Radiophone. Antares T60. Gebruiksaanwijzing

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "Radiophone. Antares T60. Gebruiksaanwijzing"

Transcriptie

1 Radiophone Antares T60 Gebruiksaanwijzing

2 OVERZICHT OVER HET APPARAAT

3 OVERZICHT OVER HET APPARAAT 1 Volumeregelaar, schakelaar aan / uit 2 SRC-toets, geluidsbron kiezen uit radio, cd-wisselaar (indien aangesloten) of extern apparaat / AUX (indien aangesloten) Terugschakelen van telefoon naar weergave van radio- of cd-wisselaar (cd-wisselaar als optie) 3 TA-toets, in- en uitschakelen van de voorrang voor verkeersinformatie 4 BND-toets, kiezen van FM-geheugenniveaus en de golfgebieden MW en LW Starten van de Travelstore-functie Wisselen van handset- naar handsfree-gebruik (handset als optie) 5 SMS-toets, nieuw SMS-bericht oproepen 6 PaX-toets, van tevoren geprogrammeerde functie oproepen 7 Multifunctionele tuimeltoets 8 Display 9 Cijfertoetsen 0-9 : #/AF-toets, RDS-comfortfuncties inen uitschakelen ; Telefoontoets < /MIX-toets, gevoeligheid van de * zoekafstemming wisselen Cd-titels afspelen op willekeurige volgorde = OK-toets, DSC-menu en onderliggende menu s oproepen Instellingen bevestigen > MEM-toets, lijst van geprogrammeerde zenders, geplaatste cd s en telefoongids-vermeldingen weergeven? CLR-toets, wis- en AUDIO-toets, klankkleur en balans / fader instellen Loudness in- en uitschakelen Uitschakelen van de microfoon RADIOPHONE ANTARES T 60 RadioPhone Antares T 60 - daar kunt u op vertrouwen Want de Antares T 60 is de symbiose van een krachtige GSM-telefoon met full duplex handsfree-functie en een excellente audioinstallatie met digitale tuner en optie voor cdwisselaar. Als het gaat om de kwaliteit bij het telefoneren in de auto en de veiligheid op de weg, sluit de Antares T 60 geen compromissen. En daar profiteert u van. En als u helemaal zeker wilt zijn van uw zaak, laat u uw handen waar ze thuishoren - aan het stuur. Met het optionele spraakbedieningssysteem VOCS 08, de handset TH 07 en de stuurwielafstandsbediening RCT 07 wordt de Antares T 60 tot een van de veiligste mobiele telefoons die er zijn. Kortom, veel plezier bij het doorbladeren en bestuderen van de volgende pagina s. Neem de tijd en leer de RadioPhone in alle rust kennen. ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS 3

4 INHOUDSOPGAVE RadioPhone Antares T 60 - daar kunt u op vertrouwen... 3 Aanwijzingen voor de veiligheid. 7 Veiligheidsnormen... 8 Inbouw... 8 Accessoires... 8 SIM-kaart... 8 Apparaat in gebruik nemen... 9 Audioweergave (zonder telefoon)... 9 Voor gebruik van audio én telefoon... 9 SIM-kaart verwijderen... 9 In- en uitschakelen via het contactslot.. 9 Inschakelen van het apparaat wanneer het contact is uitgeschakeld 10 Opnieuw in gebruik nemen na onderbreking van de spanning Basisfuncties Audio-weergavesoort kiezen Directe toegang tot functies (PaX) instellen Volume regelen / instellen Klankkleur en balans / fader Loudness Helderheid, kleur en afleesbaarheid aanpassen Systeemtaal kiezen Optische beveiliging tegen diefstal DSC-toegangscode wijzigen Persoonlijke instellingen terugzetten in de uitgangsstand Extern apparaat aansluiten Diefstalbeveiliging CODE Radioweergave Radioweergave kiezen RDS-comfortfunctie (AF, REG) Golfgebied / geheugenniveau kiezen. 16 Zenders instellen Bladeren in de zenderketens Zenders met de hand programmeren 17 Sterkste zenders automatisch programmeren (Travelstore) Geprogrammeerde zenders oproepen Stereo- / mono wisselen Weergave van radioteksten kiezen Ontvangst van verkeersinformatie Voorrang voor verkeersinformatie in- en uitschakelen Weergave van cd-wisselaar Weergave van cd-wisselaar kiezen.. 18 Cd kiezen Titels kiezen Snelle zoekdoorloop (hoorbaar) Titels in willekeurige volgorde afspelen (MIX) Lijst van de geplaatste cd s laten weergeven Cd s een naam geven

5 Algemeen Alarmnummers Telefoonfunctie starten Telefoonfunctie kiezen SIM-kaart plaatsen Pincode invoeren Pincode in- en uitschakelen Pincode wijzigen SIM-kaart deblokkeren Basisfuncties Volume regelen Volume van het belsignaal instellen Handfree-volume instellen Headset-volume instellen (headset als optie) Verkeersinformatie (TA) tijdens handsfree bellen Belsignaal kiezen Servicefuncties Akoestische controle Timer instellen Telefoonkosten / -tijd laten weergeven Teller terugzetten op Kosten- / tijdweergave tijdens het gesprek instellen Telefoneren Telefoonnummers kiezen Handmatig kiezen Verkort kiezen (uit geheugen van het apparaat) Snel kiezen (uit geheugen van de SIM-kaart) Telefoonnummer kiezen uit telefoongids Zoeken op naam Telefoonnummer kiezen uit de lijst van laatste gesprekken INHOUDSOPGAVE Telefoonnummer kiezen uit de lijst van bellers bij afwezigheid Telefoonnummer kiezen uit de lijst van aangenomen gesprekken Vermelding wissen uit lijst van gesprekken / bellers Lijst van gesprekken / bellers wissen.. 28 Gesprek beantwoorden Automatisch opnemen Beller weigeren Microfoon uitschakelen Microfoon weer inschakelen Nummerherhaling Automatische nummerherhaling Automatische nummerherhaling afbreken Aanmelden (tweede gesprek wacht) 30 Tweede gesprek aannemen Tweede gesprek weigeren Vasthouden / wisselen Vasthouden Wisselen Vergaderschakeling Vergaderschakeling beëindigen Notitieboek-functie Buitenlandse gesprekken Wat moet ik vóór een buitenlandse reis regelen? Hoe telefoneer ik naar het buitenland? 31 Hoe kan ik worden opgebeld? Hoe telefoneer ik binnen het land van bestemming met een abonnee op het vaste net? Netwerk kiezen Beschikbare netwerken laten weergeven Netwerk-zoekmodus instellen Lijst van netwerken bewerken GSM-net toevoegen aan de lijst Vermelding verplaatsen in de lijst Vermelding wissen uit de lijst ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS 5

6 INHOUDSOPGAVE Gespreksomleiding Gespreksomleiding registreren Gespreksomleiding activeren Gespreksomleiding deactiveren Status van de gespreksomleiding laten weergeven Eén gespreksomleiding wissen Alle gespreksomleidingen wissen Gespreksblokkering Gespreksblokkering activeren Gespreksblokkering deactiveren Status van de gespreksblokkering laten weergeven Wachtwoord voor gespreksblokkering wijzigen Telefoon blokkeren Blokkering inschakelen Blokkering uitschakelen Telefoongids Namen / telefoonnummers invoeren 35 Invoerveld verschuiven Ingevoerde gegevens wissen Tekens invoegen Namen / telefoonnummers opslaan. 36 Vermeldingen zoeken Vermeldingen bewerken Vermelding wijzigen Vermelding wissen Vermelding in de telefoongids verschuiven Vermelding in de telefoongids kopiëren. 37 Capaciteit opvragen Toegang tot telefoongids blokkeren / deblokkeren Telefoongids blokkeren Blokkering telefoongids opheffen Eigen telefoonnummer invoeren Berichten (SMS ) / mailbox Nieuw bericht lezen Bericht versturen Servicenummer invoeren Geldigheid van berichten instellen Alle berichten lezen Bericht wissen Mailbox (mobile box) Mailbox-nummer invoeren / mailbox bellen Cell Broadcast-berichten Extra functies Gebruikersgroep bepalen Gebruikersgroep in- en uitschakelen AOC-parameters invoeren Technische gegevens Versterker Tuner Telefoon Gebruik met de afstandsbediening RCT 07 (optie) Radioweergave Telefoonfunctie Weergave van cd-wisselaar (optie).. 43 Overzicht Telefoonmenu Overzicht Radiomenu Glossarium - register van vaktermen

7 Aanwijzingen voor de veiligheid Verkeersveiligheid De verkeersveiligheid gaat vóór alles. Gebruik deze installatie daarom altijd zo dat u steeds alert op de heersende verkeerssituatie kunt reageren. Bedenk dat u al bij een snelheid van 50 km per uur elke seconde bijna 14 meter aflegt. Het is raadzaam uw autoradio niet te bedienen in kritische verkeerssituaties. De waarschuwingssignalen van bv. politie en brandweer moeten in de auto op tijd en duidelijk te horen zijn. Beluister tijdens het rijden uw programma daarom alleen met een aangepast geluidsvolume. Telefoneren tijdens de rit Houd u aan de wetten en voorschriften m.b.t. het gebruik van mobiele telefoons in de auto. Concentreer u geheel en al op het autorijden. Parkeer op een veilige plaats voordat u telefoneert. Indien absoluut noodzakelijk: telefoneer als bestuurder uitsluitend in de handsfree-functie. De verkeersveiligheid gaat vóór alles. Gebruik van de telefoon in kritische gebieden De telefoonfunctie moet altijd worden uitgeschakeld wanneer het gebruik verboden is of wanneer u elektromagnetische storingen of gevaarlijke situaties kunt veroorzaken. Het gebruik van de telefoon kan vooral in de buurt van de antenne leiden tot storingen van onvoldoende beveiligde medische apparaten. Neem contact op met een arts of met de fabrikant van het medische apparaat indien u vragen mocht hebben. Ook andere elektronische apparaten kunnen AANWIJZINGEN VOOR DE VEILIGHEID onderhevig zijn aan elektromagnetische storingen. Wanneer u zich in een gebied met verhoogd explosiegevaar bevindt, bv. tankstations en chemische fabrieken, of op plaatsen waar explosies worden uitgevoerd, dient u de telefoon uit te schakelen. Alarmnummers Zoals elke andere mobiele telefoon werkt de RadioPhone met mobiele en regionale netten, radiosignalen en door de gebruiker geprogrammeerde functies. Hierom kan niet onder alle omstandigheden een verbinding worden gegarandeerd. Om deze reden mag de gebruiker nooit uitsluitend vertrouwen op de mobiele telefoon of een dergelijk radioapparaat wanneer het om communicatie van levensbelang gaat (bv. medische noodgevallen). Het telefoongedeelte van de RadioPhone kan alleen gesprekken verzenden en ontvangen wanneer het ingeschakeld is, zich in het verspreidingsgebied van een GSM 900-netwerk bevindt en de signaalsterkte voldoende is. Alarmnummers zijn mogelijkerwijze niet op alle mobiele-telefoonnetwerken bereikbaar, of alleen wanneer bepaalde diensten van het net en/of bepaalde voorzieningen actief zijn. Dit dient te worden nagevraagd bij de aanbieders van het net. Lees a.u.b. de nadere details in deze gebruiksaanwijzing en wend u met vragen tot uw service-provider. Geef bij alarm alle noodzakelijke informatie zo nauwkeurig mogelijk door. Onthoud dat uw mobiele telefoon het enige communicatiemiddel kan zijn op de plaats van het ongeluk. Beëindig het gesprek pas wanneer dit van u wordt verlangd. Lees hiervoor de informatie onder Telefoonfunctie - GSM-alarmnummer. 7 ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS

8 BELANGRIJKE AANWIJZINGEN Veiligheidsnormen De mobiele telefoon voldoet aan alle toepasselijke veiligheidsnormen en aanbevelingen voor hoogfrequente apparatuur die zijn vastgelegd door de gezaghebbende regeringsorganen en organisaties (bv. de VDE-norm DIN-0848). Inbouw De RadioPhone mag alleen door vaklieden in uw auto worden geïnstalleerd en onderhouden. Onjuiste installatie of onderhoud kan gevaarlijk zijn en de garantie ongeldig maken. Het is niet toegestaan het apparaat te gebruiken zonder een geschikte, extern gemonteerde GSM- of combi-antenne. De inbouw van het apparaat en de GSM- resp. combiantenne mag alleen door een door Bosch geautoriseerde werkplaats worden uitgevoerd. Voor probleemloos functioneren moet de plus via het contactslot en een continue pluspool zijn aangesloten. Verbind de luidsprekeruitgangen niet met de massa! Accessoires Gebruik alleen door Blaupunkt toegelaten accessoires en reserveonderdelen. Met dit apparaat kunt u de volgende Blaupunkt-producten bedienen: Handset (telefoonhoorn) De Blaupunkt-handset TH 07 ( ) maakt telefoongesprekken naar keuze met of zonder handsfree-functie mogelijk. Het omschakelen tussen handsfree- en hoornfunctie gebeurt automatisch wanneer de telefoonhoorn wordt opgenomen. In de hoorn bevindt zich een relatief sterke magneet. Houd alles uit de buurt wat reageert op magnetische invloeden, zoals diskettes, betaalpassen, enz. Er kunnen belangrijke gegevens worden gewist. Versterkers Alle Blaupunkt-versterkers Spraakbedieningssysteem (alleen voor de Duitse taal) Met het spraakbedieningssysteem VOCS 08 kunt u de meest essentiële functies aansturen met bepaalde in het Duits gesproken woorden. Aangezien de bestuurder hierdoor duidelijk minder wordt afgeleid van het wegverkeer, wordt hiermee de veiligheid aanmerkelijk verbeterd. SIM-kaart Dit apparaat is bestemd voor telefoneren met moderne 3-V-SIM-cards. Informeer bij uw handelaar. Cd-wisselaar De Blaupunkt cd-wisselaars CDC A 08 en IDC A 09 kunnen op het apparaat worden aangesloten. Afstandsbediening De infrarood-afstandsbediening RCT 07 ( ) maakt het mogelijk de belangrijkste functies vanaf het stuurwiel te bedienen. 8

9 APPARAAT IN GEBRUIK NEMEN Apparaat in gebruik nemen Audioweergave (zonder telefoon) Druk op toets ON. Wanneer de card-tong bij het inschakelen niet naar binnen is geschoven, schakelt het apparaat zichzelf na 15 seconden automatisch uit. Wanneer u de card-tong binnen deze 15 naar binnen schuift, voorkomt u dat het apparaat wordt uitgeschakeld. Wanneer u het apparaat voor de eerste maal in gebruik neemt: Voer met de toetsen 0-9 van het toetsenbord de viercijferige veiligheidscode uit de radiopas in. Wanneer u een cijfer onjuist hebt ingevoerd: Druk op toets CLR om het cijfer te wissen. Druk op OK om de ingevoerde code te bevestigen. Voor gebruik van audio én telefoon Wanneer de card-tong naar binnen is geschoven: Druk licht tegen de card-tong in de richting van het apparaat, totdat u een lichte weerstand voelt. Laat de card-tong los. De card-tong wordt uit het apparaat geschoven. Leg de SIM-kaart met de chip naar boven en in de richting van het apparaat op de card-tong en in de sleuf, totdat u een lichte weerstand voelt. Duw de SIM-kaart van achteren licht op de card-tong, zodat deze volledig op de card-tong ligt. Schuif de card-tong voorzichtig in het apparaat, totdat u een lichte weerstand voelt en de card-tong hoorbaar vergrendelt. Het apparaat schakelt zichzelf in. Wanneer het opvragen van de pincode geactiveerd is, verschijnt op het display VOER PIN IN. Lees hiervoor Pincode in- en uitschakelen. SIM-kaart verwijderen Trek de SIM-kaart nooit uit het apparaat! Gevaar voor beschadiging! Duw de SIM-kaart licht tegen het apparaat. De card-tong met de SIM-kaart komt naar buiten. Verwijder de SIM-kaart. In- en uitschakelen via het contactslot Schakel het contact uit terwijl het apparaat is ingeschakeld en haal de sleutel uit het contactslot. Het apparaat schakelt zichzelf uit. Schakel het contact van de auto in. Het apparaat wordt ingeschakeld wanneer u het van tevoren met het contactslot hebt uitgeschakeld. Wanneer de uitschakelvertraging (contacttimer) is ingeschakeld, schakelt het apparaat zichzelf met dezelfde vertraging uit na het uitschakelen van het contact. Wanneer de SIM-kaart zich bij het uitschakelen nog in het apparaat bevindt, is een dubbele pieptoon te horen. Wanneer het contactslot tijdens een telefoongesprek wordt uitgeschakeld, blijft het apparaat ingeschakeld tot het einde van het gesprek. Uitschakelvertraging instellen (contacttimer) U kunt instellen of en hoe lang het apparaat na het uitschakelen moet blijven spelen. Wanneer u zich in de telefoonfunctie bevindt, drukt u op de SRC-toets om naar de radioweergave te gaan. 9 ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS

10 APPARAAT IN GEBRUIK NEMEN Druk op OK om naar het DSC-menu te gaan. Setup. Contacttimer. Kies met de / -toetsen de gewenste instelling tussen 0 (geen uitschakelvertraging) en 90 min. Druk op toets SRC om het DSC-menu te verlaten. Inschakelen van het apparaat wanneer het contact is uitgeschakeld Druk op toets ON. Het apparaat schakelt zichzelf in. Om de autoaccu te sparen schakelt het apparaat zichzelf na een uur automatisch uit. Opnieuw in gebruik nemen na onderbreking van de spanning Wanneer de RadioPhone van de accu wordt afgesloten (bv. bij een reparatie) en daarna weer wordt aangesloten, dient u de eerstvolgende keer dat u het weer in gebruik neemt opnieuw de veiligheidscode uit de radiopas in te voeren. 10 Basisfuncties BASISFUNCTIES Audio-weergavesoort kiezen U kunt kiezen tussen weergave van radio, cdwisselaar of een externe audiobron (indien aangesloten). Druk zo vaak op toets SRC dat op het display de functies van de gewenste weergavesoort worden weergegeven. Directe toegang tot functies (PaX) instellen U kunt de PaX-toets programmeren voor directe toegang tot één functie die u frequent nodig hebt. De volgende functies kunnen worden gekozen: Radiotekst Telefoonnummer Mailbox SMS versturen Netwerk kiezen Gespreksomleiding Telefoongids De functie van de PaX-toets kan op elk moment worden gewijzigd. PaX-toets programmeren Houd de PaX-toets langer dan een seconde ingedrukt. De lijst met mogelijke functies wordt weergegeven. Wanneer de PaX-toets al geprogrammeerd is, staat de cursor voor de actuele functie. Kies met de / -toetsen de gewenste functie. Drücken Sie die OK-Taste. Druk op de Op het display verschijnt PaX-progr. gereed. Het telefoon-hoofdmenu wordt weergegeven. De PaX-toets kan nu worden gebruikt.

11 PaX-functie oproepen Om met de PaX-toets naar de geprogrammeerde functie te gaan: Druk kort op de PaX-toets. Volume regelen / instellen Systeemvolume regelen Na het inschakelen speelt het apparaat met het vooraf ingestelde volume bij inschakelen. Om het systeemvolume te vergroten draait u de volumeregelaar naar rechts. Om het systeemvolume te verkleinen draait u de volumeregelaar naar links. De ingestelde waarde wordt weergegeven op het display. Volume bij inschakelen instellen (Volume FIX) Druk op OK om naar het DSC-menu te gaan. Radio. Volume FIX. Kies met de / -toetsen het gewenste volume bij inschakelen. Druk op toets SRC om het DSC-menu te verlaten. Wanneer u de instelling Last volume kiest, komt het volume bij inschakelen overeen met et als laatste ingestelde systeemvolume. Volume voor bevestigingstoon (pieptoon) instellen De bevestigingstoon is te horen wanneer u een functie oproept door een toets langer dan een seconde ingedrukt te houden. U kunt het volume van deze bevestigingstoon instellen in stappen van 0 t/m 9. BASISFUNCTIES Druk op OK om naar het DSC-menu te gaan. Setup. Pieptoon. Kies met de / -toetsen de gewenste instelling. Druk op toets SRC om het DSC-menu te verlaten. Volume voor verkeersinformatie (TA-volume) instellen U kunt het volume voor verkeersinformatie en het attentiesignaal voor het ontbreken van verkeersinformatie-ontvangst instellen. Het verkeersinformatie wordt met dit volume weergegeven wanneer het systeemvolume lager is ingesteld. Druk op OK om naar het DSC-menu te gaan. Radio. TA-volume. Kies met de / -toetsen of met de volumeregelaar de gewenste instelling. Druk op toets SRC om het DSC-menu te verlaten. ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS 11

12 BASISFUNCTIES Klankkleur en balans / fader Treble (hoge tonen) Druk op toets AUDIO. Om de treble in te stellen drukt u op toets of. Bass Druk op toets AUDIO. Om de bass in te stellen drukt u op toets of. Balans-volumeverdeling Druk tweemaal op toets AUDIO. Om het volume links / rechts in te stellen drukt u op de of -toets. Fader-volumeverdeling Druk tweemaal op toets AUDIO. Om het volume voor / achter in te stellen drukt u op de of -toets. U kunt het audiomenu door opnieuw op toets AUDIO te drukken of automatisch na enkele seconden verlaten. Klankinstelling muziek / spraak RDS-zenders kunnen onderscheid maken tussen muziek- en gesproken uitzendingen. U kunt een klankaanpassing voor gesproken uitzendingen instellen: Uit - geen klankaanpassing Level1 - lineair (geen bass-, treble- en loudness-versterking of afzwakking) Level 2-4- verschillende instellingen van volume, bass en treble terwijl loudness is uitgeschakeld. Kies door middel van een luistertest welke instelling u het beste bevalt. Verkeersinformatie wordt altijd weergegeven met de klankinstelling spraak. Druk op OK om naar het DSC-menu te gaan. Radio. Muz/spraak. Kies met de / -toetsen de gewenste instelling. Druk op OK om de gekozen instelling te bevestigen. Druk op toets SRC om het DSC-menu te verlaten. Loudness Loudness in- en uitschakelen Om loudness in resp. uit te schakelen houdt u toets AUDIO ca. een seconde ingedrukt, totdat er een pieptoon te horen is. Op het display wordt kort LOUDNESS AAN resp. LOUDNESS UIT weergegeven. Loudness-versterking instellen Loudness-aanpassing van de lage tonen aan het menselijk gehoor. U kunt instellen hoe groot de loudness-versterking moet zijn: LOUD 1 - geringe versterking LOUD 6 - grootste versterking Druk op OK om naar het DSC-menu te gaan. Radio. Loudness. Kies met de / -toetsen de gewenste instelling. Druk op OK om de gewenste instelling te bevestigen. Druk op toets SRC om het DSC-menu te verlaten. 12

13 Helderheid, kleur en afleesbaarheid aanpassen Kleur van de verlichting van het apparaat instellen U kunt de verlichting van het apparaat stapsgewijs aanpassen aan de dashboardverlichting van uw auto. De in te stellen kleurgradaties bewegen zich tussen groen en rood. Druk op OK om naar het DSC-menu te gaan. Setup. Vario Colour. Kies met de / -toetsen de gewenste instelling. Druk op OK om de gekozen instelling te bevestigen. Druk op toets SRC om het DSC-menu te verlaten. Helderheid van de verlichting van het apparaat instellen U kunt de helderheid van de verlichting van het apparaat stapsgewijs instellen voor de dag- (D) en nachtverlichting (N), elk afhankelijk van de aansluiting van de dashboardverlichting. Druk op OK om naar het DSC-menu te gaan. Setup. Helderheid. D of N. BASISFUNCTIES Kies met de / -toetsen de gewenste instelling. Druk op OK om de gekozen instelling te bevestigen. Druk op toets SRC om het DSC-menu te verlaten. Afleesbaarheid van het display optimaliseren (zichthoek) U kunt de afleesbaarheid van het display optimaliseren, afhankelijk van uw zichthoek. Druk op OK om naar het DSC-menu te gaan. Setup. Invalshoek. Kies met de / -toetsen de gewenste instelling. Druk op OK om de gekozen instelling te bevestigen. Druk op toets SRC om het DSC-menu te verlaten. Systeemtaal kiezen U kunt kiezen in welke taal tekst op het display verschijnt. Wanneer er geen SIM-kaart is geplaatst, verschijnt de tekst bij de instelling Automatic Text in het Engels. Wanneer er een SIM-kaart is geplaatst, wordt de taal gekozen die bij de SIM-kaart hoort. Druk op OK om naar het DSC-menu te gaan. Setup. Taal. ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS 13

14 BASISFUNCTIES Kies met de / -toetsen de gewenste instelling. Druk op OK om de gekozen instelling te bevestigen. Druk op toets SRC om het DSC-menu te verlaten. Optische beveiliging tegen diefstal U kunt instellen of de card-tong moet knipperen als optische beveiliging tegen diefstal. Druk op OK om naar het DSC-menu te gaan. Setup. Card LED. Kies met de / -toetsen de instelling Uit of Aan. Druk op toets SRC om het DSC-menu te verlaten. DSC-toegangscode wijzigen Bij belangrijke instellingen in het DSC-menu wordt van tevoren om een code gevraagd. Deze code luidt af fabriek U kunt een eigen code instellen. Druk op OK om naar het DSC-menu te gaan. Setup. Code wijzigen. Voer met het toetsenbord de fabriekscode of, indien deze al gewijzigd is, de actueel geldige code in. Voer met het toetsenbord de gewenste nieuwe code in. Voer de nieuwe code opnieuw in. Druk op toets SRC om het DSC-menu te verlaten. Persoonlijke instellingen terugzetten in de uitgangsstand U kunt alle instellingen die u in het DSC-menu hebt uitgevoerd voor de radio, de telefoon of de SIM-kaart altijd terugzetten in de uitgangsstand. Druk op OK om naar het DSC-menu te gaan. Setup. Terug op 0. Voer met het toetsenbord de DSCtoegangscode in. Kies met de / -toetsen de gewenste instelling. Druk tweemaal op OK. Druk op toets SRC om het DSC-menu te verlaten. Extern apparaat aansluiten U kunt in plaats van de cd-wisselaar een andere externe audiobron met line-uitgang aansluiten. Dit kunnen bv. draagbare cd-spelers, MiniDisc-spelers of MP3-spelers zijn. Voor het aansluiten van een externe audiobron hebt u een adapterkabel nodig. Deze kabel is te verkrijgen bij de geautoriseerde Blaupunkt-vakhandel. Extern apparaat in- en uitschakelen Druk tijdens de radioweergave op toets OK om naar het DSC-menu te gaan. Radio. 14

15 BASISFUNCTIES Ext. ingang. Kies met de / -toetsen de instelling Aan of Uit. Druk op toets SRC om het DSC-menu te verlaten. Het externe apparaat kan, wanneer het aangesloten en in het DSC-menu ingeschakeld is, met toets SRC worden gekozen. Diefstalbeveiliging CODE De RadioPhone is voorzien van een code als beveiliging tegen diefstal. De code wordt telkens opgevraagd wanneer de RadioPhone van de spanningsbron afgesloten is geweest. Het opvragen van de code kan worden in- en uitgeschakeld. Opvragen van de code in- en uitschakelen Houd terwijl het apparaat is uitgeschakeld de toetsen 1 en 4 van het toetsenbord ingedrukt. Schakel het apparaat door de card-tong naar binnen te schuiven of met de ONtoets in. Op het display wordt naar de code gevraagd. Voer de geldige code in met het toetsenbord. Het opvragen van de code wordt in- resp. uitgeschakeld. U vindt de code in de radiopas die wordt meegeleverd met de RadioPhone. Wanneer het codenummer driemaal onjuist is ingevoerd, moet een wachttijd worden aangehouden. Op het display verschijnt WAIT 1 HOUR. In dit uur moet het apparaat ingeschakeld zijn. RADIOWEERGAVE Radioweergave Dit apparaat is uitgerust met een RDS-radioontvanger. Veel van de te ontvangen FM-zenders zenden een signaal uit dat naast het programma ook informatie bevat zoals de naam van de zender. De naam van de zender wordt, zodra deze wordt ontvangen, op het display weergegeven. RDS biedt nog meer voordelen met de functies AF en REG. Radioweergave kiezen Wanneer u zich in de weergavesoorten telefoon of cd-wisselaar bevindt: Druk zo vaak op toets SRC dat de functies van de radioweergave worden weergegeven. De telefoonfunctie heeft voorrang. Wanneer er een gespreksverbinding bestaat of tot stand wordt gebracht, kunt u niet overschakelen van de telefoonfunctie naar radio- of cd-weergave. RDS-comfortfunctie (AF, REG) De RDS-comfortfuncties AF (alternatieve frequentie) en REG (regionaal) vergroten het prestatiespectrum van uw radioapparaat. AF: wanneer de RDS-comfortfunctie ingeschakeld is, zoekt het apparaat automatisch naar de best te ontvangen frequentie van de ingestelde zender. REG: sommige zenders verdelen hun programma op bepaalde tijden in regionale programma s met verschillende inhoud. Met de REG-functie wordt voorkomen dat de autoradio overschakelt op alternatieve frequenties met een andere programmainhoud. AF in- en uitschakelen Druk kort op toets #/AF. Op het display verschijnt AF wanneer de RDS-comfortfunctie is ingeschakeld. ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS 15

16 RADIOWEERGAVE REG in- en uitschakelen Houd toets #/AF ca. een seconde ingedrukt, totdat op het display REGIONAL ON resp. REGIONAL OFF verschijnt. Op het display verschijnt REG wanneer de REG-functie is ingeschakeld. Golfgebied / geheugenniveau kiezen Met dit apparaat kunt u programma s van de frequentiebanden FM, MW en LW (AM) ontvangen. Om te wisselen tussen de golfgebieden resp. geheugenniveaus drukt u op toets BND. Zenders instellen U hebt verschillende mogelijkheden om zenders in te stellen. Automatische zenderinstelling (zoekfunctie) Druk op toets of. De eerstvolgende ontvangbare zender wordt ingesteld. Gevoeligheid van de zoekafstemming instellen U kunt kiezen of er alleen sterke of ook zwakkere zenders worden ingesteld. Druk op toets om te wisselen tussen * hoge gevoeligheid (interlokale ontvangst) en lage gevoeligheid (lokale ontvangst). Op het display verschijnt lo wanneer de lokale ontvangst is ingeschakeld. U kunt in het DSC-menu voor lokale (LO) en interlokale (DX) ontvangst telkens de graad van de gevoeligheid instellen. Druk op OK om naar het DSC-menu te gaan. Radio. Gevoeligheid. DX of LO. Kies met de / -toetsen de gewenste instelling. Druk op toets SRC om het DSC-menu te verlaten. Zenders met de hand zoeken / instellen U kunt een zender ook met de hand instellen. Druk op toets of. U kunt alleen met de hand zenders instellen wanneer AF gedeactiveerd is. Frequentie direct invoeren U kunt op het FM- of FMT-geheugenniveau een frequentie direct invoeren met het toetsenbord. Druk op 0. Toets de frequentie in zonder komma. Wanneer u de ingevoerde waarde wilt wissen drukt u op CLR. Bladeren in de zenderketens Wanneer een zender verschillende programma s ter beschikking stelt, kunt u bladeren in deze zgn. zenderketen. Druk op toets of om naar de volgende zender in de keten te gaan. Om deze functie te kunnen gebruiken moet de RDS-comfortfunctie geactiveerd zijn. 16

17 Zenders met de hand programmeren Kies het gewenste geheugenniveau FM, FMT, MW of LW. Stel de gewenste zender in. Voor de geheugenposities 1-9: Houd een van de toetsen 1-9 ca. een seconde ingedrukt totdat een pieptoon te horen is. Voor de geheugenposities (alleen FM): Druk kort op de 1. Houd een van de toetsen 0-9 ca. een seconde ingedrukt totdat een pieptoon te horen is. Sterkste zenders automatisch programmeren (Travelstore) U kunt de negen sterkste zenders uit de regio automatisch programmeren (alleen FM). De zenders worden opgeslagen op het geheugenniveau FMT. Eerder op dit niveau opgeslagen zenders worden hierbij gewist. Druk op toets BND/TS. Het programmeren begint. Op het display verschijnt knipperend TRAVELSTORE. Wanneer het programmeren voltooid is, wordt de zender op geheugenpositie 1 van geheugenniveau FMT weergegeven. De zenderlijst wordt enkele seconden weergegeven. Geprogrammeerde zenders oproepen U hebt verschillende mogelijkheden om een geprogrammeerde zender op te roepen. Toetsenbord Kies het geheugenniveau resp. het golfgebied. Voor de geheugenposities 1-9: Druk op de gewenste toets 1-9. RADIOWEERGAVE Voor de geheugenposities 10-19: Druk kort op de 1. Druk binnen twee seconden op de gewenste toets 0-9. Menu Kies het geheugenniveau resp. het golfgebied met toets BND. Druk op toets MEM. Op het display verschijnt een menu met de geprogrammeerde zenders. Kies met de / -toetsen de gewenste zender. Druk op de OK-toets om de gekozen zender in te stellen. Stereo- / mono wisselen Wanneer u het apparaat inschakelt, vindt de weergave in stereo plaats. Bij slechte ontvangst schakelt het apparaat automatisch over op monoweergave. Weergave van radioteksten kiezen Druk op OK om naar het DSC-menu te gaan. Radio. Radiotekst. Kies met de / -toetsen een van de volgende instellingen: Uit - algeheel uitgeschakeld Aan - algeheel ingeschakeld On/Eng. off - alleen ingeschakeld wanneer het contact is ingeschakeld Druk op OK om de gekozen instelling te bevestigen. Druk op toets SRC om het DSC-menu te verlaten. 17 ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS

18 ONTVANGST VAN VERKEERSINFORMATIE Ontvangst van verkeersinformatie Voorrang voor verkeersinformatie in- en uitschakelen Druk op toets TA. De voorrang voor verkeersinformatie is ingeschakeld wanneer TA op het display verschijnt. U hoort een waarschuwingssignaal: wanneer u bij het beluisteren van een zender met verkeersinformatie het uitzendgebied daarvan verlaat; wanneer u bij het beluisteren van een cd het uitzendgebied van de ingestelde verkeersinformatiezender verlaat en er tijdens de daarop volgende zoekdoorloop geen nieuwe zender met verkeersinformatie wordt gevonden; wanneer u van een verkeersinformatiezender overschakelt op een zender zonder verkeersinformatie. Schakel dan ofwel de voorrang voor verkeersinformatie uit of schakel over naar een zender met verkeersinformatie. WEERGAVE VAN CD- WISSELAAR Weergave van cd-wisselaar Weergave van cd-wisselaar kiezen Wanneer u zich in de weergavesoorten telefoon of radio bevindt: Druk zo vaak op toets SRC dat de functies van de cd-wisselaar worden weergegeven. De telefoonfunctie heeft voorrang. Wanneer er een gespreksverbinding bestaat of tot stand wordt gebracht, kunt u niet overschakelen van de telefoonfunctie naar radio- of cd-weergave. Cd kiezen U hebt verschillende mogelijkheden om een cd te kiezen. Stapsgewijs een andere cd kiezen Om op- of neerwaarts naar een andere cd te gaan, drukt u een- of meermaals op of. Cd direct kiezen met het toetsenbord Druk op de desbetreffende toets 1-9 van het toetsenbord. Cd direct kiezen uit menu Druk op toets MEM. Op het display verschijnt een menu met de geplaatste cd s. Kies met de / -toetsen de gewenste cd. Druk op de OK-toets om de gekozen cd af te spelen. Titels kiezen Om op- of neerwaarts naar een andere titel van de actuele cd te gaan, drukt u een- of meermaals op toets of. 18

19 Snelle zoekdoorloop (hoorbaar) Voor een snelle zoekdoorloop op- of neerwaarts: Houd toets of ingedrukt totdat de snelle zoekdoorloop achterwaarts resp. voorwaarts begint. Titels in willekeurige volgorde afspelen (MIX) Druk kort op toets * /MIX. Alle titels van de actuele cd worden in willekeurige volgorde afgespeeld. Daarna worden de titels vanalle volgende cd s eveneens in willekeurige volgorde afgespeeld. Om de weergave van titels in willekeurige volgorde te beëindigen drukt u opnieuw op toets * /MIX. Lijst van de geplaatste cd s laten weergeven Druk op toets MEM. Cd s een naam geven Om uw cd s beter te kunnen herkennen heeft u met dit apparaat de mogelijkheid om maximaal 99 cd s en individuele naam te geven. De namen mogen maximaal zeven tekens lang zijn. Druk tijdens cd-weergave op toets OK om naar het DSC-menu te gaan. Radio. Disc Naming. Naam wijzigen. WEERGAVE VAN CD-WISSELAAR Kies met de / -toetsen de gewenste cd. Het eerste invoerveld knippert. U kunt beginnen met invoeren. Voer met het toetsenbord een naam in. Lees hiervoor het gedeelte Naam invoeren in het hoofdstuk Telefoon. Druk op OK om de ingevoerde naam te bevestigen. Om volgende cd s een naam te geven gaat u telkens als volgt te werk: Kies de volgende cd die u een naam wilt geven met de / -toetsen. Voer met het toetsenbord de naam in. Druk op OK om de ingevoerde naam te bevestigen. Om het namen geven te beëindigen: Druk op toets SRC. Om de Disc Naming te beëindigen zonder namen op te slaan: Houd toets CLR tweemaal lang ingedrukt. Losse tekens of hele tekenreeksen wissen U kunt bij het invoeren losse tekens of hele tekenreeksen wissen. Om één teken te wissen: Kies met de / -toetsen het teken dat u wilt wissen. Druk kort op toets CLR. Om de hele tekenreeks te wissen: Houd toets CLR langer dan een seconde ingedrukt. ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS 19

20 WEERGAVE VAN CD-WISSELAAR Cd-namen wissen Druk op OK om naar het DSC-menu te gaan. Radio. Disc Naming. Naam wissen. Er verschijnt een keuzemenu met de opgeslagen namen. Om de naam van één cd te wissen: Kies met de / -toetsen de gewenste naam. De naam wordt gewist, vervolgens verschijnt weer het keuzemenu met de namen. Om alle opgeslagen namen te wissen: Houd OK langer dan een seconde ingedrukt. Om het DSC-menu te verlaten: Druk op toets SRC. 20

21 TELEFOONFUNCTIES Algemeen Alarmnummers Met het telefoongedeelte van de Antares T 60 kunt u op elk moment wereldwijd een alarmdienst bereiken. De alarmdiensten kunnen ook zonder geldige SIM-kaart worden gebeld. Voorwaarde hiervoor is dat er een GSM 900-netwerk beschikbaar is. Het alarmnummer op het GSM-netwerk is wereldwijd 112. U wordt dan altijd verbonden met de dichtstbijzijnde alarmcentrale. Schakel het apparaat in door de cardtong naar binnen te schuiven. Wanneer het apparaat eerder werd uitgeschakeld met de aan/uit-toets: Druk op de aan/uit-toets. Het apparaat wordt ingeschakeld. Druk op toets. De telefoonfunctie wordt geactiveerd, de aanwijzing Geen geldige SIM card verschijnt. Voer 112 in met het toetsenbord. Druk op toets. U wordt verbonden met de dichtstbijzijnde alarmcentrale. Geef alle benodigde informatie zo nauwkeurig mogelijk door. Beëindig het gesprek pas wanneer dit van u wordt verlangd. Attentie: Bel het alarmnummer 112 alleen in echte noodgevallen. Misbruik van het alarmnummer kan juridische consequenties hebben. TELEFOONFUNCTIE STARTEN Telefoonfunctie starten Telefoonfunctie kiezen Wanneer er al een geldige SIM-kaart geplaatst is: Druk op toets. De telefoonfunctie wordt opgeroepen. Op het display verschijnt het gekozen netwerk. SIM-kaart plaatsen Wanneer de card-tong naar binnen geschoven is: Druk licht tegen de card-tong in de richting van het apparaat, totdat u een lichte weerstand voelt. Laat de card-tong los. De card-tong wordt uit het apparaat geschoven. Leg de SIM-kaart met de chip naar boven en in de richting van het apparaat op de card-tong en in de sleuf, totdat u een lichte weerstand voelt. Duw de SIM-kaart van achteren licht op de card-tong, zodat deze volledig op de card-tong ligt. Schuif de card-tong voorzichtig in het apparaat, totdat u een lichte weerstand voelt en de card-tong hoorbaar vergrendelt. Het apparaat schakelt zichzelf in. Wanneer het opvragen van de pincode geactiveerd is, verschijnt op het display VOER PIN IN. Lees hiervoor Pincode in- en uitschakelen. Pincode invoeren De pincode (persoonlijk identificatienummer) beschermt uw telefoon tegen misbruik door derden. De pincode wordt samen met de PUK (persoonlijk deblokkeringsnummer) door uw provider (dienstaanbieder) meegeleverd met de SIM-kaart. U kunt de pincode altijd wijzigen. Lees hiervoor Pincode wijzigen. ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS 21

22 TELEFOONFUNCTIE STARTEN Attentie: Onthoud uw pincode goed en geef deze niet door aan derden. Wanneer VOER PIN IN op het display verschijnt: Voer uw pincode in met het toetsenbord 0-9, beginnend met het eerste cijfer. Druk nadat de pincode volledig is ingevoerd op toets OK of #. Wanneer de pincode driemaal onjuist is ingevoerd, wordt de SIM-kaart geblokkeerd. Lees hiervoor SIM-kaart deblokkeren. Wanneer de pincode juist is ingevoerd en bevestigd, wordt het apparaat ingeschakeld en is de laatste weergavesoort (radio, cd-wisselaar of telefoon) actief. Pincode in- en uitschakelen Wanneer uw SIM-kaart deze functie ondersteunt, kunt u het opvragen van de pincode naar keuze in- of uitschakelen. Wanneer het opvragen van de pincode uitgeschakeld is, kan iedereen met uw SIM-kaart en met uw Antares T 60 telefoneren. Wanneer het opvragen van de pincode actief is, moet telkens wanneer de telefoon met de SIM-kaart wordt ingeschakeld de juiste pincode worden ingevoerd. Het opvragen van de pincode kan alleen worden uitgeschakeld wanneer deze functie door uw SIM-kaart wordt ondersteund. Kies de telefoonfunctie met de -toets. Het DSC-menu wordt weergegeven. De cursor staat op Setup. Druk zo vaak op de -toets dat de cursor naar de optie PIN-code wijst. Kies met de / -toetsen de pincode die u wilt in- / uitschakelen (normaal PIN 1). Het menu PIN 1 met de mogelijke functies wordt weergegeven. Kies met de / -toetsen de gewenste functie Aan resp. Uit. Ter bevestiging van de omschakeling moet de pincode worden ingevoerd. Voer uw pincode in met het toetsenbord 0-9, beginnend met het eerste cijfer. U komt terug in het uitgangsmenu PIN 1. Druk zovaak op toets CLR dat u terugkomt in het hoofdmenu of houd toets CLR langer dan een seconde ingedrukt om terug te keren naar het DSC-menu. Pincode wijzigen Roep het menu PIN 1 op zoals beschreven onder Pincode in- en uitschakelen. Kies met de / -toetsen de functie Wijzigen. Voer uw oude pincode in met het toetsenbord 0-9, beginnend met het eerste cijfer. Voer uw nieuwe pincode in met het toetsenbord 0-9, beginnend met het eerste cijfer: Bevestig de ingevoerde code door het nieuwe pinnummer te herhalen. U komt terug in het menu PIN 1. Druk zo vaak op de CLR-toets dat u terugkomt in het hoofdmenu of houd toets CLR langer dan een seconde ingedrukt om terug te keren naar het DSC-menu. 22

23 TELEFOONFUNCTIE STARTEN SIM-kaart deblokkeren Wanneer de pincode driemaal onjuist is ingevoerd, wordt de SIM-kaart geblokkeerd. Om de SIM-kaart te deblokkeren moet de PUK worden ingevoerd. PUK betekent persoonlijke deblokkeringscode. De PUK bestaat uit acht cijfers en wordt door de provider samen met de SIM-kaart en de pincode geleverd. De PUK kan niet worden veranderd! Wanneer er een geblokkeerde SIM-kaart in het apparaat wordt geplaatst, wordt u gevraagd om de code in te voeren: VOER PUK IN. Voer uw achtcijferige PUK in met het toetsenbord 0-9, beginnend met het eerste cijfer. Druk op de OK- of de #-toets. TELEFOONINSTELLINGEN Basisfuncties Volume regelen U kunt het volume van het belsignaal, de handsfree-functie en voor de headset (headset verkrijgbaar als accessoire) tijdens een telefoongesprek wijzigen. Draai hiervoor de volumeregelaar tijdens het gesprek naar links om het volume te verkleinen en naar rechts om het volume te vergroten. Bovendien kan het volume voor het belsignaal, de handsfree-functie en de headset in een menu van tevoren worden ingesteld. Volume van het belsignaal instellen Het belsignaal kan in het menu in stappen van 0 t/m 9 worden ingesteld. Bij de instelling 0 is het belsignaal uitgeschakeld. Binnenkomende gesprekken worden dan alleen via het display weergegeven. Het DSC-menu wordt weergegeven. De cursor staat op Setup. Het Setup-menu wordt weergegeven. De cursor staat op Volume. Kies met de -toets Belsignaal. Er wordt een belsignaal weergegeven met het ingestelde volume. Stel met de / -toetsen of met de volumeregelaar het gewenste volume in. U komt terug in het volume-menu. Druk zo vaak op de CLR-toets dat u terugkomt in het hoofdmenu of houd toets CLR langer dan een seconde ingedrukt om terug te keren naar het DSC-menu. ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS 23

24 TELEFOONINSTELLINGEN Handfree-volume instellen Het handsfree-volume kan stapsgewijs worden ingesteld tussen 0 en 63. Het DSC-menu wordt weergegeven. De cursor staat op Setup. Het Setup-menu wordt weergegeven. De cursor staat op Volume. Kies met de -toets Handsfree. Er wordt een belsignaal weergegeven met het ingestelde volume. Stel met de / -toetsen of met de volumeregelaar het gewenste volume in. U komt terug in het volume-menu. Druk zo vaak op de CLR-toets dat u terugkomt in het hoofdmenu of houd toets CLR langer dan een seconde ingedrukt om terug te keren naar het DSC-menu. Headset-volume instellen (headset als optie) Het headset-volume kan stapsgewijs worden ingesteld tussen 1 en 8. De menuoptie is alleen beschikbaar wanneer er een optionele headset is aangesloten. Het DSC-menu wordt weergegeven. De cursor staat op Setup. Het Setup-menu wordt weergegeven. De cursor staat op Volume. Kies met de -toets Handset. Er wordt via de headset een belsignaal weergegeven met het ingestelde volume. Stel met de / -toetsen of met de volumeregelaar het gewenste volume in. U komt terug in het volume-menu. Druk zo vaak op de CLR-toets dat u terugkomt in het hoofdmenu of houd toets CLR langer dan een seconde ingedrukt om terug te keren naar het DSC-menu. Verkeersinformatie (TA) tijdens handsfree bellen U kunt instellen of een verkeersbericht tijdens een telefoongesprek moet worden weergegeven of onderdrukt. Het DSC-menu wordt weergegeven. De cursor staat op Setup. Kies met de -toets TA/gesprek. Het menu TA TIJDENS GESPREK wordt weergegeven. Kies met de -toets de gewenste instelling Aan resp. Uit. Wanneer u Aan hebt gekozen, moet het kanaal waarover de verkeersinformatie moet worden weergegeven, worden ingesteld. Kies met de -toets de gewenste instelling Links resp. Rechts. U komt terug in het Setup-menu. Druk zo vaak op de CLR-toets dat u terugkomt in het hoofdmenu of houd toets CLR langer dan een seconde ingedrukt om terug te keren naar het DSC-menu. 24

25 Belsignaal kiezen U kunt kiezen tussen zes verschillende belsignalen: aan en uit octaven triller dubbele octaven (tweemaal octaaf) dubbele triller (tweemaal triller) drieklank en uit. Het DSC-menu wordt weergegeven. De cursor staat op Setup. Kies met de -toets Signaaltoon. Het menu SIGNAALTOON wordt weergegeven. Kies met de -toets Belsignaal. Het actueel ingestelde belsignaal wordt herhaald weergegeven. Kies met de / -toetsen het gewenste belsignaal. U komt terug in het menu SIGNAALTOON. Druk zo vaak op de CLR-toets dat u terugkomt in het hoofdmenu of houd toets CLR langer dan een seconde ingedrukt om terug te keren naar het DSC-menu. TELEFOONINSTELLINGEN Servicefuncties Akoestische controle Met de akoestische controle kunt u tijdens een telefoongesprek met vrij te kiezen tussenpozen een signaal laten weerklinken. Deze functie is nuttig ter controle van de kosten. De tussenpozen voor de akoestische controle kunnen vrij worden gekozen tussen 15 en 300 seconden. Het DSC-menu wordt weergegeven. De cursor staat op Setup. Kies met de -toets Akoest. timer. Het menu AKOESTISCHE CONTROLE wordt weergegeven. Achter TIMER wordt de ingestelde tijd weergegeven. Kies met de -toets de gewenste instelling Uit resp. TIMER. Wanneer u Uit hebt gekozen, komt u terug in het hoofdmenu. Wanneer u TIMER hebt gekozen, kunt u de tussenpozen tussen de signalen instellen. Timer instellen Stel met de toetsen 0-9 van het toetsenbord de gewenste tussentijd in. U kunt de ingevoerde waarden corrigeren met de CLR-toets. U komt terug in het Setup-menu. Druk zo vaak op de CLR-toets dat u terugkomt in het hoofdmenu of houd toets CLR langer dan een seconde ingedrukt om terug te keren naar het DSC-menu. ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS 25

26 TELEFOONINSTELLINGEN Telefoonkosten / -tijd laten weergeven Wanneer deze functie door uw provider wordt ondersteund, kunt u de gesprekstijd en de telefoonkosten voor het laatste gesprek en voor alle gesprekken laten weergeven. Het DSC-menu wordt weergegeven. De cursor staat op Setup. Kies met de -toets Menu. Kies met de -toets Kosten, tijd. Het menu KOSTEN, TIJD wordt weergegeven. Kies met de -toets de instelling voor het laatste gesprek of voor alle gesprekken. De gewenste informatie verschijnt op het display. Wanneer u wilt terugkeren naar het vorige menu, drukt u op de Teller terugzetten op 0 Kies in het menukosten, TIJD de optie Terug op 0. Voer met de toetsen 0-9 van het toetsenbord de viercijferige toegangscode van het apparaat in. U komt terug in het menu KOSTEN, TIJD. Druk zo vaak op de CLR-toets dat u terugkomt in het hoofdmenu of houd toets CLR langer dan een seconde ingedrukt om terug te keren naar het DSC-menu. Kosten- / tijdweergave tijdens het gesprek instellen U kunt desgewenst tijdens een telefoongesprek de lopende kosten of de verstreken gesprekstijd laten weergeven. Kies in het menu KOSTEN, TIJD de optie Bij gesprek. Het menu WEERGAVE BIJ GESPREK wordt weergegeven. Kies met de -toets de gewenste instelling voor de weergave van de Kosten of de Duur. U komt terug in het menu KOSTEN, TIJD. Druk zo vaak op de CLR-toets dat u terugkomt in het hoofdmenu of houd toets CLR langer dan een seconde ingedrukt om terug te keren naar het DSC-menu. 26

27 Telefoneren Telefoonnummers kiezen U hebt de beschikking over vier verschillende mogelijkheden om telefoonnummers te kiezen: handmatig kiezen, verkort kiezen, snel kiezen en telefoonnummer kiezen uit telefoongids. Handmatig kiezen Voer met de cijfers 0-9 van het toetsenbord het nummer met netnummer in. Wanneer u per ongeluk een onjuist cijfer hebt ingetoetst, kunt u het verkeerde cijfer corrigeren met de toetsen CLR, en. Wanneer het nummer volledig op het display wordt weergegeven, drukt u op de -toets. Het apparaat probeert een verbinding met het nummer tot stand te brengen. Bij telefoneren op GSM-netwerken moet altijd het netnummer worden gekozen. Ook wanneer u het mobiele nummer van een abonnee kiest die aangesloten is bij dezelfde provider, moet altijd het netnummer van de provider worden gekozen. Alleen de servicenummers van uw provider en het nummer van de mailbox worden zonder netnummer ingevoerd. Verkort kiezen (uit geheugen van het apparaat) De geheugenposities 1-9 van de Radio- Phone kunnen direct worden gekozen. Houd toets 1-9 van het toetsenbord voor de desbetreffende geheugenpositie van de RadioPhone langere tijd ingedrukt. TELEFONEREN Het overeenkomstige nummer resp. de naam van de vermelding verschijnt en de verbinding wordt tot stand gebracht. Snel kiezen (uit geheugen van de SIMkaart) De geheugenposities 1-9 van de SIM-kaart kunnen direct worden gekozen. Druk op toets *. Houd toets 1-9 van het toetsenbord voor de desbetreffende geheugenpositie van de SIM-kaart langere tijd ingedrukt. Het overeenkomstige nummer resp. de naam van de vermelding verschijnt en de verbinding wordt tot stand gebracht. Telefoonnummer kiezen uit telefoongids U kunt telefoonnummers die u eerder hebt opgeslagen, oproepen uit de telefoongids. Informatie over het opslaan van nummers en namen in de telefoongids vindt u in het hoofdstuk Telefoongids. MEM-toets. De telefoongids wordt weergegeven. U kunt kiezen of u een vermelding op naam of op geheugenpositie wilt opzoeken. Kies met de -toets de gewenste zoekmethode. Zoeken op naam Wanneer u de optie Zoeken op naam hebt gekozen, wordt u verzocht deze in te voeren. Voer maximaal drie beginletters van de naam in met de toetsen 0-9 van het toetsenbord. Lees evt. het gedeelte Namen / telefoonnummers invoeren in het hoofdstuk Telefoongids. Op het display wordt het desbetreffende gedeelte van de telefoongids weergegeven. ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS 27

28 TELEFONEREN Wanneer er voor een ingevoerde naam geen vermelding bestaat, wordt het gedeelte met de meest nabij gelegen letters weergegeven. Kies met de / -toetsen de gewenste vermelding. Druk op toets. Het apparaat probeert een verbinding met het gekozen nummer tot stand te brengen. Telefoonnummer kiezen uit de lijst van laatste gesprekken De laatst gekozen telefoonnummers worden automatisch opgeslagen op de SIM-kaart. Ze kunnen van daar worden opgeroepen om opnieuw te worden gekozen. Druk tijdens de telefoonweergave kort op de -toets. De lijst met als laatste gekozen telefoonnummers wordt weergegeven. Kies met de / -toetsen de gewenste vermelding. Druk op toets. Het apparaat probeert een verbinding met het gekozen nummer tot stand te brengen. Telefoonnummer kiezen uit de lijst van bellers bij afwezigheid Wanneer u wordt gebeld maar de telefoon niet opneemt, wordt het nummer van de beller opgeslagen in een lijst. Deze nummers kunnen van daar worden opgeroepen om opnieuw te worden gekozen. Voorwaarde is dat de beller zijn nummeridentificatie geactiveerd heeft. Druk tijdens de telefoonweergave kort op de -toets. De lijst met nummers van niet-beantwoorde bellers wordt weergegeven. Wanneer de beller is opgeslagen in de telefoongids, verschijnt de naam van de vermelding in de lijst. Kies met de / -toetsen de gewenste vermelding. Druk op toets. Het apparaat probeert een verbinding met het gekozen nummer tot stand te brengen. Telefoonnummer kiezen uit de lijst van aangenomen gesprekken De aangenomen gesprekken worden opgeslagen in een lijst. Deze nummers kunnen van daar worden opgeroepen om opnieuw te worden gekozen. Voorwaarde is dat de beller zijn nummeridentificatie geactiveerd heeft. Druk tijdens de telefoonweergave kort op de -toets. De lijst met nummers van de laatste bellers wordt weergegeven. Wanneer de beller is opgeslagen in de telefoongids, verschijnt de naam van de vermelding in de lijst. Kies met de / -toetsen de gewenste vermelding. Druk op toets. Het apparaat probeert een verbinding met het gekozen nummer tot stand te brengen. Vermelding wissen uit lijst van gesprekken / bellers Kies de gewenste lijst (lijst van gesprekken / bellers). Kies met de / -toetsen de gewenste vermelding. Druk op de of -toets. Bevestig de hierop volgende controlevraag met toets OK. Lijst van gesprekken / bellers wissen Kies de gewenste lijst (lijst van gesprekken / bellers). Kies met de / -toetsen de kop van de lijst (Herhaallijst, Ontv(angen) gespr. of Gem(iste) gesprekken). Druk op de of -toets. Bevestig de hierop volgende controlevraag met toets OK. 28

Uw gebruiksaanwijzing. BLAUPUNKT RIO RCR 87 http://nl.yourpdfguides.com/dref/3310440

Uw gebruiksaanwijzing. BLAUPUNKT RIO RCR 87 http://nl.yourpdfguides.com/dref/3310440 U kunt de aanbevelingen in de handleiding, de technische gids of de installatie gids voor BLAUPUNKT RIO RCR 87. U vindt de antwoorden op al uw vragen over de BLAUPUNKT RIO RCR 87 in de gebruikershandleiding

Nadere informatie

Lübeck C30 Luxembourg C30

Lübeck C30 Luxembourg C30 Radio / Cassette Lübeck C30 Luxembourg C30 Gebruiksaanwijzing Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Openslaan graag Öppna Por favor, abrir Favor abrir 2 PORTUGUÊS SVENSKA FRANÇAIS NEDERLANDS

Nadere informatie

Alicante CD30 Kiel CD30 Lausanne CD30

Alicante CD30 Kiel CD30 Lausanne CD30 Radio / CD Alicante CD30 Kiel CD30 Lausanne CD30 Gebruiksaanwijzing Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b. Öppna Por favor, abrir Favor abrir 2 ENGLISH DEUTSCH

Nadere informatie

Denver CD70 Hamburg CD70 Orlando CD70 Phoenix CD70

Denver CD70 Hamburg CD70 Orlando CD70 Phoenix CD70 Radio / CD Denver CD70 Hamburg CD70 Orlando CD70 Phoenix CD70 Gebruiksaanwijzing 2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b. Öppna Por favor, abrir Favor abrir DEUTSCH

Nadere informatie

Wien RD 127 San Remo RD 127

Wien RD 127 San Remo RD 127 Radio / CD Wien RD 127 San Remo RD 127 Gebruiksaanwijzing 1 Wien RD 127 1 2 2 San Remo RD 127 3 14 3 13 13 4 4 12 11 10 9 11 10 9 5 8 5 8 6 6 7 3 PORTUGUÊS ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing ACR 3231

Gebruiksaanwijzing ACR 3231 Gebruiksaanwijzing ACR 3231 1 2 3 4 10 9 8 7 6 5 3 Inhoud Belangrijke aanwijzigingen... 25 Verkeersveiligheid... 25 Inbouw/aansluiting... 25 Radio-gebruik... 25 Golfband kiezen... 25 Zoekafstemming...

Nadere informatie

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS. Gebruiksaanwijzing ACR 3250

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS. Gebruiksaanwijzing ACR 3250 Gebruiksaanwijzing ACR 3250 1 ESPAÑOL SVENSKA ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH 1 2 3 4 5 6 7 = < ; : 9 8 3 ESPAÑOL SVENSKA ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH Inhoudsopgave Beknopte gebruiksaanwijzing... 45 Belangrijke

Nadere informatie

Radio/Cassette. Lyon CC 28. Gebruiksaanwijzing LYON CC 28 FM-T 1-5 M -L

Radio/Cassette. Lyon CC 28. Gebruiksaanwijzing LYON CC 28 FM-T 1-5 M -L Radio/Cassette Lyon CC 28 CONVENIENCE CONTROL FF EJECT Gebruiksaanwijzing VOLUME LYON CC 28 TONE FM-T 1-5 M -L lo-m lo m 1 2 3 4 CONVENIENCE CONTROL FF EJECT VOLUME LYON CC 28 TONE FM-T 1-5 M -L lo-m lo

Nadere informatie

Modena CD52 Valencia CD52 Modena CD53 Stockholm CD53

Modena CD52 Valencia CD52 Modena CD53 Stockholm CD53 Radio / CD Modena CD52 Valencia CD52 Modena CD53 Stockholm CD53 Gebruiksaanwijzing http://www.blaupunkt.com 2 Hier openslaan a.u.b. ENGLISH DEUTSCH 2 4 6 FRANÇAIS 1 3 5 7 8 9 PORTUGUÊS ITALIANO SVENSKA

Nadere informatie

1. AM/FM-radio gebruiken

1. AM/FM-radio gebruiken De tuner gebruiken 1. AM/FM-radio gebruiken Toets SOURCE MENU RECALL (BRONMENU OPHALEN) Stationsvoorkeuzetoetsen FUNCTION-toets BAND AUTO.P POWER-toets VOL-knop TUNE TRACKtoetsen Luisteren naar de AM/FM-radio

Nadere informatie

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS. Gebruiksaanwijzing ACD 9850

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS. Gebruiksaanwijzing ACD 9850 Gebruiksaanwijzing ACD 9850 1 ESPAÑOL SVENSKA ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH 1 2 4 3 5 12 11 10 9 8 7 6 3 ESPAÑOL SVENSKA ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH Inhoud Beknopte gebruiksaanwijzing... 53 Belangrijke

Nadere informatie

Aanvullende gebruiksaanwijzing. SMS op het vaste net tiptel 340 clip

Aanvullende gebruiksaanwijzing. SMS op het vaste net tiptel 340 clip Aanvullende gebruiksaanwijzing (NL) SMS op het vaste net tiptel 340 clip Inhoudsopgave Inhoudsopgave Pictogrammen in het display... 3 Overzicht van de mogelijke karakters... 4 Voorwoord... 5 Voorwaarden...

Nadere informatie

Uitsluitend aansluiten op de spanning en frequentie zoals aangegeven op het typeplaatje.

Uitsluitend aansluiten op de spanning en frequentie zoals aangegeven op het typeplaatje. MODELLEN 1221 AANSLUITINGEN 1 kanaal 2 kanalen VEILIGHEIDSINSTRUCTIES In verband met brandgevaar of het risico op een elektrische schok dient inbouw en montage uitsluitend door een elektro vakman te geschieden.

Nadere informatie

Modena CD51 München CD51

Modena CD51 München CD51 Radio / CD Modena CD51 München CD51 Gebruiksaanwijzing 2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b. Öppna Por favor, abrir Favor abrir ENGLISH DEUTSCH 2 4 6 FRANÇAIS

Nadere informatie

Radio / CD. Toronto RDM 126. Gebruiksaanwijzing

Radio / CD. Toronto RDM 126. Gebruiksaanwijzing Radio / CD Toronto RDM 126 Gebruiksaanwijzing 1 20 19 18 17 16 15 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 13 3 PORTUGUÊS ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH Inhoud Beknopte gebruiksaanwijzing.. 110

Nadere informatie

Caracas RCR 27 Rio RCR 87

Caracas RCR 27 Rio RCR 87 Radio / Cassette Caracas RCR 27 Rio RCR 87 Gebruiksaanwijzing 14 13 12 11 1 2 3 4... 5 6 7 8 9 10 2 Inhoudsopgave Beknopte gebruiksaanwijzing... 51 Belangrijke aanwijzingen... 54 Wat u beslist moet lezen...

Nadere informatie

Uw gebruiksaanwijzing. BLAUPUNKT MILANO RCR 127

Uw gebruiksaanwijzing. BLAUPUNKT MILANO RCR 127 U kunt de aanbevelingen in de handleiding, de technische gids of de installatie gids voor. U vindt de antwoorden op al uw vragen over de in de gebruikershandleiding (informatie, specificaties, veiligheidsaanbevelingen,

Nadere informatie

Gebruikershandleiding. Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u de telefoon in gebruik neemt!

Gebruikershandleiding. Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u de telefoon in gebruik neemt! Gebruikershandleiding Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u de telefoon in gebruik neemt! 1 Aansluiti ng voor oplader 2 Zaklamp 3 Scherm 4 M2-toets 5 M1-toets 6 Verzendtoets 7 Oortelefo on 10

Nadere informatie

Hoorn. NeXspan gebruikershandleiding M725 digitale toestel 1

Hoorn. NeXspan gebruikershandleiding M725 digitale toestel 1 Uw Telefoon: De M725 De telefoon is voorzien van de hieronder beschreven toetsen. In deze handleiding worden alle toetsen, die moeten worden ingedrukt, aangeduid met pictogrammen, zoals: en. Hoorn Display

Nadere informatie

Spraakbediening WERKINGSPRINCIPE DE SPRAAKBEDIENING GEBRUIKEN. Het systeem activeren

Spraakbediening WERKINGSPRINCIPE DE SPRAAKBEDIENING GEBRUIKEN. Het systeem activeren Spraa kbe diening WERKINGSPRINCIPE Met stemcommando s kunt u de geluidsinstallatie en het telefoonsysteem gebruiken zonder uw aandacht van de weg af te halen. U kunt instellingen veranderen en feedback

Nadere informatie

Ontvanger met GSM-transmissie GSM 700

Ontvanger met GSM-transmissie GSM 700 HANDLEIDING Ontvanger met GSM-transmissie GSM 700 www.tempolec.be 01. INTRODUCTIE Ontvanger met : - een GSM-transmissie - een uitgang (contact NO / NF spanningsvrij). Mogelijke functie van de uitgang :

Nadere informatie

27/03/2014. GSM102 2 relais GSM OPENER PROGRAMMATIE HANDLEIDING

27/03/2014. GSM102 2 relais GSM OPENER PROGRAMMATIE HANDLEIDING 27/03/2014 GSM102 2 relais GSM OPENER PROGRAMMATIE HANDLEIDING 1. Aansluitschema s 2. Specificaties Voedingsspanning -24 Vac-dc Stroomverbruik Maximum 250 ma, nominaal 55 ma GSM frequentie GSM 850/900/1800/1900

Nadere informatie

aê~~çäçòé=rsnm=fm=ab`qjíéäéñççå

aê~~çäçòé=rsnm=fm=ab`qjíéäéñççå jáíéä aê~~çäçòé=rsnm=fm=ab`qjíéäéñççå De draadloze Mitel 5610-telefoon en IP DECT-standaard bieden functies voor de verwerking van 3300 ICP SIP-oproepen op een draadloos toestel De IP DECT-standaard biedt

Nadere informatie

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS. Gebruiksaanwijzing ACR 4250

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS. Gebruiksaanwijzing ACR 4250 Gebruiksaanwijzing ACR 4250 1 ESPAÑOL SVENSKA ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH 1 2 3 4 5 6 7? > = < ; : 8 9 3 ESPAÑOL SVENSKA ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH Inhoudsopgave Beknopte gebruiksaanwijzing... 46

Nadere informatie

Uw gebruiksaanwijzing. BLAUPUNKT ESSEN RCR 127

Uw gebruiksaanwijzing. BLAUPUNKT ESSEN RCR 127 U kunt de aanbevelingen in de handleiding, de technische gids of de installatie gids voor. U vindt de antwoorden op al uw vragen over de in de gebruikershandleiding (informatie, specificaties, veiligheidsaanbevelingen,

Nadere informatie

Augsburg C30 Boston C30 Dublin C30 Minnesota DJ30 Montreux C30 Ontario DJ30

Augsburg C30 Boston C30 Dublin C30 Minnesota DJ30 Montreux C30 Ontario DJ30 Radio / Cassette Augsburg C30 Boston C30 Dublin C30 Minnesota DJ30 Montreux C30 Ontario DJ30 Gebruiksaanwijzing 2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b. Öppna Por

Nadere informatie

Belangrijkste kenmerken: 1. Ondersteuning van GSM- en PSTN-netwerken 2. Quad-band: 850/900/1800/1900 MHz 3. Registratie van 2 voiceberichten (elk

Belangrijkste kenmerken: 1. Ondersteuning van GSM- en PSTN-netwerken 2. Quad-band: 850/900/1800/1900 MHz 3. Registratie van 2 voiceberichten (elk ARTIKEL: GSM-4IN Belangrijkste kenmerken: 1. Ondersteuning van GSM- en PSTN-netwerken 2. Quad-band: 850/900/1800/1900 MHz 3. Registratie van 2 voiceberichten (elk max. 1 minuut) 4. 20 nummers in het geheugen

Nadere informatie

De nummers kunnen in de display worden opgeroepen, compleet met datum en tijd van elke oproep. INSTALLATIE

De nummers kunnen in de display worden opgeroepen, compleet met datum en tijd van elke oproep. INSTALLATIE De BeoCom 2500 is een moderne telefoon in een eigentijds en gebruikersvriendelijke vormgeving. De bediening en instelling van de telefoon werken via menubesturing. De BeoCom 2500 heeft een ingebouwde Nummerweergave

Nadere informatie

Handleiding GSM kiezer V2.03

Handleiding GSM kiezer V2.03 Voor GSM kiezers geleverd vanaf augustus 2014 Plaatsen SIM kaart / Installatie PIN code van SIM kaart uitschakelen. Let erop dat de SIM kaart voldoende bel- en SMS-tegoed heeft. Tijdens opstartfase van

Nadere informatie

Gebruikershandleiding Polycom IP321 en IP331

Gebruikershandleiding Polycom IP321 en IP331 Gebruikershandleiding Polycom IP321 en IP331 1 Inhoudsopgave 1. 2. 3. Installatie Gebruik van uw toestel Problemen oplossen Basis IP321 en IP331 telefoon Voeding (24Volt, 500mA) Ethernet kabel Telefoonhoorn

Nadere informatie

Bedieningshandleiding

Bedieningshandleiding Enkelvoudig telefoontoestel Modelnummer KX-TSC11EX Bedieningshandleiding Hartelijk dank voor het kopen van dit Panasonic enkelvoudig telefoontoestel. Bewaar deze handleiding voor eventuele toekomstige

Nadere informatie

Bedieningen Dutch - 1

Bedieningen Dutch - 1 Bedieningen 1. Functieschakelaar Cassette/ Radio/ CD 2. Golfband schakelaar 3. FM antenne 4. CD deur 5. Schakelaar om zender af te stemmen 6. Bass Boost toets 7. CD skip/ voorwaarts toets 8. CD skip/ achterwaarts

Nadere informatie

Afbeelding: V1.0. Klantenservice: 0165-751308 info@saveyourself.nl. 2. Uitleg van de toetsen Gebruik de afbeelding V1.

Afbeelding: V1.0. Klantenservice: 0165-751308 info@saveyourself.nl. 2. Uitleg van de toetsen Gebruik de afbeelding V1. Afbeelding: V1.0 2. Uitleg van de toetsen Gebruik de afbeelding V1.0 voor deze tabel De groene hoorn met OK erop Enter/beantwoorden Bellen In stand-by: Toegang naar bellijst In menu: enter knop De rode

Nadere informatie

Radio / Cassette. Boston RCC 45. Gebruiksaanwijzing

Radio / Cassette. Boston RCC 45. Gebruiksaanwijzing Radio / Cassette Boston RCC 45 Gebruiksaanwijzing 1 2 15 3 4 5 QuickOut a 6 7 14 13 12 11 10 9 8 b QuickOut 3 PORTUGUÊS ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH Inhoud Beknopte gebruiksanwijzing...

Nadere informatie

Handleiding Aastra 6730i Datum 31 oktober 2013

Handleiding Aastra 6730i Datum 31 oktober 2013 Document Handleiding Aastra 6730i Datum 31 oktober 2013 Libervoice Overschieseweg 76 Telefoon: 010 76 00000 3044 EH Rotterdam Email: support@libervoice.nl Inhoudsopgave 1 Toetsen 3 Blz 2 Functionaliteiten

Nadere informatie

Uw gebruiksaanwijzing. BLAUPUNKT MADRID RCM 148 http://nl.yourpdfguides.com/dref/3754607

Uw gebruiksaanwijzing. BLAUPUNKT MADRID RCM 148 http://nl.yourpdfguides.com/dref/3754607 U kunt de aanbevelingen in de handleiding, de technische gids of de installatie gids voor. U vindt de antwoorden op al uw vragen over de in de gebruikershandleiding (informatie, specificaties, veiligheidsaanbevelingen,

Nadere informatie

Advitronics. Toestelhandleiding. Zekerheid door Service

Advitronics. Toestelhandleiding. Zekerheid door Service Advitronics Advitronics Telecom B.V. Postbus 11, 5360 AA Grave Industriestraat 2, 5361 EA Grave T: +31 (0) 486 47 62 63 F: +31 (0) 486 47 65 40 info@advitronics.nl www.advitronics.nl Toestelhandleiding

Nadere informatie

Como RCM 148 Madrid RCM 148 Texas RCM 148 Madison DJ New Orleans DJ

Como RCM 148 Madrid RCM 148 Texas RCM 148 Madison DJ New Orleans DJ Radio / Cassette / Changer Como RCM 148 Madrid RCM 148 Texas RCM 148 Madison DJ New Orleans DJ Gebruiksaanwijzing 18 17 16 15 14 13 12 11 Madrid RCM 148 New Orleans DJ 1 10 2 4 5 6 7 8 9 Como RCM 148 Madison

Nadere informatie

Dresden RCR 128 Boston RCR 128

Dresden RCR 128 Boston RCR 128 Radio / Cassette Dresden RCR 128 Boston RCR 128 Gebruiksaanwijzing 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 2 Display Het display beschikt over drie weergavegebieden. De aanduiding wisselt

Nadere informatie

Lagarde BV - Voorthuizerstraat 69c - 3881 SC Putten - Tel : 0341-375757 www.lagarde.nl - info@lagarde.nl

Lagarde BV - Voorthuizerstraat 69c - 3881 SC Putten - Tel : 0341-375757 www.lagarde.nl - info@lagarde.nl Lagarde BV - Voorthuizerstraat 69c - 3881 SC Putten - Tel : 0341-375757 www.lagarde.nl - info@lagarde.nl Inhoudsopgave Inhoudsopgave 2 Het Bedieningspaneel 3 PIN-code voor toegang tot het systeem 4 Het

Nadere informatie

Inhoud van de handleiding

Inhoud van de handleiding BeoSound 3000 Guide BeoSound 3000 Reference book Inhoud van de handleiding 3 U hebt de beschikking over twee boekjes die u helpen zich vertrouwd te maken met uw Bang & Olufsen-product. De Het bedie- referentiehandboeningshandleiding

Nadere informatie

Alicante CD Freiburg CD

Alicante CD Freiburg CD Radio / CD Alicante CD34 7 644 172 310 Freiburg CD34 7 644 194 310 Gebruiksaanwijzing http://www.blaupunkt.com 2 Hier openslaan a.u.b. 3 5 1 2 4 6 7 10 9 11 8 DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH

Nadere informatie

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS. Gebruiksaanwijzing ACM 5450

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS. Gebruiksaanwijzing ACM 5450 Gebruiksaanwijzing ACM 5450 1 ESPAÑOL SVENSKA ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH 1 2 3 4 5 6 7 15 14 13 12 11 10 8 9 3 ESPAÑOL SVENSKA ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH Inhoud Beknopte gebruiksaanwijzing... 50

Nadere informatie

Forum 3000 Voicemail Gebruiksaanwijzing

Forum 3000 Voicemail Gebruiksaanwijzing Forum 3000 Voicemail Gebruiksaanwijzing Inhoudsopgave 1 Inleiding...3 2 Voicemail faciliteiten...3 2.1 Begroeting...3 2.2 Wachtwoord...3 2.3 Doorschakelen naar voicemail...3 2.4 Doorverbinden naar voicemail...3

Nadere informatie

Boston C32, Dublin C32 Ravenna C32, Florida DJ32 Louisiana DJ32

Boston C32, Dublin C32 Ravenna C32, Florida DJ32 Louisiana DJ32 Radio / Cassette Boston C32, Dublin C32 Ravenna C32, Florida DJ32 Louisiana DJ32 Gebruiksaanwijzing http://www.blaupunkt.com 2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b.

Nadere informatie

NL Manual GSM module RC-GBT8448BC V1.1. Handleiding GSM RC-GBT8448BC

NL Manual GSM module RC-GBT8448BC V1.1. Handleiding GSM RC-GBT8448BC Handleiding GSM RC-GBT8448BC 1. Omschrijving: De RC-GBT8448BC is een GSM interface die een niet meer aanwezige standaard PSTN lijn of nieuwe VoIP lijn, middels een Simkaart (niet meegeleverd) omzet naar

Nadere informatie

FIAT DUCATO 603.46.926 NL

FIAT DUCATO 603.46.926 NL FIAT DUCATO 603.46.926 NL HANDSFREE FUNCTIE MET SPRAAKHERKENNING Het belangrijkste kenmerk van Blue&Me is het geavanceerde spraakherkenningssysteem ook als de mobiele telefoon daar niet mee is uitgerust.

Nadere informatie

Radio / CD COACH CRC 41. Gebruiksaanwijzing

Radio / CD COACH CRC 41. Gebruiksaanwijzing Radio / CD COACH CRC 41 Gebruiksaanwijzing Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Por favor, abrir Favor abrir Hier openslaan a.u.b. Öppna Åpne Avaa tästä Lütfen katl sayfay aç n z.

Nadere informatie

Radiophone. Helsinki RTM 127. Gebruiksaanwijzing

Radiophone. Helsinki RTM 127. Gebruiksaanwijzing phone Helsinki RTM 127 Gebruiksaanwijzing Verklaring van de positienummers zie beknopte gebruiksaanwijzing 1 2 3 4 5 6 7 (PAC) 8 9 10 18 17 16 15 14 13 12 11 1 11 Afstandsbediening RCT 07 (optie) 15 16

Nadere informatie

Verwijder de pincode van de simkaart met behulp van uw mobiele telefoon

Verwijder de pincode van de simkaart met behulp van uw mobiele telefoon Waleli 1 HANDLEIDING IN HET KORT Verwijder de pincode van de simkaart met behulp van uw mobiele telefoon Hoe moet u: De GSM-deurbel handmatig inschakelen: Druk kort op de doorschakelknop van de GSM-deurbel.

Nadere informatie

DT-F1/DT-F1V. NL Revision 1

DT-F1/DT-F1V. NL Revision 1 DT-F1/DT-F1V NL Revision 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Plaats van de bedieningsorganen Toets AAN/UIT (dient ook als FM/TV golfbereikschakelaar op DT-F1V) Keuzetoets zendergeheugenplaats en opslaggebied

Nadere informatie

Handleiding. 1. Over Bluetooth Speakerphone

Handleiding. 1. Over Bluetooth Speakerphone Handleiding 1. Over Bluetooth Speakerphone Deze draagbare mini Bluetooth Speakerphone is speciaal ontworpen om u te voorzien van het gemak en de vrijheid van draadloze communicatie. U kunt het gebruiken

Nadere informatie

Telefoontoestel 6402 Gebruikershandleiding. DEFINITY G3 - Versie 6.3 of later

Telefoontoestel 6402 Gebruikershandleiding. DEFINITY G3 - Versie 6.3 of later Telefoontoestel 6402 Gebruikershandleiding DEFINITY G3 - Versie 6.3 of later 555-230-757NL Issue 1, July 2000 Copyright 2000 Lucent Technologies Alle rechten voorbehouden Opmerking Hoewel al het mogelijke

Nadere informatie

MITEL DRAADLOZE 5610 IP DECT-TELEFOON

MITEL DRAADLOZE 5610 IP DECT-TELEFOON MITEL DRAADLOZE 5610 IP DECT-TELEFOON De draadloze Mitel 5610-telefoon en IP DECT-standaard bieden functies voor de verwerking van 3300 ICP SIP-oproepen op een draadloos toestel De IP DECTstandaard biedt

Nadere informatie

Mobiel Internet Veiligheidspakket

Mobiel Internet Veiligheidspakket Mobiel Internet Veiligheidspakket Gebruikershandleiding Mobiel Internet Veiligheidspakket voor Windows Mobile smartphones Mobiel IVP Windows Mobile Versie 1.0, d.d. 20-07-2011 Inleiding... 3 1 Installatie...

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING NEDERLANDS

GEBRUIKSAANWIJZING NEDERLANDS RC UNIVERS34 8-in-1 LCD afstandsbediening GEBRUIKSAANWIJZING NEDERLANDS www.hqproducts.com 2 De RC UNIVERS34 universele afstandsbediening bedient vrijwel alle merken TV s (TV), DVD spelers en DVR spelers

Nadere informatie

Acapulco MP Casablanca MP

Acapulco MP Casablanca MP Radio / CD / MP3 Acapulco MP54 7 644 252 310 Casablanca MP54 7 644 250 310 Gebruiksaanwijzing http://www.blaupunkt.com 2 Hier openslaan a.u.b. 1 2 3 4 5 6 7 8 16 15 14 13 12 11 10 9 17 DANSK PORTUGUÊS

Nadere informatie

21/03/2014 GSMP101 GSM PARLOFOON PROGRAMMATIE HANDLEIDING

21/03/2014 GSMP101 GSM PARLOFOON PROGRAMMATIE HANDLEIDING 21/03/2014 GSMP101 GSM PARLOFOON PROGRAMMATIE HANDLEIDING 1. Aansluitschema 2. Aansluitschema s relais 3. Specificaties Voedingsspanning 12-24 Vac-dc Stroomverbruik Maximum 250 ma, nominaal 55 ma GSM frequentie

Nadere informatie

Radio / Cassette. Bologna RCR 126. Grbruiksaanwijzing

Radio / Cassette. Bologna RCR 126. Grbruiksaanwijzing Radio / Cassette Bologna RCR 126 Grbruiksaanwijzing 1 2 3 4 5 6 7 8 9 19 18 10 11 12 13 17 16 15 14 3 PORTUGUÊS ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH Inhoud Beknopte gebruiksaanwijzing...

Nadere informatie

BeoSound 9000. Bedieningshandleiding

BeoSound 9000. Bedieningshandleiding BeoSound 9000 Bedieningshandleiding BeoVision Avant Guide BeoVision Avant Reference book Inhoud van de bedieningshandleiding 3 U hebt de beschikking over twee boekjes die u helpen vertrouwd te raken met

Nadere informatie

MiniVision. Release note softwareversie nr. MV_6312

MiniVision. Release note softwareversie nr. MV_6312 MiniVision Release note softwareversie nr. MV_6312 Software Updateproces Om de MiniVision-updates te downloaden en installeren is een internetverbinding vereist. Om uw toestel te updaten ga je naar Instellingen,

Nadere informatie

Radio / CD. Casablanca CD50. Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding

Radio / CD. Casablanca CD50. Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding Radio / CD Casablanca CD50 Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding 2 Hier openslaan a.u.b. ENGLISH DEUTSCH 2 4 6 FRANÇAIS 1 3 5 7 8 9 PORTUGUÊS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL NEDERLANDS 16 15 14 13 12 11 10

Nadere informatie

Hallo, laten we beginnen. Sound Rise Draadloze Speaker & Wekkerklok

Hallo, laten we beginnen. Sound Rise Draadloze Speaker & Wekkerklok Hallo, laten we beginnen. Sound Rise Draadloze Speaker & Wekkerklok Welkom bij uw nieuwe Sound Rise! Wij hebben Sound Rise ontwikkeld voor muziekliefhebbers zoals u. Begin de dag met uw favoriete muziek,

Nadere informatie

Handleiding. ZeelandNet Digitale Telefonie

Handleiding. ZeelandNet Digitale Telefonie Handleiding ZeelandNet Digitale Telefonie Let op: Om de genoemde diensten te activeren, dient uw telefoontoestel in de toonstand te staan. U kunt dit zien aan de stand van de schakelaar op de zij- of onderkant

Nadere informatie

Gebruikershandleiding Draadloze Telefoon (SIP) Model KX-TGP500 B01

Gebruikershandleiding Draadloze Telefoon (SIP) Model KX-TGP500 B01 Gebruikershandleiding Draadloze Telefoon (SIP) Model KX-TGP500 B01 Inhoudsopgave Nummers kiezen... 3 De luidspreker gebruiken... 3 Telefoneren met behulp van de herhaallijst... 3 Nummers in de herhaallijst

Nadere informatie

Malaga RCR 127 Granada RCR 127

Malaga RCR 127 Granada RCR 127 Radio / Cassette Malaga RCR 127 Granada RCR 127 Gebruiksaanwijzing 16 15 14 13 12 11 10 9 1 8 2 3 4 5 6 7 2 Inhoud Beknopte gebruiksaanwijzing... 87 Belangrijke aanwijzingen... 91 Wat u beslist moet lezen...

Nadere informatie

De Konftel 300W Korte handleiding

De Konftel 300W Korte handleiding Conference phones for every situation De Konftel 300W Korte handleiding NEDERLANDS Beschrijving De Konftel 300W is een draadloze conferentietelefoon op batterijen, die kan worden aangesloten op DECT-systemen,

Nadere informatie

27/03/2014. GSM101 1 relais en 2 ingangen GSM OPENER PROGRAMMATIE HANDLEIDING

27/03/2014. GSM101 1 relais en 2 ingangen GSM OPENER PROGRAMMATIE HANDLEIDING 27/03/2014 GSM101 1 relais en 2 ingangen GSM OPENER PROGRAMMATIE HANDLEIDING 1. Aansluitschema s 2. Specificaties Voedingsspanning 12-24 Vac-dc Stroomverbruik Maximum 250 ma, nominaal 55 ma GSM frequentie

Nadere informatie

Diversen Welkom Betaalde servicenummers Nummerinformatie Blokkeren van gesprekken en diensten

Diversen Welkom Betaalde servicenummers Nummerinformatie Blokkeren van gesprekken en diensten Welkom Van harte gefeliciteerd met uw abonnement. Uw mobiele nummer, SIM-serienummer en de bijbehorende PIN- en PUK-code vindt u terug in de begeleidende brief. Daarin treft u ook een aantal tips aan om

Nadere informatie

Mitel 5360 phone. Cheatsheet. 1. Scherm. Luidspreker. 2. Oproep-/berichtindicator. Dempen. 3. Toetsen voor volume, luidspreker en dempen.

Mitel 5360 phone. Cheatsheet. 1. Scherm. Luidspreker. 2. Oproep-/berichtindicator. Dempen. 3. Toetsen voor volume, luidspreker en dempen. Cheatsheet Mitel 5360 phone 1 2 3 6 4 8 9 5 7 1. Scherm 2. Oproep-/berichtindicator 3. Toetsen voor volume, luidspreker en dempen 4. Vaste functietoetsen 5. Keuzetoetsen 6. Gadgetzijbalk 7. Toetsen voor

Nadere informatie

BE 1000 Brand BEDIENINGS INSTRUCTIE INHOUDSOPGAVE 30.0221.9535 A3

BE 1000 Brand BEDIENINGS INSTRUCTIE INHOUDSOPGAVE 30.0221.9535 A3 BEDIENINGS INSTRUCTIE BE 1000 Brand 30.0221.9535 A3 INHOUDSOPGAVE Inleiding en aanwijzingen voor de veiligheid............. 2 Toelichting weergave en bedieningselementen Display en toetsen.....................................

Nadere informatie

Toestelhandleiding IP Businessmanager

Toestelhandleiding IP Businessmanager Toestelhandleiding IP Businessmanager Inhoudsopgave 1 1 Inleiding 2 2 Functionaliteiten en faciliteiten 3 2.1 Inloggen 3 2.2 Uitloggen 3 2.3 Bellen 3 2.4 Doorschakelen (Follow me) 4 2.4.1 Onvoorwaardelijke

Nadere informatie

GfS Day Alarm. Algemene omschrijving...p. 2. Montage handleiding en functies...p. 3. Instellingen van magneet contacten...p. 4

GfS Day Alarm. Algemene omschrijving...p. 2. Montage handleiding en functies...p. 3. Instellingen van magneet contacten...p. 4 Art.-Nr.: Art.-Nr.: Montage handleiding Inhoud Algemene omschrijving...p. Montage handleiding en functies...p. Instellingen van magneet contacten...p. Aansluiting met draadloos magneet contact...p. Aansluiting

Nadere informatie

De gebruikers. handleiding. Cisco IP-telefoon

De gebruikers. handleiding. Cisco IP-telefoon De gebruikers handleiding Cisco IP-telefoon 1 Inhoudsopgave Belangrijk om te weten 3 De telefoon in één oogopslag 4,5 Een gesprek voeren 6 Een gesprek beantwoorden 7 Een gesprek uitschakelen 8 Een gesprek

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing Yealink T41-series

Gebruiksaanwijzing Yealink T41-series Gebruiksaanwijzing Yealink T41-series Inhoud 1. Toestel aansluiten... 3 2. Beschrijving telefoontoestel... 5 2.1 Beschrijving knoppen... 5 2.2 Navigatietoets... 6 3. Beschrijving display... 6 3.1 Displaysymbolen...

Nadere informatie

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL. Gebruiksaanwijzing PORTUGUÊS ACR 4251

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL. Gebruiksaanwijzing PORTUGUÊS ACR 4251 Gebruiksaanwijzing ACR 4251 1 PORTUGUÊS ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH 1 2 3 4 5 6 7 QuickOut (Option) a 8 9? > = < ; : b QuickOut (Option) 3 PORTUGUÊS ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS

Nadere informatie

Verkorte gebruiksaanwijzing

Verkorte gebruiksaanwijzing 5020 Handset Laad uw handset voor het eerste gebruik gedurende 14-16 uur op voor de beste prestaties. Headset aansluiting Display Volumeregeling Linker softkey R-toets/ Doorverbindtoets Rechter softkey

Nadere informatie

SD-1 PV+ PROGRAMMERING

SD-1 PV+ PROGRAMMERING SD-1 PV+ PROGRAMMERING Inhoud Omschrijving Pagina Starten: De SD-1 PV+ opties 2 Overzicht mogelijkheden 3-5 Initialiseren 5 Pincode wijzigen 6 Pincode type wijzigen 6 Programmeerbare uitgang 7 Doormeldingsroute

Nadere informatie

Documentatie. HiPath 8000 OpenStage 60/80. Beknopte handleiding. Communication for the open minded

Documentatie. HiPath 8000 OpenStage 60/80. Beknopte handleiding. Communication for the open minded Documentatie HiPath 8000 OpenStage 60/80 Beknopte handleiding Communication for the open minded Siemens Enterprise Communications www.siemens.com/open Bediening van uw toestel Bediening van uw toestel

Nadere informatie

M700 DIGITALE TOESTELLEN

M700 DIGITALE TOESTELLEN M700 DIGITALE TOESTELLEN Gebruikershandleiding M700 digitale toestellen: Editie 1, software V2.1. 2004. Actis Business Partners. Alle rechten voorbehouden. EADS-Telecom voert een beleid, dat gericht is

Nadere informatie

VERKORTE GEBRUIKSAANWIJZING AASTRA/MITEL 6869I

VERKORTE GEBRUIKSAANWIJZING AASTRA/MITEL 6869I Versie 7 10 maart 2015 VERKORTE GEBRUIKSAANWIJZING AASTRA/MITEL 6869I DISPLAY 1. Handset 12. Lijntoetsen 2. Handsfree speaker 13. Handsfree/headset 3. Voicemail indicatie (MWI) 14. Lokale telefoongids

Nadere informatie

2014-03-21 GSM500 PROGRAMMATIE HANDLEIDING

2014-03-21 GSM500 PROGRAMMATIE HANDLEIDING 2014-03-21 GSM500 PROGRAMMATIE HANDLEIDING 1. Aansluitschema 2. Specificaties Voedingsspanning 7-32 Vdc GSM frequentie GSM 850/900/1800/1900 MHz Werkingstemperatuur -20 C tot + 55 C Gewicht 220 gr Afmetingen

Nadere informatie

De nummers kunnen in de display worden opgeroepen, compleet met datum en tijd van elke oproep. INSTALLATIE. Beocom NL side 1

De nummers kunnen in de display worden opgeroepen, compleet met datum en tijd van elke oproep. INSTALLATIE. Beocom NL side 1 De BeoCom 2500 is een moderne telefoon in een eigentijds en gebruikersvriendelijke vormgeving. De bediening en instelling van de telefoon werken via menubesturing. De BeoCom 2500 heeft een ingebouwde Nummerweergave

Nadere informatie

Introductie De Music Control TAA-6604 is een interface tussen de telefoon-, de alarm-,en de geluidsinstallatie.

Introductie De Music Control TAA-6604 is een interface tussen de telefoon-, de alarm-,en de geluidsinstallatie. Introductie De Music Control TAA-6604 is een interface tussen de telefoon-, de alarm-,en de geluidsinstallatie. De Music Control beschikt over de volgende mogelijkheden: - Instellen volume van de geluidsinstallatie

Nadere informatie

Mitel MiVoice 6920 IP

Mitel MiVoice 6920 IP Introductiehandleiding Mitel MiVoice 6920 IP Contacten Toont een lijst met uw contactpersonen. Oproephistorie Toont een lijst met uw gemiste, gekozen en beantwoorde oproepen. Programmeerbare toetsen Zes

Nadere informatie

25/06/2012 GSMP100 GSM PARLOFOON PROGRAMMATIE HANDLEIDING

25/06/2012 GSMP100 GSM PARLOFOON PROGRAMMATIE HANDLEIDING 25/06/2012 GSMP100 GSM PARLOFOON PROGRAMMATIE HANDLEIDING 1. Specificaties Voedingsspanning 12 Vdc Nominaal stroomverbruik Maximum 250 ma, nominale 55 ma GSM frequentie GSM 850/900/1800/1900 of GSM 900/1800

Nadere informatie

Radio / Cassette. Avignon RCM 127. Gebruiksaanwijzing

Radio / Cassette. Avignon RCM 127. Gebruiksaanwijzing Radio / Cassette Avignon RCM 127 Gebruiksaanwijzing 14 13 12 11 10 1 9 2 3 4 5 6 7 8 15 18 Fernbedienung 16 17 Remote control Télécommande Telecomando Afstandsbediening Fjärrkontroll Mando a distancia

Nadere informatie

INSTELLINGS EN GEBRUIKERSHANDLEIDING SENIOREN GSM MET PANIEKKNOP EN LOKALISATIE

INSTELLINGS EN GEBRUIKERSHANDLEIDING SENIOREN GSM MET PANIEKKNOP EN LOKALISATIE INSTELLINGS EN GEBRUIKERSHANDLEIDING SENIOREN GSM MET PANIEKKNOP EN LOKALISATIE In deze handleiding beperken we ons tot de functionaliteiten zoals ze beschreven zijn op de website seniorenalarmen.be. Vooraleer

Nadere informatie

HiPath 3000 HiPath Xpressions Compact Versie 2.0. Beknopte handleiding Xpressions aangepaste bedieningsinstructies

HiPath 3000 HiPath Xpressions Compact Versie 2.0. Beknopte handleiding Xpressions aangepaste bedieningsinstructies HiPath 3000 HiPath Xpressions Compact Versie 2.0 Beknopte handleiding Xpressions aangepaste bedieningsinstructies Dit apparaat is geproduceerd conform ons gecertificeerde systeem voor milieubeheer (ISO

Nadere informatie

Muster. Bluetooth-audio-dongle set RXTX2

Muster. Bluetooth-audio-dongle set RXTX2 00014102 00014103 Muster Bluetooth-audio-dongle set RXTX2 Inhoud: - Bluetooth zender-dongle: - Bluetooth ontvanger-dongle - oortjes-koptelefoon - 1x oplaadkabel USB op mini-usb (voor zender of ontvanger)

Nadere informatie

Welkom. philips. Korte bedieningshandleiding. Aansluiten. In gebruik nemen. Telefoneren

Welkom. philips. Korte bedieningshandleiding. Aansluiten. In gebruik nemen. Telefoneren Welkom Korte bedieningshandleiding 1 2 3 Aansluiten In gebruik nemen Telefoneren philips + Verpakkingsinhoud Basisstation CD440 OF Handset CD440/CD445 Basisstation CD445 Netsnoer voor het basisstation

Nadere informatie

Alicante CD31 Essen CD31 Lausanne CD31

Alicante CD31 Essen CD31 Lausanne CD31 Radio / CD Alicante CD31 Essen CD31 Lausanne CD31 Gebruiksaanwijzing Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b. Öppna Por favor, abrir Favor abrir 2 PORTUGUÊS FRANÇAIS

Nadere informatie

Canberra C31 Freiburg C31 Las Vegas DJ31 San Diego DJ31

Canberra C31 Freiburg C31 Las Vegas DJ31 San Diego DJ31 Radio / Cassette Canberra C31 Freiburg C31 Las Vegas DJ31 San Diego DJ31 Gebruiksaanwijzing 2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b. Öppna Por favor, abrir Favor

Nadere informatie

Business Communications Manager i2002 Internettelefoon Beknopte handleiding

Business Communications Manager i2002 Internettelefoon Beknopte handleiding Art. nr. P0995232 01 Business Communications Manager i2002 Internettelefoon Beknopte handleiding Aan de slag 3 Met de Business Communications Manager i2002 Internet Phone kunt u spraak en data toevoegen

Nadere informatie

Milano RCR 127 San Marino RCR 127 Lugano RCR 87 Porto RCR 87

Milano RCR 127 San Marino RCR 127 Lugano RCR 87 Porto RCR 87 Radio / Cassette Milano RCR 127 San Marino RCR 127 Lugano RCR 87 Porto RCR 87 Gebruiksaanwijzing 14 13 12 11 10 1 9 2 3 4 5 6 7 8 2 Inhoud Beknopte gebruiksaanwijzing... 69 Belangrijke aanwijzingen...

Nadere informatie

7/2017. GSM relais en 3 ingangen GSM OPENER PROGRAMMATIE HANDLEIDING

7/2017. GSM relais en 3 ingangen GSM OPENER PROGRAMMATIE HANDLEIDING 7/2017 GSM102-3 2 relais en 3 ingangen GSM OPENER PROGRAMMATIE HANDLEIDING 1. Aansluitschema s 2 2. Specificaties Voedingsspanning 12 Vac-dc Stroomverbruik Maximum 250 ma, nominaal 55 ma GSM frequentie

Nadere informatie