NET.WORK.PLACE. La nouvelle mobilité au bureau : modules dans une trame definie. De nieuwe beweging op kantoor: modules en rastermaten.



Vergelijkbare documenten
Vrijstaande baden - Baignoires îlot

Sphinx Option. Mijn badkamer Ma salle de bains My bathroom

Chairs for the quality office FLIGHT

LA NOUVELLE MOBILITÉ AU BUREAU, DE LA DÉTENTE À LA CONCENTRATION. HET NIEUWE BEWEGEN OP KANTOOR, VAN ONTSPANNEN TOT GECONCENTREERD.

EDISON MOBILIER/ MEUBILAIR

COMPTOIR INSIDE.50 INSIDE.50 BALIE UNE MANIERE STYLEE DE RECEVOIR VOS VISITEURS. STIJLVOLLE ONTVANGST VOOR UW BEZOEKERS.

NOTEBORN. creating new dimensions

I Olympia 100 D I I n b o u w c a s s e t t e s o p h o u t - I n s e r t s à b o i s

GRANIFLOOR. Séries modulaires GRANIFLOOR. Carreaux de sol : GRANIFLOOR brun foncé et beige Mosaïque : mix de couleurs PRO ARCHITECTURA

DOUCHES

Aspetta Bonne humeur et légèreté Light and cheery Project

ASIS Asis modules Modules Asis Lichtelement Voile lumineuse Planchetmodule Module de tablette Spiegelkasten Vario Armoires à portes miroir Vario

UN SOUTIEN SAIN TOUT EN RESTANT DEBOUT GEZONDE ONDERSTEUNING GEWOON VANUIT STAND QUICK.II

SUPRA II. Fraai in zijn eenvoud. La simplicité sait se faire élégante

Bedrukte envelop C5 Enveloppes personnalisées C5

Bedrukte envelop C4 Enveloppes personnalisées C4

FABULOUS CHIC WINTER LODGE CHRISTMAS MORNING BALANCED WHITE

Bedrukte envelop EA5 Enveloppes personnalisées EA5

Open haarden Feux ouverts

DISPLAY-IT COMPLETO & CLICK RAIL VOOR EEN PERFECTE FOTOWAND PARFAIT POUR UN MUR DE PHOTOS

Bedrukte envelop EA4 Enveloppes personnalisées EA4

Eik rustiek wit geolied Chêne rustique huilé blanc

SPOT UV Vernis Sélectif UV

NGI Vision Debat

WIJ ZIJN IN-LITE. In deze stand ziet u de LED buitenverlichting van in-lite. Eenvoudig te installeren, veilig en energiezuinig.

Style 21 ROBE. fashion. Juillet 2017 FOURNITURES

Eik rustiek wit geolied Chêne rustique huilé blanc

Bedrukte envelop C4 Enveloppes personnalisées C4

Accessoires Vivre sans entrave Lavabos Miroirs Sièges Accessories Wonen zonder drempels Wastafels Spiegels Zitjes. Home.

FUTURA RBE SUR GRAND RA COU YON INSTALLATION VERBUIGING OP GROTE STRAAL INSTALLATIE

Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa boîtes aux lettres. Design à l état pur.

Eco bedrukte envelop C4 Enveloppes ECO imprimées C4

Bedrukte envelop EA4 Enveloppes personnalisées EA4

DREAMS NATURE GLAMOUR WINTER

Doekcollectie Buitenzonwering. Trend Colors Collection toiles Stores extérieurs. NLFR (6)

Marbella NL/F. De perfecte achterwand voor flatscreens La solution parfaite pour la fixation de votre écran plat

SERIE GAMME NEW ESPACE NEW ESPACE

SERIE GAMME EDEN EDEN EDEN

Lange bloembakken in PE en PP Jardinières en PE et PP

Reuze JUMBO potten in PE Pots géants JUMBO en PE

S É J O U R W O N E N

RAVENNA. NEW RA/ x 92 x 30 NEW RA/ x 92 x 30. NEW RA/ x 70 x 30 NEW RA/ x 70 x 30

Het juiste accent voor uw voordeur! L accent idéal pour votre porte d entrée!

modu carport/pergola

Stoepborden Stop-trottoir

Het juiste accent voor uw voordeur! L accent idéal pour votre porte d entrée!

La polyvalence a dorénavant un nouveau nom: MULTI-VARIS. Veelzijdigheid heeft een nieuwe naam: MULTI-VARIS. La synthèse de l idée et de la forme.

spectralnext NX2013 wall WL300 spectralwall Dankzij het pure design is Wall perfect te combineren met onze modellijnen: Cocoon, Scala en Brick.

Foto op hout Photo sur bois

Nordex biedt u. verschillende stijlvolle. oplossingen om uw. deuren, ongeacht hun. draairichting, subtiel. over te laten gaan in de

Trend Colors comfort at home comfort at work comfort in design. Doekcollectie Buitenzonwering - Collection toiles Stores extérieurs

DESIGN COLLECTIE met of zonder verlichting COLLECTION DESIGN lumineux ou non éclairé

Sta-op-stoelen / Fauteuils releveurs

Eik rustiek wit geolied Chêne rustique huilé blanc

COMPENDIUM 2014/2015

S É J O U R W O N E N

VLEUGELOVERDEKKENDE PANELEN PANNEAUX OUVRANT CACHE ONE 1.10 MINIMAL MINIMAL UNO ONE 3D FLAT+TUBE.

5j a a r g a r a n t i e conform de garantiepas

COMPENDIUM 2014/2015

2. Eqio. 20 VÉRITABLE IMMENSE UNIQUE ECHT ENORM UNIEK


Magneet. Magnet. Jumbo magneet. Magnet jumbo. Jumbo Paperclip. Trombone Jumbo.

VERTO Naoto Fukasawa, watts*. VERTO a été développé conjointement

Chairs for the quality office. Breeze

Klöber Centeo: Symbool van soevereiniteit. Klöber Centeo : symbole de noblesse.

Spandoeken met ringen Bâches et banderoles avec œillets

Bedrukte CD/DVD CD / DVD Imprimés

SPARKLING WHITES, SWEET DREAMS, MAJESTIC, HAZY WINTER

* Les illustrations peuvent s écarter de la réalité. * Afbeeldingen kunnen afwijken van de werkelijkheid.

MR

GLAS MET MATTE STROOK VERRE AVEC BANDE OPAQUE 6 DOUCHEWANDBETEGELING CARRELAGE DE DOUCHE 38

FORCMS - MM Perceel 1 Ergonomische bureaustoelen met bijpassende bezoekersstoelen. Perceel 6 Comfortabele bezoekers- en vergaderstoelen

Installatie van versie 2.2 van Atoum

02.07 ATELWEB entr.bil 10/05/07 16:43 Page 1 ESPACE PUBLIC MULTIMÉDIA DE LA COMMUNE DE SAINT GILLES

Notitieboekjes Carnet de Notes

NUCLEAIR RISICO? BEREID JE VOOR! Meer tips op Informeer je op

MORRIS DESK MORRIS BENCH MORRIS T 36 MORRIS T 333

Informeel, nonchalant, elegant Décontracté, désinvolte, élégant

Technische fiche details Solidstone Fiche technique détaillée Solidstone. 1. Gewicht. De berekening van de gewichten gaat als volgt :

MEFA TrendFA. MEFA ParcelA

TRAPPEN MET METAAL ESCALIERS AVEC MÉTAL

System Brochure. Bestel ze bij De Meubelmakelaar tegen projectprijzen. Bekijk hier alle kantoormeubelen. Nederland België

Designpartner Busalt Design

Go-4-it Probably perfect

Vrijstaande baden - Baignoires îlot

BUREAUSTOEL SIÈGE PIVOTANT

The professional s choice!

Vitro Colors. Doekcollectie Screens. Fabric collection Toille screen NLFR (6)

BUREAUSTOEL SIÈGE PIVOTANT

deco & lighting BY EXPO RENT

5a n s d e g a r a n t i e conformément au certificat de qualité. 5j a a r g a r a n t i e conform de garantiepas. Informatie. Informations TAMINA

Reclameborden en plaatmateriaal Panneaux publicitaires et supports

4 Port USB Travel Charger with universal AC plugs

! «Venez découvrir le nouvel agencement de notre exposition.»

BINNENDEUREN MET GLAS PORTES D INTÉRIEUR VITRÉES

Système de porte coulissante automatique Série Besam Frame

VOOR GEBRUIK BINNENSHUIS POUR UTILISATION À L INTÉRIEUR

SERIE GAMME KINEPRIME KINEPRIME KINEPRIME

P 12. igas 170 highline P17. igas side P 17. igas side P 17. igas 225 window

Spandoek met tunnelzoom-dubbelzijdig Bâches et banderoles avec fourreaux, impression recto-verso

Transcriptie:

NET.WORK.PLACE La nouvelle mobilité au bureau : modules dans une trame definie. De nieuwe beweging op kantoor: modules en rastermaten. Freiräume für Leistung.

La modification de la culture et de la structure du travail passe par un supplément de liberté de mouvement pour les personnes, les concepts et les idées. Elle nécessite des espaces de bureaux paysagés modifiables à tout moment. Ces derniers ne sont toutefois possibles qu à condition de disposer d un mobilier adaptatif présentant de préférence une trame répétitive, adaptée à la topographie globale du bureau. Notre échelonnement se base sur la valeur magique de 80 cm. Le chiffre fondateur de NET.WORK.PLACE. De verandering van werkcultuur en werkstructuur vereist meer bewegingsvrijheid voor mensen, gedachten en ideeën. Zij verlangt te allen tij de veranderbare kantoorlandschappen. Maar deze veronderstellen flexibel meubilair en dat bij voorkeur in een standaard rastermaat die in de gehele kantoortopografie terugkeert. Ons raster wordt bepaald door de magische eenheid van 80 cm. Het vormt de basis van NET.WORK.PLACE. Vous trouverez ici le nouveau film NET.WORK.PLACE : Il vous suffit de photographier le code avec votre smartphone. U vindt de nieuwe NET.WORK.PLACEfilm hier: Fotografeer de code met uw smartphone. L idée réside dans le format. La cote optimale pour des solutions système universelles s inspire de l échelonnement de 80 en vigueur dans le secteur de l architecture. Les surfaces sont pleinement utilisables lorsque le mobilier s aligne sur cette cote. La structure modulaire permet de compléter très rapidement ou de remplacer des composants. Les combinaisons résultantes offrent des solutions à fort potentiel émotionnel. Il est ainsi possible de créer des univers de travail personnalisés, modifiables à volonté. Het concept spreekt uit het formaat. De optimale maat voor universeel systeemmeubilair is gebaseerd op de rastermaat van 80 cm in de architectuur. Oppervlakken zij n perfect bruikbaar als het meubilair erop is afgestemd. Dankzij de modulaire opbouw kan bliksemsnel een aanvulling of vervanging van componenten worden gerealiseerd. De daaruit voortvloeiende combinaties maken uiterst emotionele oplossingen mogelij k. Zo kunnen steeds weer nieuwe, individuele werkomgevingen worden geschapen. 2 3

Zone de bien-être, zone d attente, entrée stylée. Quelle que soit la zone de bureau que vous voulez aménager, NET.WORK.PLACE propose tout ce qu il faut. Avec des solutions élégantes au langage formel épuré. Et avec une mobilité clairement exprimée. Quiconque entre ici se sent le bienvenu. Des coloris gais, rayonnants d optimisme, apportent des touches contrastées qui défi nissent l atmosphère. Feel good -ruimte, wachtkamer, entree met stijl. Welke functies in uw kantoorlandschap u ook wilt inrichten, NET.WORK.PLACE levert de bouwstenen ervoor. Met elegantie en een heldere vormentaal. En met een helder statement over mobiliteit. Wie hier binnenkomt, voelt zich welkom. Sfeervolle, vrolij ke kleuren plaatsen accenten en zetten de toon. 4 5

Travailler ensemble, échanger, confronter ses idées. Get-together et Networking : autant de concepts qui ont besoin d espace, de mobilité et de décontraction. Mais aussi d une infrastructure claire. Des tables-ponts de différentes hauteurs structurent l espace. Egalement au sens figuré. Des séries de sièges complètent harmonieusement l ensemble et apportent une mobilité supplémentaire. Samen werken, van gedachten wisselen, overleggen. Voor get together en netwerken is ruimte, mobiliteit en ongedwongenheid nodig. Maar ook een heldere infrastructuur. Brugtafels van verschillende hoogte delen de ruimte in. Zeker ook in figuurlij ke zin. Harmonisch bij passende stoelseries geven de ambiance extra mobiliteit. 6 7

Un carré est un carré et bien plus encore. En fait, c est un module polyvalent au service de la flexibilité. Un modèle de stabilité. Qui invite à se sentir bien. Een kwadraat is een vierkant... en nog veel meer. Namelij k een veelzij dige bouwsteen voor fl exibiliteit. Toonbeeld van stabiliteit. Met de vrij heid om je prettig te voelen. De la détente à la concentration. Travail et détente se déclinent en une infinité de variations. Les meubles NET.WORK.PLACE avec banquettes et tables électrifiables créent une atmosphère aussi optimale pour le travail que pour la détente. Une atmosphère favorable à la communication. Et qui dit communication dit performances des collaborateurs. La boucle est ainsi bouclée! Van ontspannen tot geconcentreerd. Arbeid kent minstens zo veel variaties als ontspanning. Wat heerlij k dat beide in een optimale ambiance kunnen plaatsvinden dankzij de doordachte NET.WORK.PLACE meubels met elektrisch bedienbare zitbanken en tafels. Een sfeer waarin communicatie wordt bevorderd. En met de communicatie de prestatie van de medewerksters en medewerkers. Dus in zekere zin prestatie in het kwadraat. 8 9

De grands espaces. Désormais avec un nouveau charme. NET.WORK.PLACE démontre que la générosité d un espace décloisonné ne doit pas forcément être impersonnelle. Bien au contraire. Ici, la personnalisation est la priorité. Les zones d intimité et de discrétion sont intégrées avec élégance. Des cloisons rembourrées offrent une protection contre la vue et le bruit. Pour se replier brièvement, se ressourcer, soupeser des idées. Tout est mobile. Tout est possible Tout est humain. Kantoortuin. Nu met een nieuwe charme. Want NET.WORK.PLACE bewij st dat de weidsheid van een open ruimte niet onpersoonlij k hoeft te zij n. Integendeel. Hier staat de individualiteit centraal. Afscherming en de mogelij kheid gewoon even de drukte te ontlopen zij n elegant geïntegreerd. Gestoffeerde wanden fungeren als zicht- en geluidsscherm. Even alleen zij n, op adem komen, ideeën overdenken. Alles is mobiel. Alles is mogelij k. Alles is menselij k. 10 11

Un design classique est intemporel. Clair. Convaincant par son caractère épuré. Et donc d une esthétique hors du commun. La perfection des matériaux et de la finition est statutaire sans être écrasante. Des combinaisons de couleurs sobres apportent une touche d intemporalité. Ainsi, avec un petit nombre d éléments stylistiques marquants, il est possible de créer un style de travail et de vie spécifique de l entreprise. Un style dont on peut être fier. Vis-à-vis des clients comme des employés. Klassiek design is tijdloos. Helder. Overtuigend door de zuiverheid van vorm. En juist daarom van buitengewone schoonheid. Perfectie in materiaal en afwerking maakt een representatieve indruk zonder opdringerig te zij n. Gedekte kleurcombinaties brengen tij dloosheid in het spel. Zo ontstaat met slechts enkele bepalende stij lmiddelen een indrukwekkende corporate work- en lifestyle. Eentje die er zij n mag. Bij klanten en bij medewerkers. 12 13

Inaugurez une nouvelle mobilité au bureau. Découvrez la modularité de la conception avec une trame de 80. Haal de nieuwe beweging in uw kantoor. Beleef de modulaire opzet en planning in het 80 cm-raster. 14 15

La trame modulaire constante de 80 est le fil conducteur de tous les meubles NET.WORK.PLACE. Si simple que cela puisse paraître, les implications de cette cote sont étonnantes. De doorlopende 80 cm modulerastermaat ligt ten grondslag aan alle NET.WORK.PLACE meubels. Hoe eenvoudig deze maat ook mag lijken, zijn implicaties zijn verbazingwekkend. Le choix des composants, la trame d une grande simplicité et notre compétence en matière de planification sont autant d aides précieuses pour créer votre NET.WORK.PLACE personnalisé. De keuz e van de componenten, de uiterst eenvoudige rastermaat en natuurlijk onze deskundigheid op het gebied van planning bieden u de nodige ondersteuning voor het samenstellen van uw geheel individuele NET.WORK.PLACE. 16 17

Des meubles rembourrés et des compléments d une flexibilité pratiquement infinie. Gestoffeerde meubels in een bijna oneindig flexibel systeem van elkaar aanvullende componenten. Une multitude de tables-ponts et de meubles d appoint crée de nouvelles zones fonctionnelles et de travail. Een groot aantal brugtafels en bijpassende meubels creëren nieuwe toepassingen en werkzones. Fauteuil/Canapé Fauteuil/bank Banquette rapportée Opzetbank Tables I Tafels Meubles d appoint I Bijpassende meubels 3 places 3-zits En option pour module 2 et 3 Optioneel voor module 2 en 3 Module 3 2 places 2-zits Module 4 1 place 1-zits Module 1 Module 2 Boîte modulaire Modulebox Banquette Bank Boîte modulaire Modulebox Cloisons Wanden Meubles multimédia I Mediameubels Configurations (transformation) Configuraties (ombouw) Option Caisson pour ordinateur Optie Computerbox Options Patte Opties Voetsteunen Options Organisation des tables Opties Tafelorganisatie Options Organisation des tables Opties Tafelorganisatie Banquette Zitbank Elément à juxtaposer Aanzetelement Coussin décoratif Decoratiekussen Options boîte modulaire Opties modulebox Bac à plantes Plantenbox Cache avec prise de courant Afdekking met contactdoos Insert avec prise de courant Unit met contactdoos Cache Afdekking Lampe Verlichting Voile Lichtzeil 18 19

Adieu la kitchenette. Vive le working bistro! Il y a longtemps que le travail s est libéré du poste de travail. Les fonctions s entremêlent. Travailler, c est communiquer. Se rencontrer, s asseoir autour d une table, et bien plus encore. Dans un cadre lumineux, clairement structuré. Sur des banquettes ou des sièges. Avec plus ou moins de couleurs. Afscheid van het aloude koffiekeukentje. Welkom in de working bistro. Werken speelt zich al lang niet meer alleen direct op de werkplek af. Functies gaan vloeiend in elkaar over. Werken is communiceren, bij eenkomen, bij elkaar gaan zitten en nog veel meer. In een lichte, helder gestructureerde omgeving. Op banken of stoelen. Met meer of minder kleur. 20 21

Aujourd hui comme ci, demain comme ça. La trame cohérente de NET.WORK.PLACE autorise des changements spontanés. Elle invite même à tester les nouvelles possibilités. A une époque où tout s accélère, cette solution est idéale. Echanger. Recombiner. Modifier la disposition. En créant de nouveaux attraits à chaque changement. Tout ce qui vous passe par la tête est possible. En un tournemain. Vandaag zus en morgen zo. Het consequente NET.WORK.PLACE raster staat spontane veranderingen toe. Ja, het nodigt zelfs uit tot het uitproberen van nieuwe mogelij kheden. In de hectiek van ons moderne bestaan geeft dit een bevrij dend gevoel. Verwisselen. Opnieuw combineren. Anders samenstellen. Met elke verandering zorgen voor nieuwe impulsen. Wat u ook voor ogen staat, het is mogelij k. In een handomdraai. 22 23

Des réunions ad hoc. Lancer une idée folle à la cantonade. Quant la situation l impose. Par exemple assis sur un tabouret de bar PUBLICA, devant le panneau de projection multimédia. Parfaitement intégré dans l ambiance. Moins formel. D autant plus efficace. Parce que la créativité aime la spontanéité. Et les collaborateurs créatifs aiment les environnements mobiles. Car, dans un biotope mobile, les idées poussent comme des fleurs au soleil. A toute vitesse! Ad hoc vergaderingen. Een gek idee in de groep gooien. Op het moment dat de situatie daarom vraagt. Bij voorbeeld voor de mediawand met de PUBLICA barkruk. Perfect geïntegreerd in de ambiance. Het oogt wat minder officieel, maar is des te effectiever. Want creativiteit houdt van spontaniteit. En creatieve medewerkers houden van een mobiele omgeving. Want in een mobiele biotoop schieten de ideeën als paddestoelen uit de grond. Razendsnel. 24 25

Le Think Tank une pièce à l image d un meuble. Transparent, mais familier. Parfaitement conçu jusque dans les détails. Avec une finition parfaite. Une oasis de réflexion et de créativité à l endroit de votre choix. Et aussi mobile que tous les autres composants. Un refuge pour de grandes idées. Et vu de l intérieur comme de l extérieur un lieu de repli qui n a pas à se cacher. De Think Tank een ruimte als meubelstuk. Transparant, maar intiem. Doordacht in elk detail. Perfect verwerkt. Als denk- en creativiteitsoase precies daar geplaatst waar u het wilt. Net zo mobiel als alle andere componenten. Een toevluchtsoord voor grote ideeën. Zowel van binnen als van buiten een plaats om even alleen te zijn maar ook een plaats die gezien mag worden. 18 26 19 27

Une toute nouvelle sensation de créativité. Une impression d espace pour des idées concrètes. A l abri des distractions, et pourtant en plein cœur de la vie du bureau. Insonorisé et absorbant. Clair et lumineux. Aéré et ventilé. Doté d une technique de présentation adéquate, avec toutes les interfaces techniques indispensables pour le monde du travail moderne. Een heel nieuw gevoel van creativiteit. Een gevoel van ruimte voor grootse gedachten. Beschermd tegen elke afl eiding en toch midden in het kantoorleven. Met geluiddemping en geluidsabsorberend. Licht en verlicht. Luchtig en geventileerd. Uitgerust met adequate presentatietechniek en alle technische aansluitingen die u in een moderne werkomgeving nodig hebt. Les Think Tanks sont un concentré d espace pour concentrer ses pensées. Au cœur de la vie du bureau. Et à la taille de votre choix. Een denktank is een compacte ruimte voor geconcentreerd denken. Midden in de kantooromgeving. En met de afmetingen van uw keuze. Think Tanks: Une pièce dans la pièce, comme un simple meuble. Ruimte in de ruimte, zo eenvoudig als een meubel. Plafond en option : absorption, ventilation, éclairage Optie plafond: absorptie, ventilatie, verlichting 3200 4000 En option : cloison pleine Optie: massieve wand 2880 2630 3200 4800 Option: solid/glazed wall Optie: massieve-/glaswand 2880 2630 X = Possibilité de montage de portes deurinbouw mogelijk 3200 5600 2880 2630 24 28 25 29

Electrification et solutions techniques : les détails ne sont jamais insignifiants. Ils sont souvent décisifs pour la qualité d un bureau. Elektrificatie en technische oplossingen: details zijn geen kleinigheden. Vaak bepalen juist zij de kwaliteit van het kantoorlandschap. 1 2 3 7 4 5 6 7 1 l Plateau coulissant : une flexibilité qui cache bien son jeu. Schuifblad: variabiliteit waar je de vele mogelijkheden niet aan afziet. 2 l Alimentation : prises électriques escamotables. Stroomaansluiting: pop-up elektrische stopcontacten. 3 l Pont avec plateau : continu avec prise de courant pivotante. Tafelbrug: met doorlopend blad. 4 l Bandes de plexiglas : Les branchements électriques pour ordinateurs portables, etc. sont accessibles à tout moment. Stroken plexiglas: elektrische aansluitingen voor laptop etc. Toegankelijk op elk gewenst moment. 5 l Bande Velcro : les éléments muraux sont faciles à monter, à remplacer ou à enlever grâce à la fixation Velcro. Klittenbandsluiting: wandelementen zijn m.b.v. klittenband snel en eenvoudig te verwisselen en te (de)monteren. 6 l Connexion : les éléments sont maintenus par deux fixations. Verbinding: De gestoffeerde elementen worden vastgezet met twee connectoren. 8 7 l Boîte modulaire : la boîte modulaire avec lampe intégrée et prise de courant crée des îlots de lumière. Modulebox: de modulebox met geïntegreerde lamp en contactdoos creëert lichteilanden in het kantoorlandschap. 8 l Voile : une zone d intimité au sein de la pièce, facile à positionner. Zeil: ruimtelijke intimiteit die speels kan worden gerealiseerd. 30 31

Faits l un pour l autre. Les coloris des rembourrages sont aussi rafraîchissants que raffinés. Voor elkaar gemaakt. Kleuren voor stofferingen in frisse looks en voor exclusieve presentaties. Groupe de tissus 49 Nr. 46 (turquoise) Stofgroe 49 Nr. 46 (turquoise blauw) Cuir 50 Nr. LB (marron) leder Nr. LB (bruin) Groupe de tissus 27 Nr. 34 (vert promme) Stofgroep 27 Nr. 34 (appelgroen) Groupe de tissus 49 Nr. 25 (beige) Stofgroep 49 Nr. 25 (beige) Groupe de tissus 22 Nr. 28 (beige clair) Stofgroep 22 Nr. 28 (lichtbeige) Groupe de tissus 49 Nr. 67 (Múre) Stofgroep 49 Nr. 67 (bramm) Groupe de tissus 26 Nr. 74 (marron) Stofgroep 26 Nr. 74 (bruin) Groupe de tissus 83 Nr. 50 (jaune) Stofgroep 83 Nr. 50 (geel) Groupe de tissus 46 Nr. 55 (gris froncé Stofgroep 46 Nr. 55 (donkergrijs) Groupe de tissus 37 Nr. 60 (rouge) Stofgroep 37 Nr. 60 (rood) Groupe de tissus 49 Nr. 52 (gris moyen) Stofgroep 49 Nr. 52 (grijs) Groupe de tissus 38 Nr. 40 (bleu gris) Stofgroep 38 Nr.40 (blauw grijs) La diversité des meubles NET.WORK.PLACE est à l unisson de l étendue presque infinie des combinaisons de nos collections de tissus 14, 20, 22, 26, 27, 37, 38, 46, 49 et 50. Nous recommandons particulièrement trois groupes de tissus : Economy 14, Standard 22 et Premium 49 disponibles respectivement avec un choix allant jusqu à dix coloris. Ces trois groupes de tissus se distinguent par une résistance à l usure moyenne à élevée, par un comportement au feu testé selon la norme DIN et sont même difficilement inflammables selon B1. D autres matériaux et coloris en plus de ceux présentés ici à titre d exemple fi gurent dans la vue d ensemble des produits, sur notre site Internet ou sur nos cartes d échantillons de tissus. Bovenop de diversiteit van de NET.WORK.PLACE meubels komen nog de bijna even oneindige combinatiemogelijkheden van onze stofcollecties 14, 20, 22, 26, 27, 37, 38, 46, 49 en 50. Wij adviseren drie bij zondere stofgroepen: Economy 14, Standard 22 alsook Premium 49 elk leverbaar in tot wel tien verschillende kleuren. Alle drie de groepen vallen op met een hoge tot extreem hoge schuurbestendigheid, DIN-geteste brandeigenschappen of zelfs moeilij ke ontvlambaarheid volgens B1. Nog meer materialen en kleuren dan de hier bij wij ze van voorbeeld afgebeelde kunt u vinden in het productoverzicht, op onze website of onze stofstalenkaarten. Groupe de tissus 20 Nr. 62 (noir) Stofgroep 20 Nr.62 (zwart) Groupe de tissus 14 Nr. 25 (beige) Stofgroep 14 Nr. 25 (beige) 32 33

Tableau des couleurs Kleurentabel Vue d ensemble du produit Productoverzicht Mélamine unie pour les plateaux I Kunststof uni voor bladen Meubles rembourrés I Gestoffeerde meubels 1 place, 2 places, 3 places, modules d angles, tabourets, modules intermédiaires I 1-zits, 2-zits, 3-zits, hoek-, voetenbank-, tussenmodules WI Blanc pur I Zuiver wit GW Gris blanc I Grijswit GK Gris I Grijs KH Gris clair I Lichtgrijs KT Couleur alu Aluminiumkleurig Stratifié avec décor pour les plateaux I Kunststof decor voor bladen AO Erable I Ahorn MB Hêtre I Beuken NK Noyer I Noten EP Chêne I Eiken SH Sahara (uniquement plateaux de table de 25 mm) (alleen tafelbladen 25 mm) Mélamine unie pour les joues latérales Kunststof uni voor zijpanelen WI Blanc pur I Zuiver wit MS Noir I Zwart Verre laqué pour meubles multimédia I Glas gelakt voor mediameubels Tissus pour éléments de cloison et de rembourrage, groupes de tissus 14, 20, 22, 26, 27, 37, 38, 46, 49, 50. Voir carte d échantillons de tissus. Stoffen voor wand- en stofferingselementen stofgroepen 14, 20, 22, 26, 27, 37, 38, 46, 49, 50. Zie stofstalenkaart. Sous réserve de modifications techniques, de fautes d impression et de modifications des programmes. Les différences de couleur par rapport aux coloris originaux sont liées à la technique d impression. Technische wijzigingen, drukfouten en veranderingen in het programmavoorbehouden. De gedrukte kleuren kunnen afwijken van de originele kleuren. Finition poudrée métallisée Poedercoating metaal Hauteur d assise 450 mm, hauteur du dossier 820 mm I Zithoogte 450 mm, rughoogte 820 mm Coussin décoratif 400 x 400 mm, 600 x 300 mm, 500 x 500 mm I Decoratiekussen 400 x 400 mm, 600 x 300 mm, 500 x 500 mm Tissu bicolore au sein d un groupe de tissus Dossier/Rembourrage de l assise et du dossier I Stof tweekleurig binnen één stofgroep leuning/zit- en rugkussen Banquettes rembourrées I Gestoffeerde banken Banquette rembourrée largeur 600, 800, 1600, 2400 mm I Gestoffeerde bank breedte 600, 800, 1600, 2400 mm Hauteur d assise 450 mm, profondeur d assise 600 mm, Bloc de 2 prises, rétractable I Zithoogte 450 mm, zitdiepte 600 mm, Contactdoos 2-voudig, inklapbaar Banquette rapportée, hauteur 720 mm I Opzetbank, hoogte 720 mm Elément à juxtaposer largeur 800 mm I Aanzetelement breedte 800 mm Boîte modulaire l x P : 800 x 800 mm, 600 x 600 mm Insert fermé I Modulebox B x D: 800 x 800 mm, 600 x 600 mm inzetelement gesloten Boîte modulaire l x P : 800 x 800 mm, 600 x 600 mm Insert ouvert I Modulebox B x D: 800 x 800 mm, 600 x 600 mm inzetelement open Ponts et banquettes I Tafelbruggen en zitbanken Pont avec plateau continu avec prise de courant pivotante I Tafelbrug met doorlopend blad Pont avec plateau subdivisé avec bacs de rangement et lampe de table I Tafelbrug met meerdelig blad met aflegbakjes en tafellamp Hauteurs 450, 720, 1060mm, largeurs 800, 1600, 2400 mm I Hoogtes 450, 720, 1060 mm, breedtes 800, 1600, 2400 mm Banquettes rembourrées, largeurs 1200, 2000 mm ; hauteurs 450, 780 mm I Zitbanken gestoffeerd breedtes 1200, 2000 mm; hoogtes 450, 780 mm Eléments muraux I Wandelementen Eléments muraux avec habillage tissu et velcro d un côté, en option: des deux côtés I Wandelementen met stof bekleed met klittenbandsluiting aan één zijde, optie: aan beide zijden Hauteurs 1545, 1920 mm, largeur 800 mm I Hoogtes 1545, 1920 mm, breedte 800 mm Elément mural d angle à 90 avec habillage tissu et velcro d un côté à gauche I Wandhoekelement 90 met stof bekleed met klittenbandsluiting aan één zijde links à droite, des deux côtés I rechts, aan beide zijden Meuble multimédia I Mediameubels Meuble multimédia composé d un élément mural et d une table-pont I Mediameubels bestaande uit wandelement en tafelbrug GSW Blanc I Wit GSS Noir I Zwart WI Blanc pur I Zuiver wit KS Noir RAL 9011 Zwart RAL 9011 GC Chrome I Chroom Equipement avec plateau subdivisé et organisation de table avec bloc de 4 prises I Uitrusting met meerdelig blad en tafelorganisatie 4-voudige contactdoos Organisation de table avec système de bus pour 1 ordinateur portable et 1 PC I Tafelorganisatie met bussysteem voor 1 laptop en 1 PC Polyéthylène pour table d appoint Polyethyleen voor combinatietafel Laque structurée pour tige et patte Structuurlak voor voetstang en voetsteun Organisation de table avec système de bus pour 2 ordinateurs portables I Tafelorganisatie met bussysteem voor 2 laptops Caisson pour ordinateur I Computerbox Meubles d appoint I Bijzetmeubels Table de réunion H 720 mm I Bespreektafel H 720 mm Tables lounge sur piétement étoile à 4 branches, H 450 mm I Loungetafels op 4-poots kruisvoet, H 450 mm PSW Blanc I Wit PSS Noir I Zwart KSS Noir I Zwart Table d appoint, polyéthylène H 300 mm, H 450 mm I Combinatietafel, polyethyleen H 300 mm, H 450 Lampe sur pied H 1470 mm I Staande lamp H 1470 mm Think Tank Lampenkap en zeil Plexiglas hoogglans voor tafelbrug Cloison longitudinale entièrement vitrée, cloison transversale pleine/vitrée I Lengtewand geheel in glas, dwarswand massief/glas Portes coulissantes, éléments absorbants pour plafonds, système de ventilation, éclairage, collage I Schuifdeuren, plafondabsorptie, ventilatiesysteem, verlichting, laminering LSW Blanc I Wit LSS Noir I Zwart PXS Noir I Zwart Équipement de série l basis En option l optie 34 35

Deutschland König + Neurath AG Büromöbel-Systeme Industriestraße 1 3 61184 Karben Tel.: +49 (0)6039 483-0 Fax: +49 (0)6039 483-214 e-mail: info@koenig-neurath.de www.koenig-neurath.de Great Britain K + N International (Office Systems) Ltd 52 Britton Street London EC1M 5UQ Tel.: +44 (0)20 74909340 Fax: +44 (0)20 74909349 e-mail: sales@kn-international.co.uk www.kn-city.co.uk Nederland König + Neurath AG Office Furniture Airport Business Park Lijnden Frankfurtstraat 18 22 1175 RH Lijnden Tel.: +31 (0)20 4109410 Fax: +31 (0)20 4109419 e-mail: info@konig-neurath.nl www.konig-neurath.nl KN-03.13/HD/5/2/1/Imprimé sur du papier blanchi sans chlore. Gedrukt op chloorvrij gebleekt papier. Freiräume für Leistung.