Warmeluchtblazer Miniradiateur soufflant Mini-Heizlüfter

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "Warmeluchtblazer Miniradiateur soufflant Mini-Heizlüfter"

Transcriptie

1 Warmeluchtblazer Miniradiateur soufflant Mini-Heizlüfter KUNDENSERVICE KLANTENSERVICE - SERVICE CLIENTS - KUNDENSERVICE BE oder ART.-NR.: 5897 / AA45/16A M M/TT/J J HANDLEIDING / MODE D EMPLOI / GEBRAUCHSANLEITUNG AA45/16A 5897

2 2

3 Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d emploi pour utilisation ultérieur. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere heranziehung. 1. GARANTIE 4 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 5 3. PLAATSING VAN HET TOESTEL 8 4. WERKING 8 5. VEILIGHEIDSINSTELLINGEN 9 6. ONDERHOUD EN REINIGING 9 7. MILIEURICHTLIJNEN GARANTIE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN AUFSTELLUNG DES GERÄTES INBETRIEBNAHME SICHERHEITSSYSTEME REINIGUNG UND PFLEGE ENTSORGEN GARANTIE CONSIGNES DE SÉCURITÉ INSTALLATION DE L APPAREIL FONCTIONNEMENT DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ ENTRETIEN ET NETTOYAGE MISE AU REBUT 17 3

4 1. GARANTIE (NL) 4 Geachte Klant, Circa 95 % van de klachten zijn helaas terug te voeren op bedieningsfouten en kunnen zonder problemen opgelost worden als u telefonisch, per of per fax contact opneemt met onze speciaal voor u opgerichte service. Daarom verzoeken wij u eerst gebruik te maken van onze Hotline voordat u uw apparaat opstuurt of naar de winkel terugbrengt. Hier zullen wij u helpen - zonder dat u daarvoor uw huis hoeft te verlaten. Dit apparaat heeft een garantietermijn van 3 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken, welke aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. Wanneer dergelijke gebreken voorkomen, zal het apparaat, indien nodig vervangen of gerepareerd worden. De garantieperiode van 3 jaar zal op dit moment niet terug beginnen, maar loopt verder tot 3 jaar na de aankoop van het toestel. Het recht op garantie vervalt wanneer de gebreken zijn ontstaan door hardhandig gebruik, het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing of ingreep door derden. De garantie wordt verleend op basis van het kassaticket. De garantie op accessoires bedraagt 6 maanden. De garantie en verantwoordelijkheid/aansprakelijkheid van de leverancier en fabrikant vervalt automatisch in de volgende gevallen : Bij verkeerde aansluiting, vb. te hoge elektrische spanning. Bij verkeerd, oneigenlijk of abnormaal gebruik. Bij onvoldoende of verkeerd onderhoud. Bij herstelling of wijziging van het toestel door de consument of niet gemachtigde derden. Bij gebruik van onderdelen of accessoires welke niet worden aanbevolen of geleverd door de leverancier / fabrikant. De leverancier en fabrikant kunnen niet aansprakelijk worden gesteld in geval van schade en/of verwondingen welke ontstaan zijn door het niet naleven van de instructies in deze handleiding. VERSTUREN VAN DEFECT TOESTEL : Indien Uw apparaat defect is binnen de garantietermijn van 3 jaar, dan mag U het toestel, samen met Uw kassaticket, bijgevoegde volledig ingevulde antwoordkaart of een omschrijving van defect en een nota met Uw naam, adres en telefoonnummer GRATIS opsturen via de Post naar onderstaand adres. De antwoordkaart vindt U achteraan deze handleiding. PRIMO P/A ANTWERPEN X NOORDERLAAN ANTWERPEN X Het opsturen van het toestel kan vanuit eender welk postkantoor in België. Hier ontvangt u dan een barcode waarmee uw pakket onmiddellijk gratis wordt opgestuurd. U krijgt hierbij ook meteen een bewijs dat uw pakket verstuurd werd. U hoeft geen andere vermeldingen, zoals port betaald door de bestemmeling, te gebruiken. Zorg ervoor dat het toestel voldoende verpakt is. U mag hiervoor gebruik maken van de originele verpakking of een andere stevige doos. Indien de garantietermijn van 3 jaar verstreken is, vallen alle kosten ten laste van de consument. Hierbij moet U steeds rekening houden dat de portkosten, het uurloon en de gebruikte onderdelen dienen betaald te worden. VOOR HET GROOTHERTOGDOM LUXEMBURG Gelieve het defecte toestel niet terug te sturen, maar telefonisch contact op te nemen met onze dienst naverkoop op het nummer 0032/

5 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 5 Om de veiligheid te garanderen moet u deze handleiding grondig doornemen. Dit toestel is gemaakt voor huishoudelijk gebruik en mag alleen gebruikt worden volgens de hieronder beschreven instructies. Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met een fysieke, sensoriele of mentale beperking of gebrek aan ervaring en kennis indien deze personen toezicht krijgen of instructies hebben gekregen over het gebruik van het toestel op een veilige manier en dat ze ook de gevaren kennen bij het gebruik van het toestel. Kinderen mogen niet met het toestel spelen. Onderhoud en reiniging van het toestel mag niet gebeuren door kinderen, tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en toezicht krijgen. Houd het toestel en het snoer buiten het bereik van kinderen, jonger dan 8 jaar. Wanneer het elektrisch snoer beschadigd is, moet het vervangen worden door de fabrikant, zijn dienst naverkoop of een gelijkaardig gekwalificeerd persoon, om ongelukken te voorkomen. Opgelet : het toestel mag niet gebruikt worden met een externe timer of een aparte afstandsbediening. Dit toestel is geschikt om te gebruiken in de huishoudelijke omgeving en in gelijkaardige omgevingen zoals :

6 6 - Keukenhoek voor personeel van winkels, kantoren en andere gelijkaardige professionele omgevingen. - Boerderijen. - Hotel- en motelkamers en andere omgevingen met een residentieel karakter. - Gastenkamers, of gelijkaardige. Zorg er voor dat de geleverde stroom bij u thuis overeenstemt met de stroomindicatie aangegeven op het typeplaatje van uw toestel. Dompel het toestel nooit onder in water of een andere vloeistof. Volg de schoonmaakinstructies zoals aangegeven in deze handleiding. Water dat door de openingen van het toestel naar binnenloopt kan erg gevaarlijk zijn. Gebruik het toestel nooit in de buurt van warme oppervlakken. Wanneer het toestel niet in gebruik is of wanneer u het toestel gaat schoonmaken, moet u altijd eerst de stekker uit het stopcontact verwijderen. Verwijder de stekker niet uit het stopcontact wanneer u natte handen heeft. Gebruik het toestel nooit buiten en plaats het altijd in een droge omgeving. Verplaats het toestel nooit, door aan het snoer te trekken. Zorg er ook steeds voor dat het snoer niet kan komen vast te zitten. Rol het snoer niet rond het toestel en buig het snoer niet. Zet het toestel op een stabiele vlakke ondergrond,

7 zodat het niet kan vallen. Plaats het toestel niet onder een stopcontact. Het stopcontact mag niet in de hete luchtstroom staan. Zorg er steeds voor dat het toestel niet in de buurt staat van ontvlambare materialen zoals gordijnen. De luchtinlaat en uitlaat mogen nooit geblokkeerd zijn. Om het risico op brand te vermijden, mag u het toestel nooit afdekken. Gebruik het toestel niet in de buurt van bad, douche, lavabo, zwembad of enige ander object dat water bevat. Het moet onmogelijk zijn om het toestel te bedienen wanneer u in contact bent met water. De temperatuur van het luchtuitlaatrooster kan erg hoog zijn, wanneer het toestel in werking is. Zorg er voor dat de huid er niet mee in contact komt. Gebruik het toestel nooit in de buurt van licht ontvlambare of explosieve materialen. Steek geen objecten door de roosters of in het toestel. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES VOOR LATERE RAADPLEGING. 7

8 3. PLAATSING VAN HET TOESTEL De minimum vrije ruimte van 50 cm rondom het verwarmingstoestel moet ten allen tijden gerespecteerd worden. Plaats het toestel zo, dat de verwarming van de ruimte optimaal verloopt. Vermijd hoeken, kleine volumes, vloeren en plafonds. 4. WERKING Wanneer het toestel voor de eerste keer wordt ingeschakeld, kan een lichte geur ontstaan. Zorg voor voldoende verluchting, deze geur zal snel verdwijnen. Plaats de power knop (bovenaan rechts op uw toestel) op 0 en de thermostaat (bovenaan links op uw toestel) op de minimum stand. De power knop laat toe om de gewenste wattage te selecteren. Hoe hoger de wattage, des te sneller zal de ruimte opgewarmd worden. De thermostaat regelt de kamertemperatuur. Een rood indicatielampje geeft aan dat het toestel werkt. Om de warmte beter te verspreiden in de ruimte, heeft uw toestel een oscillatiefunctie, welke het toestel 45 naar links en rechts kan laten draaien. Deze functie kan ingeschakeld worden door op de knop onderaan de basis te drukken. Zet de knop op I om de oscillatie aan te zetten. Het toestel zal stoppen met oscilleren wanneer de gewenste temperatuur bereikt is. Nota : wanneer de power knop op 0 staat, werkt de oscillatie niet. Wanneer de power knop op het ventilatiesymbool staat, zal alleen de ventilator werken zonder verwarming. POWER KNOP 0 off II ventilatie zonder verwarming verwarming 1000W verwarming 2000W OSCILLATIEKNOP 0 geen oscillatie I oscillatie Nota : voordat u het toestel uitschakelt, raden wij u aan om het toestel gedurende 2 a 3 min. op ventilatie te laten werken om zo het toestel voldoende te laten afkoelen. 8

9 Anti-vorststand Uw toestel is uitgerust met een anti-vorststand. Steek de stekker in het stopcontact en draai de controle knop op het antivorst icoontje. Uw toestel zal nu automatisch inschakelen wanneer de kamertemperatuur onder 5 C daalt. Ventilator Uw toestel is uitgerust met een gewone ventilator. Dit stelt u in de mogelijkheid om uw toestel als koude lucht ventilator te gebruiken in de zomer. Voor deze functie draait u uw controle knop op het ventilatie symbooltje. 5. VEILIGHEIDSINSTELLINGEN Deze verwarming is uitgerust met een oververhittingsbeveiliging, welke de verwarming van het toestel automatisch uitschakelt wanneer het oververhit raakt, door afdekking. De ventilator zal blijven werken, om de hitte sneller af te voeren. Wanneer dit gebeurt, moet u het toestel uitschakelen en min. wachten. Verwijder datgene dat de grill bedekt. Zet het toestel daarna terug aan. Het toestel zou nu terug normaal moeten functioneren. Wanneer het probleem aanhoudt, moet u de klantendienst contacteren. Uw toestel is ook uitgerust met een veiligheidsschakelaar aan de onderkant van de basis. Deze wordt ingedrukt als het toestel op een vlakke en stabiele ondergrond staat. Wanneer het toestel niet stabiel staat, zal de knop niet ingedrukt worden en het toestel dus ook niet werken. Ook zal het toestel uitschakelen wanneer het omvalt. 6. ONDERHOUD EN REINIGING Voor dat u het toestel schoonmaakt, moet het volledig afgekoeld zijn, verwijder ook de stekker uit het stopcontact. Om het risico op elektrocutie te vermijden, mag u het toestel niet met water reinigen of onderdompelen in water. Maak de buitenkant van het toestel schoon met een vochtige doek. Wanneer nodig kan het stof, dat zich bevindt op het luchtrooster verwijderd worden met een stofzuiger. Dit onderhoud moet regelmatig gebeuren om uw toestel optimaal te laten werken. 9

10 7. MILIEURICHTLIJNEN Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. Voor meer details in verband met het recycleren van dit product, neemt u het best contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Behandel de verpakking milieubewust. 10

11 1. GARANTIE (FR) 11 Cher Client, environ 95% des réclamations sont malheureusement dues à une mauvaise manipulation; il y est à remédier sans problèmes tout simplement en vous mettant en contact via téléphone ( ), mail ou fax avec notre centre de services installé expressément à cet effet. En conséquence, veuillez vous adresser à notre service en ligne avant d expédier l appareil ou avant de l apporter chez le revendeur: Notre assistance en ligne vous évitera de vous déplacer. Nous accordons une garantie de 3 ans sur ce produit à partir de la date d achat. Pendant la durée de la garantie, le distributeur prendra à sa charge la réparation des vices de fabrication ou de matériel, en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent être réparées ou échangées. La période de garantie de 3 ans ne recommencera pas en ce moment, mais continuera jusqu à 3 ans après de votre achat. Les dommages occasionnés par une utilisation inadéquate (branchement continu, erreur de voltage, prise inappropriée, choc, etc...), l usure normale ne portant préjudice ni au bon fonctionnement ni à valeur de l appareil, excluent toute prétention à la garantie. La garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées. La garantie est accordée sur base du ticket de caisse. Les accessoires ont une garantie de 6 mois. La garantie ainsi que la responsabilité du fournisseur et du fabricant seront supprimées sans avis préalable en cas de : branchement incorrect, par exemple une tension électrique trop élevée. utilisation incorrecte, inadéquate ou anormale. entretien insuffisant ou incorrect. réparation ou modification de l appareil réalisée par l utilisateur lui-même ou une tierce personne non agréé. utilisation des parties et des accessoires non recommandés ou non fournis par le fournisseur ou le fabricant. Le fournisseur et le fabricant ne peuvent pas être tenus pour responsable en cas de dommages et/ou des lésions si les instructions dans ce manuel ne sont pas respectées. ENVOYER VOTRE APPAREIL DEFECTUEUX : Si votre appareil est défaillant durant le délai de garantie de 3 ans, vous pouvez envoyer votre appareil ensemble avec votre ticket de caisse, la carte de réponse complètement et dûment rempli ou une note avec la description du défaut, vos coordonnées complètes dont votre nom, adresse et numéro de téléphone le tout GRATUITEMENT par la Poste à l adresse sous-mentionnée. Vous trouverez la carte de réponse à l arrière de ce manuel. PRIMO P/A ANTWERPEN X NOORDERLAAN ANTWERPEN X Vous pouvez envoyer votre appareil de n importe quel bureau de poste en Belgique. Là, vous recevrez un code barre avec lequel votre paquet sera envoyé immédiatement et gratuitement. Vous obtenez ainsi tout de suite une preuve que votre paquet a été envoyé. Autres indications ou autres mentions comme port payé par le destinataire ne sont pas nécessaires. Veillez à ce que l appareil soit bien emballé. Utilisez l emballage original ou n importe quelle autre boîte. Si le délai de garantie de 3 ans est écoulé, tous les frais sont à la charge du client. Remarquez à ce propos que les frais de port, le salaire horaire et les pièces utilisées devront être payés. POUR LE GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Veuillez ne pas renvoyer votre appareil défectueux, mais contacter notre service après-vente au numéro suivant : 0032/

12 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 12 Lisez attentivement ce mode d emploi afin de vous garantir votre sécurité. Cet appareil est conçu pour un usage domestique et peut seulement être utilisé selon les instructions décrites ci-dessous : Cet appareil peut être utilisé par des enfants a partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d expérience ou de connaissance, s ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l utilisation de l appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l appareil. L entretien et le nettoyage de l appareil ne peuvent pas s effectuer par des enfants, à moins qu ils aient plus de 8 ans et qu ils soient sous surveillance. Gardez l appareil et le cordon électrique hors de la portée d enfants de moins de 8 ans. Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou toute autre personne qualifiée, pour éviter tout accident. Attention: l appareil ne peut pas être utilisé avec une minuterie externe ou une commande à distance séparée. Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que:

13 13 - des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels; - des fermes; - l utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel; - des environnements du type chambres d hôtes. Assurez-vous que le courant dont vous disposez chez vous correspond aux indications reprises sur la plaquette donnant le type de votre appareil. Ne plongez jamais l appareil dans l eau ou dans un autre liquide. Respectez les indications de nettoyage données dans ce mode d emploi. L eau qui pénètre dans l appareil par les ouvertures peut être très dangereuse. N utilisez jamais l appareil à proximité de surfaces chaudes. Quand vous n utilisez pas l appareil ou quand vous allez le nettoyer, vous devez toujours commencer par le débrancher. Pour le débrancher, assurez-vous que vos mains sont bien sèches. N utilisez jamais l appareil à l extérieur et installez-le toujours dans un environnement sec. Ne déplacez jamais l appareil en tirant sur le cordon. Assurez-vous aussi toujours que le cordon n est pas coincé; ne l enroulez pas autour de l appareil et ne le pliez pas. Installez l appareil sur une surface plane et stable, de façon à ce qu il ne puisse pas tomber.

14 N installez pas l appareil sous une prise de courant, car la prise de courant ne peut pas recevoir un flux d air chaud. Veillez toujours à ce que l appareil ne soit pas à proximité de matériaux inflammables comme des tentures. Assurez-vous toujours que l appareil est bien stable. Les entrée et sortie d air ne peuvent jamais être bloquées. Pour éviter le risque d incendie, vous ne pouvez jamais couvrir l appareil. N utilisez pas l appareil à proximité d une baignoire, d une douche, d un lavabo, d une piscine ou de tout autre objet contenant de l eau. Il doit vous être impossible de manipuler l appareil quand vous êtes en contact avec de l eau. Quand l appareil est en fonctionnement, la température de la grille de sortie d air peut être très élevée. Assurez-vous que votre peau n entre pas en contact avec cette grille. N enfoncez aucun objet dans l appareil à travers les grilles. CONSERVEZ CES CONSIGNES POUR POUVOIR LES CONSULTER PLUS TARD 14

15 3. INSTALLATION DE L APPAREIL L espace libre minimum de 50 cm tout autour de l appareil doit être respecté à tout moment. Placez l appareil de manière à ce que le chauffage de la pièce se déroule de façon optimale. Evitez les coins, les petits volumes, les sols et les plafonds. 4. FONCTIONNEMENT Quand vous allumez l appareil pour la première fois, il est possible qu il dégage une légère odeur. Veillez à une bonne aération et cette odeur aura tôt fait de disparaître. Placez le bouton power (au-dessus, à droite de votre appareil) en position 0 et le thermostat (au-dessus, à gauche de votre appareil) en position minimum. Le bouton power permet de sélectionner la puissance (wattage) souhaitée. Plus la puissance est élevée, plus vite la pièce sera réchauffée. Le thermostat règle la température de la pièce. Une lampe-témoin rouge indique que l appareil fonctionne. Afin de mieux répartir la chaleur dans la pièce, votre appareil est doté d une fonction d oscillation, qui fait pivoter l appareil de 45 vers la gauche et la droite. Cette fonction peut être enclenchée en appuyant sur le bouton placé sous la base. Placez le bouton sur I pour lancer l oscillation. L appareil s arrêtera à osciller quand la température souhaitée est atteinte. Remarque: quand le bouton power est sur 0, l oscillation ne fonctionne pas. Quand le bouton power est dans la position du symbole de ventilation, le ventilateur fonctionne seul, sans chauffage. BOUTON POWER 0 arrêt II BOUTON D OSCILLATION 15 ventilation sans chauffage chauffage à 1000 W chauffage à 2000 W 0 pas d oscillation I oscillation Remarque: avant d éteindre l appareil, nous vous conseillons de le faire encore fonctionner pendant 2 à 3 minutes sur ventilation seule, afin de le laisser refroidir suffisamment.

16 Antigel Votre appareil est également équipé d une position antigel. Branchez l appareil et faites tourner le bouton de contrôle jusqu au petit icone de l antigel. Votre appareil se mettra alors automatiquement en marche chaque fois que la température de la pièce descendra sous les 5 C. Ventilateur Votre appareil est encore équipé d un ventilateur ordinaire, qui vous donne la possibilité de l utiliser comme un ventilateur d air froid en été. Pour cette fonction, faites tourner le bouton de contrôle jusqu au petit symbole de ventilation. 5. DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ Ce chauffage est équipé d une sécurité anti-surchauffe qui éteint le chauffage automatiquement quand l appareil surchauffe, par exemple parce qu il est couvert. Le ventilateur continu à fonctionner, pour éliminer le chaleur, plus rapide. Si cela se produit, vous devez arrêter l appareil et attendre 10 minutes. Eliminez ce qui couvrait la grille et remettez ensuite l appareil en marche: il devrait maintenant fonctionner normalement. Si le problème persiste, vous devez contacter le service clients le plus proche. Votre appareil est également équipé d un commutateur de sécurité, sous la base. Il est enfoncé dès que l appareil repose sur une surface plane et stable. Si l appareil n est pas bien stable, ce bouton ne reste pas enfoncé et l appareil ne peut donc pas fonctionner. L appareil s éteint également s il est renversé. 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE Avant de nettoyer l appareil, attendez qu il soit complètement refroidi et débranchez-le. Afin d éviter le risque d électrocution, vous ne pouvez pas plonger l appareil dans l eau, ni même le nettoyer à l eau. Pour nettoyer l extérieur, utilisez un chiffon légèrement humide. Si nécessaire, la poussière accumulée sur la grille d aération peut être éliminée à l aide d un aspirateur. Cet entretien doit être effectué régulièrement pour assurer un fonctionnement optimal de votre appareil. 16

17 7. MISE AU REBUT Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d éliminiation des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. L emballage est recyclable. Traiter l emballage écologiquement. 17

18 1. GARANTIE (D) Sehr geehrter Kunde, circa 95% der Reklamationen sind leider auf Bedienungsfehler zurückzuführen und können ohne Probleme behoben werden, wenn Sie sich telefonisch, per oder per Fax mit unserem extra für Sie eingerichteten Service in Verbindung setzen. Wir möchten Sie daher bitten, bevor Sie Ihr Gerät einsenden oder zur Kaufstätte zurückbringen, unsere Hotline zu nutzen. Hier werden wir Ihnen - ohne dass Sie Wege auf sich nehmen müssen - helfen. Auf dieses Gerät gilt eine 3-Jahre-Garantie ab Kaufdatum. Während der Garantielaufzeit trägt der Verkäufer die alleinige Haftpflicht für Mängel, die nachweislich auf Material oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind. Bei derartigen Mängeln wird das Gerät repariert oder notfalls ersetzt. Die Gewährleistungsdauer beträgt 3 Jahre ab Kaufdatum. Sollte innerhalb der Gewährleistungsdauer die Gewährleistung in Anspruch genommen werden, verlängert sich durch die Inanspruchnahme die Gewährleistung nicht. Die Garantie ist verwirkt, wenn die Mängel auf grobe Handhabung, auf die Nichteinhaltung der Bedienungsanleitung oder auf Eingriffe Dritter zurückzuführen sind. Als Garantieschein gilt der Kassenzettel. Die Garantie für Zubehörteile beträgt 6 Monate. In folgenden Fällen verfallen automatisch die Garantieansprüche bzw. Verantwortlichkeiten des Lieferant und Herstellers: bei verkehrtem Anschließen (z.b. mit hoher elektrischer Spannung) bei verkehrtem oder unsachgemäßem Gebrauch bei zu wenig oder unzureichender Pflege bei Reparaturen oder Veränderungen durch den Verbraucher oder unqualifizierte Dritte bei Anwendung des Gerätes mit Teilen oder Zubehör, welches durch den Lieferant/Hersteller nicht empfohlen oder mitgeliefert wird Weder der Hersteller noch der Lieferant übernehmen Haftung bei Schadensfällen oder Verletzungen, bei denen das Gerät nicht gemäß der Anweisungen in der Gebrauchsanleitung benutzt worden ist. VERSAND IHRES DEFEKTEN GERÄTS Falls Ihr Gerät innerhalb der 3-Jahre-Garantie einen Defekt erleidet, können Sie es zusammen mit dem Kassenzettel, vollständig ausgefüllte Antwortkarte oder einem Begleitzettel, auf dem Sie Ihren Name, Ihre Adresse und Telefonnummer angeben, GRATIS an nachfolgende Adresse senden. Die Antwortkarte finden Sie am Ende dieser Anleitung. PRIMO P/A ANTWERPEN X NOORDERLAAN ANTWERPEN X Der Versand des Geräts ist möglich aus jedem Postamt in Belgien. Hier empfangen Sie dann einen Strichkode womit Ihr Paket gleich gratis aufgeschickt wird. Sie bekommen hiermit ebenfalls eine Versandtbestätigung Ihrem Packet. Andere Angaben wie Porto für den Empfänger sind nicht nötig. Achten Sie immer darauf, dass Sie dem Gerät gut in die Originalverpackung oder in irgendwelche Dose verpacken. Nach Ablauf der 3-Jahre-Garantie gehen alle Kosten zu Lasten des Verbrauchers. Die Reparaturkosten umfassen in diesem Fall das für Ersatzteile. FÜR DAS GROSSHERZOGTUM LUXEMBURG Bitte senden Sie das kaputte Gerät nicht zurück, sondern nehmen Sie telefonisch unter folgender Nummer Kontakt mit uns auf : 0032/

19 2. SICHERHEITSVORKEHRUNGEN 19 Um die Sicherheit zu gewährleisten, muss diese Gebrauchsanleitung sorgfältig gelesen werden. Das Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit körperlichen, mentalen und motorischen Behinderungen benutzt werden, sofern diese unter Aufsicht stehen, oder ausreichende Anleitungen zum Gebrauch des Gerätes bekommen haben, so dass sie die Gefahren bei der Benutzung des Gerätes kennen. Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, dessen Kundendienst oder einer gleichartig geschulten Person ersetzt werden, um Unglücke zu verhindern. Die Pflege und Wartung des Gerätes darf nicht von Kindern ausgeführt werden, es sei denn, dass dies unter Aufsicht passiert und es sich um Kinder handelt, die älter als 8 Jahre sind und im Voraus ausreichend über den Gebrauch/die Wartung informiert worden sind. Sorgen Sie dafür, dass sich das Gerät nicht in Anwesenheit von Kindern unter 8 Jahren befindet. Dieses Gerät ist für den Einsatz im Haushalt oder in einem ähnlichen Umfeld geeignet wie zum Beispiel: - Küchenecke für Personal von Geschäften, Büros und ähnlichen beruflichen Umgebungen - Bauernhöfe - Hotel- und Motelzimmer und andere Umgebungen mit einem residenzartigen

20 20 Charakter - Gästezimmer oder ähnliche Zimmer Kontrollieren Sie, ob die Netzspannung mit der auf dem Typenschild des Gerätes vermerkten Spannung übereinstimmt bevor Sie das Gerät benutzen. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten, weder zum Reinigen, noch zu einem anderen Zweck. Wenn Sie das Gerät reinigen, lesen Sie aufmerksam den Abschnitt Reinigung und Pflege, da das Gerät durch eindringendes Wasser beschädigt werden könnte. Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle. Entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen oder wenn Sie es nicht benutzen. Den Netzstecker niemals mit feuchten Händen ziehen. Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien und bewahren Sie es an einem trockenen Platz auf. Ziehen Sie niemals an der Anschlussleitung, um das Gerät zu bewegen. Achten Sie darauf, dass nicht zufälligerweise die Anschlussleitung irgendwo hängen bleibt und dies zum Fall des Gerätes führen könnte. Wickeln Sie die Anschlussleitung nicht um das Gerät oder knicken Sie sie nicht. Stellen Sie das Gerät auf eine stabile Ebene damit es nicht fällt. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät sich nicht unter einer Steckdose bzw. im heißen Luftstrom befindet.

21 Das Gerät so aufstellen, dass brennbare Gegenstände nicht entzündet werden können (z.b. Gardinen). Achten Sie daher auch auf einen sicheren Stand des Gerätes. Die Lufteintrittsöffnungen unter dem Gerät müssen frei sein. Das Gerät darf nicht abgedeckt werden z.b. mit Textilien. Es besteht Brandgefahr! Vorsicht! Das Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Duschen, Schwimmbecken oder Waschbecken benutzen. Es muss unmöglich sein, das Gerät zu bedienen, wenn Sie Kontakt mit Wasser haben. Während des Gebrauchs kann das Luftauslassgitter eine sehr hohe Temperatur erreichen: Vermeiden Sie jeden Kontakt mit der Haut. Stecken Sie keine Gegenstände durch das Gitter oder in das Gerät. Das Gerät nicht abdecken, um Überhitzung zu vorbeugen. DIESE ANWEISUNGEN SIND FÜR SPÄTERES NACHLESEN AUFZUBEWAHREN. 21

22 3. AUFSTELLUNG DES GERÄTES Der Abstand zu anderen Gegenständen und Wänden muss zu allen Seiten mindestens 50cm betragen. Richten Sie den Luftstrom so aus, dass das Zimmer optimal erwärmt wird. Richten Sie ihn nicht in Ecken, kleine Nischen auf den Boden oder die Decke. 4. INBETRIEBNAHME Bei der ersten Inbetriebnahme Ihres Gerätes ist eine leichte Geruchsentwicklung möglich. Sorgen Sie daher für eine ausreichende Belüftung. Dieser Geruch wird schnell verschwinden. Setzen Sie den Lüfterschalter auf 0, das Thermostat auf die minimale Position und stecken Sie den Stecker in eine Steckdose von 230V. Der Lüfterschalter ermöglicht die Wahl der Leistung. Je höher die Leistung, desto schneller wird der Raum aufgeheizt. Das Thermostat ermöglicht die Einstellung der Temperatur im Raum. Eine rote Kontrollleuchte zeigt an, dass das Gerät in Betrieb ist. Um die Hitze besser zu verbreiten und das Aufheizen des Raumes zu optimieren, ist Ihr Gerät mit einer automatischen Oszillationsfunktion von 45 ausgestattet. Diese Funktion kann mittels des Schalters, der sich auf der Basis des Gerätes befindet, aktiviert werden. Wenn der Schalter sich auf Stellung I befindet, oszilliert das Gerät; wenn der Schalter sich auf Stellung 0 befindet, bleibt das Gerät in der gewünschten Position. Die Oszillationsfunktion wird beendet, wenn die gewünschte Temperatur erreicht ist. Achtung: wenn der Lüfterschalter sich auf 0 befindet, wird die Oszillationsfunktion nicht funktionieren. Wenn der Lüfterschalter auf Ventilation steht, funktioniert das Gerät als Lüfter, aber es gibt keine Heizung. LÜFTERSCHALTER 0 AUS II Lüfter ohne Heizung niedrige Leistung 1000W volle Leistung 2000W 22

23 OSZILLATIONSSCHALTER 0 Stillstand I Oszillation Frostschutzstand Ihr Gerät ist auch mit einem Frostschutzstand ausgestattet. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose und drehen Sie den Schaltknopf auf das Frostschutzsymbol. Ihr Gerät schaltet sich nun automatisch ein, wenn die Raumtemperatur 5 C unterschreitet. Ventilator Ihr Gerät hat auch einen normalen Ventilator. Sie können das Gerät also im Sommer als Kaltluftventilator verwenden. Für diese Funktion drehen Sie den Schaltknopf auf das Ventilatorsymbol. Bemerkung: bevor Sie das Gerät ausschalten, empfehlen wir Ihnen es 2 bis 3 Minuten auf Ventilation in Betrieb zu nehmen damit es erkaltet. 5. SICHERHEITSSYSTEME Der Heizlüfter ist mit einem Überhitzungsschutz ausgestattet, der die Heizung des Geräts abschaltet im Fall der Überhitzung, zum Beispiel wegen eine Abdeckung der Gitter. Der Ventilator bleibt funktionieren um die Heizluft schneller zu entfernen. Falls dies vorkommt, bitte das Gerät ausschalten, den Stecker ca. 10 Minuten aus der Steckdose lassen, und die Gitter freimachen. Schalten Sie das Gerät danach wie oben beschrieben wieder an. Dies reicht, um den Überhitzungsschutz auszuschalten. Falls das Problem anhält, wenden Sie sich bitte an den nächsten Kundendienst. Ihr Gerät ist mit einen Kippschalter ausgestattet, der sich unter der Basis des Gerätes befindet und das Gerät automatisch abschaltet, wenn es umkippt oder aufgehoben wird. Aus diesem Grund ist es unbedingt notwendig, dass Sie das Gerät auf eine flache Ebene hinstellen. Dieser Schalter wird automatisch eingedruckt, wenn das Gerät auf eine flache Ebene hingestellt wird. 6. REINIGUNG UND PFLEGE Vor jeder Reinigung den Netzstecker ziehen und das Gerät abkühlen lassen. Aus Sicherheitsgründen um elektrische Schläge vorzubeugen darf das Gerät nicht mit Flüssigkeiten behandelt werden. Reinigen Sie das Gehäuse mit einem feuchten Tuch. Die Luftaustrittsöffnungen können bei Verschmutzung mit einem Staubsauger abgesaugt werden. Eine regelmäßige Reinigung ist notwendig für das Gut- Funktionieren des Gerätes. 23

24 7. ENTSORGEN Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für des Recyling von elektrischen und elektronishcen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gehährdet. Weitere Informationen Über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihren Rathus, Ihrer Müllabfurh oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu. 24

25 ANTWOORDKAART / CARTE DE REPONSE / ANTWORTKARTE NAAM NOM... NAME ADRES ADRESSE... ADRES POSTCODE PLAATS CODE POSTAL... LOCALITE... POSTKODE WOHNORT TEL : DEFECT : DEFAUT : DEFEKT :

26 26

27 27

28 KUNDENSERVICE KLANTENSERVICE - SERVICE CLIENTS - KUNDENSERVICE BE oder ART.-NR.: 5897 / AA45/16A M M/TT/J J Imported by : BENCO INTERNATIONAL Dompel Herentals Belgium NL FR DE Opgelet: Dit adres is geen service adres. Voor het juiste service adres gelieve de handleiding te raadplegen. Attention: Cette adresse n est pas l adresse service. Pour l adresse service correcte, veuillez consulter le mode d emploi. Achtung: Diese Adresse ist keine Serviceadresse. Die Serviceadresse finden Sie in der Gebrauchsanleitung.

Warmeluchtblazer Miniradiateur soufflant Mini-Heizlüfter

Warmeluchtblazer Miniradiateur soufflant Mini-Heizlüfter Warmeluchtblazer Miniradiateur soufflant Mini-Heizlüfter KUNDENSERVICE KLANTENSERVICE - SERVICE CLIENTS - KUNDENSERVICE BE 0123 +32 1456 21 85789 71 www.xxxxxxx.com www.primo-elektro.be oder Email ART.-NR.:

Nadere informatie

HANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG

HANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG HANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG MECHANISCHE PERSONENWEEGSCHAAL PÈSE-PERSONNE MÉCANIQUE MECHANISCHE PERSONENWAAGE www.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lees aandachtig alle instructies

Nadere informatie

WHP1

WHP1 HANDLEIDING WARMHOUDPLAAT www.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. 1. Garantievoorwaarden 3 2. Recyclage informatie

Nadere informatie

Make up spiegel met LED verlichting (1x/5x)

Make up spiegel met LED verlichting (1x/5x) Make up spiegel met LED verlichting (1x/5x) TB-1276 HANDLEIDING TB-1276 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE TB-1276 Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging.

Nadere informatie

Fruitpers Presse-agrumes Saftpresse

Fruitpers Presse-agrumes Saftpresse Fruitpers Presse-agrumes Saftpresse KUNDENSERVICE KLANTENSERVICE - SERVICE CLIENTS - KUNDENSERVICE BE 0123 +32 456 14 2178 85 719 www.xxxxxxx.com www.primo-elektro.be oder Email ART.-NR.: 0170 / AA33/16A

Nadere informatie

Oogmassage apparaat TB-1583 HANDLEIDING

Oogmassage apparaat TB-1583 HANDLEIDING Oogmassage apparaat TB-1583 HANDLEIDING TB-1583 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. 1. GARANTIE 3 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 4 3. ONDERDELEN

Nadere informatie

handleiding mode d emploi

handleiding mode d emploi SCHIJNWERPER 3 LED s en 9 LED s handleiding PROJECTEUR 3 DEL et 9 DEL mode d emploi www.pondtechnics.com - 2 - NL / F Technische gegevens Type Lamptype: Spanning: Stroomverbruik: Bescherming: Kleurtemperatuur:

Nadere informatie

HANDLEIDING KOFFIEMOLEN KM1N

HANDLEIDING KOFFIEMOLEN KM1N HANDLEIDING KOFFIEMOLEN KM1N WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE KM1N WAT TE DOEN ALS UW TOESTEL NIET MEER WERKT? PRIMO-ELEKTRO.BE GARANTIEBEPALING : (Bewijs en kassabon zorgvuldig bewaren, voor het geval van de garantie

Nadere informatie

INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG GREE KLIMAANLAGEN KONSOLEGERÄT:

INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG GREE KLIMAANLAGEN KONSOLEGERÄT: INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG GREE KLIMAANLAGEN KONSOLEGERÄT: GEH 09 AA - K3DNA1B (R 410 A) GEH 12 AA - K3DNA1B (R 410 A) GEH 18 AA - K3DNA1B (R 410 A) Lesen Sie diese Anleitung bitte ausführlich

Nadere informatie

IB2-N

IB2-N HANDLEIDING ELEKTRISCHE STRIJKPLANK www.primo-elektro.be Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. 1. GARANTIEVOORWAARDEN 3 2. RECYCLAGE INFORMATIE 5 3. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Nadere informatie

Scheerapparaat voor vrouwen

Scheerapparaat voor vrouwen Scheerapparaat voor vrouwen TB-1459 HANDLEIDING TB-1459 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. 1. GARANTIE 3 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Nadere informatie

Gezichtsreiniger set TB HANDLEIDING

Gezichtsreiniger set TB HANDLEIDING Gezichtsreiniger set TB-14838 HANDLEIDING TB-14838 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. 1. GARANTIE 3 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 4 3.

Nadere informatie

Oppervlaktereiniger. Nettoyeur de surfaces. Nederlands Gebruiksaanwijzing 2. Français Manuel d instructions (11/09)

Oppervlaktereiniger. Nettoyeur de surfaces. Nederlands Gebruiksaanwijzing 2. Français Manuel d instructions (11/09) Oppervlaktereiniger Nettoyeur de surfaces Nederlands Gebruiksaanwijzing 2 Français Manuel d instructions 4 59618460 (11/09) Nederlands Veiligheidsvoorschriften VOORZICHTIG! Gebruik het apparaat niet zonder

Nadere informatie

DOMO DO312B. Gebruiksaanwijzing

DOMO DO312B. Gebruiksaanwijzing DOMO DO312B Gebruiksaanwijzing HANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION BOOKLET BORDENWARMER CHAUFFE-ASSIETTES TELLERWÄRMER PLATE WARMER DO312B PRODUCT OF DO312B GARANTIEVOORWAARDEN Dit

Nadere informatie

HANDLEIDING CITRUSPERS CP2N

HANDLEIDING CITRUSPERS CP2N HANDLEIDING CITRUSPERS CP2N CP2N WAT TE DOEN ALS UW TOESTEL NIET MEER WERKT? PRIMO-ELEKTRO.BE GARANTIEBEPALING : (Bewijs en kassabon zorgvuldig bewaren, voor het geval van de garantie gebruik wordt gemaakt)

Nadere informatie

MIELE SERVICE. Tot uw dienst / A votre service

MIELE SERVICE. Tot uw dienst / A votre service MIELE SERVICE Tot uw dienst / A votre service Miele Service Certificate 2 Miele Service Certificate 10 jaar totale zekerheid Sinds meer dan 100 jaar is het merk Miele synoniem van kwaliteit, duurzaamheid,

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING USER INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI

GEBRUIKSAANWIJZING USER INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING USER INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen: You should read these user instructions

Nadere informatie

HANDLEIDING HAARSTIJLSET HS2N

HANDLEIDING HAARSTIJLSET HS2N HANDLEIDING HAARSTIJLSET HS2N WAT TE DOEN ALS UW TOESTEL NIET MEER WERKT? GARANTIEBEPALING : (Bewijs en kassabon zorgvuldig bewaren, voor het geval van de garantie gebruik wordt gemaakt) Apparaat :HAARSTIJLSET

Nadere informatie

maxe POWER SET NL Gebruiksaanwijzing

maxe POWER SET NL Gebruiksaanwijzing maxe POWER SET NL Gebruiksaanwijzing NL Gebruiksaanwijzing Lees instructies goed voor gebruik! Gebruik van de lader Steek in de lader voor 1-2 NiCd/NiMH batterijen of Micro (AAA) of Mignon (AA) Functies

Nadere informatie

Snijmachine Trancheuse Allesschneider

Snijmachine Trancheuse Allesschneider Snijmachine Trancheuse Allesschneider KUNDENSERVICE KLANTENSERVICE - SERVICE CLIENTS - KUNDENSERVICE BE 0123 +32 1456 21 85789 71 www.xxxxxxx.com www.primo-elektro.be oder Email ART.-NR.: 12345M M/TT/J

Nadere informatie

DOMO DO316L. Gebruiksaanwijzing

DOMO DO316L. Gebruiksaanwijzing DOMO DO316L Gebruiksaanwijzing HANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION BOOKLET FOLIELASAPPARAAT SOUDEUSE DE FEUILLES SOUS-VIDE VAKUUMIERGERÄT VACUUM SEALER DO316L PRODUCT OF DO316L GARANTIEVOORWAARDEN

Nadere informatie

Anleitung SWS Wireless Display

Anleitung SWS Wireless Display Anleitung SWS Wireless Display E A B C D F G H I J K L M N O A B C D E F G H Massage ein Massage aus Abnahme Massage Intensität Zunahme Massage Intensität Taschenlampe Display Taschenlampe ein/aus Bodenbeleuchtung

Nadere informatie

Installatie van versie 2.2 van Atoum

Installatie van versie 2.2 van Atoum Version française en seconde partie du document. Installatie van versie 2.2 van Atoum U moet in uw databases een nieuwe tabel aanmaken na de installatie van versie 2.2 van de toepassing Atoum. Hiervoor

Nadere informatie

Sac à dos de sécurité Wolffepack

Sac à dos de sécurité Wolffepack 951-464 Sac à dos de sécurité Wolffepack Réf. 218-338 Veuillez lire cette notice d utilisation attentivement avant d utiliser le produit! Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement les indications

Nadere informatie

CONTENU DU CARTON CGI DÉTAIL DU SACHET VISSERIE

CONTENU DU CARTON CGI DÉTAIL DU SACHET VISSERIE F Page Les informations contenues dans ce manuel vont vous permettre de procéder au montage et à l utilisation du produit, en toute sécurité pour vous et votre entourage. Vous devez prendre connaissance

Nadere informatie

4 Port USB Travel Charger with universal AC plugs

4 Port USB Travel Charger with universal AC plugs 4 Port USB Travel Charger with universal AC plugs Chargeur de voyage USBx4 avec prises de courant universelles Teknihall support/ Teknihall, tel.: 03/485.63.51 2 SUMMAIRE CARACTÉRISTIQUES... 4 INSTALLATION...

Nadere informatie

PRIVA. Porte coulissante extensible pour douche Schuifdeur voor douche verstelbaar

PRIVA. Porte coulissante extensible pour douche Schuifdeur voor douche verstelbaar PRIVA Porte coulissante extensible pour douche Schuifdeur voor douche verstelbaar L R 819834 116-121 x 190cm 819835 116-121 x 190cm 819836 126-131 x 190cm 819837 126-131 x 190cm * Receveur de douche non

Nadere informatie

CI2-N

CI2-N HANDLEIDING 2-IN-1 STYLING EN KRULTANG WWW.primo-elektro.be 2 Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. 1. GARANTIEVOORWAARDEN 4 2. RECYCLAGE INFORMATIE 6 3. VEILIGHEIDSMAATREGELEN

Nadere informatie

HANDLEIDING. heet water apparaat HW1N

HANDLEIDING. heet water apparaat HW1N HANDLEIDING heet water apparaat WAT TE DOEN ALS UW TOESTEL NIET MEER WERKT? GARANTIEBEPALING : (Bewijs en kassabon zorgvuldig bewaren, voor het geval van de garantie gebruik wordt gemaakt) Apparaat : HEET

Nadere informatie

HANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG

HANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG HANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG ELEKTRISCHE WATERKOKER BOUILLOIR ELECTRIQUE ELEKTRISCHER WASSERKOCHER 2 Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging.

Nadere informatie

HANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG

HANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG HANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG HAARDROGER SÈCHE-CHEVEUX HAARTROCKNER Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions

Nadere informatie

DOMO DO413KT. Gebruiksaanwijzing

DOMO DO413KT. Gebruiksaanwijzing DOMO DO413KT Gebruiksaanwijzing HANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRAUCHANLEITUNG INSTRUCTION BOOKLET KOFFIEZET MET TIMER CAFETIERE AVEC MINUTEUR KAFFEEMASCHINE MIT TIMER COFFEE MAKER WITH TIMER DO-413KT PRODUCT

Nadere informatie

Box and Blocks Test Of Manual Dexterity

Box and Blocks Test Of Manual Dexterity Handleiding voor de Box and Blocks Test Of Manual Dexterity Een test voor handmotoriek ADVYS art. 072280-7531 www.advys.be 1 Testprocedure: Klaarzetten van de test Open de testkoffer en plaats het tussenschot

Nadere informatie

GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D EMPLOI

GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D EMPLOI Fork-lift crane series 03-2013 REMA HOLLAND BV Galjoenweg 47 / 6222 NS Maastricht Postbus 4303/6202 VA Maastricht Telefoon: 0031-43-3631777 Fax: 0031-43-3632922 Email:

Nadere informatie

Open haarden Feux ouverts

Open haarden Feux ouverts Open haarden Feux ouverts Vaartstraat 64 B-3920 Lommel Tel.: 011 60 00 60 Fax: 011 60 00 70 E-mail: info@bemal.be URL: http://www.bemal.be De Bemal open haarden worden vervaardigd uit vuurvast materiaal.

Nadere informatie

EM1N

EM1N HANDLEIDING ELEKTRISCH MES WWW.primo-elektro.be GEBRUIKERSGIDS Lees aandacht allen instructies - bewaar deze handleiding voor later raadpleging. inhoudsopgave 1. GARANTIEVOORWAARDEN P3 2. VEILIGHEIDSMAATREGELEN

Nadere informatie

HANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG

HANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG HANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG PANNENKOEK & WOK PARTY SET CRÊPES & WOK PARTY SET CREPES & WOK PARTY SET www.primo-elektro.be 2 Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor

Nadere informatie

Model : SE 90 DFT BLACK Type : YK96P5123E22C0S SERIAL NO:

Model : SE 90 DFT BLACK Type : YK96P5123E22C0S SERIAL NO: 230V 50Hz 3000W Model : SE 90 DFT BLACK Type : YK96P5123E22C0S SERIAL NO: 51000001444443916 SN: 00610518000462880001 SKU Code: BE444444696 G20 20mbar *NL: II2L3B/P + II2EK3B/P G25/25.3 25mbar BE: II2E+3+

Nadere informatie

WIJ ZIJN IN-LITE. In deze stand ziet u de LED buitenverlichting van in-lite. Eenvoudig te installeren, veilig en energiezuinig.

WIJ ZIJN IN-LITE. In deze stand ziet u de LED buitenverlichting van in-lite. Eenvoudig te installeren, veilig en energiezuinig. WIJ ZIJN IN-LITE In deze stand ziet u de LED buitenverlichting van in-lite. Eenvoudig te installeren, veilig en energiezuinig. HET IN-LITE SYSTEEM Alle in-lite verlichting is gebaseerd op laagspanning

Nadere informatie

HD1-NA

HD1-NA HANDLEIDING HAARDROGER www.primo-elektro.be www.primo-elektro.be 2 www.primo-elektro.be Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. 1. GARANTIEVOORWAARDEN 4 2. RECYCLAGE

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING (NL)

GEBRUIKSAANWIJZING (NL) Gebruiksaanwijzing GEBRUIKSAANWIJZING (NL) Lees de handleiding goed door vóór gebruik en bewaar hem goed voor later gebruik Mill HT5512 Gebruiksaanwijzing Belangrijke veiligheidsinformatie Wanneer u elektrische

Nadere informatie

LOTIS BF MONTAGE HANDLEIDING MANUEL DE POSE

LOTIS BF MONTAGE HANDLEIDING MANUEL DE POSE LOTIS BF MONTAGE HANDLEIDING MANUEL DE POSE Algemene informatie Controleer de producten bij ontvangst onmiddellijk op eventuele schade, ontbrekende delen of productiefouten. Problemen dienen onmiddellijk

Nadere informatie

HANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG

HANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG HANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG MONDDOUCHE HYDROPULSEUR MUNDDUSCHE www.primo-elektro.be Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement

Nadere informatie

INSCRIPTIONS AUX STARTECH S DAYS 2019

INSCRIPTIONS AUX STARTECH S DAYS 2019 INSCRIPTIONS AUX STARTECH S DAYS 2019 Ce document vous permettra de préparer à l avance les informations obligatoires demandées dans le formulaire d inscription. Avant de commencer votre inscription, merci

Nadere informatie

Eco bedrukte envelop C4 Enveloppes ECO imprimées C4

Eco bedrukte envelop C4 Enveloppes ECO imprimées C4 Eco bedrukte envelop C4 Enveloppes ECO imprimées C4 Taal Langue Eco Bedrukte envelop C4 Formaat 229 x Opmaakformaat 235 x Voorkeur plaatsing *1 110 mm 110 mm Aan te leveren formaat 235 x (breedte x hoogte)

Nadere informatie

ING ActivePay. Guide d utilisation

ING ActivePay. Guide d utilisation ING ActivePay Guide d utilisation Bienvenue dans ING ActivePay Cher utilisateur, Nous sommes heureux de vous compter parmi nos clients et vous remercions de votre confiance! Dans ce guide, vous trouverez

Nadere informatie

Montagehandleiding - Notice de montage

Montagehandleiding - Notice de montage Montagehandleiding - Notice de montage Artikel - Article 763108 Omschrijving - Déscription Carport 304 * 510 cm ALU Nederlands : De door u gekochte constructie werd zorgvuldig gemaakt, gecontroleerd en

Nadere informatie

Elektrische warmtegordel Ceinture chauffante électrique Elektrischer Wärmegürtel

Elektrische warmtegordel Ceinture chauffante électrique Elektrischer Wärmegürtel Elektrische warmtegordel Ceinture chauffante électrique Elektrischer Wärmegürtel KUNDENSERVICE KLANTENSERVICE - SERVICE CLIENTS - KUNDENSERVICE BE 0123 +32 1456 21 85789 71 www.xxxxxxx.com www.primo-elektro.be

Nadere informatie

/44 B66 LED LVS TELEC B-A+L' N L. LEDs lm h M/NM IP 66 IK lm h M/NM IP 66 IK lm 230 VA LE05094AA 164,5

/44 B66 LED LVS TELEC B-A+L' N L. LEDs lm h M/NM IP 66 IK lm h M/NM IP 66 IK lm 230 VA LE05094AA 164,5 6 65 4/44 B66 ED VS EDs lm 6 65 4 1h / IP 66 IK 08 50 lm 6 65 44 1h / IP 66 IK 08 450 lm 165 155 E05094AA 60 50 55 164,5 175 185 61, 57 TEEC B- A+ ' B-A+' Ref. 0 66 00 'B-A+ Ref. 0 66 00 'B-A+ Ce bloc

Nadere informatie

Foto op hout Photo sur bois

Foto op hout Photo sur bois Foto op hout Photo sur bois Taal Langue Foto op hout natuurproduct en de scherpte van de afdruk zullen je verbazen. - Zorg dat je tekst in je ontwerp altijd omzet naar contouren/outlines. - Full color

Nadere informatie

Technische fiche details Solidstone Fiche technique détaillée Solidstone. 1. Gewicht. De berekening van de gewichten gaat als volgt :

Technische fiche details Solidstone Fiche technique détaillée Solidstone. 1. Gewicht. De berekening van de gewichten gaat als volgt : 1. Gewicht De berekening van de gewichten gaat als volgt : - Gewicht douchebak = 0 9 * lengte (mm) * breedte (mm) * 30 mm * 2,1/1.000000 Gemiddeld is dit ongeveer 50 kg/m2 voor de douchebak. 2. Afmetingen

Nadere informatie

I Olympia 100 D I I n b o u w c a s s e t t e s o p h o u t - I n s e r t s à b o i s

I Olympia 100 D I I n b o u w c a s s e t t e s o p h o u t - I n s e r t s à b o i s I Olympia 100 D I I n b o u w c a s s e t t e s o p h o u t - I n s e r t s à b o i s 2 0 1 0-2 0 1 1 HOUTCASSETTES VAN OLYMPIA : EEN BEREDENEERDE KEUZE! UW KEUZE VOOR FUNCTIONALITEIT De houtcassettes

Nadere informatie

ESQU INSTALLATIEGIDS GUIDE D INSTALLATION EASY SIMPLE QUICK - UNIQUE. DOUCHEBAK RECEVEUR DE DOUCHE

ESQU INSTALLATIEGIDS GUIDE D INSTALLATION EASY SIMPLE QUICK - UNIQUE.   DOUCHEBAK RECEVEUR DE DOUCHE ESQU DOUCHEBAK RECEVEUR DE DOUCHE INSTALLATIEGIDS GUIDE D INSTALLATION EASY SIMPLE QUICK - UNIQUE www.vanmarcke.com Belangrijk: - Lees deze instructies aandachtig vooraleer de installatie te beginnen.

Nadere informatie

Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa boîtes aux lettres. Design à l état pur.

Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa boîtes aux lettres. Design à l état pur. Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa boîtes aux lettres. Design à l état pur. Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa brievenbussen blinken niet alleen uit door hun stijlvol design. Ze zijn ook functioneel,

Nadere informatie

HANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG

HANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG HANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG ELEKTRISCH MES COUTEAU électrique ELEKTRISCHEN MESSERS WAT DOEN ALS UW TOESTEL NIET MEER WERKT? GARANTIEBEPALING : Dit apparaat heeft een garantietermijn van

Nadere informatie

MARQUE: MAGIMIX REFERENCE : T 250 CODIC:

MARQUE: MAGIMIX REFERENCE : T 250 CODIC: MARQUE: MAGIMIX REFERENCE : T 250 CODIC: 2760339 P d V a Le Trancheur T 250 Fr Mode d emploi Nl Gebruiksaanwijzing P D www.magimix.com DESCRIPTIF / BESCHRIJVING! Lisez attentivement les consignes de sécurité

Nadere informatie

SPOT UV Vernis Sélectif UV

SPOT UV Vernis Sélectif UV SPOT UV Vernis Sélectif UV Taal Nederlands Langue Français SPOT UV Nederlands Eén van de opties voor luxe-afwerking, bijvoorbeeld bij visitekaartjes, is SPOT UV. SPOT UV is een glanzende lak die je op

Nadere informatie

NUCLEAIR RISICO? BEREID JE VOOR! Meer tips op Informeer je op

NUCLEAIR RISICO? BEREID JE VOOR! Meer tips op  Informeer je op NUCLEAIR RISICO? BEREID JE VOOR! Informeer je op www.nucleairrisico.be. Schrijf je in op BE-Alert. Zo ben je meteen verwittigd in een noodsituatie. Maak een noodplan op maat op www.mijnnoodplan.be. 4 Haal

Nadere informatie

Elektronische keramische verwarming

Elektronische keramische verwarming Elektronische keramische verwarming Gebruiksaanwijzing Art.-No. 37419 230V~ 50Hz 1800W Belangrijke informatie 1. Voor ingebruikname deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig lezen. Belangrijk: Het apparaat mag

Nadere informatie

Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les ateliers sociaux. Paritair comité voor de beschutte en de sociale werkplaatsen

Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les ateliers sociaux. Paritair comité voor de beschutte en de sociale werkplaatsen Paritair comité voor de beschutte en de sociale werkplaatsen Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les ateliers sociaux Collectieve van 2000 Convention collective de travail du

Nadere informatie

Par ici! Langs hier! HOME PAGE

Par ici! Langs hier! HOME PAGE Par ici! Langs hier! HOME PAGE Account Zie bladzijde 11, 12, 13 Voir page 11, 12, 13 Home Page CATALOG PAGE CATALOG PAGE Obtenir les désignations des produits en FR Productbeschrijving in het NL Recherche

Nadere informatie

M-LINE M21 M22. gebruiksaanwijzing user manual betriebsanleitung mode d'emploi

M-LINE M21 M22. gebruiksaanwijzing user manual betriebsanleitung mode d'emploi M21 M22 gebruiksaanwijzing user manual betriebsanleitung mode d'emploi Nederlands... 1 English... 3 Deutsch... 5 Français...7 NL GB D F Dit apparaat voldoet aan de EMC-richtlijn 89/336/EEG, 92/31/EEG

Nadere informatie

TERUGBETAALD REMBOURSÉS

TERUGBETAALD REMBOURSÉS 30 TOT JUSQU À TERUGBETAALD REMBOURSÉS Bij aankoop van een van de deelnemende stoomreinigers tussen 1 oktober en 31 december 2018. À l achat d un nettoyeur vapeur participant entre le 1 octobre et le 31

Nadere informatie

Table des matières Les bases de la machine Enfilage de la machine Couture Informations générales Entretien et dépannage

Table des matières Les bases de la machine Enfilage de la machine Couture Informations générales Entretien et dépannage 1412 I II III 2 3 A 4 A 5 1 6 7 8 9 1 10 2 3 11 A C B D a b c 2 3 1 4 S 12 13 1 2 3 14 A 1 2 B 15 3 2 1 16 2 3 1 4 2 3 1 4 17 1 2 3 4 18 1 2 c a b 5 3 4 19 20 a a e b c 1 b 2 d f e g 21 3 4 22 23 A C B

Nadere informatie

Montagehandleiding - Notice de montage

Montagehandleiding - Notice de montage Montagehandleiding - Notice de montage Artikel - Article 771417 Omschrijving - Déscription Carport Hannover 604 x 760 cm Carport Hannover 604 x 760 cm Nederlands : De door u gekochte constructie werd zorgvuldig

Nadere informatie

HANDLEIDING GOURMETBORD

HANDLEIDING GOURMETBORD HANDLEIDING GOURMETBORD www.primo-elektro.be Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. 1. GARANTIEVOORWAARDEN 3 2. RECYCLAGE INFORMATIE 5 3. VEILIGHEIDSMAATREGELEN

Nadere informatie

COHEN Cohen Swing Arm Wall Lamp Cohen, Applique murale à bras oscillant Cohen verstelbare wandlamp Cohen Schwenkarmleuchte

COHEN Cohen Swing Arm Wall Lamp Cohen, Applique murale à bras oscillant Cohen verstelbare wandlamp Cohen Schwenkarmleuchte COHEN Cohen Swing Arm Wall Lamp Cohen, Applique murale à bras oscillant Cohen verstelbare wandlamp Cohen Schwenkarmleuchte Cohen Swing Arm Wall Lamp MK 3 20180625 Made In China 1 SAFETY DISCLAIMER E14

Nadere informatie

Conseils de sécurité importants

Conseils de sécurité importants Conseils de sécurité importants SKF Lubrication Systems Germany GmbH Heinrich-Hertz-Strasse 2-8, 69190 Walldorf, Allemagne Pompe ZPU Pompe HJ 2 Mesures volontaires de sécurité relatives à des pompes utilisées

Nadere informatie

Keukenhulp / Aide culinaire

Keukenhulp / Aide culinaire CASHBACK Keukenhulp / Aide culinaire Acties geldig / Actions valables : 01/11 tot / au 31/12/2015 Ref : MMB65G0M Ref : MMB42G0B Ref : MMB42G1B Ref : MMB21P0R Ref : MMB21P1W Ref : MUM56S40 Ref : MUMXL20C

Nadere informatie

Bedrukte envelop EA4 Enveloppes personnalisées EA4

Bedrukte envelop EA4 Enveloppes personnalisées EA4 Bedrukte envelop EA4 Enveloppes personnalisées EA4 Taal Nederlands Langue Français Bedrukte envelop EA4 Nederlands Formaat 220 x 312 mm Opmaakformaat 226 x 318 mm Envelop Formaat (mm) Materiaalsoort Opties

Nadere informatie

DO8127. Manual de instrucciones PRODUCT OF

DO8127. Manual de instrucciones PRODUCT OF Handleiding Mode d emploi Gebrauchsanleitung Instruction booklet Manual de instrucciones Istruzioni per l uso Návod k použití Návod na použitie Kolomventilator Ventilateur colonne Säulenventilator Tower

Nadere informatie

Haut-Parleur Led Compact

Haut-Parleur Led Compact ENVIVO Haut-Parleur Led Compact GUIDE RAPIDE HAUT-PALEUR LED COMPACT Totalement sans fil - le haut-parleur EnVivo Bluetooth LED vous permet de diffuser votre musique préférée de n importe quel appareil.

Nadere informatie

Hoe snel. ben jij? Serez-vous assez rapide? Spelregels. Règles du Jeu. 12+ 30 min. 3-6. 17610_Manual_5se.indd 1 21-06-12 15:02

Hoe snel. ben jij? Serez-vous assez rapide? Spelregels. Règles du Jeu. 12+ 30 min. 3-6. 17610_Manual_5se.indd 1 21-06-12 15:02 Hoe snel Serez-vous assez rapide? ben jij? 12+ 30 min. 3-6 NL Spelregels FR Règles du Jeu 17610_Manual_5se.indd 1 21-06-12 15:02 NL Spelregels Als je er de tijd voor mag nemen, dan zijn het eigenlijk makkelijke

Nadere informatie

Als je voor het eerst een claim indient, kun je dat op deze pagina doen (via registeren).

Als je voor het eerst een claim indient, kun je dat op deze pagina doen (via registeren). NEDERLANDS DEUTSCH Dies ist nur eine Anweisung! Bitte senden Sie uns NICHT dieses Formular. Entschädigungsforderungen die wir per E-mail erhalten, können leider nicht bearbeitet werden. Inloggen - Registreren

Nadere informatie

Bedrukte envelop C4 Enveloppes personnalisées C4

Bedrukte envelop C4 Enveloppes personnalisées C4 Bedrukte envelop C4 Enveloppes personnalisées C4 Taal Langue Bedrukte envelop C4 Formaat 229 x Opmaakformaat 235 x * R = Rechts L = Links B = Boven(kant) Envelop Formaat (mm) Materiaalsoort Opties sluiting*

Nadere informatie

Siemens SITRAIN Institute Mode d emploi Website

Siemens SITRAIN Institute Mode d emploi Website Siemens SITRAIN Institute Mode d emploi Website Edition 01 Réservation d un cours au Siemens SITRAIN Institute 1.1 Commencer sur le site web A partir de la page de démarrage https://www.sitrain-learning.siemens.com/bel-pl/en/index.do

Nadere informatie

Bedrukte envelop C5 Enveloppes personnalisées C5

Bedrukte envelop C5 Enveloppes personnalisées C5 Bedrukte envelop C5 Enveloppes personnalisées C5 Taal Langue Bedrukte envelop C5 Formaat 229 x Opmaakformaat 235 x Envelop Formaat (mm) Materiaalsoort Opties sluiting* Opties venster* C5 229 x 162 90 gr.

Nadere informatie

Professional GEBRUIKSAANWIJZING FRITEUSE USER INSTRUCTIONS DEEP FRYER GEBRAUCHSANWEISUNG FRITEUSE MODE D EMPLOI FRITEUSE

Professional GEBRUIKSAANWIJZING FRITEUSE USER INSTRUCTIONS DEEP FRYER GEBRAUCHSANWEISUNG FRITEUSE MODE D EMPLOI FRITEUSE Professional GEBRUIKSAANWIJZING FRITEUSE USER INSTRUCTIONS DEEP FRYER GEBRAUCHSANWEISUNG FRITEUSE MODE D EMPLOI FRITEUSE Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient u deze gebruiksaanwijzing aandachtig

Nadere informatie

Montagehandleiding - Notice de montage

Montagehandleiding - Notice de montage Montagehandleiding - Notice de montage Artikel - Article 763207 Omschrijving - Déscription Carport enkel 340 * 570 cm Carport simple 340 * 570 cm Nederlands : De door u gekochte constructie werd zorgvuldig

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING (NL)

GEBRUIKSAANWIJZING (NL) Gebruiksaanwijzing GEBRUIKSAANWIJZING (NL) Lees de handleiding goed door vóór gebruik en bewaar hem goed voor later gebruik. Mill HT600 Gebruiksaanwijzing Belangrijke veiligheidsinformatie Wanneer u elektrische

Nadere informatie

Bedrukte envelop EA5 Enveloppes personnalisées EA5

Bedrukte envelop EA5 Enveloppes personnalisées EA5 Bedrukte envelop EA5 Enveloppes personnalisées EA5 Taal Langue Bedrukte envelop EA5 Formaat 220 x Opmaak formaat 226 x Envelop Formaat (mm) Materiaalsoort Opties sluiting* Opties venster* EA5 220 x 156

Nadere informatie

TO9-N www.primo-elektro.be

TO9-N www.primo-elektro.be HANDLEIDING BROODROOSTER www.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. 1. GARANTIE NL 3 2. RECYCLAGE INFORMATIE 5 3. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Nadere informatie

HANDLEIDING MULTIFUNCTIONELE CONTACTGRILL PRIMO-PG1N

HANDLEIDING MULTIFUNCTIONELE CONTACTGRILL PRIMO-PG1N HANDLEIDING MULTIFUNCTIONELE CONTACTGRILL PRIMO-PG1N WAT TE DOEN ALS UW TOESTEL NIET MEER WERKT? GARANTIEBEPALING : (Bewijs en kassabon zorgvuldig bewaren, voor het geval van de garantie gebruik wordt

Nadere informatie

cashback Du/Van 1/01/13 au/tot 28/02/13 Niet cumuleerbaar met andere acties / Offre non cumulable avec d autres actions.

cashback Du/Van 1/01/13 au/tot 28/02/13 Niet cumuleerbaar met andere acties / Offre non cumulable avec d autres actions. cashback Du/Van 1/01/13 au/tot 28/02/13 Niet cumuleerbaar met andere acties / Offre non cumulable avec d autres actions. ACTIEFORMULIER / FORMULAIRE D ACTION Aanbod enkel geldig op aankopen in België van

Nadere informatie

Elektrisch onderdeken Chauffe-lit électrique Elektrische Unterlegdecke

Elektrisch onderdeken Chauffe-lit électrique Elektrische Unterlegdecke Elektrisch onderdeken Chauffe-lit électrique Elektrische Unterlegdecke ED1-J KUNDENSERVICE KLANTENSERVICE - SERVICE CLIENTS - KUNDENSERVICE BE 0123 +32 1456 21 85789 71 www.xxxxxxx.com www.primo-elektro.be

Nadere informatie

La Bouilloire 1,5 l. www.magimix.com

La Bouilloire 1,5 l. www.magimix.com La Bouilloire 1,5 l Fr Mode d emploi Nl Gebruiksaanwijzing www.magimix.com DESCRIPTIF / BESCHRIJVING Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d utiliser votre appareil. Lees de veiligheidsvoorschriften

Nadere informatie

Uitgaande plaatsbeschrijving ingeven Introduction états des lieux de sortie

Uitgaande plaatsbeschrijving ingeven Introduction états des lieux de sortie Uitgaande plaatsbeschrijving ingeven Introduction états des lieux de sortie 1) Ga naar de website : http://osiprod.irisnet.b e Allez sur le site: http://osiprod.irisnet.b e 2) Meld u aan met uw gebruikersnaam

Nadere informatie

MATRYOSHKA Matryoshka Bedside Matryoshka, chevet Matryoshka nachtkastje Matryoshka Nachttisch

MATRYOSHKA Matryoshka Bedside Matryoshka, chevet Matryoshka nachtkastje Matryoshka Nachttisch MATRYOSHKA Matryoshka Bedside Matryoshka, chevet Matryoshka nachtkastje Matryoshka Nachttisch GB Recommendations for the continual safe use of this product are stated on the final page of these instructions.

Nadere informatie

NOTIFICATIONS : COMMANDES PAYEES PAR CARTE DE CREDIT 1/ ACCOWIN FR (CC) Chère Cliente, Cher Client, Merci pour votre commande du logiciel Accowin.

NOTIFICATIONS : COMMANDES PAYEES PAR CARTE DE CREDIT 1/ ACCOWIN FR (CC) Chère Cliente, Cher Client, Merci pour votre commande du logiciel Accowin. NOTIFICATIONS : COMMANDES PAYEES PAR CARTE DE CREDIT 1/ ACCOWIN FR (CC) Chère Cliente, Cher Client, Merci pour votre commande du logiciel Accowin. Votre payement a bien été reçu pour la commande suivante

Nadere informatie

OV4-N

OV4-N HANDLEIDING MINI OVEN www.primo-elektro.be Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. 1. GARANTIEVOORWAARDEN 3 2. RECYCLAGE INFORMATIE 5 3. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Nadere informatie

SPOT UV Vernis Sélectif UV

SPOT UV Vernis Sélectif UV SPOT UV Vernis Sélectif UV Taal Langue SPOT UV glanzende lak die je op een bepaald deel van het ontwerp kunt laten plaatsen. Wat heb je nodig om een geschikt ontwerp aan te leveren? Om een geschikt ontwerp

Nadere informatie

TIPS MONTAGE TUNNELSERRE SERRABRIS

TIPS MONTAGE TUNNELSERRE SERRABRIS TIPS MONTAGE TUNNELSERRE SERRABRIS 1. De buizen moeten gemonteerd worden zoals aangeduid op de tekening op de handleiding. 2. De voor- en achterkant van de tunnel moeten gemonteerd worden alvorens het

Nadere informatie

HANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG

HANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG HANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG Luchtbevochtiger Humificateur Luftbefeuchter WWW.primo-elektro.be Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez

Nadere informatie

by GARDIPOOL Montagehandleiding Maatwerk --- Notice de montage Sur mesure

by GARDIPOOL Montagehandleiding Maatwerk --- Notice de montage Sur mesure Montagehandleiding Maatwerk --- Notice de montage Sur mesure www.infiniteau.be Montagehandleiding/Notice de montage - INFINIT EAU MAATWERK/SUR MESURE 1. Inleiding Hartelijk gefeliciteerd met uw Infinit

Nadere informatie

HANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG. elektrische strijkplank planche À repasser Électrique elektrisches bügelbrett IB1.

HANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG. elektrische strijkplank planche À repasser Électrique elektrisches bügelbrett IB1. HANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG elektrische strijkplank planche À repasser Électrique elektrisches bügelbrett WAT DOEN ALS UW TOESTEL NIET MEER WERKT? GARANTIEBEPALING : Dit apparaat heeft

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING (NL)

GEBRUIKSAANWIJZING (NL) Gebruiksaanwijzing GEBRUIKSAANWIJZING (NL) Lees de handleiding goed door vóór gebruik en bewaar hem goed voor later gebruik. Belangrijke veiligheidsinformatie Wanneer u elektrische producten gebruikt,

Nadere informatie

Op het potje Aufs Töpfchen

Op het potje Aufs Töpfchen Op het potje Aufs Töpfchen Wat is zindelijkheid? Je kind is zindelijk als het: - niet meer in zijn broek plast. - overdag droog is. - zelf op het potje of het toilet gaat zitten wanneer het moet plassen.

Nadere informatie

Als je voor het eerst een claim indient, kun je dat op deze pagina doen (via registeren).

Als je voor het eerst een claim indient, kun je dat op deze pagina doen (via registeren). NEDERLANDS DEUTSCH Dies ist nur eine Anweisung! Bitte senden Sie uns NICHT dieses Formular. Entschädigungsforderungen welchen Sie eintragen per E-mail werden nicht bearbeitet. Inloggen - Registreren Als

Nadere informatie

Jacob 1,25' Muurplaat Etagère Wall unit

Jacob 1,25' Muurplaat Etagère Wall unit Jacob Muurplaat Etagère Wall unit Gebruik deze handleiding van begin tot einde voor het probleemloos monteren van uw aangekocht meubel aub.. Veuillez bien suivre nos instructions ci-après lors du montage

Nadere informatie