CATALOGUS WARMTESYSTEMEN / CATALOGUE SYSTÈMES DE CHALEUR



Vergelijkbare documenten
Conform MID. Technische gegevens Prestaties. Bescherming tegen forcering. Caractéristiques techniques Performances

CATALOGUS WARMTESYSTEMEN / CATALOGUE SYSTÈMES DE CHALEUR

Conform neutraal besteksystematiek release 6 van het CBS/NAV-bestek - uitgave 2012

SYSTEMEN VOOR WARMTEVERDELING EN ENERGIEMETING SYSTEMES POUR DISTRIBUTION DE CHALEUR ET MESURE D ENERGIE

Conform neutraal besteksystematiek release 6 van het CBS/NAV-bestek - uitgave 2012

NEDERLANDS. FRANçais

DTXT5434 DTXT5434M DTXT5434P DTXT5434MP. The installer s choice cdvibenelux.com

INSTALLATIE VOORSCHRIFT

Série FLEX / FLEX-reeks

DPM. The installer s choice cdvibenelux.com. Deurpositiecontact voor opbouwmagneten Contact de position de porte pour ventouse en applique NEDERLANDS

Schiedel BEMAL Hulpstukken Accessoires

CALEFFI. Universele distributie-unit - PLURIMOD Centrale productie sanitair warm water Verwarmingsmeter CONTECA. serie /12 NL

METING WARMTEVERBRUIK SATELLIETEN GE556Y101 GE556Y101. Omschrijving. Belangrijkste eigenschappen. Functies. Toepassing.

De Verwarming I Le Chauffage

FABRIKANT VAN CELLENBETONPRODUCTEN FABRICANT DE PRODUITS EN BÉTON CELLULAIRE. Pascal Vandelannoote, Commercieel Directeur Cellumat

CALEFFI. Compacte warmtemeter met directe aflezing SENSONICAL ULTRA. serie CAL /16 NL. Werking

PIÈCES DE RECHANGE POUR BATTERIES DE TRACTION

CSC «PC PORTABLES 2009» QUESTIONS-RÉPONSES. Econocom a relevé les incohérences suivantes entre la version néerlandophone et francophone :

PROGRESSIEF SYSTEEM SYSTÈME PROGRESSIF

Installatie van versie 2.2 van Atoum

Meting warmteverbruik Technische fiche nr 0982B - EL SATELLIET GE556Y303

e-procurement 04/02 (FR) 11/02 (NL) 18/03 (NL) FORMATION / OPLEIDING 9:00 à/tot 12:30 En collaboration avec / in samewerking met:

45MM 385X565CM GARAGE SDPAU+EDC (ART 4004M)

C OGUE ATAL ALOGUS T A C 2011

VERTO Naoto Fukasawa, watts*. VERTO a été développé conjointement

Meting warmteverbruik Technische fiche nr 0978B - CL SATELLIETEN GE556Y

Remplacement de la pile sur FLAIR 22D ( version 2010) Vervangen van de batterij op FLAIR 22D (versie 2010) Distribution MT A votre service

34MM BODEN 355X CM SDPAU+EDC

SET MONOSPLIT INVERTER R410A - KIT MONOSPLIT INVERTER R410A

613 Vlotterschakelaar voor zwaar gebruik. Interrupteur à flotteur pour service lourd. 250 V - 10 A.

CALEFFI. SENSONICAL compacte warmtemeter met directe aflezing. serie CAL /07 NL. Functie

HeatBloC productfamilie

OFFRE DOCUMENTATION TECHNIQUE PEUGEOT POUR REPARATEURS INDEPENDANTS AANBOD PEUGEOT TECHNISCHE DOCUMENTATIE VOOR ONAFHANKELIJKE REPARATEURS

handleiding mode d emploi

Telebib2 Edifact Validation - Tool introduction page 2 / 15

Oppervlaktereiniger. Nettoyeur de surfaces. Nederlands Gebruiksaanwijzing 2. Français Manuel d instructions (11/09)

SOLE. Uitschuifbaar display touch screen Boitier de commande escamotable touch screen. Afstandsbediening Télécommande

Warmtemeter met directe aflezing CONTECA - richtlijn MID - Bustransmissie RS-485

Verwarming & Chillers. Chauffages & Groupe-Froids

CRAMPONS PLAQUEURS VLAKSPANNERS

MECHANISCHE KOPPELINGEN MET O-RING DICHTING / RACCORDS MÉCANIQUES À TENUE O-RING

GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D EMPLOI

P R AC H T I G E V L A M M E N I N E E N S L A N K O N T W E R P D E S B E L L E S F L A M M E S D A N S U N F OY E R S V E LT E

G /1 18/04/ /12/2015

handleiding master aansluitmodule 6 zones - 230V/24 V

METER VAN WARMTEVERBRUIK Module sanitair water Warm en koud

25,0 0,0 2,5 5,0 7,5 10,0 12, ,5 20,0. Debiet sanitair warm water 25,0 0,0 2,5 5,0 7,5 10,0 12, ,5 20,0. Debiet sanitair warm water

Technische fiche details Solidstone Fiche technique détaillée Solidstone. 1. Gewicht. De berekening van de gewichten gaat als volgt :

Document préparé par Marie Spaey, en collaboration avec Pauline de Wouters. Novembre 2009.

lineaire actuatoren vérins linéaires

VOOR GEBRUIK BINNENSHUIS POUR UTILISATION À L INTÉRIEUR

TANDWIELPOMPEN POMPES A ENGRENAGE

Plan de Garantie de Pièces Onderdelen Garantie Plan

EENLEIDINGSYSTEEM MET VOLUMETRISCHE DOSEERVENTIELEN SYSTÈME À LIGNE UNIQUE À DOSEURS VOLUMÉTRIQUES PNEUMATISCHE POMPEN POMPES PNEUMATIQUES

Schema voor ophangstrippen Type 10 en Type 21. Schéma des supports Type 10 et Type 21.

Productinformatie. ORION-VA Klimaatcomputer met centrale regelingen (IRIS)

Tarifs Travaux et Services - Basse Tension (BT) Tarieven Werken en diensten - Laagspanning (LS)

Configurations types Type configuraties. Prisma Plus System G

Parts de marché / Maarktaandelen

Handleiding TS Connect

Barema's op 01/09/2008 Barèmes au 01/09/2008

EASY FEEDER DC 40 / DS 400

FAVV -AFSCA AC- Kruidtuin - FSC Kruidtuinlaan Brussel / Bruxelles. Verslag van infosessie bestek FAVV_DGLABO_CPM_2016 (29/06/2015)

ELEKTRONISCHE KWH-TELLERS MET MID IJKING ENERGIE INDUSTRIE GEBOUWEN INSTALLATIE KABEL DATA VERLICHTING

VRAGEN - ANTWOORDEN Overheidsopdracht voor diensten

EENLEIDINGSYSTEEM MET VOLUMETRISCHE DOSEERVENTIELEN SYSTÈME À LIGNE UNIQUE À DOSEURS VOLUMÉTRIQUES

Kokerelementen Éléments de pertuis

4 Port USB Travel Charger with universal AC plugs

DATALOGGERS. Technolog - Cello 8-kanaals CELLO 8 KANAALS SMS/GPRS DATALOGGER

Productinformatie. ORION-VS Klimaatcomputer met centrale regelingen (SIRIUS)

Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa boîtes aux lettres. Design à l état pur.

NGI Vision Debat

Open haarden Feux ouverts

RESERVOIR RONDO - TEMPO NOTICE DE MONTAGE - TECHNISCHE FICHE

BlueBurn CENTRALE VERWARMING OP PELLETS

Système de porte coulissante automatique Série Besam Frame

Transformateurs monophasés de sécurité

buizen rood koper tubes en cuivre brut

Hulpstukken Accessoires BEMAL. Vaartstraat 64 B-3920 Lommel Tel.: Fax: URL:

Distributie - unit wandmodel onmiddellijke productie van sanitair warm water

Handleiding voor de opmeting Instructions pour la prise de mesure Wand/deur in hoek - Paroi/porte en coin

WIJ ZIJN IN-LITE. In deze stand ziet u de LED buitenverlichting van in-lite. Eenvoudig te installeren, veilig en energiezuinig.

Nuancier. Kleurenkaart

57936 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

DISPLAY-IT COMPLETO & CLICK RAIL VOOR EEN PERFECTE FOTOWAND PARFAIT POUR UN MUR DE PHOTOS

Bedrukte envelop EA5 Enveloppes personnalisées EA5

BELGISCHE REDDINGS FEDERATIE FÉDÉRATION BELGE DE SAUVETAGE AQUATIQUE

RVS HERSTELLING MANCHETTE MANCHETTE DE REPARATION INOX

BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

Unternehmen Weishaupt. Weishaupt : Geothermie Centre de formation et Centre logistique Geothermie : Opleidingscentrum en logistiek centrum

Distributie - unit wandmodel onmiddellijke productie van sanitair warm water

GPRS-A. Universele monitoringsmodule. Quick start. De volledige handleiding is verkrijgbaar op Firmware versie 1.00 gprs-a_sii_nl 02/18

Caractéristiques de la voiture / Eigenschappen van de wagen :

Koninklijke Kynologische Unie Sint-Hubertus Union Royale Cynologique Saint-Hubert Sectie 4D. / Section 4D.

Bedrukte envelop C5 Enveloppes personnalisées C5

Cadre légal. Descriptif

POC Case Management Vragen/Antwoorden

Zelfaanzuigende vuilwaterpompen Pompes auto amorçantes pour eaux sales

+31 (0) E:

Transcriptie:

CATALOGUS WARMTESYSTEMEN / CATALOGUE SYSTÈMES DE CHALEUR 131

Caleffi International N.V. Moesdijk 10-1 P.O. Box 10357 6000 GJ WEERT (NL) E-mail: info.nl@caleffi.com - info.be@caleffi.com Web: www.caleffi.nl - www.caleffi.be Vertegenwoordiging België / Représentation Belgique Groothandel / Grossiste: Limburg / Antwerpen / Vlaams Brabant: Limbourg / Anvers / Brabant Flamand: Tel. +3 473 803 80 Oost- en West-Vlaanderen/Vlaams Brabant: Flandre occidentale / Flandre orientale / Brabant flamand: Tel. +3 475 894 816 Brussel, Wallonië, GH Luxemburg en Waals Brabant: Bruxelles, Wallonie, GD Luxembourg et Brabant wallon: Tel. +3 473 430 11 OEM / studieburelen: Tel. +3 478 075 586 Vertegenwoordiging Nederland Groothandel: Oost Nederland: Tel. +31 6 535 500 95 West Nederland: Tel. +31 6 577 35 63 OEM / adviseurs: Tel: +31 6 50 00 60 Sales & Marketing Manager / Chef Vente & Marketing +3 495 557 113 Prijzen op aanvraag Prix sur demande

A ENERGIEMETERS SERIE 7554 CONTECA SERIE 7557 CONTECA ULTRA SERIE CAL1915 SENSONICAL SERIE CAL1918 SENSONICAL ULTRA SERIE 7555 CONTECA SOLAR SERIE 7556 AQUAPRO 1A COMPTEURS D ÉNERGIE SÉRIE 7554 CONTECA SÉRIE 7557 CONTECA ULTRA SÉRIE CAL1915 SENSONICAL SÉRIE CAL1918 SENSONICAL ULTRA SÉRIE 7555 CONTECA SOLAR SÉRIE 7556 AQUAPRO 1B UNIVERSELE DISTRIBUTIE-UNITS PLURIMOD SERIE 7000 PLURIMOD SERIE 7001 PLURIMOD CLIMA SERIE 70009 PLURIMOD - VERDELER SERIE 350 SERIE 70008 PLURIMOD - VERDELER SERIE 66 SERIE 70006 PLURIMOD - VERDELER SERIE 66 MET VOORREGELING SERIE 7000 DUPLEX PLURIMOD SERIE 7001 DUPLEX PLURIMOD CLIMA SERIE 7000 VAN PLURIMOD SERIE 799-799 1B SOUS-STATIONS UNIVERSELLES PLURIMOD SÉRIE 7000 PLURIMOD SÉRIE 7001 PLURIMOD CLIMA SÉRIE 70009 PLURIMOD - COLLECTEUR SÉRIE 350 SÉRIE 70008 PLURIMOD - COLLECTEUR SÉRIE 66 SÉRIE 70006 PLURIMOD - COLLECTEUR SÉRIE 66 AVEC PRÉRÉGLAGE SÉRIE 7000 DUPLEX PLURIMOD SÉRIE 7001 DUPLEX PLURIMOD CLIMA SÉRIE 7000 VAN PLURIMOD SÉRIE 799-799 1C DISTRIBUTIE-UNITS SATK SERIE SATK0 SERIE SATK30 SERIE SATK40 SERIE SATK1 SERIE SATK15 SERIE SATK50 SERIE SATK60 1C SOUS-STATIONS SATK SÉRIE SATK0 SÉRIE SATK30 SÉRIE SATK40 SÉRIE SATK1 SÉRIE SATK15 SÉRIE SATK50 SÉRIE SATK60 1D AFMETINGEN 1D DIMENSIONS

A ENERGIEMETER MET DIRECTE AFLEZING CONTECA - GECENTRALISEERDE TRANSMISSIE BUS RS485 COMPTEUR D ÉNERGIE À LECTURE LOCALE CONTECA - TRANSMISSION CENTRALISÉE BUS RS485 Conform MID Kenmerken CONTECA is een thermische energiemeter met directe aflezing die bijzonder geschikt is voor het meten van het warmteverbruik in gebouwen met een civiele bestemming. Dankzij een dubbel geheugenregister is het toestel in staat om zowel bij verwarming als koeling (optie 755810) de thermische energie te berekenen. Caractéristiques CONTECA est un compteur intégrateur d énergie thermique à lecture locale particulièrement adapté aux relevés des consommations thermiques dans les logements de type résidentiel. Grâce à un double registre de mémorisation, il permet de comptabiliser l énergie en mode chauffage et en mode rafraîchissement (option 755810). De warmtemeter CONTECA beschikt over 3 extra impulsingangen. Daarnaast ook extra digitale ingangen voor alarmstatussen en is voorzien van een gecentraliseerde gegevenstransmissie (max. n 50 modules) in modus Bus RS485. Le compteur CONTECA possède trois entrées à impulsions supplémentaires, deux entrées numériques d alarme-état supplémentaires et est pré-équipé pour la télétransmission centralisée (50 modules maximum) en mode Bus RS485. Technische gegevens Prestaties Elektrische voeding: 4 V (ac) - 50 Hz - 1 W Gegevenstransmissie: volgens Bus RS485 Bescherming tegen forcering Naleving van wettelijke normen: richtlijn 004//EG (MI004) EN1 434 Caractéristiques techniques Performances Alimentation: 4 V (ac) - 50 Hz - 1 W Transmission des données: Bus RS485 Protection anti-effraction Conforme à la directive: 004//CE (MID) et EN 1434 Installatieschema met meting op elke kring Schéma d installation avec comptabilisation sur chaque dérivation BELANGRIJK Na de installatie moeten alle meetonderdelen worden verzegeld. IMPORTANT Une fois l'installation terminée, plomber tous les éléments de mesure. 4

A CONFORMITEITSCERTIFICAAT VOLGENS RICHTLIJN 004//CE (Richtlijn MID) CERTIFICAT DE CONFORMITÉ À LA DIRECTIVE 004//CE (Directive MID) CONTECA serie 7554 Richtlijn MID (MI004) De richtlijn 004//CE, beter bekend als de richtlijn MID verplicht de nationale markten gebruik te maken van warmtemeters die uitsluitend conform zijn aan het MID. CONTECA série 7554 Directive MID (MI004) La directive 004//CE, meilleur connu comme la directive MID, oblige le marché nationale d'utiliser exclusivement des compteurs conforme au MID. Certificaat van productonderzoek (volgens module B - richtlijn MID) Certificat d examen du produit (selon module B - directive MID) Conformiteitsattest van het productieproces (volgens module D - richtlijn MID) Certificat de conformité du processus de production (selon module D - directive MID) 5

A CONTECA ENERGIEMETER VOOR VERWARMING EN KOELING DIRECTE AFLEZING, MET IMPULSMETER, GECENTRALISEERDE TRANSMISSIE BUS RS485 7554 Energiemeter met directe aflezing voor verwarmings- en koelinstallaties met centrale ketel. 7554 Energiemeter met directe aflezing voor verwarmings- en koelinstallaties met centrale ketel. CONTECA serie 7554 Meting met directe aflezing door middel van lcd- display of gecentraliseerde meting via controller code 755010 of interface code 755055. De meetmodule wordt geleverd met de volgende onderdelen: - Set temperatuursondes met dompelbuis (kabellengte: 1,9 m) - Set Y-stukken - Volumetrische teller met turbine met impulsuitgang (Tmax 90 C) - Koppelingen - Volumemeter met display (LCD) Voeding van 4 V (ac) 50 Hz - 1 W. Geschikt voor transmissie Bus RS485. Werkingsdebiet (geluid) - Maximaal aanbevolen debiet Om de gebruikers te beschermen tegen geluidshinder dat zich binnen het systeem kan verspreiden, dient er een debietwaarde onder de wettelijke geluidslimiet gekozen te worden op basis van de differentie le druk. De hieronder vermelde waarden kunnen als indicatie worden gebruikt. Geluidslimieten - Dp (mm w.k.) Dp 1800 geluid onwaarschijnlijk 1800 < Dp < 00 geluid waarschijnlijk Dp 00 geluid zeer waarschijnlijk Op basis van de hydraulische kenmerken van de warmtemeter wordt het volgende maximale werkingsdebiet aanbevolen. 755404 755405 755406 755407 755408 755409 Aansl. 1/ 1 1/4 1 1/ Drukverlies serie 7554 Type meting mono-jet mono-jet multi-jet multi-jet multi-jet multi-jet Q p m 3 /h 11,5 1,5 13,5 16,0 10,0 15,0 Q i l/h 30 50 70 10 00 300 Maximaal aanbevolen debiet l/h 100 1400 1800 00 900 3500 Naleving van richtlijn 004//CE (MI004) CONTECA serie 7554 Meting met directe aflezing door middel van lcd- display of gecentraliseerde meting via controller code 755010 of interface code 755055. De meetmodule wordt geleverd met de volgende onderdelen: - set temperatuursondes met dompelbuis (kabellengte: 1,9 m) - lasverbindingsstuk van 1/ - volumetrische teller met turbine met impulsuitgang (Tmax 90 C) - geflensde aansluiting EN 109-1 PN 16 - volumemeter met display (LCD) Voeding van 4 V (ac) 50 Hz - 1 W. Geschikt voor transmissie Bus RS485. 755410 755411 75541 755413 755414 755415 Aansl. DN 65 DN 80 DN 100 DN 15 DN 150 DN 00 Type meting woltmann woltmann woltmann woltmann woltmann woltmann Q nom m 3 /h 15 145 170 100 150 50 Q min l/h 1000 1400 000 3500 4500 8000 N.B.: Zowel horizontale als verticale montage mogelijk. Naleving van richtlijn 004//CE (MI004) Voor de warmtemeters van de serie 7554 CONTECA is een gecentraliseerde voeding van 4 V (ac) vereist. 5 4,5 4 3,5 3,5 1,8 1,6 1,4 1, 1 0,9 0,8 0,7 0,6 0,5 0,45 0,40 0,35 0,30 0,5 0,5 0,18 0,16 0,14 0,1 0,1 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1 1/" 1, 1,4 1,6 1,8 3/4" 1",5 3 3,5 4 4,5 1 1/4" 5 6 7 8 9 1 1/" " 10 1 14 16 18 0 DN 65 DN 80 5 30 35 40 45 60 70 80 90 50 DN 100 DN 15 DN 150 100 10 140 160 180 00 DN 00 50 300 350 400 450 500 50 45 40 35 30 5 18 14 16 1 9 8 7 6 4,5 4 3,5 3,5 1,8 1,6 1,4 1, 0 10 5 1 Q (m 3 /h) Elektrische aansluitingen CONTECA serie 7554 Gepolariseerde kabel Status zoneventiel Meter Verw./Aircond. Ie impuls IIe impuls IIIe impuls Retour Temp. sensor retour Temp. sensor aanvoer Aanvoer 1/ 1 1/4 1 1/ DN 65 DN 80 DN 100 DN 15 DN 150 DN 00 Kv,5 4, 5,9 10,1 16,9 5,3 55,9 89,4 134,0 3,0 335,0 559,0 Sensoren verwarming (voor installaties met buizen) 6

M07 159 07185865 1 A CONTECA ULTRA ULTRASONE ENERGIEMETER VOOR VERWARMING EN KOELING DIRECTE AFLEZING, MET IMPULSMETER, GECENTRALISEERDE TRANSMISSIE BUS RS485 7557 Ultrasone energiemeter met directe aflezing voor verwarmings- en koelinstallaties met centrale ketel. 7557 Ultrasone energiemeter met directe aflezing voor verwarmings- en koelinstallaties met centrale ketel. CONTECA ULTRA serie 7557 Meting met directe aflezing door middel van lcd- display of gecentraliseerde meting via controller code 755010 of interface code 755055. De meetmodule wordt geleverd met de volgende onderdelen: - Set temperatuursondes met dompelbuis (kabellengte: 1,9 m) - Set Y-stukken - Ultrasone meter (Tmax 90 C) - Koppelingen - Volumemeter met display (LCD) - Voeding van 4 V (ac) 50 Hz - 1 W. - Geschikt voor transmissie Bus RS485. 755704 755705 755706 755707 755708 Aansl. 1/ 1 1/4 1 1/ * Verticale installatie Q p m 3 /h 11,5 1,5 13,5 16,5 10,5 Q i l/h 6 10 35 4 40/100* Naleving van richtlijn 004//CE (MI004) CONTECA ULTRA serie 7557 Meting met directe aflezing door middel van lcd- display of gecentraliseerde meting via controller code 755010 of interface code 755055. De meetmodule wordt geleverd met de volgende onderdelen: - Set temperatuursondes met dompelbuis (kabellengte: 1,9 m) - Lasverbindingsstuk van 1/ met dompelbuis - Ultrasone meter (Tmax 90 C) - Geflensde aansluitingen EN 109-1 PN 16 - Volumemeter met display (LCD) - Voeding van 4 V (ac) 50 Hz - 1 W. - Geschikt voor transmissie Bus RS485. Naleving van richtlijn 004//CE (MI004) Ultrasone debietmeter Technische kenmerken: Bereik:1 100. Voeding: Lithiumbatterij - 3 V (dc) met een levensduur van 1 jaar. Uitgangsfrequentie: 0 Hz. Nauwkeurigheid - EN 1434 - klasse. PN 16. Tmax 90 C. 755709 755710 755711 75571 Aansl. DN 50 DN 65 DN 80 DN 100 * Verticale installatie Q p m 3 /h 115 15 140 160 Q i l/h 60/150* 50 400 600 Drukverlies serie 7557 5 4,5 4 3,5 3,5 1,8 1,6 1,4 1, 1 0,9 0,8 0,7 0,6 0,5 0,45 0,40 0,35 0,30 0,5 0,5 0,18 0,16 0,14 0,1 0,1 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1 1, 1,4 1,6 1,8 1/",5 3 3,5 4 4,5 3/4" 5 6 7 8 9 1" - 1 1/4 10 1 14 16 18 Q (m 3 /h) 1/ 1 1/4 1 1/ DN 50 DN 65 DN 80 DN 100 Kv 5,0 7,9 17,8 17,8 33,0 53,0 89,0 14,0 3,0 1 1/" 0 DN 50 5 30 35 40 45 DN 65 50 DN 80 60 70 80 90 100 DN100 50 45 40 35 30 5 18 16 14 1 10 140 160 180 00 50 300 350 400 450 500 9 8 7 6 0 10 4,5 4 3,5 3,5 1,8 1,6 1,4 1, 5 1 Voor de warmtemeters van de serie 7557 CONTECA is een gecentraliseerde voeding van 4 V (ac) vereist. Elektrische aansluitingen CONTECA serie 7557 Gepolariseerde kabel WIT Status zoneventiel Meter Verw./Aircond. e impuls BLAU e impuls e impuls Retour Temp. sensor retour Temp. sensor aanvoer Aanvoer Sensoren verwarming (voor installaties met buizen) A 7

A CONTECA COMPTEUR D ÉNERGIE POUR CHAUFFAGE ET REFROIDISSEMENT À LECTURE LOCALE, À IMPULSION, TRANSMISSION CENTRALISÉE BUS RS485 7554 Compteur d'énergie individuel pour chaufferie central. 7554 Compteur d'énergie individuel pour chaufferie central. CONTECA série 7554 Comptabilisation à lecture locale sur écran LCD ou centralisée par contrôleur code 755010 ou interface série 755055. Le module de comptabilisation comprend: - Deux sondes de température à plongeur (L= 1,9 m) - Deux doigts de gant en Y - Compteur-intégrateur avec sortie à impulsions (Tmaxi 90 C) - Raccords union - Compteur-intégrateur électronique avec écran (LCD) Alimentation 4 V (ac) 50 Hz - 1 W. Prédisposé pour la transmission Bus RS485. Débit maximal recommandé. Pour protéger les utilisateurs contre le bruit qui peut se propager dans le système, il devrait y avoir une valeur de débit choisie, pour être sous la limite légale du bruit, basée sur la pression différentielle dont les valeurs mentionnées ci-dessous peuvent servir d'indication. Seuil de bruit - Dp (mm C.E.) Dp 1800 présence de bruit peu probable 1800 < Dp < 00 présence de bruit probable Dp 00 présence de bruit Les caractéristiques fluido-dynamique du compteur requièrent des débits dont les valeurs sont indiquèes ci-dessous. 755404 755405 755406 755407 755408 755409 Racc. 1/ 1 1/4 1 1/ Type dim. monojet monojet multijets multijets multijets multijets Pertes de charge série 7554 Q p m 3 /h 11,5 1,5 13,5 16,0 10,0 15,0 Q i l/h 30 50 70 10 00 300 Débit max conseillé l/h 100 1400 1800 00 900 3500 Conforme à la directive 004//CE (MI004) CONTECA série 7554 Comptabilisation à lecture locale sur écran LCD ou centralisée par contrôleur code 755010 ou interface série 755055. Le module de comptabilisation comprend: - Deux sondes de température à plongeur (L= 1,9 m) - Manchon à souder de 1/ - Compteur volumétrique avec sortie à impulsions (Tmaxi 90 C) - Raccordement à brides EN 109-1 PN 16 - Compteur-intégrateur électronique avec écran (LCD) - Alimentation 4 V (ac) 50 Hz - 1 W. - Prédisposé pour la transmission Bus RS485. Conforme à la directive 004//CE (MI004) 755410 755411 75541 755413 755414 755415 Racc. DN 65 DN 80 DN 100 DN 15 DN 150 DN 00 Mesure woltmann woltmann woltmann woltmann woltmann woltmann Q p m 3 /h 15 145 170 100 150 50 Q i l/h 1000 1400 000 3500 4500 8000 Les compteurs d énergie série 7554 CONTECA doivent être alimentés en 4 V (ac). N.B.: Montage horizontale et verticale possible 5 4,5 4 3,5 3,5 1,8 1,6 1,4 1, 1 0,9 0,8 0,7 0,6 0,5 0,45 0,40 0,35 0,30 0,5 0,5 0,18 0,16 0,14 0,1 0,1 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1 1/" 1, 1,4 1,6 1,8 3/4" 1",5 3 3,5 4 4,5 1 1/4" 5 6 7 8 9 1 1/" " 10 1 14 16 18 0 DN 65 DN 80 5 30 35 40 45 60 70 80 90 50 DN 100 DN 15 DN 150 100 10 140 160 180 00 DN 00 50 300 350 400 450 500 50 45 40 35 30 5 18 14 16 1 9 8 7 6 4,5 4 3,5 3,5 1,8 1,6 1,4 1, 0 10 5 1 Q (m 3 /h) Connexions électriques CONTECA série 7554 1/ 1 1/4 1 1/ DN 65 DN 80 DN 100 DN 15 DN 150 DN 00 Kv,5 4, 5,9 10,1 16,9 5,3 55,9 89,4 134,0 3,0 335,0 559,0 8

M07 159 07185865 1 A CONTECA ULTRA COMPTEUR D ÉNERGIE POUR CHAUFFAGE ET REFROIDISSEMENT À LECTURE LOCALE, À IMPULSION, TRANSMISSION CENTRALISÉE BUS RS485 7557 Compteur d'énergie à ultrasons pour chaufferie central. 7557 Compteur d'énergie à ultrasons pour chaufferie central. CONTECA ULTRA série 7557 Comptabilisation à lecture locale sur écran LCD ou centralisée par contrôleur code 755010 ou interface série 755055. Le module de comptabilisation comprend: - Deux sondes de température à plongeur (L= 1,9 m) - Deux doigt de gant en Y - Compteur volumétrique à ultrasons (Tmaxi 90 C) - Raccordement à brides EN 109-1 PN 16 - Raccords union - Compteur-intégrateur électronique avec écran (LCD) - Alimentation 4 V (ac) 50 Hz - 1 W. - Prédisposé pour la transmission Bus RS485. 755704 755705 755706 755707 755708 Racc. 1/ 1 1/4 1 1/ * Installation verticale Q p m 3 /h 11,5 1,5 13,5 16,5 10,5 Q i l/h 6 10 35 4 40/100* Mesure du débit à ultrasons Caractéristiques techniques: Plage: 1 100. Alimentation: Pile lithium - 3 V (dc), durée de vie 1 ans. Fréquence de sortie: 0 Hz. Précision - EN 1434 - classe. PN 16. Tmaxi 90 C. Pertes de charge série 7557 5 4,5 4 3,5 3,5 1,8 1,6 1,4 1, 1 0,9 0,8 0,7 0,6 0,5 0,45 0,40 0,35 0,30 0,5 0,5 0,18 0,16 0,14 0,1 0,1 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1 1, 1,4 1,6 1,8 1/",5 3 3,5 4 4,5 3/4" 5 6 7 8 9 1" - 1 1/4 10 1 14 16 18 Q (m 3 /h) 1/ 1 1/4 1 1/ DN 50 DN 65 DN 80 DN 100 Kv 5,0 7,9 17,8 17,8 33,0 53,0 89,0 14,0 3,0 1 1/" 0 DN 50 5 30 35 40 45 DN 65 50 Conforme à la directive 004//CE (MI004) DN 80 60 70 80 90 100 DN100 50 45 40 35 30 5 18 16 14 1 10 140 160 180 00 50 300 350 400 450 500 9 8 7 6 0 10 4,5 4 3,5 3,5 1,8 1,6 1,4 1, 5 1 CONTECA ULTRA série 7557 Comptabilisation à lecture locale sur écran LCD ou centralisée par contrôleur code 755010 ou interface série 755055. Le module de comptabilisation comprend: - Deux sondes de température à plongeur (L= 1,9 m) - Manchon à souder de 1/ avec doigt de gant - Compteur volumétrique à ultrasons (Tmaxi 90 C) - Raccordement à brides EN 109-1 PN 16 - Compteur-intégrateur électronique avec écran (LCD) - Alimentation 4 V (ac) 50 Hz - 1 W. - Prédisposé pour la transmission Bus RS485. 755709 755710 755711 75571 Racc. DN 50 DN 65 DN 80 DN 100 * Installation verticale Q p m 3 /h 115 15 140 160 Q i l/h 60/150* 50 400 600 Les compteurs d énergie série 7557 CONTECA doivent être alimentés en 4 V (ac). Connexions électriques CONTECA série 7557 N 4 V (a c) L Tx Câble polarisé Rx État vanne de zone BLANC Compteur Chauff/Raf Iϒ Impulsion m 3 BLEU IIϒ Impulsion IIIϒ Impulsion m 3 IMP TR Retour Sonde temp. retour Conforme à la directive 004//CE (MI004) Sonde temp.départ Départ Sondes chauffage (installation tubes) TD 9

A CONTECA ENERGIEMETER WISSELSTUKKEN 755404K 755405K Aansluiting 1/ 7554 CONTECA energiemeter met directe aflezing Energiemeter met directe aflezing voor de serie SATK en/of meetkastje, code 789540. Voorzien van LCD-scherm met acht cijfers. Voeding 4 V (ac) 50 Hz - 1 W gecentraliseerd. Type meting enkelvoudig enkelvoudig Q nom m 3 /u 1,5,5 Q min l/h 30 50 Naleving van richtlijn 004//CE (MI004) 7559 Wisselstukken 755904 755905 755906 755907 755908 755909 755914 755915 755916 755917 755918 755919 755930 755931 755947* 755975 Beschrijving Y-dompelbuis voor CONTECA 1/ Y-dompelbuis voor CONTECA Y-dompelbuis voor per CONTECA Y-dompelbuis voor CONTECA 1 1/4 Y-dompelbuis voor CONTECA 1 1/ Y-dompelbuis voor CONTECA impulsvolumemeter 1/ impulsvolumemeter impulsvolumemeter impulsvolumemeter 1 1/4 impulsvolumemeter 1 1/ impulsvolumemeter temperatuursensor voor CONTECA (l = 1,9 m) temperatuursensor voor CONTECA (l = 6,0 m) vervangende printplaat CONTECA serie 7554 vervangende batterij CONTECA * Geef bij het bestellen het serienummer, het DN en het IDB van de CONTECA-meter op die moet worden gereset ELEKTRISCHE/ELEKTRONISCHE OPTIES CONTECA De opties moeten worden besteld samen met de energiemeters waarmee ze moeten worden samengevoegd 755810 Kouderegistratie De CONTECA-meter is bij activering van de software in staat om via de berekening van de inversie van de thermische sprong, de warmte en koude in afzonderlijke registers te boeken. 755890 digitale meter 755890 Digitale meter Digitale energiemeter op afstand voor meters van de serie 7554. Geleverd met plaat voor inbouwkast voor 3 modules. Afmetingen: 10 x 80 x 60 mm. Maximale kabellengte: 50 m. Gebruik een afgeschermde kabel x1 mm. 755810 kouderegistratie 75585 Algemene input impulsen De CONTECA-meter is in staat om met behulp van geïmplementeerde hardware/software, code 75585, een derde extra impulsingang te verkrijgen (bijvoorbeeld gas-/elektriciteitsmeter). De algemene impuls moet potentiaalvrij zijn (maximale frequentie 1 Hz). 75585 impulsingang impulsingang 755883 Zelfdiagnosefunctie AUTOEXPERT Energiemeters voor warmtecentrales kunnen bij afwezigheid van een centraliseringszone voor transmissie (controller met code 755010) worden uitgevoerd met de functie AUTOEXPERT. TA TR G De functie AUTOEXPERT is een zelfdiagnosefunctie voor de correctheid van de primaire registratie-elementen: - Aanvoertemperatuur - Retourtemperatuur - Debiet gekoppeld aan status pomp 7558 Impulsuitgang Via de impulsuitgang kunnen de energiewaarden van warmte en/of koude naar een algemene opnemer worden overgebracht. De sterkte van de impuls bedraagt 1 kwh. De impulsuitgang is potentiaalvrij en is een open collector met een impulsperiode van 10 ms. Gemeenschappelijk Koude Warmte Bij eventuele tegenstrijdigheden in de metingen wordt er een relais in de CONTECA-elektronica geactiveerd. De informatie over een functioneel alarm kan via SMS naar de speciale service worden verzonden (code 755847, digitaal GSM-modem - alarmbeheer CT). code 755847 code 755883 TA TR Cod. 755847 Modem GSM G 755881 75588 enkele impulsuitgang - WARMTE dubbele impulsuitgang - WARMTE/KOUDE 755883 755847 AUTOEXPERT - functie zelfdiagnose Regeleenheid GSM - alarmbeheer CT 10

A CONTECA COMPTEUR D ÉNERGIE PIÈCES DE RECHANGE 755404K 755405K Racc. 1/ 7554 Compteur d'énergie à lecture locale CONTECA Compteur d'énergie à lecture locale pour série SATK et/ou coffret de mesure code 789540. Avec écran LCD à huit chiffres. Alimentation 4 V (ac) 50 Hz - 1 W centralisée. Type de mesure monojet monojet Q nom m 3 /h 1,5,5 Q min l/h 30 50 Conforme à la directive 004//CE (MI004) 7559 Pièces de rechange 755904 755905 755906 755907 755908 755909 755914 755915 755916 755917 755918 755919 755930 755931 755947* 755975 Description plongeur en Y pour CONTECA 1/ plongeur en Y pour CONTECA plongeur en Y pour CONTECA plongeur en Y pour CONTECA 1 1/4 plongeur en Y pour CONTECA 1 1/ plongeur en Y pour CONTECA compteur volumétrique à impulsions 1/ compteur volumétrique à impulsions compteur volumétrique à impulsions compteur volumétrique à impulsions 1 1/4 compteur volumétrique à impulsions 1 1/ compteur volumétrique à impulsions sonde de température pour CONTECA (l = 1,9 m) sonde de température pour CONTECA (l = 6,0 m) tableau électronique de rechange CONTECA série 7554 batterie de rechange CONTECA * Indiquer dans l ordre le numéro de série, le DN et l IDB du compteur CONTECA à réinitialiser OPTIONS ÉLECTRIQUES/ÉLECTRONIQUES CONTECA Les options doivent être commandées en même temps que les compteurs d'énergie qu elles équipent. 755810 Comptabilisation de la consommation pour rafraîchissement Le compteur CONTECA utilise un logiciel pour comptabiliser les consommations de chauffage et de rafraîchissement à partir de l inversion de l écart thermique, dans des registres séparés. 755890 totalisateur numérique 755890 Totalisateur numérique Totalisateur numérique d énergie à distance pour compteurs de la série 7554. Équipé d une plaque pour coffret encastrable à 3 modules. Dimensions : 10 x 80 x 60 mm. Longueur de câble max. : 50 m. Utiliser un câble blindé de x1 mm. 755810 comptabilisation du rafraîchissement 75585 Acquisition d entrée à impulsions générique Le complément Hardware/Software code 75585 équipe le compteur CONTECA d une troisième entrée à impulsions (pour compteur de gaz/compteur électrique, par exemple). L impulsion générique doit être sans potentiel (contact sec, fréquence max. 1 Hz). 75585 entrée à impulsions entrée à impulsions 755883 Fonction d autodiagnostic AUTOEXPERT Les compteurs d'énergie de centrale thermique, sans centralisation des données (contrôleur code 755010), peuvent être équipés de la fonction AUTOEXPERT. TA TR G La fonction AUTOEXPERT fournit un autodiagnostic de fonctionnement des principaux éléments de comptabilisation: - Température de départ - Température de retour - Débit associé au circulateur 7558 Sortie à impulsion La sortie à impulsions permet de transférer les valeurs de consommation en chauffage et/ou rafraîchissement à un dispositif d acquisition. Le poids de l impulsion est de 1 kwh. La sortie à impulsions sans potentiel est de type open collector (collecteur ouvert) avec période d impulsions de 10 ms. Commun Rafraîchissement Chauffage Toute incohérence entre ces mesures déclenche un relais électronique embarqué CONTECA. Le message d alarme fonctionnelle peut être communiqué par SMS au service concerné (code 755847 modem numérique GSM - gestion des alarmes chaufferie). code 755847 code 755883 TA TR Cod. 755847 Modem GSM G 755881 75588 sortie à impulsions simple - CHAUFFAGE sortie à impulsions double - CHAUFF./RAFR. 755883 755847 AUTOEXPERT - autodiagnostic fonctionnel Centrale GSM - gestion des alarmes chaufferie 11

A GECENTRALISEERDE VERZENDING CONTECA TOUCH 7550 Controller CONTECA TOUCH De controller kan via bus alle getotaliseerde waarden van de afzonderlijke verbruikers verkrijgen (warmte / koude / massa / openingsuren van het zoneventiel), werkingsstatus van de verbruiker (ON/OFF), de getotaliseerde waarden afkomstig van extra impulsmeters (sanitair koud/sanitair warm) en de werkingsdiagnose. Alle bovenbeschreven getotaliseerde waarden worden geregistreerd met dagelijkse frequentie in historiek die nuttig zijn voor de analyse van het verbruik en de verdeling van de kosten. Maximum aantal verbruikers: 50. Voeding: 30 V (ac) ±10% - 50 Hz - 60 W. Omgevingsomstandigheden: 10 35 C stofvrij. Bevat: - 1 CPU aanraakscherm - 1 bevestigingsbeugel voor verankering aan de muur 755010 aanraakscherm met controller + GSM-modem VOORBEELD SAMENSTELLING MODULE Kenmerken: - 1 LCD monitor aanraakscherm voor het aflezen van het verbruik en gegevens gebruikers - 1 RS485-poort - USB-poorten - 1 LAN-poort - GSM-modem + SIM MM beheerd door Caleffi S.p.A. - Acquisitiesoftware - Handleiding Voor het leveren en in gebruik nemen moeten de gegevens van de gebruikers uit het bevolkingsregister naar Caleffi worden gestuurd. * VERPLICHT * NAAM AM APPARTEMENTARTEMENT VERDIEPING Stijgleiding Serienr. BEWONER APPARTEMENT ARTEMENT A3 APPARTEMENT ARTEMENT 5 APPARTEMENT ARTEMENT XX JANSEN PETER DEFLO RIK SMETS S JOHN 7550 Interface FAST Als alternatief voor de controller code 755010 is het mogelijk te voorzien in een gecentraliseerde verzending Bus RS485 via interface FAST. De beheerder, voorzien van draagbare PC met besturingssysteem Windows en bijgeleverde software, kan, door deze interface plaatselijk aan te sluiten op de draagbare PC de verbruiksgegevens van de afzonderlijke gebruikers verzenden. Maximum aantal verbruikers: 30. Bevat: - Acquisitiesoftware - Handleiding - Verbindingskabel PC/interface Eigenschappen: Voeding: 30 V (ac) - 50 Hz - 5 VA. Interface RS3. Afmetingen 165 x 10 x 40 mm. 755055 interface FAST voor plaatselijke aflezing 7550 Interface FAST-TELE Naast de controller met code 755010 is een gecentraliseerde transmissie via RS485-bus via de interface FAST-TELE mogelijk om de verbruiksgegevens op afstand door te geven. De beheerder kan met behulp van een computer (Windows besturingssysteem), een modem (code 755846 LSC) en de bijgeleverde software de verbruiksgegevens van de afzonderlijke gebruikers doorgeven. Maximaal aantal gebruiker: 30. Inbegrepen: - Voeding 30 V (ac) / 1 V (dc) - Acquisitiesoftware - Geïntegreerd GSM-modem - Antennekabel met een lengte van m - Instructiehandleiding Kenmerken: Voeding: 30 V (ac) - 50 Hz - 5 VA. Aansluitpoort RS485. Afmetingen 10 x 10 x 5 mm. N.B.: SIM niet meegeleverd. 755059 interface FAST-TELE De FTP-dienst (bij controller met code 755010) is het eerste jaar van gebruik gratis. Vanaf het tweede jaar wordt een abbonementskost voor het FTP gebruik in rekening gebracht. Opties 755005 755855 LSC MULTIPLEXER lijnen bus (max. 4 trajecten) kabel bus (FROR 450/750 - x1 mm ) - rol 100 m N.B.: bij aanwezigheid van een huls/kabelgoot die uitsluitend wordt gebruikt voor de leiding van de transmissiebus mag er een tweewegkabel worden gebruikt (type FROR 450/750 - doorsnede x 1 mm ). Er geldt een maximum van 50 gebruikers voor de controller. Bij de configuratie wordt een boomdistributie (ster) gebruikt. De maximale lengte van elk afzonderlijk traject is 1.00 m. Configuraties van transmissielijnen mogen niet naast vermogenskabels worden aangebracht. Er kunnen maximaal 4 afzonderlijke trajecten worden aangebracht, met behulp van de MULTIPLEXER, code 755005. 755845 LSC analoog modem 755846 LSC digitaal GSM-modem 755058 slave-omvormer M-Bus - RS485 755830 software kostenverdeling warmteverbruik 755831 software voor controller 755010 voor het SMS-beheer (Domotica) 1

A TRANSMISSION CENTRALISÉE CONTECA TOUCH 7550 Contrôleur CONTECA TOUCH Le contrôleur sert à enregistrer toutes les valeurs totalisées sur chaque logement (chauffage / rafraîchissement / volume / heures d ouverture de la vanne de zone), les valeurs totalisées provenant des compteurs à impulsions supplémentaires (sanitaire froid/sanitaire chaud), l état de fonctionnement du chauffage (ON/OFF), le diagnostic de fonctionnement. Les valeurs totalisées, sont enregistrées quotidiennement et archivées pour permettre d analyser les consommations et la répartition des frais. Nombre maximal de dérivations: 50. 755010 contrôleur touch screen + modem GSM Composé de: - 1 CPU touch screen - 1 support de fixation au mur Le contrôleur comprend: - 1 écran tactile LCD pour la lecture des consommations et des identifiants - 1 sortie RS485 - sorties USB 1 sortie LAN - modem GSM + SIM MM gérée par Caleffi S.p.A. - logiciel d acquisition - manuel d instructions Alimentation: 30 V (ac) ±10% - 50 Hz - 60 W. Conditions ambiantes: 10 35 C en absence de poussière. Pour pouvoir effectuer l installation et procéder à la mise en service, Caleffi doit impérativement disposer de la fiche d identification des compteurs. EXEMPLE COMPILATION MODULE * OBLIGATOIRE * RÉFÉRENCE APPARTEMENTARTE ÉTAGE Colonne montante t Numéro de série OCCUPANT APPARTEMENT ARTEMENT A3 APPARTEMENT ARTEMENT 5 APPARTEMENT ARTEMENT XX JAMBON PAUL MOUTON DAVID PIRSON YVES 7550 Interface FAST Alternativement au contrôleur code 755010, il est possible d ajouter une transmission centralisée BUS RS485 à l aide d une interface FAST. Le syndic, équipé d un PC portable sous Windows et du logiciel, en connectant localement l interface au PC portable, est en mesure de transférer les données de consommation. Nombre maximal de dérivations: 30. 755055 interface FAST pour lecture locale 755059 interface FAST-TELE Composé de: - Logiciel d acquisition - Manuel d instructions - Câble de raccordement PC/interface Caractéristiques: Alimentation: 30 V (ac) - 50 Hz - 5 VA. Interface RS3. Dimensions 165 x 10 x 40 mm. 7550 Interface FAST-TELE Alternativement au contrôleur code 755010, il est possible de transférer les données de consommation à distance via une transmission centralisée Bus RS485, à l'aide de l'interface FAST-TELE. Le syndic, équipé d un ordinateur fonctionnant sous Windows; d un modem de bureau (code 755846 LSC) et du logiciel requis, peut transférer les données de consommation de chaque compteur. Nombre maximum de compteurs: 30. Comprend: - Une alimentation 30 V (ac) / 1 V (dc). - Un logiciel d acquisition. - Un modem GSM intégré. - Un câble d antenne de m de longueur. - Un mode d emploi. Caractéristiques: Alimentation: 30 V (ac) - 50 Hz - 5 VA. Port RS485. Dimensions: 10 x 10 x 5 mm. N.B.: SIM non fournie Le service FTP (en présence du contrôleur code 755010) est gratuit pendant la première année de service. Dès la deuxième année un coût d'abonnement pour l'utilisations du service FTP sera facturée. Options 755005 755855 LSC MULTIPLEXER lignes de bus (4 tronçons maximum) câble bus (FROR 450/750 - x 1 mm ) - bobine de 100 m N.B.: en présence d une gaine/d un caniveau exclusivement dédié(e) à la ligne de bus de transmission, le câble peut être à voies (type FROR 450/750 - section x 1 mm ). Le contrôleur supporte 50 compteurs maximum. La pose doit respecter la distribution en étoile. La longueur maximale de chaque tronçon est de 1 00 m. La pose de lignes de transmission à côté de câbles de puissance n est pas autorisée. Le MULTIPLEXER code 755005 permet de poser jusqu à 4 tronçons séparés maximum. 755845 LSC modem analogique 755846 LSC modem numérique GSM 755058 convertisseur esclave M-Bus - RS485 755830 logiciel de répartition des frais des consommations de chaleur 755831 logiciel contrôleur 755010 pour la gestion SMS (domotique) 13

A GECENTRALISEERDE TRANSMISSIE CONTECA TOUCH EXTRA FUNCTIES CONTECA 755871 Voorziening OUT (Domotica) Bij gecentraliseerde transmissie en gebruik van de CONTECA TOUCH -controller (code 755010) kunnen de verwarmings-/koelfunctie van elke afzonderlijke gebruiker op afstand worden in-/uitgeschakeld. Huizen, hotels en vakantiehuizen zijn bijzonder geschikte toepassingen. Aansluitingen servomotor serie 6460 Bus verzendlijn Opent 75500 Balancing - Beheer Extra sturing voor verschillende pompen De CONTECA TOUCH-controller (code 755010) herkent (als het hulpcontact van het zoneventiel is aangesloten op de warmtemeter van de gebruiker) de gebruikers die om de dienst vragen. Dankzij de koppeling met gegevens uit het bevolkingsregister van de gebruikers aan de circulatiepomp worden alleen de juiste pompen geactiveerd. De balancing-voorziening levert via de relaisomzetting (max. 4) de logische toestanden van de begunstiging. Als alle bijbehorende gebruikers van een circulatiepomp op OFF staan, wordt het bijbehorende relais ook op OFF gezet. Als één gebruiker voor een besturing op ON staat, wordt het bijbehorende relais op ON gezet. VOORBEELD SAMENSTELLING MODULE * VERPLICHT * NAAM AM APPARTEMENT ARTEMENT VERDIEPING Stijgleiding Serienr. BEWONER APPARTEMENT ARTEMENT A3 APPARTEMENT ARTEMENT 5 APPARTEMENT ARTEMENT XX JANSEN PETER DEFLO RIK SMETS S JOHN Aansluitingen servomotor serie 6450 Opent Bus verzendlijn Elektrische aansluitingen code 75500 Aansluitingen servomotor serie 6440 L N A GND B IN 1 GND IN RL1/C NC NO RL/C NC NO RL3/C NC NO RL4/C NC NO Opent Bus verzendlijn 30 V (ac) L N Tx Gepolariseerde kabel Rx Bus RS485 L N 1 Stijgleiding Stijgleiding 3 Stijgleiding Stijgleiding 4 755871 755831 voorziening OUT - 1 kanaal (Domotica) software controller 755010 SMS-beheer (Domotica) Voeding: 30 V (ac) - 50 Hz - 35 ma (max) 4 relais - 8 A (max) 75500 Balancing-pompen - max. 4 pompen/relais 14

A GECENTRALISEERDE TRANSMISSIE CONTECA TOUCH EXTRA FUNCTIES CONTECA 75586 Debietscanning - SWW-recirculatie Bij inachtneming van de norm UNI 918 kan bij SWWdistributiesystemen voorzien van recirculatie op de groepen ook uitbreiding van de recirculatiebuizen binnen bij de gebruikers nodig zijn. De SWW-verbruiksmeters zijn dus onderhevig aan oneigenlijke circulatie met als gevolg onjuiste informatie over het nettoverbruik (werkelijk verbruik gebruiker). Met de optie debietscanning kunnen in combinatie met de CONTECA TOUCH-controller de werkelijke debieten worden onderscheiden van de oneigenlijke (of bruto) verbruiken en kan het exacte SWW-verbruik worden weergegeven dat onder de kostenverdeling valt. De optie moet worden gecombineerd met de CONTECA-warmtemeter en de toepassing en opstelling daarvan op locatie moeten worden uitgevoerd door een Caleffi-technicus of door een andere technisch bevoegde instantie. Als het recirculatiedebiet zonder opnames is geverifieerd, wordt elke CONTECA geconfigureerd met de vastgestelde recirculatiedebietwaarde. Als het debiet minder is dan of gelijk is aan deze waarde (SET), wordt alleen de brutowaarde verhoogd. Als het debiet hoger is dan deze waarde (SET), dan wordt naast de brutowaarde ook de nettowaarde verhoogd. De gebruiker kan het volgende op het lcd-display aflezen 7558 Thermische behoefte (kwh) naar individueel verbruik van SWW geproduceerd in een thermische centrale Soms wil de warmtebeheerder de lading SWW (m 3 ) niet verdelen, maar wil hij de totale hoeveelheid kwh aan warmte voor verwarming en de thermische behoefte (kwh) van het verbruik van SWW hebben, voor meer nauwkeurigheid en een eenvoudigere individuele prijsvaststelling. De voorgestelde methode bestaat uit het, van moment tot moment, controleren van de levertemperatuur (Tc) aan de gebruiker van de SWW die centraal wordt geproduceerd en het controleren van de temperatuur (Ti) bij de ingang van het waternet van de bijbehorende SKW volgens de onderstaande schema. Tc 1 - nettoverbruik L - brutoverbruik ri - SET voor recirculatie 75587 79404/C1 79405/C1 Tc 75587 79404/C1 79405/C1 CONTECA TOUCH 755010 30 V (ac) Elektronische module, sonde (Ti) en software 755837 Elektronische controle impuls SWW RECIRCULATIE Keuken RECIRCULATIE 79404/C1 79405/C1 755010 bus Service Service 1 Ti 75586 debietscanning - recirculatie SWW 79404/C1 79405/C1 SWW 794 Volumemeter Volumemeter voor warm/koud sanitair water (MI001). Met impulsuitgang. Met aansluitingen. impulsvolumemeter 1/ - K1 impulsvolumemeter - K1 De CONTECA TOUCH-controller zet op basis van de BUS-informatie die wordt verkregen via de elektronische module in CT aan de verschillende randapparatuur van de CONTECA de waarde (Ti) over van de temperatuursensor van het systeem die bij de ingang van de boiler is geplaatst. De CONTECA-randapparatuur kan op die manier de DT (Tc-Ti) van de productie uitwerken die samen met het waterverbruik zoals verkregen van: code 700051/794. de thermische behoefte (kwh) voor de productie van SWW bepaalt. Het thermische verbruik wordt geregistreerd in een speciale geheugencel en wordt ook op het lcd-scherm van de CONTECA-warmtemeter weergegeven. Opmerking: de grootste nauwkeurigheid wordt verkregen doordat het gebruik aan SWW in kwh nauwgezet wordt aangepast aan het serviceniveau (SWW warmer of kouder) van dat moment. 75587 755837 warmte SWW (kwh) (individuele sensor + dompelbuis ) software + sensor + module De opties moeten worden besteld samen met de energiemeters waarmee ze moeten worden samengevoegd 15

A TRANSMISSION CENTRALISÉE CONTECA TOUCH FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES CONTECA 755871 Dispositif OUT (domotique) En régime de transmission centralisée avec le contrôleur CONTECA TOUCH (code 755010), il est possible d activer ou de désactiver la fonction chauffage/rafraîchissement de chaque compteur à distance. Cette fonction est particulièrement utile pour les applications en résidences, hôtels et maisons de vacances. Raccordements servomoteur série 6460 Ouvre 75500 Balancing - Gestions des circulateurs des colonnes montantes Le contrôleur CONTECA TOUCH (code 755010) détecte les demandes thermiques des compteurs (si le contact auxiliaire de la vanne de zone est relié au compteur de chaleur). L association entre les identifiants des compteurs et les circulateurs de colonnes hydrauliques permet d activer uniquement les circulateurs appropriés. Le dispositif de balancing fournit les états logiques de partialisation via l activation de relais (4 maximum). Si tous les utilisateurs d une colonne sont sur OFF, le relais de colonne correspondant est désactivé. Si un seul utilisateur est en mode ON sur une colonne, le relais de colonne correspondant est activé. Ligne bus EXEMPLE COMPILATION MODULE * OBLIGATOIRE * RÉFÉRENCE APPARTEMENT ARTEMENT ÉTAGE Colonne montante t Numéro de série OCCUPANT APPARTEMENT ARTEMENT A3 JAMBON PAUL APPARTEMENT ARTEMENT 5 MOUTON DAVID APPARTEMENT ARTEMENT XX PIRSON YVES Raccordements servomoteur série 6450 Ouvre Raccordements électriques code 75500 L N A GND B IN 1 GND IN RL1/C NC NO RL/C NC NO RL3/C NC NO RL4/C NC NO 30 V (ac) L N Bus RS485 Colonne Montante 1 Colonne Montante Colonne Montante 3 Colonne Montante 4 Ligne bus Raccordements servomoteur série 6440 Ouvre Tx Câble polarisé Rx Ligne bus L N Codice 755871 755831 dispositif OUT - 1 canal (domotique) logiciel de contrôleur 755010 pour la gestion SMS (domotique) Alimentation : 30 V (ac) - 50 Hz - 35 ma (max.) N 4 relais - 8 A (max.) 75500 Gestion des circulateurs - max. 4 pompes/relais 16

A TRANSMISSION CENTRALISÉE CONTECA TOUCH FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES CONTECA 75586 Scanner débit - bouclage ECS Conformément à la norme UNI 918, il peut être nécessaire de boucler le circuit à l intérieur même des logements dans les réseaux de distribution ECS avec recirculation. Les compteurs de consommation d ECS peuvent, par conséquent, afficher une circulation inexacte, ce qui fausse les données de consommation nettes (consommation réelle du logement). L option scanner de débit, en présence du contrôleur CONTECA TOUCH, permet de distinguer le débit réel du débit brut inexact et de fournir la consommation réelle d ECS lors de la répartition des frais. Cette option doit être associée au compteur de chaleur CONTECA et sa mise en service doit être effectuée par le personnel technique de Caleffi ou un centre d assistance agréé. Après vérification du débit de recirculation sans prélèvements, la valeur de débit du circuit de recirculation relevée est configurée sur chaque CONTECA associé. Si le débit est inférieur ou égale à cette valeur (SET), seul le registre BRUT est augmenté. Si le débit est supérieur à cette valeur (SET), le registre NET est également augmenté. L utilisateur peut lire sur l écran LCD les informations suivantes: 1 - consommation nette L - consommation brute ri - SET de recirculation 7558 Besoins thermiques (kwh) par rapport aux consommations individuelles d ECS produite dans la centrale thermique Il peut arriver que le syndic ne souhaite pas répartir l ECS (m 3 ) et préfère obtenir le nombre total de kwh de chauffage et les besoins thermiques (en kwh) des consommations d ECS, pour plus de rigueur et de facilité dans la facturation individuelle. La méthode proposée consiste à surveiller en permanence la température de fourniture (Tf) de l ECS produite dans la centrale ainsi que la température d entrée (Te) du réseau hydraulique de l ECS correspondante, selon le schéma ci-dessous. Tc 75587 79404/C1 79405/C1 Tc 75587 79404/C1 79405/C1 CONTECA TOUCH 755010 30 V (ac) Module électronique, sonde (Te) et logiciel 755837 ECS Contrôle électronique de l'impulsion Cuisine Service 1 Ti RECIRCULATION Service RECIRCULATION 79404/C1 79405/C1 755010 75586 scan du débit de recirculation d ECS 79404/C1 79405/C1 ECS bus 794 Compteur volumétrique Compteur volumétrique pour eau chaude/froide sanitaire (MI001). Avec sortie à impulsions. Avec raccordements. compteur volumétrique à impulsions 1/ - K1 compteur volumétrique à impulsions - K1 Le contrôleur CONTECA TOUCH se base sur les informations BUS obtenues à l aide du module électronique installé dans le CT pour envoyer la valeur (Te), relevée par la sonde de température du système et positionnée à l entrée du boiler, aux différents périphériques CONTECA. Les périphériques CONTECA sont ainsi en mesure de calculer le DT (Tf-Te) de production qui, avec les consommations d eau relevées par le code 700051/794., établissent les besoins thermiques (kwh) de production d ECS. Cette consommation thermique est enregistrée dans une mémoire consacrée à cet effet et s affiche également sur l écran LCD du compteur de chaleur CONTECA. Remarque: la rigueur accrue est liée au fait que les consommations de kwh d ECS sont mesurées précisément au niveau de service actuel (ECS plus ou moins chaude). 75587 755837 chauffage ECS (kwh) (sonde individuelle + plongeur ) logiciel + sonde + module Les options doivent être commandées en même temps que les compteurs d'énergie qu elles équipent. 17

A INSTALLATIESCHEMA CENTRALE STURING CONTECA (A) Controller Supervisor Controller (B) Interface FAST-TELE 755846 LSC De centraliseringsoplossingen (A) en (B) van de gegevens zijn onderling verwisselbaar Uitlezing op afstand (C) Interface FAST 4 V (ac) Bus verzendlijn wegs x 1 mm² Gecentraliseerde elektrische voedingslijn Plaatselijk beheer Toepassingsschema slave-converter M-bus / RS485 code 755058 Hiermee kunnen twee verzendstandaarden (M-Bus en RS485) galvanisch toegepast en gescheiden worden. Hiermee kunnen de CONTECA-meters rechtstreeks aangesloten worden op een M-Bus verzendlijn, waardoor deze zichtbaar worden als "slave M-Bus" voorzieningen. Het softwareprotocol van de dialoog tussen de supervisor en de CONTECT is volgens de M-Bus standaard (respons EN 1434 deel 3). Supervisor Netwerk RS485 18

A SCHÉMA DE POSE TRANSMISSION CENTRALISÉE CONTECA (A) Contrôleur Superviseur Contrôleur (B) Interface FAST-TELE 755846 LSC Les solutions (A) et (B) de centralisation sont des alternatives entre elles Lecture à distance (C) Interface FAST 4 V (ac) Ligne bus de transmission fils x 1 mm² (755855 LSC) Ligne d alimentation électrique centralisée 4 V (ac) Service local Schéma d application du convertisseur esclave M-bus / RS485 code 755058 Il permet d adapter et de séparer galvaniquement deux standards de transmission (M-Bus et RS485) En connectant directement les compteurs CONTECA à une ligne de transmission M-Bus, ceux-ci deviennent visibles comme dispositifs esclaves M-Bus. Le protocole software de dialogue entre le superviseur et le CONTECA est selon le standard M-Bus (correspondance EN 1434 partie 3). Superviseur Réseau RS485 19

A SENSONICAL WARMTEMETER MET DIRECTE AFLEZING SENSONICAL COMPTEUR DE CHALEUR À LECTURE LOCALE CAL1915 Compacte warmtemeter voor thermische energiemeting. Voor installaties met verwarming en/of koeling. Compteur de chaleur pour la mesure de l'énergie thermique. Pour installations avec chauffage et/ou refroidissement. Naleving van richtlijn 004//CE (MI004) Conforme à la directive 004//CE (MI004) De warmtemeter van de serie SENSONICAL CAL1915 is niet voorzien voor een gecentraliseerde datatransmissie. Voor de hydraulische installatie is men verplicht het montagelichaam serie CAL19150 toe te passen. De warmtemeter is voorzien van een batterijvoeding (levensduur 10 jaar). Le compteur d énergie de la série SENSONICAL CAL1915 n'est pas prévu pour une transmission centralisée des données. Pour l'installation hydraulique on est obligé d'utiliser le corps série CAL19150. Le compteur de chaleur est doté d'une alimentation par pile (durée de vie 10 ans). Hydraulische installatie serie CAL1915. - Sluit de afsluiters voor en achter de warmtemeter. - Verwijder de afdekplaat van het montagelichaam. - Controleer of er 1 dichting voorzien is tussen het montagelichaam en de meter (1). - Schroef de meter manueel vast tot tegen de aanslag (). - Plaats de aanvoersonde in de dompelbuis tot tegen de aanslag (3). - Open langzaam de afsluiters, controleer de hydraulische dichtheid en de werking van de meter. - Stuur de garantiekaart terug om de garantie geldig te verklaren. Installation hydraulique série CAL1915. - Fermer les vannes d'arrêt avant et derrière le compteur de chaleur. - Enlever le couvercle du corps. - S'assurer qu'il y a un seul joint entre le corps et le compteur (1). - Viser le compteur manuellement à la butée (). - Monter la sonde de départ dans la gaine à la butée (3). - Ouvrir lentement les vannes d'arrêt, contrôler l'étanchéité hydraulique et le fonctionnement du compteur. - Renvoyer le formulaire de garantie pour valider la garantie. AANVOER DÉPART Voor verwarming met directe aflezing Pour chauffage à lecture locale CAL19155 CAL19157 Voor verwarming/koeling of alleen koeling met directe aflezing Pour chauffage/refroidissement ou seulement refroidissement à lecture locale CAL19155E CAL19157E F F F F CAL19150 CAL19159 Debiet / Débit 1,5 m 3 /h,5 m 3 /h Debiet / Débit 1,5 m 3 /h,5 m 3 /h CAL19150 Montagelichaam voor warmtemeter SENSONICAL met directe aflezing Sensonical en T-stuk met dompelbuis voor temperatuursensor. Corps pour compteur de chaleur SENSONICAL avec lecture directe et Té avec gaine pour sonde de température. CAL19159 Wandadapter voor elektronische meter van de warmtemeter SENSONICAL. Voorzien van pluggen en schroeven. Adaptateur pour l'élément électronique du compteur de chaleur SENSONICAL. Avec vis et chevilles. RETOUR RETOUR N.B.: De warmtemeter kan zowel horizontaal als verticaal gemonteerd worden. N.B.: Le compteur de chaleur peut être monté horizontalement et verticalement. Installatie wandadapter serie CAL19159 De wandadapter wordt toegepast om de aflezing te vergemakkelijken of om het elektronisch gedeelte van de SENSONICAL op een meer geschikte plaats te monteren. Maximale afstand tussen de SENSONICAL en het montagelichaam: 5 cm. Installation de l adaptateur série CAL19159 L adaptateur est utilisé pour faciliter la lecture et pour monter l élément électronique à une place plus adaptée. Distance maximal entre le SENSONICAL et le corps: 5 cm. 0

A SENSONICAL ULTRA COMPACTE ULTRASONE WARMTEMETER, DIRECTE AFLEZING, VOOR VERWARMING OF KOELING SENSONICAL ULTRA COMPTEUR DE CHALEUR COMPACT, À ULTRASONS, À LECTURE LOCALE, POUR CHAUFFAGE OU REFROIDISSEMENT Naleving van richtlijn 004//CE (MI004) Conforme à la directive 004//CE (MI004) CAL1918 Ultrasone, compacte warmtemeter met directe aflezing voor thermische energiemeting in verwarmings- en/of airconditioninginstallatie. Sensor Pt 1000 voor directe onderdompeling. Lengte aanvoersensor 1 m. Voeding: lithiumbatterij (levensduur 6+1 jaar). Beveiligingsklasse: IP 54. PN 16. Compteur de chaleur direct compact à ultrasons pour la mesure de l énergie thermique sur installations locales de chauffage et/ou climatisation. Sondes Pt 1000 à plongeur. Longueur de la sonde: 1 m. Alimentation: batterie au lithium (longévité: 6+1 ans). Indice de protection: IP 54. PN 16. Kenmerken: - Geen bewegende delen. - Conform Richtlijn 004//CE. - Min. drukverlies:,5 m 3 /h = 0,115 bar. - Identificatie van terugstroming. - Verwijderbare elektronische eenheid (kabellengte: 1 m). - Interface: M-Bus. - Debiet overbelasting: 100%. - Temperatuurmeting elke 4 seconden. Spécifications: - Absence des pièces en mouvement. - Conforme à la Directive 004//CE. - Perte de charge min.:,5 m 3 /h = 0,115 bar. - Identification du flex inverse. - Unité séparable (longueur câble 1 m). - Interface: M-Bus. - Débit de surcharge: 100%. - Mesure de la température toutes les 4 secondes. Voor verwarmingsinstallatie met gecentraliseerde aflezing via M-Bus Pour chauffage avec lecture centralisée via M-Bus Q p m 3 /h CAL19185M,5 7550 Controller M-Bus De controller kan via de bus alle getotaliseerde waarden van de afzonderlijke gebruikers (warmte/koude/massa) en de getotaliseerde waarden van de extra impulsmeters verzamelen. Alle getotaliseerde waarden zoals hierboven beschreven, worden dagelijks in historische archieven opgeslagen voor analyses van het verbruik en de verdeling van de kosten. Maximaal aantal gebruikers: 50. Voeding: 30 V (ac) ±10% - 50 Hz - 100 W. Omgevingsomstandigheden: 10 35 C stofvrij. Inbegrepen: - 1 CPU met aanraakscherm - 1 rek voor bevestiging aan de muur De controller heeft de volgende kenmerken: - 1 lcd-monitor met aanraakbediening voor het aflezen van het verbruik en de gegevens van de verbruikers - 1 poort voor M-Bus - USB-poorten - 1 LAN-poort - GSM-modem + SIM MM beheerd door Caleffi S.p.A. - Instructiehandleiding - Acquisitiesoftware 7550 Contrôleur M-Bus Le contrôleur peut enregistrer toutes les valeurs cumulées des différentes consommations (chauffage/rafraîchissement/masse), ainsi que les valeurs cumulées des compteurs supplémentaires à impulsions, via bus. Toutes les valeurs cumulées indiquées ci-dessus sont enregistrées chaque jour dans un journal permettant d analyser les consommations et de répartir les frais. Nombre maximum d utilisateurs: 50. Comprend: - 1 écran tactile CPU - 1 rail de fixation murale Le contrôleur comprend: - 1 écran tactile LCD destiné à la lecture des consommations et des informations utilisateurs - 1 port M-Bus - ports USB - 1 port LAN - modem GSM + SIM MM géré par Caleffi S.p.A. - un logiciel d acquisition - un mode d emploi Alimentation : 30 V (ac) ±10 % - 50 Hz - 100 W. Conditions ambiantes: 10 35 C en absence de poussière. CAL19180 Kogelafsluiter met aansluiting M10x1 voor directe aansluiting op temperatuursonde Vanne d'arrêt avec raccord M10x1 pour connection avec sonde de température. 75501 * Controller met aanraakscherm M-Bus + GSM-modem Contrôleur touch screen M-Bus + modem GSM CAL19180 1