C OGUE ATAL ALOGUS T A C 2011

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "C OGUE ATAL ALOGUS T A C 2011"

Transcriptie

1 CATALOGUSCATALOGUE 2011

2 Januari 2011 Janvier 2011 Deze prijslijst vervangt alle vorige uitgaven Cette liste de prix remplace toutes les listes précédentes

3 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires

4 KRAANWERK & TOEBEHOREN ROBINETTeRIE & ACCESSOIRES 12 ALPEX 182 KUNSTSTOFBUIZEN TUBES THERMOPLASTIQUES 238 VLOER- EN WANDVERWARMING CHAUFFAGE PAR LE SOL 256 Kraanwerk & toebehoren alpex kunststofbuizen vloerverwarming

5 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires ROBINETTeRIE & ACCESSOIRES 12 Systèmes monotube 18 Bitube - sets à trois voies 26 Systèmes bitube pour tubes thermoplastiques et tubes de précision 34 Systèmes bitube pour tubes en acier 44 Accessoires pour radiateurs avec vanne integree 56 Accessoires pour les systèmes mono- et bitubes 62 Vannes et accessoires optima 74 Raccords a compression 86 Accessoires pour le chauffage et le sanitaire 97 Collecteurs et accessoires 108 Collecteurs avec vannes intégrées 112 Collecteurs avec nipples prémontés 118 Collecteurs avec debitmetres intégrés 122 Collecteurs matricés 128 Accessoires pour collecteurs 134 Vannes pour collecteurs 146 Armoires murales et encastrables 150 Multimix - Système modulaire 156 Accessoires pour le chauffage central 164 Accessoires pour le système sanitaire 174 Accessoires pour le montage 180 ALPEX 182 Tubes alpex 188 Raccords a compression pour alpex 196 Raccords a sertir pour alpex 202 Raccords a sertir pour Alpex en plastique 222 Outils alpex 234 TUBES THERMOPLASTIQUES 238 Tubes thermoplastiques pour le chauffage par le sol 243 Tubes thermoplastiques pour le chauffage central 248 Tubes thermoplastiques pour le sanitaire 254 CHAUFFAGE PAR LE SOL 256 Accessoires pour le chauffage par le sol 264 Armoires murales et encastrables Systemes de placement - Chauffage par le sol - placement avec treillis galvanises 290 Systemes de placement - Chauffage par le sol - placement avec plaque profilée 292 Systemes de placement - Chauffage par le sol - placement avec feuilles à plots 293 Systemes de placement - Chauffage par le sol - placement avec isorol 294 Systemes de placement - Chauffage par le sol - placement avec lattes profilées 295 Systemes de placement - Chauffage par le sol - placement avec une feuille polyéthylène imprimée 297 Systeme de placement - Chauffage par le sol - Systeme sec 298 Systemes de placement - Chauffage mural - placement avec lattes profilées 300 Systemes de placement - Chauffage mural - placement avec plaque profilée 301 Accessoires de placement 304

6 KRAANWERK & TOEBEHOREN 12 Eenpijpssystemen 18 Tweepijpssystemen 26 Tweepijpssystemen voor kunststof en dunwandige precisiepijp 34 Tweepijpssystemen voor dikwandige stalen pijp 44 Toebehoren voor radiatoren met geintegreerde ventielen 56 Toebehoren voor een- en tweepijpsystemen 62 Optima designkranen en toebehoren 74 Klemkoppelingen 86 Toebehoren voor verwarming en sanitair 97 Collectoren 108 Collectoren met ingebouwde kranen 112 Collectoren met voorgemonteerde aansluitnippel 118 Collectoren met topmeters 122 Warmgeperste collectoren 128 Toebehoren voor collectoren 134 Collectorkranen 146 In- en opbouwkasten voor collectoren 150 Multimix - Modulair systeem 156 Benodigdheden voor centrale verwarming 164 Benodigdheden voor sanitair systeem 174 Montagetoebehoren 180 ALPEX 182 Alpex-buizen 188 Alpex-klemkoppelingen in messing 196 Alpex-perskoppelingen 202 Alpex perskoppelingen in kunststof 222 Alpex-gereedschap 234 KUNSTSTOFBUIZEN 238 Kunststofbuizen voor vloerverwarming 243 Kunststofbuizen ff-therm mh voor centrale verwarming 248 Kunststofbuizen fripex-san voor sanitair 254 VLOER- EN WANDVERWARMING 256 Benodigdheden voor vloerverwarming 264 In - en opbouwkasten voor collectoren Plaatsingssystemen vloerverwarming - plaatsing met verzinkte staalmatten 290 Plaatsingssystemen vloerverwarming - plaatsing geprofileerde isolatieplaat 292 Plaatsingssystemen vloerverwarming - plaatsing noppenfolie 293 Plaatsingssystemen vloerverwarming - plaatsing isorol 294 Plaatsingssystemen vloerverwarming - plaatsing met u-profiellatten 295 Plaatsingssystemen vloerverwarming - plaatsing op bedrukte polyethyleenfolie 297 Plaatsingssystemen vloerverwarming - droog systeem 298 Plaatsingssystemen wandverwarming - plaatsing met u-profiellatten 300 Plaatsingssystemen wandverwarming - plaatsing met Eco-systeemplaat 301 Algemene en plaatsingstoebehoren 304 Kraanwerk & toebehoren alpex kunststofbuizen vloerverwarming

7 INDEX chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires art. nr pag. art. nr pag. art. nr pag. art. nr pag , , 27, , 27, , 27, , 27, , , , , , , , , 28, , 28, ,

8 INDEX art. nr pag. art. nr pag. art. nr pag. art. nr pag Kraanwerk & toebehoren alpex kunststofbuizen vloerverwarming

9 INDEX chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires art. nr pag. art. nr pag. art. nr pag. art. nr pag , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

10 INDEX art. nr pag. art. nr pag. art. nr pag. art. nr pag , , 28, 80, 92, , , , , , , , , , , 292, 295, , 292, 295, , 292, 293, 294, 296, 297, , , , , , , , Kraanwerk & toebehoren alpex kunststofbuizen vloerverwarming

11 INDEX chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires art. nr pag. art. nr pag. art. nr pag. art. nr pag , , , , , , , , , , , , , , 300, , 300, , 300, , , , 249, , 249, , 249, , 249, , 249, , 249, , 249, , 249, , 249, , 249,

12 INDEX art. nr pag. art. nr pag. art. nr pag. art. nr pag. Kraanwerk & toebehoren alpex kunststofbuizen vloerverwarming

13 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires KRAANWERK & TOEBEHOREN ROBINETTeRIE & ACCESSOIRES Begetube un système, une garantie! 12

14 Kraanwerk & toebehoren alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 13

15 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires SYSTèMES MONOTUBE Begetube un système, une garantie! 14

16 Kraanwerk & toebehoren EENPIJPSSYSTEMEN alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 15

17 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires Driewegsets met haaks omgekeerde bovenkraan Driewegset bestaande uit een haaks omgekeerde bovenkraan en een onderverdeelstuk 50% voor muuraansluiting of vloeraansluiting. Deze driewegsets worden geleverd met twee extra koppelingen voor de verbindingspijp en een beschermkap. De verbindingspijp dient afzonderlijk bijbesteld te worden. De bovenkraan is thermostatiseerbaar zonder de installatie te ledigen. Driewegsets met rechte bovenkraan en bocht Driewegset bestaande uit een recht bovenkraan met bocht en een onderverdeelstuk 50% voor muuraansluiting of vloeraansluiting. Deze driewegsets worden geleverd met twee extra koppelingen voor de verbindingspijp en een beschermkap. De verbindingspijp dient afzonderlijk bijbesteld te worden. De bovenkraan is thermostatiseerbaar zonder de installatie te ledigen. Vierwegmengkraan Uitvoering in warmgeperst messing, vernikkeld Te gebruiken met inspuitpijp Radiatoraansluiting ø1/2 of ø3/4 Leverbaar met beschermkap, handbedieningsknop of vloeistofthermostaat Watervoeding over de radiator regelbaar van 0 to 100% Haaks omgekeerde kraan voor driewegset, thermostatiseerbaar Haaks omgekeerd thermostatiseerbaar ventiel, in warmgeperst messing, vernikkeld. Leverbaar met beschermkap, handbedieningsknop of thermostaat. Te gebruiken met onderverdeelstuk 50% voor vloeraansluiting of voor muuraansluiting en verbindingspijp. De haaks omgekeerde kraan is leverbaar met M24 buitendraad of ø3/4 EK buitendraad. Rechte kraan met bocht voor driewegset, thermostatiseerbaar Recht thermostatiseerbaar ventiel met bocht, in warmgeperst messing, vernikkeld. Leverbaar met beschermkap, handbedieningsknop of thermostaat. Te gebruiken met onderverdeelstuk 50% voor vloeraansluiting of voor muuraansluiting en verbindingspijp. Deze kraan is leverbaar met M24 buitendraad of ø3/4 EK buitendraad. Onderverdeelstuk 50% voor driewegset Onderverdeelstuk in warmgeperst messing, vernikkeld, voor vloeraansluiting of muuraansluiting. Onderverdeelstuk 1- of 2-pijp, met mogelijkheid tot inregelen van het radiatordebiet Onderverdeelstuk in warmgeperst messing, vernikkeld, voor vloeraansluiting of muuraansluiting. Verbindingspijp voor driewegset Verbindingspijp voor driewegset, in staal of koper, verchroomd. Verbindingspijp voor muuraansluiting met muurinbouwdoos, ø1/2 (met o-ring) x 15mm in koper, verchroomd. Bocht voor driewegset Bocht in warmgeperst messing, vernikkeld. Te gebruiken met rechte kraan. Begetube un système, une garantie! 16

18 Set a trois voies avec vanne equerre inversee Set à trois voies se composant d une vanne équerre inverse et d un distributeur inférieur à 50% pour raccordement mural, ou pour raccordement par le sol. Ces sets sont livrés avec deux raccords pour le tube relais et cap de protection. Le tube relais est à commander séparément. La vanne supérieure peut être thermostatisée sans vidanger l installation. Set a trois voies avec vanne droite et coude Set à trois voies se composant d une vanne droit avec coude et d un distributeur inférieures à 50% pour raccordement mural, ou pour raccordement par le sol. Ces sets sont livrés avec deux raccords pour le tube relais et cape de protection. Le tube relais est à commander séparément. La vanne supérieure peut être thermostatisée sans vidanger l installation. Vanne a quatre voies Exécution en laiton nickelé A utiliser avec injecteur Raccordement au radiateur ø1/2 ou ø3/4 Livrable avec cape de protection, tête manuelle ou thermostat à liquide Alimentation par le radiateur réglable de 0 à 100% Vanne équerre inversee pour set a trois voies, thermostatisable Vanne équerre inverse, thermostatisable, en laiton nickelé. Livrable avec cape de protection, tête manuelle ou tête thermostatique. A utiliser avec distributeur inférieur à 50% pour raccordement par le sol, ou pour raccordement mural, et tube relais. Cette vanne est livrable avec filet male en øm24 ou en ø3/4 EK. Vanne droite avec coude pour set a trois voies Vanne droite avec coude, thermostatisable, en laiton nickelé. Livrable avec cape de protection, tête manuelle ou tête thermostatique. A utiliser avec distributeur inférieur à 50% pour raccordement par le sol, ou pour raccordement mural et tube relais. Cette vanne est livrable avec filet male en ø3/4 EK. Distributeur inferieur a 50% pour set a trois voies Distributeur inférieur, monotube, en laiton nickelé, pour raccordement par le sol, ou pour raccordement mural. Distributeur mono- ou bitube, avec possibilite de regler le debit Distributeur en laiton, matricé, pour raccordement mural ou par le sol. Tube relais pour set a trois voies Tube relais pour set à trois voies, en acier ou cuivre, chrome. Tube relais en cuivre chrome pour raccordement mural avec boîte, ø1/2 (avec o-ring) x 15mm. Kraanwerk & toebehoren alpex kunststofbuizen vloerverwarming Coude pour set a trois voies Coude en laiton nickelé. A utiliser avec robinet droit. Begetube één systeem, één garantie! 17

19 EENPIJPSSYSTEMEN SYSTÈMES MONOTUBE chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires DRIEWEGSET MET HAAKS OMGEKEERDE BOVENKRAAN, THERMOSTATISEERBAAR, VOOR VLOERAANSLUITING SET à TROIS VOIES AVEC VANNES ÉQUERRE, THERMOSTATISABLE, POUR CONNEXION AU SOL 2xØ1/2 +2xM st 26,07 Deze driewegset wordt geleverd als kit. Ze wordt gebruikt met koppelingen M24 zie pag. 86. De kraan kan geleverd worden met handbedieningsknop of vloeistofthermostaat pag 62. Indien niet gespecifieerd, worden de kranen geleverd met beschermkap. Ce set à trois voies est livré comme kit. A utiliser avec raccords à compression type M24, voir pag. 86. Cette vanne peut être livrée avec tête manuelle ou thermostat à liquide, voir pag 62. Si non spécifié, la vanne sera livrée avec cape de protection. DRIEWEGSET MET RECHTE BOVENKRAAN + BOCHT, THERMOSTATISEERBAAR, VOOR VLOERAANSLUITING SET à TROIS VOIES AVEC VANNES ÉQUERRE INVERSÉE, THERMOSTATISABLE, POUR CONNEXION AU SOL 2xØ1/2 +2xM st 27,78 Deze driewegset wordt geleverd als kit. Ze wordt gebruikt met koppelingen M24 zie pag. 86. De kraan kan geleverd worden met handbedieningsknop of vloeistofthermostaat pag 62. Indien niet gespecifieerd, worden de kranen geleverd met beschermkap. Ce set à trois voies est livré comme kit. A utiliser avec raccords à compression type M24, voir pag. 86. Cette vanne peut être livrée avec tête manuelle ou thermostat à liquide, voir pag 62. Si non spécifié, la vanne sera livrée avec cape de protection. DRIEWEGSET MET HAAKS OMGEKEERDE BOVENKRAAN, THERMOSTATISEERBAAR, VOOR MUURAANSLUITING SET A TROIS VOIES AVEC VANNE INVERSÉE, THERMOSTATISABLE, POUR RACCORDEMENT MURAL 2xØ1/2 +2xM st 28,94 Deze driewegset wordt geleverd als kit. Ze wordt gebruikt met koppelingen M24 zie pag. 86. De kraan kan geleverd worden met handbedieningsknop of vloeistofthermostaat pag 62. Indien niet gespecifieerd, worden de kranen geleverd met beschermkap. Ce set à trois voies est livré comme kit. A utiliser avec raccords à compression type M24, voir pag. 86. Cette vanne peut être livrée avec tête manuelle ou thermostat à liquide, voir pag 62. Si non spécifié, la vanne sera livrée avec cape de protection. DRIEWEGSET MET RECHTE KRAAN + BOCHT, THERMOSTATISEERBAAR, VOOR MUURAANSLUITING SET A TROIS VOIES AVEC VANNE DROITÉ, THERMOSTATISABLE, POUR RACCORDEMENT MURAL 2xØ1/2 +2xM st 30,65 Deze driewegset wordt geleverd als kit. Ze wordt gebruikt met koppelingen M24 zie pag. 86. De kraan kan geleverd worden met handbedieningsknop of vloeistofthermostaat pag 62. Indien niet gespecifieerd, worden de kranen geleverd met beschermkap. Ce set à trois voies est livré comme kit. A utiliser avec raccords à compression type M24, voir pag. 86. Cette vanne peut être livrée avec tête manuelle ou thermostat à liquide, voir pag 62. Si non spécifié, la vanne sera livrée avec cape de protection. Begetube un système, une garantie! 18

20 EENPIJPSSYSTEMEN SYSTÈMES MONOTUBE VIERWEGMENGKRAAN THERMOSTATISEERBAAR VANNE A QUATRE VOIES THERMOSTATISABLE Ø1/2 x M st 32,53 Ø3/4 x M st 32,53 Te gebruiken met koppelingen pag. 86. Deze kraan kan geleverd worden met handbedieningsknop of vloeistofthermostaat pag 62. Indien niet gespecifieerd, worden de kranen geleverd met beschermkap. A utiliser avec raccords de la pag. 86. Cette vanne peut être livrée avec tête manuelle ou tête thermostatique pag 62. Si non spécifié, la vanne sera livrée avec cape de protection. Kraanwerk & toebehoren HAAKS OMGEKEERDE KRAAN VOOR DRIEWEGSET THERMOSTATISEERBAAR VANNE ÉQUERRE INVERSÉE POUR SET A TROIS VOIES THERMOSTATISABLE Ø1/2 x M st 10,31 Ø1/2 x EK* st 10,31 Te gebruiken met koppelingen pag. 86. Deze kraan kan geleverd worden met handbedieningsknop of vloeistofthermostaat pag 62. Indien niet gespecifieerd, worden de kranen geleverd met beschermkap. A utiliser avec raccords de la pag. 86. Cette vanne peut être livrée avec tête manuelle ou tête thermostatique pag 62. Si non spécifié, la vanne sera livrée avec cape de protection. RECHTE KRAAN MET BOCHT VOOR DRIEWEGSET THERMOSTATISEERBAAR VANNE DROITÉ AVEC COUDE POUR SET A TROIS VOIES THERMOSTATISABLE Ø1/2 x M st 12,02 Ø1/2 x EK* st 12,02 Te gebruiken met koppelingen pag. 86. Deze kraan kan geleverd worden met handbedieningsknop of vloeistofthermostaat pag 62. Indien niet gespecifieerd, worden de kranen geleverd met beschermkap. A utiliser avec raccords de la pag. 86. Cette vanne peut être livrée avec tête manuelle ou tête thermostatique pag 62. Si non spécifié, la vanne sera livrée avec cape de protection. ONDERVERDEELSTUK 50% VOOR VLOERAANSLUITING DISTRIBUTÉUR INFÉRIEUR A 50% POUR RACCORDEMENT PAR LE SOL Ø1/2-3 x M st 12,35 Ø1/2-3 x EK st 12,35 Te gebruiken met koppelingen pag. 86. A utiliser avec raccords de la pag. 86. alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 19

21 EENPIJPSSYSTEMEN SYSTÈMES MONOTUBE chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires ONDERVERDEELSTUK 1- OF 2 PIJP, VOOR VLOERAANSLUITING, MET INSTELMOGELIJKHEID RADIATORDEBIET VAN 40 TOT 100% DISTRIBUTÉUR MONO- OU BITUBE, POUR RACCORDEMENT PAR LE SOL, AVEC POSSIBILITÉ DE RÉGLER LE DEBIT DU RADIATÉUR DE 30 A 100% Ø1/2-3 x M st 15,44 Te gebruiken met koppelingen pag. 86. A utiliser avec raccords de la pag. 86. ONDERVERDEELSTUK 50% VOOR MUURAANSLUITING DISTRIBUTÉUR INFÉRIEUR A 50% POUR RACCORDEMENT PAR LE MUR Ø1/2-3 x M st 15,21 Ø1/2-3 x EK st 15,21 Te gebruiken met koppelingen pag. 86. A utiliser avec raccords de la pag. 86. ONDERVERDEELSTUK 1- OF 2 PIJP, VOOR MUURAANSLUITING, MET INSTELMOGELIJKHEID RADIATORDEBIET VAN 40 TOT 100% DISTRIBUTÉUR MONO- OU BITUBE, POUR RACCORDEMENT PAR LE MUR, AVEC POSSIBILITÉ DE RÉGLER LE DEBIT DU RADIATÉUR DE 30 A 100% Ø1/2-3 x M st 18,69 Te gebruiken met koppelingen pag. 86. A utiliser avec raccords de la pag. 86. BOCHT VOOR DRIEWEGSET COUDE POUR SET A TROIS VOIES Ø1/2 x 3/ st 4,68 Begetube un système, une garantie! 20

22 EENPIJPSSYSTEMEN SYSTÈMES MONOTUBE VERCHROOMDE VERBINDINGSPIJP 15 MM. STAAL OF KOPER TUBE RELAIS CHROME Ø15 MM. ACIER OU CUIVRE L = 1 m. Staal L = 1 m. Acier L = 1 m. Koper L = 1 m. Cuivre st 5, st 12,4 Kraanwerk & toebehoren VERCHROOMDE VERBINDINGSPIJP IN KOPER VOOR MUURAANSLUITING MET MUURINBOUWDOOS 1/2 (MET O-RING) X 15 MM TUBE RELAIS EN CUIVRE CHROME POUR RACCORDEMENT MURAL AVEC BOITÉ, Ø1/2 (AVEC O-RING) X 15 MM Chroom L = 16,0 cm Chromé L = 16,0 cm st 6,17 alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 21

23 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires SYSTÈMES BITUBE - SETS à TROIS VOIES Begetube un système, une garantie! 22

24 Kraanwerk & toebehoren TWEEPIJPSSYSTEMEN alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 23

25 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires Driewegsets met haaks omgekeerde bovenkraan Driewegset bestaande uit een haaks omgekeerde bovenkraan en een onderverdeelstuk 100% voor muuraansluiting of vloeraansluiting. Deze driewegsets worden geleverd met twee extra koppelingen voor de verbindingspijp en een bescherpkap. De verbindingspijp dient afzonderlijk bijbesteld te worden. De bovenkraan is thermostatiseerbaar zonder de installatie te ledigen. Driewegsets met rechte bovenkraan en bocht Driewegset bestaande uit een rechte bovenkraan met bocht en een onderverdeelstuk 100% voor muuraansluiting of vloeraansluiting. Deze driewegsets worden geleverd met twee extra koppelingen voor de verbindingspijp en een beschermkap. De verbindingspijp dient afzonderlijk bijbesteld te worden. De bovenkraan is thermostatiseerbaar zonder de installatie te ledigen. Haaks omgekeerde kraan voor driewegset, thermostatiseerbaar Haaks omgekeerd thermostatiseerbaar ventiel, in warmgeperst messing, vernikkeld. Leverbaar met beschermkap, handbedieningsknop of thermostaat. Te gebruiken met onderverdeelstuk 100% voor vloeraansluiting of voor muuraansluiting en verbindingspijp. De haaks omgekeerde kraan is leverbaar met M24 buitendraad of ø3/4 EK buitendraad. Rechte kraan met bocht voor driewegset Recht thermostatiseerbaar ventiel met bocht, in warmgeperst messing, vernikkeld. Leverbaar met berschermkap, handbedieningsknop of thermostaat. Te gebruiken met onderverdeelstuk 100% voor vloeraansluiting of voor muuraansluiting en verbindingspijp. Deze kraan is leverbaar met M24 buitendraad of ø3/4 EK buitendraad. Haakse kraan voor driewegset, niet thermostatiseerbaar Haakse kraan, niet thermostatiseerbaar, in vernikkeld messing. Te gebruiken met onderverdeelstuk 100% voor vloeraansluiting of muuraansluiting en verbindingspijp. Onderverdeelstuk 100% voor driewegset Onderverdeelstuk 100% in warmgeperst messing, vernikkeld, voor vloeraansluiting of voor muuraansluiting. Verbindingspijp voor driewegset Verbindingspijp voor driewegset, in staal of koper, verchroomd.verbindingspijp voor muuraansluiting met muurinbouwdoos, ø1/2 (met o-ring) x 15mm in koper, verchroomd. Bocht voor driewegset Bocht in warmgeperst messing, vernikkeld. Te gebruiken met rechte kraan. Begetube un système, une garantie! 24

26 Set À trois voies avec vanne equerre inversé Set à trois voies se composant d une vanne équerre inverse et d un distributeur inférieur à 100% pour raccordement mural, ou pour raccordement par le sol. Ces sets sont livrés avec deux raccords pour le tube relais et cape de protection. Le tube est à commander séparément. La vanne supérieure peut être thermostatisée sans vidanger l installation. Set À trois voies avec vanne droite et coude Set à trois voies se composant d une vanne droite avec coude et d un distributeur inférieur à 100% pour raccordement mural, ou pour raccordement par le sol. Ces sets sont livrés avec deux raccords pour le tube relais et cape de protection. Le tube relais est à commander séparément. La vanne supérieure peut être thermostatisée sans vidanger l installation. Kraanwerk & toebehoren Vanne equerre inversée pour set À trois voies Vanne équerre inversée, thermostatisable, en laiton nickelé. Livrable avec cape de protection, tête manuelle ou tête thermostatique. A utiliser avec distributeur inférieur à 100% pour raccordement par le sol, ou pour raccordement mural, et tube relais. Cette vanne est livrable avec filet mâle en øm24 ou ø3/4 EK. Vanne droite avec coude pour set À trois voies Vanne droite avec coude, thermostatisable, en laiton nickelé. Livrable avec cape de protection, tête manuelle ou tête thermostatique. A utiliser avec distributeur inférieur à 100% pour raccordement par le sol ou pour raccordement mural, et tube relais. Cette vanne est livrée avec filet mâle en øm24 ou ø3/4 EK. Vanne Équerre pour set À trois voies non thermostatisable Vanne équerre manuelle, non thermostatisable, en laiton nickelé. A utiliser avec distributeur inférieur à 100% pour raccordement par le sol, ou pour raccordement mural, et tube relais. Distributeur inférieur a 100% pour set À trois voies Distributeur inférieur en laiton nickelé, pour raccordement par le sol, ou pour raccordement mural. Tube relais pour set À trois voies Tube relais pour set à trois voies, en acier ou cuivre, chromé. Tube relais en cuivre chromé pour raccordement mural avec boîte, ø1/2 (avec o-ring) x 15mm. coude pour set À trois voies coude en laiton nickelé. A utiliser avec robinet droit. alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 25

27 TWEEPIJPSSYSTEMEN BITUBE - SETS À TROIS VOIES chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires DRIEWEGSET MET HAAKS OMGEKEERDE BOVENKRAAN, THERMOSTATISEERBAAR, VOOR VLOERAANSLUITING SET à TROIS VOIES AVEC VANNE ÉQUERRE INVERSÉE, THERMOSTATISABLE, POUR CONNEXION AU SOL 2xØ1/2 +2xM st 26,07 Deze driewegset wordt geleverd als kit. Ze wordt gebruikt met koppelingen M24 zie pag. 86. De kraan kan geleverd worden met handbedieningsknop of vloeistofthermostaat pag. 62. Indien niet gespecifieerd, worden de kranen geleverd met beschermkap. Ce set à trois voies est livré comme kit. A utiliser avec raccords à compression type M24, voir pag. 86. Cette vanne peut être livrée avec tête manuelle ou thermostat à liquide, voir pag. 62. Si non spécifié, la vanne sera livrée avec cape de protection. DRIEWEGSET MET RECHTE BOVENKRAAN + BOCHT, THERMOSTATISEERBAAR, VOOR VLOERAANSLUITING SET à TROIS VOIES AVEC VANNE DROITÉ ET COUDE, THERMOSTATISABLE, POUR CONNEXION AU SOL 2xØ1/2 +2xM st 27,78 Deze driewegset wordt geleverd als kit. Ze wordt gebruikt met koppelingen M24 zie pag. 86. De kraan kan geleverd worden met handbedieningsknop of vloeistofthermostaat pag. 62. Indien niet gespecifieerd, worden de kranen geleverd met beschermkap. Ce set à trois voies est livré comme kit. A utiliser avec raccords à compression type M24, voir pag. 86. Cette vanne peut être livrée avec tête manuelle ou thermostat à liquide, voir pag. 62. Si non spécifié, la vanne sera livrée avec cape de protection. DRIEWEGSET MET HAAKS OMGEKEERDE BOVENKRAAN, THERMOSTATISEERBAAR, VOOR MUURAANSLUITING SET à TROIS VOIES AVEC VANNE, INVERSÉE THERMOSTATISABLE, POUR RACCORDEMENT MURAL 2xØ1/2 +2xM st 28,94 Deze driewegset wordt geleverd als kit. Ze wordt gebruikt met koppelingen M24 zie pag. 86. De kraan kan geleverd worden met handbedieningsknop of vloeistofthermostaat pag. 62. Indien niet gespecifieerd, worden de kranen geleverd met beschermkap. Ce set à trois voies est livré comme kit. A utiliser avec raccords à compression type M24, voir pag. 86. Cette vanne peut être livrée avec tête manuelle ou thermostat à liquide, voir pag. 62. Si non spécifié, la vanne sera livrée avec cape de protection. DRIEWEGSET MET RECHTE KRAAN + BOCHT, THERMOSTATISEERBAAR, VOOR MUURAANSLUITING SET à TROIS VOIES AVEC VANNE DROITÉ, THERMOSTATISABLE, POUR RACCORDEMENT MURAL 2xØ1/2 +2xM st 30,65 Deze driewegset wordt geleverd als kit. Ze wordt gebruikt met koppelingen M24 zie pag. 86. De kraan kan geleverd worden met handbedieningsknop of vloeistofthermostaat pag. 62. Indien niet gespecifieerd, worden de kranen geleverd met beschermkap. Ce set à trois voies est livré comme kit. A utiliser avec raccords à compression type M24, voir pag. 86. Cette vanne peut être livrée avec tête manuelle ou thermostat à liquide, voir pag. 62. Si non spécifié, la vanne sera livrée avec cape de protection. Begetube un système, une garantie! 26

28 TWEEPIJPSSYSTEMEN BITUBE - SETS À TROIS VOIES HAAKS OMGEKEERDE KRAAN VOOR DRIEWEGSET THERMOSTATISEERBAAR VANNE ÉQUERRE INVERSÉE POUR SET à TROIS VOIES THERMOSTATISABLE Ø1/2 x M st 10,31 Ø1/2 x EK st 10,31 Te gebruiken met koppelingen pag. 86. Deze kraan kan geleverd worden met handbedieningsknop of vloeistofthermostaat pag. 62. Indien niet gespecifieerd, worden de kranen geleverd met beschermkap. A utiliser avec raccords de la pag. 86. Cette vanne peut être livrée avec tête manuelle ou tête thermostatique pag. 62. Si non spécifié, la vanne sera livrée avec cape de protection. Kraanwerk & toebehoren RECHTE KRAAN MET BOCHT VOOR DRIEWEGSET THERMOSTATISEERBAAR VANNE DROITe AVEC COUDE POUR SET à TROIS VOIES THERMOSTATISABLE Ø1/2 x M st 12,02 Ø1/2 x EK st 12,02 Te gebruiken met koppelingen pag. 86. Deze kraan kan geleverd worden met handbedieningsknop of vloeistofthermostaat pag. 62. Indien niet gespecifieerd, worden de kranen geleverd met beschermkap. A utiliser avec raccords de la pag. 86. Cette vanne peut être livrée avec tête manuelle ou tête thermostatique pag. 62. Si non spécifié, la vanne sera livrée avec cape de protection. ONDERVERDEELSTUK 100% VOOR VLOERAANSLUITING DISTRIBUTeUR INFÉRIEUR à 100% POUR RACCORDEMENT PAR LE SOL Ø1/2-3 x M st 12,35 Ø1/2-3 x EK st 12,35 Te gebruiken met koppelingen pag. 86. A utiliser avec raccords pag. 86. ONDERVERDEELSTUK 100% VOOR MUURAANSLUITING DISTRIBUTeUR INFÉRIEUR à 100% POUR RACCORDEMENT PAR LE SOL Ø1/2-3 x M st 15,21 Ø1/2-3 x EK st 15,21 Te gebruiken met koppelingen pag. 86. À utiliser avec raccords pag. 86. alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 27

29 TWEEPIJPSSYSTEMEN BITUBE - SETS À TROIS VOIES chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires BOCHT VOOR DRIEWEGSET COUDE POUR SET A TROIS VOIES Ø1/2 x 3/ st 4,68 VERCHROOMDE VERBINDINGSPIJP 15 MM. STAAL OF KOPER TUBE RELAIS CHROME Ø15MM ACIER OU CUIVRE L = 1 m. Staal L = 1 m. Acier L = 1 m. Koper L = 1 m. Cuivre st 5, st 12,40 VERCHROOMDE VERBINDINGSPIJP IN KOPER VOOR MUURAANSLUITING MET MUURINBOUWDOOS 1/2 (MET O-RING) X 15 MM TUBE RELAIS EN CUIVRE CHROMé POUR RACCORDEMENT MURAL AVEC BOITe, Ø1/2 (AVEC O-RING) X 15 MM Chroom L = 16,0 cm Chromé L = 16,0 cm st 6,17 Begetube un système, une garantie! 28

30 Kraanwerk & toebehoren alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 29

31 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires SYSTèMES BITUBE POUR TUBES THERMOPLASTIQUES ET TUBES DE PRéCISION Begetube un système, une garantie! 30

32 Kraanwerk & toebehoren TWEEPIJPSSYSTEMEN VOOR KUNSTSTOF EN DUNWANDIGE PRECISIEPIJP alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 31

33 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires Rechte radiatorkraan niet thermostatiseerbaar In warmgeperst messing, vernikkeld, met dubbele micrometrische regeling en dubbele spindelafdichting. Rechte radiatorkraan thermostatiseerbaar In warmgeperst messing, vernikkeld. Rechte radiatorkraan thermostatiseerbaar, met instelbare Kv-waarden In warmgeperst messing, vernikkeld. Haakse radiatorkraan niet thermostatiseerbaar In warmgeperst messing, vernikkeld, met dubbele micrometrische regeling en dubbele spindelafdichting. Haaks radiatorkraan thermostatiseerbaar In warmgeperst messing, vernikkeld. Haakse radiatorkraan thermostatiseerbaar, met instelbare Kv-waarden. In warmgeperst messing, vernikkeld. Haaks omgekeerde radiatorkraan thermostatiseerbaar In warmgeperst messing, vernikkeld. Haaks omgekeerde radiatorkraan thermostatiseerbaar, met instelbare Kv-waarden In warmgeperst messing, vernikkeld. Dubbel haaks omgekeerde radiatorkraan thermostatiseerbaar, met instelbare Kv-waarden. In warmgeperst messing, vernikkeld. Rechte regelbare Koppeling In warmgeperst messing, vernikkeld. Haakse regelbare koppeling. In warmgeperst messing, vernikkeld. Begetube un système, une garantie! 32

34 Vanne droite non thermostatisable Vanne droite, non thermostatisable, en laiton nickelé, avec double réglage micrométrique. Vanne droite thermostatisable Vanne droite, thermostatisable, en laiton nickelé. Vanne droite thermostatisable, avec valeurs Kv réglables En laiton matricé, nickelé. Vanne Équerre non thermostatisable Vanne équerre, non thermostatisable, en laiton nickelé, avec double réglage micrométrique. Kraanwerk & toebehoren Vanne Équerre thermostatisable Vanne équerre, thermostatisable, en laiton nickelé. Vanne Équerre thermostatisable, avec valeurs Kv réglables En laiton matricé, nickelé. Vanne Équerre inversée thermostatisable En laiton matricé, nickelé. Vanne equerre inversée thermostatisable, avec valeurs Kv réglables En laiton matricé, nickelé Vanne coaxiale thermostatisable, avec valeurs Kv réglables En laiton matricé, nickelé. TÉ de réglage droit Té de réglage, modèle droit en laiton nickelé. TÉ de réglage Équerre Té de réglage, modèle équerre en laiton nickelé. alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 33

35 TWEEPIJPSSYSTEMEN VOOR KUNSTSTOF EN DUNWANDIGE PRECISIEPIJP SYSTÈMES BITUBE POUR TUBES THERMOPLASTIQUES ET TUBES DE PRÉCISION chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires RECHTE RADIATORKRAAN NIET THERMOSTATISEERBAAR VANNE RADIATeUR NON-THERMOSTATISABLE Ø1/2 x M st 7,89 Ø1/2 x EK st 7,89 Te gebruiken met koppelingen pag. 86. A utiliser avec raccords pag. 86. RECHTE RADIATORKRAAN THERMOSTATISEERBAAR VANNE RADIATeUR THERMOSTATISABLE Ø1/2 x M st 9,87 Ø1/2 x EK st 9,87 Te gebruiken met koppelingen pag. 86. Deze kraan kan geleverd worden met handbedieningsknop of vloeistofthermostaat pag. 62. Indien niet gespecifieerd, worden de kranen geleverd met beschermkap. A utiliser avec raccords pag. 86. Cette vanne peut être livrée avec tête manuelle ou tête thermostatique pag. 62. Si non spécifié, la vanne sera livrée avec cape de protection. RECHTE RADIATORKRAAN THERMOSTATISEERBAAR MET INSTELBARE KV- WAARDEN VANNE RADIATeUR THERMOSTATISABLE AVEC VALEURS KV RÉGLABLES Ø1/2 x M st 10,92 Ø1/2 x EK st 10,92 Te gebruiken met koppelingen pag. 86. Deze kraan kan geleverd worden met handbedieningsknop of vloeistofthermostaat pag. 62. Indien niet gespecifieerd, worden de kranen geleverd met beschermkap. A utiliser avec raccords pag. 86. Cette vanne peut être livrée avec tête manuelle ou tête thermostatique pag. 62. Si non spécifié, la vanne sera livrée avec cape de protection. HAAKSE RADIATORKRAAN NIET THERMOSTATISEERBAAR VANNE RADIATÉUR ÉQUERRE NON-THERMOSTATISABLE Ø1/2 x M st 7,50 Ø1/2 x EK st 7,50 Te gebruiken met koppelingen pag. 86. A utiliser avec raccords pag. 86. Begetube un système, une garantie! 34

36 TWEEPIJPSSYSTEMEN VOOR KUNSTSTOF EN DUNWANDIGE PRECISIEPIJP SYSTÈMES BITUBE POUR TUBES THERMOPLASTIQUES ET TUBES DE PRÉCISION HAAKSE RADIATORKRAAN THERMOSTATISEERBAAR VANNE RADIATeUR ÉQUERRE THERMOSTATISABLE Ø1/2 x M st 9,21 Ø1/2 x EK st 9,21 Te gebruiken met koppelingen pag. 86. Deze kraan kan geleverd worden met handbedieningsknop of vloeistofthermostaat pag. 62. Indien niet gespecifieerd, worden de kranen geleverd met beschermkap. A utiliser avec raccords pag. 86. Cette vanne peut être livrée avec tête manuelle ou tête thermostatique pag. 62. Si non spécifié, la vanne sera livrée avec cape de protection. Kraanwerk & toebehoren HAAKSE RADIATORKRAAN THERMOSTATISEERBAAR MET INSTELBARE KV- WAARDEN VANNE RADIATeUR ÉQUERRE THERMOSTATISABLE AVEC VALEURS KV RÉGLABLES Ø1/2 x M st 10,04 Ø1/2 x EK st 10,04 Te gebruiken met koppelingen pag. 86. Deze kraan kan geleverd worden met handbedieningsknop of vloeistofthermostaat pag. 62. Indien niet gespecifieerd, worden de kranen geleverd met beschermkap. A utiliser avec raccords pag. 86. Cette vanne peut être livrée avec tête manuelle ou tête thermostatique pag. 62. Si non spécifié, la vanne sera livrée avec cape de protection. HAAKS OMGEKEERDE KRAAN THERMOSTATISEERBAAR VANNE RADIATeUR ÉQUERRE INVERSÉE THERMOSTATISABLE Ø1/2 x M st 10,31 Ø1/2 x EK st 10,31 Te gebruiken met koppelingen pag. 86. Deze kraan kan geleverd worden met handbedieningsknop of vloeistofthermostaat pag. 62. Indien niet gespecifieerd, worden de kranen geleverd met beschermkap. A utiliser avec raccords pag. 86. Cette vanne peut être livrée avec tête manuelle ou tête thermostatique pag. 62. Si non spécifié, la vanne sera livrée avec cape de protection. alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 35

37 TWEEPIJPSSYSTEMEN VOOR KUNSTSTOF EN DUNWANDIGE PRECISIEPIJP SYSTÈMES BITUBE POUR TUBES THERMOPLASTIQUES ET TUBES DE PRÉCISION chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires links model modèle gauche HAAKS OMGEKEERDE KRAAN THERMOSTATISEERBAAR MET INSTELBARE KV- WAARDEN VANNE RADIATÉUR ÉQUERRE INVERSÉE THERMOSTATISABLE AVEC VALEURS KV RÉGLABLES Ø1/2 x M st 11,25 Ø1/2 x EK st 11,25 Te gebruiken met koppelingen pag. 86. Deze kraan kan geleverd worden met handbedieningsknop of vloeistofthermostaat pag. 62. Indien niet gespecifieerd, worden de kranen geleverd met beschermkap. A utiliser avec raccords pag. 86. Cette vanne peut être livrée avec tête manuelle ou tête thermostatique pag. 62. Si non spécifié, la vanne sera livrée avec cape de protection. DUBBEL HAAKS OMGEKEERDE KRAAN THERMOSTATISEERBAAR MET INSTELBARE KV-WAARDEN VANNE RADIATeUR ÉQUERRE INVERSÉE DOUBLE THERMOSTATISABLE AVEC VALEURS KV RÉGLABLES Links Ø1/2 x M24 Gauche Ø1/2 x M24 Rechts Ø1/2 x M24 Droite Ø1/2 x M24 Links Ø1/2 x EK Gauche Ø1/2 x EK Rechts Ø1/2 x EK Droite Ø1/2 x EK st 14, st 14, st 14, st 14,01 Te gebruiken met koppelingen pag. 86. Deze kraan kan geleverd worden met handbedieningsknop of vloeistofthermostaat pag. 62. Indien niet gespecifieerd, worden de kranen geleverd met beschermkap. A utiliser avec raccords pag. 86. Cette vanne peut être livrée avec tête manuelle ou tête thermostatique pag. 62. Si non spécifié, la vanne sera livrée avec cape de protection. Begetube un système, une garantie! 36

38 TWEEPIJPSSYSTEMEN VOOR KUNSTSTOF EN DUNWANDIGE PRECISIEPIJP SYSTÈMES BITUBE POUR TUBES THERMOPLASTIQUES ET TUBES DE PRÉCISION RECHTE KRAAN MET BOCHT THERMOSTATISEERBAAR VANNE RADIATeUR AVEC COURBE THERMOSTATISABLE Ø1/2 x M st 12,02 Ø1/2 x EK st 12,02 Te gebruiken met koppelingen pag. 86. Deze kraan kan geleverd worden met handbedieningsknop of vloeistofthermostaat pag. 62. Indien niet gespecifieerd, worden de kranen geleverd met beschermkap. A utiliser avec raccords pag. 86. Cette vanne peut être livrée avec tête manuelle ou tête thermostatique pag. 62. Si non spécifié, la vanne sera livrée avec cape de protection. Kraanwerk & toebehoren RECHTE REGELBARE KOPPELING RACCORD RÉGLABLE Ø1/2 bu x M24 Ø1/2 M x M24 Ø EK bi x M24 Ø EK F x M24 Ø1/2 bu x EK Ø1/2 M x EK Ø EK bi x EK Ø EK F x EK Te gebruiken met koppelingen pag. 86. A utiliser avec raccords pag st 6, st 5, st 6, st 5,46 alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 37

39 TWEEPIJPSSYSTEMEN VOOR KUNSTSTOF EN DUNWANDIGE PRECISIEPIJP SYSTÈMES BITUBE POUR TUBES THERMOPLASTIQUES ET TUBES DE PRÉCISION chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires HAAKSE REGELBARE KOPPELING RACCORD ÉQUERRE RÉGLABLE Ø1/2 bu x M24 Ø1/2 M x M24 Ø EK bi x M24 Ø EK F x M24 Ø1/2 bu x EK Ø1/2 M x EK Ø EK bi x EK Ø EK F x EK Te gebruiken met koppelingen pag. 86. A utiliser avec raccords type M24 pag st 5, st 5, st 5, st 5,29 RECHT THERMOSTATISEERBAAR H-STUK PIÈCE H THERMOSTATISABLE, MODÈLE DROIT Ø1/2 x M st 23,71 Ø1/2 x EK st 23,71 Te gebruiken met koppelingen pag. 86. Deze kraan kan geleverd worden met handbedieningsknop of vloeistofthermostaat pag. 62. Indien niet gespecifieerd, worden de kranen geleverd met beschermkap. A utiliser avec raccords type M24 pag. 86. Cette vanne peut être livrée avec tête manuelle ou tête thermostatique pag. 62. Si non spécifié, la vanne sera livrée avec cape de protection. HAAKS THERMOSTATISEERBAAR H-STUK PIÈCE H THERMOSTATISABLE, MODÈLE ÉQUERRE Ø1/2 x M st 25,14 Ø1/2 x EK st 25,14 Te gebruiken met koppelingen pag. 86. Deze kraan kan geleverd worden met handbedieningsknop of vloeistofthermostaat pag. 62. Indien niet gespecifieerd, worden de kranen geleverd met beschermkap. A utiliser avec raccords type M24 pag. 86. Cette vanne peut être livrée avec tête manuelle ou tête thermostatique pag. 62. Si non spécifié, la vanne sera livrée avec cape de protection. Begetube un système, une garantie! 38

40 TWEEPIJPSSYSTEMEN VOOR KUNSTSTOF EN DUNWANDIGE PRECISIEPIJP SYSTÈMES BITUBE POUR TUBES THERMOPLASTIQUES ET TUBES DE PRÉCISION AANSLUITSTUK 1/2 MET O-RING, TYPE COLLECTOR CONNEXION 1/2 AVEC O-RING, POUR COLLECTEUR Ø1/ st 2,43 Kraanwerk & toebehoren AANSLUITSTUK 1/2 MET O-RING, voor RADIATOR - EXCLUSIEF MOER CONNEXION 1/2 AVEC O-RING, POUR RADIATEUR SANS ECROu Ø1/ st 1,38 MOER 3/4 VOOR AANSLUITSTUK RADIATOR 1/2 ECROu 3/4 POUR DOUILLE RADIATEUR 1/ st 1,00 alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 39

41 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires SYSTèMES BITUBE POUR TUBES EN ACIER Begetube un système, une garantie! 40

42 Kraanwerk & toebehoren TWEEPIJPSSYSTEMEN VOOR DIKWANDIGE STALEN PIJP alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 41

43 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires Rechte radiatorkraan niet thermostatiseerbaar In warmgeperst messing, vernikkeld, met dubbele micrometrische regeling en dubbele spindelafdichting. Rechte radiatorkraan thermostatiseerbaar In warmgeperst messing, vernikkeld. Rechte radiatorkraan thermostatiseerbaar met instelbare Kv-waarden In warmgeperst messing, vernikkeld. Haakse radiatorkraan niet thermostatiseerbaar In warmgeperst messing, vernikkeld, met dubbele micrometrische regeling en dubbele spindelafdichting. Haakse radiatorkraan thermostatiseerbaar In warmgeperst messing, vernikkeld. Haakse radiatorkraan thermostatiseerbaar, met instelbare Kv-waarden. In warmgeperst messing, vernikkeld. Haaks omgekeerde radiatorkraan thermostatiseerbaar In warmgeperst messing, vernikkeld. Haaks omgekeerde radiatorkraan thermostatiseerbaar, met instelbare Kv-waarden In warmgeperst messing, vernikkeld. Dubbel haaks omgekeerde radiatorkraan thermostatiseerbaar, met instelbare Kv-waarden In warmgeperst messing, vernikkeld. Rechte regelbare koppeling In warmgeperst messing, vernikkeld.gewone uitvoering verkijgbaar in ø3/8, 1/2 en 3/4, uitvoering met aflaatmogelijkheid in ø1/2. Haakse regelbare koppeling In warmgeperst messing, vernikkeld.gewone uitvoering verkrijgbaar in ø3/8, 1/2 en 3/4, uitvoering met aflaatmogelijkheid in ø1/2. Begetube un système, une garantie! 42

44 Vanne droite non thermostatisable Vanne droite, non thermostatisable, en laiton nickelé, avec double réglage micrométrique. Vanne droite thermostatisable Vanne droite, thermostatisable, en laiton nickelé. Livrable en version ø3/8, ½ et ¾ modèle droit ou avec coude en ø1/2. Vanne droite thermostatisable, avec valeurs Kv réglables En laiton matricé, nickelé. Kraanwerk & toebehoren Vanne Équerre non thermostatisable Vanne équerre, non thermostatisable, en laiton nickelé, avec double réglage micrométrique. Vanne Équerre, thermostatisable En laiton matricé, nickelé. Vanne Équerre thermostatisable, avec valeurs Kv réglables En laiton matricé, nickelé. Vanne equerre inversée thermostatisable En laiton matricé, nickelé. Vanne Équerre inversée thermostatisable, avec valeurs Kv réglables En laiton matricé, nickelé. Vanne coaxiale thermostatisable, avec valeurs Kv réglables En laiton matricé, nickelé. Te de reglage modele droit Té de reglage modèle droit, en laiton nickelé. Exécution normale en ø3/8, 1/2 et 3/4, et modèle avec possibilité de vidanger l installation en ø1/2. Te de reglage modele Équerre Té de réglage, modèle équerre, en laiton nickelé. Exécution normale en ø3/8, 1/2 et 3/4, et modèle avec possibilité de vidanger l installation en ø1/2. alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 43

45 TWEEPIJPSSYSTEMEN VOOR DIKWANDIGE STALEN PIJP SYSTÈMES BITUBE POUR TUBES EN ACIER chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires RECHTE RADIATORKRAAN NIET THERMOSTATISEERBAAR VANNE DROITe NON THERMOSTATISABLE Ø3/ st 6,84 Ø1/ st 7,89 Ø3/ st 10,97 Deze kranen kunnen enkel geleverd worden met vast handwiel. Ces vannes ne peuvent être livrées qu en version manuelle. RECHTE RADIATORKRAAN THERMOSTATISEERBAAR VANNE DROITe THERMOSTATISABLE Ø3/ st 8,99 Ø1/ st 9,87 Ø3/ st 14,83 Deze kraan kan geleverd worden met handbedieningsknop of vloeistofthermostaat pag. 62. Indien niet gespecifieerd, worden de kranen geleverd met beschermkap. Cette vanne peut être livrée avec tête manuelle ou tête thermostatique pag. 62. Si non spécifié, la vanne sera livrée avec cape de protection. RECHTE RADIATORKRAAN MET BOCHT THERMOSTATISEERBAAR VANNE DROITe AVEC COUDE THERMOSTATISABLE Ø1/ st 12,02 Deze kraan kan geleverd worden met handbedieningsknop of vloeistofthermostaat pag. 62. Indien niet gespecifieerd, worden de kranen geleverd met beschermkap. Cette vanne peut être livrée avec tête manuelle ou tête thermostatique pag. 62. Si non spécifié, la vanne sera livrée avec cape de protection. RECHTE RADIATORKRAAN THERMOSTATISEERBAAR MET INSTELBARE KV - WAARDEN VANNE DROITe THERMOSTATISABLE AVEC VALEURS KV RÉGLABLES Ø1/ st 10,92 Deze kraan kan geleverd worden met handbedieningsknop of vloeistofthermostaat pag. 62. Indien niet gespecifieerd, worden de kranen geleverd met beschermkap. Cette vanne peut être livrée avec tête manuelle ou tête thermostatique pag. 62. Si non spécifié, la vanne sera livrée avec cape de protection. Begetube un système, une garantie! 44

46 TWEEPIJPSSYSTEMEN VOOR DIKWANDIGE STALEN PIJP SYSTÈMES BITUBE POUR TUBES EN ACIER HAAKSE RADIATORKRAAN NIET THERMOSTATISEERBAAR VANNE ÉQUERRE NON THERMOSTATISABLE Ø3/ st 6,73 Ø1/ st 7,50 Ø3/ st 10,86 Deze kranen kunnen enkel geleverd worden in handbediende uitvoering. Ces vannes ne peuvent être livrées qu en version manuelle. Kraanwerk & toebehoren HAAKSE RADIATORKRAAN THERMOSTATISEERBAAR VANNE ÉQUERRE THERMOSTATISABLE Ø3/ st 8,21 Ø1/ st 9,21 Ø3/ st 13,89 Deze kraan kan geleverd worden met handbedieningsknop of vloeistofthermostaat pag. 62. Indien niet gespecifieerd, worden de kranen geleverd met beschermkap. Cette vanne peut être livrée avec tête manuelle ou tête thermostatique pag. 62. Si non spécifié, la vanne sera livrée avec cape de protection. HAAKS OMGEKEERDE RADIATORKRAAN THERMOSTATISEERBAAR VANNE ÉQUERRE INVERSÉE THERMOSTATISABLE Ø1/ st 10,31 Deze kraan kan geleverd worden met handbedieningsknop of vloeistofthermostaat pag. 62. Indien niet gespecifieerd, worden de kranen geleverd met beschermkap. Cette vanne peut être livrée avec tête manuelle ou tête thermostatique pag. 62. Si non spécifié, la vanne sera livrée avec cape de protection. HAAKSE RADIATORKRAAN THERMOSTATISEERBAAR MET INSTELBARE KV - WAARDEN VANNE ÉQUERRE THERMOSTATISABLE AVEC VALEURS KV RÉGLABLES Ø1/ st 10,04 Deze kraan kan geleverd worden met handbedieningsknop of vloeistofthermostaat pag. 62. Indien niet gespecifieerd, worden de kranen geleverd met beschermkap. Cette vanne peut être livrée avec tête manuelle ou tête thermostatique pag. 62. Si non spécifié, la vanne sera livrée avec cape de protection. alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 45

47 TWEEPIJPSSYSTEMEN VOOR DIKWANDIGE STALEN PIJP SYSTÈMES BITUBE POUR TUBES EN ACIER chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires HAAKS OMGEKEERDE RADIATORKRAAN THERMOSTATISEERBAAR MET INSTELBARE KV - WAARDEN VANNE ÉQUERRE INVERSÉE THERMOSTATISABLE AVEC VALEURS KV RÉGLABLES Ø1/ st 11,25 Deze kraan kan geleverd worden met handbedieningsknop of vloeistofthermostaat pag. 62. Indien niet gespecifieerd, worden de kranen geleverd met beschermkap. Cette vanne peut être livrée avec tête manuelle ou tête thermostatique pag. 62. Si non spécifié, la vanne sera livrée avec cape de protection. DUBBEL HAAKS OMGEKEERDE RADIATORKRAAN THERMOSTATISEERBAAR MET INSTELBARE KV - WAARDEN VANNE COAXIALE THERMOSTATISABLE AVEC VALEURS KV RÉGLABLES Ø1/2 L st 14,01 Ø1/2 R st 14,01 Deze kraan kan geleverd worden met handbedieningsknop of vloeistofthermostaat pag. 62. Indien niet gespecifieerd, worden de kranen geleverd met beschermkap. Cette vanne peut être livrée avec tête manuelle ou tête thermostatique pag. 62. Si non spécifié, la vanne sera livrée avec cape de protection. RECHTE REGELBARE KOPPELING TÉ DE RÉGLAGE MODÈLE DROIT Ø3/ st 5,34 Ø1/ st 6,12 Ø3/ st 9,21 RECHTE REGELBARE KOPPELING MET AFTAPMOGELIJKHEID TÉ DE RÉGLAGE AVEC POSSIBILITÉ DE VIDANGE Ø1/ st 9,04 Begetube un système, une garantie! 46

48 TWEEPIJPSSYSTEMEN VOOR DIKWANDIGE STALEN PIJP SYSTÈMES BITUBE POUR TUBES EN ACIER HAAKSE REGELBARE KOPPELING TÉ DE RÉGLAGE MODÈLE ÉQUERRE Ø3/ st 5,29 Ø1/ st 5,85 Ø3/ st 9,16 Kraanwerk & toebehoren HAAKSE REGELBARE KOPPELING MET AFTAPMOGELIJKHEID TÉ DE RÉGLAGE MODÈLE ÉQUERRE AVEC POSSIBILITÉ DE VIDANGE Ø1/ st 8,43 alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 47

49 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires Thermostaatkranen Onze thermostatische kranen kunnen voorzien worden van een thermostaatkop, handwiel of electro-thermische bediening. Ze worden geleverd met beschermkap die het draadgedeelte beschermt tijdens transport en stockage en die tevens de kraan kan afsluiten bij montage. Alle spindels kunnen vervangen of gecontroleerd worden zonder de installatie te ledigen. Voor meer informatie betreffende de installatie verwijzen wij graag naar de montagerichtlijnen. Gebruiksvoorwaarden: Maximale temperatuur 120 C Maximale druk 10 bar VANNES THERMOSTATISABLES Les vannes thermostatisables permettent d arrêter et de régler les radiateurs. Elles peuvent être équipées d une tête thermostatique, électrothermique ou manuelle. Elles sont fournies avec un capuchon de protection qui protège le filetage et qui permet la fermeture complète de la vanne au cours de l essai de l installation. Tous les inserts thermostatiques peuvent être contrôlé et le joint torique de la petite tige inox peut être remplacé sans vidanger l installation. Pour plus d information, il est conseillé de consulter la fiche explicative figurant dans l. Conditions d utilisation : Température max 120 C Pression max 10 bar Begetube un système, une garantie! 48

50 Kraanwerk & toebehoren Thermostaatkranen met regelbare Kv instelling Deze thermostaatkranen worden geleverd met een dubbele debietregeling die de maximale doorlaat aan het verwarmingslichaam gaat bepalen, zelfs wanneer de kraan volledig open staat. De kraan met instelbare Kv wordt geleverd in twee versies: type N (normaal) gecertificeerd naar EN 215 en HD 1215 en het type F (fijn). Bij type N kan je de Kv regelen tussen 0.1 en 0.6; bij type F tussen en Alle spindels kunnen vervangen of gecontroleerd worden zonder de installatie te ledigen. Voor meer informatie betreffende de installatie verwijzen wij graag naar de montagerichtlijnen. VANNES THERMOSTATISABLES AVEC KV REGLABLE Ces vannes thermostatisables sont équipées d un double réglage de débit qui permet de limiter le débit maximum lorsque la vanne est complètement ouverte. Les vannes à KV variable peuvent être livrées en deux versions : type N(normal) certifiées selon les normes EN 215 et HD 1215 et le type F (fin). Le type N permet le réglage du KV de 0,1 à 0,6 ; le type F entre 0,045 et 0,32. Tous les inserts thermostatiques peuvent être contrôlés et le joint torique de la petite tige inox peut être remplacé sans vidanger l installation. Pour plus d information, il est conseillé de consulter la fiche explicative figurant dans l. alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 49

51 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires HANDBEDIENDE kranen Onze handbediende kranen laten de regeling van het debiet naar de radiator toe. Ze zijn voorzien van een dubbele micrometrische regeling. De regeling van het gewenste maximumdebiet wordt bereikt door met een schroevendraaier de schroef onder de kop te regelen. Om te beginnen moet de kraan volledig gesloten worden met de kop en vervolgens met de schroef onder kop. Nu kan de instelling gebeuren door deze schroef het aantal toeren terug te draaien volgens het insteldiagram. De kraan kan nu steeds gesloten worden en tot op het vooraf ingestelde punt opnieuw geopend worden. VANNES MANUELS Les vannes manuelles permettent de couper et régler le débit du radiateur. Le réglages du débit maximum désiré est obtenu en tournant la vis interne prévue à cet effet. Pour régler correctement la vanne, il faut d abord la fermer complètement en vissant à fond la vis de réglage. Ensuite dévisser celle-ci du nombre de tours établi suivant le diagramme des caractéristiques d utilisation de la vanne. Une fois la vanne réglée, il est toujours possible de la fermer ; le système de double réglage permet de limiter l ouverture à la valeur préfixée. Begetube un système, une garantie! 50

52 Kraanwerk & toebehoren Regelbare koppelingen De regelbare koppeling bestaat uit drie delen en wordt gebruikt om het debiet over de radiator te regelen. Het gebruik van deze koppeling wordt steeds aangeraden omdat zij toelaat de radiator indien nodig te verwijderen zonder water af te laten. De inbusmoer laat een perfecte regeling van het debiet toe en kan niet verwijderd worden zodat er geen gevaar voor de gebruiker bestaat. TES ET COUDES DE REGLAGE Ce sont des raccords en trois pièces avec possibilité de couper et de régler le débit du radiateur. Ces raccords permettent de démonter le radiateur sans devoir vidanger l installation. L obturateur avec étanchéité souple permet de régler le débit du radiateur et donc d équilibrer le circuit. Par sécurité pour l utilisateur, il n est pas possible de sortir l obturateur de son logement. alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 51

53 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires ACCESSOIRES POUR RADIATEURS AVEC VANNE INTEGREE Begetube un système, une garantie! 52

54 Kraanwerk & toebehoren TOEBEHOREN VOOR RADIATOREN MET GEINTEGREERDE VENTIELEN alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 53

55 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires Aansluitstuk met vloer- of muuraansluiting voor een- of tweepijpinstallaties Vervaardigd uit warmgeperst messing, vernikkeld Aansluiting naar de radiator ø1/2 M (met o-ring) of met ø3/4 EK, buisaansluiting M24 of 3/4 EK Asafstand 50 mm Voorzien van een regelbare bypass, kan zowel voor éénpijps- als voor tweepijpsinstallaties gebruikt worden Aanvoer- en retourleiding zijn afzonderlijk afsluitbaar. Aansluitstuk met vloer- of muuraansluiting voor tweepijpsinstallaties Vervaardigd uit warmgeperst messing, vernikkeld. Aansluiting naar de radiator ø1/2 M (met o-ring) of met ø3/4 EK, buisaansluiting M24 of 3/4 EK Asafstand 50 mm Aanvoer- en retourleiding zijn afzonderlijk afsluitbaar Regelbare koppelingen voor radiatoren met geïntegreerd ventiel Rechte en haakse regelbare koppeling met radiatoraansluiting 3/4 EkxEK of 3/4 EKxM24 Thermostatiseerbare binnenwerken met regelbare Kv-waarden, voor radiatoren met geïntegreerde ventielen Instelbare Kv bij delta T= 2K: 0,1-0,2-0,3-0,4-0,5-0,6. Kvs=0,8 Begetube un système, une garantie! 54

56 Distributeur avec raccordement par le sol ou mural pour mono-ou bitube exécution en laiton nickelé raccordement vers le radiateur en ø1/2 M (avec o-ring) ou avec ø3/4 EK, l autre côté en M24 ou 3/4 EK entre axe 50mm pourvu d un by-pass réglable, peut être utilisé pour des installations mono-ou bitubes. Les distributeurs son livrés avec by-pass fermé, donc en 100% possibilité de fermer séparément le départ et le retour Distributeur avec raccordement par le sol ou mural pour des installations bitubes exécution en laiton nickelé raccordement vers le radiateur en ø1/2 M (avec o-ring) ou avec ø3/4 EK, l autre côté en M24 ou 3/4 EK entre axe 50 mm possibilité de fermer séparément le départ et le retour TÉs de réglage pour radiateurs avec vanne intégrée Té de réglage droite et équerre avec raccordement au radiateur en 3/4 EK Inserts thermostatiques avec valeurs Kv réglables pour radiateurs avec vanne intégrée Kv réglable avec delta T = 2 K: 0,1-0,2-0,3-0,4-0,5-0,6. Kvs=0,8 Kraanwerk & toebehoren alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 55

57 TOEBEHOREN VOOR RADIATOREN MET GEINTEGREERDE VENTIELEN ACCESSOIRES POUR RADIATEURS AVEC VANNE INTEGREE chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires H-STUK VOOR VLOERAANSLUITING RECHT MODEL MET REGELBARE BYPASS (1- OF 2-PIJP), RADIATOR AFSLUITBAAR DISTRIBUTeUR POUR RACCORDEMENT PAR LE SOL MODÈLE DROIT AVEC BY- PASS RÉGLABLE (MONO- OU BITUBE) 2xØ1/2 +2xM st 18,13 2xØ1/2 +2xEK st 18,13 2xØEK+2xM st 15,44 2xØEK+2xEK st 15,44 H-STUK VOOR MUURAANSLUITING HAAKS MODEL MET REGELBARE BYPASS (1- OF 2-PIJP), RADIATOR AFSLUITBAAR DISTRIBUTeUR POUR RACCORDEMENT PAR LE MUR MODÈLE ÉQUERRE AVEC BY-PASS RÉGLABLE (MONO- OU BITUBE) 2xØ1/2 +2xM st 18,64 2xØ1/2 +2xEK st 18,64 2xØEK+2xM st 15,99 2xØEK+2xEK st 15,99 H-STUK VOOR VLOERAANSLUITING RECHT MODEL VOOR TWEEPIJPSINSTALLATIES, RADIATOR AFSLUITBAAR DISTRIBUTeUR POUR RACCORDEMENT PAR LE SOL MODÈLE DROIT BITUBE 2xØ1/2 +2xM st 15,49 2xØ1/2 +2xEK st 15,49 2xØEK+2xM st 12,84 2xØEK+2xEK st 12,84 H-STUK VOOR MUURAANSLUITING HAAKS MODEL VOOR TWEEPIJPSINSTALLATIES, RADIATOR AFSLUITBAAR DISTRIBUTeUR POUR RACCORDEMENT PAR LE MUR MODÈLE ÉQUERRE BITUBE 2xØ1/2 +2xM st 15,44 2xØ1/2 +2xEK st 15,44 2xØEK+2xM st 12,79 2xØEK+2xEK st 12,79 Begetube un système, une garantie! 56

58 TOEBEHOREN VOOR RADIATOREN MET GEINTEGREERDE VENTIELEN ACCESSOIRES POUR RADIATEURS AVEC VANNE INTEGREE HAAKSE REGELBARE KOPPELING TÉ DE RÉGLAGE ÉQUERRE Ø EK bi x M24 Ø EK F x M24 Ø EK bi x EK Ø EK F x EK st 5, st 5,29 Kraanwerk & toebehoren RECHTE REGELBARE KOPPELING TÉ DE RÉGLAGE DROIT Ø EK bi x M24 Ø EK F x M24 Ø EK bi x EK Ø EK F x EK st 5, st 5,46 THERMOSTATISEERBAAR BINNENWERK MET REGELBARE KV - WAARDEN VOOR RADIATOREN MET GEINTEGREERDE VENTIELEN MOUVEMENT THERMOSTATIQUE AVEC KV RÉGLABLE, POUR RADIATeURS AVEC VANNE INTÉGREE Ø1/2 lang model Ø1/2 modèle long Ø1/2 kort model Ø1/2 modèle court st 6, st 6,23 1/2 type S ,65 alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 57

59 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires ACCESSOIRES POUR LES SYSTèMES MONO- ET BITUBES Begetube un système, une garantie! 58

60 Kraanwerk & toebehoren TOEBEHOREN VOOR EEN- EN TWEEPIJPSYSTEMEN alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 59

61 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires Verbindingspijp voor driewegset Verbindingspijp in staal of koper, verchroomd. Handbedieningsknoppen Handbedieningsknop type 5000, met metalen bevestigingsring Vloeistofthermostaat Thermostaat met grijs binnenwerk, te gebruiken bij Begetube-kranen en radiatoren met ingebouwd ventiel. Thermostaat met afstandsvoeler Te gebruiken met alle thermostatiseerbare Begetube-kranen. Leverbaar met kapillair van 2m of 5m Thermostatisch regelelement met voeler Regelelement voor de regeling van de temperatuur in verdelers of de aanvoerleiding met voeler en dompelhuls of met voeler en bevestigingsplaatje. Regelbereik van 20 tot 70 C. Thermostaat met afstandsbediening Te gebruiken met alle thermostatiseerbare Begetube-kranen. Leverbaar met kapillair van 2 tot 5 m. Elektromotor Te gebruiken met alle thermostatiseerbare Begetube-kranen. Wordt geleverd met draad van 90 cm Diefstalbeveiliging voor Begetube thermostaat Anti-diefstalring om Begetube-thermostaat te beschermen. De ring wordt na de plaatsing van de thermostaat bevestigd en kan achteraf niet meer verwijderd worden. Begetube un système, une garantie! 60

62 Tube relais pour set À trois voies Tube relais pour set à trois voies, en acier ou cuivre, chrome. Tetes manuelles tête manuelle avec type 5000, avec écrou en métal. Thermostat À liquide Thermostat avec intérieur gris, à utiliser avec les vannes Begetube et les radiateurs avec vanne incorporée. Thermostat avec sonde À distance A utiliser avec toutes les vannes thermostatisables de Begetube. Livrable avec capillaire de 2 m et de 5m. Element de réglage thermostatique avec sonde Elément de réglage pour régler la température dans le collecteur ou dans le conduite de départ avec sonde et tube plongeur ou avec sonde et plaque de fixation. Réglable de 20 à 70 C. Thermostat avec commande À distance A utiliser avec toutes les vannes thermostatisable de Begetube. Livrable avec capillaire de 2m ou 5m. Moteur Électrique A utiliser avec toutes les vannes thermostatisables de Begetube. Le moteur est équipé d un fil de 90cm. Protection antivol pour thermostat Begetube Protection antivol pour thermostat Begetube. La protection est fixée après le placement du thermostat et est indémontable. Kraanwerk & toebehoren alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 61

63 TOEBEHOREN VOOR EEN- EN TWEEPIJPSYSTEMEN ACCESSOIRES POUR LES SYSTÈMES MONO- ET BITUBES chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires VLOEISTOFTHERMOSTAAT TYPE 4000 THERMOSTAT À LIQUIDE TYPE st 12,13 THERMOSTAAT MET AFSTANDSVOELER TYPE 4000 THERMOSTAT AVEC SONDE À DISTANCE TYPE m ,04 5 m ,13 THERMOSTAAT MET AFSTANDSBEDIENING TYPE INBOUW THERMOSTAT AVEC COMMANDE À DISTANCE TYPE ENCASTRABLE 2 m ,34 5 m ,22 THERMOSTAAT MET AFSTANDSBEDIENING TYPE OPBOUW THERMOSTAT AVEC COMMANDE À DISTANCE TYPE MURAL 2 m ,79 5 m ,96 Begetube un système, une garantie! 62

64 TOEBEHOREN VOOR EEN- EN TWEEPIJPSYSTEMEN ACCESSOIRES POUR LES SYSTÈMES MONO- ET BITUBES VERCHROOMDE VERBINDINGSPIJP 15 MM. STAAL OF KOPER TUBE RELAIS CHROME Ø15 MM. ACIER OU CUIVRE L = 1 m. Staal L = 1 m. Acier L = 1 m. Koper L = 1 m. Cuivre st 5, st 12,40 Kraanwerk & toebehoren VLOEISTOFTHERMOSTAAT TYPE 3000 THERMOSTAT A LIQUIDE TYPE 3000 Wit Blanc Chroom Chromé Zwart Noir Zilver Argent Chroom/zilver Chrome/argent st 12, st 16, st 16, st 16, st 16,32 DIEFSTALBEVEILIGING VOOR BEGETUBE THERMOSTAAT PROTÉCTION ANTIVOL POUR THERMOSTAT BEGETUBE ,56 alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 63

65 TOEBEHOREN VOOR EEN- EN TWEEPIJPSYSTEMEN ACCESSOIRES POUR LES SYSTÈMES MONO- ET BITUBES chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires THERMOSTAAT MET AFSTANDSVOELER TYPE LENGTE KAPILLAIR 2 OF 5 METER THERMOSTAT AVEC SONDE À DISTANCE TYPE LONGUEUR CAPILLAIRE 2 OU 5 MÈTRES 2 m st 30,04 5 m st 34,13 THERMOSTAAT MET AFSTANDSBEDIENING TYPE INBOUW - LENGTE KAPILLAIR 2 OF 5 METER THERMOSTAT AVEC COMMANDE À DISTANCE TYPE ENCASTRABLE - LONGUEUR CAPILLAIRE 2 OU 5 MÈTRES 2 m st 42,34 5 m st 49,22 THERMOSTAAT MET AFSTANDSBEDIENING TYPE OPBOUW - LENGTE KAPILLAIR 2 OF 5 METER THERMOSTAT AVEC COMMANDE À DISTANCE TYPE MURAL - LONGUEUR CAPILLAIRE 2 OU MÈTRES 2 m st 41,79 5 m st 47,96 THERMOSTATISCH REGELELEMENT MET VOELER TYPE 3000 ELEMENT DE RÉGLAGE AVEC SONDE TYPE 3000 met voeler en dompelhuls avec sonde et tube plongeur met voeler en bevestigingsplaatje avec sonde et plaque de fixation st 33, st 33,02 Begetube un système, une garantie! 64

66 TOEBEHOREN VOOR EEN- EN TWEEPIJPSYSTEMEN ACCESSOIRES POUR LES SYSTÈMES MONO- ET BITUBES ELEKTROMOTOR 220V OF 24V STROOMLOOS GESLOTEN MOTeUR ELECTRIQUE 220V OU 24V POSITION FERMÉE SANS COURANT 220V st 36,77 24V st 36,77 Model 220V met varistor ter bescherming tegen overspanningen Modèle 220V avec varistor pour protéger contre la surtension Kraanwerk & toebehoren ELEkTROMOTOR 230V AC NORMAAL GESLOTEN MET EINDeLOOPCONTACT (5A) MOTEUR THERMIQUE 230 V NORMALEMENT FERMÉ AVEC CONTACT FIN DE COURSE (5A) st 47,08 ADAPTER ELEKTROMOTOR VOOR KOELINSTALLATIES ADAPTEUR MOTEUR THERMIQUE POUR INSTALLATIONS DE REFROIDISSEMENT HANDBEDIENINGSKNOP TYPE 5000 TÊTe MANUELLE TYPE 5000 Wit Blanc st 4, st 1,71 alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 65

67 TOEBEHOREN VOOR EEN- EN TWEEPIJPSYSTEMEN ACCESSOIRES POUR LES SYSTÈMES MONO- ET BITUBES chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires VLOEISTOFTHERMOSTAAT TYPE 5000 THERMOSTAT À LIQUIDE TYPE 5000 Wit Blanc st 12,13 THERMOSTAAT MET AFSTANDSVOELER TYPE LENGTE KAPILLAIR 2 OF 5 METER THERMOSTAT AVEC SONDE À DISTANCE TYPE LONGUEUR CAPILLAIRE 2 OU 5 MÈTRES 2 m st 30,04 5 m st 34,13 THERMOSTAAT MET AFSTANDSBEDIENING TYPE INBOUW - LENGTE KAPILLAIR 2 OF 5 METER THERMOSTAT AVEC COMMANDE À DISTANCE TYPE ENCASTRABLELONGUEUR CAPILLAIRE 2 OU 5 MÈTRES 2 m st 42,34 5 m st 49,22 THERMOSTAAT MET AFSTANDSBEDIENING TYPE OPBOUW - LENGTE KAPILLAIR 2 OF 5 METER THERMOSTAT AVEC COMMANDE À DISTANCE TYPE MURAL - LONGUEUR CAPILLAIR 2 OU 5 MÈTRES 2m st 41,79 5m st 47,96 Begetube un système, une garantie! 66

68 TOEBEHOREN VOOR EEN- EN TWEEPIJPSYSTEMEN ACCESSOIRES POUR LES SYSTÈMES MONO- ET BITUBES THERMOSTATISCH REGELELEMENT MET VOELER TYPE 5000 ELEMENT DE RÉGLAGE AVEC SONDE TYPE 5000 met voeler en dompelhuls avec sonde et tube plongeur met voeler en bevestigingsplaatje avec sonde et plaque de fixation st 33, st 33,02 Kraanwerk & toebehoren alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 67

69 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires Begetube un système, une garantie! 68

70 Thermostatische kranen EN 215 gecertificeerd Het gebruik van thermostatische kranen maakt van elke kamer een autonoom regelbaar geheel, hetgeen meer komfort en energiebesparingen toelaat. De kamertemperatuur wordt geregeld door een thermostaat in de kop die de hoeveelheid warm water dat naar het verwarmingslichaam gaat bepaalt. Bij deze koppen is het mogelijk de temperatuurschaal te limiteren of te blokkeren. Onze verschillende koppen kunnen in elke situatie gebruikt worden, zelfs in speciale omstandigheden zoals dicht bij een warmtebron of in kleine ruimtes. Voor een gedetailleerde beschrijving over het installeren van de kop verwijzen wij graag naar de montagerichtlijnen. Kraanwerk & toebehoren Technische eigenschappen: Vloeistofthermostaat Temperatuurbereik: 6,5 tot 28 C Hysteresis =< 0,5 C VANNES THERMOSTATIQUES CERTIFIÉES EN 215 Les vannes thermostatiques permettent un réglage autonome de la température de chaque pièce et donc un confort élevé et une économie énergétique. La température de la pièce est réglée par un thermostat placé dans la tête qui module le débit de l eau à l entrée du radiateur. Il est possible de limité de réglage de la température ou de bloquer la tête sur une valeur désirée. (voir les instructions relatives au montage et réglages). Les différents type de vannes thermostatiques permettent leur utilisation dans toutes les situations même pour des exigences techniques particulières ( par ex. à proximité d une source de chaleur, ou des endroits difficile à atteindre etc ). Pour plus d information en ce qui concerne l installation et l utilisation, il est conseillé de consulter la fiche explicative figurant dans l. Données techniques Thermostat à liquide Plage de réglage: 6,5 C a 28 C Hysteresis =< 0.5 C alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 69

71 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires VANNES ET ACCESSOIRES OPTIMA Begetube un système, une garantie! 70

72 Kraanwerk & toebehoren OPTIMA DESIGNKRANEN EN TOEBEHOREN alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 71

73 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires Rechte thermostaatkraan Rechte thermostaatkraan, met regelbare Kv instelling, leverbaar in 1/2 f of met M24 aansluiting. Het 1/2 m gedeelte is zelfdichtend d.m.v. een o-ring. Coaxiale thermostaatkraan Coaxiale thermostaatkraan links of rechts met regelbare Kv instelling, leverbaar in 1/2 f of met M24 aansluiting. Het 1/2 m gedeelte is zelfdichtend d.m.v. een o-ring. Rechte en coaxiale regelbare koppeling Deze regelkranen beschikken over dezelfde thermostatische inserts met regelbare Kv instelling als de thermostatische kranen. De inregeling van het kringdebiet gebeurt door het aanpassen van de Kv instelling. Ze is leverbaar in 1/2 of met M24 aansluiting. Het 1/2 m gedeelte is zelfdichtend dmv een o-ring Recht en haaks H-stuk Thermostatisch H-stuk voor één- of tweepijpsinstallaties. Deze kraan kan zowel links als rechts van een thermostaat voorzien worden. Ze is leverbaar in 1/2 f of M24 aansluiting. Het is 1/2 m gedeelte is zelfdichtend d.m.v. een o-ring. Optima design thermostaat De OPTIMA thermostaat kan dankzij zijn elegante design en zijn compactheid in elk interieur toegepast worden. Hij beschikt over een schaalverdeling van 1 tot 5, met antivriesstand en kan op elke stand geblokkeerd worden. De OPTIMA thermostaat kan met elke Begetube kraan en insert gecombineerd worden. Optima toebehoren Optima klemkoppelingen voor koper, PEX en Alpex buis Optima dubbele of enkele afdekrozetten uit kunststof. Begetube un système, une garantie! 72

74 Vanne thermostatisable droite Vanne thermostatisable droite avec Kv réglable. Livrable en 1/2 f ou M24. La partie en 1/2 m est étanche par un o-ring. Vanne thermostatisable coaxiale Vanne thermostatique coacxiale, droite ou gauche, avec Kv réglable. Livrable en 1/2 f ou M24. La partie en 1/2 m est étanche par un o-ring. TÉ de reglage droite et coaxiale Ces vannes de réglage sont équipés du même insert thermostatique que les vannes thermostatisables. Le réglage du débit s effectue en modifiant le Kv. Livrable en 1/2 f ou M24. La partie en 1/2 m est étanche par un o-ring. Vanne H droite et equerre Piece H thermostatique pour les installation mono- ou bitubes. Cette vanne peut être munie d une tête thermostatique des deux côtés. Livrable en 1/2 f ou M24. La partie en 1/2 m est étanche par un o-ring. Thermostat design optima Le thermostat design optima peut être combiné avec chaque intérieur grâce à son design élegant et sa compacité. Il est muni d une échelle de 1 à 5 avec position antigel et la possibilité de le bloquer sur chaque position. Le thermostat Optima peut être combiné avec toute vanne Begetube ou compatible. Accessoires optima Optima raccords à compression pour tube cuivre, PEX et ALPEX Optima rosaces doubles et simples en plastique. Kraanwerk & toebehoren alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 73

75 OPTIMA DESIGNKRANEN EN TOEBEHOREN VANNES ET ACCESSOIRES OPTIMA chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires links model modèle gauche RECHTE RADIATORKRAAN THERMOSTATISEERBAAR - CHROOM VANNE DROITe THERMOSTATISABLE - CHROME Ø1/2 x M st 27,51 Ø1/2 x 1/ st 26,02 RECHTE RADIATORKRAAN THERMOSTATISEERBAAR - INOX VANNE DROITe THERMOSTATISABLE - INOX Ø1/2 x M st 33,74 Ø1/2 x 1/ st 32,31 COAXIALE RADIATORKRAAN THERMOSTATISEERBAAR - CHROOM VANNE COAXIALE THERMOSTATISABLE - CHROME Links Ø1/2 x M24 Gauche Ø1/2 x M24 Links Ø1/2 x 1/2 Gauche Ø1/2 x 1/2 Rechts Ø1/2 x M24 Droite Ø1/2 x M24 Rechts Ø1/2 x 1/2 Droite Ø1/2 x 1/ st 31, st 29, st 31, st 29,99 Begetube un système, une garantie! 74

76 OPTIMA DESIGNKRANEN EN TOEBEHOREN VANNES ET ACCESSOIRES OPTIMA COAXIALE RADIATORKRAAN THERMOSTATISEERBAAR - INOX VANNE COAXIALE THERMOSTATISABLE - INOX Links Ø1/2 x M24 Gauche Ø1/2 x M24 Links Ø1/2 x 1/2 Gauche Ø1/2 x 1/2 Rechts Ø1/2 x M24 Droite Ø1/2 x M st 37, st 35, st 37,16 Kraanwerk & toebehoren links model modèle gauche Rechts Ø1/2 x 1/2 Droite Ø1/2 x 1/ st 35,72 HAAKSE RADIATORKRAAN THERMOSTATISEERBAAR - CHROOM VANNE ÉQUERRE THERMOSTATISABLE - CHROME Ø1/2 x M st 28,56 Ø1/2 x 1/ st 27,12 HAAKSE RADIATORKRAAN THERMOSTATISEERBAAR - INOX VANNE ÉQUERRE THERMOSTATISABLE - INOX Ø1/2 x M st 34,73 Ø1/2 x 1/ st 33,30 alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 75

77 OPTIMA DESIGNKRANEN EN TOEBEHOREN VANNES ET ACCESSOIRES OPTIMA chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires links model modèle gauche RECHTE REGELBARE KOPPELING - CHROOM TÉ DE RÉGLAGE DROITe - CHROME Ø1/2 x M st 33,13 Ø1/2 x 1/ st 31,70 RECHTE REGELBARE KOPPELING - INOX TÉ DE RÉGLAGE DROITe - INOX Ø1/2 x M st 40,69 Ø1/2 x 1/ st 39,20 COAXIALE REGELBARE KOPPELING - CHROOM TÉ DE RÉGLAGE COAXIALE - CHROME Links Ø1/2 x M24 Gauche Ø1/2 x M24 Links Ø1/2 x 1/2 Gauche Ø1/2 x 1/2 Rechts Ø1/2 x M24 Droite Ø1/2 x M24 Rechts Ø1/2 x 1/2 Droite Ø1/2 x 1/ st 37, st 35, st 37, st 35,84 Begetube un système, une garantie! 76

78 OPTIMA DESIGNKRANEN EN TOEBEHOREN VANNES ET ACCESSOIRES OPTIMA COAXIALE REGELBARE KOPPELING - INOX TÉ DE RÉGLAGE COAXIALE - INOX Links Ø1/2 x M24 Gauche Ø1/2 x M24 Links Ø1/2 x 1/2 Gauche Ø1/2 x 1/2 Rechts Ø1/2 x M24 Droite Ø1/2 x M st 44, st 44, st 44,81 Kraanwerk & toebehoren links model modèle gauche Rechts Ø1/2 x 1/2 Droite Ø1/2 x 1/ st 43,33 HAAKSE REGELBARE KOPPELING - CHROOM TÉ DE RÉGLAGE ÉQUERRE - CHROME Ø1/2 x M st 33,85 Ø1/2 x 1/ st 32,41 HAAKSE REGELBARE KOPPELING - INOX TÉ DE RÉGLAGE ÉQUERRE - INOX Ø1/2 x M st 41,67 Ø1/2 x 1/ st 40,25 alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 77

79 OPTIMA DESIGNKRANEN EN TOEBEHOREN VANNES ET ACCESSOIRES OPTIMA chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires H-STUK VOOR VLOERAANSLUITING RECHT MODEL MET BYPASS (1- OF 2-PIJP), RADIATOR AFSLUITBAAR - CHROOM PIÈCE H POUR RACCORDEMENT PAR LE SOL, MODÈLE DROIT AVEC BYPASs (MONO- OU BITUBE) - CHROMÉ Ø1/2 x 1/ st 60,69 Ø1/2 x M st 63,62 H-STUK VOOR VLOERAANSLUITING RECHT MODEL MET BYPASS (1- OF 2-PIJP), RADIATOR AFSLUITBAAR - INOX PIÈCE H POUR RACCORDEMENT PAR LE SOL, MODÈLE DROIT AVEC BYPASS (MONO- OU BITUBE) - INOX Ø1/2 x 1/ st 72,66 Ø1/2 x M st 74,48 H-STUK VOOR MUURAANSLUITING HAAKS MODEL MET BYPASS (1- OF 2-PIJP), RADIATOR AFSLUITBAAR - CHROOM PIÈCE H POUR RACCORDEMENT PAR LE MUR, MODÈLE ÉQUERRE AVEC BYPASS (MONO- OU BITUBE) - CHROMé Ø1/2 x 1/ st 62,40 Ø1/2 x M st 65,38 H-STUK VOOR MUURAANSLUITING HAAKS MODEL MET BYPASS (1- OF 2-PIJP), RADIATOR AFSLUITBAAR - INOX PIÈCE H POUR RACCORDEMENT PAR LE MUR, MODÈLE ÉQUERRE AVEC BYPASS (MONO- OU BITUBE) - INOX Ø1/2 x 1/ st 74,53 Ø1/2 x M st 77,40 Begetube un système, une garantie! 78

80 OPTIMA DESIGNKRANEN EN TOEBEHOREN VANNES ET ACCESSOIRES OPTIMA OPTIMA DESIGNTHERMOSTAAT - CHROOM THERMOSTAT DESIGN OPTIMA - CHROMÉ Chroom Chromé st 26,80 Kraanwerk & toebehoren OPTIMA DESIGNTHERMOSTAAT - INOX THERMOSTAT DESIGN OPTIMA - INOX Inox st 35,11 KLEMKOPPELINGEN - CHROOM RACCORD À COMPRESSION - CHROMÉ PEX ØM24 x 16/ st 3,97 ALPEX ØM24 x 16/ st 4,14 KOPER ØM24 x 15 CUIVRE ØM24 x 15 KLEMKOPPELINGEN - INOX RACCORD À COMPRESSION - INOX st 3,36 PEX ØM24 x 16/ st 5,57 ALPEX ØM24 x 16/ st 5,79 KOPER ØM24 x 15 CUIVRE ØM24 x st 4,97 alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 79

81 OPTIMA DESIGNKRANEN EN TOEBEHOREN VANNES ET ACCESSOIRES OPTIMA chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires KUNSTSTOF AFDEKROZETTEN - CHROOM ROSACES DE FINITION EN PLASTIQUE - CHROMÉ enkel simple dubbel double KUNSTSTOF AFDEKROZETTEN - INOX ROSACES DE FINITION EN PLASTIQUE - INOX enkel simple dubbel double VERBINDINGSBUIS 15MM TUBE RELAIS Ø15MM Chroom L = 16,0 cm Chromé L = 16,0 cm st 2, st 3, st 5, st 7, st 6,17 Inox L = 16,0 cm st 9,92 Begetube un système, une garantie! 80

82 Toebehoren voor radiatoren met ingebouwd ventiel Deze serie kranen omvat de zogenaamde H-stukken voor vloer- en muuraansluiting met en zonder bypass en thermostatische inserts. De H-stukken hebben een asafstand van 50mm en zijn leverbaar in twee draaduitvoeringen: M24 en EK De radiatoraansluitingen kunnen met draaibare moer 3/4 en met 1/2 nippel geleverd worden. De eenpijpsuitvoering is voorzien van een regelbare bypass die verschillende debieten over de radiator toelaat (100% als de bypass gesloten is). De bypass kan geregeld worden door middel van een 8mm inbussleutel (zie instructies). Met de micrometrische regelingen op de aan- en terugvoerleidingen kan het debiet geregeld of de radiator geïsoleerd worden. De thermostatische inserts bestaan in drie modellen, afhankelijk van de radiatorfabrikant. Beiden hebben de mogelijkheid voor een Kv regeling tussen 0.1 en 0.6 Kraanwerk & toebehoren Vannes pour radiateurs avec robinetterie incorporée Cette série comprend des vannes appélées en H pour les raccordements au sol et muraux avec et sans by-pass réglable, les inserts thermostatiques à double réglage ainsi que les accessoires spécifiques. Les vannes en H ont un entraxe de 50 mm. Les embouts vers le réseau sont de trois types: M24 et 3/4 EUROKONUS Les embouts vers le radiateur sont de 3/4 F ou 1/2 M. Les vannes monotube sont équipées de by-pass réglables. Moyennant un réglage micrométrique du by-pass, on peut obtenir des pourcentages d alimentation différents au radiateur (100% avec by-pass fermé). Le pré-réglage du by-pass obtient en agissant avec une clé Allen de 8mm, en suivant les instructions jointes. Le réglage micrométrique des obturateurs de la vanne permet non seulement l isolement complet du corps chauffant mais aussi l équilibrage du circuit. Les inserts thermostatiques sont construits en trois modèles différents, le modèle de logement adopté par le constructeur du radiateur. Ces deux modèles ont un réglage à 6 positions avec deux portées des forces de KV qui pour le type N va de 0,1 à 0,6 et pour le type F de 0,045 à 0,32 et permettent en outre la substitution de la partie étanche sur la petite tige inox en cas d avarie sans avoir besoin de vider l installation. alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 81

83 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires RACCORDS À COMPRESSION Begetube un système, une garantie! 82

84 Kraanwerk & toebehoren KLEMKOPPELINGEN alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 83

85 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires Klemkoppelingen type M24 en ø3/4 EK (Eurokonus) Messing klemkoppelingen met vernikkelde moer M24 of 3/4 EK binnendraad. Deze koppeling kan gemonteerd worden op alle aansluitstukken en kranen die voorzien zijn van respectievelijk buitendraad M24 of 3/4 EK en dient aangesloten te worden op het aangepaste buistype met overeenkomstige diameter. Klemkoppelingen type 1/2 en 3/4 buitendraad Klemkoppelingen uit messing, met aansluiting aan ene zijde ø1/2 bu (met speciale o-ring afdichting) of ø3/4 en aan andere zijde voor dunwandige metalen pijp, respectievelijk thermoplastische- of Alpex (ALU-VPE) buizen. Deze serie koppelingen is voor VPEa en Alpex uitgevoerd met losse insteekhuls. Klemkoppelingen ø1/2 en 3/4 binnendraad Idem als voorgaande, doch aan een zijde met binnendraad ø1/2 of ø3/4. Klemkoppelingen ø1/2 en ø 3/4 en 4/4 buitendraad Klemkoppelingen uit messing, met aansluiting aan de ene zijde ø1/2 of ø3/4 en 4/4 buitendraad en aan de andere zijde voor thermoplastische- of Alpex (ALU-VPE) buizen, met vaste insteekhuls. Klemkoppelingen dubbel-haaks-t-stukken We beschikken over een volledig gamma aansluitnippels, bochten, en T-stukken voorzien van draadaansluiting ø M24 of ø 3/4 EK. Hierop kunnen al onze klemkoppelingen øm24 of ø3/4 EK toegepast worden voor de aansluiting van dunwandige metalen-, thermoplastische- of Alpex (ALU-VPE) buizen. Klemkoppelingen voor inbouwdoos Klemkoppeling bestaande uit drie delen: moer ø1/2 buitendraad, snijring, o-ring. De montage dient als volgt te gebeuren: Schuif eerst de moer over de buis Plaats de snijring tegen de moer, met de scherpe zijde naar de moer toe, en de open zijde in de inbouwboos. Duw vervolgens de o-ring over de buis. Aansluitstuk voor inbouwdoos Aansluitstuk ø1/2 x 15mm voorzien van een o-ring afdichting. Koperbuis ø15 mm, verchroomd. Begetube un système, une garantie! 84

86 Raccords À compression type M24 et ø3/4 EK (Eurokonus) Raccords à compression en laiton avec écrou nickelé en M24 ou 3/4 EKF. Ce raccord permet de raccorder le tube de type et dimension adéquats à toutes les pieces de raccordement pourvues de filet M24 ou 3/4 EK. Raccords À compression du type 1/2 et 3/4 male Raccords à compression en laiton, raccordement d un côté ø1/2 M (avec o-ring) ou 3/4 M, de l autre côté pour les tubes de précision, tubes thermoplastiques ou Alpex. Cette série de raccords est livrée avec nipple démontable. Kraanwerk & toebehoren Raccords ø1/2 et 3/4 femelle Idem comme ci-avant, mais d un côté ø1/2 ou 3/4 f Raccords ø1/2, 3/4 et 4/4 male Raccords à compression en laiton, raccordement d un côté ø1/2, 3/4 et 4/4 M, et de l autre côté pour les tubes thermoplastiques ou Alpex, avec téton fixe. Raccords doubles-équerres-tés Nous disposons d une gamme complète de nipples, coudes et tés, avec filet M24 ou 3/4 EK, sur lesqeulles on peut monter tous nos raccords en M24 et 3/4 EK, pour raccorder les tubes de précision, thermoplastiques ou Alpex Raccord À compression pour boite murale Raccord à compression en 3 pièces: écrou ø1/2 M, bague de serrage, o-ring. Le montage se fait comme suit: poussez l écrou sur le tube placez le bague contre l écrou avec le côté pointu, et le côté ouvert dans la boîte mettez ensuite l o-ring sur le tube Tube relais pour boîtes murales Tube de raccordement en cuivre chrome ø1/2 (avec o-ring) x 15mm. alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 85

87 KLEMKOPPELINGEN RACCORDS A COMPRESSION chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires TYPE M24 ET 3/4 EK - DUNWANDIGE METALEN BUIS TYPE M24 ET Ø3/4 EK - POUR TUBE MÉTALLIQUE DE PRÉCISION ØM24 x st 1,71 ØM24 x st 1,71 ØM24 x st 1,71 ØM24 x st 1,71 ØM24 x st 1,71 ØM24 x st 1,71 ØEK x st 2,26 ØEK x st 2,26 ØEK x st 2,26 TYPE M24 ET 3/4 EK - KUNSTSTOFBUIZEN TYPE M24 ET Ø3/4 EK - TUBES THERMOPLASTIQUES ØM24 x 12/ st 2,15 ØM24 x 14/ st 2,15 ØM24 x 16/ st 2,15 ØM24 x 16/2, st 2,15 ØM24 x 17/ st 2,15 ØM24 x 18/ st 2,15 ØEK x 16/2 ØEK x 16/2, st 40 st 2,87 2,87 ØEK x 18/ st 2,87 ØEK x 20/ st 3,09 ØEK x 20/2, st 3,09 Begetube un système, une garantie! 86

88 KLEMKOPPELINGEN RACCORDS A COMPRESSION TYPE M24 ET 3/4 EK - ALpex meerlagenbuis TYPE M24 ET Ø3/4 EK - TUBES MULTICOUCHES ALPEX ØM24 x 14/ st 2,59 ØM24 x 16/ st 2,59 ØM24 x 18/ st 2,59 ØEK x 16/ st 3,14 ØEK x 18/ st 3,31 Kraanwerk & toebehoren ØEK x 20/ st 3,31 TYPE 1/2 BUITENDRAAD MET O-RING VOOR DUNWANDIGE METALEN BUIS TYPE 1/2 M AVEC O-RING POUR TUBES DE PRÉCISION Ø1/2 x ,09 Ø1/2 x ,09 Ø1/2 x ,09 Ø1/2 x ,09 Ø1/2 x st 3,09 alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 87

89 KLEMKOPPELINGEN RACCORDS A COMPRESSION chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires TYPE 1/2 BINNENDRAAD VOOR DUNWANDIGE METALEN BUIS TYPE 1/2 F POUR TUBES DE PRÉCISION Ø1/2 bi x 10 Ø1/2 F x 10 Ø1/2 bi x 12 Ø1/2 F x 12 Ø1/2 bi x 14 Ø1/2 F x 14 Ø1/2 bi x 15 Ø1/2 F x 15 Ø1/2 bi x 16 Ø1/2 F x 16 Ø1/2 bi x 18 Ø1/2 F x st 3, st 3, st 3, st 3, st 3, st 3,64 TYPE 1/2 (MET O-RING) EN 3/4 BUITENDRAAD VOOR KUNSTSTOFBUIS - LOSSE INSTEEKHULS TYPE 1/2 AVEC O-RING ET 3/4 M POUR TUBES THERMOPLASTIQUES - TÉTON DéMONTABLE Ø1/2 x 12/ st 3,58 Ø1/2 x 14/ st 3,58 Ø1/2 x 16/ st 3,58 Ø1/2 x 16/2, st 3,58 Ø1/2 x 17/ st 3,58 Ø1/2 x 18/ st 3,58 Ø1/2 x 20/ st 4,80 Ø1/2 x 20/2, st 5,12 Ø3/4 x 16/ st 5,12 Ø3/4 x 18/ st 5,12 Ø3/4 x 20/ st 5,12 Ø3/4 x 20/2, st 5,12 Begetube un système, une garantie! 88

90 KLEMKOPPELINGEN RACCORDS A COMPRESSION TYPE 1/2 (MET O-RING) EN 3/4 EN 4/4 BUITENDRAAD VOOR KUNSTSTOFBUIS - VASTE INSTEEKHULS TYPE 1/2 AVEC O-RING ET 3/4 ET 4/4 M POUR TUBES THERMOPLASTIQUES - TÉTON FIXE Ø1/2 x 14/ st 3,48 Ø1/2 x 16/ st 3,48 Ø1/2 x 16/2, st 3,48 Ø3/4 x 25/2, st 8,38 Kraanwerk & toebehoren Ø3/4 x 25/3, st 8,38 Ø4/4 x 25/3, st 8,60 alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 89

91 KLEMKOPPELINGEN RACCORDS A COMPRESSION chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires TYPE 1/2 EN 3/4 BINNENDRAAD VOOR KUNSTSTOFBUIS TYPE 1/2 ET 3/4 F POUR TUBES THERMOPLASTIQUES Ø1/2 bi x 12/2 Ø1/2 F x 12/2 Ø1/2 bi x 14/2 Ø1/2 F x 14/2 Ø1/2 bi x 16/2 Ø1/2 F x 16/2 Ø1/2 bi x 16/2,2 Ø1/2 F x 16/2,2 Ø1/2 bi x 17/2 Ø1/2 F x 17/2 Ø1/2 bi x 18/2 Ø1/2 F x 18/2 Ø1/2 bi x 20/2 Ø1/2 F x 20/2 Ø1/2 bi x 20/2,8 Ø1/2 F x 20/2,8 Ø3/4 bi x 16/2 Ø3/4 F x 16/2 Ø3/4 bi x 18/2 Ø3/4 F x 18/2 Ø3/4 bi x 20/2 Ø3/4 F x 20/2 Ø3/4 bi x 20/2,8 Ø3/4 F x 20/2, st 4, st 4, st 4, st 4, st 4, st 4, st 5, st 5, st 5, st 5, st 5, st 5,57 Begetube un système, une garantie! 90

92 KLEMKOPPELINGEN RACCORDS A COMPRESSION TYPE 1/2 (MET O-RING) EN 3/4 BUITENDRAAD VOOR ALpex meerlagenbuis - LOSSE INSTEEKHULS TYPE 1/2 (AVEC O-RING) ET 3/4 M POUR TUBES MULTICOUCHES - TÉTON DEMONTABLE Ø1/2 x 14/ st 4,08 Ø1/2 x 16/ st 4,08 Ø1/2 x 18/ st 4,08 Ø1/2 x 20/ st 5,24 Kraanwerk & toebehoren Ø3/4 x 16/ st 5,24 Ø3/4 x 18/ st 5,34 Ø3/4 x 20/ st 5,41 TYPE 3/4 EN 4/4 (MET O-RING), BUITENDRAAD VOOR ALpex meerlagenbuis - VASTE INSTEEKHULS TYPE 3/4 ET 4/4 M (AVEC O-RING), POUR TUBES MULTICOUCHES - TÉTON FIXE Ø3/4 x 26/ st 8,60 Ø4/4 x 32/ st 11,47 alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 91

93 KLEMKOPPELINGEN RACCORDS A COMPRESSION chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires TYPE 1/2 EN 3/4 BINNENDRAAD VOOR ALpex meerlagenbuis TYPE 1/2 ET 3/4 F POUR TUBES MULTICOUCHES Ø1/2 bi x 14/2 Ø1/2 F x 14/2 Ø1/2 bi x 16/2 Ø1/2 F x 16/2 Ø1/2 bi x 18/2 Ø1/2 F x 18/2 Ø1/2 bi x 20/2 Ø1/2 F x 20/2 Ø3/4 bi x 16/2 Ø3/4 F x 16/2 Ø3/4 bi x 18/2 Ø3/4 F x 18/2 Ø3/4 bi x 20/2 Ø3/4 F x 20/ st 4, st 4, st 4, st 5, st 5, st 5, st 5,63 KLEMKOPPELING VOOR INBOUWDOOS RACCORD À COMPRESSION POUR BOÎTe MURALE Ø1/2 bu x 15 Ø1/2 M x st 1,44 VERCHROOMDE VERBINDINGSPIJP VOOR MUURAANSLUITING MET MUURINBOUWDOOS, 15MM MET 1/2 AANSLUITING MET O-RING TUBE RELAIS CHROMÉ POUR RACCORDEMENT PAR LE MUR AVEC BOÎTe MURALE, Ø15MM AVEC RACCORDEMENT Ø1/2 ET O-RING Chroom L = 16,0 cm Chromé L = 16,0 cm st 6,17 Begetube un système, une garantie! 92

94 Kraanwerk & toebehoren alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 93

95 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires ACCESSOIRES POUR LE CHAUFFAGE ET LE SANITAIRE Begetube un système, une garantie! 94

96 Kraanwerk & toebehoren TOEBEHOREN VOOR VERWARMING EN SANITAIR alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 95

97 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires Toebehoren voor cv en sanitair T-stukken in warmgeperst messing voorzien van aansluiting M24 of 3/4 EK, te gebruiken met de koppelingen M24 of 3/4 EK. T-stukken voorzien van 3 x binnendraad in ø1/2 of ø3/4 en 4/4. Aansluitnippels in warmgeperst messing, al of niet vernikkeld, voorzien van aansluiting øm24 of 3/4 EK Aansluitnippels met 2 x buitendraad ø1/2 of ø3/4 Bochten in warmgeperst messing, al of niet vernikkeld, voorzien van aansluiting M24 of 3/4 EK Bochten met 2 x binnendraad of bi-bu-draad, leverbaar in ø1/2 of ø3/4 en 4/4 Speciale moffen in messing ø1/2 bi, M24bi en overgangsmoffen type ø3/8 bi x øm24bi en ø1/2 bi en øm24bi met o-ring afdichting Moffen in messing ø1/2 of ø3/4 en 4/4 Rechte en haakse unionkoppelingen bi x bu, in warmgeperst messing, leverbaar in ø1/2 of ø3/4 en 4/4 Accessoires pour le chauffage et le sanitaire té en laiton matricé, à utiliser avec raccords type M24 ou 3/4 EK té en laiton matricé, 3 x filet mâle, livrable en ø1/2, 3/4 et 4/4 Nipple en laiton matricé, nickelé ou non, avec filet øm24 ou 3/4 EK Nipple en laiton matricé, 2 x ø1/2 ou 3/4 Coudes en laiton matricé, nickelé ou non, avec filet øm24m, ou ø3/4 EK Coude avec raccordement M x F ou 2 x filet F, tous les deux livrables en ø1/2, 3/4 et 4/4 Manchons en laiton type ø1/2 F x M24F sans o-ring, type 1/2, 3/4 et 4/4 F et manchons de reduction. Type ø3/8 F x ø1/2 F x øm24f avec o-ring. Manchons en laiton ø1/2, 3/4 et 4/4 Raccord union modèle équerre ou droit M x F, en laiton matricé, livrable en ø1/2, 2/4, et 4/4 Buselure de renfort pour tubes en cuivre Begetube un système, une garantie! 96

98 TOEBEHOREN VOOR VERWARMING EN SANITAIR ACCESSOIRES POUR LE CHAUFFAGE ET LE SANITAIRE AANSLUITNIPPELS TE GEBRUIKEN MET KLEMKOPPELINGEN M24 OF 3/4EK NIPPLES À COMBINER AVEC LES RACCORDS M24 OU Ø3/4EK Ø1/2 bu x M24 Ø1/2 M x M24 Ø1/2 bi x M24 Ø1/2 F x M st 1, st 1,93 2 x M st 1,54 Ø3/4 bu x M24 Ø3/4 M x M st 2,21 Kraanwerk & toebehoren Ø1/2 bu x EK Ø1/2 M x EK Ø3/4 bu x EK Ø3/4 M x EK st 1, st 2,26 Ø3/4 bi x EK Ø3/4 F x EK Ø1/2 bi x EK Ø1/2 F x EK st 2, st 1,93 2 x EK st 1,98 2 x 1/2 bu 2 x 1/2 M 2 x 3/4 bu 2 x 3/4 M AANSLUITNIPPEL VERNIKKELD NIPPLES NICKeLÉS Ø1/2 bu x M24 Ø1/2 M x M24 EK x 1/2 bu EK x 1/2 M st 1, st 2, st 1, ,76 alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 97

99 TOEBEHOREN VOOR VERWARMING EN SANITAIR ACCESSOIRES POUR LE CHAUFFAGE ET LE SANITAIRE chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires BOCHTEN COUDES 2 x Ø1/2 bi 2 x Ø1/2 F 2 x Ø3/4 bi 2 x Ø3/4 F 2 x Ø 1 bi 2 x Ø 1 F Ø1/2 bi x Ø1/2 bu Ø1/2 F x Ø1/2 M Ø3/4 bi x Ø3/4 bu Ø3/4 F x Ø3/4 M Ø 1 bi x Ø 1 bu Ø 1 F x Ø 1 M st 1, st 2, st 4, st 1, st 3, st 8,49 BOCHTEN TE GEBRUIKEN MET KLEMKOPPELINGEN M24 OF 3/4 EK COUDES À UTILISER AVEC RACCORDS À COMPRESSION M24 OU 3/4 EK 2 x M st 2,48 Ø1/2 bu x M24 Ø1/2 M x M24 Ø1/2 bi x M24 Ø1/2 F x M24 Ø1/2 bi x EK Ø1/2 F x EK Ø1/2 bu x EK Ø1/2 M x EK Ø3/4 bi x EK Ø3/4 F x EK Ø3/4 bu x EK Ø3/4 M x EK st 1, st 2, st 2, st 3, st 4, st 4,31 2 x EK st 3,20 Ø EK x M st 3,03 Begetube un système, une garantie! 98

100 TOEBEHOREN VOOR VERWARMING EN SANITAIR ACCESSOIRES POUR LE CHAUFFAGE ET LE SANITAIRE BOCHT VERNIKKELD COUDE NICKeLÉ Ø1/2 bu x M24bu Ø1/2 M x M24M st 3,86 Kraanwerk & toebehoren DEMONTEERBARE BOCHT VERNIKKELD - MET O-RING COUDE DEMONTABLE NICKeLÉ - AVEC O-RING ØM24bu x M24bi ØM24M x M24F MOFFEN IN MESSING - VERNIKKELD MANCHON - NICKeLÉ Ø1/2 bi x M24bi Ø1/2 F x M24F st 3,86 MOFFEN IN MESSING - NIET VERNIKKELD MANCHONS EN LAITON - NON NICKeLÉ Ø1/2 bi Ø1/2 F Ø3/4 bi Ø3/4 F Ø1 bi Ø1 F , , , ,92 alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 99

101 TOEBEHOREN VOOR VERWARMING EN SANITAIR ACCESSOIRES POUR LE CHAUFFAGE ET LE SANITAIRE chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires DEMONTEERBARE OVERGANGSTUKKEN VERNIKKELD - MET O-RING COUDES À UTILISER AVEC RACCORDS À COMPRESSION M24 OU 3/4 EK - AVEC O-RING M24(o-ring)x3/8 bi M24(o-ring)x3/8 F M24(o-ring)x1/2 bi M24(o-ring)x1/2 F , ,09 M24(o-ring) x3/4 EKM ,86 T-STUKKEN MET BINNENDRAAD PIÈCES - TÉ 3 x Ø1/2 bi 3 x Ø1/2 F 3 x Ø3/4 bi 3 x Ø3/4 F 3 x Ø 1 bi 3 x Ø 1 F st 1, st 4, st 9,43 T-STUKKEN TE GEBRUIKEN MET KLEMKOPPELINGEN M24 OF 3/4 EK TÉS À UTILISER AVEC RACCORDS À COMPRESSION M24 OU 3/4 EK 3 x M st 3,03 M24 x Ø1/2 bi x M24 M24 x Ø1/2 F x M st 2,48 3 x EK st 3,75 EK x Ø1/2 bi x EK EK x Ø1/2 F x EK 3/4EKx1/2 bu x3/4 EK 3/4EKx1/2 M x3/4 EK st 3, ,20 Begetube un système, une garantie! 100

102 Kraanwerk & toebehoren alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 101

103 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires COLLECTEURS ET ACCESSOIRES Begetube un système, une garantie! 102

104 Kraanwerk & toebehoren COLLECTOREN alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 103

105 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires Collector type ¾ Collectoren vervaardigd uit getrokken messing, met aan beiden zijden binnendraad ø3/4 met 2 tot 8 aansluitingen ø1/2 binnendraad. Deze collectoren worden voornamelijk toegepast in sanitaire installaties en zijn enkel leverbaar zonder ontluchtingsopening. Collector type 4/4 Collectoren vervaardigd uit getrokken messing, met aan beide zijden binnendraad ø1 met 2 tot 10 aansluitingen ø1/2 binnendraad en eventueel met ontluchtingsopening ø3/8. Collector type 5/4 Collectoren vervaardigd uit getrokken messing, met aan beide zijden binnendraad ø5/4 met 2 tot 12 aansluitingen ø1/2 binnendraad. Deze collectoren worden steeds geleverd met ontluchtingsopening ø3/8. Collector type 4/4 met ingebouwde regelkranen Collectoren vervaardigd uit getrokken messing, met aan beide zijden binnendraad ø1 met 2 tot 10 aansluitingen øm24 buitendraad. Voorzien van 2 tot 10 regelkranen en eventueel van 1 extra aansluiting ø1/2 binnendraad en een ontluchtingsopening ø1/2. Collector type 5/4 met ingebouwde regelkranen Collectoren vervaardigd uit getrokken messing, met aan beide zijden binnendraad ø5/4 met 2 tot 12 aansluitingen øm24 buitendraad. Voorzien van 2 tot 12 regelkranen. Deze collectoren zijn steeds voorzien van 1 extra aansluiting ø1/2 binnendraad en een ontluchtingsopening ø1/2. Collector type 4/4 met ingebouwde thermostatiseerbare kranen Collectoren vervaardigd uit getrokken messing, met aan beide zijden binnendraad ø1 met 2 tot 10 aansluitingen øm24 buitendraad. Voorzien van 2 tot 10 thermostatiseerbare kranen en eventueel van 1 extra aansluiting ø1/2 binnendraad en een ontluchtingsopening ø1/2. Collector type 5/4 met ingebouwde thermostatiseerbare kranen Collectoren vervaardigd uit getrokken messing, met aan beide zijden binnendraad ø5/4 met 2 tot 12 aansluitingen øm24 buitendraad. Voorzien van 2 tot 12 thermostatiseerbare kranen. Deze collectoren zijn steeds voorzien van 1 extra aansluiting ø1/2 binnendraad en een ontluchtingsopening ø1/2. Collector type 4/4 met aansluitnippels M24 Collectoren vervaardigd uit getrokken messing, aan beide zijden binnendraad ø1 met 2 tot 10 aansluitingen øm24 buitendraad en eventueel met ontluchtingsopening ø3/8. Begetube un système, une garantie! 104

106 Aanvoercollector type 4/4 en 5/4 met topdebietmeters Collectoren vervaardigd uit getrokken messing, met aan beide zijden binnendraad ø4/4 of 5/4 met 2 tot 10 (ø4/4 ) of 2 tot 12 (5/4 ) aansluitingen øm24 buitendraad. Voorzien van topdebietmeters die ter reiniging verwijderd kunnen worden zonder water af te laten. Deze collectoren zijn steeds voorzien van 1 extra aansluiting ø1/2 binnendraad en een ontluchtingsopening ø1/2. Collectoren 3/4 en 4/4 uit warmgeperst messing Collectoren vervaardigd uit warmgeperst messing, met aan de ene zijde binnendraad en aan de andere zijde buitendraad. Deze collectoren worden geleverd met aansluitingen op M24 of Eurokonus. Kraanwerk & toebehoren Enkele of dubbele ophangbeugel Ophangbeugels in ø3/4, ø1/ en ø5/4, te gebruiken met de messing collectoren van overeenkomstige diameters. Deze kwaliteitsophangbeugels worden vervaardigd uit gegalvaniseerd staal en zijn voorzien van geluidsisolerend materiaal. Toebehoren Messing eindstoppen in ø3/4, ø1 en 5/4 voor collector Messing verloopstukken voor collectoren Messing dubbele nippels voor collectoren Messing afdekstoppen ø3/8 of 1/2 buitendraad en M24 binnendraad, voorzien van o-ring Handbediende ontluchters ø3/8 of ø1/2 of automatische ontluchter ø3/8 voorzien van een o-ring Waterslot voor ontluchter ø3/8 Kunststof vul- en aflaatkraan ø1/2 Bypasskranen voor collectoren alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 105

107 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires Collecteur type ¾ Collecteur en laiton étiré, raccordement des deux côtés ø3/4 avec 2 à 8 raccordements ø1/2 F. Ces collecteurs sont principalement utilisés dans des installations sanitaires et sont seulement livrables sans purge. Collecteur type 4/4 Collecteur en laiton étiré, ø1 femelle avec 2 à 10 raccordements ø1/2 et purge en ø3/8. Collecteur type 5/4 Collecteur en laiton étiré, ø5/4 femelle avec 2 à 12 raccordements ø1/2 et purge en ø3/8. Collecteur type 4/4 avec vannes de réglage incorporées Collecteur en laiton étiré, raccordement des deux côtés ø1 F avec 2 à 10 raccordements øm24m Pourvu de 2 à 10 vannes de réglage et éventuellement un raccordement additionnel en ø1/2 F ainsi qu une purge en ø1/2. Collecteur type 5/4 avec vannes de réglage incorporées Collecteur en laiton étiré, raccordement des deux côtés ø5/4 F avec 2 à 12 raccordements øm24m. Pourvu de 2 à 12 vannes de réglage et un raccordement additionnel en ø1/2 F ainsi qu une purge en ø1/2. Collecteur type 4/4 avec vannes de fermeture thermostatisables incorporées Collecteur en laiton étiré, raccordement des deux côtés ø1 F avec 2 à 10 raccordements øm24m. Pourvu de 2 à 10 vannes thermostatisables et éventuellement un raccordement additionnel en ø1/2 F ainisi qu une purge en ø1/2. Collecteur type 5/4 avec vannes de fermeture thermostatisables incorporées Collecteur en laiton étiré, raccordement des deux côtés ø5/4 F avec 2 à 12 raccordements øm24m. Pourvu de 2 à 12 vannes thermostatisables et un raccordement additionnel en ø1/2 F ainsi qu une purge en ø1/2. Collecteur type 4/4 avec nipples en M24 Collecteur en laiton étiré, raccordement des deux côtés ø1 F avec 2 à 10 raccordments øm24 mâle et éventuellement avec purge en ø3/8. Begetube un système, une garantie! 106

108 Collecteur type 4/4 et 5/4 avec débitmetres intégrés Collecteur en laiton étiré, raccordement des deux côtés ø4/4 ou 5/4 F avec 2 à 10(ø4/4 ) ou 2 à 12 (ø5/4 ) raccordements øm24m. Pourvu de 2 à 12 topdebitmetres qui peuvent être nettoyés sans vider l installation. Ces collecteurs ont toujours un raccordement additionnel en ø1/2 F ainsi qu une purge en ø1/2. Collecteurs 3/4 et 4/4 en laiton matricé Collecteurs en laiton matricé, d un côté fileté femelle, de l autre mâle. Ces collecteurs sont livrés avec des raccordements en M24 ou Eurokonus. Kraanwerk & toebehoren Atache simple ou double pour collecteurs Attaches en ø3/4, ø1 et ø5/4, à utiliser avec les collecteurs en laiton des diamètres correspondants. Ces attaches de haute qualité en acier galvanisé sont pourvues de matériau d insonorisation. Accessoires bouchons en ø3/4, ø1, et 5/4 pour collecteurs. Réductions pour les collecteurs en laiton. Nipple double pour les collecteurs en laiton. Bouchons en ø3/8 ou 1/2 M et M24F, pourvus d un o-ring. Purgeur manuel ø3/8 ou ø1/2 ou automatique ø3/8 pourvu d un o-ring. Clapet antiretour ø3/8. Vanne de remplissage en plastique ø1/2. Vannes bypass pour collecteurs. alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 107

109 COLLECTOREN COLLECTEURS ET ACCESSOIRES chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires COLLECTOREN 3/4 ZONDER ONTLUCHTINGSOPENING COLLECTEURS Ø3/4 SANS PURGE Ø3/4 +2x1/ st 7,72 Ø3/4 +3x1/ st 10,58 Ø3/4 +4x1/ st 13,45 Ø3/4 +5x1/ st 16,32 Ø3/4 +6x1/ st 19,18 Ø3/4 +7x1/ st 22,05 Ø3/4 +8x1/ st 24,92 COLLECTOREN 1 ZONDER ONTLUCHTINGSOPENING COLLECTEURS Ø1 SANS PURGE Ø1 +2x1/ st 8,94 Ø1 +3x1/ st 12,46 Ø1 +4x1/ st 15,99 Ø1 +5x1/ st 19,52 Ø1 +6x1/ st 23,05 Ø1 +7x1/ st 26,58 Ø1 +8x1/ st 30,10 Ø1 +9x1/ st 33,63 Ø1 +10x1/ st 37,16 Begetube un système, une garantie! 108

110 COLLECTOREN COLLECTEURS ET ACCESSOIRES COLLECTOREN 1 MET ONTLUCHTINGSOPENING 3/8 COLLECTEURS Ø1 AVEC PURGE Ø3/8 Ø1 +2x1/2 +3/8 P st 8,94 Ø1 +3x1/2 +3/8 P st 12,46 Ø1 +4x1/2 +3/8 P st 15,99 Ø1 +5x1/2 +3/8 P st 19,52 Ø1 +6x1/2 +3/8 P st 23,05 Kraanwerk & toebehoren Ø1 +7x1/2 +3/8 P st 26,58 Ø1 +8x1/2 +3/8 P st 30,10 Ø1 +9x1/2 +3/8 P st 33,63 Ø1 +10x1/2 +3/8 P st 37,16 COLLECTOREN 5/4 MET ONTLUCHTINGSOPENING 3/8 COLLECTEURS Ø5/4 AVEC PURGE Ø3/8 Ø5/4 +2x1/2 +3/8 P st 13,57 Ø5/4 +3x1/2 +3/8 P st 18,96 Ø5/4 +4x1/2 +3/8 P st 24,37 Ø5/4 +5x1/2 +3/8 P st 29,77 Ø5/4 +6x1/2 +3/8 P st 35,18 Ø5/4 +7x1/2 +3/8 P st 40,57 Ø5/4 +8x1/2 +3/8 P st 45,98 Ø5/4 +9x1/2 +3/8 P st 51,38 Ø5/4 +10x1/2 +3/8 P st 56,78 Ø5/4 +11x1/2 +3/8 P st 62,18 Ø5/4 +12x1/2 +3/8 P st 67,59 alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 109

111 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires COLLECTEURS AVEC VANNES INTéGRéES Begetube un système, une garantie! 110

112 Kraanwerk & toebehoren COLLECTOREN MET INGEBOUWDE KRANEN alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 111

113 COLLECTOREN MET INGEBOUWDE KRANEN COLLECTEURS AVEC VANNES INTÉGRÉES chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires COLLECTOREN 1 MET INGEBOUWDE REGELKRAAN COLLECTEURS Ø1 AVEC VANNES DE RÉGLAGE Ø1 +2xM st 20,95 Ø1 +3xM st 30,21 Ø1 +4xM st 39,47 Ø1 +5xM st 48,73 Ø1 +6xM st 57,99 Ø1 +7xM st 67,25 Ø1 +8xM st 76,51 Ø1 +9xM st 85,77 Ø1 +10xM st 95,04 COLLECTOREN 1 MET INGEBOUWDE REGELKRAAN EN ONTLUCHTINGSOPENING 1/2 COLLECTEURS Ø1 AVEC VANNES DE RÉGLAGE ET PURGE Ø1/2 Ø1 +2xM24+1/2 P st 25,75 Ø1 +3xM24+1/2 P st 35,01 Ø1 +4xM24+1/2 P st 44,27 Ø1 +5xM24+1/2 P st 53,53 Ø1 +6xM24+1/2 P st 62,74 Ø1 +7xM24+1/2 P st 72,00 Ø1 +8xM24+1/2 P st 81,26 Ø1 +9xM24+1/2 P st 90,52 Ø1 +10xM24+1/2 P st 99,78 Begetube un système, une garantie! 112

114 COLLECTOREN MET INGEBOUWDE KRANEN COLLECTEURS AVEC VANNES INTÉGRÉES COLLECTOREN 5/4 MET INGEBOUWDE REGELKRAAN EN ONTLUCHTINGSOPENING 1/2 COLLECTEURS Ø5/4 AVEC VANNES DE RÉGLAGE ET PURGE Ø1/2 Ø5/4 +2xM24+1/2 P st 32,53 Ø5/4 +3xM24+1/2 P st 43,77 Ø5/4 +4xM24+1/2 P st 55,02 Ø5/4 +5xM24+1/2 P st 66,37 Ø5/4 +6xM24+1/2 P st 77,62 Kraanwerk & toebehoren Ø5/4 +7xM24+1/2 P st 88,86 Ø5/4 +8xM24+1/2 P st 100,22 Ø5/4 +9xM24+1/2 P st 111,47 Ø5/4 +10xM24+1/2 P st 122,71 Ø5/4 +11xM24+1/2 P st 133,96 Ø5/4 +12xM24+1/2 P st 145,20 RETOURCOLLECTOREN 1 MET INGEBOUWDE THERMOSTATISEERBARE KRAAN COLLECTEURS Ø1 AVEC VANNES THERMOSTATISABLES Ø1 +2xM st 26,68 Ø1 +3xM st 38,81 Ø1 +4xM st 50,94 Ø1 +5xM st 63,06 Ø1 +6xM st 75,19 Ø1 +7xM st 87,32 Ø1 +8xM st 99,45 Ø1 +9xM st 111,57 Ø1 +10xM st 123,70 alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 113

115 COLLECTOREN MET INGEBOUWDE KRANEN COLLECTEURS AVEC VANNES INTÉGRÉES chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires RETOURCOLLECTOREN 1 MET INGEBOUWDE THERMOSTATISEERBARE KRAAN EN ONTLUCHTINGSOPENING 1/2 COLLECTEURS Ø1 AVEC VANNES THERMOSTATISABLES ET PURGE Ø1/2 Ø1 +2xM24+1/2 P st 31,48 Ø1 +3xM24+1/2 P st 43,61 Ø1 +4xM24+1/2 P st 55,73 Ø1 +5xM24+1/2 P st 67,86 Ø1 +6xM24+1/2 P st 79,99 Ø1 +7xM24+1/2 P st 92,12 Ø1 +8xM24+1/2 P st 104,24 Ø1 +9xM24+1/2 P st 116,37 Ø1 +10xM24+1/2 P st 128,50 RETOURCOLLECTOREN 5/4 MET INGEBOUWDE THERMOSTATISEERBARE KRAAN EN ONTLUCHTINGSOPENING 1/2 COLLECTEURS Ø5/4 AVEC VANNES THERMOSTATISABLES ET PURGE Ø1/2 Ø5/4 +2xM24+1/2 P st 38,76 Ø5/4 +3xM24+1/2 P st 53,26 Ø5/4 +4xM24+1/2 P st 67,75 Ø5/4 +5xM24+1/2 P st 82,25 Ø5/4 +6xM24+1/2 P st 96,75 Ø5/4 +7xM24+1/2 P st 111,25 Ø5/4 +8xM24+1/2 P st 125,74 Ø5/4 +9xM24+1/2 P st 140,24 Ø5/4 +10xM24+1/2 P st 154,74 Ø5/4 +11xM24+1/2 P st 169,24 Ø5/4 +12xM24+1/2 P st 183,73 Begetube un système, une garantie! 114

116 Kraanwerk & toebehoren alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 115

117 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires COLLECTEURS AVEC NIPPLES PRéMONTéS Begetube un système, une garantie! 116

118 Kraanwerk & toebehoren COLLECTOREN MET VOORGEMONTEERDE AANSLUITNIPPEL alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 117

119 COLLECTOREN MET VOORGEMONTEERDE AANSLUITNIPPEL COLLECTEURS AVEC NIPPLES PRÉMONTÉS chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires COLLECTOREN MET VOORGEMONTEERDE AANSLUITNIPPEL ZONDER ONTLUCHTINGSOPENING COLLECTEURS AVEC NIPPLES PRÉMONTÉS SANS PURGE Ø1 +2xM st 12,46 Ø1 +3xM st 17,64 Ø1 +4xM st 22,83 Ø1 +5xM st 28,00 Ø1 +6xM st 33,19 Ø1 +7xM st 38,37 Ø1 +8xM st 43,55 Ø1 +9xM st 48,73 Ø1 +10xM st 53,92 COLLECTOREN MET VOORGEMONTEERDE AANSLUITNIPPEL MET ONTLUCHTINGSOPENING 3/8 COLLECTEURS AVEC NIPPLES PRÉMONTÉS AVEC PURGE Ø3/8 Ø1 +2xM24+3/8 P st 12,46 Ø1 +3xM24+3/8 P st 17,64 Ø1 +4xM24+3/8 P st 22,83 Ø1 +5xM24+3/8 P st 28,00 Ø1 +6xM24+3/8 P st 33,19 Ø1 +7xM24+3/8 P st 38,37 Ø1 +8xM24+3/8 P st 43,55 Ø1 +9xM24+3/8 P st 48,73 Ø1 +10xM24+3/8 P st 53,92 Begetube un système, une garantie! 118

120 Kraanwerk & toebehoren alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 119

121 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires COLLECTEURS AVEC DÉBITMÈTRES INTéGRéS Begetube un système, une garantie! 120

122 Kraanwerk & toebehoren COLLECTOREN MET TOPMETERS alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 121

123 COLLECTOREN MET TOPMETERS COLLECTEURS AVEC DEBITMETRES INTÉGRÉS chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires AANVOERCOLLECTOREN 1 MET TOPDEBIETMETERS ZONDER ONTLUCHTINGSOPENING COLLECTEURS DE DÉPART 1 AVEC DÉBITMÈTRES INTéGRéS SANS PURGE Ø1 +2xM ,15 Ø1 +3xM ,59 Ø1 +4xM ,71 Ø1 +5xM ,04 Ø1 +6xM ,43 Ø1 +7xM ,76 Ø1 +8xM ,15 Ø1 +9xM ,75 Ø1 +10xM ,94 AANVOERCOLLECTOREN 1 MET TOPDEBIETMETERS MET ONTLUCHTINGSOPENING 1/2 COLLECTEURS DE DÉPART 1 AVEC DÉBITMÈTRES INTéGRéS ET PURGE EN 1/2 Ø1 +2xM ,33 Ø1 +3xM ,78 Ø1 +4xM ,95 Ø1 +5xM ,22 Ø1 +6xM ,61 Ø1 +7xM ,94 Ø1 +8xM ,33 Ø1 +9xM ,94 Ø1 +10xM ,17 Begetube un système, une garantie! 122

124 COLLECTOREN MET TOPMETERS COLLECTEURS AVEC DEBITMETRES INTÉGRÉS AANVOERCOLLECTOREN 5/4 MET TOPDEBIETMETERS ZONDER ONTLUCHTINGSOPENING COLLECTEURS DE DÉPART 5/4 AVEC DÉBITMÈTRES INTéGRéS SANS PURGE Ø5/4 +2xM ,96 Ø5/4 +3xM ,23 Ø5/4 +4xM ,51 Ø5/4 +5xM ,78 Ø5/4 +6xM ,05 Kraanwerk & toebehoren Ø5/4 +7xM ,37 Ø5/4 +8xM ,64 Ø5/4 +9xM ,86 Ø5/4 +10xM ,13 Ø5/4 +11xM ,45 Ø5/4 +12xM ,72 AANVOERCOLLECTOREN 5/4 MET TOPDEBIETMETERS MET ONTLUCHTINGSOPENING 1/2 COLLECTEURS DE DÉPART 5/4 AVEC DÉBITMÈTRES INTéGRéS ET PURGE EN 1/2 Ø5/4 +2xM ,24 Ø5/4 +3xM ,51 Ø5/4 +4xM ,78 Ø5/4 +5xM ,05 Ø5/4 +6xM ,32 Ø5/4 +7xM ,65 Ø5/4 +8xM ,92 Ø5/4 +9xM ,13 Ø5/4 +10xM ,40 Ø5/4 +11xM ,73 Ø5/4 +12xM ,95 alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 123

125 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires fig 1 fig 2 fig 3 fig 4 fig 5 Begetube un système, une garantie! 124

126 Regelen en balanceren van de collectoren met topmeters De topmetercollectoren zijn voorzien van een meetsysteem dat toelaat om per kring het debiet af te lezen. Behalve het aflezen van het debiet maakt dit systeem het eveneens mogelijk het debiet per kring te regelen en te blokkeren zodat achteraf na sluiting van het circuit steeds naar dezelfde stand kan teruggekeerd worden. Om de juiste regeling uit te voeren dienen volgende stappen uitgevoerd te worden verwijder de oranje beschermkap (Fig 1) sluit de topmeter volledig door de bovenste ring in wijzerzin te draaien (Fig 2) open de topmeter door dezelfde ring in tegengestelde richting te draaien, tot het gewenste debiet bereikt is (Fig 3) draai nu de onderste ring in de richting aangegeven door de pijl in Fig 4 tot het eind plaats nu de oranje beschermkap terug Kraanwerk & toebehoren Op deze manier kan u elke kring afzonderlijk afsluiten en achteraf de juiste instelling terug bereiken zonder de regeling opnieuw te moeten doen. U kan eveneens het glas verwijderen zonder de installatie te ledigen. Régler et balancer les collecteurs avec débimètres integrés Les collecteurs avec débimètres sont pourvus d un système qui permet de visualiser le débit sur chaque boucle. Outre l avantage de fournir une indicatioin visuelle de la valeur du débit, les débimètres permettent de régler et d équilibrer chaque dérivation avec une mémoire de position en cas de fermeture momentanée suite à des opérations d entretien. Pour effectuer un réglage correct de chaque circuit, il faut suivre les indications suivantes: Enlever la protection orange (Fig 1) Placer le débimètres en position de fermeture en tournant la bague supérieure dans le sens indiqué par la flèche (Fig 2) Puis ouvrir en tournant la même bague dans le sens contraire et vérifier le débit (Fig 3) Visser dans le sens indiqué par la flèche dans la figure 4 en bas jusqu à l arrêt mécanique Remettre enfin la protection orange (Fig 5) Il sera alors possible d effectuer toute opération de fermeture en tournant directement la protection sans devoir l enlever et donc sans perdre la position du réglage initial : en effet il suffira de rouvrir jusqu à atteindre l arrêt mécanique. Il est également possible de dévisser le verre sans vider l installation afin de le nettoyer. alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 125

127 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires COLLECTEURS MATRICéS Begetube un système, une garantie! 126

128 Kraanwerk & toebehoren WARMGEPERSTE COLLECTOREN alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 127

129 WARMGEPERSTE COLLECTOREN COLLECTEURS MATRICÉS chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires WARMGEPERSTE MESSING COLLECTOREN 3/4, VERnikkeld COLLECTEURS MATRICÉS EN 3/4, NICKELÉ Ø3/4 +2xM st 7,33 Ø3/4 +3xM st 9,53 Ø3/4 +4xM st 11,74 Ø3/4 +2xEK Ø3/4 +3xEK ,53 Ø3/4 +4xEK ,74 WARMGEPERSTE MESSING COLLECTOREN 3/4, VERnikkeld, MET INGEBOUWDE KRANEN (GROEN) COLLECTEURS MATRICÉS EN 3/4, NICKELÉ, AVEC VANNES INTÉGRÉES (VERT) Ø3/4 +2xM st 14,89 Ø3/4 +3xM st 20,84 Ø3/4 +4xM st 26,73 Ø3/4 +2xEK ,89 Ø3/4 +3xEK ,84 Ø3/4 +4xEK ,73 Begetube un système, une garantie! 128

130 WARMGEPERSTE COLLECTOREN COLLECTEURS MATRICÉS WARMGEPERSTE MESSING COLLECTOREN 3/4, VERnikkeld, MET INGEBOUWDE KRANEN (ROOD) COLLECTEURS MATRICÉS EN 3/4, NICKELÉ, AVEC VANNES INTÉGRÉES (ROUGE) Ø3/4 +2xM st 14,89 Ø3/4 +3xM st 20,84 Ø3/4 +4xM st 26,73 Kraanwerk & toebehoren WARMGEPERSTE MESSING COLLECTOREN 3/4, VERnikkeld, MET INGEBOUWDE KRANEN (BLAUW) COLLECTEURS MATRICÉS EN 3/4, NICKELÉ, AVEC VANNES INTÉGRÉES (BLEU) Ø3/4 +2xM st 14,89 Ø3/4 +3xM st 20,84 Ø3/4 +4xM st 26,73 WARMGEPERSTE MESSING COLLECTOREN 4/4, VERnikkeld COLLECTEURS MATRICÉS EN 4/4, NICKELÉ Ø4/4 +2xM st 8,43 Ø4/4 +3xM st 10,75 Ø4/4 +4xM st 13,62 WARMGEPERSTE MESSING COLLECTOREN 4/4, VERnikkeld, MET INGEBOUWDE KRANEN (GROEN) COLLECTEURS MATRICÉS EN 4/4, NICKELÉ, AVEC VANNES INTÉGRÉES (VERT) Ø4/4 +2xM st 16,54 Ø4/4 +3xM st 23,10 Ø4/4 +4xM st 29,66 alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 129

131 WARMGEPERSTE COLLECTOREN COLLECTEURS MATRICÉS chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires WARMGEPERSTE MESSING COLLECTOREN 4/4, VERnikkeld, MET INGEBOUWDE KRANEN (ROOD) COLLECTEURS MATRICÉS EN 4/4, NICKELÉ, AVEC VANNES INTÉGRÉES (ROUGE) Ø4/4 +2xM st 16,54 Ø4/4 +3xM st 23,10 Ø4/4 +4xM st 29,66 WARMGEPERSTE MESSING COLLECTOREN 4/4, VERnikkeld, MET INGEBOUWDE KRANEN (BLAUW) COLLECTEURS MATRICÉS EN 4/4, NICKELÉ, AVEC VANNES INTÉGRÉES (BLEU) Ø4/4 +2xM st 16,54 Ø4/4 +3xM st 23,10 Ø4/4 +4xM st 29,66 Begetube un système, une garantie! 130

132 Kraanwerk & toebehoren alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 131

133 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires ACCESSOIRES POUR COLLECTEURS Begetube un système, une garantie! 132

134 Kraanwerk & toebehoren TOEBEHOREN VOOR COLLECTOREN alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 133

135 TOEBEHOREN VOOR COLLECTOREN ACCESSOIRES POUR COLLECTEURS chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires EINDSTOP VOOR VERDELER MET O-RING BOUCHON POUR COLLECTEUR AVEC O-RING Ø3/4 bu Ø3/4 M Ø 1 bu Ø 1 M Ø5/4 bu Ø5/4 M st 1, st 2, st 3,53 EINDSTUK VOOR VERDELERS - 4/4 UNION MET O-RING PIÈCE DE FINITION POUR COLLECTEURS - Ø4/4 UNION AVEC O-RING 2 x Ø1/2 bi 2 x Ø1/2 F Ø1/2 bi x 3/8 bi Ø1/2 F x 3/8 F VERLOOPSTUKKEN MET O-RING RÉDUCTIONS AVEC O-RING Ø3/4 bu x Ø1/2 bi Ø3/4 M x Ø1/2 F Ø 1 bu x 3/4 bi Ø 1 M x 3/4 F Ø 1 bu x 1/2 bi Ø 1 M x 1/2 F Ø 5/4 bu x 1/2 bi Ø 5/4 M x 1/2 F Ø 5/4 bu x 3/4 bi Ø 5/4 M x 3/4 F Ø 5/4 bu x 1 bi Ø 5/4 M x 1 F st 7, st 7, st 1, st 2, st 2, st 4, st 4, st 3,48 Begetube un système, une garantie! 134

136 TOEBEHOREN VOOR COLLECTOREN ACCESSOIRES POUR COLLECTEURS VERLOOPSTUKKEN MET O-RING - VERNIKKELD RÉDUCTIONS AVEC O-RING - NICKELé Ø1/2 bu x 3/8 bi Ø1/2 M x 3/8 F Ø 1 bu x 1/2 bi Ø 1 M x 1/2 F st 1, st 2,40 Kraanwerk & toebehoren VERLOOPSTUKKEN ZONDER O-RING RÉDUCTIONS SANS O-RING Ø3/4 bi x Ø1/2 bu Ø3/4 F x Ø1/2 M Ø3/4 bu x Ø1/2 bi Ø3/4 M x Ø1/2 F DUBBELE NIPPEL MET O-RING NIPPLE DOUBLE AVEC O-RING Ø3/4 bu x 3/4 bu Ø3/4 M x 3/4 M Ø1 bu x 1 bu Ø1 M x 1 M Ø5/4 bu x 5/4 bu Ø5/4 M x 5/4 M st 1, st 1, st 2, st 3, st 4,75 DUBBELE NIPPEL MET O-RING - DRAAIBAAR VERNIKKELD NIPPLE DOUBLE AVEC O-RING - TOURNABLE NICKeLÉ 3/4 bu x 3/4 bu 3/4 M x 3/4 M Ø1 bu x 1 bu Ø1 M x 1 M 5/4 bu x 5/4 bu 5/4 M x 5/4 M , st 7, ,69 alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 135

137 TOEBEHOREN VOOR COLLECTOREN ACCESSOIRES POUR COLLECTEURS chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires MESSING MOF (V/V) VERNIKKELD MANCHON EN LAITON (F/F) - NICKeLÉ Ø3/ ,09 Ø4/ ,97 OPHANGBEUGEL DUBBEL - L200 ATTACHE DOUBLE POUR COLLECTEURS - L200 Ø3/ st 5,51 Ø4/ st 5,51 Ø5/ st 5,51 OPHANGBEUGEL DUBBEL - L250 ATTACHE DOUBLE POUR COLLECTEURS - L250 Ø ,45 Ø5/ ,45 OPHANGBEUGEL ENKEL ATTACHE SIMPLE POUR COLLECTEURS Ø ,75 Begetube un système, une garantie! 136

138 TOEBEHOREN VOOR COLLECTOREN ACCESSOIRES POUR COLLECTEURS OPHANGBEUGEL ENKEL ATTACHE SIMPLE POUR COLLECTEURS Ø3/ ,75 Ø5/ ,75 Kraanwerk & toebehoren OPHANGBEUGEL ENKEL VOOR WARMGEPERSTE COLLECTOREN ATTACHE SIMPLE POUR COLLECTEURS EN LAITON MATRICÉ Ø3/ st 3,75 Ø4/ st 3,75 OPHANGBEUGEL DUBBEL VOOR WARMGEPERSTE COLLECTOREN ATTACHE DOUBLE POUR COLLECTEURS EN LAITON MATRICÉ Ø3/ st 5,51 Ø4/ st 5,51 AUTOMATISCHE ONTLUCHTER PURGEUR AUTOMATIQUE Ø3/ st 12,46 alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 137

139 TOEBEHOREN VOOR COLLECTOREN ACCESSOIRES POUR COLLECTEURS chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires HANDBEDIENDE ONTLUCHTER PURGEUR MANUEL Ø3/ st 1,82 Ø1/ st 1,82 WATERSLOT VOOR ONTLUCHTER CLAPET ANTIRETOUR Ø3/ st 2,76 AFDEKSTOPPEN - BUITENDRAAD MET O-RING BOUCHONS - MâLE AVEC O-RING Ø3/8 bu Ø3/8 M Ø1/2 bu Ø1/2 M AFDEKKAP - BINNENDRAAD CAPE DE FINITION - FEMELLE st 0, st 0,88 ØM st 1,27 Ø3/ st 1,38 Ø4/ st 2,54 Begetube un système, une garantie! 138

140 TOEBEHOREN VOOR COLLECTOREN ACCESSOIRES POUR COLLECTEURS AFDEKKAP - BINNENDRAAD - VERNIKKELD CAPE DE FINITION - FEMELLE - NICKeLÉ Ø3/ st 1,49 Ø4/ st 2,65 Kraanwerk & toebehoren BOLKRAAN BI-BU MET UNIONKOPPELING ROBINET A BOISSEAU SPHÉRIQUE M-F, PAPILLON, POURVU D UN RACCORD UNION Ø st 19,18 KUNSTSTOF VUL- EN AFLAATKRAAN MET O-RING (DRAAIBARE) DARMAANSLUITING VANNE DE REMPLISSAGE ET DE VIDANGE AVEC O-RING EN PLASTIQUE Ø1/ st 4,68 BYPASS-KRAAN MET INSTELBAAR DRUKVERSCHIL OP DE RETOUR VOOR MONTAGE OP DE COLLECTOR VANNE BYPASS POUR MONTAGE SUR LE COLLECTEUR Ø1/ st 20,12 alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 139

141 TOEBEHOREN VOOR COLLECTOREN ACCESSOIRES POUR COLLECTEURS chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires BYPASS-KRAAN MET INSTELBAAR DRUKVERSCHIL OP DE RETOUR: EINDSTUK VANNE BYPASS POUR COLLECTEURS, PIÈCE DE FINITION Ø 1 bu Ø 1 M st 35,55 BYPASS KRAAN MET INSTELBAAR DRUKVERSCHIL OP DE RETOUR: DOORVOERSTUK VANNE BYPASS POUR COLLECTEURS, PIÈCE AVEC PASSAGE Ø 1 bi x Ø 1 bu Ø 1 F x Ø 1 M DOORVOERSTUK VOOR COLLECTOREN PIÈCE DE PASSAGE POUR COLLECTEURS 1 M/V,3x1/2 V 1 M/F,3x1/2 F st 46, ,14 DOORVOERSTUK VOOR COLLECTOREN KOMPLEET MET ONTLUCHTER, THERMOMETER EN VUL- EN AFLAATKRAAN PIÈCE DE PASSAGE POUR COLLECTEURS COMPLÈTe AVEC PURGEUR, THERMOMÈTRE ET VANNE DE VIDANGE 1 M/V,3x1/2 V 1 M/F,3x1/2 F ,44 Begetube un système, une garantie! 140

142 Kraanwerk & toebehoren alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 141

143 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires VANNES POUR COLLECTEURS Begetube un système, une garantie! 142

144 Kraanwerk & toebehoren COLLECTORKRANEN alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 143

145 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires Afsluitkraan met o-ring Rechte afsluitkraan in warmgeperst messing, vernikkeld, voorzien van een speciale o-ring afdichting voor toepassing op collectoren. Regelkraan met o-ring Rechte regelkraan in warmgeperst messing, vernikkeld, voorzien van een speciale o-ring afdichting voor toepassing op collectoren. Bolkraan voor collectoraftakkingen Bolkraan in warmgeperst messing, vernikkeld, voor toepassing met collectoren. ø1/2 bi, bediening met schroevendraaier. ø1/2 bi, bediening met korte hendel. øm24bu, met vlinder. Begetube un système, une garantie! 144

146 Vanne de fermeture avec o-ring Vanne de fermeture en laiton nickelé, modèle droit, avec dispositive d étanchéité par o-ring, pour le montage sur les collecteurs. Vanne de réglage avec o-ring Vanne de réglage en laiton nickelé, modèle droit, avec dispositif d étanchéité par o-ring, pour le montage sur les collecteurs. Robinet À boisseau sphérique pour collecteurs Robinet à bousseau sphérique en laiton nickelé, pour le montage sur les collecteurs. ø1/2 F, commande par tournevis. ø1/2 F, commande par manette. øm24m, commande par manette. Kraanwerk & toebehoren alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 145

147 COLLECTORKRANEN VANNES POUR COLLECTEURS chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires AFSLUITKRAAN MET DUBBELE MICROMETRISCHE REGELING VANNE DE FERMETURE AVEC DOUBLE RÉGLAGE MICROMÉTRIQUE Ø1/2 x M st 8,16 REGELKRAAN VANNE DE RÉGLAGE Ø1/2 x M st 6,51 BOLKRAAN 1/2 - ZONDER HENDEL VANNE À BOISSEAU SPHÉRIQUE Ø1/2 - SANS MANETTE Ø1/2 bi x Ø1/2 bu Ø1/2 F x Ø1/2 M st 5,29 BOLKRAAN 1/2 - MET HENDEL VANNE À BOISSEAU SPHÉRIQUE Ø1/2 - AVEC MANETTE Ø1/2 bi x Ø1/2 bu Ø1/2 F x Ø1/2 M st 5,29 Begetube un système, une garantie! 146

148 COLLECTORKRANEN VANNES POUR COLLECTEURS BOLKRAAN 1/2 X M24 MET HENDEL EN UNIONKOPPELING + DICHTING MET O-RING VANNE À BOISSEAU SPHÉRIQUE Ø1/2 X M24 AVEC MANETTE ET RACCORD UNION + O-RING Ø1/2 bu x M24bu Ø1/2 M x M24M Ø1/2 bu x EK Ø1/2 M x EK st 8, st 8,05 Kraanwerk & toebehoren BOLKRAAN M24 X M24 of EK x EK MET HENDEL + DICHTING MET O-RING (draaibaar) VANNE À BOISSEAU SPHÉRIQUE M24 ou EK x EK AVEC MANETTE + O-RING (pivotant) ØM24bi x M24bu ØM24F x M24M EKbi x EKbu EKF x EKM st 6, ,45 alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 147

149 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires ARMOIRES MURALES ET ENCASTRABLES Begetube un système, une garantie! 148

150 Kraanwerk & toebehoren IN- EN OPBOUWKASTEN VOOR COLLECTOREN alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 149

151 IN- EN OPBOUWKASTEN VOOR COLLECTOREN ARMOIRES MURALES ET ENCASTRABLES chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires OPBOUWKAST - H = 665 mm. L x D ARMOIRE MURALE - H = 665 mm. L x P 450 x 130 mm st 111, x 130 mm st 120, x 130 mm st 156, x 130 mm st 179,10 INBOUWKAST - H = mm. L x D ARMOIRE ENCASTRABLE - H = mm. L x P 450 x mm st 113, x mm st 127, x mm st 160, x mm st 186,00 Begetube un système, une garantie! 150

152 Afmetingen opbouwkasten / Dimensions des armoires murales Art.-Nr. N d article breedte largeur diepte profondeur deurbreedte largeur de la porte hoogte hauteur aansluitingen raccordements cm 13 cm 38 cm 65 cm cm 13 cm 46 cm 65 cm cm 13 cm 76 cm 65 cm cm 13 cm 98 cm 65 cm Opmerkingen: 1. De achterwand van de kast is niet demonteerbaar 2. Alle kasten bevatten 2 U profielen en 4 schroeven om de collector te kunnen bevestigen Remarques: Kraanwerk & toebehoren 1. La paroi arrière n est pas démontable 2. Toutes les armoires sont équipées avec 2 profilés U et 4 boulons pour la fixation des collecteurs Afmetingen inbouwkasten / Dimensions des armoires encastrables Art.-Nr. N d article nisbreedte largeur de la niche totale buitenafm. largeur totale binnenafm. largeur intérieure diepte (verstelbaar) profondeur (réglable) deurbreedte largeur de la porte aansluitingen raccordements cm 53 cm 45 cm cm 41 cm cm 61 cm 53 cm cm 49 cm cm 91 cm 83 cm cm 79 cm cm 111 cm 103 cm cm 99 cm Opmerkingen: 1. De achterwand van de kast is niet demonteerbaar 2. Alle kasten bevatten 2 U profielen en 4 schroeven om de collector te kunnen bevestigen 3. De totale hoogte van de inbouwkasten is verstelbaar van 71 tot 81cm Remarques: 1. La paroi arrière n est pas démontable 2. Toutes les armoires sont équipées avec 2 profilés U et 4 boulons pour la fixation des collecteurs 3. La hauteur totale des armoires encastrables est réglable de 71 à 81 cm alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 151

153 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires MULTIMIX - SYSTèME MODULAIRE Begetube un système, une garantie! 152

154 Kraanwerk & toebehoren MULTIMIX - MODULAIR SYSTEEM alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 153

155 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires MULTIMIX Modulair systeem voor de verdeling van verwarmingswater De Multimix is een zeer compact systeem voor het verdelen en individueel regelen van verschillende verwarmingszones. De verdeelunit bestaat hoofdzakelijk uit : een hoofdverdeler die zorgt voor een hydraulische scheiding tussen het primaire en secundaire circuit. verdeelmodules zonder mengkraan voor systemen op hoge temperatuur. Verdeelmodules met geïntegreerde mengkraan voor systemen op lage temperatuur De Multimix kenmerkt zich door : korte installatietijd : enkele bevestigingspunten volstaan om de Multimix te monteren: 2 schroeven voor de montage van de hoofdverdeler, 1 bijkomende schroef voor elke pompgroep compact : de complete Multimix kan in een inbouwkast met een minimale kastdiepte van 10 cm of in opbouw (bvb. onder de ketel) worden gemonteerd. De Multimix kan dus op een zeer kleine en toegankelijke plaats worden geïnstalleerd. Voor meer informatie kan u onze technische brochure consulteren. Begetube un système, une garantie! 154

156 MULTIMIX Système modulaire pour la distribution des circuits de chauffage Le Multimix est un système idéal pour la distribution et le réglage individuel des différentes zones d un chauffage. L unité de distribution se compose principalement de : un distributeur principal qui effectue une séparation hydraulique entre le circuit primaire et le circuit secondaire. module de distribution sans vanne mélangeuse pour les circuits à hautes températures module de distribution avec vanne mélangeuse pour les systèmes à basse température Kraanwerk & toebehoren Caractéristiques du Multimix : un temps réduit d installation : quelques points de fixation suffisent pour installer le Multimix : 2 vis pour le distributeur principal, 1 vis pour chaque module compact : le Multimix complet peut s incorporer dans une armoire d une profondeur minimale de 10 cm, encastré dans un mur ou monté juste en dessous de la chaudière. Le Multimix peut donc être installé tres esthétiquement dans un endroit discret et accessible. Pour plus d information vous pouvez consulter notre brochure technique. alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 155

157 MULTIMIX - MODULAIR SYSTEEM MULTIMIX - SYSTÈME MODULAIRE chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires Isolatie kit Multimix 2 pompgroepen Isolation pour kit Multimix - 2 groupes Isolatie kit Multimix 3 pompgroepen Isolation pour kit Multimix - 3 groupes , ,19 Kit Multimix warm water, met mengkraan Kit Multimix eau chaude avec vanne mélangeuse ,95 Kit Multimix warm water, met mengkraan en circulatiepomp Kit Multimix eau chaude avec vanne mélangeuse et circulateur ,81 Begetube un système, une garantie! 156

158 MULTIMIX - MODULAIR SYSTEEM MULTIMIX - SYSTÈME MODULAIRE Kit Multimix warm water, zonder mengkraan Kit Multimix eau chaude sans vanne mélangeuse ,28 Kraanwerk & toebehoren Kit Multimix warm water, zonder mengkraan, met circulatiepomp Kit Multimix eau chaude sans vanne mélangeuse, avec circulateur ,14 Multimix hoofdkollektor 2 pompgroepen Multimix collecteur principale pour 2 groupes ,57 Multimix hoofdkollektor 3 pompgroepen Multimix collecteur principale pour 3 groupes ,84 alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 157

159 MULTIMIX - MODULAIR SYSTEEM MULTIMIX - SYSTÈME MODULAIRE chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires Multimix kollektor uitbreiding 2 pompgroepen Multimix collecteur d extension pour 2 groupes ,05 Multimix kollektor uitbreiding 3 pompgroepen Multimix collecteur d extension pour 3 groupes ,28 Begetube un système, une garantie! 158

160 Kraanwerk & toebehoren alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 159

161 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires ACCESSOIRES POUR LE CHAUFFAGE CENTRAL Begetube un système, une garantie! 160

162 Kraanwerk & toebehoren BENODIGDHEDEN VOOR CENTRALE VERWARMING alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 161

163 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires Enkele muurinbouwdoos zwart, blauw of rood Inbouwdozen voorzien van een verzinkte stalen bevestigingsbeugel en met koppeling 1/2 x M24. type 620 (zwart) type 621 (blauw) voor verschillende asafstanden (vb.38 mm. voor Begetube-kraanwerk of 50mm. voor radiatoren met geïntegreerde kraan). Ze is voorzien van een deurtje voor een makkelijke montage. type 622 (rood of blauw) is ontwikkeld voor plaatsing in voorbouwwanden met een houten structuur. Dankzij de grotere inbouwdiepte kan zij makkelijk gebruikt worden met dikke valse wanden. Het deurtje vergemakkelijkt eveneens de montage van de buis. De inbouwdozen worden geleverd zonder koppelingen. Voeringsboog uit pp (wit) Te gebruiken onder radiatoraansluiting, hoogte 110mm, of te gebruiken onder de collector hoogte 80mm. Afdek- en centreerstop (wit) Afdekstop in gevulkaniseerd rubber om de manchet te centreren, te gebruiken tussen de manchet en de kraan. Centreerstop in gevulkaniseerd rubber om de binnenbuis en de manchet te centreren, te gebruiken tussen de voeringsboog en de manchet. Muurbocht uit pvc Te gebruiken bij overgang van de muur naar de vloer, om de buis de optimale buigradius te geven. Afdekmanchet uit pp (wit) Voor afwerking en bescherming van de verwarmingsbuis tussen voeringsboog en radiatoraansluiting. Bij niet gebruik van deze manchettes gaat de kunststofbuis sneller verouderen o.i.v. de UV-stralen. Enkele en dubbele buisklem Buisklemmen voor de bevestiging van de mantelbuizen voor cv en sanitair. Enkele en dubbele afdekrozetten (wit) Enkele en dubbele rozet voor vloerafwerking. De asafstand van de dubbele rozet is verstelbaar van 30 tot en met 58 mm.enkele en dubbele rozet voor muurafwerking, voor buisjes van ø15mm. Afdekhuls en afdekring De afdekhuls wordt gebruikt onder de collectoraansluiting en beschermt de binnenhuis tegen het licht. Kleur rood of blauw. Afdekring uit PTMEG voor afdekking van de mantel onder de collector. Bij een eventuele lek aan de collectorzijde loopt het water niet in de mantel, en is ze onmiddellijk zichtbaar. Begetube un système, une garantie! 162

164 Boite murale simple noire, bleue ou rouge Boîtes murales avec patte de fixation en acier galvanise avec raccordement ø1/2 x M24. type 620, (noire) type 621 (bleu) permet plusieurs distances (P.ex 38 mm. pour vannes Begetube ou 50 mm. pour radiateurs avec vanne intégré). Elle est pourvue d une porte pour un montage facile. type 622 (rouge ou bleu) est développé spécialement pour le placement dans des murs creux avec une structure en bois. Grâce à la profondeur élevée, elle peut facilement être utilisée pour des murs de grande épaisseur. Les boîtes sont livrées sans raccords. Courbe-guide en pp (blanc) A utiliser en dessous du radiateur, hauteur 110 mm, ou en dessous du collecteur, hauteur 80mm. Bouchon de finition et de finition et de centrage (Blanc) Bouchon de finition en caoutchouc vulcanisé, pour centrer le tube et la manchette, à employer entre à vanne et la manchette.bouchon de centrage en caoutchouc vulcanisé, pour centrer le tube intérieur et la manchette, à employer entre le courbe-guide et la manchette. Courbe murale en PVC A employer en-dessous de la boîte murale afin de donner le rayon de courbure optimale au tube. Manchette de protection en PP (blanche) Cette manchette sert à finir et protéger le tube intérieur, entre la courbe-guide et la raccordement au radiateur. Si on utilise pas ces manchettes, le tube thermoplastique va vieillir plus rapidement, à cause d UV. Attaches-tube simples et doubles Attaches-tube pour fixer les tubes gainés pour le chauffage central et le sanitaire. Rosace simple et double Rosace simple et double pour finition au niveau du revêtement du sol. L entre-axe est réglable de 30mm. à 58mm.Rosace simple et double pour finition murale, à employer avec le tube relais de ø15mm. Manchon de protection et bouchon de couverture Manchons de protection pour protéger le tube intérieur, à utiliser en-dessous du raccordement du collecteur. Couleur: rouge ou bleue.bouchon de couverture en PTMEG pour couvrir la gaine endessous du collecteur. Kraanwerk & toebehoren alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 163

165 BENODIGDHEDEN VOOR CENTRALE VERWARMING ACCESSOIRES POUR LE CHAUFFAGE CENTRAL chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires ENKELE MUURINBOUWDOOS, ZWART MET STALEN BEVESTIGINGSPLAAT BOÎTe MURALE SIMPLE, NOIRE AVEC PLAQUE DE FIXATION EN ACIER Ø1/2 x M st 10,26 ENKELE MUURINBOUWDOOS VOOR VOORBOUWWANDEN ROOD EN BLAUW, MET STALEN BEVESTIGINGSPLAAT - 1/2 x M24 BOÎTe MURALE SIMPLE POUR MURS CREUX, ROUGE ET BLEUE, AVEC PLAQUE DE FIXATION EN ACIER GALVANISÉ - ø1/2 x M24 blauw bleu rood rouge st 10, ,58 Deze inbouwdozen worden gebruikt in combinatie met de koppelingen op pag. 86. Les boîtes sont à utiliser en combinaison avec les raccords sur page 86. MUURINBOUWDOOS, BLAUW, MET STALEN BEVESTIGINGSPLAAT BOÎTe MURALE, BLEUE, AVEC PLAQUE DE FIXATION EN ACIER GALVANISÉ Ø1/2 x M st 8,49 Ø1/2 x EK st 8,49 De inbouwdoos wordt gebruikt in combinatie met de koppelingen op pag. 86. Deze inbouwdoos kan eveneens gebruikt worden in combinatie met de Alpex-buizen. De inbouwdoos op EK wordt gebruikt met koppelingen EK en kan zo gecombineerd worden met buis van 20mm. La boîte est à utiliser avec les raccords de la page 86. La boîte bleue peut aussi être intégrée dans le système Alpex.La boîte en EK est prévue pour les raccords en EK et peut ainsi être utilisée avec du tube de 20mm. Begetube un système, une garantie! 164

166 BENODIGDHEDEN VOOR CENTRALE VERWARMING ACCESSOIRES POUR LE CHAUFFAGE CENTRAL KLEMKOPPELING VOOR INBOUWDOOS RACCORD POUR BOÎTe MURALE Ø1/2 bu x 15 Ø1/2 M x st 1,44 Kraanwerk & toebehoren VERBINDINGSPIJPJE VOOR INBOUWDOOS 15MM MET 1/2 AANSLUITING + O-RING TUBE RELAIS POUR BOÎTe MURALE Ø15MM AVEC RACCORDEMENT Ø1/2 (O-RING) Chroom L = 16,0 cm Chromé L = 16,0 cm AFDEKSTOP BOUCHON DE FINITION st 6,17 Ø st 0,27 Ø st 0,27 Ø st 0,27 CENTREERSTOP BOUCHON DE CINTRAGE Ø st 0,27 Ø st 0,27 Ø st 0,27 alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 165

167 BENODIGDHEDEN VOOR CENTRALE VERWARMING ACCESSOIRES POUR LE CHAUFFAGE CENTRAL chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires MUURBOCHT UIT PVC - VOOR MANTEL COURBE MURALE EN PVC - POUR GAINE DN st 1,98 AFDEKMANCHETTEN UIT PP (WIT) MANCHETTeS DE FINITION EN PP (BLANCHES) Ø st 1,49 VOERINGSBOGEN UIT PP (WIT) mm COURBE-GUIDE EN PP (BLANCHE) - 110m 110 mm Ø st 2,21 VOERINGSBOGEN UIT PP (WIT) - 80 mm COURBE-GUIDE EN PP (BLANCHE) - 80m 80 mm Ø st 2,21 Begetube un système, une garantie! 166

168 BENODIGDHEDEN VOOR CENTRALE VERWARMING ACCESSOIRES POUR LE CHAUFFAGE CENTRAL ENKELE BUISKLEM ATTACHE-TUBE SIMPLE Ø st 0,22 Kraanwerk & toebehoren DUBBELE BUISKLEM ATTACHE-TUBE DOUBLE Ø st 0,34 ENKELE AFDEKROZET ROSACE SIMPLE enkele rozet voor afdekmanchette rosace simple pour manchette de protection DUBBELE AFDEKROZET ROSACE DOUBLE dubbele rozet voor afdekmanchette rosace double pour manchette de protection st 0, st 2,10 alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 167

169 BENODIGDHEDEN VOOR CENTRALE VERWARMING ACCESSOIRES POUR LE CHAUFFAGE CENTRAL chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires ENKELE AFDEKROZET ROSACE SIMPLE Ø st 0,88 DUBBELE AFDEKROZET ø15-16 ROSACE DOUBLE ø15-16 asafst. 38 mm entraxe 38 mm asafst. 50 mm entraxe 50 mm AFDEKHULS - blauw MANCHON DE PROTÉCTION - bleu st 1, st 1,22 Ø st 1,16 Ø st 0,71 AFDEKHULS - rood MANCHON DE PROTÉCTION - rouge Ø st 1,16 Ø st 0,71 Begetube un système, une garantie! 168

170 BENODIGDHEDEN VOOR CENTRALE VERWARMING ACCESSOIRES POUR LE CHAUFFAGE CENTRAL AFDEKRING BOUCHON DE FINITION Ø st 0,49 Kraanwerk & toebehoren alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 169

171 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires ACCESSOIRES POUR LE SYSTèME SANITAIRE Begetube un système, une garantie! 170

172 Kraanwerk & toebehoren BENODIGDHEDEN VOOR SANITAIR SYSTEEM alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 171

173 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires Enkele muurinbouwdoos, zwart Kunststof muurinbouwdoos voorzien van een verzinkte stalen bevestigingsbeugel met koppeling ø1/2 x 16/2,2, ø1/2 x 20/2,8, of ø1/2 x 3/4 EK. Enkele muurinbouwdoos, blauw Kunststof muurinbouwdoos voorzien van een verzinkte stalen bevestigingsbeugel en een koppeling ø1/2 x 16/2,2. Deze doos kan vooraan geopend worden teneinde de montage te vereenvoudigen. Dubbele muurinbouwdoos Kunststof muurinbouwdoos met doorverbinding, voor aansluiting van aftappunten, voorzien van een aansluitkoppeling uit messing. Muurplaat Muurplaat uit messing. Enkele en dubbele buisklem Buisklem in gegalvaniseerd staal, voor de bevestiging van de sanitaire buizen. Muurbocht uit pvc Te gebruiken bij overgang van de muur naar de vloer, om de buis de optimale buigradius te geven. Afdekhuls De afdekhuls wordt gebruikt onder de collectoraansluiting en beschermt de binnenbuis tegen het licht.kleur rood of blauw. Afdekring uit PTMEG voor afdekking van de mantel onder de collector. Bij een eventuele lek aan de collectorzijde loopt het water niet in de mantel, en ze is onmiddellijk zichtbaar. Beschermkap voor zwarte enkele inbouwdoos Kap om aansluitingen van de inbouwdoos vrij te houden bij bewerking van de muur. Begetube un système, une garantie! 172

174 BoÎte murale simple noire Boîte murale, avec raccordement équerre en laiton. Livrée avec patte de fixation en acier et raccord ø1/2 x 16/2,2, ø1/2 x 20/2,8, ou ø1/2 x 3/4 EK. BoÎte murale simple bleue Boîte murale, avec raccordement équerre en laiton. Livrée avec patte de fixation en acier. Pourvue d un raccord à compression en ø1/2 x 16/2, 2,1/2 x M24 et 1/2 x EK. Cette boîte a une petite porte qui facilite le montage. BoÎte murale double Boîte murale, avec raccordement équerre en laiton. Cette boîte permet d alimenter un point d eau et de poursuivre l alimentation vers un second point de distribution. Kraanwerk & toebehoren Culasse Culasse en laiton en ø1/2 x M24, en ø1/2 x ¾ EK ou en ø1/2 x 16/2,2. Attache tube en métal Attache-tube en acier galvanisé, pour attacher les tubes sanitaires. Courbe murale en PVC A employer en-dessous de la boîte murale afin de donner le rayon de courbure optimale au tube. Manchon de protection Manchons de protection pour protéger le tube intérieur, à utiliser en dessous du raccordement du collecteur. Couleur: rouge ou bleu. Bouchon de couverture en PTMEG pour couvrir la gaine en dessous du collecteur Dans le cas d une fuite au niveau du collecteur, le bouchon blocque l entrée d eau dans la gaine. Cape de protection pour BoÎte murale noir Cape pour protéger les raccordements en ø1/2 pendant la finition du mur. alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 173

175 BENODIGDHEDEN VOOR SANITAIR SYSTEEM ACCESSOIRES POUR LE SYSTÈME SANITAIRE chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires ENKELE INBOUWDOZEN MET STALEN BEVESTIGINGSBEUGEL - ZWART BOÎTe MURALE SIMPLE AVEC PLAQUE EN ACIER GALVANISÉ - NOIR Ø1/2 x 16/2, st 11,60 Ø1/2 x 20/2, st 12,92 Ø1/2 x EK st 9,98 ENKELE INBOUWDOZEN MET STALEN BEVESTIGINGSBEUGEL - BLAUW BOÎTe MURALE SIMPLE AVEC PLAQUE EN ACIER GALVANISÉ - BLEU Ø1/2 x 16/2, st 9,82 Ø1/2 x M st 8,09 Ø1/2 x EK st 8,09 DUBBELE INBOUWDOOS BOÎTe MURALE DOUBLE Ø1/2 x M24 x M st 13,76 Ø1/2 x 16/2,2 x 16/2, st 17,90 Ø1/2 x EK x EK st 13,76 Ø1/2 x 20/2,8 x 20/2, st 19,64 De inbouwdozen art.nr en worden gecombineerd met klemkoppelingen op pag. 86. Les boîtes no. d art et sont à combiner avec les raccords sur page 86. Begetube un système, une garantie! 174

176 BENODIGDHEDEN VOOR SANITAIR SYSTEEM ACCESSOIRES POUR LE SYSTÈME SANITAIRE MUURPLAAT CULASSE MURALE Ø1/2 bi x M24 Ø1/2 F x M24 Ø1/2 bi x 16/2,2 Ø1/2 F x 16/2,2 Ø1/2 bi x EK Ø1/2 F x EK st 3, st 5, st 3,83 De muurplaten art.nr en worden gecombineerd met klemkoppelingen op pag. 86. Ze kunnen eveneens gecombineerd worden met de Alpex-buizen. Les culasses no. d art et sont à combiner avec les raccords sur page 86. Elles peuvent aussi être combinées avec les systèmes Alpex. Kraanwerk & toebehoren DUBBELE MUURPLAAT CULASSE DOUBLE MURALE Ø1/2 bi x M24 Ø1/2 F x M24 Ø1/2 bi x EK Ø1/2 F x EK st 9, st 9,24 STALEN BEVESTIGINGSBEUGEL VOOR MUURPLATEN ATTACHE EN ACIER GALVANISÉ POUR CULASSES MURALES mm st 3, mm st 1,58 alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 175

177 BENODIGDHEDEN VOOR SANITAIR SYSTEEM ACCESSOIRES POUR LE SYSTÈME SANITAIRE chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires MUURBOCHT UIT PVC COURBE MURALE EN PVC DN st 1,89 AFDEKHULS - blauw MANCHON DE PROTeCTION - bleu Ø st 1,16 Ø st 0,71 AFDEKHULS - rood MANCHON DE PROTeCTION - rouge Ø st 1,16 Ø st 0,71 AFDEKRING BOUCHON DE FINITION Ø st 0,47 Begetube un système, une garantie! 176

178 BENODIGDHEDEN VOOR SANITAIR SYSTEEM ACCESSOIRES POUR LE SYSTÈME SANITAIRE ENKELE BUISKLEM ATTACHE-TUBE SIMPLE Ø st 0,21 Ø st 0,37 Kraanwerk & toebehoren DUBBELE BUISKLEM ATTACHE-TUBE DOUBLE Ø st 0,32 alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 177

179 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires ACCESSOIRES POUR LE MONTAGE Begetube un système, une garantie! 178

180 Kraanwerk & toebehoren MONTAGETOEBEHOREN alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 179

181 MONTAGETOEBEHOREN ACCESSOIRES POUR LE MONTAGE chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires SNIJAPPARAAT VOOR HET AFSNIJDEN VAN DE MANTEL APPAREIL POUR COUPER LA GAINE Ø st 47,25 BUISUITTREKKOPPELING APPAREIL À EXTRAIRE LES TUBES Ø12/ st 49,35 Ø14/ st 49,35 Ø16/2 en 16/2,2 Ø16/2 et 16/2, st 49,35 Ø18/ st 49,35 Ø20/2, st 49,35 Ø st 81,90 SCHAAR VOOR KUNSTSTOFBUIS CISEAUX POUR COUPER LES TUBES Ø 0-26 mm st 45,78 Begetube un système, une garantie! 180

182 MONTAGETOEBEHOREN ACCESSOIRES POUR LE MONTAGE MOERSLEUTEL CLEF Ø 27 mm st 19,01 Kraanwerk & toebehoren alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 181

183 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires ALPEX Begetube un système, une garantie! 182

184 Kraanwerk & toebehoren alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 183

185 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires TUBES ALPEX Begetube un système, une garantie! 184

186 Kraanwerk & toebehoren ALPEX-BUIZEN alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 185

187 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires Inleiding Alpex is een aluminium-kunststofbuis, opgebouwd uit 3 lagen die aan mekaar bevestigd zijn door speciale kleeflagen. De buitenste laag bestaat uit VPE, een materiaal dat reeds geruime tijd haar kwaliteiten in verwarmings- en sanitaire installaties bewijst. De middelste laag is een overlangs gelaste aluminiumbuis. Deze aluminiumbuis bepaalt grotendeels de drukweerstand en de linaire uitzetting van de buis. Ze zorgt er tevens voor dat de buis 100% zuurstofdicht is. De binnenste laag bestaat dan opnieuw uit VPE. Het systeem DE BUIS De witte Alpex-buizen kunnen zowel voor cv als voor sanitair gebruikt worden. Dankzij de volledigheid van ons gamma, kunnen wij U Alpex aanbieden op rol met mantel (voor inbouw in de chape), op rol zonder mantel (voor opbouw tussen valse plafonds, kruipkelders enz ) of in lengtes van 5m zonder mantel (voor opbouw algemeen). Alpex is een chemisch vernette VPE-buis (HDPE), met tussenliggend een aluminiumbuis. De aluminiumbuis wordt aan de twee VPE-lagen bevestigd door middel van een speciale kleefstof. Alpex is verkrijgbaar vanaf ø14 tot en met ø63 mm. DE KOPPELINGEN Een goede buis is niets waard zonder de juiste koppeling. Begetube heeft dan ook twee verschillende verbindingstechnieken in zijn gamma opgenomen, zodat de installateur zelf de keuze kan maken. Het eerste systeem bestaat uit de traditionele klemkoppeling die voor deze buis een aantal wijzigingen heeft ondergaan. De insteekhuls werd voorzien van 2 o-ringen die een optimale dichtheid van de koppeling verzekeren. Om contact tussen de messing van de koppeling en aluminium van de Alpex-buis te vermijden hebben wij de insteekhuls voorzien van een teflon beschermschijf. Met de klemkoppeling biedt Begetube een systeem aan dat zeker, veilig en snel monteerbaar is. Dit systeem is steeds demonteerbaar. De klemkoppeling is leverbaar tot diameter 32mm, de perskoppeling kan gebruikt worden vanaf ø16mm tot en met ø63mm. De perskoppelingen voor Alpex ø 14 en 18 zijn niet beschikbaar.. DE BESCHERMMANTEL Beschermmantel voor Alpex-buis. De functie van de mantel is drievoudig: opvangen van de uitzetting van de Alpex-buis bescherming van de Alpex-buis de luchtlaag tussen de mantel en de buis werkt isolerend. De mantel is verkrijgbaar in DN 16,19 en 23 op rollen van 50m. en in DN 29, 36 en 48 op rollen van 25m. Begetube un système, une garantie! 186

188 Introduction Les tuyaux Alpex sont composés de trois couches qui sont reliées entre elles par des couches d adhérence: un tube central en aluminium soudé bord à bord sur toute sa longueur. Une couche externe et une couche interne en polyéthylène réticulé, un matériau qui a déjà fait ses preuves dans les installations de chauffage et sanitaires. La solidité de l aluminium détermine le comportement du tube à l élongation et sa stabilité de forme après la pose. En plus, il est absolument étanche à l oxygène. Le système LE TUBE Le tube Alpex Duo est utilisable pour le chauffage ainsi que pour le sanitaire. Notre gamme complète nous permet de vous offrir les tubes Alpex sur des rouleaux avec gaine (pour placement dans la chape), sans gaine (pour placement en apparent, dans des faux plafonds, dans des caves etc ) ou en longueur de 5m sans gaine (pour le montage apparent en général). Alpex Duo est un tube en PER (HDPE), réticulé chimiquement, combiné avec un tube en aluminium qui se situe entre les deux couches en PER. Le tube en aluminium est lié solidement aux couches en PER par des couches d adhérence.alpex duo est livrable du ø14 à ø63 mm. Les raccords Un bon système nécessite un tube mais aussi des raccords de qualité. Avec Begetube, l installateur a le choix entre deux systèmes de raccordement. Le premier système est effectué avec des raccords à compression adaptés au tube Alpex Duo. Ce raccord comporte un téton pourvu de 2 o-ring, qui assurent un raccordement étanche. Vu le contact entre le raccord en laiton et l aluminium, les raccords à compression vous assurent un montage facile, rapide et sûr avec un minimum d outils. Ce système est toujours démontable. L autre système, avec des raccords à sertir, est également pourvu de 2 o-ring et d une rondelle de protection. De plus, la rondelle de protection est équipée d une fenêtre de contrôle qui permet de vérifier si le tube se trouve bien à sa place avant de sertir. Le raccord à sertir doit être fixé avec une pince spéciale et n est plus démontable. Les raccords à compression existent pour tous les diamètres de 14 à 32mm, les raccords à sertir sont disponibles à partir du ø16 jusqu au ø63 mm. Les raccords à sertir pour les ø14 et 18 ne sont pas disponibles. Gaine de protection Gaine de protection pour les tubes Alpex. La gaine a trois fonctions: absorption de la dilatation du tube Alpex protection du tube intérieur la couche d air entre la gaine et le tube sert d isolation. La gaine est livrable en DN 16, 19 et 23 en longueur de 50m et en DN 29, 36 et 48 en longueur de 25m. Kraanwerk & toebehoren alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 187

189 ALPEX-BUIZEN TUBES ALPEX chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires ALPEX BUIS VOOR CV EN SANITAIR ZONDER BESCHERMMANTEL TUBE ALPEX POUR CHAUFFAGE ET SANITAIRE SANS GAINE prijs/m prix/m Ø14 x m 1,63 Ø16 x m 1,74 Ø16 x m 1,74 Ø16 x m 1,74 Ø18 x m 2,12 Ø18 x m 2,12 Ø20 x m 2,41 Ø26 x m 4,94 Ø32 x m 7,44 Begetube un système, une garantie! 188

190 ALPEX-BUIZEN TUBES ALPEX ALPEX BUIS VOOR CV EN SANITAIR MET BESCHERMMANTEL TUBE ALPEX POUR CHAUFFAGE ET SANITAIRE AVEC GAINE Ø14 x 2 blauw Ø14 x 2 bleu Ø14 x 2 rood Ø14 x 2 rouge Ø16 x 2 blauw Ø16 x 2 bleu prijs/m prix/m m 1, m 1, m 2,01 Kraanwerk & toebehoren Ø16 x 2 rood Ø16 x 2 rouge Ø16 x 2 blauw Ø16 x 2 bleu m 2, m 2,01 Ø16 x 2 rood Ø16 x 2 rouge Ø18 x 2 blauw Ø18 x 2 bleu Ø18 x 2 rood Ø18 x 2 rouge Ø20 x 2 blauw Ø20 x 2 bleu Ø20 x 2 rood Ø20 x 2 rouge m 2, m 2, m 2, m 2, m 2,86 alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 189

191 ALPEX-BUIZEN TUBES ALPEX chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires ALPEX BUIS VOOR CV EN SANITAIR LENGTES TUBE ALPEX POUR CHAUFFAGE ET SANITAIRE LONGUEURS prijs/m prix/m Ø16 x m 2,07 Ø20 x m 2,97 Ø26 x m 4,94 Ø32 x m 7,44 Ø40 x 3, m 11,44 Ø50 x m 17,68 Ø63 x 4, m 34,06 ALPEX - ISOL VOORGEISOLEERDE ALPEX BUIS met PE-SCHUIM ISOLATIE VAN 6MM ALPEX - ISOL TUBE ALPEX PRÉISOLÉ AVEC MOUSSE PE DE 6MM Ø16 x 2 blauw Ø16 x 2 bleu Ø16 x 2 rood Ø16 x 2 rouge Ø18 x 2 blauw Ø18 x 2 bleu Ø18 x 2 rood Ø18 x 2 rouge Ø20 x 2 blauw Ø20 x 2 bleu Ø20 x 2 rood Ø20 x 2 rouge Ø26 x 3 blauw Ø26 x 3 bleu Ø26 x 3 rood Ø26 x 3 rouge prijs/m prix/m m 2, m 2, m 3, m 3, m 3, m 3, m 5, m 5,64 Begetube un système, une garantie! 190

192 ALPEX-BUIZEN TUBES ALPEX BESCHERMMANTEL GAINE DE PROTeCTION DN 16 ZWART DN 16 NOIR DN 19 BLAUW DN 19 BLEU DN 19 ROOD DN 19 ROUGE prijs/m prix/m m 0, m 0, m 0,37 Kraanwerk & toebehoren DN 19 ZWART DN 19 NOIR DN 23 BLAUW DN 23 BLEU m 0, m 0,50 DN 23 ROOD DN 23 ROUGE DN 23 ZWART DN 23 NOIR DN 29 ZWART DN 29 NOIR DN 36 ZWART DN 36 NOIR DN 48 ZWART DN 48 NOIR m 0, m 0, m 0, m 1, m 1,79 alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 191

193 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires RACCORDS À COMPRESSION POUR ALPEX Begetube un système, une garantie! 192

194 Kraanwerk & toebehoren ALPEX-KLEMKOPPELINGEN IN MESSING alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 193

195 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires Klemkoppelingen M24 Klemkoppelingen uit messing, øm24, toe te passen met alle artikelen voorzien van buitendraad M24 (zie tarief Kraanwerk en Toebehoren). Deze koppelingen zijn verkrijgbaar in ø14/2, 16/2 en 18/2 en zijn voorzien van twee O-ringen op de insteekhuls en een beschermschijf die contact tussen beide metalen voorkomt. Klemkoppeling ø3/4 EK Klemkoppeling uit messing, ø3/4 EK, toe te passen met alle artikelen voorzien van buitendraad ø3/4 EK. Deze koppeling is verkijgbaar in ø16/2, 18/2 en 20/2 en is voorzien van twee o-ringen op de insteekhuls en een beschermschijf die contact tussen de twee metalen voorkomt. Klemkoppeling ø1/2 M EN ø3/4 M (met moer ¾ EK) Klemkoppelingen uit messing, aansluiting ene zijde 1/2 bu met speciale O-ring afdichting of ø3/4 EK, andere zijde Alpex-buis. Deze koppeling is verkrijgbaar met losse insteekhuls in ø16/2, 18/2 en 20/2. Klemkoppeling ø1/2 M (met moer M24) Klemkoppeling uit messing, aansluiting ene zijde ø1/2 bu met speciale o-ring afdichting, andere zijde Alpex-buis. Deze koppelingen zijn verkrijgbaar met losse insteekhuls in ø1/2 x 14/2, 16/2 en 18/2, en met vaste insteekhuls in ø1/2 x 16/2. Klemkoppeling ø3/4 en 4/4 Klemkoppelingen uit messing, aansluiting ene zijde ø3/4 of ø4/4, andere zijde Alpex-buizen. Verkrijgbaar met vaste insteekhuls in ø3/4 x 26/3 en ø4/4 x 32/3. Begetube un système, une garantie! 194

196 Raccord À compression M24 Raccord à compression en laiton, avec écrou M24, à utiliser avec tous les articles en M24M (tarif Robinetterie et accessoires). Ces raccords sont livrables en ø14/2,16/2 et 18/2 et sont pourvus de 2 o-ring sur le téton ainsi qu une rondelle de protection. Raccord À compression ø3/4 EK Raccord à compression en laiton, avec écrou 3/4 EK, à utiliser avec tous les articles en 3/4 EKM. Ce raccord est livrable en ø16/2, 18/2 et 20/2 et est pourvu de 2 joints-o sur le téton ainsi qu une rondelle de protection qui évite le contact entre le laiton et l alu. Raccord À compression ø1/2 M et 3/4 M (avec écrou 3/4 EK) Raccord à compression en laiton, raccordement d un côte ø1/2 M avec o-ring ou ø3/4 EK, l autre côté raccordement pour tube Alpex. Ce raccord est livrable avec téton démontable en ø16/2, 18/2 et 20/2. Raccord À compression ø1/2 M (avec écrou M24) Raccord à compression en laiton, raccordement d un côté ø1/2 M avec o-ring, de l autre côté raccordement pour tube Alpex. Ces raccords sont livrables avec téton démontable en ø14/2, 16/2 et 18/2, et avec téton fixe en ø16/2. Raccord À compression ø3/4 et 4/4 Raccord à compression en laiton, raccordement d un côté ø3/4 ou ø4/4, de l autre côté raccordement pour tube Alpex. Livrables en ø3/4 x 26/3 et ø4/4 x 32/3. Kraanwerk & toebehoren alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 195

197 ALPEX-KLEMKOPPELINGEN IN MESSING RACCORDS À COMPRESSION POUR ALPEX chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires KLEMKOPPELINGEN M24 EN 3/4 EK RACCORDS À COMPRESSION M24 ET Ø3/4 EK ØM24 x 14/ st 2,59 ØM24 x 16/ st 2,59 ØM24 x 18/ st 2,59 ØEK x 16/ st 3,14 ØEK x 18/ st 3,31 ØEK x 20/ st 3,31 Type kan gebruikt worden met T-stukken en bochten op M24. Type zijn te combineren met T-stukken en bochten op 3/4 EK. Zie deel 1 Kraanwerk en Toebehoren. Type peut être utilisé avec pièces té et coudes en M24. Type à combiner avec les pièces té et coudes en EK. (Voir Robinetterie et Accessoires). TYPE 1/2 (MET O-RING), 3/4 EN 4/4 BUITENDRAAD VOOR alpex meerlagenbuis - LOSSE INSTEEKHULS TYPE 1/2 (AVEC O-RING), 3/4 ET 4/4 MÂLE POUR TUBE ALPEX - TÉTON DéMONTABLE Ø1/2 x 14/ st 4,08 Ø1/2 x 16/ st 4,08 Ø1/2 x 18/ st 4,08 Ø1/2 x 20/ st 5,24 Ø3/4 x 16/ st 5,24 Ø3/4 x 18/ st 5,34 Ø3/4 x 20/ st 5,41 Begetube un système, une garantie! 196

198 ALPEX-KLEMKOPPELINGEN IN MESSING RACCORDS À COMPRESSION POUR ALPEX TYPE 3/4 EN 4/4 BUITENDRAAD VOOR alpex meerlagenbuis VASTE INSTEEKHULS TYPE 3/4 ET 4/4 MÂLE POUR TUBE ALPEX - TÉTON FIXE Ø3/4 x 26/ st 8,60 Ø4/4 x 32/ st 11,47 Kraanwerk & toebehoren TYPE 1/2, EN 3/4 BINNENDRAAD VOOR alpex meerlagenbuis TYPE 1/2, ET 3/4 FEMELLE POUR TUBE ALPEX Ø1/2 bi x 14/2 Ø1/2 F x 14/2 Ø1/2 bi x 16/2 Ø1/2 F x 16/2 Ø1/2 bi x 18/2 Ø1/2 F x 18/2 Ø1/2 bi x 20/2 Ø1/2 F x 20/2 Ø3/4 bi x 16/2 Ø3/4 F x 16/2 Ø3/4 bi x 18/2 Ø3/4 F x 18/2 Ø3/4 bi x 20/2 Ø3/4 F x 20/ st 4, st 4, st 4, st 5, st 5, st 5, st 5,63 alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 197

199 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires RACCORDS À SERTIR POUR ALPEX EN LAITON Begetube un système, une garantie! 198

200 Kraanwerk & toebehoren ALPEX-PERSKOPPELINGEN IN MESSING alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 199

201 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires Perskoppelingen recht en haaks model. Perskoppelingen recht of haaks model met aansluiting ene zijde ø1/2, 3/4 of 1 binnen- of buitendraad, andere zijde Alpex-buis. Dubbele perskoppelingen recht en haaks model. Rechte en haakse perskoppeling, aan beide zijden voorzien van een aansluiting voor Alpex-buizen. Perskoppelingen, T-stukken T-stukken op basis van perskoppelingen, met drie mogelijkheden tot aansluiten van Alpex-buizen of twee maal aansluiting op Alpex en 1x ø1/2 of ø3/4 binnendraad. Aansluitbuisjes voor vloer- of muuraansluiting Koperbuis ø15mm, verchroomd, aan één zijde voorzien van een haakse perskoppelingen ø16/2mm, L=15, 33 of 110 cm. Perskoppeling met losbare aansluiting Deze perskoppelingen kunnen gemonteerd worden op alle artikelen met aansluiting M24 en Eurokonus. Zo kunnen bijvoorbeeld collectoren of radiatorkranen na het persen nog steeds losgemaakt worden. BELANGRIJK! Bij al onze koppelingen is de insteekhuls voorzien van twee o-ringen die de dichtheid verzekeren en een beschermschijf om contact tussen messing en aluminium te voorkomen. De perskoppeling dient gemonteerd te worden met behulp van een daartoe bestemd persapparaat voorzien van de Begetube-persklemmen. Al onze perskoppelingen zijn bovendien voorzien van een roestvrij stalen pershuls. Begetube un système, une garantie! 200

202 Raccord À sertir droit et equerre Raccord à sertir droit ou équerre avec raccordement d un côté ø1/2, 3/4, ou 1 M ou F, de l autre côté pour tube Alpex. Raccord À sertir double droit et equerre Raccord à sertir droit et équerre, avec raccordement des deux côtés pour tubes Alpex. Raccord À sertir, piece T Pièces tés avec raccord à sertir pour raccorder trois tubes Alpex ou 2 fois Alpex et 1 fois 1/2 F ou 3/4 F. Kraanwerk & toebehoren Tubes de raccordement pour raccordement par le sol ou par le mur Tube en cuivre chromé ø15mm, raccordement d un côté avec raccord à sertir équerre ø16/2, L=15,33 ou 110cm. Raccord À sertir avec raccordement demontable Ces raccords à compression peuvent être raccordés sur toutes les pièces en M24M et Eurokonus M. De la sorte on peut toujours démonter les collecteurs ou les vannes après le sertissage. Important! Tous nos raccords sont pourvus de deux joints sur le téton, qui assurent l étanchéité, et une rondelle en plastique pour éviter le contact entre le laiton et l aluminium. Le raccord à sertir doit être monté à l aide d un appareil adapté, avec des pinces de Begetube. Tous nos raccords à sertir sont pourvus d une douille en acier inoxydable. Les tubes doivent impérativement être calibrés et ébavurés avant d y introduire les raccords. alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 201

203 ALPEX-PERSKOPPELINGEN RACCORDS À SERTIR POUR ALPEX chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires RECHT MODEL MODÈLE DROIT Ø1/2 bu x 16/2 Ø1/2 M x 16/2 Ø1/2 bu x 20/2 Ø1/2 M x 20/2 Ø3/4 bu x 20/2 Ø3/4 M x 20/2 Ø3/4 bu x 26/3 Ø3/4 M x 26/3 Ø4/4 bu x 26/3 Ø4/4 M x 26/3 Ø4/4 bu x 32/3 Ø4/4 M x 32/3 Ø5/4 bu x 40/3,5 Ø5/4 M x 40/3,5 Ø6/4 bu x 50/4 Ø6/4 M x 50/4 Ø2 bu x 63/4,5 Ø2 M x 63/4,5 Ø1/2 bi x 16/2 Ø1/2 F x 16/2 Ø1/2 bi x 20/2 Ø1/2 F x 20/2 Ø3/4 bi x 20/2 Ø3/4 F x 20/2 Ø3/4 bi x 26/3 Ø3/4 F x 26/3 Ø4/4 bi x 26/3 Ø4/4 F x 26/3 Ø4/4 bi x 32/3 Ø4/4 F x 32/ st 3, st 4, st 5, st 6, st 8, st 8, st 22, st 31, st 57, st 4, st 4, st 5, st 6, st 9, st 9,48 Begetube un système, une garantie! 202

204 ALPEX-PERSKOPPELINGEN RACCORDS À SERTIR POUR ALPEX RECHT MODEL, MET O-RING MODÈLE DROIT, AVEC O-RING Ø1/2 bu x 16/2 Ø1/2 M x 16/2 Ø1/2 bu x 20/2 Ø1/2 M x 20/ st 4, st 4,41 Kraanwerk & toebehoren RECHT MODEL, DUBBEL MODÈLE DROIT, DOUBLE Ø16/2 x 16/ st 4,68 Ø20/2 x 20/ st 5,95 Ø26/3 x 26/ st 8,21 Ø32/3 x 32/ st 11,19 Ø40/3,5 x 40/3, st 24,81 Ø50/4 x 50/ st 38,48 Ø63/4,5 x 63/4, st 62,84 Ø16/2 x 20/ st 5,57 Ø16/2 x 26/ st 7,11 Ø16/2 x 32/ st 9,82 Ø20/2 x 26/ st 7,50 Ø20/2 x 32/ st 9,98 Ø26/3 x 32/ st 10,58 Ø32/3 x 40/3, st 23,05 Ø40/3,5 x 50/ st 38,48 Ø40/3,5 x 63/4, st 61,69 Ø32/3 x 50/ st 32,25 Ø50/4 x 63/4, st 61,69 alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 203

205 ALPEX-PERSKOPPELINGEN RACCORDS À SERTIR POUR ALPEX chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires T-STUKKEN - GELIJKE AANSLUITING PIÈCES T - RACC. égal Ø16/ st 7,89 Ø20/ st 10,26 Ø26/ st 16,10 Ø32/ st 24,59 Ø40/3, st 44,32 Ø50/ st 71,17 Ø63/4, st 111,63 T-STUKKEN - MIDDELSTE AANSLUITING VERKLEIND PIÈCES T - RACCORDEMENT RÉDUIT AU MILIEU Ø20 x 16 x st 9,82 Ø26 x 16 x st 15,38 Ø26 x 20 x st 15,60 Ø32 x 16 x st 23,71 Ø32 x 20 x st 23,87 Ø32 x 26 x st 24,37 Ø40 x 32 x st 44,32 Ø50 x 32 x st 68,36 Ø50 x 40 x st 69,95 Ø63 x 32 x ,53 Ø63 x 40 x ,53 Ø63 x 50 x st 108,43 Begetube un système, une garantie! 204

206 ALPEX-PERSKOPPELINGEN RACCORDS À SERTIR POUR ALPEX T-STUKKEN - ZIJAANSLUITING VERKLEIND PIÈCES T - RACCORDEMENT RÉDUIT AU CôTé Ø20 x 20 x st 9,82 Ø26 x 26 x st 15,38 Ø26 x 26 x st 15,60 Ø32 x 32 x st 23,71 Ø32 x 32 x st 23,87 Kraanwerk & toebehoren Ø32 x 32 x st 24,37 T-STUKKEN - MIDDELSTE EN ZIJAANSLUITING VERKLEIND PIÈCES T - RACCORDEMENT RÉDUIT AU MILIEU ET à CôTé Ø20 x 16 x st 9,82 Ø26 x 16 x st 14,77 Ø26 x 20 x st 14,77 Ø26 x 20 x st 14,94 Ø32 x 20 x st 23,76 Ø32 x 26 x st 24,26 alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 205

207 ALPEX-PERSKOPPELINGEN RACCORDS À SERTIR POUR ALPEX chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires T-STUKKEN - MIDDELSTE AANSLUITING VERGROOT PIÈCES T - RACCORDEMENT ÉTÉNDU AU MILIEU Ø16 x 20 x st 9,82 Ø20 x 26 x st 14,94 Ø26 x 32 x st 24,26 T-STUKKEN - MIDDELSTE AANSLUITING BInnendraad PIÈCES T - RACCORDEMENT FEMELLE AU MILIEU Ø16 x 1/2 bi x 16 Ø16 x 1/2 F x 16 Ø20 x 1/2 bi x 20 Ø20 x 1/2 F x 20 Ø20 x 3/4 bi x 20 Ø20 x 3/4 F x 20 Ø26 x 3/4 bi x 26 Ø26 x 3/4 F x 26 Ø32 x 3/4 bi x 32 Ø32 x 3/4 F x 32 Ø32 x 4/4 bi x 32 Ø32 x 4/4 F x 32 Ø40 x 3/4 bi x 40 Ø40 x 3/4 F x st 7, st 8, st 11, st 13, st 20, st 21, st 38,98 Ø40 x 4/4 bi x ,36 Ø50 x 3/4 bi x 50 Ø50 x 3/4 F x st 65,71 Ø50 x 4/4 bi x ,71 Ø63 x 4/4 bi x 63 Ø63 x 4/4 F x 63 Ø63 x 5/4 bi x 63 Ø63 x 5/4 F x st 86, st 86,82 Begetube un système, une garantie! 206

208 ALPEX-PERSKOPPELINGEN RACCORDS À SERTIR POUR ALPEX HAAKS MODEL 90 MODÈLE ÉQUERRE 90 Ø1/2 bu x 16/2 Ø1/2 M x 16/2 Ø1/2 bu x 20/2 Ø1/2 M x 20/2 Ø3/4 bu x 20/2 Ø3/4 M x 20/ st 5, st 6, st 6,95 Kraanwerk & toebehoren Ø3/4 bu x 26/3 Ø3/4 M x 26/3 Ø4/4 bu x 32/3 Ø4/4 M x 32/ st 8, st 14,16 Ø5/4 bu x 40/3,5 Ø5/4 M x 40/3,5 Ø6/4 bu x 50/4 Ø6/4 M x 50/4 Ø2 bu x 63/4,5 Ø2 M x 63/4,5 Ø1/2 bi x 16/2 Ø1/2 F x 16/2 Ø1/2 bi x 20/2 Ø1/2 F x 20/2 Ø3/4 bi x 20/2 Ø3/4 F x 20/2 Ø3/4 bi x 26/3 Ø3/4 F x 26/3 Ø4/4 bi x 32/3 Ø4/4 F x 32/ st 27, st 40, st 62, st 4, st 6, st 6, st 8, st 14,01 Ø16/2 x 16/ st 5,73 Ø20/2 x 20/ st 7,06 Ø26/3 x 26/ st 11,30 Ø32/3 x 32/ st 15,55 Ø40/3,5 x 40/3, st 30,99 Ø50/4 x 50/ st 44,88 Ø63/4,5 x 63/4, st 67,20 alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 207

209 ALPEX-PERSKOPPELINGEN RACCORDS À SERTIR POUR ALPEX chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires HAAKS MODEL 90 MET UNION KOPPELING MODÈLE ÉQUERRE 90 AVEC RACCORD UNION Ø1 BU x 26/ ,16 HAAKS MODEL 45 MODÈLE ÉQUERRE 45 Ø26/3 x 26/ ,01 Ø32/3 x 32/ ,44 Ø40/3,5 x 40/3, ,10 Ø50/4 x 50/ ,82 MUURPLATEN - ENKEL CULASSE MURALE - SIMPLE Ø1/2 bi x 16/2 Ø1/2 F x 16/2 Ø1/2 bi x 20/2 Ø1/2 F x 20/2 Ø3/4 bi x 20/2 Ø3/4 F x 20/2 Ø3/4 bi x 26/3 Ø3/4 F x 26/ st 6, st 7, st 10, st 11,08 Begetube un système, une garantie! 208

210 ALPEX-PERSKOPPELINGEN RACCORDS À SERTIR POUR ALPEX MUURPLATEN - DUBBEL CULASSE MURALE - DOUBLE Ø1/2 bi x 16/2 Ø1/2 F x 16/2 Ø1/2 bi x 20/2 Ø1/2 F x 20/ st 22, st 22,66 Kraanwerk & toebehoren BEUGEL MET 2 VERSTELBARE MUURPLATEN VOORGEMONTEERD PATTe DE FIXATION AVEC 2 CULASSES MURALES TOURNABLES PREMONTéES Ø1/2 bi x 16/2 Ø1/2 F x 16/2 Ø1/2 bi x 20/2 Ø1/2 F x 20/ st 14, st 16,98 PERSKOPPELING MET LOSBARE AANSLUITING RACCORD A SERTIR AVEC RACCORDEMENT DEMONTABLE ØM24 x 16/ st 4,63 ØM24 x 20/ st 4,75 ØEK x 16/ st 4,85 ØEK x 20/ st 5,41 AANSLUITBUISJE MET PERSKOPPELING - HAAKS TUBE DE RACCORDEMENT AVEC RACCORD A SERTIR - ÉQUERRE Ø16 - L=17 cm st 9,38 Ø16 - L=33 cm st 12,02 Ø16 - L=110 cm st 31,31 Ø20 - L=17 cm st 10,48 alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 209

211 ALPEX-PERSKOPPELINGEN RACCORDS À SERTIR POUR ALPEX chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires AANSLUITBUISJE MET PERSKOPPELING - T-STUK TUBE DE RACCORDEMENT AVEC RACCORD À SERTIR - T Ø16 - L=29 cm st 15,11 Ø20 - L=29 cm st 15,99 BEVESTIGINGSBEUGEL VOOR MUURPLATEN - VOOR AFSTANDEN ATTACHE POUR CULASSES - POUR écartéments mm st 3, mm st 1,66 ENKELE INBOUWDOOS MET INGEBOUWDE PERSKOPPELING (zonder bevestigingsbeugel) BOÎTe MURALE SIMPLE AVEC RACCORD À SERTIR (SANS ATTACHE) Ø1/2 x 16/ st 9,65 Ø1/2 x 20/ st 9,98 BEVESTIGINGSBEUGEL VOOR ENKELE INBOUWDOOS MET INGEBOUWDE PERSKOPPELING ATTACHE POUR BOÎTe SIMPLE AVEC RACCORD À SERTIR st 2,87 Begetube un système, une garantie! 210

212 ALPEX-PERSKOPPELINGEN RACCORDS À SERTIR POUR ALPEX KRUISSTUK RACCORD À DOUBLE T CROISE Ø st 35,45 Ø st 35,89 Kraanwerk & toebehoren ISOLATIEDOOS VOOR KRUISSTUK BOÎTe D ISOLATION POUR RACCORD À DOUBLE T CROISE KOPPELING MET VLAKKE DICHTING RACCORD À JOINT PLAT 1/2 bi x 16/2 1/2 F x 16/2 1/2 bi x 20/2 1/2 F x 20/2 3/4 bi x 16/2 3/4 F x 16/2 3/4 bi x 20/2 3/4 F x 20/2 3/4 bi x 26/3 3/4 F x 26/3 4/4 bi x 26/3 4/4 F x 26/3 4/4 bi x 32/3 4/4 F x 32/3 5/4 bi x 32/3 5/4 F x 32/ , , , , , , , , ,02 alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 211

213 ALPEX-PERSKOPPELINGEN RACCORDS À SERTIR POUR ALPEX chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires KOPPELING ALPEX - KOPER RACCORDEMENT ALPEX - CUIVRE 15 x 16Alpex ,05 15 x 20Alpex ,60 18 x 20Alpex ,99 22 x 20Alpex ,14 22 x 26Alpex ,96 28 x 32Alpex ,33 INBOUWKRAAN MET PERSKOPPELING VANNE à ENCASTRER AVER RACCORDS à SERTIR 16/2 x 16/ ,77 20/2 x 20/ ,55 26/3 x 26/ ,04 STOP MET PERSKOPPELING BOUCHON A SERTIR 16/ ,91 20/ ,81 26/ ,23 Begetube un système, une garantie! 212

214 Kraanwerk & toebehoren alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 213

215 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires Montage van perskoppelingen De montage van een persverbinding bestaat steeds uit 2 handelingen: 1. De voorbereiding van de alpex buis: recht afsnijden, kalibreren en ontbramen 2. De montage van de persverbinding 1. Voorbereiding van de alpex buis Om een lekvrije verbinding tussen de meerlagenbuis en de perskoppeling te maken, dienen er 3 noodzakelijke stappen te worden doorlopen: 1. Verwijder de beschermmantel met een mantelsnijder om beschadiging van de binnenbuis te voorkomen. 2. Snij de meerlagenbuis recht af door middel van een buizensnijder. De buis afsnijden met een kunststofschaar is NIET toegelaten vermits dit gereedschap zeer gemakkelijk aanleiding geeft tot een schuine snede. 3. Met het kalibreer- en ontbraamapparaat wordt de buis op de juiste binnendiameter gebracht en wordt er een zichtbaar schuine aanzet aan de binnenwand van de meerlagenbuis aangebracht. Zo bent u er 100% zeker van dat de 2 O-ringen, tijdens het inschuiven van de buis, op hun exacte plaats gepositioneerd blijven. [Alle toebehoren voor een correcte montage kan u terugvinden in onze catalogus] Begetube un système, une garantie! 214

216 1. Schuif de alpex-duo buis tot tegen de aanslag in de perskoppeling. In het kijkvenster kan u de positie van de buis controleren en zien of de buis voldoende ver in de koppeling is geschoven. Kraanwerk & toebehoren 2. Montage van de perskoppeling alpex Open de persklem (met inscriptie B) en plaats de koppeling met kunststofring in de daartoe voorbestemde uitsparing in de klem. Start de machine om de perscyclus te beginnen. Als de persklemmen volledig gesloten zijn is de persverbinding voltooid. Open vervolgens de persklem en verwijder de perskoppeling. kunststofbuizen Voor de perskoppelingen ø16/2, ø20/2, ø26/3 en ø32/3: vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 215

217 Voor de perskoppelingen ø40/3.5, ø50/4 en ø63/4.5 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires Open de persklem (met inscriptie F) en plaats de klem over de perskoppeling. Bij deze grotere diameters leunt de positioneringsring met kijkvensters tegen de persbek aan. De persklem wordt dus enkel over de roestvrij stalen pershuls geplaatst. Na het beëindigen van de perscyclus opent u opnieuw de persklem en verwijdert u de perskoppeling. Begetube un système, une garantie! 216

218 Montage des raccords à sertir Le montage des raccords à sertir s effectue toujours en 2 étapes: 1. La préparation du tube Alpex : couper, calibrer et ébavurer. 2. Le montage du raccord sertir. 1. La préparation du tube Alpex Pour assurer une parfaite étanchéité entre le tube multicouche et le raccord à sertir, il y a lieu de bien respecter les 3 étapes suivantes: Kraanwerk & toebehoren Couper la gaine avec un coupe-gaine pour éviter d endommager le tube interne. Couper le tube à la longueur souhaitée. Utiliser un coupe tube pour tube multicouche : des ciseaux pour tube synthétique ne sont PAS autorisé car avec ceux-ci on risque facilement de couper en oblique. 3. Ensuite, au moyen d un calibreur, ajuster le tube au diamètre intérieur adéquat. Enfin, ébavurer l intérieur du tube et effectuer un léger chanfrein. De cette manière vous êtes sûr à 100% que l O-ring restera en place lorsque vous pousserez le tube à sa bonne position. alpex kunststofbuizen vloerverwarming ( Vous pouvez retrouver tous les accessoires pour un montage correct dans notre catalogue] Begetube één systeem, één garantie! 217

219 1. Pousser, a fond, le tube Alpex-duo dans le raccord à sertir. Grâce à la bague de positionnement ajourée, vous pouvez contrôler si le tube est suffisamment loin dans le raccord. alpex robinetterie & accessoires 2. Le montage du couplement de presse Pour les raccords à sertir ø16/2, ø20/2, ø26/3 et ø32/3: Lorsque la pince est complètement fermée, le sertissage est achevé. chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques Ouvrir la mâchoire (avec l inscription B) et placer la bague en plastique dans la gorge prévue dans la mâchoire. Démarrer la machine à sertir. Begetube un système, une garantie! 218

220 Pour les raccords à sertir ø40/3.5, ø50/4 et ø63/4.5 Ouvrir la pince à sertir (avec l inscription F) et positionner la pince. Pour ces plus grands diamètres, il faut placer la pince contre la bague de positionnement ajourée. La pince est donc placée uniquement sur la bague en Inox. Kraanwerk & toebehoren Après la fin du cycle de sertissage vous pouvez ouvrir de nouveau la pince et l écarter du raccord. alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 219

221 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires RACCORDS À SERTIR POUR ALPEX EN PLASTIQUE Begetube un système, une garantie! 220

222 Kraanwerk & toebehoren ALPEX PERSKOPPELINGEN IN KUNSTSTOF alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 221

223 ALPEX PERSKOPPELINGEN IN KUNSTSTOF RACCORDS À SERTIR POUR ALPEX EN PLASTIQUE chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires RECHT MODEL, DUBBEL MODÈLE DROIT, DOUBLE Ø16/2 x 16/2 40 3, Ø20/2 x 20/2 40 3, Ø26/3 x 26/3 30 6, Ø32/3 x 32/3 15 9, Ø16/2 x 20/2 40 3, Ø16/2 x 26/3 30 5, Ø20/2 x 26/3 30 5, Ø20/2 x 32/3 20 7, Ø26/3 x 32/3 15 8,11 T-STUKKEN - GELIJKE AANSLUITING PIÈCES T - RACCORDEMENT ÉGAL Ø16/2 Ø16/ Ø20/2 20/2 20 4, , Ø26/ , Ø32/3 8 15,93 Begetube un système, une garantie! 222

224 ALPEX PERSKOPPELINGEN IN KUNSTSTOF RACCORDS À SERTIR POUR ALPEX EN PLASTIQUE T-STUKKEN - MIDDELSTE AANSLUITING VERKLEIND PIÈCES T - RACCORDEMENT RÉDUIT AU MILIEU Ø20 x 16 x , Ø26 x 16 x , Ø26 x 20 x , Ø32 x 16 x , Ø32 x 20 x ,55 Kraanwerk & toebehoren Ø32 x 26 x ,94 T-STUKKEN - ZIJAANSLUITING VERKLEIND PIÈCES T - RACCORDEMENT RÉDUIT AU CôTé Ø20 x 20 x , Ø26 x 26 x , Ø26 x 26 x , Ø32 x 32 x , Ø32 x 32 x ,94 alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 223

225 ALPEX PERSKOPPELINGEN IN KUNSTSTOF RACCORDS À SERTIR POUR ALPEX EN PLASTIQUE chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires T-STUKKEN - MIDDELSTE EN ZIJAANSLUITING VERKLEIND PIÈCES T - RACCORDEMENT RÉDUIT AU MILIEU ET à CôTé Ø20 x 16 x , Ø26 x 16 x , Ø26 x 20 x , Ø26 x 20 x , Ø32 x 20 x , Ø32 x 20 x , Ø32 x 26 x , Ø32 x 26 x ,06 T-STUKKEN - MIDDELSTE AANSLUITING VERGROOT PIÈCES T - RACCORDEMENT ÉTÉNDU AU MILIEU Ø16 x 20 x , Ø20 x 26 x , Ø20 x 32 x , Ø26 x 32 x ,06 HAAKS MODEL 90 MODÈLE ÉQUERRE Ø16/2 x 16/2 30 3, Ø20/2 x 20/2 30 4, Ø26/3 x 26/3 15 8, Ø32/3 x 32/ ,97 Begetube un système, une garantie! 224

226 Kraanwerk & toebehoren alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 225

227 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires Kunststof perskoppelingen Het huidige gamma metalen persfittingen wordt verder uitgebreid met een nieuwe reeks in kunststof. Het verbindingslichaam van deze nieuwe perskoppelingen bestaat uit een corrosievrije hoogwaardige kunststof met uitstekende thermische, mechanische en chemische eigenschappen. De perskoppelingen werden met de meeste zorg ontwikkeld en uitvoerig getest zodat ze probleemloos kunnen worden ingezet in technische installaties centrale verwarming en sanitair. Ook bij dit nieuwe gamma dient u de persverbinding met de Begetube (B) persbek uit te voeren. De maximaal toelaatbare temperatuur en druk zijn ook voor deze fittingen vastgesteld op respectievelijk 110 C en 10 bar. De kunststoffittingen zijn opgebouwd uit: Een verbindingslichaam in een kwalitatieve kunststof Een pershuls in roestvrij staal Een positioneringsring met doorkijkvenster in nylon 2 EPDM O-ringen die een perfecte afdichting garanderen. De perskoppelingen zijn beschikbaar in ø16/2, ø20/2, ø26/3 en ø32/3 en in de volgende uitvoeringen: - rechte perskoppelingen - haakse perskoppelingen - T-stukken Uit economische en esthetische redenen blijven de draadstukken vooralsnog enkel in messing beschikbaar. De nieuwe reeks kunststoffittingen hebben de volgende eigenschappen: Corrosiebestendig Zeer gladde wandruwheid dus ongevoelig voor vuilafzetting Zeer goed druk- en temperatuurbestendig Vormvast Hoge kerfslagwaarde Bezit een zeer goede weerstand tegen de meeste chemicaliën Schokbestendig Hygiënisch Compatibel met de metalen fittingen Niet toxisch Hoge stabiliteit Begetube un système, une garantie! 226

228 Montagerichtlijnen De montage van de kunststoffen perskoppelingen dient te gebeuren volgens de geldige technische richtlijnen die u kan raadplegen in onze ATG goedkeuring aangevuld met de onderstaande instructies: De fittingen moeten worden beschermd tegen elk mogelijk contact met minerale oliën, vet, verf, carbon tetrachloride, aceton, ethylacetaat, trichloormethaan, benzeen, tolueen, dimethoxyethaan, methylethylketon, ether en alle ammoniak- en chloorverbindingen. U dient de alpex-duo buis eerst correct te plooien en dan de koppeling aan te brengen. Het bijplooien van de buis door de koppeling te manipuleren is niet toegelaten. De koppeling mag niet als vast punt worden gemonteerd (min. speling toelaten). De koppelingen moeten spanningsvrij worden geplaatst. Gebruik de fittingen enkel om een recht en haaks leidingtracé te maken. De koppelingen mogen in de vloer of in de chape worden ingewerkt. Bij alle inbouwtoepassingen zijn de koppelingen te beschermen om een voldoende uitzetting van de koppeling mogelijk te maken. De fittingen mogen in direct contact komen met beton, gips, cement, mortel, detergent* en ontsmettingsproducten* en uiteraard ook met alle bestanddelen van drinkbaar water. De koppelingen mogen enkel in combinatie met alpex-duo leidingen worden verwerkt. De fittingen zijn normaal ontvlambaar (brandklasse B2) De koppelingen moeten tegen elk mogelijk bevriezingsgevaar worden beschermd. De fittingen zijn compatibel met het volledige gamma metalen fittingen. Deze fittingen hebt u o.a. nodig om schroefverbindingen of overgangen naar koper te kunnen realiseren. De fittingen mogen enkel worden geplaatst door vaklui. (* in oplossing) Opmerking: Om de kunststoffittingen gemakkelijker te kunnen monteren kan u gebruik maken van een glijmiddel op waterbasis. Het gebruik van een smeermiddel op basis van minerale olie of het gebruik van vet is NIET toegelaten. Deze producten zijn NIET compatibel met de EPDM O-ringen! Het vervangen van de originele O-ringen is NIET toegelaten. Kraanwerk & toebehoren alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 227

229 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires Raccord à sertir synthétiques Notre gamme de raccords à sertir en laiton est complétée par une nouvelle série de raccords synthétiques. Le corps de ces nouveaux raccords à sertir est constitué d une matière synthétique de haute qualité avec d excellentes caractéristiques thermiques, mécaniques et chimiques. Ces raccords ont été spécialement développés et minutieusement testés pour être utilisés sans problème dans les installations sanitaires et de chauffage. Ces nouveaux raccords se sertissent également avec la mâchoire Begetube (B) La température et la pression maximale admissible pour ces raccords sont respectivement de 110 C et 10 bar. Le raccord synthétique est constitué D un corps en matière synthétique de haute qualité. Une bague de protection en acier inoxydable Une bague de positionnement ajouré en nylon 2 O-rings en EPDM qui garantissent une étanchéité parfaite. Ces raccords sont disponibles en ø16/2, ø20/2, ø26/3 et ø32/3 et dans les exécutions suivantes : - Les manchons droits - Les coudes 90 - Les pièces en T Pour des raisons économiques et esthétiques, les raccords filetés restent actuellement disponibles uniquement en laiton. La nouvelle série de raccords synthétiques présente les caractéristiques suivantes: Très résistant à la corrosion. La surface intérieure est très lisse donc pas de risque d incrustation. Haute résistance à la pression et à la température. Indéformable. Haute tenue à la résilience. Résiste à la plupart des produits chimiques. Résistant aux chocs. Hygiénique. Compatible avec les raccords métalliques. Non toxique. Grande stabilité. Begetube un système, une garantie! 228

230 Instructions pour la mise en œuvre Les raccords à sertir synthétiques doivent être installés en respectant les directives techniques que vous pouvez consulter dans notre agréation ATG et complétées par les instructions suivantes: Les raccords doivent être protégés de tout contact possible avec huiles minérales, graisse, peinture, tétrachlorure de carbone, acétone, acétate d éthyle, trichlorométhane, benzène, toluène, diméthoxyéthane, éther, composés ammoniaqués, composés chlorés. Vous devez cintrer le tube Alpex-duo avant d y placer le raccord à sertir. Vous ne pouvez pas cintrer le tube en manipulant le raccord. Le raccord ne doit pas être installé comme point fixe (un minimum d aisance). Les raccords ne doivent pas être placés sous tensions. Utilisez uniquement les raccords sur un tronçon rectiligne. Les raccords peuvent être placés dans les planchers ou sous chape, moyennant la prise en compte des mesures de protection adéquates. Les raccords peuvent être en contact direct avec le béton, le plâtre, le mortier les produits de désinfection* et les détergents* sans parler de tous les constituants de l eau potable. Les raccords doivent être utilisés uniquement avec du tube Alpex-duo. Les raccords sont classés inflammables (classe feu B2). Les raccords doivent être protégés contre tout risque de gel. Les raccords sont compatibles avec la gamme complète de raccords métalliques. Les raccords doivent être placés par des professionnels. (* en solution) Remarque: Pour faciliter l assemblage des raccords synthétique, vous pouvez faire usage de lubrifiant à base d eau. L utilisation de lubrifiant à base d huile minérale ou de graisse est totalement INTERDITE. Ces produits ne sont pas compatibles avec les joints O-ring en EPDM! Le remplacement de l O-ring original n est PAS autorisé. Kraanwerk & toebehoren alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 229

231 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires OUTILS ALPEX Begetube un système, une garantie! 230

232 Kraanwerk & toebehoren ALPEX-GEREEDSCHAP alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 231

233 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires Alpex-persklem Deze speciaal voor de Alpex-perskoppelingen ontworpen klem kan universeel gebruikt worden met meerdere apparaten. Alpex-buizensnijder Dit apparaat zorgt voor een egale en rechte snede, hetgeen noodzakelijk is voor het correct monteren van de pers-of klemkoppeling. Alpex-buigveer Buigveer voor ø14,16,18,20,26 en 32mm. Deze veer zorgt ervoor dat de binnendiameter van de buis onveranderd blijft bij het plooien van korte bochten. Alpex-koffer met plooiapparaat Plooikoffer gaande van ø16 tot en met 26mm (mechanisch) of ø14 tot en met 32mm (hydraulisch). Alpex-koffer met kalibreer-en ontbraamapparaat Kalibreerkoffer gaande van ø16 tot en met 32mm.De losse kalibreerdoornen voor ø14mm tot en met 63mm zijn eveneens verkrijgbaar. Alpex ontbraam- en kalibreerwerktuig Kalibreerapparaat om de montage van de koppelingen te vergemakkelijken. Na de kalibratie dient het buisuiteinde ontbraamd te worden. Alpex kalibreerapparaat Kalibreerapparaat om de montage van de koppelingen te vergemakkelijken. Te gebruiken voor Alpex van ø14 tot en met 20mm en van 26 tot en met 32mm. Na de kalibratie dient het buisuiteinde ontbraamd te worden om de o-ringen bij de montage niet te beschadigen! Manueel persapparaat Dit persapparaat wordt geleverd met bijpassende persklemmen in ø16, 20 en 26mm. Begetube un système, une garantie! 232

234 Machoire alpex Mâchoire spécialement développée pour les raccords Alpex. Cette mâchoire peut aussi être utilisée avec la plupart des machines à sertir. Coupe tube alpex Cet appareil donne une coupe droite et égale, ce qui est nécessaire pour un montage correct du raccord à compression ou à sertir. Ressort a plier Ressort pour ø14, 16,18,20,26 et 32mm. Avec ce ressort, on maintient le diamètre intérieur du tube quand on le plie. Kraanwerk & toebehoren Coffre avec cintreuse Coffre avec cintreuse pour tubes Alpex de ø16 jusqu a ø26mm (mécanique) ou de ø14 jusqu a 32mm (hydraulique). Coffre alpex avec appareil a calibrer et à ébavurer Coffre avec outils pour calibrer et ébavurer le ø16 jusqu à 32mm. Les calibres de 14 à 63mm sont également livrables séparément. Appareil à calibrer et a ebavurer Appareil à calibrer pour faciliter le montage du raccord. Après le calibrage, on peut enlever le PER en surplus avec l appareil à ébavurer. Appareil à calibrer pour les raccords à compression Appareil à calibrer pour faciliter le montage du raccord à compression uniquement. Appareil à sertir manuel Cet appareil est livré avec les machoirs de ø16, 20 et 26mm. alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 233

235 ALPEX-GEREEDSCHAP OUTILS ALPEX chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires ALPEX-KOFFER MET PLOOITANG KOMPLEET - ALPEX COFFRE AVEC CINTREUSE COMPLETe - ALPEX Ø 14 tot 32 mm Ø 14à 32 mm ALPEX-PERSKLEM MACHOIRE ALPEX st 744,19 Ø 16 mm st 176,40 Ø 20 mm st 176,40 Ø 26 mm st 195,14 Ø 32 mm st 212,78 Ø 40 mm st 299,88 Ø 50 mm st 357,21 Ø 63 mm st 713,32 ALPEX-BUIZENSNIJDER COUPE-TUBE ALPEX Ø 0-32 mm st 88,20 Ø 0-63 mm st 115,76 Begetube un système, une garantie! 234

236 ALPEX-GEREEDSCHAP OUTILS ALPEX ALPEX-BUIGVEER BINNEN RESSORT DE CINTRAGE INTeRNE Ø 14 mm - 60cm st 17,20 Ø 16 mm - 60cm st 17,20 Ø 18 mm - 60cm st 17,20 Ø 20 mm - 60cm st 17,20 Ø 26 mm - 60cm st 17,20 Kraanwerk & toebehoren Ø 32 mm - 60cm st 17,20 Ø 14 mm - 200cm st 44,10 Ø 16 mm - 200cm st 44,10 Ø 18 mm - 200cm st 44,10 Ø 20 mm - 200cm st 44,10 ALPEX-BUIGVEER BUITEN RESSORT DE CINTRAGE EXTeRNE Ø 14 mm st 17,20 Ø 16 mm st 17,20 Ø 18 mm st 17,20 Ø 20 mm st 17,20 ALPEX ONTBRAAM- EN KALIBREERWERKTUIG GESCHIKT VOOR MONTAGE VAN PERS- EN KLEMKOPPELINGEN APPAREIL À CALIBRER ET A EBAVURER POUR LE MONTAGE DES RACCORDS À SERTIR ET À COMPRESSION Ø mm st 93,71 Ø 40 mm st 77,18 Ø 50 mm st 93,71 alpex kunststofbuizen vloerverwarming Ø 63 mm st 122,38 Begetube één systeem, één garantie! 235

237 ALPEX-GEREEDSCHAP OUTILS ALPEX chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires ALPEX KALIBREERAPPARAAT ENKEL GESCHIKT VOOR MONTAGE VAN KLEMKOPPELINGEN (steeds te gebruiken in combinatie met ontbraamapparaat) APPAREIL À CALIBRER SEULEMENT POUR LE MONTAGE DES RACCORDS A COMPRESSION (toujours à utiliser en combinaison avec ébavureur) Ø 14, 16, 18 en 20 mm Ø 14, 16, 18 et 20 mm Ø 26 en 32 mm Ø 26 et 32 mm st 17, st 17,64 ALPEX KALIBREER- EN ONTBRAAMAPPARAAT IN KOFFER GESCHIKT VOOR MONTAGE VAN PERS- EN KLEMKOPPELINGEN APPAREIL À CALIBRER ET À EBAVURER AVEC COFFRE POUR LE MONTAGE DES RACCORDS À SERTIR ET À COMPRESSION Ø mm st 226,01 Begetube un système, une garantie! 236

238 ALPEX-GEREEDSCHAP OUTILS ALPEX HANDVAT + LOSSE KALIBREERDOORNS POIGNEE + CALIBREURS SÉPARÉS Handvat Poignée st 57,33 Ø 14 mm st 32,80 Ø 16 mm st 32,80 Ø 18 mm st 32,80 Ø 20 mm st 32,80 Kraanwerk & toebehoren Ø 26 mm st 34,29 Ø 32 mm st 44,00 Ø 40 mm st 61,86 Ø 50 mm st 70,56 Ø 63 mm st 128,45 MANUEEL PERSAPPARAAT MET KOFFER APPAREIL À SERTIR MANUEL AVEC COFFRE Ø mm st 749,70 alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 237

239 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires KUNSTSTOFBUIZEN TUBES THERMOPLASTIQUES Begetube un système, une garantie! 238

240 Kraanwerk & toebehoren alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 239

241 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires TUBES THERMOPLASTIQUES POUR LE CHAUFFAGE PAR LE SOL Begetube un système, une garantie! 240

242 Kraanwerk & toebehoren KUNSTSTOFBUIZEN VOOR VLOERVERWARMING alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 241

243 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires FF-therm S/VPEa difustop Peroxyde-vernette polyethyleenbuizen met meerlagig zuurstofscherm. Deze buizen uit polyethyleen met hoge dichtheid (HDPE) zijn vernet volgens de PAM-methode, en geven een constante vernettingsgraad tussen 80 en 85%. Dankzij deze vernetting bekomt de buis een aantal uitstekende eigenschappen, zoals: hoge thermische belastbaarheid verhoogde taaiheid bij lagere temperaturen sterk chemicaliënbestendig verhoogde U.V.-bestendigheid verlaagde elasticiteitsmodulus, waardoor de VPE-buis soepeler en buigzamer wordt, en makkelijk koud te plaatsen is verhoogde weerstand tegen spanningscorrosie (microscheurtjes) uitstekende duurzaamheid bij mechanische belasting onder invloed van druk en temperatuur De buizen zijn zuurstofdicht volgens DIN4726 en behoeven, verwijzend naar de hoeveelheid zuurstof die de buis binnentreedt, geen verdere beschermingsmaatregelen tegen corrosie. Verkrijgbaar in ø16/2, 18/2 en 20/2 mm., in lengtes van 120 en 200m. Diameter 16/2 en 18/2 is eveneens verkrijgbaar op rollen van 600m. FF-therm S/PEXa Difustop Tube en polyéthylène (réticulation à base de peroxyde) avec multicouche d antidiffusion. Les tubes en polyéthylène à haute densité (HDPE) sont réticulés suivant le procédé PAM, et ont un degré constant de réticulation entre 80 et 85%. Grâce à cette réticulation, le PEX acquiert les propriétés suivantes: très bonne tenue thermique grande stabilité à basse température grande résistance aux produits chimiques haute résistance aux U.V. diminution du module d élasticité, de sorte que le PEX est souple, flexible et facile à poser à froid haute résistance à la corrosion par tension (micro-fissure) excellente durabilité sous les charges physique dues à la pression et à la température Le PERa Difustop de Fränkische est imperméable suivant DIN 4726 et il n est pas nécessaire de prendre des précautions contre la corrosion.les tubes sont livrables en ø16/2, 18/2 et 20/2 mm, en rouleaux de 120 en 200 m. Le diamètre 16/2 et 18/2 sont aussi livrable en rouleaux de 600 m. Begetube un système, une garantie! 242

244 KUNSTSTOFBUIZEN VOOR VLOERVERWARMING TUBES THERMOPLASTIQUES POUR LE CHAUFFAGE PAR LE SOL VPEA DIFUSTOP PEXA DIFUSTOP prijs/m prix/m Ø16 x m 1,61 Ø16 x m 1,61 Ø16 x m 1,61 Ø18 x m 1,72 Ø18 x m 1,72 Kraanwerk & toebehoren Ø18 x m 1,72 Ø20 x m 2,15 Ø20 x m 2,15 alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 243

245 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires TUBES THERMOPLASTIQUES POUR LE CHAUFFAGE CENTRAL Begetube un système, une garantie! 244

246 Kraanwerk & toebehoren KUNSTSTOFBUIZEN FF-THERM MH VOOR CENTRALE VERWARMING alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 245

247 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires VPEa difustop met beschermmantel Deze kunsstofbuizen zijn van dezelfde hoogwaardige kwaliteit als VPEa Difustop-buizen voor vloerverwarming. De buizen zijn continu belastbaar tot 95 C bij 6 bar druk. Dankzij de mantel uit HDPE kan de binnenbuis bij beschadiging probleemloos en zonder breekwerk vervangen worden. Een andere belangrijke functie van de mantel is het opvangen van de uitzetting van de binnenbuis. FF-therm MH-buizen zijn verkrijgbaar bij ø12/2, 14/2, 16/2 en 18/2 mm, met rode of blauwe mantel, op rollen van 75 m. VPEa difustop-buis zonder beschermmantel Niet-ommantelde verwarmingsbuizen, eveneens uit VPEa Difustop, ø16/2 verkrijgbaar op rollen van 75m, ø25 x 2,3 verkrijgbaar op rollen van 50m. Op aanvraag is ø16/2 ook verkrijgbaar op rollen van 200m. Beschermmantel uit HDPE Beschermmantel uit HDPE (High Density PolyEthyleen). De functie van de mantel is drievoudig: opvangen van de uitzetting van de binnenbuis bescherming van de binnenbuis de luchtlaag tussen de mantel en de binnenbuis werkt isolerend. De mantel is verkrijgbaar op rollen van 75m. voor DN 19-23, in de kleuren rood en blauw, en op rollen van 25m. voor DN in de kleur zwart. Begetube un système, une garantie! 246

248 PEXa difustop avec gaine de protection Ces tubes thermoplastique sont d une même haute qualité que les tubes en PEXa Difustop pour le chauffage par le sol. Les tubes résistent à une température de 95 C et à une pression de 6 bars en continu. Grâce à la gaine en HDPE, le tube intérieur peut être remplacé en cas d endommagement, sans casser le mur ou le sol. Les tubes FF-therm MH sont livrables en diamètre 12/2, 14/2, 16/2 et 18/2 mm, avec gaine rouge ou bleu, et en longueur de 75 m. Tube PEXa difustop sans gaine Tube de chauffage non-gainés, en PEXa difustop, ø16/2 disponible en rouleaux de 75m, ø25 x 2,3 disponible en rouleaux de 50m. Le ø16/2 est aussi disponible en rouleaux de 200m sur demande. Gaine en HDPE Gaine de protection en HDPE (High Density PolyEthylène). La gaine a trois fonctions: absorption de la dilatation du tube intérieur protection du tube intérieur la couche d air entre la gaine et le tube sert d isolation La gaine est livrable en longueur de 75m. pour la DN 19-23, en rouge et bleu, et en longueur de 25m. pour la DN en noir. Kraanwerk & toebehoren alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 247

249 KUNSTSTOFBUIZEN FF-THERM MH VOOR CENTRALE VERWARMING TUBES THERMOPLASTIQUES POUR LE CHAUFFAGE CENTRAL chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires VPEA DIFUSTOP MET MANTEL PEXA DIFUSTOP AVEC GAINE Ø12 x 2 blauw Ø12 x 2 bleu Ø12 x 2 rood Ø12 x 2 rouge Ø14 x 2 blauw Ø14 x 2 bleu Ø14 x 2 rood Ø14 x 2 rouge Ø16 x 2 blauw Ø16 x 2 bleu Ø16 x 2 rood Ø16 x 2 rouge Ø18 x 2 blauw Ø18 x 2 bleu Ø18 x 2 rood Ø18 x 2 rouge VPEA DIFUSTOP ZONDER MANTEL PEXA DIFUSTOP SANS GAINE prijs/m prix/m m 1, m 1, m 1, m 1, m 2, m 2, m 2, m 2,87 prijs/m prix/m Ø16 x m 1,61 Ø25 x 2, m 2,72 Begetube un système, une garantie! 248

250 KUNSTSTOFBUIZEN FF-THERM MH VOOR CENTRALE VERWARMING TUBES THERMOPLASTIQUES POUR LE CHAUFFAGE CENTRAL BESCHERMMANTEL UIT HDPE VOOR VERWARMINGSBUIZEN GAINE DE PROTeCTION EN HDPE POUR LE TUBE DE CHAUFFAGE DN 16 ZWART DN 16 NOIR DN 19 BLAUW DN 19 BLEU DN 19 ROOD DN 19 ROUGE prijs/m prix/m m 0, m 0, m 0,37 Kraanwerk & toebehoren DN 19 ZWART DN 19 NOIR DN 23 BLAUW DN 23 BLEU m 0, m 0,50 DN 23 ROOD DN 23 ROUGE DN 23 ZWART DN 23 NOIR DN 29 ZWART DN 29 NOIR DN 36 ZWART DN 36 NOIR DN 48 ZWART DN 48 NOIR m 0, m 0, m 0, m 1, m 1,79 alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 249

251 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires TUBES THERMOPLASTIQUES POUR LE SANITAIRE Begetube un système, une garantie! 250

252 Kraanwerk & toebehoren KUNSTSTOFBUIZEN FRIPEX-SAN VOOR SANITAIR alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 251

253 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires Fripex-SAN MS/VPEa Peroxyde vernette polyethyleenbuizen (vernetting volgens Pont-à-Mousson-procédé), vervaardigd volgens DIN en 16893, en fabrieksmatig voorzien van een beschermmantel uit HDPE. Toepassingsgebied: distributie van drinkwater. In geval van mechanische beschadiging van de watervoerende binnenbuis kan deze probleemloos en zonder breekwerk vervangen worden. Fripexsan-buizen met mantel zijn verkrijgbaar in ø16/2,2 en 20/2,8mm, in rode en blauwe kleur, op rollen van 25 en 50m. Fripex-san S/VPEa Peroxyde-vernette polyethyleenbuizen (vernetting volgens Pont-à-Mousson-procédé), zonder beschermmantel, voor de distributie van drinkwater. Deze buizen hebben dezelfde kenmerken als bovenvermelde buizen. Ze zijn verkrijgbaar in ø16/2,2,20/2,8 en 25/3,5 mm.op rollen van 50m, en in ø25/3,5mm. eveneens op rollen van 25 m. Beschermmantel uit HDPE Beschermmantel uit HDPE (High Density PolyEthyleen). De functie van de mantel is drievoudig: opvangen van de uitzetting van de binnenbuis bescherming van de binnenbuis de luchtlaag tussen de mantel en de binnenbuis werkt isolerend De mantel is verkrijgbaar op rollen van 50 m voor DN 19-23, in de kleuren rood en blauw, en op rollen van 25m. voor DN in de kleur zwart. Begetube un système, une garantie! 252

254 Fripex-SAN MS/PEXa Tube en polyéthylène réticulé (réticulation selon le procédé Pont-à-Mousson), produit selon DIN et et pourvu d une gaine montée en usine. Application: la distribution de l eau potable. En cas d endommagement mécanique du tube intérieur, on peut le remplacer facilement et sans casser le mur, ni le sol.les tubes Fripex-san avec gaine sont livrables en diamètre 16/2, 2 et 20/2, 8, en rouge et bleu, en longueur de 25 et 50 m. Fripex-san S/PEXa Tube en polyéthylène réticulé (réticulation selon le procédé Pont-à-Mousson), sans gaine de protection, pour la distribution de l eau potable. Les tubes ont les mêmes caractéristiques que ceux avec une gaine. Ils ont livrables en diamètres 16/2,2,20/2,8 et 25/3,5 mm. en longueur de 50 m. et en diamètre 25/3,5 mm également en longueur de 25 m. Gaine en HDPE Gaine de protection en HDPE (High Density PolyEthylène). La gaine a trois fonctions: absorption de la dilatation du tube intérieur protection du tube intérieur la couche d air entre la gaine et le tube sert d isolation La gaine est livrables en longueur de 50m. pour la DN 19-23, en rouge et bleu, et en longueur de 25m, pour le DN en noir. Kraanwerk & toebehoren alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 253

255 KUNSTSTOFBUIZEN FRIPEX-SAN VOOR SANITAIR TUBES THERMOPLASTIQUES POUR LE SANITAIRE chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires VPEA-BUIS MET MANTEL TUBE PEXA AVEC GAINE Ø16 x 2,2 blauw Ø16 x 2,2 bleu Ø16 x 2,2 rood Ø16 x 2,2 rouge Ø16 x 2,2 blauw Ø16 x 2,2 bleu Ø16 x 2,2 rood Ø16 x 2,2 rouge Ø20 x 2,8 blauw Ø20 x 2,8 bleu Ø20 x 2,8 rood Ø20 x 2,8 rouge Ø20 x 2,8 blauw Ø20 x 2,8 bleu Ø20 x 2,8 rood Ø20 x 2,8 rouge VPEA-BUIS ZONDER MANTEL TUBE PEXA SANS GAINE prijs/m prix/m m 1, m 1, m 1, m 1, m 2, m 2, m 2, m 2,68 prijs/m prix/m Ø16 x 2, m 1,34 Ø20 x 2, m 2,14 Ø25 x 3, m 5,78 Ø25 x 3, m 5,78 Begetube un système, une garantie! 254

256 KUNSTSTOFBUIZEN FRIPEX-SAN VOOR SANITAIR TUBES THERMOPLASTIQUES POUR LE SANITAIRE BESCHERMMANTEL UIT HDPE VOOR SANITAIRE BUIZEN GAINE DE PROTeCTION EN HDPE POUR TUBES SANITAIRES DN 16 ZWART DN 16 NOIR DN 19 BLAUW DN 19 BLEU DN 19 ROOD DN 19 ROUGE prijs/m prix/m m 0, m 0, m 0,37 Kraanwerk & toebehoren DN 19 ZWART DN 19 NOIR DN 23 BLAUW DN 23 BLEU m 0, m 0,50 DN 23 ROOD DN 23 ROUGE DN 23 ZWART DN 23 NOIR DN 29 ZWART DN 29 NOIR DN 36 ZWART DN 36 NOIR DN 48 ZWART DN 48 NOIR m 0, m 0, m 0, m 1, m 1,79 alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 255

257 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires VLOER- EN WANDVERWARMING CHAUFFAGE PAR LE SOl et le mur Begetube un système, une garantie! 256

258 Kraanwerk & toebehoren alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 257

259 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires ACCESSOIRES POUR LE CHAUFFAGE PAR LE SOL et chauffage mural Begetube un système, une garantie! 258

260 Kraanwerk & toebehoren BENODIGDHEDEN VOOR VLOER- en VERWARMING alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 259

261 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires Gemonteerde collector met topdebietmeter Gemonteerde messing collector voorzien van topdebietmeters, ingebouwde afsluitkranen en stalen ophangbeugels. Hoofdaansluiting ø4/4 of 5/4 bu. De collector met de topdebietmeters is de aanvoercollector. Verkrijgbaar van 2 tot 10 kringen (4/4 ) en van 2 tot 12 kringen (5/4 ). Messing collector voor vloerverwarming Kompleet gemonteerde messing collector, voorzien van ingebouwde regelkranen, ingebouwde afsluitkranen en stalen ophangbeugels. Hoofdaansluiting ø4/4 of 5/4 bu. De collector met de regelkranen is de aanvoercollector. Verkrijgbaar van 2 tot 10 kringen (4/4 ) en van 2 tot 12 kringen (5/4 ). Messing collector met comfortaansluiting 1 en 5/4 Bestaande uit: aansluitbochtø1 x6/4 met ingebouwde bolkraan (inlaatzijde pomp) aansluitbochtø1 x6/4 met ingebouwde bolkraan en thermometer (uitlaatzijde pomp) thermostatisch regelelement met voeler en dompelhuls ø1/2 2 ophangbeugels lang model L = 250 mm (voor pomp 180mm) 2 vul- en aftapkranen 2 handbediende ontluchters ø1/2 2 eindstoppen ø1 1 stop ø1/2 1 messing collector ø1 of 5/4 met ingebouwde regelkraan 1 messing collector ø1 of 5/4 met ingebouwde thermostatische kraan De collectoren zijn voorzien van aansluitnippels M24. De klemkoppelingen zijn in functie van het type buis en de buisdiameter apart bij te bestellen. Voor buis ø20 dient eveneens het overgangsstuk M24fx EK gebruikt te worden. (art p. 100 en p.278) Per kring dient men dus twee koppelingen bij te bestellen. Pompaansluiting ø6/4 -inbouwlengte L= 180 mm. Aansluiteenheid voor vloerverwarming type komfort Bestaande uit: 2 aansluitbochten ø1 x 6/4 voor pompaansluiting met ingebouwde bolkranen(zijde collector 1 met o-ring afdichting). 1 thermometer 1 thermostatisch regelelement voor de regeling van de temperatuur in de verdelers, met dompelvoeler en dompelbuis ø1/2, regelbereik van 20 tot 60 C Aansluitbocht ø1 x 6/4 voor pompaansluiting met ingebouwde bolkraan Zijde collector ø1 met o-ring dichting. Het aansluitstuk voor de pompuitgang is voorzien van een thermometer. Begetube un système, une garantie! 260

262 Thermostatisch regelelement voor aansluiteendheid type comfort Thermostatisch element voor de regeling van de temperatuur in de verdeler, met dompelvoeler en dompelbuis ø1/2. Regelbereik van 20 tot 60 C. Veiligheidsaquastaat voor collector type comfort Gemonteerde veiligheidsaquastaat met dompelvoeler en elektrische bedrading met pompvoeding Collectortoebehoren Rechte afsluitkraan, in warmgeperst messing, vernikkeld, voorzien van een speciale o-ring afdichting Rechte regelkraan, in warmgeperst messing, vernikkeld, voorzien van een speciale o-ring afdichting. T-stuk in warmgeperst messing, vernikkeld, met insteekthermometer. Automatische of handbediende ontluchter ø1/2 en ø3/8. Klemkoppeling uit messing met aan de ene zijde ø1/2 bu, andere zijde aansluiting voor kunststofbuis Klemkoppeling uit messing met aan beide zijden aansluiting voor kunststofbuis Klemkoppeling uit messing, toe te passen met alle artikelen op M24 of Eurokonus. Debietmeter M24 en ¾ EK om de inregeling van de kringdebieten te vergemakkelijken. Kraanwerk & toebehoren alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 261

263 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires Collecteur en laiton avec débitmètres intégrés Collecteur en laiton, prémonté, complet avec débitmètres intégrés, vannes d arrêt et attaches en acier. Le raccordement principal est de ø1 ou 5/4 M.Attention, les débitmètres intégrés se trouvent sur le collecteur de départ. Livrable avec 2 jusqu à 10 circuits (4/4 ) ou avec 2 jusqu à 12 circuits (5/4 ). Collecteur en laiton pour le chauffage par le sol Collecteur complètement monté, avec des vannes de réglage et de fermeture incorporées, ainsi que de 2 bouchons de finition, 2 réductions ø1 X 5/4, 2 robinets de vidange, des raccords et des attaches collecteurs en acier. Le raccordement principal est de ø 4/4 ou ø5/4 M. Livrable avec 2 jusqu à 10 circuits (4/4 ) ou avec 2 jusqu à 12 circuits (5/4 ). Les collecteurs sont livrés avec raccords M24 X 18/2, ou avec des raccords EK x 20/2, avec un manchon nickelé en M24 X EK. Collecteur en laiton avec raccordement confort 1 et 5/4 Composé de: Coude de raccordement ø1 X 6/4 avec vanne à bille incorporée (entrée circulateur) Coude de raccordement ø1 X 6/4 avec vanne à bille et thermomètre ( sortie circulateur) élément thermostatique avec tube plongeur ø1/2 2 attaches collecteurs modèle long L= 250mm ( pour circulateur de 180 mm) 2 vannes de remplissage 2 purgeurs manuels ø1/2 2 bouchons x ø1 1 bouchon ø1/2 1 collecteur en laiton ø1 ou 5/4 avec vanne de réglage incorporée 1 collecteur en laiton ø1 ou 5/4 avec vanne thermostatique incorporée Les collecteurs sont munis de nipples M24. Les raccords sont à ajouter en fonction du diamètre du tube. (art p. 100 et p.278) Pour le tube de ø20, il faut également utiliser la nipple M24F x EK. Par circuit, il faut commander deux raccords. Coude de raccordement circulateur ø6/4 -longueur L= 180mm. UnitÉ de raccordement pour le chauffage par le sol type confort Consiste de: 2 coudes de raccordement ø1 X 6/4 pour pompe, avec des vannes à boisseau sphérique incorporées (côté collecteur 1 avec étanchéité par o-ring). 1 thermomètre 1 élément de réglage thermostatique pour réglage de 20 à 60 C. Begetube un système, une garantie! 262

264 Coude de raccordement ø1 x ø6/4 pour raccordement du circulateur, avec vanne a boissseau sphérique incorporee Côté collecteur ø1 avec étanchéité par o-ring, côté circulateur ø6/4 avec joint plat. Le raccord pour la sortie du circulateur est pourvu d un thermomètre. ÉlÉment de réglage thermostatique pour unité de raccordement type confort Elément thermostatique pour régler la température dans le collecteur, avec sonde et tube plongeur en ø1/2.réglable de 20 à 60 C. Kraanwerk & toebehoren Aquastat de sécurité pour collecteur type confort Aquastat de sécurité complètement monté avec tube plongeur et cablage électrique pour l alimentation du circulateur. Accessoires pour les collecteurs Robinet de fermeture modèle droit, en laiton matricé, nickelé, avec dispositif d étanchéité par o-ring spécial. Pour le montage sur les collecteurs en acier ou laiton Robinet de réglage modèle droit, en laiton matricé, nickelé, avec dispositif d étanchéité par o-ring spécial, pour le montage sur les collecteurs en acier ou laiton Té en laiton matricé, nickelé, avec thermomètre Purgeur automatique ou manuel ø1/2 et ø3/8. Raccord à compression, d un côté ø1/2, de l autre côté pour tubes thermoplastiques Raccord à compression, raccordement des deux côtés pour tubes thermoplastiques Raccord à compression, à utiliser avec tous les articles en M24 ou Eurokonus alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 263

265 BENODIGDHEDEN VOOR VLOERVERWARMING ACCESSOIRES POUR LE CHAUFFAGE PAR LE SOL chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires GEMONTEERDE COLLECTOREN 1 MET TOPDEBIETMETERS OP DE AANVOERZIJDE COLLECTEUR PREMONTÉ 1 AVEC DÉBITMÈTRES INTÉGRéS SUR LE DEPART 2 kringen 2 circuits 3 kringen 3 circuits 4 kringen 4 circuits 5 kringen 5 circuits 6 kringen 6 circuits 7 kringen 7 circuits 8 kringen 8 circuits 9 kringen 9 circuits 10 kringen 10 circuits , , , , , , , , ,94 Begetube un système, une garantie! 264

266 BENODIGDHEDEN VOOR VLOERVERWARMING ACCESSOIRES POUR LE CHAUFFAGE PAR LE SOL GEMONTEERDE COLLECTOREN 5/4 MET TOPDEBIETMETERS OP DE AANVOERZIJDE COLLECTEUR PREMONTÉ 5/4 AVEC DÉBITMÈTRES INTÉGRéS SUR LE DEPART 2 kringen 2 circuits 3 kringen 3 circuits 4 kringen 4 circuits , , ,02 Kraanwerk & toebehoren 5 kringen 5 circuits 6 kringen 6 circuits , ,24 7 kringen 7 circuits 8 kringen 8 circuits 9 kringen 9 circuits 10 kringen 10 circuits 11 kringen 11 circuits 12 kringen 12 circuits , , , , , ,87 alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 265

267 BENODIGDHEDEN VOOR VLOERVERWARMING ACCESSOIRES POUR LE CHAUFFAGE PAR LE SOL chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires GEMONTEERDE MESSING COLLECTOR 5/4 MET INGEBOUWDE REGELKRANEN EN THERMOSTATISCHE KRANEN COLLECTEUR EN LAITON Ø5/4 COMPLÈTeMENT PREMONTÉ 2 kringen M24 2 circuits M24 3 kringen M24 3 circuits M24 4 kringen M24 4 circuits M24 5 kringen M24 5 circuits M24 6 kringen M24 6 circuits M24 7 kringen M24 7 circuits M24 8 kringen M24 8 circuits M24 9 kringen M24 9 circuits M24 10 kringen M24 10 circuits M24 11 kringen M24 11 circuits M24 12 kringen M24 12 circuits M st 110, st 137, st 165, st 192, st 219, st 246, st 273, st 300, st 327, st 354, st 381,50 De automatische ontluchters en de thermometers zijn niet in de prijs inbegrepen, en dienen afzonderlijk besteld te worden. Les purgeurs automatiques et les thermomètres ne sont pas compris dans le prix, ils sont à commander séparément. Begetube un système, une garantie! 266

268 BENODIGDHEDEN VOOR VLOERVERWARMING ACCESSOIRES POUR LE CHAUFFAGE PAR LE SOL GEMONTEERDE MESSING COLLECTOR 4/4 MET INGEBOUWDE REGELKRANEN EN THERMOSTATISCHE KRANEN COLLECTEUR EN LAITON Ø4/4 COMPLÈTeMENT PREMONTÉ 2 kringen ,89 3 kringen ,05 4 kringen ,81 5 kringen ,25 6 kringen ,69 Kraanwerk & toebehoren 7 kringen ,12 8 kringen ,62 9 kringen ,04 10 kringen ,48 De automatische ontluchters, de thermometers en de koppelingen zijn niet in de prijs inbegrepen, en dienen afzonderlijk besteld te worden. Les purgeurs automatiques, les raccords et les thermomètres ne sont pas compris dans le prix, ils sont à commander séparément. KOMFORTAANSLUITING MET COLLECTOREN 1 RACCORDEMENT CONFORT AVEC COLLECTEURS DE 1 2 kringen M24 2 circuits M24 3 kringen M24 3 circuits M24 4 kringen M24 4 circuits M24 5 kringen M24 5 circuits M24 6 kringen M24 6 circuits M24 7 kringen M24 7 circuits M24 8 kringen M24 8 circuits M st 259, st 281, st 303, st 326, st 348, st 371, st 393,71 Elke collector wordt geleverd met een extra regel- en afsluitkraan voor de voorloop- en terugloopleiding van de ketel. Chaque collecteur est livré avec une vanne de réglage et thermostatique additionelle pour le raccordement du départ et du retour. alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 267

269 BENODIGDHEDEN VOOR VLOERVERWARMING ACCESSOIRES POUR LE CHAUFFAGE PAR LE SOL chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires KOMFORTAANSLUITING MET COLLECTOREN 5/4 RACCORDEMENT CONFORT AVEC COLLECTEURS DE 5/4 2 kringen M24 2 circuits M24 3 kringen M24 3 circuits M24 4 kringen M24 4 circuits M24 5 kringen M24 5 circuits M24 6 kringen M24 6 circuits M24 7 kringen M24 7 circuits M24 8 kringen M24 8 circuits M24 9 kringen M24 9 circuits M24 10 kringen M24 10 circuits M st 289, st 316, st 343, st 370, st 397, st 424, st 451, st 478, st 505,94 Elke collector wordt geleverd met een extra regel- en afsluitkraan voor de voorloop- en terugloopleiding van de ketel. Chaque collecteur est livré avec une vanne de réglage et une vanne de fermeture motorisable pour le raccordement du départ et du retour. VEILIGHEIDSAQUASTAAT MET DOMPELVOELER AQUASTAT DE SÉCURITÉ AVEC TUBE PLONGEUR st 79,65 Begetube un système, une garantie! 268

270 BENODIGDHEDEN VOOR VLOERVERWARMING ACCESSOIRES POUR LE CHAUFFAGE PAR LE SOL KOMFORTCOLLECTOR 1 MET AUTOMATISCHE ONTLUCHTER - 1 COLLECTEUR CONFORT Ø1 AVEC PURGEUR AUTOMATIQUE kring M24 1 circuit M24 2 kringen M24 2 circuits M24 3 kringen M24 3 circuits M st 262, st 284, st 307,16 Kraanwerk & toebehoren 4 kringen M24 4 circuits M24 5 kringen M24 5 circuits M st 329, st 352,03 6 kringen M24 6 circuits M24 7 kringen M24 7 circuits M24 8 kringen M24 8 circuits M st 374, st 396, st 419,39 alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 269

271 BENODIGDHEDEN VOOR VLOERVERWARMING ACCESSOIRES POUR LE CHAUFFAGE PAR LE SOL chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires KOMFORTCOLLECTOR 5/4 MET AUTOMATISCHE ONTLUCHTER - 1 COLLECTEUR CONFORT Ø5/4 AVEC PURGEUR AUTOMATIQUE kring M24 1 circuit M24 2 kringen M24 2 circuits M24 3 kringen M24 3 circuits M24 4 kringen M24 4 circuits M24 5 kringen M24 5 circuits M24 6 kringen M24 6 circuits M24 7 kringen M24 7 circuits M24 8 kringen M24 8 circuits M24 9 kringen M24 9 circuits M24 10 kringen M24 10 circuits M24 11 kringen M24 11 circuits M24 AANSLUITEENHEID TYPE KOMFORT UNITÉ DE RACCORDEMENT TYPE CONFORT st 287, st 314, st 341, st 368, st 395, st 422, st 449, st 476, st 503, st 530, st 557, st 138,75 * aansluitbocht 1 x 6/4 (inlaatzijde pomp) met ingebouwde bolkraan * aansluitbocht 1 x 6/4 met thermometer (uitlaatzijde pomp) met ingebouwde bolkraan * thermostatisch regelelement met voeler en dompelhuls Cette unité se compose de: coude de raccordement 1 x 6/4 (coté départ circulateur) * raccordement 1 x 6/4 avec thermomètre (coté sortie circulateur) * élément thermostatique avec sonde et plongeur Begetube un système, une garantie! 270

272 BENODIGDHEDEN VOOR VLOERVERWARMING ACCESSOIRES POUR LE CHAUFFAGE PAR LE SOL SET POMPAANSLUITINGEN SET COUDES DE RACCORDEMENT POUR CIRCULATeUR Ø 1 x 6/ st 105,74 Kraanwerk & toebehoren THERMOSTATISCH REGELELEMENT VOOR AANSLUITEENHEID TYPE KOMFORT ELEMENT DE RÉGLAGE THERMOSTATIQUE POUR UNITÉ DE RACCORDEMENT TYPE CONFORT met voeler en dompelhuls avec sonde et tube plongeur met voeler en bevestigingsplaatje avec sonde et plaque de fixation st 33, st 33,02 alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 271

273 BENODIGDHEDEN VOOR VLOERVERWARMING ACCESSOIRES POUR LE CHAUFFAGE PAR LE SOL chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires DRIEWEGMENGKRANEN VANNES À TROIS VOIES 3/4 V - Kv4 3/4 F - Kv4 3/4 V - Kv6 3/4 F - Kv6 3/4 V - Kv8 3/4 F - Kv8 1 V - Kv8 1 F - Kv8 1 V - Kv12 1 F - Kv12 5/4 V - Kv12 5/4 F - Kv12 5/4 V - Kv18 5/4 F - Kv18 6/4 V - Kv28 6/4 F - Kv28 2 V - Kv44 2 F - Kv st 36, st 36, st 36, st 36, st 36, st 37, st 37, st 99, st 99,83 Begetube un système, une garantie! 272

274 BENODIGDHEDEN VOOR VLOERVERWARMING ACCESSOIRES POUR LE CHAUFFAGE PAR LE SOL VIERWEGMENGKRANEN VANNES À QUATRE VOIES 3/4 V - Kv4 3/4 F - Kv4 3/4 V - Kv6 3/4 F - Kv6 3/4 V - Kv8 3/4 F - Kv st 39, st 39, st 39,30 Kraanwerk & toebehoren 1 V - Kv8 1 F - Kv8 1 V - Kv12 1 F - Kv st 39, st 39,30 5/4 V - Kv12 5/4 F - Kv12 5/4 V - Kv18 5/4 F - Kv18 6/4 V - Kv28 6/4 F - Kv st 40, st 40, st 110,08 2 F - Kv ,08 SERVOMOTOR VOOR DRIE- EN VIERWEGMENGKRAAN MOTÉUR POUR VANNES À TROIS ET QUATRE VOIES 0-10V st 244,76 230V st 130,10 THERMOSTATISCHE DRIEWEGMENGKRAAN VOOR DUALMIX SYSTEEM VANNE TROIS VOIES THERMOSTATISABLE POUR DUALMIX Ø 1 V Ø 1 F st 45,10 alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 273

275 BENODIGDHEDEN VOOR VLOERVERWARMING ACCESSOIRES POUR LE CHAUFFAGE PAR LE SOL chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires REGELBARE BYPASS VOOR DUALMIX SYSTEEM BYPASS RÉGLABLE POUR DUALMIX 2 x 1 V x 1/2 V 2 x 1 F x 1/2 F DUALMIX COMPLEET DUALMIX COMPLET Ø 1 V Ø 1 F st 16,37 COMBIMIX MET MANUELE REGELING COMBIMIX AVEC RÉGLAGE MANUEL st 71,22 COMBIMIX MET servomotor COMBIMIX AVEC servomoteur st 346,19 230V , V ,44 Begetube un système, une garantie! 274

276 BENODIGDHEDEN VOOR VLOERVERWARMING ACCESSOIRES POUR LE CHAUFFAGE PAR LE SOL KOPPELSTUK OM COMBIMIX AANSLUITING OM TE DRAAIEN RACCORDEMENT POUR INVERSER LE COMBIMIX ,49 Kraanwerk & toebehoren UNIMIX UNIMIX THERMOSTAAT VOOR UNIMIX THERMOSTAT POUR UNIMIX MOTOR VOOR UNIMIX MOTeUR POUR UNIMIX 230V st 308, st 34, st 179, V st 227,12 alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 275

277 BENODIGDHEDEN VOOR VLOERVERWARMING ACCESSOIRES POUR LE CHAUFFAGE PAR LE SOL chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires RECHTE REGELKRAAN ROBINET DE RÉGLAGE Ø1/2 x M st 6,51 DEBIETMETER DEBITMETRE M24bu x M24bi met o-ring M24M x M24F avec o-ring EK x EKbi met o-ring EK x EKF avec o-ring st 9, st 9,04 RECHTE AFSLUITKRAAN MICROMETRISCH INSTELBAAR ROBINET DE FERMETURE DROIT AVEC DOUBLE RÉGLAGE MICROMÉTRIQUE Ø1/2 x M st 8,16 KLEMKOPPELING 1/2 RACCORD À COMPRESSION 1/2 Ø1/2 x 18/2 Ø1/2 x 18/ ,58 Ø1/2 x 20/ ,80 Begetube un système, une garantie! 276

278 BENODIGDHEDEN VOOR VLOERVERWARMING ACCESSOIRES POUR LE CHAUFFAGE PAR LE SOL DUBBELE KLEMKOPPELING RACCORD A COMPRESSION DOUBLE Ø18/2 x 18/ ,85 Ø20/2 x 20/ ,16 Kraanwerk & toebehoren T-STUK MET INSTEEKTHERMOMETER TÉ AVEC THERMOMÈTRE M24bu x M24bi met o-ring M24M x M24F avec o-ring 3/4 EK x M24bi met o-ring 3/4 EK x M24f avec o-ring AUTOMATISCHE ONTLUCHTER PURGEUR AUTOMATIQUE , ,30 Ø3/ st 12,46 alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 277

279 BENODIGDHEDEN VOOR VLOERVERWARMING ACCESSOIRES POUR LE CHAUFFAGE PAR LE SOL chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires HANDBEDIENDE ONTLUCHTER PURGEUR MANUEL Ø3/ st 1,82 Ø1/ st 1,82 KLEMKOPPELING M24 EN EK RACCORD A COMPRESSION M24 ET EK ØM24 x 18/ ,15 Ø3/4 EK x 20/ ,09 OVERGANGSTUK 3/4 EK x M24, VERNIKKELD MANCHON 3/4 EK x M24, NICKeLÉ Ø3/4 EK x M ,86 Begetube un système, une garantie! 278

280 Kraanwerk & toebehoren alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 279

281 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires Begetube un système, une garantie! 280

282 Dualmix De dualmix is een eenvoudig en compact regelstation dat hoofdzakelijk gebruikt wordt in vloerverwarmingsinstallaties om de temperatuur op een bepaald niveau te houden. Het systeem is eenvoudig omwille van het feit dat het gebruik maakt van de bestaande componenten van de kollektoren, met een aantal toevoegingen. De dualmix kan gebuikt worden voor installaties tot 20KW. De aanvoertemperatuur kan geregeld worden d.m.v. een thermostaat met dompelvoeler (20-60 ) of d.m.v. een weersafhankelijke regeling. Zoals bij al onze kollektoren voor vloerverwarming kunnen ook hier de zones afzonderlijk thermostatisch geregeld worden. Kraanwerk & toebehoren Gebruiksvoorwaarden: Max. temp.: 120 C Max. druk: 10bar DUALMIX Dualmix est un module extrêmement simplifié et compact généralement utilisé dans les systèmes de chauffage au sol pour maintenir la température de l eau à une valeur préfixée. La simplicité du système consiste à exploiter tous les composants de série des collecteurs, auxquels s ajoutent certains articles variables selon le type d installation choisie (voir schema). En pratique, Dualmix est utilisé pour alimenter les systèmes à panneaux radiants d une puissance jusqu à 20 KW. Chaque circuit peut être équipé de têtes électrothermiques de type on/off commandées par un ou des thermostat d ambiance. La régulation de la température de départ est réalisée manuellement avec une tête thermostatique, avec sonde à distance, réglable de 20 C à 60 C. alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 281

283 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires Begetube un système, une garantie! 282

284 Kraanwerk & toebehoren alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 283

285 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires 1a b a. Thermostatische regelkraan 1b. Regelkraan met electromotor 2. Inregelkraan 3. Pomp 4. Connectie voor een 1/2 sensor 5. Thermometers met een bereik van 0 C tot 80 C 6. Differentieel bypass 7. Inregelkraan (voor het primaire circuit) met afsluitmogelijkheid 8. Automatische ontluchters 9. Vul - en aftapkraan 10. Bolkranen 1a. Vanne de réglage thermostatique 1b. Vanne de réglage avec electromoteur 2. Vanne d équilibrage 3. Pompe de circulation 4. Embout pour la sonde thermostatique 1/2 5. Thermomètres de contrôle à échelle allant de 0 C à 80 C 6. Vanne de by-pass du différentiel 7. Vanne d équilibrage et d isolement du circuit primaire 8. Purgeurs automatiques d air 9. Robinet de remplissage et de vidange 10. Robinets à sphère Begetube un système, une garantie! 284

286 Combimix De combimix is een modulair element dat makkelijk en snel kan aangesloten worden op onze collectoren. Het maakt een combinatie van een hoog temperatuursysteem (radiatoren) met een laag temperatuursysteem (vloerverwarming) mogelijk zonder complexe regeling. Het aantal aansluitingen aan de Combimix wordt gelimiteerd door de maximale output van 20KW. Er bestaan twee versies van de combimix: 1. De Combimix met vaste regeling tussen 20 en 60 C 2. De Combimix met electrische bediening voor weersafhankelijke regeling Kraanwerk & toebehoren Het systeem kan voorzien worden van een 24V motor (0-10V) of 230V motor die gestuurd wordt door een weersafhankelijke regeling. Tevens kunnen de verschillende kringen voorzien worden van electrothermische motoren die een regeling per zone mogelijk maken. Om de manuele uitvoering te voorzien van een electromotor is het noodzakelijk de insert te vervangen. Combimix Le groupe COMBIMIX permet d ajuster la température du fluide du circuit primaire (chaudière) à la valeur désirée dans le circuit secondaire (Panneau radiant). Le COMBIMIX est un élément modulaire directement et facilement raccordable à nos collecteurs montés sur des attaches de 200 mm. Ce système est surtout intéressant dans le cas d un chauffage à circuits mixtes : à hautes température (radiateur) et basse température (plancher chauffant). Le nombre de circuits est seulement limité par la quantité d énergie maximale pouvant être admise à basse température (20 kw) Dans le cas de fonctionnement mixte, il est nécessaire de prévoir un circulateur pour la partie haute température. Deux versions du système COMBIMIX existent: 1. Avec régulation à point fixe au moyen d une tête thermostatique avec sonde à immersion et température réglable de 20 C à 60 C. 2. Avec régulation de la température d envoi selon la variation de la charge thermique. Le système peut être équipé de moteur à mouvement axial ou de type électrothermique de 24 VAC avec une tension de pilotage de 0-10 V. Il peut également être équipé d un moteur à mouvement axial de 230 VAC piloté par une régulation avec sonde extérieure. Pour équiper la version manuel d un moteur, il est nécessaire de changer l insert. alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 285

287 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires Begetube un système, une garantie! 286

288 UNIMIX De Unimix is de meest recente generatie regelunit voor vloerverwarming. Dit systeem bepaalt de aanvoertemperatuur van de vloerverwarming d.m.v. een ingebouwde driewegmengkraan. De Unimix kan makkelijk op onze kollektoren aangesloten worden. Bij gebruik van een pomp van 130mm worden de ophangbeugels van 200mm toegepast, terwijl bij een pomp van 180mm die van 250mm gebruikt worden. Het systeem kan makkelijk aangesloten worden langs de onderkant. Kraanwerk & toebehoren Er bestaan twee versies van de Unimix: 1. De Unimix met vaste regeling tussen 30 en 50 C 2. De Unimix met electrische bediening voor weersafhankelijke regeling Tevens kunnen de verschillende kringen voorzien worden van electro-thermische motoren die een regeling per zone mogelijk maken. UNIMIX Unimix est une nouveauté dans notre gamme des groupes de régulation pour chauffage par le sol. Il permet d ajuster, au moyen du principe de vanne à trois voies, la température du fluide du circuit primaire (chaudière) à la valeur désirée dans le circuit secondaire (Panneau radiant). Il est facilement raccordable à nos collecteurs : soit en utilisant les attaches de 200 mm pour un circulateur d entraxe de 130 mm, soit les attaches de 250 mm pour un circulateur d entraxe de 180 mm. ATTENTION: Que contrairement aux autres systèmes de régulations le collecteur de départ se situe en HAUT et celui de retour en BAS. L unimix est facilement raccordable par le bas ou bien latéralement, garantissant à l installateur un assemblage facile dans toutes les configurations possibles Le système UNIMIX peut fonctionner dans les deux modalités suivantes: 1. avec réglage à point fixe au moyen de tête thermostatique avec sonde à immersion et température réglable de 30 C à 50 C. 2. avec réglage de la température de refoulement selon la variation de la charge thermique. Le système peut être équipé de moteurs à mouvement axial ou de type électrothermique De 24 VAC avec une tension de pilotage de 0-10 V. Il peut également être équipé d un moteur à mouvement axial de 230 VAC piloté par une régulation avec sonde extérieure. Pour équiper la version manuel d un moteur, il n est pas nécessaire de changer l insert. alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 287

289 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires SYSTÈMES DE PLACEMENT CHAUFFAGE PAR LE SOL et chauffage mural Begetube un système, une garantie! 288

290 Kraanwerk & toebehoren PLAATSINGSSYSTEMEN VLOERVERWARMING en wandverwarming alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 289

291 PLAATSINGSSYSTEMEN VLOERVERWARMING PLAATSING MET VERZINKTE STAALMATTEN SYSTÈMES DE PLACEMENT - CHAUFFAGE PAR LE SOL PLACEMENT AVEC TREILLIS GALVANISES chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires ISOLATEPLAAT PS 25 PLAQUE D ISOLATION PS25 prijs/m² prix/m² 200 x 100 x 2 cm m² 4, x 100 x 4 cm m² 8,62 POLYETHYLEENFOLIE DIKTE 0,2mm FEUILLE POLYÉTHYLÈNE - ÉPAISSEUR 0.2mm 2 m x 100 m 4 m x 100 m prijs/m² prix/m² m² 1,05 2m x 50m m² 1,05 VERZINKTE STAALMAT - MAZEN 10 x 10cm dikte 4mm TREILLIS GALVANISÉS - MAILLES 10 x 10cm - épaisseur 4mm prijs/m² 2,5 x 2m m² 9,38 STAALMATVERBINDER ACCOUPLEMENT POUR TREILLIS 100 mm st 0,44 Begetube un système, une garantie! 290

292 PLAATSINGSSYSTEMEN VLOERVERWARMING PLAATSING MET VERZINKTE STAALMATTEN SYSTÈMES DE PLACEMENT - CHAUFFAGE PAR LE SOL PLACEMENT AVEC TREILLIS GALVANISES ZELFKLEVENDE PE-RANDISOLATIE PE ISOLATION DE BORDURE AUTOCOLLANTe prijs/m prix/m 8 x 160 mm m 1,32 Kraanwerk & toebehoren FU-UNIVERSEELKLEMMEN FU-ATTACHE UNIVERSELLE Ø mm st st 0,22 alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 291

293 PLAATSINGSSYSTEMEN VLOERVERWARMING PLAATSING GEPROFILEERDE ISOLATIEPLAAT SYSTÈMES DE PLACEMENT - CHAUFFAGE PAR LE SOL PLACEMENT AVEC PLAQUE PROFILÉE chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires ISOLATIEPLAAT PS 25 PLAQUE D ISOLATION PS 25 prijs/m² prix/m² 200 x 100 x 2 cm m² 4, x 100 x 4 cm m² 8,62 GEPROFILEERDE ISOLATIEPLAAT BEGETUBE ORANJE PLAQUE PROFILÉE TYPE BEGETUBE prijs/m² prix/m² 100 x 50 x 1,5 cm m² 16, x 50 x 3 cm m² 17,64 ZELFKLEVENDE PE-RANDISOLATIE PE-ISOLATION DE BORDURE AUTOCOLLANTe prijs/m prix/m 8 x 160 mm m 1,32 Begetube un système, une garantie! 292

294 PLAATSINGSSYSTEMEN VLOERVERWARMING PLAATSING NOPPENFOLIE SYSTÈMES DE PLACEMENT - CHAUFFAGE PAR LE SOL PLACEMENT AVEC FEUILLES À PLOTS NOPPENFOLIE FEUILLE À PLOTS prijs/m² prix/m² 100 x 100cm m² 11,58 Kraanwerk & toebehoren ZELFKLEVENDE PE-RANDISOLATIE PE-ISOLATION DE BORDURE AUTOCOLLANTe prijs/m prix/m 8 x 160 mm m 1,32 alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 293

295 PLAATSINGSSYSTEMEN VLOERVERWARMING - PLAATSING ISOROL SYSTÈMES DE PLACEMENT - CHAUFFAGE PAR LE SOL PLACEMENT AVEC ISOROL chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires ISOROL, ISOLATIEDIKTE 3CM ISOROL, L ÉPAISSEUR DE L ISOLATION 3cm prijs/m² prix/m² x 100cm 10m² 11,58 ZELFKLEVENDE PE-RANDISOLATIE PE-ISOLATION DE BORDURE AUTOCOLLANTe prijs/m prix/m 8 x 160 mm m 1,32 PRIKBEUGEL TACKER APPARAAT AGRAFE PLASTIQUE 40 mm - Ø mm 60 mm - Ø mm st 0, st 0,17 Begetube un système, une garantie! 294

296 PLAATSINGSSYSTEMEN VLOERVERWARMING PLAATSING MET U-PROFIELLATTEN SYSTÈMES DE PLACEMENT - CHAUFFAGE PAR LE SOL PLACEMENT AVEC LATTES PROFILÉES ISOLATIEPLAAT PS 25 PLAQUE D ISOLATION PS 25 prijs/m² prix/m² 200 x 100 x 2 cm m² 4, x 100 x 4 cm m² 8,62 Kraanwerk & toebehoren POLYETHYLEENFOLIE - DIKTE 0,2mm FEUILLE PE - ÉPAISSEUR 0.2mm prijs/m² prix/m² 2 m. x 100 m. 4 m. x 100 m m² 1,05 2m x 50m m² 1,05 U-PROFIELLAT U-LATTe PROFILÉE prijs/m prix/m Ø mm m 2,65 Ø 18 mm m 2,65 PLASTIEK KLEM VOOR U-PROFIELLAT ATTACHE EN PLASTIQUE POUR LATTe PROFILÉE 50 mm st 0,13 alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 295

297 PLAATSINGSSYSTEMEN VLOERVERWARMING PLAATSING MET U-PROFIELLATTEN SYSTÈMES DE PLACEMENT - CHAUFFAGE PAR LE SOL PLACEMENT AVEC LATTES PROFILÉES chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires METALEN KLEM ATTACHE EN MÉTAL Ø mm st 0,27 ZELFKLEVENDE PE-RANDISOLATIE PE-ISOLATION DE BORDURE AUTOCOLLANTe prijs/m prix/m 8 x 160 mm m 1,32 Begetube un système, une garantie! 296

298 PLAATSINGSSYSTEMEN VLOERVERWARMING PLAATSING OP BEDRUKTE POLYETHYLEENFOLIE SYSTÈMES DE PLACEMENT - CHAUFFAGE PAR LE SOL PLACEMENT AVEC UNE FEUILLE POLYÉTHYLÈNE IMPRIMÉE ISOLATIEPLAAT PS 25 PLAQUE D ISOLATION PS 25 prijs/m² prix/m² 200 x 100 x 2 cm m² 4, x 100 x 4 cm m² 8,62 Kraanwerk & toebehoren BEDRUKTE PE-FOLIE - DIKTE 0,2mm FEUILLE PE IMPRIMÉE - ÉPAISSEUR 0.2mm prijs/m² prix/m² 1,20m x 100m m² 1,38 PRIKBEUGEL TACKER APPARAAT AGRAFE PLASTIQUE 40 mm - Ø mm 60 mm - Ø mm st 0, st 0,17 ZELFKLEVENDE PE-RANDISOLATIE ISOLATION DE BORDURE EN PE AUTOCOLLANTe prijs/m prix/m 8 x 160 mm m 1,32 alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 297

299 PLAATSINGSSYSTEMEN VLOERVERWARMING - DROOG SYSTEEM SYSTÈME DE PLACEMENT - CHAUFFAGE PAR LE SOL - SYSTÈME SEC chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires GEPROFILEERDE ISOLATIEPLAAT PS 25 PLAQUE PROFILÉE prijs/m² prix/m² 100 x 50 x 3 cm m² 18,42 LAMEL STAAL LAMELLE ACIER 997 x 120 x 0,4 mm st 6,51 AFDEKPLAAT STAAL PLAQUE DE RECOUVREMENT EN ACIER prijs/m² prix/m² 1000 x 500 x 1 mm ,5 m² 22,32 ZELFKLEVENDE PE-RANDISOLATIE PE-ISOLATION DE BORDURE AUTOCOLLANTe prijs/m prix/m 8 x 160 mm m 1,32 Begetube un système, une garantie! 298

300 PLAATSINGSSYSTEMEN VLOERVERWARMING - DROOG SYSTEEM SYSTÈME DE PLACEMENT - CHAUFFAGE PAR LE SOL - SYSTÈME SEC ISOLATIESNIJDER DROOG SYSTEEM APPAREIL POUR COUPER LES PLAQUEs D ISOLATION PROFILÉE ,00 Kraanwerk & toebehoren alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 299

301 PLAATSINGSSYSTEMEN WANDVERWARMING PLAATSING MET U-PROFIELLATTEN SYSTÈMES DE PLACEMENT - CHAUFFAGE MURAL PLACEMENT AVEC LATTES PROFILÉES chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires ALPEX BUIS VOOR wandverwarming TUBE ALPEX POUR CHAUFFAGE mural prijs/m prix/m Ø16 x m 1,74 Ø16 x m 1,74 Ø16 x m 1,74 U-PROFIELLAT U-LATTe PROFILÉE prijs/m prix/m m 2,65 Begetube un système, une garantie! 300

302 PLAATSINGSSYSTEMEN WANDVERWARMING PLAATSING MET ECO-SYSTEEMPLAAT SYSTEMES DE PLACEMENT - CHAUFFAGE MURAL PLACEMENT AVEC PLAQUE PROFILÉE Eco-systeemplaat met rechte groeven voor 16 mm buis Plaque profilée système Eco avec des rainures droites pour tubes de 16 mm prijs/plaat prix/plaque x 600 x 25 mm 25 st 29,22 Kraanwerk & toebehoren Eco-systeemplaat met bochten voor 16 mm buis Plaque profilée système Eco avec des courbes pour tubes de 16 mm prijs/plaat prix/plaque x 600 x 25 mm 50 st 29,22 ALPEX BUIS VOOR wandverwarming TUBE ALPEX POUR CHAUFFAGE mural prijs/m prix/m Ø16 x m 1,74 Ø16 x m 1,74 Ø16 x m 1,74 STALEN LAMEL profilés métalliques prijs/m prix/m 997 x 120 x 0,4 mm st 6,51 alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 301

303 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires ACCESSOIRES DE PLACEMENT POUR CHAUFFAGE PAR LE SOL Begetube un système, une garantie! 302

304 Kraanwerk & toebehoren ALGEMENE EN PLAATSINGSTOEBEHOREN voor vloerverwarming alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 303

305 ALGEMENE EN PLAATSINGSTOEBEHOREN voor vloerverwarming ACCESSOIRES DE PLACEMENT POUR CHAUFFAGE PAR LE SOL chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires VOEGDOORGANGHULS DOUILLE DE PROTeCTION Ø mm st 1,16 Isolatieband voor uitzetvoeg recht Bande isolante pour joint de dilatation x 100 mm L = 2 m Profiellat voor uitzetvoeg Latte profilé pour joint de dilatation prijs/m prix/m 2,63 prijs/m prix/m L = 2m 2,78 SCHAAR VOOR KUNSTSTOFBUIS CISEAUX POUR TUBES THERMOPLASTIQUES Ø 0-26 mm st 48,07 Begetube un système, une garantie! 304

306 ALGEMENE EN PLAATSINGSTOEBEHOREN voor vloerverwarming ACCESSOIRES DE PLACEMENT POUR CHAUFFAGE PAR LE SOL METALEN KLEM ATTACHE EN MÉTAL Ø mm st 0,27 Kraanwerk & toebehoren TACKER-AUTOMAAT AGRAFEUSE AUTOMATIQUE Ø mm st 418,95 OPEN GELEIDINGSBOCHT COURBE-GUIDE Ø16-18 mm ,10 DISPERSIEMIDDEL ADDITIF DE DISPERSION prijs/l prix/l l 4,97 alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 305

307 ALGEMENE EN PLAATSINGSTOEBEHOREN voor vloerverwarming ACCESSOIRES DE PLACEMENT POUR CHAUFFAGE PAR LE SOL chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires AFROLHASPEL VOOR VLOERVERWARMING - LIGHT DÉROULEUR POUR TUBE - LIGHT vast fixe st 232,00 AFROLHASPEL VOOR VLOERVERWARMING - MEDIUM DÉROULEUR POUR TUBE - MEDIUM mobiel mobile st 882,00 AFROLHASPEL VOOR VLOERVERWARMING - LARGE DÉROULEUR POUR TUBE - LARGE mobiel mobile st 2332,00 Begetube un système, une garantie! 306

308 Kraanwerk & toebehoren alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 307

309 ALGEMENE VERKOOP- EN LEVERINGVOORWAARDEN BEGETUBE chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires 1. Algemeen Alle offertes, orderbevestigingen, bestellingen, facturen en andere documenten uitgaande van BEGETUBE en overeenkomsten aangegaan met BEGETUBE zijn onderworpen aan onderhavige verkoop en leveringvoorwaarden. Deze kunnen tevens worden geraadpleegd op de website van BEGETUBE: Klant-koper wordt geacht onderhavige verkoop- en leveringvoorwaarden te aanvaarden door het enkele feit van zijn bestelling. Algemene voorwaarden, onder welke benaming ook, van klantkoper die afwijken van onderhavige verkoop- en leveringvoorwaarden van BEGETUBE zijn niet van toepassing en niet tegenstelbaar aan BEGETUBE, tenzij in het geval BEGETUBE deze voorafgaand aan enige contractsluiting uitdrukkelijk en schriftelijk heeft aanvaard De nietigheid of onafdwingbaarheid van één der clausules van onderhavige verkoop -en leveringvoorwaarden brengt de geldigheid en afdwingbaarheid van de overige clausules niet in het gedrang. Voor zover onderhavige verkoop- en leveringvoorwaarden ook zijn opgemaakt in een andere taal dan de Nederlandse, is de Nederlandstalige tekst bij verschillen steeds beslissend. 2. Ramingen Ramingen uitgaande van BEGETUBE zijn ten alle tijde vrijblijvend en niet bindend. De hoeveelheden, eenheidsprijzen en totaalprijs opgenomen in ramingen zijn daarom te allen tijde slechts indicatief. De eenheidsprijzen en totaalprijs opgegeven in ramingen kunnen steeds worden aangepast zoals o.m. voorzien in punt Bestellingen van klant-koper die volgen op een raming uitgaande van BEGETUBE, zijn slechts bindend na aanvaarding ervan door BEGETUBE in een orderbevestiging die van haar uitgaat. Bij verschil tussen de bestelling uitgaande van klant-koper en de orderbevestiging van BEGETUBE is uitsluitend de orderbevestiging van BEGETUBE bindend. BEGETUBE kan afzien van hiervoor vermelde orderbevestiging harentwege, zonder dat dit afbreuk doet aan de toepasselijkheid van onderhavige verkoop- en leveringvoorwaarden. 3. Offertes Offertes uitgaande van BEGETUBE bevatten (1) eenheidsprijzen, (2) een totaalprijs en (3) hoeveelheden evenals (4) een meetstaat. Offertes zijn bindend voor de door BEGETUBE opgegeven duurtijd ervan (geldigheidsdatum) Een bestelling door klant-koper volgend op een offerte van BEGETUBE, wordt door deze laatste nog eens bevestigd bij wijze van orderbevestiging. Begetube un système, une garantie! 308

310 Bij verschil tussen de bestelling uitgaande van klant-koper en de orderbevestiging van BEGETUBE is uitsluitend de orderbevestiging van BEGETUBE bindend. BEGETUBE kan afzien van hiervoor vermelde orderbevestiging harentwege, zonder dat dit afbreuk doet aan de toepasselijkheid van onderhavige verkoop- en leveringvoorwaarden De meetstaat en desgevallend het uitvoeringsplan dat ten titel van service door BEGETUBE wordt afgeleverd, worden opgesteld op basis van gegevens aangereikt door klant-koper. Klantkoper is dan ook geheel verantwoordelijk voor de correctheid van de door haar aangereikte gegevens. BEGETUBE is niet verantwoordelijk indien klant-koper achteraf zelf wijzigingen doorvoert aan het uitvoeringsplan dat haar wordt afgeleverd ten titel van service. 4. Prijzen en prijswijzigingen Prijzen zijn vermeld in de catalogus van BEGETUBE en zijn exclusief btw en andere eventueel door de overheid geheven belastingen en taksen Eenheidsprijzen en totaalprijs opgegeven in ramingen zijn indicatief. Eenheidsprijzen en totaalprijs opgegeven in offertes zijn bindend en geldig lopende de duurtijd van de offerte Prijswijzigingen worden vooraf schriftelijk meegedeeld aan klanten één kalendermaand voor de effectieve doorvoering ervan. Prijswijzigingen hebben geen invloed op lopende offertes waarvan de duurtijd niet is verstreken. 5. Levering leveringsmodaliteiten en risico-overdracht 5.1. Levertermijn: Behoudens andersluidend schriftelijke overeenkomst tussen partijen, zijn de opgegeven leveringstermijnen indicatief en niet bindend in hoofde van BEGETUBE. Eventuele vertraging in de levering kan in geen enkel geval aanleiding geven tot schadevergoeding of ontbinding van de overeenkomst ten laste van BEGETUBE Plaats levering: De goederen worden geleverd in de plaats aangeduid in de orderbevestiging. De plaats van levering is oftewel (1) de magazijnen van BEGETUBE oftewel (2) levering op locatie (vestiging van klant-koper of plaats aangeduid door klant-koper). Bij gebreke aan enige schriftelijke overeenkomst terzake de plaats van levering zoals bevestigd in de orderbevestiging van BEGETUBE, worden de goederen geacht te moeten worden geleverd in de vestiging van klant- koper In geval van levering in de magazijnen van BEGETUBE, dient klant-koper de goederen af te halen en in ontvangst te nemen binnen de 48 uren na verzoek tot afhaling door BEGETUBE. Op ogenblik van in ontvangstname is klant-koper of diens aangestelde gehouden de zendnota te ondertekenen voor ontvangst van de geleverde goederen. In geval van levering op locatie en bij gebreke aan enig akkoord over de wijze van vervoer in de orderbevestiging van BEGETUBE, heeft BEGETUBE de keuze de levering uit te voeren met eigen vervoer of vervoer door een derde transportfirma. Kraanwerk & toebehoren alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 309

311 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires In geval van levering met eigen vervoer, reizen de goederen voor risico en voor rekening van BEGETUBE. In geval van levering met vervoer door een derde transportfirma, reizen de goederen voor rekening van klant-koper. In geval van levering op locatie is klant-koper of diens aangestelde gehouden tot in ontvangstname van de goederen door aftekening van de zendnota De geleverde goederen blijven eigendom van BEGETUBE tot volledige betaling door klant-koper van de volledige koopsom, intresten en kosten. Niettemin gaat het risico met betrekking tot de goederen over op het moment van levering. 6. Klachten Aansprakelijkheid - Garantie ZICHTBARE GEBREKEN EN NON-CONFORMITEIT. Klant-koper dient de geleverde goederen onmiddellijk in ontvangst te nemen en na te kijken. Alle klachten omtrent zichtbare gebreken en non-conformiteiten zoals onjuiste levering, beschadiging van goederen en onjuiste hoeveelheden etc, dienen schriftelijk te worden ingediend per hetzij per fax binnen de 2 werkdagen na levering en vóór elke behandeling of gebruik van de geleverde goederen door klant-koper VERBORGEN GEBREKEN EN VERBORGEN NON-CONFORMITEIT. Klachten met betrekking tot verborgen gebreken of verborgen non-conformiteiten dienen te worden ingediend per aangetekend schrijven aan BEGETUBE binnen de 8 werkdagen na ontdekking ervan, doch uiterlijk binnen de 12 maanden na de levering. Klant-koper dient de gebrekkige goederen sowieso ter beschikking te houden van BEGETUBE. Ingeval van tijdige en gegronde klacht wegens verborgen non-conformiteit of verborgen gebrek heeft klant-koper enkel de keuze om een vordering in te stellen tot prijsvermindering of teruggave van de gebrekkige goederen, zonder dat koper enig recht op schadevergoeding kan doen gelden In ieder geval is de garantieverplichting in hoofde van BEGETUBE ten allen tijde beperkt tot de door de producent van de te leveren goederen gegeven garantie De aansprakelijkheid van BEGETUBE opzichtens klant-koper is te allen tijde beperkt tot het bedrag van de koopprijs van de verkochte goederen zoals vermeld op de factuur, met expliciete uitsluiting van enige indirecte, speciale, incidentele, punitieve schade, gevolgschade of productschade, zoals maar niet beperkt tot transportkosten, reis- en verblijfkosten, kosten van (de) montage en/of (her) installatie, vermindering van winst, bedrijfsstagnatie Door het indienen van een klacht wordt de betalingsverplichting van klant-koper ten aanzien van de in geschil zijnde goederen niet opgeschort. 7. Prijs en betaling Behoudens andersluidende schriftelijke afspraak, zijn alle facturen van BEGETUBE contant betaalbaar te Aartselaar. Het factuurbedrag is netto betaalbaar. Disconto voor onmiddellijke betaling dient schriftelijk en vooraf te zijn overeengekomen. Bank- en discontokosten zijn ten laste van klant-koper. Begetube un système, une garantie! 310

312 7.2. Elk protest mbt facturen van BEGETUBE dient schriftelijk en omstandig gemotiveerd te gebeuren, binnen de 8 werkdagen na factuurdatum Bij niet betaling van de facturen van BEGETUBE op vervaldag is klant-koper, van rechtswege en zonder ingebrekestelling gehouden tot betaling aan BEGETUBE van een vergoeding ten belope van 10% op het openstaande factuurbedrag, met een minimum van 40,00, ten titel van schadevergoeding. Daarenboven zal klant-koper, van rechtswege en zonder voorafgaande ingebrekestelling gehouden zijn tot betaling aan BEGETUBE van een nalatigheidsintrest ten belope van 1% per begonnen maand. Verder vervallen alle aan klant-koper toegestane betalingsfaciliteiten en worden alle overige openstaande facturen onmiddellijk opeisbaar BEGETUBE behoudt zich tevens het recht voor verdere leveringen op te schorten in geval klantkoper de overeengekomen betalingsvoorwaarden niet naleeft. 8. Annulering verkochte goederen Een verzoek tot annulering door klant-koper van een geplaatste bestelling en gesloten overeenkomst dient schriftelijk per fax of te worden gemeld aan de zetel van BEGETUBE en kan enkel plaatsvinden mits volgende voorwaarden cumulatief zijn vervuld: BEGETUBE moet de annulering expliciet en schriftelijk aanvaarden. Zij kan deze weigeren zonder opgave van redenen. De goederen dienen in perfecte staat te zijn en in de originele te zitten; In geval de verkochte goederen buizen zijn, mag de productiedatum ervan nooit meer dan 1 jaar zijn overschreden; In geval van door BEGETUBE aanvaarde annulering zal klant-koper sowieso een vergoeding moeten betalen die ad hoc wordt overeengekomen maar die minstens 10% zal bedragen van de initiële koopprijs Annulering door BEGETUBE van een door haar aanvaarde bestelling en gesloten overeenkomst dient schriftelijk per fax of te geschieden aan de zetel van klant-koper. In dergelijk geval is de aansprakelijkheid van BEGETUBE beperkt tot teruggave van de eventueel reeds betaalde koopprijs. Verder zal BEGETUBE gehouden zijn tot een forfaitaire schadevergoeding gelijk aan 5% van de koopprijs, tenzij BEGETUBE kan aantonen dat annulering het noodzakelijk gevolg is van redenen buiten haar wil om, waardoor uitvoering van de gesloten overeenkomst onmogelijk is zoals bij wijze van voorbeeld brand, staking personeel, het uit productie halen van goederen door een toeleverancier van BEGETUBE. 9. Toepasselijk recht en bevoegde rechtbanken. Alle overeenkomsten tussen klant-koper en BEGETUBE en geschillen daaromtrent worden beheerst door het Belgisch recht. Voor eventuele geschillen tussen partijen zijn naar keuze van eiser de rechtbanken van het arrondissement Antwerpen of de rechtbanken van de woonplaats van verweerder uitsluitend bevoegd. Kraanwerk & toebehoren alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 311

313 CONDITIONS GENERALES DE VENTE ET DE LIVRAISON BEGETUBE chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires 1. Généralités Toutes les offres, confirmations de commande, commandes, factures ainsi que tous les autres documents émanant de BEGETUDE et contrats conclus avec BEGETUBE sont soumis aux présentes conditions de vente et de livraison. Ces dernières peuvent également être consultées sur le site Internet de BEGETUBE: Par le simple fait d une commande le client-acheteur est censé accepter les présentes conditions de vente et de livraison. Les conditions générales, quelle que soit leur dénomination, du clientacheteur qui divergent des présentes conditions de vente et de livraison de BEGETUBE ne peuvent être appliquées et ne sont pas opposables à BEGETUBE, sauf acceptation expresse et écrite par BEGETUBE préalablement à quelconque conclusion de contrat La nullité ou le caractère non exécutoire de l une des clauses des présentes conditions de vente et de livraison ne porte pas atteinte à la validité ni au caractère exécutoire des autres clauses. Dans la mesure où les présentes conditions de vente et de livraison sont également établies dans une autre langue que le néerlandais, c est toujours le texte néerlandais qui sera décisif en cas de litige. 2. Devis Les devis émanant de BEGETUBE sont, à tout moment, sans engagement et non contraignants. Dès lors, les quantités, les prix unitaires et le prix total mentionnés dans les devis sont à tout moment uniquement à titre indicatif. Les prix unitaires et le prix total mentionnés dans les devis peuvent toujours être adaptés tel que le prévoit entre autres le point Les commandes du client-acheteur qui font suite à un devis de BEGETUBE, sont uniquement contraignantes après acceptation de celles-ci par BEGETUBE dans une confirmation de commande émanant de cette dernière. En cas de différence entre la commande du client-acheteur et la confirmation de commande de BEGETUBE, seule la confirmation de commande de BEGETUBE est contraignante. BEGETUBE peut, pour sa part, renoncer à la confirmation de commande précitée, sans porter préjudice de l applicabilité des présentes conditions de vente et de livraison. 3. Offres Les offres émanant de BEGETUBE contiennent (1) des prix unitaires, (2) un prix total et (3) les quantités ainsi que (4) un métré descriptif. Les offres sont contraignantes pendant la durée indiquée par BEGETUBE (date de validité) Une commande par un client-acheteur faisant suite à une offre de BEGETUBE, est encore confirmée par cette dernière au moyen d une confirmation de commande. Begetube un système, une garantie! 312

314 En cas de différence entre la commande du client-acheteur et la confirmation de commande de BEGETUBE, seule la confirmation de commande de BEGETUBE est contraignante. BEGETUBE peut, pour sa part, renoncer à la confirmation de commande précitée, sans porter préjudice de l applicabilité des présentes conditions de vente et de livraison Le métré descriptif et, le cas échéant, le plan d exécution qui est fourni par BEGETUBE à titre de service, sont établis sur la base des données communiquées par le client-acheteur. Le clientacheteur est dès lors entièrement responsable de l exactitude des données qu il communique. BEGETUBE n est pas responsable si, par la suite, le client-acheteur apporte lui-même des modifications au plan d exécution qui lui est livré à titre de service. 4. Prix et modifications de prix Les prix sont mentionnés dans le catalogue de BEGETUBE et sont entendus hors TVA et autres impôts et taxes éventuellement imposés par les autorités Les prix unitaires et le prix total mentionnés dans les devis sont à titre indicatif. Les prix unitaires et le prix total repris dans les offres sont contraignants et valables pendant la durée de l offre Les modifications de prix sont préalablement communiquées par écrit aux clients un mois calendrier avant leur application effective. Les modifications de prix n ont aucune influence sur les offres en cours dont la durée de validité n a pas expirée. 5. Livraison modalités de livraison et transfert de risque 5.1. Délai de livraison : Sauf accord écrit contraire entre les parties, les délais de livraison mentionnés sont à titre indicatif et non contraignants pour BEGETUBE. Un éventuel retard dans la livraison ne peut en aucun cas donner lieu à une indemnisation ou à la dissolution du contrat à charge de BEGETUBE Lieu de livraison : Les marchandises sont livrées au lieu indiqué dans la confirmation de commande. Soit (1) la livraison se fait aux entrepôts de BEGETUBE, soit (2) la livraison est faite sur place (établissement du client-acheteur ou lieu indiqué par le client-acheteur). Par défaut de quelconque contrat écrit relatif au lieu de livraison tel que confirmé dans la confirmation de commande de BEGETUBE, les marchandises sont censées devoir être livrées dans l établissement du client-acheteur En cas de livraison dans les entrepôts de BEGETUBE, le client-acheteur doit venir enlever les marchandises et les réceptionner dans les 48 heures après la demande d enlèvement de BEGETUBE. Au moment de la réception, le client-acheteur ou son préposé est tenu de signer le bon d expédition pour accuser la réception des marchandises livrées. En cas de livraison sur place et à défaut d un quelconque accord sur le mode de transport dans la confirmation de commande de BEGETUBE, BEGETUBE peut choisir d effectuer la livraison avec son propre moyen de transport ou par l intermédiaire d une société de transport tierce. Kraanwerk & toebehoren alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 313

315 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires En cas de livraison par ses propres moyens, les marchandises sont transportées aux risques et à charge de BEGETUBE. En cas de livraison par l intermédiaire d une société de transport tierce, les marchandises sont transportées pour le compte du client-acheteur. En cas de livraison sur place, le client-acheteur ou son préposé est tenu de réceptionner les marchandises en signant le bon d expédition Les marchandises livrées restent la propriété de BEGETUBE jusqu au paiement complet par le clientacheteur de l intégralité du prix d achat, des intérêts et des frais. Toutefois, le risque lié aux marchandises est transféré au moment de la livraison. 6. Plaintes Responsabilité Garantie DEFAUTS VISIBLES ET NON-CONFORMITE. Le client-acheteur est tenu de prendre immédiatement livraison des marchandises livrées et de les contrôler. Toutes les plaintes relatives à des défauts visibles et à des non-conformités, comme une livraison incorrecte, une dégradation des marchandises et des quantités incorrectes, etc., doivent être signifiées par écrit, soit par , soit par fax, dans les 2 jours ouvrables après la livraison et avant tout traitement ou utilisation des marchandises livrées par le client-acheteur VICES CACHES ET NON-CONFORMITE CACHEE. Les plaintes liées à des vices cachés ou à des nonconformités cachées doivent être adressées par lettre recommandée à BEGETUBE dans les 8 jours ouvrables après découverte, mais au plus tard dans les 12 mois suivant la livraison. Le clientacheteur doit en tout cas tenir les marchandises défectueuses à la disposition de BEGETUBE. En cas de plainte fondée et signifiée à temps en raison d une non-conformité cachée ou d un vice caché, le client-acheteur a uniquement le choix d introduire une action en réduction de prix ou de restitution des marchandises défectueuses, sans pouvoir faire valoir un quelconque droit à dommages et intérêts En tout cas, l obligation de garantie du chef de BEGETUBE se limite à tout moment à la garantie offerte par le producteur des marchandises à livrer La responsabilité de BEGETUBE à l égard du client-acheteur est à tout moment limitée au montant du prix d achat des marchandises vendues tel que mentionné sur la facture. Sont explicitement exclus tous les dommages indirects, spéciaux, accidentels, punitifs, dommages consécutifs ou dommages liés au produit, comme mais pas exclusivement les frais de transport, les frais de voyage et de séjour, les frais de montage et/ou de (ré)installation, la diminution de gain, stagnation de l entreprise L introduction d une plainte n implique pas la suspension de l obligation de paiement du clientacheteur relative aux marchandises litigieuses. 7. Prix et paiement Sauf accord écrit contraire, toutes les factures de BEGETUBE sont payables au comptant à Aartselaar. Begetube un système, une garantie! 314

316 Le montant de la facture est le montant net à payer. Un escompte pour paiement immédiat doit être convenu au préalable et par écrit. Les frais bancaires et frais d escompte sont à charge du clientacheteur Toute réclamation relative aux factures de BEGETUBE doit se faire par écrit et être motivée et ce, dans un délai de 8 jours ouvrables après la date de facture En cas de non-paiement des factures de BEGETUBE à l échéance, le client-acheteur est tenu, de plein droit et sans mise en demeure, de payer à BEGETUBE une indemnité à concurrence de 10% du montant impayé de la facture, avec un minimum de 40,00 et ce, à titre d indemnisation. En outre, le client-acheteur sera tenu, de plein droit et sans mise en demeure préalable, de payer à BEGETUBE des intérêts de retard à hauteur de 1 % par mois entamé. Par le surplus, le client-acheteur est déchu de toutes les facilités de paiement accordées et toutes les autres factures impayées sont immédiatement exigibles BEGETUBE se réserve également le droit de suspendre les autres livraisons si le clientacheteur ne respecte pas les conditions de paiement convenues. 8. Annulation des marchandises vendues Une demande d annulation par le client-acheteur d une commande placée et d un contrat conclu doit être adressée par écrit, soit par fax, soit par , au siège de BEGETUBE et est uniquement possible si toutes les conditions suivantes sont remplies de manière cumulative : BEGETUBE doit accepter l annulation explicitement et par écrit. Elle peut la refuser sans en indiquer les raisons. Les marchandises doivent être en parfait état et dans leur d origine ; Si les marchandises vendues sont des «tubes», la date de production de ces derniers ne peut jamais être dépassée de plus d un an ; En cas d annulation acceptée par BEGETUBE, le client-acheteur devra en tout cas payer une indemnité qui sera convenue ad hoc mais qui s élèvera au moins à 10 % du prix d achat initial L annulation par BEGETUBE d une commande qu elle a acceptée et d un contrat conclu doit être communiquée par écrit, soit par fax, soit par , au siège du client-acheteur. Dans un tel cas, la responsabilité de BEGETUBE se limite au remboursement du prix d achat qui a éventuellement déjà été payé. En outre, BEGETUBE sera tenue de payer une indemnité forfaitaire égale à 5 % du prix d achat, sauf si BEGETUBE peut prouver que l annulation est la conséquence nécessaire de raisons indépendantes de sa volonté, à la suite de quoi l exécution du contrat conclu est impossible, par exemple en cas d «incendie», «grève du personnel», «retrait des marchandises de la production par un fournisseur de BEGETUBE». 9. Droit applicable et tribunaux compétents. Tous les accords convenus entre le client-acheteur et BEGETUBE et les litiges y afférents sont régis par le droit belge. Les éventuels litiges entre les parties sont de la compétence exclusive des tribunaux de l arrondissement d Anvers ou des tribunaux du domicile de la partie défenderesse et ce, au choix du demandeur. Kraanwerk & toebehoren alpex kunststofbuizen vloerverwarming Begetube één systeem, één garantie! 315

317 chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires Begetube un système, une garantie! 316

318 Begetube n.v. Kontichsesteenweg B-2630 Antwerpen - Aartselaar tel fax [email protected] member of

Hoofdstuk 5 Chapitre 5

Hoofdstuk 5 Chapitre 5 Hoofdstuk 5 Chapitre 5 Thermostaatkoppen Têtes thermostatiques H-blokken Pièce en H Klemringkoppelingen Jeu de raccords Thermostatische kraanlichamen Robinets thermostatiques Radiatorkoppelingen Raccords

Nadere informatie

catalogus 2013 / catalogue / catalogus(2013)catalogue catalogus 2013 / catalogue 2013 / catalogus 2013

catalogus 2013 / catalogue / catalogus(2013)catalogue catalogus 2013 / catalogue 2013 / catalogus 2013 catalogus 0 / catalogue 0 / catalogus 0 catalogue 0 / catalogus 0 / catalogue 0 catalogus 0 / catalogue 0 / catalogus 0 catalogue 0 / catalogus 0 / catalogue 0 catalogus 0 / catalogue 0 / catalogus 0 catalogue

Nadere informatie

MECHANISCHE KOPPELINGEN MET O-RING DICHTING / RACCORDS MÉCANIQUES À TENUE O-RING

MECHANISCHE KOPPELINGEN MET O-RING DICHTING / RACCORDS MÉCANIQUES À TENUE O-RING MECHANISCHE KOPPELINGEN MET O-RING DICHTING / RACCORDS MÉCANIQUES À TENUE O-RING Volgens / Suivant EN 4-2, EN 4-4 Voor gas en vloeibare brandstoffen. Volgens EN 49 Pour gaz et combustibles liquides. Suivant

Nadere informatie

Een Wereld van Oplossingen. Un Monde de Solutions.

Een Wereld van Oplossingen. Un Monde de Solutions. 1 Een Wereld van Oplossingen. Un Monde de Solutions. 1.00 T-BOX Kit voor 2 kringen. Bestaande uit: - collector/evenwichtsfles; - 1 ongemengde pompgroep DN20; - 1 gemengde pompgroep DN20, motoriseerbaar;

Nadere informatie

De Verwarming I Le Chauffage

De Verwarming I Le Chauffage De Verwarming I Le Chauffage Radiatoren handdoekdrogers Radiateurs sèche-serviettes CALA INOX 865 ORFÉO SPA 769 CALA CHROME LNO 689,40 CLIPPER UCL 737,84 PALMA CL 184,22 ALTIMA SPA 1.267 ALIZEA 325 188

Nadere informatie

ELEKTRISCHE BADKAMERRADIATOREN SÈCHE-SERVIETTES ÉLECTRIQUES

ELEKTRISCHE BADKAMERRADIATOREN SÈCHE-SERVIETTES ÉLECTRIQUES ELEKTRISHE AKAMERRAIATOREN SÈHE-SERVIETTES ÉLETRIQUES 151 ELEKTRISHE AKAMERRAIATOREN SÈHE-SERVIETTES ÉLETRIQUES MUNA E ELETRIITE Standaard geleverd met control box + ontvanger : zie beschrijving blz. 186

Nadere informatie

Een Wereld van Oplossingen. Un Monde de Solutions.

Een Wereld van Oplossingen. Un Monde de Solutions. 1 Een Wereld van Oplossingen. Un Monde de Solutions. 1.00 T-BOX Kit voor 2 kringen. Bestaande uit: - collector/evenwichtsfles; - 1 ongemengde pompgroep DN20; - 1 gemengde pompgroep DN20, motoriseerbaar;

Nadere informatie

THERMOSTATISEERBARE RADIATOR- EN VOETVENTIELEN / VANNES DE RADIATEURS THERMOSTATISABLES ET COUDES ET TÉS DE RÉGLAGE

THERMOSTATISEERBARE RADIATOR- EN VOETVENTIELEN / VANNES DE RADIATEURS THERMOSTATISABLES ET COUDES ET TÉS DE RÉGLAGE THERMOSTATISEERBARE RADIATOR- EN VOETVENTIELEN / VANNES DE RADIATEURS THERMOSTATISABLES ET COUDES ET TÉS DE RÉGLAGE 338 Thermostatiseerbaar radiatorventiel. Haakse uitvoering, voor koper- en kunststofbuis

Nadere informatie

bolkraan met hendel FF vanne à bille FF avec leveur rouge Kugelhahn mit Hebel I/I

bolkraan met hendel FF vanne à bille FF avec leveur rouge Kugelhahn mit Hebel I/I KRAANWERK BOLKRANEN VOLLE DOORLAAT ROBBINETTERIE VANNE A BILLE PASSAGE INTEGRALE ARMATUREN/VENTILE KUGELHÄHNE MIT VOLLEM DURCHGANG bolkraan met hendel FF vanne à bille FF avec leveur rouge Kugelhahn mit

Nadere informatie

Maestro 156 / VERWARMING CHAUFFAGE. Van Marcke GO / HEATMASTER MAESTRO handdoekradiator recht radiateur sèche-serviettes droit

Maestro 156 / VERWARMING CHAUFFAGE. Van Marcke GO / HEATMASTER MAESTRO handdoekradiator recht radiateur sèche-serviettes droit Maestro kleur verchroomd couleur chromé ref./réf. 511031 ref./réf. 511041 handdoekradiator recht radiateur sèche-serviettes droit handdoekradiator recht chroom radiateur sèche-serviettes droit chromé 511030-1200

Nadere informatie

Assortiment. Geberit bedieningsplaten voor wc-spoelingen. Plaques de déclenchement Geberit pour W.-C.

Assortiment. Geberit bedieningsplaten voor wc-spoelingen. Plaques de déclenchement Geberit pour W.-C. Assortiment. Geberit bedieningsplaten voor wc-spoelingen. Plaques de déclenchement Geberit pour W.-C. 1 Geberit Sigma01. Compatibel met de wc-blokjeshouder, die als toebehoren beschikbaar is. Compatible

Nadere informatie

RBR VERTICALE SYSTEMEN SYSTÈMES VERTICAUX

RBR VERTICALE SYSTEMEN SYSTÈMES VERTICAUX kenmerken caractéristiques - Keuze uit (enkel of dubbele perforatie), vierkant (perforatie aan 2 of 4 zijden). - Gondelstaander (L of T model) beschikbaar. - Zware belasting mogelijk. - Dragers en profiel

Nadere informatie

HeatBloC productfamilie

HeatBloC productfamilie HeatBloC productfamilie HeatBloC productfamilie De HeatBloCs PAW armaturen zijn voorgemonteerde groepen voor verwarmingscircuits met nominale diameters DN 20 tot DN 50. PAW biedt een breed gamma aan van

Nadere informatie

VERKOOPTARIEVEN TARIFS DE VENTE 9/2014 INDIVIDUELE VERWARMING CHAUFFAGE INDIVIDUEL

VERKOOPTARIEVEN TARIFS DE VENTE 9/2014 INDIVIDUELE VERWARMING CHAUFFAGE INDIVIDUEL VERKOOPTARIEVEN TARIFS DE VENTE 9/2014 INDIVIDUELE VERWARMING CHAUFFAGE INDIVIDUEL MUUR CONVECTOREN TYPE C11 CONVECTEURS MURAUX TYPE C11 FLANDRIA M-SERIE MET MUURKOKER FLANDRIA GAMME M AVEC VENTOUSE M

Nadere informatie

emco vara. emco vara.

emco vara. emco vara. emco vara. emco vara. vara 187 emco vara Design: Nexus Product Design Oppervlakte Finitions 001 Wandelement svp apart bestellen (zie onder Vara designvarianten) Alle producten worden zonder wandelement

Nadere informatie

Schema voor ophangstrippen Type 10 en Type 21. Schéma des supports Type 10 et Type 21. www.quinn-radiators.net

Schema voor ophangstrippen Type 10 en Type 21. Schéma des supports Type 10 et Type 21. www.quinn-radiators.net Schema voor ophangstrippen Type 10 en Type 21 Schéma des supports Type 10 et Type 21 e verticale radiatoren kunnen onderaan of diagonaal worden aangesloten. Alimentations (entrée et sortie) en bas ou en

Nadere informatie

Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa boîtes aux lettres. Design à l état pur.

Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa boîtes aux lettres. Design à l état pur. Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa boîtes aux lettres. Design à l état pur. Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa brievenbussen blinken niet alleen uit door hun stijlvol design. Ze zijn ook functioneel,

Nadere informatie

Consumentenprijslijst CV haarden Liste de prix foyers pour chauffage central Juli Juillet 2016

Consumentenprijslijst CV haarden Liste de prix foyers pour chauffage central Juli Juillet 2016 3 Consumentenprijslijst CV haarden Liste de prix foyers pour chauffage central Juli Juillet 2016 2 Inbouwhaarden op hout Frontmodel Mini Z1 H2O-4S, draaideur links of rechts Pro 3.780,- 4.574,- 5.290,-

Nadere informatie

FINITION AFWERKING. La série STEEL est disponible en: De serie STEEL is beschikbaar in: RVS

FINITION AFWERKING. La série STEEL est disponible en: De serie STEEL is beschikbaar in: RVS FINITION AFWERKING La série STEEL est disponible en: De serie STEEL is beschikbaar in: Acier RVS Deze reeks is Belgaqua gekeurd volgens norm EN17/17. Cette série est agrée Belgaqua selon la norme EN17/17.

Nadere informatie

TERUGSTROOMBEVEILIGERS / DISCONNECTEURS

TERUGSTROOMBEVEILIGERS / DISCONNECTEURS TERUGSTROOMBEVEILIGERS / DISCONNECTEURS 572 Terugstroombeveiliger voor gaswandketels. Niet controleerbaar. Disconnecteur pour chaudières murales. Non contrôlable. Corps en laiton. Type CAb. PN 0. Voor

Nadere informatie

Handleiding voor de opmeting Instructions pour la prise de mesure Wand/deur in hoek - Paroi/porte en coin

Handleiding voor de opmeting Instructions pour la prise de mesure Wand/deur in hoek - Paroi/porte en coin 1 Situatie / Situation Aanduiden: installatie op douchebak of betegelde vloer. Indiquer: installation sur receveur de douche ou sur sol carrelé. 2 Op douchebak/sur receveur Plaatsing van uiterste punt

Nadere informatie

CATALOGUS ALO GUE. STEEKFITTINGEN raccords à clipser

CATALOGUS ALO GUE. STEEKFITTINGEN raccords à clipser CATALOGUS ALO GUE STEEKFITTINGEN raccords à clipser CATALOGUS STEEKFITTINGEN CATALOGUE RACCORDS À CLIPSER chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex robinetterie & accessoires STEEKFITTINGEN Het

Nadere informatie

PIÈCES DE RECHANGE POUR BATTERIES DE TRACTION

PIÈCES DE RECHANGE POUR BATTERIES DE TRACTION BS/16277 Standaard vuldoppen Manuele vuldop diameter 35, kleur zwart Bouchons de remplissage manuel standard Bouchon de remplissage manuel diamètre 35, couleur noir BS/22096 Drukvuldoppen Drukvuldop TPO

Nadere informatie

WISSELSTUKKEN PIÈCES DE RECHANGE

WISSELSTUKKEN PIÈCES DE RECHANGE WISSELSTUKKEN PIÈCES DE RECHANGE RICAMBI COMPONENTI - KILMA - METIS - TITA-FIX - SFERIKA WISSELSTUKKEN PIÈCES DE RECHANGE BRASS - KILMA TITA-FIX - SFERIKA Brass Tita-fix Kilma Sferika .00 23 Manometer.

Nadere informatie

SOLE. Uitschuifbaar display touch screen Boitier de commande escamotable touch screen. Afstandsbediening Télécommande

SOLE. Uitschuifbaar display touch screen Boitier de commande escamotable touch screen. Afstandsbediening Télécommande SOLE Uitschuifbaar display touch screen Boitier de commande escamotable touch screen Afstandsbediening Télécommande 418 419 REVOLUTION VASCHE SOLE inart NOVELLINI decoration technology REVOLUTION VASCHE

Nadere informatie

Aanduiden: installatie op douchebak of betegelde vloer. Indiquer: installation sur receveur de douche ou sur sol carrelé.

Aanduiden: installatie op douchebak of betegelde vloer. Indiquer: installation sur receveur de douche ou sur sol carrelé. 1 Kies het geschikte maatblad / Choisir la feuille de mesure appropriée 2 Situatie / Situation Aanduiden: installatie op douchebak of betegelde vloer. Indiquer: installation sur receveur de douche ou sur

Nadere informatie

MEFA TrendFA. MEFA ParcelA

MEFA TrendFA. MEFA ParcelA brievenbussen I boîtes aux lettres MEFA TrendFA MEFA ParcelA MEFA Harmony MEFA Classic MEFA Projects Fashion Colours Personaliseer uw brievenbus! Mits een beperkte meerprijs kan u een selectie van de MEFA

Nadere informatie

collection DIAMOND T h e v i c t o r y o f f i r e PUBLIEKE PRIJSLIJST - TARIF PUBLIC HOUT - BOIS BE 2015

collection DIAMOND T h e v i c t o r y o f f i r e PUBLIEKE PRIJSLIJST - TARIF PUBLIC HOUT - BOIS BE 2015 collection DIAMOND T h e v i c t o r y o f f i r e PUBLIEKE PRIJSLIJST - TARIF PUBLIC HOUT - BOIS BE 2015 Prijzen geldig vanaf 01/04/2015 - Tarifs valable à partir du 01/04/2015 / LUNA DIAMOND LIFTDEURHAARDEN

Nadere informatie

RICAMBI COMPONENTI RBM - KILMA - METIS - TITA-FIX - SFERIKA

RICAMBI COMPONENTI RBM - KILMA - METIS - TITA-FIX - SFERIKA RICAMBI COMPONENTI RBM - KILMA - METIS - TITA-FIX - SFERIKA WISSELSTUKKEN PIÈCES DE RECHANGE BRASS - KILMA TITA-FIX - SFERIKA Brass Tita-fix Kilma Sferika RBM.00 1213 Manometer. Met onderaansluiting. Manomètre.

Nadere informatie

Dimmers & rgb Controllers

Dimmers & rgb Controllers Dimmers & rgb Controllers Dimmers en controllers dragen er sterk toe bij de voordelen van LED-verlichting optimaal te benutten. Ze laten ons toe het visuele comfort te verhogen en creatieve oplossingen

Nadere informatie

Schiedel BEMAL Hulpstukken Accessoires

Schiedel BEMAL Hulpstukken Accessoires Hulpstukken Accessoires 1 Aansluitmond type PR Indien de PR zich in de kokerwand bevindt en rechtstreeks verbonden is met het betonnen kanaal, vormt de aansluiting en het afvoerkanaal één betonnen geheel,

Nadere informatie

BUIZEN & TOEBEHOREN/TUBES & ACCESSOIRES

BUIZEN & TOEBEHOREN/TUBES & ACCESSOIRES INHOUDSTAFEL / TABLE DES MATIERES INHOUDSTAFEL / TABLE DES MATIERES... 1 NAADLOZE HOGEDRUKBUIS / TUBE SANS SOUDURE... 2 KOPER / CUIVRE... 3 BUISKLEMMEN / SUPPORT TUYAUTERIE... 4 BUISKLEMMEN MET BOVENPLAAT

Nadere informatie

Designpartner Busalt Design

Designpartner Busalt Design Insert 02 03 Compact, functioneel en bovendien attractief: zoveel goede eigenschappen komen slechts zelden bijeen op zo weinig plaats. Met Insert winnen de kleinste badkamers meer dan slechts een plaats

Nadere informatie

Tweepijpscombinatie. Handbediende tweepijpscombinatie 531/537. Beschrijving. Versies. Voordelen

Tweepijpscombinatie. Handbediende tweepijpscombinatie 531/537. Beschrijving. Versies. Voordelen Handbediende tweepijpscombinatie 531/537 Beschrijving Handbediende tweepijpscombinatie met gering drukverlies. Complete kit van combinatie of aparte onderdelen om een handbediend tweepijpssysteem op de

Nadere informatie

Universeel frezen eurosysteem Fraises universelles Eurosystème. Universeel frezen eurosysteem Fraises universelles Eurosystème MAN

Universeel frezen eurosysteem Fraises universelles Eurosystème. Universeel frezen eurosysteem Fraises universelles Eurosystème MAN Universeel frezen eurosysteem Fraises universelles Eurosystème Universeel frezen eurosysteem Fraises universelles Eurosystème Inhoudsopgave / La table des matières BG-TEST 016-058 MAN Frezen Eurosysteem

Nadere informatie

MONTAGEHANDLEIDING/NOTICE D INSTALLATION

MONTAGEHANDLEIDING/NOTICE D INSTALLATION MONTAGEHANDLEIDING/NOTICE D INSTALLATION Ribbon douchecabine / cabine de douche (ref. 223216) Barna douchecabine / cabine de douche (ref. 223217)! Voor uw gemak zijn de wanden en tub van deze douchecabine

Nadere informatie

pinguino FINITION AFWERKING La série PINGUINO est disponible en: De serie PINGUINO is beschikbaar in: Chroom

pinguino FINITION AFWERKING La série PINGUINO est disponible en: De serie PINGUINO is beschikbaar in: Chroom pinguino pinguino FINITION AFWERKING La série PINGUINO est disponible en: De serie PINGUINO is beschikbaar in: Chrome Chroom Deze reeks is Belgaqua gekeurd volgens norm EN17/17. Cette série est agrée Belgaqua

Nadere informatie

BUIZEN & TOEBEHOREN/TUBES & ACCESSOIRES

BUIZEN & TOEBEHOREN/TUBES & ACCESSOIRES INHOUDSTAFEL / TABLE DES MATIERES INHOUDSTAFEL / TABLE DES MATIERES... 1 NAADLOZE HOGEDRUKBUIS / TUBE SANS SOUDURE... 2 KOPER / CUIVRE... 3 BUISKLEMMEN / SUPPORT TUYAUTERIE... 4 BUISKLEMMEN MET BOVENPLAAT

Nadere informatie

HARZ FINE VERTICALE SYSTEMEN SYSTÈMES VERTICAUX KENMERKEN CARACTÉRISTIQUES

HARZ FINE VERTICALE SYSTEMEN SYSTÈMES VERTICAUX KENMERKEN CARACTÉRISTIQUES Scara Fashion - Heist I architect: Philip Simoen I shopfitter: Sys Gebroeders KENMERKEN CARACTÉRISTIQUES - Zeer slanke wandstijl met zichtbare opening van 2,70 mm. - Smalle perforatie, hierdoor kan men

Nadere informatie

PP SCHROEFKOPPELINGEN RACCORDS A COMPRESSION EN PP

PP SCHROEFKOPPELINGEN RACCORDS A COMPRESSION EN PP PP SCHROEFKOPPELINGEN RACCORDS A COMPRESSION EN PP MAGNUM Ø16 au Ø63 mm : PN16 Ø75 au Ø110 mm : PN12,5 L insertion du tuyau dans le raccord est libre et ne nécessite aucune préparation spécifique. Applications

Nadere informatie

Reuze JUMBO potten in PE Pots géants JUMBO en PE

Reuze JUMBO potten in PE Pots géants JUMBO en PE Reuze JUMBO potten in Pots géants JUMBO en 51 JUMBO reuze bloempotten Pots géant JUMBO 52 JUMBO DECO in 1 kleur en 1 couleur ENKELE WAND / SIMPLE AU DECO - Marie diam. A (boven. diam. B (onde diam. A (supér.)

Nadere informatie

SERIE GAMME NEW ESPACE NEW ESPACE

SERIE GAMME NEW ESPACE NEW ESPACE SERIE GAMME 118 119 DOUCHECABINES CABINES DE DOUCHE Kies voor eenvoud Préférez la simplicité u Simpel en esthetisch; het New Espace gamma is perfect geschikt voor starters of voor het creëren van een tweede

Nadere informatie

Elektrische kranen, boxen en hulpstukken Vannes électriques, regards et outils

Elektrische kranen, boxen en hulpstukken Vannes électriques, regards et outils D Elektrische kranen, boxen en hulpstukken Vannes électriques, regards et outils HUNTER PGV Elektrische kranen Vannes électriques In lijn en haakse uitvoering (alleen 6/4 en 2 ) Manuele opening zonder

Nadere informatie

Verwarming. Chauffage central

Verwarming. Chauffage central De tijd dat een radiator een storend element in het interieur was, ligt ver achter ons. Een radiator is veel méér dan een verwarmingstoestel. Door extra aandacht te schenken aan vormgeving en kleur, wordt

Nadere informatie

RESERVOIR RONDO - TEMPO NOTICE DE MONTAGE - TECHNISCHE FICHE

RESERVOIR RONDO - TEMPO NOTICE DE MONTAGE - TECHNISCHE FICHE RESERVOIR RONDO - TEMPO NOTICE DE MONTAGE - TECHNISCHE FICHE DESCRIPTION Double volume Mono volume d b e f c Mono volume g a h i Double volume a b c d e f g h i Cuve Couvercle avec palette(s) de commande

Nadere informatie

HARZ CUBE 50 VERTICALE SYSTEMEN SYSTÈMES VERTICAUX

HARZ CUBE 50 VERTICALE SYSTEMEN SYSTÈMES VERTICAUX non food kenmerken caractéristiques - Slanke wandstijl met zichtbare opening van 5,5 mm. - Montage als kokerprofiel mogelijk (met clipsprofiel). - Stap 50 mm. - Perforatie laat toe om 2 dragers dikte 2

Nadere informatie

HENRAD ONDERBLOKKEN UW AANSLUITING MAG GEZIEN WORDEN BLOCS H HENRAD NUL BESOIN DE CACHER VOTRE RACCORDEMENT

HENRAD ONDERBLOKKEN UW AANSLUITING MAG GEZIEN WORDEN BLOCS H HENRAD NUL BESOIN DE CACHER VOTRE RACCORDEMENT HENRAD ONDERBLOKKEN UW AANSLUITING MAG GEZIEN WORDEN BLOCS H HENRAD NUL BESOIN DE CACHER VOTRE RACCORDEMENT 2 Universeel, functioneel en strak Ook de mooiste en meest energiezuinige radiator moet worden

Nadere informatie

ASSORTIMENTS - KIT ASSORTIMENTDOZEN - KIT

ASSORTIMENTS - KIT ASSORTIMENTDOZEN - KIT ASSORTIMENTS - KIT ASSORTIMENTDOZEN - KIT http://www.gorreux.be sprl Gorreux bvba - Tel: 081/56.71.91 (4l) fax: 081/56.77.91 (2l) http://www.gorreux.be 611 6885-K KIT CLAVETTES SPIEENKOFFERS Nous pouvons

Nadere informatie

Panneaux et grilles. Panelen en hekken

Panneaux et grilles. Panelen en hekken Panneaux et grilles / Panelen en hekken Panneaux et grilles Panelen en hekken 79,00 43,00 79,00 65,00 56,00 71,00 65,00 GREENWOOD Panneaux / Panelen Noisetier / Hazelaar Ref. 2-2208 - H 150 x 180 cm Ref.

Nadere informatie

Telebib2 Edifact Validation - Tool introduction page 2 / 15

Telebib2 Edifact Validation - Tool introduction page 2 / 15 Tool introduction Telebib2 Edifact Validation page 1 / 15 10.01.2012 Er is nu een tool beschikbaar die het mogelijk maakt een tekstbestand met inhoud op basis van de Telebib2 Edifact syntaxis the valideren.

Nadere informatie

SERIE GAMME KINEPRIME KINEPRIME KINEPRIME

SERIE GAMME KINEPRIME KINEPRIME KINEPRIME SERIE GAMME 100 101 DOUCHECABINES CABINES DE DOUCHE Een betaalbare douchecabine Une cabine à petit prix u Douchecabines voor compacte badkamers, bijvoorbeeld in een studentenkamer of huurwoning. Ruime

Nadere informatie

QUESTIONS RÉPONSES Réf. FIN/PRO/JND/KH/GVDD/2016/42

QUESTIONS RÉPONSES Réf. FIN/PRO/JND/KH/GVDD/2016/42 QUESTIONS RÉPONSES Réf. FIN/PRO/JND/KH/GVDD/2016/42 Marché public de services Q1. De buitendiameter van de kern is 44,45 mm. De dikte van de kern is 6,35 mm (±0,762mm). Kunnen jullie bevestigen of de binnendiameter

Nadere informatie

Hulpstukken Accessoires BEMAL. Vaartstraat 64 B-3920 Lommel Tel.: Fax: URL:

Hulpstukken Accessoires BEMAL. Vaartstraat 64 B-3920 Lommel Tel.: Fax: URL: Hulpstukken Accessoires Vaartstraat 64 B-3920 Lommel Tel.: 011 60 00 60 Fax: 011 60 00 70 E-mail: [email protected] URL: http://www.bemal.be 2 Hulpstukken Accessoires Hulpstukken Accessoires Aansluitmond type

Nadere informatie

Harz + O: profiel / profilé. Art.nr Omschrijving / Description L mm VH2900.11 Verticaal profiel geanodiseerd. 6000 Profilé verticale anodisé

Harz + O: profiel / profilé. Art.nr Omschrijving / Description L mm VH2900.11 Verticaal profiel geanodiseerd. 6000 Profilé verticale anodisé Harz + O: profiel / profilé 7.1b.1 Opbouw Tussenbouw Art.nr Omschrijving / Description L mm VH900.11 Verticaal profiel geanodiseerd 000 Profilé verticale anodisé 00 100 mm Om uw wand optimaal te benutten,

Nadere informatie

VERTICALE SYSTEMEN SYSTÈMES VERTICAUX

VERTICALE SYSTEMEN SYSTÈMES VERTICAUX non food Outdoor & Style I architect & shopfitter: Knoblauch Marrel - St-Lenaarts I architect: PUUR Interieurarchitecten I shopfitter: Gyma kenmerken caractéristiques - Keuze uit Kolyma voor, op- en inbouw.

Nadere informatie

Stelrad onderblokken uw aansluiting mag gezien worden Blocs H Stelrad Nul besoin de cacher votre raccordement

Stelrad onderblokken uw aansluiting mag gezien worden Blocs H Stelrad Nul besoin de cacher votre raccordement Stelrad onderblokken uw aansluiting mag gezien worden Blocs H Stelrad Nul besoin de cacher votre raccordement UNIVERSEEL, FUNCTIONEEL EN STRAK UNIVERSELS, FONCTIONNELS ET SOBRES Ook de mooiste en meest

Nadere informatie

VERTICALE SYSTEMEN SYSTÈMES VERTICAUX

VERTICALE SYSTEMEN SYSTÈMES VERTICAUX non food harz en applique Carmi - Be I architect: Buro Busseniers I shopfitter: Jansen Finishings Alles kids - Zelzate I shopfitter: Johan Steyaert kenmerken caractéristiques - Opbouwprofiel - Dubbele

Nadere informatie

Mottard. Poignées. Poortkrukken 12120G 12120D 12121G 12121D. Demi-cylindre Halve cilinder. L= 54 mm L= 60 mm 15307/60 15307/1 6.2

Mottard. Poignées. Poortkrukken 12120G 12120D 12121G 12121D. Demi-cylindre Halve cilinder. L= 54 mm L= 60 mm 15307/60 15307/1 6.2 Poignées. Poortkrukken 15321 15322 12120 12120G 12120D 15323 12121 12121G 12121D L Demi-cylindre Halve cilinder Cylindre avec 3 clés Cilinder met 3 sleutels L= 30 mm 15307/30 L= 54 mm L= 60 mm 15307 15307/60

Nadere informatie

KOELLEIDINGEN EN ISOLATIE TUBES CUIVRE REFRIGERATION ET ISOLATION

KOELLEIDINGEN EN ISOLATIE TUBES CUIVRE REFRIGERATION ET ISOLATION KOELLEIDINGEN EN ISOLATIE TUBES CUIVRE REFRIGERATION ET ISOLATION Koperen koelleidingen / Tubes cuivre réfrigération Voorgeïsoleerd koper / Tuyaux frigorifiques préisolés H1 H2 FRIGOTEC Fittingen / Raccords

Nadere informatie

Binnenriolering Égouttage intérieur

Binnenriolering Égouttage intérieur Hulpstukken PP Smartline ZWART Accessoires - raccordement PP Smartline NOIR BUIS TUYAU Artikel Ø Verp. lengte /m Article (mm) Emb. longeur /m 080121 zw/no 40 x 1,8 10 1 m 3,84 080123 zw/no 40 x 1,8 10

Nadere informatie

Q-Bic unit FICHE N : Bedrijf: Project: Datum:

Q-Bic unit FICHE N : Bedrijf: Project: Datum: Q-Bic unit FICHE N : Bedrijf: Project: Datum: Materiaal: PP (polypropyleen) Uitvoering: Structuur opgebouwd uit waterdoorlatende wanden 95% is holle ruimte, waterdoorlatendheid boven 70% Omschrijving:

Nadere informatie

KOPPELINGEN LAGE DRUK PNEUMATIEK RACCORDS BASSE PRESSION PNEUMATIQUE

KOPPELINGEN LAGE DRUK PNEUMATIEK RACCORDS BASSE PRESSION PNEUMATIQUE INHOUDSTAFEL / TABLE DES MATIERES INHOUDSTAFEL / TABLE DES MATIERES...1 POLYMEER / POLYMERE...2 MESSING VERNIKKELD / LAITON NICKELE...9 SPECIALE KOPPELINGEN VOOR LUCHTREMMEN/ RACCORD SPECIALE POUR FREINS...

Nadere informatie

Bedrukte CD/DVD CD / DVD Imprimés

Bedrukte CD/DVD CD / DVD Imprimés Bedrukte CD/DVD CD / DVD Imprimés Taal Langue Bedrukte CD/DVD Wij zijn de ideale partner voor het bedrukken van recordable media, die u later zelf kunt b randen. Hierbij maken wij gebruik van drie professionele

Nadere informatie

Oppervlaktereiniger. Nettoyeur de surfaces. Nederlands Gebruiksaanwijzing 2. Français Manuel d instructions (11/09)

Oppervlaktereiniger. Nettoyeur de surfaces. Nederlands Gebruiksaanwijzing 2. Français Manuel d instructions (11/09) Oppervlaktereiniger Nettoyeur de surfaces Nederlands Gebruiksaanwijzing 2 Français Manuel d instructions 4 59618460 (11/09) Nederlands Veiligheidsvoorschriften VOORZICHTIG! Gebruik het apparaat niet zonder

Nadere informatie

TARIF / TARIEF (09/2014) POELES A BOIS / HOUTKACHELS

TARIF / TARIEF (09/2014) POELES A BOIS / HOUTKACHELS By TARIF / TARIEF (09/2014) POELES A BOIS / HOUTKACHELS CHANTAL POELES A BOIS / HOUTKACHELS NOIR / ZWART 2.840 MOKA 2.840 Poêle en acier laqué noir ou moka avec façade en acier noir. Grande poignée en

Nadere informatie

BlueBurn CENTRALE VERWARMING OP PELLETS

BlueBurn CENTRALE VERWARMING OP PELLETS BlueBurn CENTRALE VERWARMING OP PELLETS betaalbaar, betrouwbaar en zuinig. Licensed by ÖkoFEN BlueBurn BLUEBURN WERKT ZOALS EEN GASKETEL. Pellets voeden de primaire verbranding van onder uit zonder de

Nadere informatie

LEIDINGSYSTEMEN SYSTÈMES DE DISTRIBUTION

LEIDINGSYSTEMEN SYSTÈMES DE DISTRIBUTION LEIDINGSYSTEMEN SYSTÈMES DE DISTRIBUTION 1 LEIDINGSYSTEMEN SYSTÈMES DE DISTRIBUTION Meerlagige buis Tita-fix Tube multicouche Tita-fix Perskoppelingen Raccords à sertir Schroefkoppelingen Raccords à visser

Nadere informatie

Fiche Nr. Toezichtputten Tegra 600 SW. 1. Bodem. Technische fiche. Bodem met bocht profiel

Fiche Nr. Toezichtputten Tegra 600 SW. 1. Bodem. Technische fiche. Bodem met bocht profiel Fice Nr. oezictputten egra 600 SW Materiaal: PP (polypropyleen) Keur: BENOR volgens NBN EN 13598-2 met maximum toegelaten inbouwdiepte van 6 m (klasse 2) Uitvoering: profielbodem met kogelgewrict aansluitmoffen

Nadere informatie

VENTILATIE VENTILATION ARTIKELLIJST BELGIË LISTE D ARTICLE BELGIQUE 2019

VENTILATIE VENTILATION ARTIKELLIJST BELGIË LISTE D ARTICLE BELGIQUE 2019 VENTILATIE VENTILATION ARTIKELLIJST BELGIË LISTE ARTICLE BELGIQUE 2019 SYSTEEM I TYPES EN OPTIES SYSTÈME I TYPES ET OPTIONS 1 INHOU pg. Systeem Types en opties 1 ak- en muurdoorvoer 2 Vervangfilters 3

Nadere informatie

SUPRA II. Fraai in zijn eenvoud. La simplicité sait se faire élégante

SUPRA II. Fraai in zijn eenvoud. La simplicité sait se faire élégante SERIE GAMME 340 341 DOUCHEWANDEN PAROIS Fraai in zijn eenvoud La simplicité sait se faire élégante u Supra II combineert eenvoud met functionaliteit. De modellen zijn leverbaar met helder glas of decor

Nadere informatie

Tarifs 2013 - Travaux et Services - Basse Tension (BT) Tarieven 2013- Werken en diensten - Laagspanning (LS)

Tarifs 2013 - Travaux et Services - Basse Tension (BT) Tarieven 2013- Werken en diensten - Laagspanning (LS) BT = Basse Tension Electricité LS = Laagspanning Elektriciteit Tarifs - Travaux et Services - Basse Tension (BT) Tarieven - Werken en diensten - Laagspanning (LS) Etude d'orientation pour travaux sur un

Nadere informatie

Het minimum toepasselijk op het bediendenpersoneel, wordt vanaf 1 januari 2000 bepaald :

Het minimum toepasselijk op het bediendenpersoneel, wordt vanaf 1 januari 2000 bepaald : _ -12-1999 COMITE VOOR DE X? van de collectieve van 14 oktober 1992 de collectieve van 15 maart 1985 en 25 juni 1985) vaststelling van de arbeids- en 1 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 oktober

Nadere informatie

Harz {V&H} : profielen / profilés. Art.nr Omschrijving / Description L mm VH

Harz {V&H} : profielen / profilés. Art.nr Omschrijving / Description L mm VH Harz {V&H} : profielen / profilés 7.1.1 Harz {V&H} is een beschermd model. Le Harz {V&H} est un modèle protégé. VH0.00/11/18 HARZ V MOGELIJK VERLICHTING TE INTEGREREN POSSIBLE D INTEGRER DE L ECLAIRAGE

Nadere informatie

NOODDOUCHES VOOR LABORATORIA EN INDUSTRIE

NOODDOUCHES VOOR LABORATORIA EN INDUSTRIE DOUCHES D URGENCE POUR LABORATOIRE ET L INDUSTRIES NOODDOUCHES VOOR LABORATORIA EN INDUSTRIE 2012 LAVEURS D'YEUX OOGDOUCHES Laveurs d'yeux manuels Hand - Oogdouches Conforme à la norme ANSI Z358.1-2009

Nadere informatie

Cuphin Insteekfittingen voor drinkwater A11. BEULconnect

Cuphin Insteekfittingen voor drinkwater A11. BEULconnect Cuphin Insteekfittingen voor drinkwater A11 BEULconnect Productgroep A11-Cuphin BEULconnect: Trek vaste insteekfitting voor kunststofbuizen Materiaal: Cuphin CW724R Thermisch ontspannen en corosiebestendig

Nadere informatie

De SRT - toortsen worden vooral gekenmerkt door : modulaire opbouw dunne, lichte en flexibele slangenpakketten

De SRT - toortsen worden vooral gekenmerkt door : modulaire opbouw dunne, lichte en flexibele slangenpakketten TIG Lastoortsen / Torches de soudage ABITIG 17 V - FXV Luchtgekoeld / refroidie par air Technische gegevens volgens / Caractéristiques selon EN 60974-7 : ABITIG Standaard nieuw gedefinieerd ABITIG Le standard

Nadere informatie

Aqua Dimension Geothermal heat pumps Aqua Dimension geothermische warmtepompen Aqua Dimension pompes à chaleur geothermique

Aqua Dimension Geothermal heat pumps Aqua Dimension geothermische warmtepompen Aqua Dimension pompes à chaleur geothermique Aqua Dimension Geothermal heat pumps Aqua Dimension geothermische warmtepompen Aqua Dimension pompes à chaleur geothermique Met de Aqua Dimension grond-warmtepomp systemen is het mogelijk om gratis energie

Nadere informatie

Série FLEX / FLEX-reeks

Série FLEX / FLEX-reeks La série FLEX comprend une série de tuyaux fl exibles qui, avec les séries SPG et SP, complète le domaine spécifi que des tubages des cheminées existantes. De FLEX-reeks is samengesteld uit een gamma fl

Nadere informatie

buizen rood koper tubes en cuivre brut

buizen rood koper tubes en cuivre brut Desco nv/sa Bijkhoevelaan 2 2110 Wijnegem T 03 326 33 33 F 03 326 26 07 [email protected] BTW/TVA BE 0404.105.166 RPR/RPM Antwerpen verkoopsvoorwaarden op conditions de vente sur www.desco.be buizen rood koper

Nadere informatie

DISPLAY-IT COMPLETO & CLICK RAIL VOOR EEN PERFECTE FOTOWAND PARFAIT POUR UN MUR DE PHOTOS

DISPLAY-IT COMPLETO & CLICK RAIL VOOR EEN PERFECTE FOTOWAND PARFAIT POUR UN MUR DE PHOTOS DISPLAY-IT COMPLETO & CLICK RAIL VOOR EEN PERFECTE FOTOWAND PARFAIT POUR UN MUR DE PHOTOS Click Muurmontage Montage mural Display-It Completo Het ideale foto-ophangsysteem: Strak tegen de muur gepresenteerd

Nadere informatie

Voyage Logement. Logement - Trouver. Logement - Réserver. Waar kan ik vinden? Demander son chemin vers un logement

Voyage Logement. Logement - Trouver. Logement - Réserver. Waar kan ik vinden? Demander son chemin vers un logement - Trouver Waar kan ik vinden? Demander son chemin vers un logement... een kamer te huur?... een hostel?... een hotel?... een bed-and-breakfast?... een camping? Hoe zijn de prijzen daar? Demander les prix

Nadere informatie

EENLEIDINGSYSTEEM MET VOLUMETRISCHE DOSEERVENTIELEN SYSTÈME À LIGNE UNIQUE À DOSEURS VOLUMÉTRIQUES PNEUMATISCHE POMPEN POMPES PNEUMATIQUES

EENLEIDINGSYSTEEM MET VOLUMETRISCHE DOSEERVENTIELEN SYSTÈME À LIGNE UNIQUE À DOSEURS VOLUMÉTRIQUES PNEUMATISCHE POMPEN POMPES PNEUMATIQUES BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRL Korte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge Tel. 057/33 48 36 Fax 057/33 61 27 [email protected] internet: www.pomac.be EENLEIDINGSYSTEEM MET VOLUMETRISCHE DOSEERVENTIELEN SYSTÈME À

Nadere informatie

FUTURA RBE SUR GRAND RA COU YON INSTALLATION VERBUIGING OP GROTE STRAAL INSTALLATIE

FUTURA RBE SUR GRAND RA COU YON INSTALLATION VERBUIGING OP GROTE STRAAL INSTALLATIE www.mottura.com ORIENTE ORIENTE 542 ORIENTE 543 Une gamme complète - Oriente est le programme de systèmes de parois coulissantes de Mottura, fonctionnel et qualitatif et qui se décline comme suit: La gamma

Nadere informatie

Prijslijst/Tarif BRV - DN20

Prijslijst/Tarif BRV - DN20 1 Prijslijst/Tarif BRV - DN20 M2 3/4 DN20 Pompmodule ongemengd 3/4 DN20 met ingebouwde anti-retourklep. Module de pompe 3/4 DN20 avec clapet anti-retour. M2 MIX33 3/4 DN20 M2-20255-R zonder pomp/sans pompe

Nadere informatie

Rue de la Chapelle, Verviers (Belgium) Tel: Fax:

Rue de la Chapelle, Verviers (Belgium) Tel: Fax: 108046 Longueur Max. 5m Profilé octogonal de 45,5mm Huit directions Utilisation: Montant 108046 Max. lengte.5m Achthoekig profiel van45,5mm Acht directies Gebruik: Stijl SQ-45,5 Profilé carré de 45,5mm

Nadere informatie

SPOELBAKKEN & KRANEN INNOVATIEVE OPLOSSINGEN. Deceuninck - Deforce nv Lodewijk De Raetlaan Kachtem

SPOELBAKKEN & KRANEN INNOVATIEVE OPLOSSINGEN. Deceuninck - Deforce nv Lodewijk De Raetlaan Kachtem SPOELBAKKEN & KRANEN Deceuninck - Deforce nv Lodewijk De Raetlaan 28 8870 Kachtem T +32 (0)51 22 41 11 F +32 (0)51 22 94 06 [email protected] www.dcdf.be keukenspoelbakken KEUKEN Keukenspoeltafels Beschikbaaar

Nadere informatie

SPOT UV Vernis Sélectif UV

SPOT UV Vernis Sélectif UV SPOT UV Vernis Sélectif UV Taal Nederlands Langue Français SPOT UV Nederlands Eén van de opties voor luxe-afwerking, bijvoorbeeld bij visitekaartjes, is SPOT UV. SPOT UV is een glanzende lak die je op

Nadere informatie

Type Q. ref Antelco Agri-drip 2l/h - 4mm 100 AN Antelco Agri-drip 4l/h - 4mm 100 AN 30245

Type Q. ref Antelco Agri-drip 2l/h - 4mm 100 AN Antelco Agri-drip 4l/h - 4mm 100 AN 30245 Drippers - Goutteurs ANTELCO - Agri-drip - 4mm ANTELCO AGRIDRIP Performance Data Type Pressure (bar) 0,5 1 1,5 2 2 l/h Flow (l/h) 1,4 2 2,4 3 4 l/h Flow l/h 2,9 4,1 4,6 5 Antelco Agri-drip 2l/h - 4mm AN

Nadere informatie

HARZ CUBE 35 VERTICALE SYSTEMEN SYSTÈMES VERTICAUX KENMERKEN CARACTÉRISTIQUES

HARZ CUBE 35 VERTICALE SYSTEMEN SYSTÈMES VERTICAUX KENMERKEN CARACTÉRISTIQUES Ralet - Sluis - NL I architect: Luc Pratz I shopfitter: Dima Design KENMERKEN CARACTÉRISTIQUES - Slanke wandstijl met zichtbare opening van 5,5 mm. - Montage: inbouw of opbouw met clips. - Stap 35 mm.

Nadere informatie