Une question de poigne! Cuestión de pulso! Een kwestie van pols!



Vergelijkbare documenten
FUTURA RBE SUR GRAND RA COU YON INSTALLATION VERBUIGING OP GROTE STRAAL INSTALLATIE

TIG ABITIG 17 ABITIG 18 ABITIG 26. Lastoortsen / Torches de soudage. lucht - en vloeistofgekoeld/ refroidie par air et liquide

BECAFIRE. By BERNARD CAILLIAU. Becatrans

De SRT - toortsen worden vooral gekenmerkt door : modulaire opbouw dunne, lichte en flexibele slangenpakketten

Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa boîtes aux lettres. Design à l état pur.

Chairs for the quality office FLIGHT

Vis pour planchers Fixation de bois sur tôles. Vloerschroeven Bevestiging van hout op plaatijzer. caracteristiques techniques. technische eigenshappen

WIJ ZIJN IN-LITE. In deze stand ziet u de LED buitenverlichting van in-lite. Eenvoudig te installeren, veilig en energiezuinig.

I Olympia 100 D I I n b o u w c a s s e t t e s o p h o u t - I n s e r t s à b o i s

VLEUGELOVERDEKKENDE PANELEN PANNEAUX OUVRANT CACHE ONE 1.10 MINIMAL MINIMAL UNO ONE 3D FLAT+TUBE.

PVC STANDAARD INSPECTIEPUTTEN CHAMBRES DE VISITE STANDARD PVC

The professional s choice!

POINCONS PONSNIPPELS

TIG. Lastoorts / Torche de soudage. vloeistofgekoeld / refroidie par liquide. ABITIG Standaard nieuw gedefinieerd. ABITIG Le standard redéfini

Sphinx Option. Mijn badkamer Ma salle de bains My bathroom

design Piet Billekens structure aluminium verre 6 mm hauteur 200 cm aluminium frame glas 6 mm hoogte 200 cm

Information produit : Bacs en bois exotique

Pannenkoekmachines Crepmatic

100% Belgische wijn. wijn die uitsluitend gemaakt is met druiven die de wijnbouwer zelf teelt in België.

Open haarden Feux ouverts

Eik rustiek wit geolied Chêne rustique huilé blanc

Experts in quality

BETON DE LA LOMME TECHNISCHE INFORMATIE BEKISTINGSBLOKKEN STEPOC

Statische zuigers type Bemal met deksel

Chairs for the quality office. Breeze

technologie concentrée

P 12. igas 170 highline P17. igas side P 17. igas side P 17. igas 225 window

POM-C. Polyoxymethyleen (POM) is één van de meest gebruikte engineering plastics vanwege de unieke combinatie van stijfheid, sterkte en maatvastheid.

Ondergrondse regenwater put 1500L FICHE N : Bedrijf: Project: Datum:

Het juiste accent voor uw voordeur! L accent idéal pour votre porte d entrée!

Het juiste accent voor uw voordeur! L accent idéal pour votre porte d entrée!

Installatie van versie 2.2 van Atoum

Eik rustiek wit geolied Chêne rustique huilé blanc

VLOERAFVOERPUTTEN IN ROESTVRIJSTAAL Linum Europe nv - Vijverhoek Kuurne

CISEAUX DE SÉCURITÉ MADE IN SOLINGEN

Eik rustiek wit geolied Chêne rustique huilé blanc

Document préparé par Marie Spaey, en collaboration avec Pauline de Wouters. Novembre 2009.

Germany Danmark Poland Rolko Kohlgrüber GmbH Rolko Scandinavia ApS Rolko Polska Sp. z o. o. Netherlands Rolko Nederland bv

52686 MONITEUR BELGE Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD

Spandoek met tunnelzoom-dubbelzijdig Bâches et banderoles avec fourreaux, impression recto-verso

BASISVIENNOISERIE EN -BROOD VIENNOISERIE ET PAINS DE BASE

Accessoires Vivre sans entrave Lavabos Miroirs Sièges Accessories Wonen zonder drempels Wastafels Spiegels Zitjes. Home.

Polo s Polos. Langue. Taal. Nederlands. Français

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

Eco bedrukte envelop C4 Enveloppes ECO imprimées C4

Designpartner Busalt Design

VERTO Naoto Fukasawa, watts*. VERTO a été développé conjointement

CABLE SUPPORT SYSTEMS BRANDWEREND RÉSISTANT AU FEU

Work with the best. NEWS JUNI / JUIN 2016 NL/F EAN

HOUTEN JALOEZIEËN STORES EN BOIS GEWEVEN HOUT BOIS TISSÉ.

Silv er White Moods by

Poulies trapézoidales à moyeu SERAX V-riemschijven met SERAX klembus

In alle doelgebieden is er een standaardgamma aanwezig, ons maatwerk is een bijkomende troef.

Spandoek met tunnelzoom-enkelzijdig

DPM. The installer s choice cdvibenelux.com. Deurpositiecontact voor opbouwmagneten Contact de position de porte pour ventouse en applique NEDERLANDS

GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D EMPLOI

CSC «PC PORTABLES 2009» QUESTIONS-RÉPONSES. Econocom a relevé les incohérences suivantes entre la version néerlandophone et francophone :

PROGRESSIEF SYSTEEM SYSTÈME PROGRESSIF

GEZONDHEID (La santé)

Spandoeken met ringen Bâches et banderoles avec œillets

SOLE. Uitschuifbaar display touch screen Boitier de commande escamotable touch screen. Afstandsbediening Télécommande

PRIJSLIJST GREPEN EN TOEBEHOREN VOOR GLAZEN DEUREN V18.02.G

Bedrukte envelop EA5 Enveloppes personnalisées EA5

* Les illustrations peuvent s écarter de la réalité. * Afbeeldingen kunnen afwijken van de werkelijkheid.

MONTAGEHANDLEIDING/NOTICE D INSTALLATION

Bedrukte envelop EA4 Enveloppes personnalisées EA4

SPOT UV Vernis Sélectif UV

Poulies dentées HTD avec moyeu SERAX HTD tandriemschijven met SERAX klembus

(IP66 & IP68) VOOR BINNEN- EN BUITENGEBRUIK POUR UTILISATION À L INTÉRIEUR ET À L EXTÉRIEUR PROLUMIA

Table des matières Les bases de la machine Enfilage de la machine Couture Informations générales Entretien et dépannage

DEURGREPEN TIRANTS INOX

Bedrukte envelop C5 Enveloppes personnalisées C5

GRANIFLOOR. Séries modulaires GRANIFLOOR. Carreaux de sol : GRANIFLOOR brun foncé et beige Mosaïque : mix de couleurs PRO ARCHITECTURA

français_español_ nederlands genesis 35 des découpages dans les règles de l art cortes perfectos foutloos snijden

AMÉNAGEMENT DE MAGASINS WINKELINRICHTING

zacht PVC slangen, spiraal versterkt tuyaux spiralés en PVC souple soft PVC hoses with wire helix ID OD KG/M VAC. L/M MWS

lineaire actuatoren vérins linéaires

De l énergie verte pour tous

TAPTITE II/TRITAP INTRODUCTION INTRODUCTIE VIS AUTOFORMEUSES DRAADVORMENDE SCHROEVEN. Vis trilobées pour métaux Description produits

Bedrukte envelop C4 Enveloppes personnalisées C4

Zeildoeken Toiles. Langue. Taal. Nederlands. Français

TRADUCTION OFFICIEUSE

TIG ABITIG 150, 200, 260 W, 450 W(SC) Lastoorts / Torche de soudage. Lucht- en vloeistofgekoeld/ Refroidie par air et liquide

MINI CORNICHE collection

Foto op hout Photo sur bois

NEDERLANDS. FRANçais

FÉDÉRATION GENERALE DU TRAVAIL BELGIQUE

CATALOGUS / CATALOGUE

Motors Europe. Eenfasige elektromotoren Moteurs électriques monophasés

CD/DVD verpakkingen Boîtiers et Pochettes pour CD et DVD

AIR E-MOTION CONCEPT BY VAN LANDSCHOOT

7.2 Afvoergeulen / Caniveaux Polybeton + Galva PE + Galva Hermelock + dichtingsringen / Hermelock + joints...

DTXT5434 DTXT5434M DTXT5434P DTXT5434MP. The installer s choice cdvibenelux.com

1. Hoeveel illegale sigaretten werden in 2013, 2014 en 2015 in beslag genomen door de douane?

Bondgenotenstraat 68 Rue des Alliés Brussel 1190 Bruxelles. TEL: FAX:

ELTEN L10 safety style

Brix % While the Agriculture and Horticulture Development Board seeks to ensure that the information

TRAPPEN MET METAAL ESCALIERS AVEC MÉTAL

CABLE SUPPORT SYSTEMS SPECIAL

RVS HERSTELLING MANCHETTE MANCHETTE DE REPARATION INOX

Transcriptie:

Une question de poigne! Cuestión de pulso! Een kwestie van pols!

Torcies TIG Selco Antorchas TIG Selco TIG Selco toorsen Fonctions Funciones Functies La gamme de torches TIG Selco a été déve- La gama de antorchas TIG Selco ha sido De serie TIG Selco toortsen is ontwikkeld Dans la fonction Up&Down, les torches TIG Selco permettent d avoir loppée dans l optique d offrir un outil de tra- desarrollada para ofrecerle al soldador, un met het doel de lasser een instrument te le contrôle absolu du paramètre/de la fonction de soudure direc- vail ayant des caractéristiques techniques instrumento de trabajo con características bieden dat zodanige technisch functionele tement depuis la poignée de la torche. et fonctionnelles en mesure d exalter les técnico funcionales tales que le permitan eigenschappen heeft dat de prestaties van performances du générateur et qui puisse exaltar las prestaciones del generador y de generator verheven worden en dat het, Las antorchas TIG Selco con su función Up&Down permiten obtener garantir de haut standards de qualité en ce que asegure, en todas las posiciones de sol- in alle lasposities, resultaten van hoge kwa- un absoluto control del parámetro/función de soldadura que se qui concerne les résultats obtenus, dans dadura, elevados estándares cualitativos en liteit garandeert. desea directamente desde la empuñadura de la antorcha. toutes les positions de soudure. términos de resultados conseguidos. Bij het ontwerp van de TIG Selco toortsen De TIG Selco toortsen hebben, in de functie Up&Down een absolute En concevant les torches TIG Selco, nous Se ha prestado una atención especial, duran- is er bijzondere zorg en aandacht besteed controle over de gewenste lasparameter/functie direct vanaf de avons été particulièrement attentifs aux te la definición de las antorchas TIG Selco, a aan de ergonomie, de handzaamheid, het handgreep van de toorts. facteurs suivants : ergonomie, maniabi- los cánones de ergonomía, manejabilidad, lichte gewicht, de flexibiliteit en de slijt- lité, légèreté, flexibilité et résistance à ligereza, flexibilidad y resistencia al des- vastheid. lʼusure. gaste. Les touches de commande sont en caoutchouc au silicone souple, elles résistent à l eau (IP 67) et sont testées pour 5.000.000 de cycles. Les torches TIG Selco offrent de très bonnes caractéristiques aussi bien aux basses qu aux hautes températures (jusquʼà 250 C), les caractéristiques de résistance aux abrasions et à de nombreux produits chimiques sont également excellentes. Las teclas de mando son de goma silicónica blanda, resistentes al agua (IP 67) y probadas por N 5.000.000 ciclos. Las antorchas TIG Selco ofrece óptimas características sea a las bajas temperaturas que a las altas temperaturas (hasta 250 C) también son excelentes las características de resistencia a las abrasiones y a muchos productos químicos. De bedieningstoetsen zijn gemaakt van zacht siliconenrubber, waterbestendig (IP 67) en getest voor 5.000.000 cycli. De TIG Selco toortsen bieden optimale resultaten zowel bij lage temperaturen als bij hoge temperaturen (tot 250 C), verder bezitten ze ook uitstekende eigenschappen voor wat betreft de bestendigheid tegen schuring en vele chemische producten. ON/OFF UP&DOWN IEC 609747

Precision et Flexibilité Precisión y Flexibilidad Precisie en Flexibiliteit Mis à part les très bonnes caractéristiques de maniabilité, les torches Tig Selco garantissent une plus grande flexibilité et satisfont toutes les exigences d application, en permettant au corps de la torche d être interchangeable. Las antorchas Tig Selco, además de las óptimas características de manejabilidad, aseguran una mayor flexibilidad, y solucionan cualquier exigencia de aplicación, permitiendo al cuerpo antorcha ser intercambiable. De Tig Selco toortsen garanderen niet alleen uitstekende eigenschappen voor wat betreft de handzaamheid, maar ook voor wat betreft de flexibiliteit. Verder zijn ze de oplossing voor iedere willekeurige toepassing daar de toortseenheid verwisselbaar is. Fabriquées avec des matériaux de haute qualité, les torches TIG Selco se caractérisent par : - un design agréable - une poignée ergonomique avec une finition superficielle antidérapante - un haut niveau de maniabilité et de légèreté - une articulation spéciale entre la connexion du faisceau de câbles (4-8 m) et le corps de la torche qui réduit l usure et augmente la longévité de la torche - le soin des détails Construidas con materiales de alta calidad, las antorchas TIG Selco, se caracterizan por: - un diseño cautivante - un empuñadura ergonómica con acabado superficial antideslizamiento - un alto nivel de manejabilidad y ligereza - una especial articulación entre la conexión del haz de cables (4-8 m) y el cuerpo antorcha que reduce el desgaste y alarga la vida de la antorcha - cuidado en los detalles De TIG Selco toortsen zijn vervaardigd van materiaal van hoge kwaliteit en worden gekenschetst door: - een innemend design - een ergonomische handgreep met antislip afwerking - een hoog niveau handzaamheid en lichtheid - een bijzondere geleding tussen de verbinding van de kabelbundel (4-8 m) en de toortseenheid waardoor de slijtage geringer is en de levensduur van de toorts langer - goed verzorgde details

Torches à air Antorchas con aire Luchttoortsen Torches à eau Antorchas con agua Watertoortsen ST 17 ST 18 140 A 100 A 0,5 2,4 4 m 0,55 X = 100% DC X = 100% AC Ø Kg 400 A 230 A 0,5 4,0 4 m 0,90 400 A 230 A 0,5 4,0 8 m 0,90 WS 20/400 X = 100% DC 400 A X = 100% AC 230 A WS 20 FX/400 X = 100% DC 400 A X = 100% AC 230 A ST 17 U/D ST 20 165 A 115 A 0,5 2,4 4 m 0,55 165 A 115 A 0,5 2,4 8 m 0,55 X = 100% DC X = 100% AC Ø Kg 270 A 190 A 0,5 3,2 4 m 0,85 270 A 190 A 0,5 3,2 8 m 0,85 WS 17 FX WS 9 WS 9 FX WS 20 FX/300 140 A 140 A 110 A X = 100% DC 270 A 100 A 100 A 80 A X = 100% AC 190 A Ø 0,5 2,4 Ø 0,5 1,6 Ø 0,5 1,6 Ø 0,5 3,2 ST 26 230 A 160 A 0,5 4,0 4 m 0,80 230 A 160 A 0,5 4,0 8 m 0,80 WS 26 FX 180 A 130 A

Cod. 90.08.08801_100350 (Maggio 2004) Printed in Italy Le souci de la «recherche et du développement» peut amener à modifier les données reportées. La atención a la «investigación y desarrollo» puede provocar variaciones en los datos indicados. Door de aandacht die geschonken wordt aan «onderzoek en ontwikkeling» kunnen er variaties in de vermelde gegevens optreden. Distributeur / Distribuidor / Verkoper Via Palladio, 19 35010 Onara di Tombolo (Padova) ITALY Tel. + 39 049 9413111 Fax + 39 049 9413311 E-mail: selco@selco.it www.selcoweld.com