bij het beluisteren van een cd/mp3, MMC of bij de weergave van cd-wisselaar het uitzendgebied van de ingestelde verkeersinformatiezender verlaat en de daarop volgende automatische zoekdoorloop geen nieuwe verkeersinformatiezender vindt. wanneer u van een zender met verkeersinformatie wisselt naar een zender zonder verkeersinformatie. Schakel dan ofwel de voorrang voor verkeersinformatie uit of stel een zender met verkeersinformatie in. Volume voor verkeersinformatie instellen dat "VOLUME MENU" op het display Druk op de OK-toets : om het volumemenu te laten weergeven. VERKEERSINFORMATIE dat "TRAFFIC" op het display Stel het volume in met de -toetsen 7. Wanneer het instellen voltooid is: U kunt tijdens het verkeersbericht het volume voor de duur van het verkeersbericht ook instellen met de volumeregelaar 5. U kunt de klankkleur en de volumeverhouding voor verkeersinformatie instellen. Lees hiervoor het hoofdstuk "Sound". DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL 289

32 CD-WEERGAVE Cd-weergave Met dit apparaat kunt u normaal in de handel verkrijgbare audio-cd's, cd-r's en cd-rw's met een doorsnede van 12 cm afspelen. Om problemen bij het afspelen te voorkomen mag u de cd's niet sneller branden dan 16-speed. Naast audio-cd's kunt u met dit apparaat ook cd's met MP3-muziekbestanden afspelen. Lees hiervoor het hoofdstuk "MP3-weergave". Gevaar voor vernieling van de cd-speler! Single-cd's met een doorsnede van 8 cm en cd's met contouren ("shape cd's") mogen niet worden gebruikt. Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor beschadigingen aan de cdspeler door ongeschikte cd's. Cd-weergave starten Wanneer er geen cd in de speler zit: Schakel het apparaat in met toets 1. Druk op toets 2. Het release panel wordt geopend. Schuif de cd met de bedrukte zijde naar boven zonder forceren in de cd-opening totdat u een weerstand voelt. De cd wordt automatisch naar binnen in de cd-speler getransporteerd. Het transport van de cd mag niet worden gehinderd of geholpen. Sluit het bedieningspaneel met lichte druk totdat het merkbaar vergrendelt. De cd-weergave begint. Wanneer er reeds een cd in de speler zit: Druk zo vaak op toets SRC A dat "CD" op het display verschijnt. De weergave start op de plaats waar deze werd onderbroken. Titels kiezen Druk op een van de toetsen van het pijltoetsenblok 7 om de volgende resp. de vorige titel te kiezen. Wanneer u eenmaal op toets of 7 drukt, wordt de actuele titel opnieuw gestart. Snel titels kiezen Om snel voor- of achterwaarts titels te kiezen: Houd een van de toetsen / 7 ingedrukt totdat de snelle titelkeuze voor- of achterwaarts begint. Snelle zoekdoorloop (hoorbaar) Voor een snelle zoekdoorloop achterwaarts resp. voorwaarts: Houd een van de -toetsen 7 ingedrukt totdat de snelle zoekdoorloop achter- of voorwaarts begint. 290

33 Willekeurige weergave van de titels (MIX) Druk op toets 4 MIX <. Op het display verschijnt kort "MIX CD ON", het MIX-symbool is verlicht. De eerstvolgende, toevallig gekozen titel MIX beëindigen Druk opnieuw op toets 4 MIX <. "MIX CD OFF" verschijnt kort op het display, het MIX-symbool verdwijnt. Titels kort weergeven (SCAN) U kunt alle titels van de cd kort laten weergeven. Houd de OK-toets : langer dan twee seconden ingedrukt. De eerstvolgende titel wordt kort De duur van het fragment kan worden ingesteld. Lees voor de instelling van de duur van het fragment het gedeelte "Duur van het fragment instellen" in het hoofdstuk "Radioweergave". Scan beëindigen, titel verder beluisteren Om het scannen te beëindigen drukt u op de OK-toets :. De actueel weergegeven titel wordt verder afgespeeld. CD-WEERGAVE Titels herhalen (REPEAT) Wanneer u een titel wilt herhalen: Druk op toets 5 RPT <. "RPT TRK ON" verschijnt kort op het display, het RPT-symbool is verlicht. De titel wordt herhaald totdat RPT wordt gedeactiveerd. REPEAT beëindigen Wanneer u de repeat-functie wilt beëindigen: Druk opnieuw op toets 5 RPT <. "RPT TRK OFF" verschijnt kort op het display, het RPT-symbool is niet langer verlicht. De weergave wordt normaal voortgezet. Wisselen van displayweergave U kunt tijdens de cd-weergave kiezen uit verschillende mogelijkheden voor de displayweergave. "NORMAL MODE": Eerste regel: titelnummer Tweede regel: verstreken speeltijd "INFO MODE": Eerste regel: titelnummer en verstreken speeltijd Tweede regel: cd-tekst of cd-naam "CLOCK MODE": Eerste regel: titelnummer en verstreken speeltijd Tweede regel: cd-tekst of cd-naam en kloktijd "MINIMAL MODE" Het titelnummer wordt op beide regels DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL 291

34 CD-WEERGAVE U kunt in het menu instellen of de cd-tekst of de cd-naam moet worden Lees hiervoor het volgende gedeelte "Cd-tekst / cd-naam laten weergeven". Cd-tekst kan alleen worden weergegeven wanneer de desbetreffende informatie op de cd aanwezig is. De cd-naam kan alleen worden weergegeven wanneer u de cd eerder een naam hebt gegeven. Lees hiervoor het gedeelte "Cd's een naam geven". Om te wisselen tussen de weergavesoorten: Druk een- of meermaals op toets DIS ESC 8 totdat de gewenste aanduiding op het display verschijnt. Cd-tekst / cd-naam laten weergeven Sommige cd's zijn voorzien van zgn. cdtekst. De cd-tekst kan de naam van de uitvoerende, het album of de titel bevatten. De cd-tekst wordt op de tweede regel van het display weergegeven in plaats van de cd-naam. U kunt de cd-tekst telkens wanneer u van titel wisselt als lichtkrant op het display laten weergeven. Nadat de cd-tekst eenmaal is weergegeven, wordt de standaard-displayweergave gebruikt. Lees hiervoor het gedeelte "Wisselen van displayweergave". Cd-tekst in- en uitschakelen dat "VARIOUS MENU" op het display dat "CD TEXT" resp. "CD NAME" op het display Kies tussen de opties "CD TEXT" en "CD NAME" met de -toetsen 7. Wanneer het instellen voltooid is: Cd-tekst scrollen Wanneer de geplaatste cd een cd-tekst bevat, kunt u deze ook tijdens de cdweergave als lichtkrant laten weergeven. Druk hiervoor kort op toets 1 SCL 6. Cd's een naam geven Om uw cd's beter te kunnen herkennen biedt uw autoradio de mogelijkheid om dertig cd's een individuele naam te geven. De namen mogen maximaal acht tekens lang zijn. Wanneer u meer dan dertig namen probeert te geven, verschijnt op het display de aanduiding "CD NAME FULL". 292

35 CD-WEERGAVE Cd-naam invoeren / veranderen Beluister de gewenste cd. dat "VARIOUS MENU" op het display dat "CD NAME EDIT" op het display U komt in de editmodus. Wanneer de door u gekozen cd nog geen naam heeft, verschijnt ABCDEFGH op het display. De eerste invoerpositie knippert. Kies de tekens met de / -toetsen 7. Wanneer een positie vrij moet blijven, kiest u een underscore. U verandert de invoerpositie met toets of 7. Wanneer het instellen voltooid is: Cd-naam wissen Beluister de cd waarvan de naam moet worden gewist. dat "VARIOUS MENU" op het display dat "CD NAME EDIT" op het display Druk op toets MENU 9 en houd deze ingedrukt. Na vier seconden is een pieptoon te horen en verschijnt op het display "DELETE NAME". Laat toets MENU 9 los. De cd-naam is gewist. Door op toets MENU 9 te drukken gaat u terug naar het menu. Alle cd-namen wissen U kunt de namen van alle in de radio opgeslagen cd's wissen. Beluister een cd. dat "VARIOUS MENU" op het display dat "CD NAME EDIT" op het display Druk op toets MENU 9 en houd deze ingedrukt. Na vier seconden is een pieptoon te horen en verschijnt op het display "DELETE NAME". Houd de toets verder ingedrukt totdat opnieuw een pieptoon te horen is en "DELETE ALL" op het display Laat toets MENU 9 los. De cd-namen zijn gewist. DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL 293

36 CD-WEERGAVE Verkeersinformatie tijdens cdweergave Wanneer u tijdens de cd-weergave verkeersinformatie wilt ontvangen: Druk op toets TRAF ;. De voorrang voor verkeersinformatie is geactiveerd wanneer het filesymbool op het display verlicht is. Lees hiervoor het hoofdstuk "Verkeersinformatie". Cd verwijderen Druk op toets 2. Het release panel wordt naar voren toe geopend. Druk op toets Eject B naast de cd-opening. De cd wordt naar buiten geschoven. Verwijder de cd en sluit het bedieningspaneel. Een naar buiten geschoven cd wordt na tien seconden automatisch weer naar binnen getransporteerd. U kunt ook cd's naar buiten laten schuiven wanneer het apparaat is uitgeschakeld of er een andere audiobron actief is. MP3-weergave MP3-WEERGAVE U kunt met deze autoradio ook cd-r's en cd-rw's met MP3-muziekbestanden afspelen. MP3 is een door het Fraunhofer-instituut ontwikkeld procédé voor het comprimeren van cd-audiogegevens. Door deze compressie kan de hoeveelheid gegevens zonder hoorbaar kwaliteitsverlies worden gereduceerd tot circa 10 procent van de oorspronkelijke grootte (bij een bitrate van 128 kbit/sec). Wanneer bij het coderen van de cd-audiogegevens in MP3-opmaak lagere bitrates worden gebruikt, zijn kleinere bestanden mogelijk, echter alleen met kwaliteitsverlies. Voorbereiding van de MP3-cd Door de combinatie van cd-writer, cdschrijfsoftware en onbeschreven cd kunnen problemen optreden bij de weergave van de cd's. Wanneer er problemen optreden met zelfgebrande cd's, dient u over te schakelen op een ander merk of een andere kleur basis-cd's. Om problemen bij het afspelen te voorkomen mag u de cd's niet sneller branden dan 16-speed. De opmaak van de cd moet ISO 9660 level 1, level 2 of Joliet zijn. Alle andere soorten kunnen niet betrouwbaar worden afgespeeld. U kunt op een cd maximaal 253 directory's aanmaken. Deze directory's kunnen met dit apparaat afzonderlijk worden gekozen. 294

37 Onafhankelijk van het aantal directory's kunnen maximaal MP3-bestanden op één cd worden beheerd, en zelfs in één directory. Dit apparaat ondersteunt zoveel gecomprimeerde bestanden als u met uw cdschrijfsoftware kunt aanmaken, onafhankelijk van het feit dat de maximale padlengte bij de ISO 9660-standaard op acht is vastgesteld. D01 D02 D03 T001 T002 T003 T004 T005 T001 T002 T003 T004 T005 T006 D04 T001 T002 T003 T004 T005 T006 T007 T008 T009 T010 T011 D ir e ct o r y T i t e l s B e s t a n d e n U kunt elke directory met de pc een naam geven. De naam van de directory kan op het display van het apparaat worden Geef de directory's en titels/bestanden namen volgens de werkwijze van uw cd-schrijfsoftware. Aanwijzingen daarvoor vindt u in de handleiding van de software. MP3-WEERGAVE U dient bij het benoemen van de directory's en titels/bestanden geen trema's en speciale symbolen te gebruiken. Gebruik voor de namen van titels en directory's maximaal 32 tekens (inclusief de extensie.mp3). Wanneer u waarde hecht aan een correcte volgorde van uw bestanden, moet u schrijfsoftware gebruiken die de bestanden op alfanumerieke volgorde rangschikt. Wanneer uw software niet over deze functie beschikt, kunt u de bestanden ook handmatig sorteren. Daarvoor moet u voor elke bestandsnaam een nummer zetten, bv. "001", "002", enz. Daarbij moeten ook de voorafgaande nullen worden ingevoerd. MP3-titels kunnen extra informatie bevatten, zoals uitvoerende, titel en album (ID3-tag). Dit apparaat kan ID3-tags van versie 1 op het display weergeven. Bij het aanmaken (coderen) van de MP3-bestanden uit audiobestanden dient u bitrates van maximaal 256 kbit/ s te gebruiken. Voor het gebruik van MP3-bestanden met dit apparaat moeten de MP3-bestanden de extensie.mp3 hebben. Om ongestoorde weergave te garanderen: Probeer niet om andere bestanden dan MP3-bestanden te voorzien van de extensie.mp3 en deze vervolgens af te spelen! Deze ongeldige bestanden worden tijdens de weergave genegeerd. 295 DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL

38 MP3-WEERGAVE Gebruik geen gemengde cd's met MP3-bestanden en niet-mp3-bestanden (het apparaat leest tijdens MP3-weergave alleen MP3-bestanden). Gebruik geen mix-mode-cd's met audiotitels en MP3-titels. Als u probeert een mix-mode-cd af te spelen, worden alleen de cd-audiotitels afgespeeld. MP3-weergave starten De MP3-weergave wordt gestart zoals de normale cd-weergave. Lees hiervoor het gedeelte "Cd-weergave starten" in het hoofdstuk "Cd-weergave". Displayweergave instellen Standaardweergave instellen U kunt op het display diverse informatie over de actuele titel laten weergeven. 1. "NORMAL MODE": Eerste regel: naam van de titel Tweede regel: naam van de directory 2. "INFO MODE": Eerste regel: naam van de titel Tweede regel: MP3-ID-tag (indien beschikbaar en ingeschakeld, zie MP3-info kiezen) Er kunnen MP3-tags van versie 1 worden weergegeven wanneer deze samen met de MP3-bestanden zijn opgeslagen (lees hiervoor ook de gebruiksaanwijzing van uw PC-MP3-software resp. uw schrijfsoftware). 3. "MP3 BROWSE MODE": Eerste regel: naam van de directory Tweede regel: naam van de titel De MP3-browse-mode dient om MP3-bestanden op uw cd snel en comfortabel te kunnen vinden. In de MP3-browse-mode kunnen de functies snelle zoekdoorloop, MIX, SCAN en REPEAT niet worden gebruikt. 4. "TRACK AND DIR MODE": Eerste regel: titelnummer en verstreken speeltijd Tweede regel: nummer van de directory 5. "CLOCK MODE": Eerste regel: nummer van de directory en titelnummer Tweede regel: cd-tekst of cd-naam en kloktijd Om te kiezen tussen de weergavemogelijkheden: Druk op toets DIS ESC 8. Directory kiezen Directory kiezen met de pijltoetsen (Normale, Info-, Track en Dir- en Clock-mode) Om op- of neerwaarts naar een andere directory te gaan: Druk een- of meermaals op toets of 7. Alle directory's die geen MP3-bestanden bevatten, worden automa- 296

39 tisch overgeslagen. Het aantal directory's wordt voor de weergave automatisch door het apparaat gecorrigeerd en is dan mogelijkerwijs niet meer gelijk aan het aantal directory's dat u hebt aangemaakt. Directory kiezen in de browsemodus U kunt de actuele directory en de volgende op de beide regels van het display laten weergeven. De directory's worden weergegeven met de naam die u hebt aangemaakt bij het branden van de cd. Terwijl de directory's worden weergegeven kunt u met de pijltoetsen alle beschikbare directory's laten weergeven en deze kiezen. Druk tijdens de MP3-weergave zo vaak op toets DIS ESC 8 dat "MP3 BROWSE MODE" op het display Druk op toets of 7 om de directory's van de cd te laten weergeven. Wanneer u een directory wilt kiezen, drukt u zo vaak op een van de toetsen / 7 dat de directory op de bovenste regel van het display wordt weergegeven en drukt u op de OK-toets :. De gekozen directory wordt geopend en de eerste titel De titels van de directory worden in de browse-modus Titels kiezen MP3-WEERGAVE Titels/bestanden kiezen met de pijltoetsen (Normale, Info-, Track en Dir- en Clock-mode) Om op- of neerwaarts naar een andere titel / een ander bestand van de actuele directory te gaan: Druk een- of meermaals op toets of 7. Wanneer toets 7 eenmaal wordt ingedrukt, wordt de actuele titel opnieuw gestart. Titels kiezen in de browse-modus In de browse-modus kunt u de beschikbare titels van een directory comfortabel bekijken en daaruit gericht een titel kiezen. Druk tijdens de MP3-weergave zo vaak op de toets DIS ESC 8 dat "MP3-BROWSE MODE" wordt Druk op toets of 7 om alle titels van de directory achtereen te laten weergeven. Wanneer u de getoonde titel wilt kiezen, drukt u op de OK-toets :. Snelle zoekdoorloop (niet in de MP3-browse-mode) Voor een snelle zoekdoorloop achterwaarts resp. voorwaarts: Houd toets of 7 ingedrukt totdat de snelle zoekdoorloop achterwaarts resp. voorwaarts begint. DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL 297

40 MP3-WEERGAVE Titels in willekeurige volgorde weergeven MIX (niet in de MP3-browse-mode) Om de titels van de actuele directory in willekeurige volgorde te laten weergeven: Druk kort op toets 4 MIX <. Op het display wordt "MIX DIR" weergegeven en het MIX-symbool is verlicht. Om de titels van alle directory's van een geplaatste MP3-cd in willekeurige volgorde te laten weergeven: Druk opnieuw op toets 4 MIX <. Op het display verschijnt "MIX CD" en het MIX-symbool is verlicht. MIX beëindigen Om MIX te beëindigen: Druk zo vaak kort op toets 4 MIX < dat "MIX OFF" wordt weergegeven op het display. Het MIX-symbool verdwijnt. Titels kort weergeven SCAN (niet in de MP3-browse-mode) U kunt de titels van de cd kort laten weergeven. Houd de OK-toets : langer dan twee seconden ingedrukt. De eerstvolgende titel wordt kort Op het display wordt "SCAN" weergegeven, afgewisseld met de gekozen weergavemodus (zie "Displayweergave instellen"). De duur van het fragment kan worden ingesteld. Lees voor de instelling van de duur van het fragment het gedeelte "Duur van het fragment instellen" in het hoofdstuk "Radioweergave". Scan beëindigen, titel verder beluisteren Druk kort op de OK-toets :. De actueel weergegeven titel wordt verder afgespeeld. Losse titels of hele directory's herhaald afspelen REPEAT (niet in de MP3-browse-mode) OM de actuele titel herhaald af te spelen: Druk op toets 5 RPT <. "REPEAT TRACK" verschijnt kort op het display en RPT is verlicht. Om de hele directory herhaald te laten afspelen: Druk opnieuw op toets 5 RPT <. Op het display wordt "REPEAT DIR" REPEAT beëindigen Om het herhalen van de actuele titel resp. de actuele directory te beëindigen: Druk zo vaak kort op toets 5 RPT < dat "REPEAT OFF" wordt weergegeven op het display. RPT verdwijnt van het display. 298

41 MP3-WEERGAVE MP3-info kiezen Wanneer u de weergavemodus "MP3 INFO" wilt kiezen, moet u deze functie eerst in het menu inschakelen. Voorwaarde voor de weergave van MP3-informatie is dat deze informatie als IDtags samen met de MP3-bestanden op de cd is opgeslagen. dat "VARIOUS MENU" op het display dat "MP3 INFO" op het display Kies tussen de opties "ON" en "OFF" met de -toetsen 7. Wanneer het instellen voltooid is: Lichtkranten scrollen De gekozen informatie, zoals titel, album resp. bestands- en directorynaam worden bij het wisselen van titel eenmalig gescrold. Om de gewenste informatie opnieuw als lichtkrant te laten weergeven: Druk kort op toets 1 SCL 6. Favoriete titels van een MP3-cd programmeren U kunt met de TPM-functie (Track Program Memory) maximaal 192 favoriete titels voor maximaal drie cd's programmeren en afspelen. U kunt de titels in elke gewenste volgorde programmeren, de weergave vindt altijd in oplopende volgorde plaats. Wanneer de weergave van de favoriete titels is ingeschakeld, worden alleen de vooraf geprogrammeerde titels van de actuele MP3- cd / MMC afgespeeld. Favoriete titels programmeren Ga om uw favoriete titels van een cd te programmeren als volgt te werk: Kies uw eerste favoriete titel. Houd toets 2 TPM 6 langer dan twee seconden ingedrukt. Op het display wordt "TRACK STO- RED" De titel is opgenomen in de lijst van favoriete titels. Doe precies hetzelfde voor alle volgende favoriete titels van de cd. TPM in- en uitschakelen Om de TPM-functie in resp. uit te schakelen: Druk zo vaak op toets 2 TPM 6 dat "TPM ON" voor ingeschakeld, resp. "TPM OFF" voor uitgeschakeld Wanneer er geen titels geprogrammeerd zijn, wordt een mededeling van die strekking DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL 299

42 MP3-WEERGAVE Losse titels uit de lijst wissen U kunt losse titels wissen uit de lijst van favoriete titels. Beluister de titel die u wilt wissen. Druk op toets of 7. Houd toets 3 CLR 6 langer dan twee en korter dan vier seconden ingedrukt u een bevestigingstoon hoort. Alle lijsten van alle cd's wissen U kunt alle geprogrammeerde titels van alle cd's wissen. Houd toets 3 CLR 6 langer dan acht seconden ingedrukt, totdat u driemaal u een bevestigingstoon hebt gehoord. MMC/SD-WEERGAVE MMC/SD-weergave U kunt met de Woodstock DAB54 MP3- bestanden van een MMC/SD (Multi- Media Card / Secure Digital) afspelen. U kunt de MMC/SD's die u met de Woodstock DAB54 gebruikt, met een normaal in de handel verkrijgbaar MMC/ SD-schrijf-/leesapparaat en uw pc met gegevens beschrijven. Houd u bij het voorbereiden van de MMC/SD aan de normen voor de directory-structuur zoals beschreven in het hoofdstuk "MP3-weergave". Voor een optimale toegang tot MMC/ SD's dient u maximaal twintig directory's en maximaal 200 bestanden op een MMC/SD op te slaan. MMC/SD plaatsen / verwijderen De MMC/SD-opening bevindt zich onder de cd-opening. Om de MMC/SD te plaatsen / verwijderen dient u het fliprelease panel te verwijderen; lees hiervoor het hoofdstuk "Afneembaar bedieningspaneel". MMC/SD plaatsen Verwijder het flip-release panel. Schuif de MMC/SD met de bedrukte kant naar boven en de contacten eerst in de MMC/SD-opening, totdat de MMC/SD voelbaar vergrendelt. Breng het flip-release panel weer aan. 300

43 MMC/SD verwijderen Verwijder het Flip Release Panel. Schuif de MMC/SD voorzichtig in het apparaat totdat u een lichte weerstand voelt. De MMC/SD is nu ontgrendeld. Trek de MMC/SD voorzichtig uit de opening. Breng het flip-release panel weer aan. MMC/SD-weergave starten Druk zo vaak op toets SRC A dat "MMC" op het display verschijnt. De weergave begint met de eerste titel die het apparaat herkent. Displayweergave instellen Standaardweergave instellen U kunt op het display diverse informatie over de actuele titel laten weergeven. 1. "NORMAL MODE": Eerste regel: naam van de titel Tweede regel: naam van de directory 2. "INFO MODE": Eerste regel: naam van de titel Tweede regel: MP3-ID-tag (indien beschikbaar en ingeschakeld, zie MP3-info kiezen) Er kunnen MP3-tags van versie 1 worden weergegeven wanneer deze samen met de MP3-bestanden zijn opgeslagen (lees hiervoor MMC/SD-WEERGAVE ook de gebruiksaanwijzing van uw PC-MP3-software resp. uw schrijfsoftware). 3. "MP3 BROWSE MODE": Eerste regel: naam van de directory Tweede regel: naam van de titel De MP3-browse-mode dient om MP3-bestanden op uw cd snel en comfortabel te kunnen vinden. In de MP3-browse-mode kunnen de functies snelle zoekdoorloop, MIX, SCAN en REPEAT niet worden gebruikt. 4. "TRACK AND DIR MODE": Eerste regel: titelnummer en verstreken speeltijd Tweede regel: nummer van de directory 5. "CLOCK MODE": Eerste regel: nummer van de directory en titelnummer Tweede regel: cd-tekst of cd-naam en kloktijd Om te kiezen tussen de weergavemogelijkheden: Druk op toets DIS ESC 8. Directory kiezen Directory kiezen met de pijltoetsen (Normale, Info-, Track en Dir- en Clock-mode) Om op- of neerwaarts naar een andere directory te gaan: Druk een- of meermaals op toets of 7. DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL 301

44 MMC/SD-WEERGAVE Alle directory's die geen MP3-bestanden bevatten, worden automatisch overgeslagen. Het aantal directory's wordt voor de weergave automatisch door het apparaat gecorrigeerd en is dan mogelijkerwijs niet meer gelijk aan het aantal directory's dat u hebt aangemaakt. Directory kiezen in de browsemodus U kunt de actuele directory en de volgende op de beide regels van het display laten weergeven. De directory s worden weergegeven met de namen die u hebt gebruikt bij het aanmaken van de MMC/SD. Terwijl de directory's worden weergegeven kunt u met de pijltoetsen alle beschikbare directory's laten weergeven en deze kiezen. Druk tijdens de MP3-weergave zo vaak op toets DIS ESC 8 dat "MP3 BROWSE MODE" op het display Druk op toets of 7 om de directory's van de cd te laten weergeven. Wanneer u een directory wilt kiezen, drukt u zo vaak op een van de toetsen / 7 dat de directory op de bovenste regel van het display wordt weergegeven en drukt u op de OK-toets :. De gekozen directory wordt geopend en de eerste titel De titels van de directory worden in de browse-modus Titels kiezen Titels/bestanden kiezen met de pijltoetsen (Normale, Info-, Track en Dir- en Clock-mode) Om op- of neerwaarts naar een andere titel / een ander bestand van de actuele directory te gaan: Druk een- of meermaals op toets of 7. Wanneer toets 7 eenmaal wordt ingedrukt, wordt de actuele titel opnieuw gestart. Titels kiezen in de browse-modus In de browse-modus kunt u de beschikbare titels van een directory comfortabel bekijken en daaruit gericht een titel kiezen. Druk tijdens de MP3-weergave zo vaak op de toets DIS ESC 8 dat "MP3-BROWSE MODE" wordt Druk op toets of 7 om alle titels van de directory achtereen te laten weergeven. Wanneer u de getoonde titel wilt kiezen, drukt u op de OK-toets :. Snelle zoekdoorloop (niet in de MP3-browse-mode) Voor een snelle zoekdoorloop achterwaarts resp. voorwaarts: Houd toets of 7 ingedrukt totdat de snelle zoekdoorloop achterwaarts resp. voorwaarts begint. 302

45 MMC/SD-WEERGAVE Titels in willekeurige volgorde weergeven MIX (niet in de MP3-browse-mode) Om de titels van de actuele directory in willekeurige volgorde te laten weergeven: Druk kort op toets 4 MIX <. Op het display wordt "MIX DIR" weergegeven en het MIX-symbool is verlicht. Om de titels van alle directory's van een geplaatste MP3-cd in willekeurige volgorde te laten weergeven: Druk opnieuw op toets 4 MIX <. Op het display verschijnt "MIX CD" en het MIX-symbool is verlicht. MIX beëindigen Om MIX te beëindigen: Druk zo vaak kort op toets 4 MIX < dat "MIX OFF" wordt weergegeven op het display. Het MIX-symbool verdwijnt. Titels kort weergeven SCAN (niet in de MP3-browse-mode) U kunt de titels van de cd kort laten weergeven. Houd de OK-toets : langer dan twee seconden ingedrukt. De eerstvolgende titel wordt kort Op het display wordt "SCAN" weergegeven, afgewisseld met de gekozen weergavemodus (zie "Displayweergave instellen"). De duur van het fragment kan worden ingesteld. Lees voor de instelling van de duur van het fragment het gedeelte "Duur van het fragment instellen" in het hoofdstuk "Radioweergave". Scan beëindigen, titel verder beluisteren Druk kort op de OK-toets :. De actueel weergegeven titel wordt verder afgespeeld. Losse titels of hele directory's herhaald afspelen REPEAT (niet in de MP3-browse-mode) OM de actuele titel herhaald af te spelen: Druk op toets 5 RPT <. "REPEAT TRACK" verschijnt kort op het display en RPT is verlicht. Om de hele directory herhaald te laten afspelen: Druk opnieuw op toets 5 RPT <. Op het display wordt "REPEAT DIR" REPEAT beëindigen Om het herhalen van de actuele titel resp. de actuele directory te beëindigen: Druk zo vaak kort op toets 5 RPT < dat "REPEAT OFF" wordt weergegeven op het display. RPT verdwijnt van het display. MP3-info kiezen Wanneer u de weergavemodus "MP3 INFO" wilt kiezen, moet u deze functie eerst in het menu inschakelen. Voorwaarde voor de weergave van MP3-informatie is dat deze informatie als ID- 303 DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL

46 MMC/SD-WEERGAVE tags samen met de MP3-bestanden op de cd is opgeslagen. dat "VARIOUS MENU" op het display dat "MP3 INFO" op het display Kies tussen de opties "ON" en "OFF" met de -toetsen 7. Wanneer het instellen voltooid is: Lichtkranten scrollen De gekozen informatie, zoals titel, album resp. bestands- en directorynaam worden bij het wisselen van titel eenmalig gescrold. Om de gewenste informatie opnieuw als lichtkrant te laten weergeven: Druk kort op toets 1 SCL 6. DAB-programma opnemen op MMC/SD U kunt met dit apparaat een DAB-programma opnemen op een geplaatste MMC-/SD-kaart. De DAB-gegevensstroom wordt daarbij als MPEG-bestand opgeslagen op de MMC/SD (MPEG 1, layer 2). In de handel is een groot aantal MMC/ SD s verkrijgbaar. Omdat de kwaliteit en de software van de MMC/SD s kunnen afwijken, kan Blaupunkt geen garantie bieden voor het feilloos functioneren van alle in de handel verkrijgbare MMC/SD s. Blaupunkt adviseert daarom het gebruik van MMC-/SD-kaarten van SanDisk en Panasonic met een maximale grootte van 512 MB, aangezien met deze kaarten het beste resultaat bereikt is. Bij formatteren met de pc kan niet worden gegarandeerd dat bestanden eenduidig kunnen worden opgeslagen en gelezen. Het enig ondersteunde bestandssysteem is FAT16. Wanneer u probeert op een anders geformatteerde MMC/SD op te nemen, wordt UNFORMATTED op het display Vóór het gebruik in de Woodstock DAB54 moeten de MMC/SD s beslist in de Woodstock DAB54 worden geformatteerd. Lees hiervoor het gedeelte "MMC/SD formatteren" in het hoofdstuk "MMC-/SD-weergave" in de gebruiksaanwijzing. Om het opnemen te kunnen starten, moet op de geplaatste MMC/SD voldoende geheugenruimte vrij zijn en er mogen niet meer dan 254 directory s op de MMC/SD aanwezig zijn. Tijdens het opnemen mag een MMC/ SD niet uit het apparaat worden verwijderd. Schakel de Woodstock DAB54 altijd eerst uit voordat u een MMC-/SDkaart verwijdert. Opnemen starten Om een DAB-programma op te nemen op een MMC/SD: Start de DAB-weergave en kies het programma dat u wilt opnemen. 304

47 Lees hiervoor het hoofdstuk "DABweergave". Druk wanneer u het opnemen wilt starten op toets REC DEL?. Nadat u naar de DAB-weergave bent gegaan resp. de radio met de DAB-weergave hebt ingeschakeld, kan het opnemen de eerste 15 seconden niet worden gestart. Dat geldt ook wanneer u toets REC DEL? hebt ingedrukt en "RECORDING" op het display Om beschadiging van de MMC/SD te voorkomen mag u tijdens het opnemen nooit de motor starten. De door het starten mogelijk ontstane onderspanning op het boordnet van de auto ka de MMC/SD permanent beschadigen. De automatische overschakeling DAB-FM is voor de duur van het opnemen gedeactiveerd. Tijdens het opnemen blijft het DAB-programma ingeschakeld, ook wanneer de ontvangstkwaliteit daalt. Het opnemen wordt gestart, op het display wordt twee seconden "RECOR- DING" Wanneer er niet voldoende vrije geheugenruimte op de kaart beschikbaar is, wordt twee seconden "CARD FULL" op het display Wis in dit geval titels van de MMC/SD (zie "Opname wissen" in het volgende gedeelte) of plaats een andere MMC/SD. Het tijdens het opnemen gecreëerde bestand krijgt de volgende naam: MMC/SD-WEERGAVE ddhhmmss.mp3. "dd" staat voor de dag van opnemen, "hh" voor het uur van het begin van de opname, "mm" voor de minuten en "ss" voor de seconden. Voor de opgenomen bestanden maakt het apparaat de directory "DAB_DIR" aan op de MMC/SD. Tel/navi tijdens het opnemen Telefoongesprekken resp. gesproken mededelingen hebben geen invloed op de opname. Het DAB-programma wordt tijdens een telefoongesprek resp. een gesproken mededeling op de achtergrond verder geregistreerd. Opnemen beëindigen Wanneer u het opnemen wilt beëindigen: Druk kort op toets REC DEL?. Op het display wordt twee seconden "RECORDING STOPPED" In de volgende gevallen wordt het opnemen automatisch beëindigd: Wanneer het geheugen van de MMC/SD tijdens het opnemen vol wordt. In dit geval wordt op het display "CARD FULL" Wanneer u tijdens het opnemen wisselt van zender. Wanneer de communicatie tussen MMC/SD en het apparaat gestoord is, wordt "MMC ERROR" weergegeven en wordt het opnemen beëindigd. Wanneer u tijdens het opnemen de DAB-weergave beëindigt, bv. door de cd- of radioweergave te starten. 305 DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL

48 MMC/SD-WEERGAVE DAB-programma timergestuurd opnemen U kunt met dit apparaat een DAB-programma opnemen op een eerder geprogrammeerde tijd. Hierbij wordt de laatst geluisterde DAB-zender (indien ontvangbaar) gedurende een vastgelegde tijd opgenomen (instelbaar van 1 tot 90 minuten), terwijl de autoradio uitgeschakeld is. U kunt twee timers programmeren. Timergestuurd opnemen in- en uitschakelen Houd tijdens de MMC-weergave toets REC DEL? langer dan twee seconden ingedrukt. Het MMC-recordmenu Op het display wordt "MMC REC ON" resp. "MMC REC OFF" Druk op toets of 7 om te kiezen tussen de instellingen "MMC REC ON" (ingeschakeld) en "MMC REC OFF" (uitgeschakeld). Timer en opnameduur instellen U kunt voor het opnemen twee timers programmeren. Wanneer u slechts op één tijd iets wilt opnemen, stelt u de tweede timer in op de tijd van de eerste. Houd tijdens de MMC-weergave toets REC DEL? langer dan twee seconden ingedrukt. Het MMC-recordmenu Op het display wordt "MMC REC ON" resp. "MMC REC OFF" 306 Druk op toets 7. De actueel ingestelde opnameduur "DURATION" De ingestelde opnameduur is voor beide timers gelijk. Om de opnameduur in te stellen: Stel de opnameduur in met de toetsen 7. Druk op toets 7. TIMER 1 wordt weergegeven met de ingestelde opnameduur. Om TIMER 1 in te stellen: De uren achter "TIMER 1" knipperen. Stel het uur van het begin van de opname in met de / -toetsen 7. Om de minuten van het begin van de opname in te stellen: Druk op toets 7. De minuten achter "TIMER 1" knipperen. Stel de minuten van het begin van de opname in met de / -toetsen 7. Wanneer u de tweede timer wilt instellen, drukt u terwijl "TIMER 1" wordt weergegeven op toets 7. "TIMER 2" Voer de instelling voor "TIMER 2" uit zoals beschreven bij "TIMER 1". De instellingen worden opgeslagen. Om het MMC-recordmenu te verlaten:

49 Houd toets REC DEL? langer dan twee seconden ingedrukt. Opname weergeven met het apparaat U kunt de opname kiezen en beluisteren aan de hand van de bestandsnaam in de directory DAB_DIR op de MMC/ SD. Lees hiervoor de gedeelten "Directory kiezen" en "Titels kiezen" aan het begin van het hoofdstuk. Wanneer u na het opnemen overschakelt op de MMCweergave, wordt de weergave gestart met het als eerste opgenomen stuk. Druk direct na het begin van de weergave op toets 7 om het als laatste opgenomen stuk te kiezen. Opname weergeven op andere apparaten U kunt de opname ook afspelen op uw pc. Hiervoor hebt u een MMC/SDschrijf-/leesapparaat en afspeelsoftware nodig. U kunt de opname ook beluisteren met afspeelapparaten die MMC/ SD's kunnen lezen. Hoewel het bestand geen MP3-bestand is, krijgt het de extensie "mp3". Omdat alle gangbare afspeelprogramma's layer 2-bestanden ondersteunen, kunnen deze met een computer worden afgespeeld. Wanneer er bij de weergave met andere apparaten problemen ontstaan, dient u te controleren of het apparaat layer 2-compatibel is. MMC/SD-WEERGAVE De Woodstock DAB54 gebruikt speciale algoritmen voor de weergave van het DAB-programma, zodat ook bij de weergave van materiaal dat bij slechte ontvangstcondities is opgenomen, een optimale klankindruk ontstaat. Pc-programma's gebruiken geen speciale signaalverwerking, zodat bij het beluisteren van de bestanden op de computer een andere klankindruk kan ontstaan. Zo worden fouten bv. niet onderdrukt en kan er vervorming optreden. Opname wissen U kunt alle op een MMC/SD opgenomen bestanden afzonderlijk wissen. Beluister de titel die u wilt wissen van de MMC/SD. Druk op toets REC DEL?. Op het display wordt twee seconden "DELETE? YES = REC DEL" Druk binnen deze twee seconden op toets REC DEL?. Herhaal deze handelwijze voor alle titels die u wilt wissen. MMC/SD formatteren U kunt een MMC/SD met het apparaat formatteren. Hierbij worden alle opgeslagen bestanden gewist. U dient MMC/SD's in het apparaat te formatteren om de compatibiliteit van de kaart met het apparaat te garanderen. DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL 307

50 MMC/SD-WEERGAVE Het formatteren van de kaart is alleen mogelijk bij AUX-, cd/mp3- of FM-weergave. Ga naar de FM-radioweergave; lees hiervoor het hoofdstuk "Radioweergave". Druk zo vaak op toets 7 dat "VARIOUS MENU" op het display Druk op de OK-toets : om het menu te laten weergeven. Kies "MMC FORMAT" met de toetsen / 7. Druk op toets of 7. Op het display wordt "ARE YOU SURE? YES=OK NO=ESC" Druk op de OK-toets : om de kaart te formatteren. Displayweergave instellen U kunt voor de displayweergave kiezen tussen verschillende opties. Lees hiervoor het gedeelte "Displayweergave instellen" in het hoofdstuk "MP3-weergave". Favoriete titels van een MMC/ SD programmeren U kunt met de TPM-functie (Track Program Memory) uw favoriete titels van telkens één MMC/SD programmeren en afspelen. Het programmeren gebeurt daarbij zoals beschreven onder "Favoriete titels van een MP3-cd programmeren" in het hoofdstuk "MP3-weergave". Pre-record in- en uitschakelen Wanneer u de DAB-pre-recordfunctie inschakelt, wordt altijd 480 kb van het lopende programma tussentijds opgeslagen. Door de vaste grootte van het geheugen is de lengte van het opgeslagen bestand afhankelijk van de gegevenssnelheid van het ontvangen DAB-programma. Bij een gegevenssnelheid van 192 kbit/s is het fragment 20 seconden lang, bij 128 kbit 30 seconden en bij 64kBit 60 seconden. De gebruikelijke bitrate voor DAB is 192 kbit/s. Wanneer u pre-record hebt ingeschakeld en bij DAB-weergave een opname start, worden de 20 seconden (bij een bitrate van 192 kbit/s) die vóór het indrukken van de opnametoets zijn uitgezonden, ook opgenomen (met uitzondering van de eerste 15 seconden direct na het overschakelen op de DABweergave. Druk zo vaak op toets 7 dat "VARIOUS MENU" op het display Druk op de OK-toets : om het menu te laten weergeven. Kies "PRE REC ON" resp. "PRE REC OFF" met de toetsen / 7. Druk op toets of 7 om prerecording in (ON) resp. uit (OFF) te schakelen. Wanneer het instellen voltooid is: 308

51 Weergave van cd-wisselaar Informatie over de behandeling van cd's, het plaatsen van cd's en voor de bediening van de cd-wisselaar vindt u in de gebruiksaanwijzing van uw cd-wisselaar. Weergave van cd-wisselaar starten Druk zo vaak op SRC A dat "CDC" op het display verschijnt. De weergave begint met de eerste cd die de cd-wisselaar herkent. Cd kiezen Om op- of neerwaarts naar een andere cd te gaan: Druk een- of meermaals op toets of 7. Vrije cd-vakken in de wisselaar en cd-vakken met ongeldige cd's worden hierbij overgeslagen. Titels kiezen Om op- of neerwaarts naar een andere titel van de actuele cd te gaan: Druk een- of meermaals op toets of 7. Snelle zoekdoorloop (hoorbaar) Voor een snelle zoekdoorloop achterwaarts resp. voorwaarts: Houd een van de -toetsen 7 ingedrukt totdat de snelle zoekdoorloop achterwaarts resp. voorwaarts begint. WEERGAVE VAN CD-WISSELAAR Wisselen van displayweergave U kunt tijdens de weergave van cd-wisselaar kiezen uit verschillende mogelijkheden voor de displayweergave. "NORMAL MODE": Eerste regel: titelnummer Tweede regel: cd-nummer resp. cd-naam en verstreken speeltijd "CLOCK MODE": Eerste regel: titelnummer en verstreken speeltijd Tweede regel: cd-nummer resp. cd-naam en kloktijd "MINIMAL MODE": Eerste en tweede regel: titelnummer. Om te wisselen tussen de weergavesoorten: Druk op toets DIS ESC 8. U kunt in het menu kiezen dat in plaats van het cd-nummer cd-naam moet worden weergegeven (voor zover beschikbaar, lees hiervoor het gedeelte "Cd's een naam geven"). dat "VARIOUS MENU" op het display dat "CD NAME" resp. "DISC NUM- BER" op het display Kies tussen de opties "CD NAME" en "DISC NUMBER" met de - toetsen 7. Wanneer het instellen voltooid is: 309 DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL

52 WEERGAVE VAN CD-WISSELAAR Losse titels of hele cd's herhaald afspelen (REPEAT) Om de actuele titel te herhalen: Druk kort op toets 5 RPT <. Op het display verschijnt kort "REPEAT TRACK", RPT is verlicht op het display. Om de actuele cd te herhalen: Druk opnieuw op toets 5 RPT <. Op het display verschijnt kort "REPEAT CD", RPT is verlicht op het display. REPEAT beëindigen Om het herhalen van de actuele cd te beëindigen: Druk zo vaak kort op toets 5 RPT < dat "REPEAT OFF" verschijnt en RPT van het display verdwijnt. Titels in willekeurige volgorde weergeven (MIX) Om de titels van de actuele cd in willekeurige volgorde weer te geven: Druk kort op toets 4 MIX <. Op het display verschijnt kort "MIX CD", MIX is verlicht op het display. Om de titels van alle geplaatste cd's in willekeurige volgorde weer te geven: Druk opnieuw op 4 MIX <. Op het display verschijnt kort "MIX ALL", MIX is verlicht op het display. MIX beëindigen Druk zo vaak kort op toets 4 MIX < dat "MIX OFF" wordt weergegeven en MIX van het display verdwijnt. 310 Alle titels van alle cd's kort weergeven (SCAN) Om alle titels van alle geplaatste cd's in oplopende volgorde kort weer te geven: Houd de OK-toets : langer dan twee seconden ingedrukt. Op het display wordt "SCAN" weergegeven, afgewisseld met de gekozen weergavemodus. SCAN beëindigen Om de korte weergave te beëindigen: Druk kort op de OK-toets :. De actueel weergegeven titel wordt verder afgespeeld. De duur van het fragment kan worden ingesteld. Lees voor het instellen van de duur van het fragment het gedeelte "Duur van het fragment instellen" in het hoofdstuk "Radioweergave". Cd's een naam geven Om uw cd's beter te kunnen herkennen biedt uw autoradio de mogelijkheid om dertig cd's een individuele naam te geven. De namen mogen maximaal zeven tekens lang zijn. Wanneer u meer dan dertig namen probeert te geven, verschijnt op het display de aanduiding "CD NAME FULL". Cd-naam invoeren / veranderen Beluister de gewenste cd. dat "VARIOUS MENU" op het display

53 WEERGAVE VAN CD-WISSELAAR dat "CD NAME EDIT" op het display U komt in de editmodus. Wanneer de door u gekozen cd nog geen naam heeft, verschijnt ABCDEFG op het display. De eerste invoerpositie knippert. Kies de tekens met de / -toetsen 7. Wanneer een positie vrij moet blijven, kiest u een underscore. U verandert de invoerpositie met toets of 7. Wanneer het instellen voltooid is: Druk op de MENU-toets 9. Cd-naam wissen Beluister de cd waarvan de naam moet worden gewist. dat "VARIOUS MENU" op het display dat "CD NAME EDIT" op het display De naam van de actuele cd wordt weergegeven op het display. Druk op toets MENU 9 en houd deze ingedrukt. Na vier seconden is een pieptoon te horen en verschijnt op het display "DELETE NAME". Laat toets MENU 9 los. De cd-naam is gewist. Door op toets MENU 9 te drukken gaat u terug naar het menu. Alle cd-namen wissen U kunt de namen van alle in de radio opgeslagen cd's wissen. Beluister een cd. dat "VARIOUS MENU" op het display dat "CD NAME EDIT" op het display De naam van de actuele cd wordt weergegeven op het display. Druk op toets MENU 9 en houd deze ingedrukt. Na vier seconden is een pieptoon te horen en verschijnt op het display "DELETE NAME". Houd de toets verder ingedrukt totdat opnieuw een pieptoon te horen is en "DELETE ALL" op het display Laat toets MENU 9 los. De cd-namen zijn gewist. Door op toets MENU 9 te drukken verlaat u het menu. DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL 311

54 CLOCK - KLOKTIJD CLOCK - Kloktijd Kloktijd laten weergeven In het onderste gedeelte van het display kunt u bij elke audiobron de kloktijd permanent laten weergeven. Lees hiervoor de gedeelten "Displayweergave instellen" in de desbetreffende hoofdstukken. Kloktijd automatisch instellen U kunt instellen dat de kloktijd automatisch met het RDS-signaal moet worden ingesteld. dat "CLOCK MENU" op het display dat "CLOCK AUTO" resp. "CLOCK MANUAL" op het display wordt Kies met toets of 7 de instelling "CLOCK AUTO". Het menu wordt opnieuw Kloktijd handmatig instellen Om de kloktijd in te stellen: dat "CLOCK MENU" op het display dat "CLOCK SET" op het display De kloktijd wordt op het display De uren knipperen en kunnen worden ingesteld. Stel de uren in met de / -toetsen 7. Wanneer de uren ingesteld zijn: Druk op toets 7. De minuten knipperen. Stel de minuten in met de / - toetsen 7. Druk op toets OK : en daarna op toets MENU 9. Klokmodus 12/24 uur kiezen dat "CLOCK MENU" op het display dat "24 HOUR MODE" resp. "12 HOUR MODE" op het display Druk op toets of 7 om de modus te wisselen. Wanneer het instellen voltooid is: 312

55 CLOCK - KLOKTIJD Kloktijd permanent laten weergeven wanneer het apparaat is uitgeschakeld en het contact is ingeschakeld Om de kloktijd te laten weergeven wanneer het apparaat is uitgeschakeld en het contact is ingeschakeld: dat "CLOCK MENU" op het display dat "OFF CLOCK OFF" resp. "OFF CLOCK ON" op het display wordt Druk op toets of 7 om de weergave te wisselen tussen ON (aan) of OFF (uit). Wanneer het instellen voltooid is: SOUND Sound U kunt de instellingen voor de klankkleur (bass en treble) voor alle audiobronnen (radio, cd/mp3, cd-wisselaar, AUX, verkeersinformatie en telefoon/navigatie) apart instellen. De instelling voor de volumeverdeling (balans en fader) worden voor alle audiobronnen samen uitgevoerd. De instellingen voor klankkleur voor verkeersinformatie en telefoon/navigatie kunnen alleen worden uitgevoerd tijdens een verkeersbericht resp. een telefoongesprek / gesproken navigatiemededeling. Bass instellen Druk op toets AUD Druk op toets of 7 om de bass in te stellen. Druk op toets AUD om het menu te verlaten of op toets resp. 7 om nog meer instellingen uit te voeren. Treble instellen Druk op toets AUD dat "TREBLE" op het display verschijnt. Druk op toets of 7 om de treble in te stellen. Druk op toets AUD om het menu te verlaten of op toets resp. 7 om nog meer instellingen uit te voeren. DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL 313

56 SOUND Volumeverhouding links/rechts (balans) instellen Om de volumeverhouding links/rechts (balans) in te stellen: Druk op toets AUD dat "BALANCE" op het display verschijnt. Druk op toets of 7 om de volumeverdeling rechts / links in te stellen. Druk op toets AUD om het menu te verlaten of op toets resp. 7 om nog meer instellingen uit te voeren. Volumeverhouding voor/achter (fader) instellen Om de volumeverhouding voor/achter (fader) in te stellen: Druk op toets AUD dat "FADER" op het display verschijnt. Druk op toets of 7 om de volumeverdeling voor / achter in te stellen. Druk op toets AUD om het menu te verlaten of op toets resp. 7 om nog meer instellingen uit te voeren. X-BASS X-BASS X-BASS betekent de versterking van de lage tonen bij een gering volume. X-BASS-versterking instellen De X-BASS-versterking (LVL) kan in stappen van 0-6 worden ingesteld voor één van de volgende frequenties: 32 Hz, 40 Hz, 50 Hz, 63 Hz of 80 Hz. "LEVEL 6" betekent de grootste X- BASS-versterking, "LEVEL 0" betekent geen versterking. Druk op toets AUD Op het display verschijnt "BASS". dat "X-BASS" op het display verschijnt. Het X-BASS-menu De frequentie knippert. Druk op toets of 7 om de gewenste frequentie in te stellen. Druk op toets 7. De versterking (level) knippert. Druk op toets of 7 om de gewenste versterking in te stellen. Wanneer het instellen voltooid is: Druk op toets AUD 314

57 EQUALIZER Equalizer Het apparaat beschikt over een DEQ+. Hiermee hebt u drie vijfbands-equalizers, zes bestaande klankinstellingen en zeven bestaande auto-instellingen tot uw beschikking. U kunt de equalizers EQ1 - EQ3 met de hand instellen. Daarbij kunt u telkens één frequentie van één equalizerband instellen (versterken of afzwakken) en de kwaliteit, d.w.z. de breedte van het filter, instellen. Bovendien kunt u één equalizer ook automatisch afregelen. De hiervoor benodigde afregelmicrofoon is verkrijgbaar bij de accessoirehandel. De volgende banden staan ter beschikking: LOW Hz LOW Hz HIGH Hz HIGH Hz HIGH Hz Equalizer in- en uitschakelen Om de equalizer in en uit te schakelen: Houd toets AUD langer dan twee seconden ingedrukt. Het equalizermenu Om de equalizer in te schakelen: Kies een van de bestaande klankinstellingen of stel de equalizer handmatig in. Lees hiervoor de volgende gedeeltes in dit hoofdstuk. Om de equalizer uit te schakelen: dat "EQ OFF" op het display verschijnt. Druk op de OK-toets : en vervolgens op toets DIS ESC 8. Bestaande klankinstellingen kiezen U kunt ook klankinstellingen voor de volgende muzieksoorten kiezen: POP ROCK TECHNO JAZZ CLASSIC SPEECH De instellingen voor deze muziekstijlen zijn reeds voorgeprogrammeerd. Houd toets AUD langer dan twee seconden ingedrukt. dat "SOUND PRESETS" op het display verschijnt. dat de gewenste klankinstelling Druk op de OK-toets : en vervolgens op toets DIS ESC 8. De instellingen worden opgeslagen. DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL 315

58 EQUALIZER Bestaande auto-instelling kiezen U kunt kiezen uit de geoptimaliseerde equalizerinstellingen voor de volgende autotypen: COMPACT 4DOOR CONVERT VAN ROADSTER MINI TRUCK De instellingen voor deze autotypes zijn reeds vooraf geprogrammeerd. Houd toets AUD langer dan twee seconden ingedrukt. dat "CAR PRESETS" op het display verschijnt. dat het gewenste autotype wordt Druk op toets AUD De instellingen worden opgeslagen. Equalizer automatisch afregelen U kunt één van de drie equalizers EQ1, EQ2 en EQ3 elektronische afregelen en opslaan, bv. voor een van de volgende situaties: voor bestuurder alleen voor bestuurder en passagier inzittenden voor en achter Tijdens het afregelen houdt u de microfoon op de desbetreffende positie. De positie voor de afregelmicrofoon voor situatie 1 (voorbeeld: bestuurder alleen) is direct ter hoogte van het hoofd van de bestuurder, ca. 10 cm van het rechteroor. Voor situatie 2 moet de afregelmicrofoon tussen bestuurder en passagier worden gepositioneerd. Voor situatie 3 dient u de afregelmicrofoon op hoofdhoogte in het midden van het auto-interieur (links/rechts, voor/ achter) te positioneren. Voor het afregelen moet een werkelijk rustige omgeving beschikbaar zijn. Bijgeluiden verstoren de meting. Ramen, portieren en schuifdak moeten tijdens het afregelen gesloten zijn. U moet hierbij op de bestuurdersstoel zitten. De benodigde afregelmicrofoon is verkrijgbaar bij de accessoirehandel. Tijdens het afregelen mag de temperatuur in de auto de 55 C niet overschrijden, omdat anders verstoring van de meetresultaten kan optreden. De weg van het geluid vanaf de luidsprekers mag niet worden gehinderd. 316

59 EQUALIZER Alle luidsprekers moeten aangesloten zijn. De microfoon moet op het apparaat zijn aangesloten. Om de equalizer elektronisch af te regelen: Houd toets AUD langer dan twee seconden ingedrukt. dat "MANUAL EQ" op het display verschijnt. dat de equalizer "USER EQ1", "USER EQ2" of "USER EQ3" die u wilt afregelen, op het display wordt Druk tweemaal op toets ESC 8. dat "AUTO EQ" op het display Op het display wordt een countdown weergegeven, vervolgens hoort u een testgeluid en het afregelen begint. Volg tijdens het afregelen de aanwijzingen op het display! Equalizer met de hand instellen Aanwijzingen voor het instellen Wij raden u aan om voor de instelling een bekende cd te gebruiken. Zet vóór het instellen van de equalizer de instellingen voor klankkleur en volumeverhouding op nul en deactiveer X-BASS. Lees hiervoor het hoofdstuk "Sound". Beluister een cd. Beoordeel de klank naar uw eigen ideeën. Lees nu in de "Hulptabel voor het instellen van de equalizer" de informatie onder "Klankindruk". Stel de waarden voor de equalizer in zoals beschreven onder "Maatregel". Instellingen uitvoeren Houd toets AUD langer dan twee seconden ingedrukt. dat "MANUAL EQ" op het display verschijnt. dat de equalizer "USER EQ1", "USER EQ2" of "USER EQ3" die u wilt instellen, op het display wordt dat de equalizerband "LOW1", "LOW2", "HIGH1", "HIGH2" of "HIGH3" die u wilt instellen, op het display DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL 317

60 EQUALIZER dat de gewenste frequentie wordt Op de bovenste regel worden het niveau (GAIN) en de kwaliteitsfactor Q De instelling voor het niveau knippert. Met de kwaliteitsfactor kunt u de breedte van het filter bepalen. Hoe hoger de waarde die u voor de kwaliteitsfactor kiest, des te directer wordt het filter op de gekozen frequentie toegepast. Om het niveau in te stellen: Druk op toets of 7. Om de kwaliteitsfactor in te stellen: Druk op toets 7. De instelling voor de kwaliteitsfactor knippert. dat de gewenste instelling wordt Houdt u er rekening mee dat u op elke equalizerband één frequentie kunt versterken of afzwakken. Ga zoals hierboven beschreven te werk voor alle equalizerbanden die u wilt instellen. Druk op de OK-toets : en vervolgens op toets DIS ESC 8. De instellingen worden opgeslagen. 318

61 Hulptabel voor het instellen van de equalizer Klankindruk / probleem Basweergave te zwak Onzuivere bas Weergave dreunt Onaangename druk Klank sterk op de voorgrond, agressief, geen stereo-effect Doffe weergave Weinig transparantie Geen glans op de instrumenten Maatregel Versterk de bas met frequentie: 32 tot 160 Hz Niveau: +4 tot +6 db Zwak de lage middentonen af met frequentie: 400 Hz Niveau: ca. -4 db Zwak de middentonen af met frequentie: 1000 tot 2500 Hz Niveau: -4 tot -6 db EQUALIZER Versterk de hoge tonen met frequentie: tot Hz Niveau: +2 tot +4 db DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL 319

62 DISPLAY INSTELLEN Display instellen Staafdiagram in- en uitschakelen U kunt het staafdiagram op de onderste regel van het display ook uitschakelen. dat "VARIOUS MENU" op het display dat "BARGRAPH" met de actuele instelling "ON" resp. "OFF" op het display Druk op toets of 7 om te kiezen tussen de instellingen "ON" (aan) en "OFF" (uit). Powermeter in- en uitschakelen De powermeter (niveauaanduiding) op de onderste regel van het display kan het relatieve uitgangsniveau van de autoradio (PWR METER ON) of het volumeniveau (PWR METER OFF) weergeven. Bij de DAB-weergave wordt in plaats van de powermeter de veldsterkte van de actueel ingestelde zender aangegeven. dat "VARIOUS MENU" op het display dat "PWR METER" met de actuele instelling "ON" resp. "OFF" op het display Druk op toets of 7 om te kiezen tussen de instellingen. Displayhelderheid instellen Wanneer uw autoradio zoals in de gebruiksaanwijzing beschreven is aangesloten en uw auto over de desbetreffende aansluiting beschikt, wordt de displayhelderheid samen met de autoverlichting gewisseld. U kunt de displayhelderheid afzonderlijk voor dag en nacht instellen in stappen van dat "DISPLAY MENU" op het display dat "DAY" resp. "NIGHT" met de actuele instelling op het display Druk op toets of 7 om te kiezen tussen de helderheidsstanden. Wanneer het instellen voltooid is: 320

63 DISPLAY INSTELLEN Zichthoek instellen U kunt de zichthoek instellen om het apparaat aan te passen aan de inbouwpositie in de auto. dat "DISPLAY MENU" op het display dat "ANGLE" met de actuele instelling op het display Druk op toets of 7 om de zichthoek in te stellen. Wanneer het instellen voltooid is: Kleur van de displayverlichting instellen Voor de displayverlichting kunt u kiezen uit een van de vier vooraf ingestelde kleuren, zelf een kleur uit het RGB-spectrum (rood-groen-blauw) mengen of een kleur kiezen tijdens een zoekdoorloop. Vooraf ingestelde kleur kiezen Er zijn reeds vier verschillende tinten in het apparaat opgeslagen. Ter beschikking staan "Ocean" (blauw), "Amber" (geel-bruin), "Sunset" (rood-oranje) en "Nature" (groen). Kies de kleur die het beste past bij het interieur van uw auto. dat "DISPLAY MENU" op het display dat "DISPLAY COLOR" wordt dat de gewenste kleur Wanneer het instellen voltooid is: Druk op de OK-toets : en vervolgens op toets MENU 9. De instellingen worden opgeslagen. Kleur voor de displayverlichting mengen Om de displayverlichting op uw smaak af te stemmen kunt zelf u een kleur voor de displayverlichting mengen met de drie basiskleuren rood, blauw en groen. dat "DISPLAY MENU" op het display dat "DISPLAY COLOR" wordt dat "USER COLOR" Het menu voor het mengen van een eigen kleur Op de bovenste regel worden "R", "G" en "B" met de ingestelde waarden De instelling voor "R" knippert. DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL 321

64 DISPLAY INSTELLEN dat de gewenste instelling wordt Druk op toets of 7 om de keuzemarkering achter de andere kleuren te zetten. Stel de andere kleuren in volgens uw eigen wensen. Wanneer het instellen voltooid is: Druk op de OK-toets : en vervolgens op toets MENU 9. De instellingen worden opgeslagen. Kleur voor de displayverlichting kiezen uit zoekdoorloop dat "DISPLAY MENU" op het display dat "DISPLAY COLOR" wordt dat "COLOR SCAN" Het apparaat begint de kleuren van de displayverlichting af te wisselen. Wanneer u een van de kleuren wilt kiezen: Druk op de OK-toets : en vervolgens op toets MENU 9. De instellingen worden opgeslagen. Kleur voor de toetsenverlichting mengen U kunt zelf een kleur voor de toetsenverlichting mengen uit de twee basiskleuren rood en groen. dat "DISPLAY MENU" op het display dat "KEY COLOR" Het menu voor het mengen van een eigen kleur Op de bovenste regel worden "R" voor rood en "G" voor groen met de ingestelde waarden De instelling "R" voor rood knippert. dat de gewenste waarde wordt Druk op toets 7 om de keuzemarkering achter "G" te zetten. Stel het aandeel van de kleur groen in volgens uw eigen wensen. Wanneer het instellen voltooid is: De instellingen worden opgeslagen. 322

65 Externe audiobronnen U kunt in aanvulling op de cd-wisselaar een andere externe audiobron met Line-ingang aansluiten. Wanneer er geen cd-wisselaar op het apparaat is aangesloten, kunt u twee externe audiobronnen op het apparaat aansluiten. Zulke bronnen kunnen bv. een draagbare cd-speler, MiniDisc-speler of MP3- speler zijn. In het menu moet de AUX-ingang worden ingeschakeld. Voor het aansluiten van een externe audiobron hebt u een adapterkabel nodig (Blaupunkt-nr ). Deze kabel is verkrijgbaar bij uw geautoriseerde Blaupunkt-vakhandel. AUX-ingang in- en uitschakelen dat "AUX MENU" dat "AUX2" resp. "AUX1" op het display Wanneer er een cd-wisselaar is aangesloten, is AUX1 niet beschikbaar. Kies tussen de opties "ON" en "OFF" met de -toetsen 7. Wanneer het instellen voltooid is: EXTERNE AUDIOBRONNEN Wanneer de AUX-ingang is ingeschakeld, kan deze met de SRCtoets A worden gekozen. DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL 323

66 VERSTERKER Versterker U kunt op de desbetreffende aansluitingen van de autoradio externe versterkers aansluiten. Wij adviseren het gebruik van afgestemde producten uit de Blaupunkt- of Velocity-productlijn. Interne versterker in- en uitschakelen Wanneer u een externe versterker gebruikt, kunt u de interne versterker van het apparaat uitschakelen (instelling "INT AMP OFF"). Controleer deze instelling wanneer de luidsprekers geen geluid geven. Druk zo vaak op toets 7 dat "VARIOUS MENU" op het display Druk op de OK-toets : om het menu te laten weergeven. dat "INT AMP ON" resp. "INT AMP OFF" op het display Kies tussen "INT AMP ON" en "INT AMP OFF" met de toetsen en 7. Wanneer het instellen voltooid is: TMC TMC voor dynamische navigatiesystemen TMC betekent "Traffic Message Channel". Via TMC wordt verkeersinformatie digitaal verzonden, zodat deze door hiervoor geschikte navigatiesystemen worden gebruikt voor de routeplanning. Uw autoradio beschikt over een TMCuitgang, waarop Blaupunkt-navigatiesystemen kunnen worden aangesloten. Uw Blaupunkt-vakhandel kan u informeren over welke navigatiesystemen er op uw autoradio kunnen worden aangesloten. Wanneer er een navigatiesysteem is aangesloten en er een TMC-zender wordt ontvangen, is "TMC" op het display verlicht. Wanneer de dynamische routegeleiding actief is, wordt automatisch een TMCzender ingesteld. 324

67 Technische gegevens Versterker Uitgangsvermogen: 4 x 18 W sinus bij 14,4 V en 1% vervorming aan 4 Ω 4 x 26 W sinus volgens DIN bij 14,4 V aan 4 Ω 4 x 50 W max. power Tuner Golfgebieden: FM : 87,5-108 MHz MW : khz LW : khz Frequentiebereik FM: Hz DAB BAND III (Europa): 174,928 MHz - 239,200 MHz (kanaal 5A - kanaal 13F) L-BAND (Europa): 1, GHz - 1, GHz (kanaal LA - kanaal LW) TECHNISCHE GEGEVENS Cd Frequentiebereik: Hz Pre-amp out Vier kanalen: 3 V Ingangsgevoeligheid AUX-ingang: 2 V / 6 kω Tel-/navi-ingang: 10 V / 1 kω Wijzigingen voorbehouden! DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL 325

68 PocketDAB 2004 Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding

69 INHOUD 1. Inleiding Afkortingen Belangrijk Installatie en setup Installatie PocketPC Installatie PocketDAB Bluetooth-setup PocketDAB-toepassing Hoofdbeeldscherm Statusbalk Lijst audiodiensten Lijst gegevensdiensten DLS-veld Menubalk Menu "PocketDAB" Menu "Aanpassen" (Customize) Menu "Beeld" (View) Menu Help Bekende problemen

70 INLEIDING 1. Inleiding Vanwege de superieure geluidskwaliteit wint Digital Audio Broadcasting (DAB) aan populariteit bij de luisteraars. DAB is echter ook geschikt voor multimediatoepassingen, waarbij een grote hoeveelheid gegevens van de dienstaanbieder naar de ontvanger wordt doorgegeven. Het programma PocketDAB 2004 stelt de gebruiker in staat zich in combinatie met de Woodstock DAB54 toegang te verschaffen tot deze gegevensdiensten. De software is ontwikkeld door de afdeling onderzoek en ontwikkeling van Bosch in Hildesheim. Tot nu toe zijn vier gegevensdiensten voor DAB gespecificeerd en gestandaardiseerd - Dynamic Label Service (DLS), Slideshow Service (SLS), de Broadcast Website (BWS)-toepassing en Traffic Message Service (TMC). Verdere gegevensdiensten worden momenteel ontwikkeld en zullen DAB in de toekomst verder verrijken. De Pocket- DAB-software ondersteunt momenteel de diensten DLS, SLS en BWS. Daarnaast wordt ook de nog experimentele TopNews-dienst ondersteund. Deze gebruiksaanwijzing geeft u een overzicht over de PocketDAB-software van de installatie tot het gebruik. De installatie wordt behandeld in hoofdstuk 4. Dit hoofdstuk omvat ook de instructies voor de Bluetooth-setup van de PDA. De installatie van de Woodstock-, PDA- en Bluetooth-hardware vormt geen onderdeel van deze gebruiksaanwijzing. Het gebruik van de PocketDAB-software wordt in hoofdstuk 5 en hoofdstuk 6 verklaard. Ten slotte worden in hoofdstuk 7 alle bekende problemen behandeld. De lezer wordt sterk aanbevolen vóór installatie en gebruik van de software hoofdstuk 3 zorgvuldig te lezen.??? PORTUGUÊS NEDERLANDS DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL 83

71 AFKORTINGEN 2. Afkortingen BT BWS DAB DLS PAD PDA SLS TMC TN Bluetooth Broadcast Website Digital Audio Broadcasting Dynamic Label Service Program Associated Data (kanaal) Personal Digital Assistance Slideshow Service Traffic Message Service TopNews 3. Belangrijk BELANGRIJK Waarschuwing: De PDA mag tijdens het rijden niet door de bestuurder worden gebruikt! Gebruik van een PDA tijdens het rijden is nog gevaarlijker dan het gebruik van een mobiele telefoon. Hardware: Sluit op de Bluetooth-adapter geen andere kabel aan dan de meegeleverde gegevenskabel. Steek de stekker van de gegevenskabel niet in de Woodstock en trek deze er niet uit terwijl de radio is ingeschakeld. Steek de stekker van de gegevenskabel niet in de Bluetooth-Adapter en trek deze er niet uit terwijl de radio is ingeschakeld. 84

72 INSTALLATIE EN SETUP 4. Installatie en setup 4.1 Installatie PocketPC Lees voor het gebruik van het apparaat et met de PDA meegeleverde handboek. Om te zorgen dat de PDA met de pc communiceert, moet de Active Syncsoftware op uw pc geïnstalleerd zijn. De ActiveSync-software maakt deel uit van de startup-kit van de PDA; wij raden u echter aan de nieuwste versie van ActiveSync te installeren vanaf de Microsoft-website. De PocketDAB-software is getest met ActiveSync 3.7. Om te zorgen dat multimediamateriaal kan worden gedownload en op websites kan worden afgespeeld / geladen, is eventueel een update van de Windows Media Player-aansturing van de PDA nodig. Nadere details kunt u vinden op de websites van Microsoft en uw PDA-fabrikant. 4.2 Installatie PocketDAB Overtuig u er vóór de installatie van de PocketDAB-software van dat de PDA en de pc via ActiveSync verbonden zijn. Start het installatieprogramma. Het setup-programma geleidt u automatisch door de installatie. Na voltooiing van de setup kunt u het programma starten vanuit het programmamenu van de PDA. 4.3 Bluetooth-setup Schakel voordat u de Bluetooth (BT)- verbinding tot stand brengt de Woodstock-radio en daarmee de BT-adapter in. Wacht totdat het eerste indicatielampje van de BT-adapter ophoudt met knipperen en gelijkmatig groen brandt. De volgende stappen gelden voor de HP H2210 PDA met besturingssysteem PocketPC Schakel de BT op uw PDA in. Tip hiervoor het BT-symbool in de rechter onderhoek aan, en daarna de menuoptie "Bluetooth AAN" in het weergegeven menu (zie afbeelding 1). Nu begint het blauwe lampje boven op de PDA te knipperen. Afb. 1 PDA-Bluetooth??? PORTUGUÊS NEDERLANDS DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL 85

73 INSTALLATIE EN SETUP Indien nodig voert u de veiligheidspincode van de BT-adapter in om de verbinding tot stand te brengen en drukt u op de Return-toets op het beeldschermtoetsenbord of op "OK" in de rechter bovenhoek. Het pinnummer is te vinden in de handleiding die met de BTadapter is meegeleverd. De parameters worden opgeslagen voor alle toekomstige verbindingen. Afb. 2 Sluit de PDA en de Woodstock-radio aan d.m.v. de Bluetooth-verbinding. Wanneer u PocketDAB start, wordt u automatisch verzocht het juiste BT-apparaat te kiezen wanneer de COM-port van PocketDAB op "BT" is ingesteld (zie , beeldscherm "Opties"). Het programma zoekt allereerst naar alle beschikbare BT-verbindingen (zie afbeelding 2). Kies het juiste BT-apparaat uit de lijst door de naam aan te tippen. Wanneer er geen BT-apparaat wordt weergegeven, zoekt u opnieuw (het pictogram met de witte cirkel en twee groene pijlen linksonder in het venster). Attentie: Om het beeldschermtoetsenbord in de PDA weer te geven tipt u het toetsenbordpictogram in de rechter onderhoek aan. De BT-verbinding tussen de Woodstock-radio en de PDA is nu tot stand gebracht. De Woodstock-BT-adapter geeft aan dat de verbinding tot stand is gebracht wanneer het tweede indicatielampje rood brandt. Wanneer de BT-verbinding onderbroken is (geen rood lampje op de adapter), moet u PocketDAB afsluiten en opnieuw opstarten om de verbinding opnieuw tot stand te brengen. Lees hiervoor ook het BT-gedeelte van hoofdstuk 7 "Bekende problemen". 86

74 POCKETDAB-TOEPASSING 5. PocketDAB-toepassing Het PocketDAB-programma biedt u een betere toegang tot het DAB-gedeelte van de Woodstock-radio. Zodoende kunt u met de PocketDAB-toepassing gebruik maken van alle features die vanwege display- en geheugenbeperkingen niet beschikbaar zijn in de Woodstock-radio. De toepassing geeft de volledige lijst van alle audioprogramma's in een DABensemble met hun volledige naam weer. Daarnaast wordt een lijst van gegevensdiensten Vanuit deze lijst kunt u de decodering en weergave van de gegevensdiensten starten. Alle gegevensdiensten die met het audioprogramma te maken hebben, worden bij keuze van het programma automatisch op de Woodstock gestart. Vervolgens wordt een kort overzicht over deze diensten gegeven. DLS is vergelijkbaar met de radiotekst van analoge radio's. Het betreft een korte tekst die betrekking heeft op de actuele audio-uitzending, zoals nieuws, informatie over artiesten, enz. SLS bestaat uit beelden die achtereenvolgens worden Deze dienst heeft normaliter betrekking op een programma en geeft afbeeldingen weer van cd-hoesjes, presentatoren, enz. BWS geeft HTML-pagina's met 'ingebedde' inhoud, zoals afbeeldingen, door aan de ontvanger. Voor verschillende soorten ontvangst, bv. met verschillen- de displaymogelijkheden zijn profielen gedefinieerd. Het profiel "Basic" ondersteunt slechts beperkt ontvangers met een dwarsformaat van 320x240. Het profiel "PC" is bestemd voor gebruik met een pc als doelapparaat. TopNews is vergelijkbaar met teletekst op televisie. In plaats van tekstpagina's worden echter audio-objecten doorgegeven. Deze toepassing is nog experimenteel. Als speciale feature wordt het automatisch uitschakelen van de PDA om energie te besparen gedeactiveerd terwijl het programma loopt. Wanneer u de PocketDAB-toepassing sluit, wordt deze weer geactiveerd. Wees a.u.b. voorzichtig wanneer de geplaatste batterij leegraakt, en sluit de PocketDABtoepassing op tijd. Anders kunnen alle gegevens in uw geheugen verloren gaan.??? PORTUGUÊS NEDERLANDS DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL 87

75 HOOFDBEELDSCHERM 6. Hoofdbeeldscherm Het hoofdbeeldscherm van de Pocket- DAB-software bestaat uit vijf onderdelen: de statusbalk boven, de lijst van audio- en gegevensdiensten, het DLSveld en de menubalk onder. Deze onderdelen worden in de volgende paragrafen beschreven. PocketPC-startmenu weergegeven en kunt u andere toepassingen op de PDA starten. De PocketDAB-software zet de decodering op de achtergrond voort. In het midden van de statusbalk wordt de actueel ingestelde ensemblenaam Op afbeelding 4 luidt de ensemblenaam bv. "DRN Nieders.". Aan de uiterste rechterkant wordt het pictogram voor de DAB-signaalsterkte Afhankelijk van het pictogram kan de gebruiker de actuele status van de verbinding en de kwaliteit van het signaal aflezen. Pictogram Signaal / kwaliteit van de verbinding niet verbonden met de radio 0 - zeer slecht signaal (geen sync.) 1 - slecht signaal Afb. 3 Hoofdbeeldscherm PocketDAB 6.1 Statusbalk 2 - redelijk signaal 3 - goed signaal Afb. 4 Statusbalk van het PocketDAB-hoofdbeeldscherm Aan de linkerkant van de statusbalk wordt het DAB-logo Wanneer u op het logo klikt, wordt het 4 - zeer goed signaal Onder op de statusbalk bevindt zich een voortgangsindicator. Deze geeft aan of de PocketDAB-software een gegevensdienst decodeert. 88

76 6.2 Lijst audiodiensten Afb. 5 Lijst met audiodiensten van het PocketDAB-hoofdbeeldscherm Deze gegevenslijst geeft alle radioprogramma's van het actuele ensemble weer. Op afbeelding 5 is de op dat moment gekozen audiodienst gekenmerkt met "DeutschlandRadio". Secundaire audiodiensten van een primair radioprogramma zijn gekenmerkt met een voor de naam van de dienst. Houdt u er rekening mee dat alleen de Woodstockradio het radioprogramma kan wijzigen en naar een ander ensemble kan overschakelen. Met deze toepassing is dit niet mogelijk. Wanneer er meer dan zes radioprogramma's zijn, kunt u met de schakelvakken voor het omhoog- en omlaagscrollen rechtsonder naar de overige diensten scrollen. Aan de linkerkant van elke audiodienstnaam worden pictogrammen weergegeven die de beschikbaarheid van de gegevensdiensten in het radioprogramma aangeven. Hieronder vallen de gegevensdiensten die verbonden zijn met het radioprogramma en via het Program Associated Data(PAD)-kanaal of in Packet Mode worden uitgezonden. HOOFDBEELDSCHERM Pictogram Gegevensdienst geen dienst beschikbaar SLS beschikbaar BWS beschikbaar, maar niet de homepage BWS en de homepage zijn beschikbaar De weergave van de SLS-gegevensdienst kan in het menu "Beeld" (zie hoofdstuk 6.5.3) worden gestart en beëindigd. U kunt de pagina's van de BWS-dienst inzien door Beeld -> Websites te kiezen en door het volgen van de aanwijzingen in hoofdstuk Lijst gegevensdiensten Afb. 6 Lijst van de gegevensdiensten van het PocketDAB-hoofdbeeldscherm Deze lijst geeft alle gegevensdiensten van het actuele ensemble weer. Zoals weergegeven op afbeelding 6 is de op dat moment gekozen gegevensdienst gekenmerkt met "DRN Daten II". Secundaire gegevensdiensten van een primaire gegevensdienst zijn gekenmerkt met een voor de naam van de dienst. Om een gegevensdienst te starten kunt??? PORTUGUÊS NEDERLANDS DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL 89

77 HOOFDBEELDSCHERM u deze aantippen. Om te beëindigen moet u deze opnieuw aantippen. Wanneer er meer dan twee gegevensdiensten zijn, kunt u met de schakelvakken voor het omhoog- en omlaagscrollen rechtsonder naar de overige diensten scrollen. Aan de linkerkant van elke gegevensdienstnaam worden pictogrammen weergegeven die het soort gegevens van de gegevensdienst aangeven. Pictogram Gegevensdienst geen dienst beschikbaar SLS beschikbaar BWS beschikbaar, maar niet de homepage BWS en de homepage zijn beschikbaar De BWS-decodering wordt gestart door het activeren van de gegevensdienst. De decodering verloopt daarbij op de achtergrond. U kunt de pagina's inzien door Beeld -> Websites te kiezen en door het volgen van de aanwijzingen van hoofdstuk Wanneer de homepage reeds beschikbaar is, kunt u direct naar deze pagina springen door de naam aan te tippen en deze te blijven aanraken. Pocket Explorer wordt geopend en de pagina wordt automatisch De SLS-decodering en weergave worden gestart door het activeren van de gegevensdienst. 6.4 DLS-veld Afb. 7 DLS-veld van het PocketDAB-hoofdbeeldscherm In het DLS-veld wordt de tekst van de DLS Deze start automatisch wanneer de gekozen audiodienst deze service aanbiedt. U kunt de decodering van DLS activeren / deactiveren door het veld aan te tippen, het te blijven aanraken en de desbetreffende optie te kiezen uit het menu. Bovendien kan DLS in het menu "Beeld" worden gestart en beëindigd (zie hoofdstuk 6.5.3). 6.5 Menubalk Afb. 8 Menubalk van het PocketDAB-hoofdbeeldscherm Met de menubalk kunt u toegang krijgen tot verschillende opties en mogelijkheden van de PocketDAB-software. Deze worden in de volgende hoofdstukken beschreven. 90

78 HOOFDBEELDSCHERM Menu "PocketDAB" PocketDab -> Beëindigen Door deze menuoptie aan te tippen kunt u de PocketDAB-toepssing beëindigen. De energiebesparingsoptie van de PDA wordt dan weer ingeschakeld. De energiebesparingsfunctie was tijdens het gebruik van de PocketDAB-toepassing uitgeschakeld Menu "Aanpassen" (Customize) Aanpassen -> Design Door deze menuoptie aan te tippen laat u het beeldscherm "Design" weergeven. Lees hiervoor hoofdstuk Aanpassen -> Opties Door deze menuoptie aan te tippen laat u het beeldscherm "Opties" weergeven. Lees hiervoor hoofdstuk Beeldscherm "Design" Afb. 9 Design-beeldscherm van PocketDAB Op het beeldscherm "Design" kunt u een ander design kiezen om het uiterlijk van de PocketDAB-toepassing te wijzigen. Om een design te kiezen tipt u het design aan en tipt u vervolgens op het schakelvlak "Toepassen". Door het schakelvlak "Herstellen" aan te tippen herstelt u het oorspronkelijke Blaupunkt-design. Om dit beeldscherm te sluiten tipt u "OK" in de rechter bovenhoek aan.??? PORTUGUÊS NEDERLANDS DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL 91

79 HOOFDBEELDSCHERM Beeldscherm "Opties" Afb. 10 Optiebeeldscherm van PocketDAB Op het beeldscherm "Opties" kunt u het gedrag van de PocketDAB-toepassing wijzigen. Met het pulldown-menu "Algemeen / COM-port" kunt u de seriële aansluiting voor de communicatie tussen de PDA en de Woodstock kiezen. De instelling wordt van toepassing nadat PocketDAB opnieuw is gestart. Standaard is gekozen voor communicatie met een seriële kabel: "Serieel" (COM1). Voor BT moet u één van de in de lijst genoemde COM-ports kiezen. Meestal zal dit "BT COM8" (COM8) of "BT COM5" (COM5) zijn. De andere genoemde COM-ports zijn alleen bestemd voor bijzondere gevallen. Om de juiste BT COM-port voor uw PDA te bepalen moet u het menu "Bluetooth Settings / Serial Port" van uw PDA openen. Kies dan de uitgangs-com-port. Voor de HP H2210 is dit COM8. Met het schakelvlak "Cache / Cachepad / Browse" kan de padnaam voor de gedecodeerde BWS-objecten worden gekozen. Er worden twee profielen ondersteund: het profiel "PC" en het profiel "Basic". Standaard is "PC" gekozen. De instelling wordt van toepassing nadat PocketDAB opnieuw is gestart. Met het pulldown-menu "Cache / Max. cache-periode" kunt u de maximale opslagperiode in het cachegeheugen kiezen, na afloop waarvan de objecten worden gewist. Bij het opstarten vraagt de toepassing u om het wissen van het cachegeheugen te bevestigen wanneer de periode is verstreken. Standaard is het cachegeheugen ingesteld op "Unlimited" (onbeperkt). Met het schakelvlak "Cache / Cache wissen" kunt u het gehele cachegeheugen direct wissen. Om dit beeldscherm te sluiten tipt u op "OK" in de rechter bovenhoek. 92

80 HOOFDBEELDSCHERM Menu "Beeld" (View) Beeld -> Radiotekst Door deze menuoptie aan te tippen kunt u de automatische DLS-codering van het actuele radioprogramma starten of beëindigen. Wanneer de optie gemarkeerd is, wordt DLS gedecodeerd. Wanneer deze niet gemarkeerd is, staat DLS in de onderbroken toestand. Beeld -> PAD decoderen Door deze menuoptie aan te tippen kunt u de automatische PAD-decodering van het actuele radioprogramma starten of beëindigen. Wanneer de optie gemarkeerd is, wordt de PAD gedecodeerd; wanneer deze niet gemarkeerd is, wordt de PAD niet gedecodeerd. Wanneer PAD decoderen gestart is, is de wijziging pas van kracht wanneer er een nieuw radioprogramma is gekozen. Beeld -> TopNews Bij het aantippen van deze menuoptie wordt het beeldscherm "TopNews" Lees hiervoor hoofdstuk Beeld -> Websites Bij het aantippen van deze menuoptie wordt het beeldscherm "Broadcast Websites" Lees hiervoor hoofdstuk Beeldscherm "TopNews" Afb. 11 PocketDAB-beeldscherm TopNews Op het beeldscherm "TopNews" kunt u een van de genoemde diensten kiezen om "TopNews" te starten. Er worden negen diensten tegelijk Met de pijlen op/neer kunt u naar de resterende vermeldingen scrollen. Bij het aantippen van een dienst wordt de TopNews-speler gestart. Wanneer het TopNews-parameterbestand niet beschikbaar is, wordt onder deze dienstenlijst een waarschuwing Houdt u er rekening mee dat deze gebruikerstoepassing nog van experimentele aard is en niet iedere genoemde dienst daadwerkelijk geschikt is voor TopNews.??? PORTUGUÊS NEDERLANDS DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL 93

81 HOOFDBEELDSCHERM Om dit beeldscherm te sluiten tipt u op "OK" in de rechter bovenhoek. Houdt u er rekening mee dat TopNews zich nog in een experimentele fase bevindt. Het is noodzakelijk dat de dienstaanbieder samen met de audio-objecten een speciaal "TopNews.ini"-bestand verzendt, zodat de TopNews-speler de dienst kan interpreteren. Wanneer dit parameterbestand niet tussen de gedecodeerde objecten wordt gevonden, kan de TopNews-speler niet worden gestart TopNews-speler Het bovenste gedeelte van het Top- News-spelerbeeldscherm geeft eerst de naam van de dienst aan, dan de naam van de categorie en ten slotte de titel van het bericht. In het onderste gedeelte van het beeldscherm bevindt zich links het Start-schakelvlak. Door op dit schakelvlak te drukken laat u alle beschikbare berichten automatisch afspelen. Rechts daarnaast bevinden zich het Stop-schakelvlak, waarmee het afspelen telkens gestopt wordt, en het Pauze-schakelvlak om het afspelen telkens te onderbreken. De schuifbalk dient als volumeregelaar. De vier schakelvlakken in het gedeelte rechtsonder van het beeldscherm met de vier richtingspijlen dienen om stapsgewijs met de hand door deze dienst te kunnen bladeren. TopNews is als volgt gestructureerd: TopNews-dienst Categorie Nieuws Sport Weer Audio- Israël Voetbal objecten Berlijn Tennis Afb. 12 PocketDAB-beeldscherm TopNews 94

82 HOOFDBEELDSCHERM Beeldscherm "Broadcast websites" Afb. 13 PocketDAB-beeldscherm Broadcast websites Op het Websites-beeldscherm kunt u een van de vermelde BWS-diensten kiezen om de websites te bekijken. Er worden negen diensten tegelijk Met de pijlen op/neer kunt u naar de resterende vermeldingen scrollen. Bij het aantippen van een dienst wordt de homepage van deze dienst met de Pocket Explorer weergegeven, en u kunt van de homepage naar de andere pagina's navigeren zoals met een internetbrowser. Wanneer de homepage van de dienst niet beschikbaar is, wordt onder de BWS-dienstenlijst een waarschuwing Om de Pocket Explorer te verlaten tipt u op het pictogram Beëindigen in de rechter bovenhoek. Het laatst gebruikte programma, in dit geval de PocketDAB-toepassing, wordt opnieuw Aan de linkerkant van elke genoemde BWS-dienst wordt een pictogram Dit pictogram geeft ruwweg het percentage van het reeds gedecodeerde aantal bestanden van de desbetreffende dienst aan. Ieder gevuld vierkantje komt overeen met minimaal 25 % van de gedecodeerde bestanden. Afb.14 Popup-menu van het PocketDABbeeldscherm Websites Wanneer u een dienst aantipt en blijft aanraken, wordt een popup-venster Dit venster geeft informatie weer over het ensemble, de datum waarop de homepage voor het laatst is bijgewerkt, en over de decoderingsstatus. Het eerste percentage geeft het aantal reeds gedecodeerde objecten aan t.o.v. het totale aantal objecten. Het tweede percentage geeft het gegevensvolume aan dat reeds gedecodeerd is t.o.v. het totale gegevensvolume van de dienst. Bovendien kunt u met PocketPC FileExplorer de locatie in het cachegeheugen van de websites openen door??? PORTUGUÊS NEDERLANDS DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL 95

83 HOOFDBEELDSCHERM het FileExplorer-pictogram rechtsonder in het venster aan te tippen, of het cachegeheugen van deze dienst wissen door het pictogram Wissen rechtsboven in het venster aan te tippen. U kunt dit venster verlaten door een willekeurige plaats erin aan te tippen. Om dit beeldscherm te sluiten tipt u "OK" in de rechter bovenhoek aan. Attentie: Wanneer de BWS-decodering op het hoofdbeeldscherm gestart is, wordt de decodering op de achtergrond voortgezet. De op dat moment gekozen gegevensdienst kan niet worden gewist Menu Help Help -> Info Bij het aantippen van deze menuoptie wordt het beeldscherm "Info" Op dit beeldscherm wordt ook de actuele softwareversie BEKENDE PROBLEMEN 7. Bekende problemen Bluetooth: Wanneer de verbinding tussen de PDA en de Bluetooth-adapter onderbroken is, moet u de Pocket- DAB-toepassing afsluiten en opnieuw starten om de verbinding te herstellen. Wanneer PocketDAB probeert een BT-verbinding tot stand te brengen terwijl PDA BT niet is ingeschakeld, blijft het systeem hangen en moet een soft-reset worden uitgevoerd. Wanneer u de PDA uitschakelt terwijl de BT-verbinding tot stand wordt gebracht en de PocketDABsoftware met de radio communiceert, kan de PDA niet meer worden ingeschakeld. U moet een soft-reset uitvoeren. Een update van de HP2210 ROM-Version versie naar 1.10 verhelpt dit probleem. Wanneer de verkeerde COM-port voor de BT-verbinding wordt ingesteld, blijft het systeem hangen. Voer een soft-reset uit en schakel BT op het startbeeldscherm van de PDA uit ("Bluetooth OFF"). Vervolgens start u de PocketDAB-toepassing en kiest u de juiste COM-port voor de BT-verbinding. Dan schakelt u BT weer in. 96

84 BEKENDE PROBLEMEN BWS: De PocketDAB-toepassing decodeert alleen het profielgerelateerde ingangspunt van de rootdirectory van de BWS DirectoryIndex-parameter. Alle andere DirectoryIndexparametervermeldingen worden genegeerd. Overeenkomstig de DAB-specificatie moet het gegevensveld BWS UserApplicationType in FIG 0/13 het MinimumProfile-ID dragen. De toepassing decodeert de dienst met het door de gebruiker in het menu "Opties" ingestelde en gekozen Profile-ID zelfs wanneer dit niet beschikbaar is. Alleen BWS-diensten met de MOTdirectorymodus worden door de toepassing gedecodeerd. De toepassing geeft het eventueel in de MOTHeader-modus actieve BWSpictogram volgens FIG 0/13 eveneens weer, maar de dienst is niet gedecodeerd. Het gaat hierbij om een onjuiste signaaloverdracht van de kant van de dienstaanbieder. De gegevensdiensten worden overeenkomstig de profielinstelling in Aanpassen -> Opties -> MOT / BWS-profiel gedecodeerd en Wanneer een gegevensdienst een ander profiel heeft gekozen, wordt het BWS-pictogram weergegeven op het hoofdbeeldscherm, maar de dienst is niet toegankelijk. Wijzig dan de instelling van het profiel in overeenstemming hiermee. Voor BWS-decoders op pc's is een webserver verplicht. Deze is niet geïmplementeerd. Het browsen vindt plaats op bestandsbasis. De decoderingssnelheid hangt sterk af van de bandbreedte en de totale hoeveelheid van de gegevens. Te veel gegevens in een smal gegevenskanaal leiden tot een lage decoderingssnelheid. Het percentage voor de bestandsgrootte kan boven de 100% liggen wanneer objecten tijdens het transport worden gecomprimeerd. Wanneer u de SD/MMC-kaart als cache-pad kiest, wordt de verbinding met de software onder bepaalde omstandigheden onderbroken en reageert het systeem bij bepaalde PDA-modellen mogelijk niet meer. Voer een soft-reset uit en kies een ander cache-pad. TopNews: Experimentele implementatie waarvoor een speciaal TopNews-parameterobject van de dienstaanbieder vereist is.??? PORTUGUÊS NEDERLANDS DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL 97

85 BEKENDE PROBLEMEN DLS: Volgens de DAB-specificatie is het verplicht de aanwezigheid van DLS met FIG 0/13 te signaleren. Maar zelfs wanneer dit niet wordt gesignaleerd, geeft PocketDAB de DLStekst weer. In de DAB-specificatie zijn geen HTML-tags aangegeven. Zodoende worden deze genegeerd en door de PocketDAB-toepassing als normale tekst Vooralsnog wordt de CharSet-signaaloverdracht genegeerd. De extra veldcodes "end of headline" en "preferred word break" worden niet ondersteund. Letters met een Umlaut worden omgezet in standaardtekens (bv. "ä" in "ae"). SLS: Volgens de DAB-specificatie moeten de SLS-beelden in 1/4 VGAdwarsformaat worden Dit wordt genegeerd, en alle afbeeldingen worden aangepast tot 240x200. De MOT-parameter TriggerTime wordt genegeerd en de standaardwaarde van "NOW" wordt overgenomen. Wijzigingen voorbehouden! 98

86 Service-Nummern / Service numbers / Numéros du service aprèsvente / Numeri del servizio di assistenza / Servicenummers / Telefonnummer för service / Números de servicio / Número de serviço / Servicenumre Country: Phone: Fax: WWW: Germany (D) Austria (A) Belgium (B) Denmark (DK) Finland (FIN) France (F) Great Britain (GB) Greece (GR) Ireland (IRL) Italy (I) Luxembourg (L) Netherlands (NL) Norway (N) Portugal (P) Spain (E) Sweden (S) Switzerland (CH) Czech. Rep. (CZ) Hungary (H) Poland (PL) Turkey (TR) USA (USA) Brasil (Mercosur) (BR) Malaysia (Asia Pacific) (MAL) Blaupunkt GmbH, Robert-Bosch-Str. 200, D Hildesheim 10/04 - CM/ASA2

Nashville DAB

Nashville DAB Radio / DAB / CD / SD/MMC / MP3 Nashville DAB35 7 645 660 310 Gebruiksaanwijzing http://www.blaupunkt.com 2 1 3 4 5 12 11 10 9 8 7 6 13 14 2 BEDIENINGSELEMENTEN 1 Toets voor het in- en uitschakelen van

Nadere informatie

Acapulco MP Casablanca MP

Acapulco MP Casablanca MP Radio / CD / MP3 Acapulco MP54 7 644 252 310 Casablanca MP54 7 644 250 310 Gebruiksaanwijzing http://www.blaupunkt.com 2 Hier openslaan a.u.b. 1 2 3 4 5 6 7 8 16 15 14 13 12 11 10 9 17 DANSK PORTUGUÊS

Nadere informatie

Lübeck C30 Luxembourg C30

Lübeck C30 Luxembourg C30 Radio / Cassette Lübeck C30 Luxembourg C30 Gebruiksaanwijzing Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Openslaan graag Öppna Por favor, abrir Favor abrir 2 PORTUGUÊS SVENSKA FRANÇAIS NEDERLANDS

Nadere informatie

Modena CD52 Valencia CD52 Modena CD53 Stockholm CD53

Modena CD52 Valencia CD52 Modena CD53 Stockholm CD53 Radio / CD Modena CD52 Valencia CD52 Modena CD53 Stockholm CD53 Gebruiksaanwijzing http://www.blaupunkt.com 2 Hier openslaan a.u.b. ENGLISH DEUTSCH 2 4 6 FRANÇAIS 1 3 5 7 8 9 PORTUGUÊS ITALIANO SVENSKA

Nadere informatie

Modena CD51 München CD51

Modena CD51 München CD51 Radio / CD Modena CD51 München CD51 Gebruiksaanwijzing 2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b. Öppna Por favor, abrir Favor abrir ENGLISH DEUTSCH 2 4 6 FRANÇAIS

Nadere informatie

DAB-Radio / CD / MP3 / MMC. Woodstock DAB52. Gebruiksaanwijzing.

DAB-Radio / CD / MP3 / MMC. Woodstock DAB52. Gebruiksaanwijzing. DAB-Radio / CD / MP3 / MMC Woodstock DAB52 Gebruiksaanwijzing http://www.blaupunkt.com 2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b. Öppna Por favor, abrir Favor abrir

Nadere informatie

Alicante CD Freiburg CD

Alicante CD Freiburg CD Radio / CD Alicante CD34 7 644 172 310 Freiburg CD34 7 644 194 310 Gebruiksaanwijzing http://www.blaupunkt.com 2 Hier openslaan a.u.b. 3 5 1 2 4 6 7 10 9 11 8 DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH

Nadere informatie

Boston C32, Dublin C32 Ravenna C32, Florida DJ32 Louisiana DJ32

Boston C32, Dublin C32 Ravenna C32, Florida DJ32 Louisiana DJ32 Radio / Cassette Boston C32, Dublin C32 Ravenna C32, Florida DJ32 Louisiana DJ32 Gebruiksaanwijzing http://www.blaupunkt.com 2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b.

Nadere informatie

Radio / CD. Casablanca CD50. Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding

Radio / CD. Casablanca CD50. Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding Radio / CD Casablanca CD50 Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding 2 Hier openslaan a.u.b. ENGLISH DEUTSCH 2 4 6 FRANÇAIS 1 3 5 7 8 9 PORTUGUÊS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL NEDERLANDS 16 15 14 13 12 11 10

Nadere informatie

Augsburg C30 Boston C30 Dublin C30 Minnesota DJ30 Montreux C30 Ontario DJ30

Augsburg C30 Boston C30 Dublin C30 Minnesota DJ30 Montreux C30 Ontario DJ30 Radio / Cassette Augsburg C30 Boston C30 Dublin C30 Minnesota DJ30 Montreux C30 Ontario DJ30 Gebruiksaanwijzing 2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b. Öppna Por

Nadere informatie

Modena MP Sevilla MP

Modena MP Sevilla MP Radio / CD / MP3 Modena MP54 7 644 260 310 Sevilla MP54 7 644 262 310 Gebruiksaanwijzing http://www.blaupunkt.com 2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b. Öppna

Nadere informatie

Alicante CD30 Kiel CD30 Lausanne CD30

Alicante CD30 Kiel CD30 Lausanne CD30 Radio / CD Alicante CD30 Kiel CD30 Lausanne CD30 Gebruiksaanwijzing Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b. Öppna Por favor, abrir Favor abrir 2 ENGLISH DEUTSCH

Nadere informatie

Canberra C31 Freiburg C31 Las Vegas DJ31 San Diego DJ31

Canberra C31 Freiburg C31 Las Vegas DJ31 San Diego DJ31 Radio / Cassette Canberra C31 Freiburg C31 Las Vegas DJ31 San Diego DJ31 Gebruiksaanwijzing 2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b. Öppna Por favor, abrir Favor

Nadere informatie

Heidelberg CD

Heidelberg CD Radio / CD Heidelberg CD52 7 642 280 310 Gebruiksaanwijzing http://www.blaupunkt.com 2 Hier openslaan a.u.b. 1 2 4 3 5 16 15 6 14 13 7 8 9 12 11 10 DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO

Nadere informatie

Boston C31 Dresden C31 Dublin C31 Cleveland DJ31 Madison DJ31

Boston C31 Dresden C31 Dublin C31 Cleveland DJ31 Madison DJ31 Radio / Cassette Boston C31 Dresden C31 Dublin C31 Cleveland DJ31 Madison DJ31 Gebruiksaanwijzing 2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b. Öppna Por favor, abrir

Nadere informatie

Bologna C51 Düsseldorf C51 Hawaii DJ51 Kansas DJ51 Maryland DJ51

Bologna C51 Düsseldorf C51 Hawaii DJ51 Kansas DJ51 Maryland DJ51 Radio / Cassette Bologna C51 Düsseldorf C51 Hawaii DJ51 Kansas DJ51 Maryland DJ51 Gebruiksaanwijzing 2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b. Öppna Por favor, abrir

Nadere informatie

Brighton MP Dresden MP

Brighton MP Dresden MP Radio / CD / MP3 Brighton MP34 7 644 190 310 Dresden MP34 7 644 193 310 Gebruiksaanwijzing http://www.blaupunkt.com 2 Hier openslaan a.u.b. 3 5 1 2 4 6 7 10 9 11 8 DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH

Nadere informatie

Denver CD70 Hamburg CD70 Orlando CD70 Phoenix CD70

Denver CD70 Hamburg CD70 Orlando CD70 Phoenix CD70 Radio / CD Denver CD70 Hamburg CD70 Orlando CD70 Phoenix CD70 Gebruiksaanwijzing 2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b. Öppna Por favor, abrir Favor abrir DEUTSCH

Nadere informatie

Radio / Cassette. Santa Monica C50. Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding

Radio / Cassette. Santa Monica C50. Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding Radio / Cassette Santa Monica C50 Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding 2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b. Öppna Por favor, abrir Favor abrir ENGLISH DEUTSCH

Nadere informatie

Brooklyn MP

Brooklyn MP Radio / CD / MP3 Brooklyn MP35 7 645 261 310 Gebruiksaanwijzing http://www.blaupunkt.com 2 1 3 4 5 11 10 9 8 7 6 12 2 BEDIENINGSELEMENTEN 1 Toets voor het in- en uitschakelen en het onderdrukken van het

Nadere informatie

Alicante CD31 Essen CD31 Lausanne CD31

Alicante CD31 Essen CD31 Lausanne CD31 Radio / CD Alicante CD31 Essen CD31 Lausanne CD31 Gebruiksaanwijzing Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b. Öppna Por favor, abrir Favor abrir 2 PORTUGUÊS FRANÇAIS

Nadere informatie

Kiel CD Malaga CD

Kiel CD Malaga CD Radio CD Kiel CD36 7 646 050 510 Malaga CD36 7 646 065 510 Gebruiksaanwijzing http://www.blaupunkt.com 2 4 1 3 5 6 11 10 9 8 7 2 BEDIENINGSELEMENTEN 1 Toets voor het in- en uitschakelen van het apparaat

Nadere informatie

Radio / Cassette. Verona C51. Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding

Radio / Cassette. Verona C51. Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding Radio / Cassette Verona C51 Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding 2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b. Öppna Por favor, abrir Favor abrir ENGLISH DEUTSCH

Nadere informatie

Uw gebruiksaanwijzing. BLAUPUNKT RIO RCR 87 http://nl.yourpdfguides.com/dref/3310440

Uw gebruiksaanwijzing. BLAUPUNKT RIO RCR 87 http://nl.yourpdfguides.com/dref/3310440 U kunt de aanbevelingen in de handleiding, de technische gids of de installatie gids voor BLAUPUNKT RIO RCR 87. U vindt de antwoorden op al uw vragen over de BLAUPUNKT RIO RCR 87 in de gebruikershandleiding

Nadere informatie

Las Vegas DVD

Las Vegas DVD Radio / DVD / CD / MP3 / WMA Las Vegas DVD35 7 645 650 310 Gebruiksaanwijzing http://www.blaupunkt.com 2 1 3 4 5 11 10 9 8 7 6 11 12 1 35 34 13 6 14 32 31 29 27 26 33 30 28 15 19 21 16 18 20 17 22 24 25

Nadere informatie

Miami CD Orlando CD Seattle CD Montreal CD

Miami CD Orlando CD Seattle CD Montreal CD Radio / CD Miami CD72 7 641 800 310 Orlando CD72 7 641 802 310 Seattle CD72 7 641 803 310 Montreal CD73 7 643 810 310 Gebruiksaanwijzing http://www.blaupunkt.com 2 Hier openslaan a.u.b. 1 2 3 4 5 6 12

Nadere informatie

Bremen MP

Bremen MP Radio / CD / MP3 Bremen MP74 7 644 820 310 Gebruiksaanwijzing http://www.blaupunkt.com 2 Hier openslaan a.u.b. 1 2 3 4 5 6 7 13 12 11 10 9 8 DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO

Nadere informatie

Radio / CD COACH CRC 41. Gebruiksaanwijzing

Radio / CD COACH CRC 41. Gebruiksaanwijzing Radio / CD COACH CRC 41 Gebruiksaanwijzing Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Por favor, abrir Favor abrir Hier openslaan a.u.b. Öppna Åpne Avaa tästä Lütfen katl sayfay aç n z.

Nadere informatie

Alicante CD32, Kiel CD32 Porto CD32 San Remo CD32 Santa Cruz CD32

Alicante CD32, Kiel CD32 Porto CD32 San Remo CD32 Santa Cruz CD32 Radio / CD Alicante CD32, Kiel CD32 Porto CD32 San Remo CD32 Santa Cruz CD32 Gebruiksaanwijzing http://www.blaupunkt.com Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b.

Nadere informatie

Essen MP

Essen MP Radio CD MP3 Essen MP36 7 646 150 510 Gebruiksaanwijzing http://www.blaupunkt.com 2 4 1 3 5 6 11 10 9 8 7 2 BEDIENINGSELEMENTEN 1 Toets voor het in- en uitschakelen van het apparaat en geluidsonderdrukking

Nadere informatie

Radio / Cassette. Palm Beach C51. Gebruiksaanwijzing

Radio / Cassette. Palm Beach C51. Gebruiksaanwijzing Radio / Cassette Palm Beach C51 Gebruiksaanwijzing 2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b. Öppna Por favor, abrir Favor abrir ENGLISH DEUTSCH 2 4 6 FRANÇAIS 1

Nadere informatie

Arizona DJ70 Madrid C70 Milano C70 Missouri DJ70 Washington DJ70

Arizona DJ70 Madrid C70 Milano C70 Missouri DJ70 Washington DJ70 Radio / Cassette Arizona DJ70 Madrid C70 Milano C70 Missouri DJ70 Washington DJ70 Gebruiksaanwijzing 2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b. Öppna Por favor, abrir

Nadere informatie

Car Radio DAB CD SD/MMC MP3. Nashville DAB

Car Radio DAB CD SD/MMC MP3. Nashville DAB www.blaupunkt.com Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 Bedienunganleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Instrucciones de manejo

Nadere informatie

Porto CD San Remo CD

Porto CD San Remo CD Radio / CD Porto CD34 7 644 191 310 San Remo CD34 7 644 176 310 Gebruiksaanwijzing http://www.blaupunkt.com 2 Hier openslaan a.u.b. 1 2 3 4 5 6 11 10 9 8 7 DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS

Nadere informatie

Uw gebruiksaanwijzing. BLAUPUNKT MIAMI CD72

Uw gebruiksaanwijzing. BLAUPUNKT MIAMI CD72 U kunt de aanbevelingen in de handleiding, de technische gids of de installatie gids voor. U vindt de antwoorden op al uw vragen over de in de gebruikershandleiding (informatie, specificaties, veiligheidsaanbevelingen,

Nadere informatie

Wien RD 127 San Remo RD 127

Wien RD 127 San Remo RD 127 Radio / CD Wien RD 127 San Remo RD 127 Gebruiksaanwijzing 1 Wien RD 127 1 2 2 San Remo RD 127 3 14 3 13 13 4 4 12 11 10 9 11 10 9 5 8 5 8 6 6 7 3 PORTUGUÊS ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS

Nadere informatie

Dresden RCR 128 Boston RCR 128

Dresden RCR 128 Boston RCR 128 Radio / Cassette Dresden RCR 128 Boston RCR 128 Gebruiksaanwijzing 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 2 Display Het display beschikt over drie weergavegebieden. De aanduiding wisselt

Nadere informatie

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS. Gebruiksaanwijzing ACR 3250

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS. Gebruiksaanwijzing ACR 3250 Gebruiksaanwijzing ACR 3250 1 ESPAÑOL SVENSKA ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH 1 2 3 4 5 6 7 = < ; : 9 8 3 ESPAÑOL SVENSKA ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH Inhoudsopgave Beknopte gebruiksaanwijzing... 45 Belangrijke

Nadere informatie

Madrid C Nevada DJ Arizona DJ

Madrid C Nevada DJ Arizona DJ Radio / Cassette Madrid C72 7 641 814 310 Nevada DJ72 7 641 816 319 Arizona DJ73 7 643 814 319 Gebruiksaanwijzing http://www.blaupunkt.com 2 Hier openslaan a.u.b. 1 2 3 4 5 6 12 11 10 9 8 7 DANSK PORTUGUÊS

Nadere informatie

1. AM/FM-radio gebruiken

1. AM/FM-radio gebruiken De tuner gebruiken 1. AM/FM-radio gebruiken Toets SOURCE MENU RECALL (BRONMENU OPHALEN) Stationsvoorkeuzetoetsen FUNCTION-toets BAND AUTO.P POWER-toets VOL-knop TUNE TRACKtoetsen Luisteren naar de AM/FM-radio

Nadere informatie

Uw gebruiksaanwijzing. BLAUPUNKT NEVADA DJ72

Uw gebruiksaanwijzing. BLAUPUNKT NEVADA DJ72 U kunt de aanbevelingen in de handleiding, de technische gids of de installatie gids voor. U vindt de antwoorden op al uw vragen over de in de gebruikershandleiding (informatie, specificaties, veiligheidsaanbevelingen,

Nadere informatie

Istanbul C

Istanbul C Radyo / Kasetçalar - Radio / Cassette Istanbul C73 7 643 815 310 Gebruiksaanwijzing http://www.blaupunkt.com 2 Hier openslaan a.u.b. DANSK ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS PORTUGUÊS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH

Nadere informatie

Florida RD 168 San Remo RD 168

Florida RD 168 San Remo RD 168 Radio / CD Florida RD 168 San Remo RD 168 Gebruiksaanwijzing 1 PORTUGUÊS ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS ENGLISCH DEUTSCH 1 2 3 4 5 6 7 8 15 14 13 12 11 10 9 2 Display Het display bestaat

Nadere informatie

Caracas RCR 27 Rio RCR 87

Caracas RCR 27 Rio RCR 87 Radio / Cassette Caracas RCR 27 Rio RCR 87 Gebruiksaanwijzing 14 13 12 11 1 2 3 4... 5 6 7 8 9 10 2 Inhoudsopgave Beknopte gebruiksaanwijzing... 51 Belangrijke aanwijzingen... 54 Wat u beslist moet lezen...

Nadere informatie

Uw gebruiksaanwijzing. BLAUPUNKT MILANO RCR 127

Uw gebruiksaanwijzing. BLAUPUNKT MILANO RCR 127 U kunt de aanbevelingen in de handleiding, de technische gids of de installatie gids voor. U vindt de antwoorden op al uw vragen over de in de gebruikershandleiding (informatie, specificaties, veiligheidsaanbevelingen,

Nadere informatie

Radio SD MP3 WMA

Radio SD MP3 WMA www.blaupunkt.com Radio SD MP3 WMA Canberra SD27 7 647 523 310 / 7 647 525 310 Melbourne SD27 7 647 503 310 / 7 647 505 310 Melbourne SD27 7 647 662 310 / 7 647 664 310 Sydney SD27 7 647 513 310 / 7 647

Nadere informatie

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS. Gebruiksaanwijzing ACD 9850

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS. Gebruiksaanwijzing ACD 9850 Gebruiksaanwijzing ACD 9850 1 ESPAÑOL SVENSKA ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH 1 2 4 3 5 12 11 10 9 8 7 6 3 ESPAÑOL SVENSKA ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH Inhoud Beknopte gebruiksaanwijzing... 53 Belangrijke

Nadere informatie

Alabama DJ Seattle RDM 169 Tokyo RDM 169

Alabama DJ Seattle RDM 169 Tokyo RDM 169 Radio / CD Alabama DJ Seattle RDM 169 Tokyo RDM 169 Gebruiksaanwijzing 1 2 3 4 5 13 12 11 10 9 8 7 6 14 15 18 19 Tokyo RDM 169 1 2 21 20 Option / Optional / Tilval / Optie / Opcional / Opção: Alabama DJ

Nadere informatie

Dallas RMD 169 Texas DJ

Dallas RMD 169 Texas DJ Radio / MD Dallas RMD 169 Texas DJ Gebruiksaanwijzing 1 2 3 4 5 13 12 11 10 9 8 7 6 14 15 2 18 19 Option / Optional / Tilval / Optie / Opcional / Opção 1 21 20 3 17 16 2 Inhoudsopgave Inhoudsopgave...

Nadere informatie

Albertville RCM 149 Zermatt RCM 149 Aspen DJ

Albertville RCM 149 Zermatt RCM 149 Aspen DJ Radio / Cassette Albertville RCM 149 Zermatt RCM 149 Aspen DJ Gebruiksaanwijzing 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 2 Display Het display beschikt over drie weergavegebieden. De aanduiding

Nadere informatie

Radio CD MP3 WMA. London MP

Radio CD MP3 WMA. London MP www.blaupunkt.com Radio CD MP3 WMA London MP48 7 648 006 310 Bedienungs- und Einbauanleitung Operating and installation instructions Mode d emploi et de montage Istruzioni d uso e di installazione Gebruiksaanwijzing

Nadere informatie

Uw gebruiksaanwijzing. BLAUPUNKT CALGARY MP36 http://nl.yourpdfguides.com/dref/3331392

Uw gebruiksaanwijzing. BLAUPUNKT CALGARY MP36 http://nl.yourpdfguides.com/dref/3331392 U kunt de aanbevelingen in de handleiding, de technische gids of de installatie gids voor. U vindt de antwoorden op al uw vragen over de in de gebruikershandleiding (informatie, specificaties, veiligheidsaanbevelingen,

Nadere informatie

Malaga RCR 127 Granada RCR 127

Malaga RCR 127 Granada RCR 127 Radio / Cassette Malaga RCR 127 Granada RCR 127 Gebruiksaanwijzing 16 15 14 13 12 11 10 9 1 8 2 3 4 5 6 7 2 Inhoud Beknopte gebruiksaanwijzing... 87 Belangrijke aanwijzingen... 91 Wat u beslist moet lezen...

Nadere informatie

Davos RDM 169 Hannover 2000 CD St. Moritz RDM 169

Davos RDM 169 Hannover 2000 CD St. Moritz RDM 169 Radio / CD Davos RDM 169 Hannover 2000 CD St. Moritz RDM 169 Gebruiksaanwijzing 1 2 3 4 5 6 7 8 15 14 13 12 11 10 9 4 2 8 7 Fernbedienung RC 08 (Option) Remote control RC 08 (optional) Télécommande RC

Nadere informatie

Uw gebruiksaanwijzing. BLAUPUNKT ESSEN RCR 127

Uw gebruiksaanwijzing. BLAUPUNKT ESSEN RCR 127 U kunt de aanbevelingen in de handleiding, de technische gids of de installatie gids voor. U vindt de antwoorden op al uw vragen over de in de gebruikershandleiding (informatie, specificaties, veiligheidsaanbevelingen,

Nadere informatie

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS. Gebruiksaanwijzing ACM 5450

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS. Gebruiksaanwijzing ACM 5450 Gebruiksaanwijzing ACM 5450 1 ESPAÑOL SVENSKA ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH 1 2 3 4 5 6 7 15 14 13 12 11 10 8 9 3 ESPAÑOL SVENSKA ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH Inhoud Beknopte gebruiksaanwijzing... 50

Nadere informatie

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS. Gebruiksaanwijzing ACR 4250

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS. Gebruiksaanwijzing ACR 4250 Gebruiksaanwijzing ACR 4250 1 ESPAÑOL SVENSKA ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH 1 2 3 4 5 6 7? > = < ; : 8 9 3 ESPAÑOL SVENSKA ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH Inhoudsopgave Beknopte gebruiksaanwijzing... 46

Nadere informatie

Los Angeles MP Seattle MP

Los Angeles MP Seattle MP Radio / CD / MP3 Los Angeles MP74 7 644 815 310 Seattle MP74 7 644 810 310 Gebruiksaanwijzing http://www.blaupunkt.com 2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b.

Nadere informatie

Saint Tropez RCM 168 Ravenna RCM 168 Rimini RCM 169 Las Vegas DJ

Saint Tropez RCM 168 Ravenna RCM 168 Rimini RCM 169 Las Vegas DJ Radio / Cassette Saint Tropez RCM 168 Ravenna RCM 168 Rimini RCM 169 Las Vegas DJ Gebruiksaanwijzing 1 PORTUGUÊS ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH 1 2 3 4 8 9 10 11 12 13 17

Nadere informatie

Freiburg RCR 127 Montreux RCR 127 Colorado RCR 127

Freiburg RCR 127 Montreux RCR 127 Colorado RCR 127 Radio / Cassette Freiburg RCR 127 Montreux RCR 127 Colorado RCR 127 Gebruiksaanwijzing 18 17 16 15 14 13 12 11 Freiburg RCR 127 Colorado RCR 127 1 10 Montreux RCR 127 2 3 4 5 6 7 8 9 2 Inhoud Beknopte

Nadere informatie

Radio CD MP3 WMA. Brighton MP Ravenna MP Rimini MP San Diego MP

Radio CD MP3 WMA. Brighton MP Ravenna MP Rimini MP San Diego MP www.blaupunkt.com Radio CD MP3 WMA Brighton MP27 7 647 773 310 Ravenna MP27 7 647 793 310 Rimini MP27 7 647 783 310 San Diego MP27 7 647 683 310 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi

Nadere informatie

Radio / CD. Sevilla RD 126. Gebruiksaanwijzing

Radio / CD. Sevilla RD 126. Gebruiksaanwijzing Radio / CD Sevilla RD 126 Gebruiksaanwijzing 1 20 19 18 17 16 15 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 13 3 ESPAÑOL SVENSKA ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH Inhoud Beknopte gebruiksaanwijzing... 90 Belangrijke aanwijzingen...

Nadere informatie

MP3 GTP 01-MP3. Gebruiksaanwijzing

MP3 GTP 01-MP3. Gebruiksaanwijzing MP3 GTP 01-MP3 Gebruiksaanwijzing 2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b. Öppna Por favor, abrir Favor abrir Vend siden ? ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL

Nadere informatie

Kiel RD 126 Le Mans '97 Edition

Kiel RD 126 Le Mans '97 Edition Radio / CD Kiel RD 126 Le Mans '97 Edition Gebruiksaanwijzing 1 20 19 18 17 16 15 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 13 3 ESPAÑOL SVENSKA ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH Inhoud Beknopte gebruiksaanwijzing... 91 Belangrijke

Nadere informatie

Radio/Cassette. Lyon CC 28. Gebruiksaanwijzing LYON CC 28 FM-T 1-5 M -L

Radio/Cassette. Lyon CC 28. Gebruiksaanwijzing LYON CC 28 FM-T 1-5 M -L Radio/Cassette Lyon CC 28 CONVENIENCE CONTROL FF EJECT Gebruiksaanwijzing VOLUME LYON CC 28 TONE FM-T 1-5 M -L lo-m lo m 1 2 3 4 CONVENIENCE CONTROL FF EJECT VOLUME LYON CC 28 TONE FM-T 1-5 M -L lo-m lo

Nadere informatie

Radio CD USB MP3 WMA

Radio CD USB MP3 WMA www.blaupunkt.com Radio CD USB MP3 WMA New Orleans MP58 7 648 009 310 Bedienungs- und Einbauanleitung Operating and installation instructions Mode d emploi et de montage Istruzioni d uso e di installazione

Nadere informatie

Milano RCR 127 San Marino RCR 127 Lugano RCR 87 Porto RCR 87

Milano RCR 127 San Marino RCR 127 Lugano RCR 87 Porto RCR 87 Radio / Cassette Milano RCR 127 San Marino RCR 127 Lugano RCR 87 Porto RCR 87 Gebruiksaanwijzing 14 13 12 11 10 1 9 2 3 4 5 6 7 8 2 Inhoud Beknopte gebruiksaanwijzing... 69 Belangrijke aanwijzingen...

Nadere informatie

Radio / Cassette. Bologna RCR 126. Grbruiksaanwijzing

Radio / Cassette. Bologna RCR 126. Grbruiksaanwijzing Radio / Cassette Bologna RCR 126 Grbruiksaanwijzing 1 2 3 4 5 6 7 8 9 19 18 10 11 12 13 17 16 15 14 3 PORTUGUÊS ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH Inhoud Beknopte gebruiksaanwijzing...

Nadere informatie

Inhoud van de handleiding

Inhoud van de handleiding BeoSound 3000 Guide BeoSound 3000 Reference book Inhoud van de handleiding 3 U hebt de beschikking over twee boekjes die u helpen zich vertrouwd te maken met uw Bang & Olufsen-product. De Het bedie- referentiehandboeningshandleiding

Nadere informatie

BeoSound Handleiding

BeoSound Handleiding BeoSound 3000 Handleiding BeoSound 3000 Guide BeoSound 3000 Reference book Inhoud van de handleiding 3 U hebt de beschikking over twee boekjes die u helpen vertrouwd te raken met uw Bang & Olufsen-product.

Nadere informatie

Bedieningen Dutch - 1

Bedieningen Dutch - 1 Bedieningen 1. Functieschakelaar Cassette/ Radio/ CD 2. Golfband schakelaar 3. FM antenne 4. CD deur 5. Schakelaar om zender af te stemmen 6. Bass Boost toets 7. CD skip/ voorwaarts toets 8. CD skip/ achterwaarts

Nadere informatie

Radio / Cassette. Avignon RCM 127. Gebruiksaanwijzing

Radio / Cassette. Avignon RCM 127. Gebruiksaanwijzing Radio / Cassette Avignon RCM 127 Gebruiksaanwijzing 14 13 12 11 10 1 9 2 3 4 5 6 7 8 15 18 Fernbedienung 16 17 Remote control Télécommande Telecomando Afstandsbediening Fjärrkontroll Mando a distancia

Nadere informatie

Uw gebruiksaanwijzing. BLAUPUNKT VALENCIA MP34

Uw gebruiksaanwijzing. BLAUPUNKT VALENCIA MP34 U kunt de aanbevelingen in de handleiding, de technische gids of de installatie gids voor. U vindt de antwoorden op al uw vragen over de in de gebruikershandleiding (informatie, specificaties, veiligheidsaanbevelingen,

Nadere informatie

San Francisco RDM 169

San Francisco RDM 169 Radio / CD San Francisco RDM 169 Gebruiksaanwijzing Erklärung der Positions-Nummern siehe Kurzanleitung / Refer to the Quick Reference for the explanation of these operating elements / Explication des

Nadere informatie

Radio / Cassette. Köln RCM 126. Gebruiksaanwijzing

Radio / Cassette. Köln RCM 126. Gebruiksaanwijzing Radio / Cassette Köln RCM 126 Gebruiksaanwijzing 1 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 13 3 PORTUGUÊS ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH Inhoud Beknopte gebruiksaanwijzing..

Nadere informatie

Coburg RCM 127 Casablanca RCM 127 Cannes RCM 127 Woodstock DJ I Woodstock DJ A

Coburg RCM 127 Casablanca RCM 127 Cannes RCM 127 Woodstock DJ I Woodstock DJ A Radio / Cassette / Changer Coburg RCM 127 Casablanca RCM 127 Cannes RCM 127 Woodstock DJ I Woodstock DJ A Gebruiksaanwijzing 18 17 16 15 14 13 12 11 Coburg Woodstock RCM 127 DJ I 1 10 Casablanca Cannes

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing ACR 3231

Gebruiksaanwijzing ACR 3231 Gebruiksaanwijzing ACR 3231 1 2 3 4 10 9 8 7 6 5 3 Inhoud Belangrijke aanwijzigingen... 25 Verkeersveiligheid... 25 Inbouw/aansluiting... 25 Radio-gebruik... 25 Golfband kiezen... 25 Zoekafstemming...

Nadere informatie

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL. Gebruiksaanwijzing PORTUGUÊS ACR 4251

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL. Gebruiksaanwijzing PORTUGUÊS ACR 4251 Gebruiksaanwijzing ACR 4251 1 PORTUGUÊS ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH 1 2 3 4 5 6 7 QuickOut (Option) a 8 9? > = < ; : b QuickOut (Option) 3 PORTUGUÊS ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS

Nadere informatie

Radio / Cassette / Changer. Nashville DJ A ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO. Gebruiksaanwijzing NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS

Radio / Cassette / Changer. Nashville DJ A ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO. Gebruiksaanwijzing NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS Radio / Cassette / Changer Nashville DJ A Gebruiksaanwijzing 1 ESPAÑOL SVENSKA ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH 1 2 3 4 5 6 7 15 14 13 12 11 10 Quick Out a b Quick Out 8 9 3 ESPAÑOL SVENSKA ITALIANO FRANÇAIS

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing. Augsburg CR 24

Gebruiksaanwijzing. Augsburg CR 24 Gebruiksaanwijzing Augsburg CR 24 1 2 3 4 5 6 11 10 9 8 7 3 PORTUGUES ESPAGÑOL SVENSKA NEDERLAND ITALIANO FRANÇAIS Inhoud Beknopte gebruiksaanwijzing... 44 Belangrijke aanwijzingen... 46 Wat u beslist

Nadere informatie

Radio / CD. München RDM 126. Gebruiksaanwijzing

Radio / CD. München RDM 126. Gebruiksaanwijzing Radio / CD München RDM 126 Gebruiksaanwijzing 1 20 19 18 17 16 15 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 13 3 ESPAÑOL SVENSKA ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH Inhoud Beknopte gebruiksaanwijzing.. 109 Belangrijke aanwijzingen...

Nadere informatie

Radio / CD. Modena RD 148. Gebruiksaanwijzing

Radio / CD. Modena RD 148. Gebruiksaanwijzing Radio / CD Modena RD 148 Gebruiksaanwijzing 17 16 15 14 13 1 12 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 13 3 6 2 Inhoud Beknopte gebruiksaanwijzing.. 114 Belangrijke aanwijzingen... 119 Wat u beslist moet lezen... 119

Nadere informatie

Radio / Cassette. Dresden RCR 45. Gebruiksaanwijzing

Radio / Cassette. Dresden RCR 45. Gebruiksaanwijzing Radio / Cassette Dresden RCR 45 Gebruiksaanwijzing 1 2 3 4 5 6 7 8 9 19 18 10 11 12 13 17 16 15 14 3 PORTUGUÊS ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH Inhoud Beknopte gebruiksaanwijzing...

Nadere informatie

Bediening van de tuner

Bediening van de tuner Bediening Bediening van de tuner FM ontvangstkenmerken Over het algemeen biedt FM een veel betere klankkwaliteit dan AM. FM en FM stereo hebben met andere karakteristieke problemen te kampen die AM niet

Nadere informatie

Radio / Cassette. Atlanta RCM 169. Gebruiksaanwijzing

Radio / Cassette. Atlanta RCM 169. Gebruiksaanwijzing Radio / Cassette Atlanta RCM 169 Gebruiksaanwijzing Erklärung der Positions-Nummern siehe Kurzanleitung 1 2 3 4 5 6 15 14 13 12 11 10 9 8 7 16 20 21 17 2 1 23 22 3 19 18 2 Inhoudsopgave Beknopte handleiding...

Nadere informatie

Radio / Cassette. Verona RCR 45. Gebruiksaanwijzing

Radio / Cassette. Verona RCR 45. Gebruiksaanwijzing Radio / Cassette Verona RCR 45 Gebruiksaanwijzing 1 2 3 4 5 6 7 8 9 19 18 10 11 12 13 17 16 15 14 3 ESPAÑOL SVENSKA ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH Inhoud Beknopte gebruiksaanwijzing... 63 Belangrijke aanwijzingen...

Nadere informatie

Radio / Cassette. Dakota RCR 127. Gebruiksaanwijzing

Radio / Cassette. Dakota RCR 127. Gebruiksaanwijzing Radio / Cassette Dakota RCR 127 Gebruiksaanwijzing 1 2 3 4 5 6 13 12 11 10 9 8 7 2 Inhoud Beknopte gebruiksaanwijzing... 70 Belangrijke aanwijzingen... 73 Wat u beslist moet lezen... 73 Verkeersveiligheid...

Nadere informatie

Radio / CD. Toronto RDM 126. Gebruiksaanwijzing

Radio / CD. Toronto RDM 126. Gebruiksaanwijzing Radio / CD Toronto RDM 126 Gebruiksaanwijzing 1 20 19 18 17 16 15 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 13 3 PORTUGUÊS ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH Inhoud Beknopte gebruiksaanwijzing.. 110

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing. Heilbronn RCC 24

Gebruiksaanwijzing. Heilbronn RCC 24 Gebruiksaanwijzing Heilbronn RCC 24 1 2 3 4 5 6 15 14 13 12 11 10 9 8 7 3 PORTUGUES ESPAGÑOL SVENSKA NEDERLAND ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH Inhoud Beknopte gebruiksaanwijzing... 49 Belangrijke aanwijzingen...

Nadere informatie

Radiophone. Antares T60. Gebruiksaanwijzing

Radiophone. Antares T60. Gebruiksaanwijzing Radiophone Antares T60 Gebruiksaanwijzing OVERZICHT OVER HET APPARAAT 2 3 4 5 6 7 8 1 9 16 15 14 13 12 11 10 2 OVERZICHT OVER HET APPARAAT 1 Volumeregelaar, schakelaar aan / uit 2 SRC-toets, geluidsbron

Nadere informatie

Uw gebruiksaanwijzing. BLAUPUNKT MADRID RCM 148 http://nl.yourpdfguides.com/dref/3754607

Uw gebruiksaanwijzing. BLAUPUNKT MADRID RCM 148 http://nl.yourpdfguides.com/dref/3754607 U kunt de aanbevelingen in de handleiding, de technische gids of de installatie gids voor. U vindt de antwoorden op al uw vragen over de in de gebruikershandleiding (informatie, specificaties, veiligheidsaanbevelingen,

Nadere informatie

Spraakbediening WERKINGSPRINCIPE DE SPRAAKBEDIENING GEBRUIKEN. Het systeem activeren

Spraakbediening WERKINGSPRINCIPE DE SPRAAKBEDIENING GEBRUIKEN. Het systeem activeren Spraa kbe diening WERKINGSPRINCIPE Met stemcommando s kunt u de geluidsinstallatie en het telefoonsysteem gebruiken zonder uw aandacht van de weg af te halen. U kunt instellingen veranderen en feedback

Nadere informatie

Radio / CD. San Francisco CD72. Gebruiksaanwijzing.

Radio / CD. San Francisco CD72. Gebruiksaanwijzing. Radio / CD San Francisco CD72 7 641 808 310 Gebruiksaanwijzing http://www.blaupunkt.com 2 Hier openslaan a.u.b. 1 2 3 4 5 6 12 11 10 9 8 13 7 DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO

Nadere informatie

Let op: - Houd, zoals hieronder getoond, voor een goede ventilatie, genoeg ruimte rondom het apparaat vrij: (add line drawing)

Let op: - Houd, zoals hieronder getoond, voor een goede ventilatie, genoeg ruimte rondom het apparaat vrij: (add line drawing) Let op: - Houd, zoals hieronder getoond, voor een goede ventilatie, genoeg ruimte rondom het apparaat vrij: (add line drawing) - Verwijder a.u.b. niet het plastic kapje van de FM-antenne (A) aan de achterzijde

Nadere informatie

Augsburg RCR 87 Essen RCR 127 Verona RCR 127

Augsburg RCR 87 Essen RCR 127 Verona RCR 127 Radio / Cassette Augsburg RCR 87 Essen RCR 127 Verona RCR 127 Gebruiksaanwijzing 1 2 3 4 5 6 Verona RCR 127 Augsburg Essen RCR 87 RCR 127 13 12 11 10 9 8 7 2 Inhoud Beknopte gebruiksaanwijzing... 73 Belangrijke

Nadere informatie

BeoSound 9000. Bedieningshandleiding

BeoSound 9000. Bedieningshandleiding BeoSound 9000 Bedieningshandleiding BeoVision Avant Guide BeoVision Avant Reference book Inhoud van de bedieningshandleiding 3 U hebt de beschikking over twee boekjes die u helpen vertrouwd te raken met

Nadere informatie

Radio / CD. Viking TMC 148. Gebruiksaanwijzing

Radio / CD. Viking TMC 148. Gebruiksaanwijzing Radio / CD Viking TMC 148 Gebruiksaanwijzing Verklaring van de nummers in de beknopte gebruiksaanwijzing 18 17 16 15 14 13 1 12 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 Inhoud Beknopte gebruiksaanwijzing... 4 Belangrijke

Nadere informatie

Lausanne RD 148 Nevada RD 148

Lausanne RD 148 Nevada RD 148 Radio / CD Lausanne RD 148 Nevada RD 148 Gebruiksaanwijzing 17 16 15 14 13 1 12 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 Inhoud Beknopte gebruiksaanwijzing.. 107 Belangrijke aanwijzingen... 112 Wat u beslist moet lezen...

Nadere informatie

Gebruik van de afstandsbediening

Gebruik van de afstandsbediening Gebruik van de afstandsbediening Voorzorgsmaatregelen voor het gebruik van de afstandsbediening Wees voorzichtig met de afstandsbediening, hij is licht en klein. Als hij valt kan hij kapot gaan, de batterij

Nadere informatie

Radio / Cassette / Changer. Pasadena DJ A. Gebruiksaanwijzing

Radio / Cassette / Changer. Pasadena DJ A. Gebruiksaanwijzing Radio / Cassette / Changer Pasadena DJ A Gebruiksaanwijzing 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 20 19 18 13 14 17 16 15 3 ESPAÑOL SVENSKA ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH Inhoud Beknopte gebruiksaanwijzing... 74 Belangrijke

Nadere informatie