xxxxx xxxxx OFF STOP xxxxx GEBRUIKSAANWIJZING OPERATING INSTRUCTIONS 12.03
|
|
- Ludo Joris Hendrickx
- 7 jaren geleden
- Aantal bezoeken:
Transcriptie
1 GEBRUIKSAANWIJZING OPERATING INSTRUCTIS
2 2 2.03
3 GEBRUIKSAANWIJZING... 5 OPERATING INSTRUCTIS
4 4 2.03
5 Inhoud INHOUD Inleiding... 6 Veiligheidsvoorschriften... 6 Technische Specificaties... 8 Onderdelen van de Dispenser... 9 Bediening... 0 Verklaring van de Bedieningselementen... 0 Inbedrijfstelling... Uitgifte van Espresso, Koffie of Heet Water... 2 Uitgiftemodi... 3 Uitgifte van heet water... 4 De dispenser uitschakelen... 4 Opties... 5 Sleutelschakelaar/teller... 5 Schoonmaken en Onderhoud... 6 Algemene Richtlijnen... 6 Onderhoudsschema... 6 Dagelijkse reiniging - Het lekrooster schoonmaken... 7 De lekbak schoonmaken... 7 De buitenkant reinigen... 7 Wekelijkse reiniging - Het koppen plateau schoonmaken... 8 De koelruimte schoonmaken... 8 De afschermkap schoonmaken... 9 De mixerunit schoonmaken... 9 Het zeefhuis schoonmaken... 9 Dagelijkse reiniging - Reiniging van de watertank... 2 Het Opsporen en Verhelpen van Storingen
6 Inleiding/Veiligheidsvoorschriften INLEIDING De dispenser wordt gebruikt voor de uitgifte van koffie of espresso. Wanneer de dispenser niet volgens de voorschriften wordt gebruikt, is elke aansprakelijkheid van de fabrikant by schade uitgesloten. Diverse functies kunnen door de serviceafdeling aan de wensen van de klant worden aangepast. De dispenser kan in verschillende uitvoeringen worden geleverd (zie hoofdstuk "Onderdelen van de Dispenser"). Voor de inbedrijfstelling van de dispenser moet hoofdstuk "Veiligheidsvoorschriften" zorgvuldig worden gelezen. Deze handleiding heeft betrekking op meerdere typen. Hierdoor kan het voorkomen dat u in de handleiding opmerkingen over bedieningselementen aantreft, waarmee uw dispenser niet is uitgerust. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Voor de inbedrijfstelling van de dispenser moet de bedieningshandleiding zorgvuldig worden gelezen en volkomen duidelijk zijn. De vloeistoffen die door de dispenser worden afgegeven zijn heet! Ter voorkoming van brandwonden aan handen en andere lichaamsdelen moeten deze voor en na het indrukken van de uitgiftetoets uit de buurt van de drankuitgifte worden gehouden. Het dispenser is niet geschikt om het buiten te plaatsen. Het dispenser moet op locaties worden geplaatst waar het onder toezicht staat van geschoold personeel. Het dispenser is niet geschikt om het te plaatsen op een locatie waar een waterstraal in de directe omgeving wordt gebruikt (b.v. voor reinigingswerk). Na het plaatsen van het dispenser moet de netstekker toegankelijk zijn. Kinderen uit de buurt van de dispenser houden! Voor een goede werking, en uit hygiënisch oogpunt, is het noodzakelijk dat de dispenser regelmatig wordt schoongemaakt. Let bij het schoonmaken op scherpe randen. Hier bestaat gevaar voor verwonding! Voor het schoonmaken de stekker uit het stopcontact trekken. Voordat de stekker wordt uitgetrokken, moet de hoofdschakelaar op "" worden gezet. De dispenser van binnen en buiten alleen met een vochtige doek afnemen, niet afspoelen. Uitsluitend reinigingsmiddel,toegelaten voor de voedingsmiddelen-industrie en aanbevolen door uw Cafitesseleverancier. Volg de veiligheidsinstructies en de gebruiksaanwijzing op de verpakking van het reinigingsmiddel. Bij een ondeskundige behandeling van de glasplaat bestaat gevaar voor verwondingen door breuk. De glasplaat mag alleen door de service technicus worden verwijderd
7 Veiligheidsvoorschriften De dispenser moet overeenkomstig de plaatselijke voorschriften aan de waterleiding en de elektriciteit worden aangesloten. Controleer, of de netspanning overeenkomt met de gegevens op het typeplaatje. De dispenser dient op een aparte zekeringgroep aangesloten te worden (zie typeplaatje voor de waarde van de zekering). De dispenser mag alleen aangesloten worden op een geaard stopcontact. De plaatselijk voorschriften in acht nemen! Wanneer de dispenser gedurende langere tijd niet wordt gebruikt (bijv. s nachts of in het weekend), moet de waterkraan worden gesloten. De hoofdschakelaar op "UIT" zetten. De stroomvoorziening mag niet geheel onderbroken worden, omdat dan de koeling uitvalt. De dispenser mag niet worden ingeschakeld, wanneer de watertoevoer geblokkeerd is, omdat de boiler dan niet bijgevuld wordt. Bij een regelmatige drankuitgifte moet de dispenser ingeschakeld blijven, om de optimale watertemperatuur in de boiler te behouden. Alleen originele onderdelen gebruiken. Wanneer de dispenser is voorzien van warmhoudplaten, dan mogen deze niet worden aangeraakt. Er bestaat namelijk gevaar voor brandwonden. Alleen hittebestendige glazen kannen op de warmhoudplaten zetten. De installatie/programmering en herstellingen aan de dispenser mogen uitsluitend doorgevoerd worden door servicetechnici, die met betrekking tot de veiligheidstechnische en hygiënische aspecten van de dispenser geschoold werden. De dispenser dient tijdens de werking, de opslag en het transport tegen vorst beschermd te worden. - Om schade door vorst tijdens de opslag en het transport te vermijden, moet de servicetechnicus vooraf het water volledig uit de boiler laten afvloeien en resterend water uit slangen en ventielen verwijderen. - Het is aanbevelenswaardig om de dispenser in de originele verpakking op te slaan en te transporteren. - Indien desondanks de mogelijkheid op schade door vorst bestaat, moet de servicetechnicus vóór een nieuwe inbedrijfstelling van de dispenser boiler, slangen en ventielen controleren, eventueel uitwisselen en de dispenser een functionele test onderwerpen
8 Technische Specificaties TECHNISCHE SPECIFICATIES De gegevens van de afzonderlijke dispensertypes staan op het typeplaatje. Afmetingen: hoogte: 645 mm breedte: 20 mm diepte: 455 mm Gewicht: 2 kg Wateraansluiting: Drinkwaterleiding met terugslagklep. De aansluiting van de warmwatertoevoer mag alleen met koperleiding gebeuren. De eisen die aan het leidingnet moeten worden gesteld zijn: temperatuur: max 75 C dynamische druk: min. 0,8 bar statische druk: max. 0 bar Hoeveelheid water: 6,5 l., open boiler Drankencapaciteit: ca. 300 kopjes/uur bij 220 V/3 kw of ca. 200 kopjes/uur bij 220 V/2 kw Concentraatcapaciteit: Flexi-pak von 2 l. Stroomaansluiting: Alleen met behulp van een voedingskabel met stekker, in elk ander geval dient voor alle polen in het voedingsnet een uitschakelinrichting (mins. 3mm) aanwezig te zijn. Een aansluiting op aarde is verplicht. Lengte van de voedingskabel ca.,80 m Geluidsniveau: het met A geëvalueerde geluidsdrukniveau van de dispenser bedraagt < 70dB. Andere voorwaarden hoogte: tot m voor plaatsing: omgevingstemp.: 0 C, max. 32 C Opties: Bedieningspaneel met teller en sleutelschakelaar, lekbak-unit, flexibele drukslang met 3/8" UNF-, R3/4" - of R3/8"-aansluiting, Warmhoudplaat Accessoires: Schoonmaakborstel en een aansluitstuk voor de watertoevoer De dispenser is voorzien van de CE-markering. (Laagspanningsrichtlijn, Richtlijn elektromagnetische verdraagzaamheid) 8 Wijzigingen voorbehouden! 2.03
9 Onderdelen van de Dispenser 4 DERDELEN VAN DE DISPENSER Deksel van de koelruimte 2Glasplaat 3 Bedieningspaneel 4 Hoofdschakelaar (toegankelijk na het verwijderen van de lekbak) De lekbak optillen om de schakelaar te bereiken. = alle functies AAN, schakelaarverlichting AAN = alle functies UIT (behalve de koeling) 5 Hendel voor uitgifte van heet water Continue uitgifte van heet water bij het bedienen van de hendel. 6 Koppen plateau 7 Lekrooster 8 Lekbak 9 Aanduiding voor te lage temperatuur 0 Aanduiding dat het reservoir met concentraat leeg is Stopknop 2Sleutelschakelaar (optie) 3 Teller (optie) 4 Warmhoudplaat (optie) 5 Afschermkap CEE I.v.m. de uitgifte kan de dispenser door de service technicus van Tomlinson hendel worden voorzien. In dit geval ontbreken de keuzeknoppen (fig. 2). 2 POWER Door het koppen plateau weg te zwenken kan deze uitvoering zowel voor het vullen van koppen als kannen worden gebruikt
10 Bediening 2 3 VERKLARING VAN DE BEDIENINGSELEMENTEN Aanduiding voor te lage temperatuur: Gele LED UIT Gele LED permanent AAN : Watertemperatuur in de boiler en koelruimtetemperatuur is juist : Watertemperatuur in de boiler te laag Koelruimtetemperatuur is juist Gele LED knippert (korte knipperfrequentie) : Watertemperatuur in de boiler is juist Koelruimtetemperatuur is onjuist Gele LED knippert (lange knipperfrequentie) : Watertemperatuur in de boiler te laag Koelruimtetemperatuur is onjuist 2 Aanduiding dat het reservoir met concentraat leeg is: Lampje uit =stand-by Brandt rood =het reservoir met concentraat van de unit is leeg. Uitgifte geblokkeerd, het reservoir vervangen. Knipperen =geeft een defect aan, klantenservice inschakelen
11 POWER POWER Bediening INBEDRIJFSTELLING De waterkraan opendraaien. Het lekbak verwijderen en de hoofdschakelaar (fig. 4, pos. ) op "" zetten. De aanduiding voor te lage temperatuur (geel) knippert en de aanduiding leeg (rood) brandt. Wanneer de aanduiding rood brandt, is het flexi-pak leeg en moet dit worden vervangen. Wanneer de dispenser gedurende langere tijd niet gebruikt is (bijv. s nachts of in het weekend), dan de hendel voor heet water (fig. 5, pos. ) indrukken en circa 2 liter water aftappen. Indien de dispenser is voorzien van een sleutelschakelaar (optie) moet de sleutel in stand "" worden gezet (fig. 6). 2.03
12 Bediening POWER 7 8 UITGIFTE VAN ESPRESSO, KIE OF HEET WATER Voor dat koffie of espresso wordt afgegeven: De hoogte van het koppen plateau instellen (voor uitgifte in kopjes) (fig. 7). Het koppen plateau naar de zijkant wegdraaien (voor de uitgifte van kannen) (fig. 8). De uitgiftetoetsen niet indrukken terwijl de aanduiding voor de te lage temperatuur oplicht!
13 Bediening 9 UITGIFTEMODI Afhankelijk van de programmering van de dispenser tijdens de installatie door de service technicus kunnen de dranken op de volgende manieren worden uitgegeven: ) Geportioneerde uitgifte (koppen en kannen): Het volume per consumptie kan door de service technicus worden geprogrammeerd. Er wordt pas een nieuwe drank uitgegeven wanneer - de vorige uitgifte beeindigd is en - de keuzeknop voor de vorige drank losgelaten is, - de voorgeprogrammeerde pauze beeindigd is en - een andere keuzeknop voor een nieuwe drank ingedrukt is ) Continu uitgifte (koppen en kannen): Er worden dranken uitgegeven zolang de bijbehorende keuzeknop ingedrukt wordt gehouden. 3) Geportioneerde, steeds herhaalde uitgifte (alleen koppen): Een geportioneerde hoeveelheid drank wordt steeds weer uitgegeven, zolang de bijbehorende keuzeknop ingedrukt wordt gehouden. De afzonderlijke keuzeknoppen kunnen door de service technicus worden geprogrammeerd. Wanneer de stopknop () wordt ingedrukt, dan wordt de uitgifte van dranken (behalve de uitgifte van heet water) onmiddellijk onderbroken (fig. 9). Voorbeelden van mogelijke volumes per consumptie (informeer evt. bij uw service technicus): kleine koppen normale koppen mokken kannetjes kannen De keuzeknop niet indrukken zolang de aanduiding voor een te lage temperatuur van de boiler brandt, omdat de temperatuur van de dranken dan te laag is. 3
14 POWER Bediening 0 UITGIFTE VAN HEET WATER Voor de uitgifte van heet water moet de rechter heetwaterhendel () worden bediend (fig. 0). De vloeistoffen die door de dispenser worden uitgegeven zijn heet! Ter voorkoming van brandwonden aan handen en andere lichaamsdelen moeten deze na het indrukken van de keuzeknoppen uit de buurt van de drankuitgifte worden gehouden. DE DISPENSER UITSCHAKELEN De hoofdschakelaar () op de stand "" zetten (fig. ). Wanneer de dispenser gedurende langere tijd niet wordt gebruikt (bijv. 's nachts of in het weekend), dient de waterkraan te worden gesloten. De stroomvoorziening mag niet worden onderbroken, omdat de koeling dan eveneens wordt uitgeschakeld
15 Opties 4 2 OPTIES -SLEUTELSCHAKELAAR / TELLER Positie UIT = Uitgifte geblokkeerd, vergrendeling van de toets Positie AAN = Uitgifte vrijgegeven Positie teller = Hierdoor is terugzetten van de teller mogelijk De teller registreert het betreffende aantal malen dat er knoppen werden ingedrukt. () ESPRESSO (kop) of KIE (kop of kan) (2) ESPRESSO (kop) of KIE (kop of kan) (3) ESPRESSO (kop).) Weergave AAN-mogelijkheid (door de service technicus in te stellen) De weergave is aan. Op het display wordt steeds het aantal uitgegeven koppen espresso weergegeven. De sleutelschakelaar (4) in stand draaien. Het aantal uitgiften voor keuzeknop () kan door het indrukken van de knop worden afgelezen. Het aantal uitgiften voor keuzeknop (2) kan door het indrukken van keuzeknop (2) worden afgelezen ) Weergave UIT-mogelijkheid (door de service technicus in te stellen) De weergave is tijdens de uitgifte uit. De teller registreert wel het aantal uitgiften. De sleutelschakelaar (4) in stand draaien. Hoofdschakelaar uitschakelen en ca. 5-6 sec. wachten. Hoofdschakelaar weer inschakelen. De weergave wordt max. 0 sec. ingeschakeld. Op het display verschijnt de tellerstand voor de uitgegeven koppen espresso. Door het indrukken van keuzeknop (2) wordt het aantal uitgiften voor keuzeknop (2) weergegeven. 3 2 Door het indrukken van de -knop wordt het aantal uitgiften voor keuzeknop () weergegeven. Indien niet alle waarden worden weergegeven, moet de handeling worden herhaald. Resetten van de tellerstand: uitgifte van espresso: De sleutelschakelaar in stand 0000 draaien. Voor uitgifte voor keuzeknop (2): De sleutelschakelaar in stand 0000 draaien en keuzeknop (2) indrukken. Voor uitgifte voor keuzeknop () De sleutelschakelaar in stand 0000 draaien en de -knop indrukken. 5
16 Reiniging en onderhoud REINIGING EN DERHOUD ALGEMENE RICHTLIJNEN Voordat met de reiniging wordt begonnen, de hoofdschakelaar uitschakelen. De aanwijzingen voor de reiniging op de dispenser in acht nemen. Alle punten van dit schema moeten met de aangegeven intervallen worden uitgevoerd, omdat anders de aanspraak op garantie vervalt. Om de afzonderlijke werkzaamheden goed te kunnen uitvoeren, moeten voor aanvang van de werkzaamheden de bijbehorende hoofdstukken in de gebruiksaanwijzing worden gelezen. DERHOUDSSCHEMA Opletten dat alle onderdelen na het schoonmaken weer correct zijn aangebracht. Let tijdens het schoonmaken op scherpe randen. Hier bestaat letselgevaar. De dispenser nooit in water onderdompelen of onder een stromende kraan schoonmaken, echter alleen de buitenkant met een vochtige doek afnemen. Bij een ondeskundige behandeling van de glasplaat bestaat letselgevaar door glasbreuk. De glasplaat mag alleen door de service technicus worden verwijderd. Uitsluitend reinigingsmiddel,toegelaten voor de voedingsmiddelen-industrie en aanbevolen door uw Cafitesse-leverancier. Gebruik geen schuurmiddelen voor het schoonmaken van de mengtrechter, mixerunit en zeefhuis. Volg de veiligheidsinstructies en de gebruiksaanwijzing op de verpakking van het reinigingsmiddel. Let op, dat het reinigingsmiddel bij deze dispenser niet in de koelruimte van de dispenser wordt gegoten. De te reinigen onderdelen moeten in een aparte bak weken. Gebruik geen schuurmiddelen voor het schoonmaken van de afvoergoten en de behuizing. Interval Dagelijkse reiniging Wekelijkse reiniging Aard van de werkzaamheden Het lekrooster schoonmaken De lekbak schoonmaken De buitenkant van de dispenser schoonmaken Het koppen plateau schoonmaken De afschermkap schoonmaken De koelruimte schoonmaken De mengtrechter schoonmaken De mixerunit schoonmaken De zeefhuis schoonmaken
17 Reiniging en Onderhoud DAGELIJKSE REINIGING HET LEKROOSTER SCHOMAKEN Het lekrooster () verwijderen en in warm water met een reinigingsmiddel *) (5 min.) laten weken. Met schoon water naspoelen en afdrogen (fig. 3). DE LEKBAK SCHOMAKEN De lekbak (2) verwijderen. De dispenser met de hoofdschakelaar uitschakelen. De lekbak in warm water met een reinigingsmiddel *) (5 min.) laten weken. Met schoon water naspoelen en afdrogen (fig. 4). De lekbak en het lekrooster weer aanbrengen. DE BUITENKANT SCHOMAKEN De dispenser dagelijks aan buitenkant met een schone, vochtige doek afnemen. De wekelijkse reiniging uitvoeren of de dispenser weer inschakelen met de hoofdschakelaar. *) Uitsluitend reinigingsmiddel,toegelaten voor de voedingsmiddelen-industrie en aanbevolen door uw Cafitesse-leverancier. Volg de veiligheidsinstructies en de gebruiksaanwijzing op de verpakking van het reinigingsmiddel
18 Reiniging en Onderhoud WEKELIJKSE REINIGING HET KOPPEN PLATEAU SCHOMAKEN De dagelijkse reiniging uitvoeren. Het koppen plateau (3) verwijderen en in warm water met een reinigingsmiddel *) (5 min.) laten weken. Met schoon water naspoelen en afdrogen (fig. 5). Het koppen plateau weer aanbrengen. DE KOELRUIMTE SCHOMAKEN Het flexi-pak verwijderen (fig. 6). De koelruimte schoonmaken met een vochtige doek en het meegeleverde borsteltje (fig. 7). De koelruimte afdrogen. Geen water met reinigingsmiddel in de koelruimte gieten. *) Uitsluitend reinigingsmiddel,toegelaten voor de voedingsmiddelen-industrie en aanbevolen door uw Cafitesse-leverancier. Volg de veiligheidsinstructies en de gebruiksaanwijzing op de verpakking van het reinigingsmiddel
19 Reiniging en Onderhoud DE AFSCHERMKAP SCHOMAKEN DE MIXERUNIT SCHOMAKEN De afschermkap () verwijderen (fig. 8). De afschermkap in warm water met een reinigingsmiddel *) (5 min.) laten weken. Met schoon water naspoelen en afdrogen De onderste rand van de mixerhouder naar boven drukken () en de mixerunit naar voren kantelen (2) (fig. 9) Het zeefhuis (4) lostrekken (fig. 20). De mengtrechter () naar boven verwijderen (fig. 20) Het mengreservoir (5) naar rechts draaien en naar voren lostrekken (fig. 20). *) Uitsluitend reinigingsmiddel,toegelaten voor de voedingsmiddelen-industrie en aanbevolen door uw Cafitesse-leverancier. Volg de veiligheidsinstructies en de gebruiksaanwijzing op de verpakking van het reinigingsmiddel. Bij scherpe kunststof randen bestaat gevaar voor verwondingen! De mixervin (3) en de afdichting (2) naar voren wegtrekken (fig. 20). Alle onderdelen in warm water met een reinigingsmiddel *) (5 min.) laten weken. Met schoon water naspoelen en afdrogen. Het zeefhuis (4) met het filter naar boven onder stromend water houden, om restjes uit het filter te verwijderen (fig. 20). 9
20 Reiniging en Onderhoud 2 22 De mixerunit in omgekeerde volgorde in elkaar zetten en naar boven drukken totdat deze inklikt, (fig. 2) De afschermkap zo plaatsen dat de haken in de daarvor bestemde openingen van de dispenser vallen. De afschermkap aan de zijkanten samendrukken en naar boven inklikken (fig. 22). Wanneer de afschermkap niet of niet juist is aangebracht, werkt de dispenser niet. Het reservoir met concentraat weer aanbrengen. De dispenser weer inschakelen
21 Reiniging en Onderhoud DAGELIJKSE REINIGING REINIGING VAN DE WATERTANK De watertank mag nooit aan direct zonlicht worden blootgesteld. De kit watertank mag alleen als tijdelijke en niet als permanente installatie worden gebruikt. Het drinkwater in de watertank moet dagelijks worden ververst. De pompen in de tank moeten altijd onder water staan. De dispenser met de hoofdschakelaar uitschakelen. De dop van de tank schroeven (fig. 22). De pompunit () verwijderen (fig. 23). De pompunit met een zachte borstel reinigen en meerdere malen met warm water afspoelen. De watertank legen, tweemaal met heet water spoelen en met drinkwater vullen (9 l). Voor het vullen van de tank alleen koud drinkwater gebruiken (max. 30 C). De plaatselijke voorschriften m.b.t. de kwaliteit van het drinkwater in acht nemen. De pompunit in de watertank plaatsen; de watertank met de dop afsluiten. Let op dat de slangen niet geknikt zijn. De dispenser inschakelen en de werking controleren
22 Het Opsporen van Storingen HET OPSPOREN EN OPHEFFEN VAN STORINGEN Wanneer de dispenser niet goed functioneert, dienen de onderstaande punten te worden gecontroleerd voordat de klantenservice wordt geïnformeerd. STORING De dispenser werkt niet Te weinig of geen uitgifte van water Gele LED knippert (korte knipperfrequentie) (onvoldoende afkoeling) Gele LED knippert (lange knipperfrequentie) Gele LED permanent AAN Alleen uitgifte van water Geen uitgifte, de aanduiding LEEG brandt rood. Geen uitgifte, de aanduiding LEEG knippert rood. OORZAAK - De dispenser is niet ingeschakeld - De sleutelschakelaar (optie) staat niet op de stand - Voedingsspanning onderbroken - De hoofdzekering is defect - Afschermkap niet of niet juist aangebracht - De waterkraan is nog dicht - De dispenser staat te dicht tegen de wand - De ventilatiegleuven van de dispenser zijn afgedekt of vervuild - De omgevingstemperatuur is te hoog - Watertemperatuur in de boiler te laag en koelruimtetemperatuur onjuist - Watertemperatuur in de boiler te laag - Het Flexi-pak is onjuist in de gleuf van de verpakking geplaatst - Het doseersysteem is onjuist geplaatst - Het Flexi-pak is leeg - Een technische storing OPHEFFEN - De dispenser inschakelen - De sleutelschakelaar op zetten - De voedingsspanning controleren - De hoofdzekering vervangen - Afschermkap juist aanbrengen - De waterkraan opendraaien - De dispenser ca. 5 cm van de wand plaatsen - De ventilatiegleuven vrijmaken of schoonmaken - Zorg voor voldoende koeling in de ruimte - Wachten tot de dispenser warm is en voor juiste afkoeling van de ruimte zorgen - Wachten tot de dispenser warm is en de gele LED uitgaat - Het Flexi-pak op de juiste manier plaatsen of vervangen - Het doseersysteem op de juiste manier aanbrengen - Het Flexi-pak vervangen - De klantenservice informeren
23 Contents CTENTS Introduction Safety Instructions Technical Data Dispenser Components Operation Description of Operating Elements Putting into Operation Espresso, Coffee and Hot Water Delivery Beverage Delivery Modes... 3 Hot Water Delivery...32 Switching the Dispenser off Options Key Switch / Counter Cleaning and Maintenance General Instructions...34 Maintenance Schedule Daily Cleaning - Cleaning the Drip Grid Cleaning the Drip Tray Weekly Cleaning - Cleaning the Cup Carrier Cleaning the Cooling Compartment Cleaning the Shielding Cover Cleaning the Mixing Unit Daily cleaning - Cleaning the Water Tank Trouble Shooting
24 Introduction/Safety Instructions INTRODUCTI SAFETY INSTRUCTIS The dispenser is to be used only to deliver coffee or espresso. If the dispenser should be used for any other purpose, the manufacturer will not pay any damages. Several functions can be programmed by the service technicians to suit the customer's requirements. The dispenser can be delivered in different versions (see chapter "Dispenser Components"). It is necessary to read the chapter "Safety Instructions" before putting the dispenser into operation. These operating instructions are valid for several dispenser types. This is why you may find instructions for components which are not installed in your dispenser. Before putting the dispenser into operation, the operating instructions must be read and fully understood. The liquids delivered by the dispenser are very hot. In order to prevent scalds, take your hands and other parts of the body out of the delivery area before pressing any delivery button. Stay clear of that area. The dispenser should not be installed outside. The dispenser must be placed where it can be looked after by trained personnel. The dispenser should not be installed on a surface near to where jets of water are used (e.g. for cleaning). After the dispenser has been installed, the power supply plug must be accessible. Keep children away from the dispenser! Regular cleaning of the dispenser is necessary for functional and hygienic reasons. When cleaning, take care of sharp edges. There is danger of injuries. Ensure to pull out the power supply plug before wiping off the dispenser. Switch the power switch to "" before pulling out the power supply plug. Clean the dispenser s inand outside with a wet cloth; do not spray it off. Use a cleaning agent approved by the food industry and recommended by your Cafitesse supplier only. Observe safety instructions and instructions for use on the pack of the cleaning agent. Make sure that the cleaning agent is not poured into the cooling compartment of this dispenser. If the glass cover is treated improperly, injuries due to broken glass might occur. The glass cover may only be removed by a service technician
25 Safety Instructions The dispenser must be connected to the drinking water line and to the electric line following local regulations. Check whether the power supply corresponds to the values given on the rating plate. The dispenser must be connected to an electric circuit which is secured by an extra fuse (for fuse data see the rating plate). The connection must be made using a safety plug socket earthed according to regulations. Follow local regulations. If the dispenser will not be used for a longer period of time (e. g. at night or during the weekend), close the water cock. Switch the power switch to "". Do not pull out the power supply plug because otherwise the cooling system will not function any more. The dispenser must not be used when the water supply is interrupted because the boiler will not be refilled. Do not switch off the dispenser between beverage deliveries in order to keep the optimum water temperature in the boiler. Use only original spare parts. If the dispenser is equipped with a heating plate, do not touch it. There is danger of being burned. Before putting a glass pot onto the heating plate, take care that it is heatproof. The dispenser may only be installed, programmed and repaired by specially trained service technicians who are familiar with the safety and hygiene aspects of the dispenser. The dispenser may not be subject to frost during operation, storage and transport. - In order to prevent damage due to frost, the service technician must completely drain the water from the boiler prior to storage and transport and must also remove any residual water from hoses and valves. - It is recommended to store and transport the dispenser in its original packaging. - However, if there is the danger of damage due to frost, the service technician must check and replace boiler, hoses and valves if required prior to reconnecting the dispenser and he should additionally carry out a functional test
26 Technical Data TECHNICAL DATA The correct values for the different dispenser types are given on the rating plate. Dimensions: Height: 645 mm Width: 20 mm Depth: 455 mm Weight: 2 kg Water connection: Drinking water line with stop valve. Connection to hot water supply via copper pipes only. Supply system requirements: Temperature: max. 75 C Dynamic pressure: min. 0,8 bar Static pressure: max. 0 bar Water filling capacity: 6.5 l, open boiler. Beverage capacity: approx. 300 cups/hour at 220 V/3 kw or approx. 200 cups/hour at 220 V/2kW Concentrate capacity: Coffee pack container 2 l. Electric connection: Only via power supply plug, otherwise a contact breaking device (min. 3mm) controlling all poles must be installed in the power supply system. An earth connection must be made. Length of the power supply cable: approx..80 m Acoustic emission: The A-weighted sound pressure level of the dispenser is below 70 db. Further installation conditions: Installation height: up to 2000 m Ambient temperature: 0 C, max,. 32 C Options: Operating panel with counter and key switch, drip tray assembly, flexible pressure hose with 3/8" UNF, R3/4" or R3/8" connection, heating plate Accessories: Cleaning brush and connecting piece for water inlet The dispenser is marked with the CE label (Low voltage directive, directive for electromagnetic compatibility) Subject to changes!
27 Dispenser Components 4 DISPENSER COMPENTS Cooling compartment lid 2 Glass cover 3Operating panel 4 Main switch (accessible when the drip tray has been removed) CEE Lift the drip tray to access the switch. = all functions, switch illumination = all functions (except cooling system) 5 Hot water tap Continuous delivery of hot water when the tap is pressed. 6 Cup carrier 7 Drip grid 8 Drip tray 9 Low temperature indicator 0 Concentrate pack empty indicator Stop button 2 Key switch (option) 3Counter (option) 4 Heating plate (option) For beverage delivery this dispenser can be equipped by the service technician with Tomlinson handle. In that case there are no delivery buttons. (fig. 2) By swinging the cup carrier to the side this model can be used to fill cups as well as pots. POWER
28 Operation 2 3 DESCRIPTI OF THE OPERATING ELEMENTS Low temperature indicator: Yellow LED Yellow LED permanently : Water temperature in the boiler and cooling compartment temperature are correct : Water temperature in the boiler is too low. Cooling compartment temperature is correct. Yellow LED flashes (short flashing frequency) Yellow LED flashes (long flashing frequency) : Water temperature in the boiler is correct. Cooling compartment temperature is incorrect. : Water temperature in the boiler is too low. Cooling compartment temperature is incorrect. 2 Concentrate pack empty indicator: Light off = ready for operation Shines red = concentrate pack of this unit is empty. Delivery is blocked, replace the pack. Flashes = indicates a malfunction, call the service
29 POWER POWER Operation PUTTING INTO OPERATI Open the water cock. Remove the drip tray and switch the power switch (fig. 4, pos. ) to "". The low temperature indicator (yellow) flashes and the empty indicator (red) shines. If the indicator shines red, the concentrate pack is empty and must be replaced. If the dispenser has been put out of operation for a longer period of time (e. g. at night or during the weekend), operate the hot water lever (fig. 5, pos. ) and drain approx. 2 l. of water. If your dispenser is provided with a key switch (option), turn the key to "" (fig. 6)
30 Operation POWER 7 8 ESPRESSO, CEE AND HOT WATER DELIVERY Before coffee or espresso is delivered: Adjust the height of the cup carrier (for cup delivery) (fig. 7) Turn the cup carrier aside (for pot delivery) (fig. 8) Do not operate the delivery buttons when the low temperature indicator illuminates
31 Operation 9 BEVERAGE DELIVERY MODES Depending on how the dispenser was adjusted by the service technician, when he installed it, beverage delivery can be done as follows: ) Portioned delivery (cup and pot): The volume of a portion can be programmed by the service technician. A new beverage is only delivered when: - the last delivery process is completed, - the button for the previous beverage has been released, - the preprogrammed interval is completed - a button for a new beverage has been pressed ) Continuous delivery (cup and pot): A beverage is delivered as long as the correponding delivery button is pressed. 3) Portioned, continuously repeated delivery (cup only): A portioned amount of beverage is continuously delivered as long as the corresponding delivery button is pressed. The individual beverage delivery buttons can be programmed by the service technician. Beverage delivery (except for hot water delivery) is immediately stopped when the stop button () is actuated. (fig. 9) Examples of possible portion sizes (if necessary ask the service technician): small cup normal cup mug small pot pot Do not actuate the delivery buttons while the low temperature indicator of the boiler shines, the temperature of the beverages would be too low. 3
32 POWER Operation 0 HOT WATER DELIVERY Actuate the right hot water tap () in order to deliver hot water. (fig. 0) The fluids delivered by the dispenser are hot! To protect yourself from scalds keep your hands and other parts of your body away from the delivery area before actuating any delivery button. SWITCHING THE DISPENSER Set the main switch () to position "" (fig. ). Close the water cock if the dispenser is not being used for a longer period of time (e.g. over night or on the weekend). Do not interrupt the power supply, this would switch the cooling system off
33 Options OPTIS - KEY SWITCH / COUNTER Position = Delivery disabled, buttons locked Position = Delivery enabled Position 0000 = Enables resetting the counter The counter registers the respective number of actuated buttons: () ESPRESSO (cup) or CEE (cup or pot) (2) ESPRESSO (cup) or CEE (cup or pot) (3) ESPRESSO (cup).) Indicating mode (adjustable by the service technician) The display is switched on and always indicates the number of delivered espresso cups. Turn the keyswitch (4) to position. The number of deliveries for button () is indicated by actuating the button. The number of deliveries for button (2) is indicated by actuating the button (2) ) Indicating mode (adjustable by the service technician) The display is switched off during the delivery but the counter registers the number of deliveries. Turn the keyswitch (4) to position. Switch off the main switch and wait approx. 5-6 sec. Then switch it on again. The display will be activated for max. 0 sec. The display indicates the counter value for delivered espresso cups. By actuating the button (2), the number of deliveries for button (2) will be indicated. By actuating the button, the number of deliveries for button () will be indicated. If the values have not been read out completely, the procedure must be repeated. Resetting the counter: Delivery of espresso: Turn the keyswitch to "0000"-position. Delivery for button (2): Turn the keyswitch to "0000"-position and actuate the button (2). Delivery for button (): Turn the keyswitch to "0000"-position and actuate the button. 33
34 Cleaning and Maintenance CLEANING AND MAINTENANCE GENERAL INSTRUCTIS Switch the main switch off, before starting to clean the dispenser. Observe the cleaning instructions on the dispenser. All items of the schedule must be carried out in the indicated intervals, otherwise the guarantee will be null and void. Read the corresponding sections in the operating instructions to enable you to exactly perform the individual tasks. MAINTENANCE SCHEDULE Make sure that all components are installed correctly after the cleaning procedure. When cleaning there is a risk of injuries due to sharp edges. Never submerge the dispenser in water or clean it under running water, only wipe the outside off with a wet piece of cloth. If the glass cover is treated improperly, injuries due to broken glass might occur. The glass cover may only be removed by a service technician. Usse a cleaning agent approved by the food industry and recommended by your Cafitesse supplier only. Do not use scouring agents when cleaning the mixing funnel, the mixing unit and the sieve housing. Observe safety instructions and instructions for use on the pack of the cleaning agent. Make sure that the cleaning agent is not poured into the cooling compartment. Soak the parts to be cleaned in a separate container. Do not use scouring agents when cleaning the outlet trough and the housing. Interval Daily cleaning Weekly cleaning Type of work Cleaning the drip grid Cleaning the drip tray Cleaning the outside of the dispenser Cleaning the cup carrier Cleaning the shielding cover Cleaning the cooling compartment Cleaning the mixing funnel Cleaning the mixing unit
35 Cleaning and Maintenance DAILY CLEANING CLEANING THE DRIP GRID CLEANING THE DRIP TRAY CLEANING THE OUTSIDE Remove the drip grid () and soak it in warm water containing cleaning agent *) (5 min.). Rinse it with clear water, then dry the drip grid. (fig. 3) Remove the drip tray (2). Use the main switch to switch the dispenser off. Soak the drip tray in warm water containing cleaning agent *) (5 min.). Rinse it with clear water then dry the drip tray (fig. 4) Install the drip tray and the drip grid into the dispenser. Wipe the dispenser off daily with a wet and clean piece of cloth. Carry out the weekly cleaning process or switch the dispenser on at the main switch. *) Use a cleaning agent approved by the food industry and recommended by your Cafitesse supplier only. Observe safety instructions and instructions for use on the pack of the cleaning agent
36 Cleaning and Maintenance WEEKLY CLEANING CLEANING THE CUP CARRIER CLEANING THE COOLING COMPARTMENT Carry out the daily cleaning process. Remove the cup carrier (3) and soak it in warm water containing cleaning agent *) (5 min.). Rinse it with clear water then dry the cup carrier (fig. 5). Re-install the cup carrier. Remove the concentrate pack (fig. 6). Clean the cooling compartment with a wet piece of cloth and the supplied brush (fig. 7). Dry the cooling compartment. Do not pour water and cleaning agent into the cooling compartment. *) Use a cleaning agent approved by the food industry and recommended by your Cafitesse supplier only. Observe safety instructions and instructions for use on the pack of the cleaning agent
37 Cleaning and Maintenance CLEANING THE SHIELDING COVER Remove the shielding cover (). (fig. 8) Soak the shielding cover in warm water containing cleaning agent *) (5 min.). Rinse it with clear water then dry it. CLEANING THE MIXER UNIT Press the lower edge of the mixer support upwards () and tilt the mixer unit forwards (2) (fig. 9). Pull off the sieve housing (4). (fig. 20) Remove the mixing funnel () in upwards direction. (fig. 20) Turn the mixing container (5) to the right and remove it to the front. (fig. 20) The sharp plastic edges pose a risk of being injured! Remove the mixer (3) and the spacer ring (2) to the front. (fig. 20) Soak all parts in warm water containing cleaning agent *) (5 min.). Rinse them with clear water, then dry them. Hold the sieve housing (4) with the sieve insert facing upwards under running water, in order to remove dirt from it. (fig. 20) *) Use a cleaning agent approved by the food industry and recommended by your Cafitesse supplier only. Observe safety instructions and instructions for use on the pack of the cleaning agent
38 Cleaning and Maintenance 2 22 Assemble the mixing unit in reverse order and press it upwards until it engages (fig. 2). Move the shielding cover into a position where the catches are aligned with the openings in the housing. Press the sides of the shielding cover together and move it upwards until it engages. (fig. 22). The dispenser will not work, if the shielding cover is not correctly installed or not at all installed. Reinsert the concentrate pack. Switch the dispenser on
39 Cleaning and Maintenance DAILY CLEANING CLEANING THE WATER TANK The water tank must never be subjected directly to sunlight. The kit water tank must only be applied as a temporary and not as a permanent installation. The water tank must be filled with new drinking water every day. The pumps in the tank must always be covered with water. Switch off the device by means of the main switch. Unscrew the closure of the water tank. (Fig. 22) Remove the pump unit (). (Fig. 23) Clean the pump unit by means of a soft brush and rinse it several times. Empty the water tank, rinse it twice with hot drinking water and fill it with drinking water. (9 l) Fill the tank with cold drinking water only (max. 30 C). Observe local regulations regarding the drinking water quality. Insert the pump unit into the water tank and close it with the closure. Make sure that the hoses are not bent. Switch on the device and check the correct functioning
40 Trouble Shooting TROUBLE SHOOTING If the dispenser does not function correctly, check the following points before calling the service: FAULT Dispenser does not function Too little or no water in the dispenser Yellow LED flashes (short flashing frequency) (insufficient cooling) Yellow LED flashes (long flashing frequency) Yellow LED permanently Only delivery of water No delivery. "EMPTY" indicator shines red. No delivery. "EMPTY" indicator flashes red. CAUSE - Dispenser not switched on - Key switch (option) not switched to "" - Power supply interrupted - Main fuse defective - Shielding cover not or not properly installed - Water cock closed - Dispenser too close to the wall - Ventilation openings of dispenser covered or dirty - Ambient temperature too high - Water temperature in the boiler too low and cooling compartment temperature incorrect - Water temperature in the boiler too low - Concentrate pack positioned incorrectly - Dosing tube not positioned correctly in the slotted pack opening - Concentrate pack empty - Technical defect REMEDY - Switch on the dispenser - Switch the key switch to "" - Check the power supply - Replace the main fuse - Install the shielding cover correctly - Open the water cock - Move the dispenser approx. 5cm from the wall - Uncover or clean the ventilation openings - Ensure appropriate cooling of the room - Wait until the dispenser is heated up and provide adequate cooling - Wait until the dispenser is heated up and the yellow LED stops flashing - Reposition or replace the concentrate pack - Position the dosing tube correctly - Replace the concentrate pack - Call the service
xxxxx OFF STOP xxxxx GEBRUIKSAANWIJZING OPERATING INSTRUCTIONS 12.03
GEBRUIKSAANWIJZING OPERATING INSTRUCTIS 35264400 2.03 Inhoudsopgave INHOUDSOPGAVE Inleiding... 6 Veiligheidsvoorschriften... 6 Technische specificatie... 8 Onderdelen van de dispenser... 9 Bediening...
Nadere informatieBeknopte instructies Cafitesse 110
Beknopte instructies Cafitesse 110 35251300 01.2003 Beschrijving van de onderdelen van de Cafitesse Deksel van de koelruimte Plaat en reclamefoto Kaarthouder Aanduiding voor te lage temperatuur Keuzepaneel
Nadere informatieGEBRUIKSAANWIJZING B-1300
GEBRUIKSAANWIJZING B-300 Inhoudsopgave INHOUDSOPGAVE Inleiding... 43 Veiligheidsvoorschriften... 44 Technische specificatie... 45 Onderdelen van de dispenser... 46 Bediening... 48 Omschrijving van de bedieningselementen...
Nadere informatieFlybye. Ernst Koning, Montagehandleiding / Instruction manual
Flybye Ernst Koning, 2018 Montagehandleiding / Instruction manual GELEVERD MATERIAAL / MATERIALS SUPPLIED A. B. C. D. E. F. G. A. B. C. D. E. F. G. H. H. lichtbuis / lighting tube plafondkap / ceiling
Nadere informatieOUTDOOR HD DOME IP CAMERA PRODUCT MANUAL GB - NL
OUTDOOR HD DOME IP CAMERA PRODUCT MANUAL GB - NL GB PARTS & FUNCTIONS 2. ---- 1. ---- 3. ---- 7. ---------- 5. 4. 6. 1. Outdoor IP camera unit 2. Antenna 3. Mounting bracket 4. Network connection 5. Power
Nadere informatieOUTDOOR HD BULLET IP CAMERA PRODUCT MANUAL
OUTDOOR HD BULLET IP CAMERA PRODUCT MANUAL GB - NL GB PARTS & FUNCTIONS 1. 7. ---- 3. ---- 4. ---------- 6. 5. 2. ---- 1. Outdoor IP camera unit 2. Antenna 3. Mounting bracket 4. Network connection 5.
Nadere informatieEU Declaration of Conformity and safety instructions EU Conformiteitsverklaring en veiligheidsinstructies
EU Declaration of Conformity and safety instructions EU Conformiteitsverklaring en veiligheidsinstructies Battery operated UNICOM 300 N51 UNICOM 300 met batterijvoeding N51 Explosion safety instructions
Nadere informatieMontagehandleiding: doucheset
Montagehandleiding: doucheset Installation manual: showerset 0 6 5 7 8 9 0 8 9 7 5 6 Controleer voor installatie of alle onderdelen aanwezig zijn. Check if all parts are present before installation. 5
Nadere informatieProcedure Reset tv-toestellen:
Procedure Reset tv-toestellen: Volgende procedure is te volgen wanneer er een tv-toestel, op een van de kamers niet meer werkt. TV Re-installation Factory Default Her-installeren van de TV Fabrieksinstellingen
Nadere informatie2006 Volkswagen Jetta TDI
Door handle and door lock, assembly overview The illustration shows the left side. The right side is derived accordingly from this. Fig. 99: Door Handle And Door Lock, Assembly Overview 1 - Cable For disengaging
Nadere informatieRhythm of Light. Susanne de Graef, Montagehandleiding / Instruction manual
Rhythm of Light Susanne de Graef, 2016 Montagehandleiding / Instruction manual GELEVERD MATERIAAL / SUPPLIED MATERIAL B. C. D. A. E. F. A. B. C. D. E. F. armatuur / fixture fitting lange staalkabels (3)
Nadere informatie2000 Volkswagen Passat GLS
REAR DOOR WINDOW Rear door window, assembly overview Fig. 304: Exploded View Of Rear Door Window 1 - Door Removing and installing: --> Rear door, removing and installing 2 - Spring nut Qty 2 3 - Screw
Nadere informatieBeknopte instructies Cafitesse 400
Beknopte instructies Cafitesse 400 stop heißes wasser 35251600 01.2003 empty low temperatur empty heet water Beschrijving van de onderdelen van de dispenser Deksel van de koelruimte Servicepaneel Glasplaat
Nadere informatieEU Declaration of Conformity and safety instructions EU Conformiteitsverklaring en veiligheidsinstructies ISC 230B
EU Declaration of Conformity and safety instructions EU Conformiteitsverklaring en veiligheidsinstructies ISC 230B Explosion safety instructions (Ex) (EN) ISC230B is approved for use outside the explosion-hazardous
Nadere informatieFunction checklist for the ML-350 or XL-350 with a print set. Missing loop.
Function checklist for the ML-350 or XL-350 with a 260217 print set. Below mentioned check-point should resolve function problems of the lift systems. Missing loop. When a lift is connected to an external
Nadere informatieHANDLEIDING - ACTIEVE MOTORKRAAN
M A N U A L HANDLEIDING - ACTIEVE MOTORKRAAN MANUAL - ACTIVE MOTOR VALVE Model E710877 E710878 E710856 E710972 E710973 www.tasseron.nl Inhoud / Content NEDERLANDS Hoofdstuk Pagina NL 1 ALGEMEEN 2 NL 1.1
Nadere informatieLimpid Light. design Esther Jongsma & Sam van Gurp, Montagehandleiding / Assembly Instructions
Limpid Light design Esther Jongsma & Sam van Gurp, 05 Montagehandleiding / Assembly Instructions GELEVERD MATERIAAL / SUPPLIED MATERIAL A. A. B. B. C. D. E. F. G. G. H. I. J. K. / / ophanging / suspension:
Nadere informatieMONTAGE INSTRUCTIE ASSEMBLY INSTRUCTION
MONTAGE INSTRUCTIE ASSEMBLY INSTRUCTION - 1. Waterpas stellen. De groef aan de zijkant van de beschermdeksel moet gelijk staan met de deellijn van het inbouw box. 2. Zet de inbouw box vast in de muur.
Nadere informatieQuick start guide. Powerbank MI Mah. Follow Fast All rights reserved. Page 1
Quick start guide Powerbank MI 16.000 Mah Follow Fast 2016 - All rights reserved. Page 1 ENGLISH The Mi 16000 Power Bank is a very good backup option for those on the move. It can keep you going for days
Nadere informatieGebruikershandleiding Operation instructions. ELEKTRISCHE VERHITTING LOS (voor Chafing Dish) (For Chafing Dish) Modelnr.: *
Professional Supplies ELEKTRISCHE VERHITTING LOS (voor Chafing Dish) Electric heating Unit (For Chafing Dish) Modelnr.: *115.115 Gebruikershandleiding Operation instructions TECHNISCHE PARAMETERS Naam:
Nadere informatieNEDERLANDS. Display Instructies. Knoppen. Geeft afwisselend Tijd, Datum en Temperatuur weer, kan ook ingesteld worden op enkel tijd
NEDERLANDS Het ziet eruit als een simpel blokje hout, maar maak een geluid (knip met je vingers, kuch, klap in je handen, of tip op de bovenkant) en het geeft onmiddelijk en afwisselend tijd, datum en
Nadere informatieAlistair LED stairwell luminaire Handleiding Alistair (Emergency UC03 sensor)
Alistair LED stairwell luminaire Handleiding Alistair (Emergency UC03 sensor) Let op: Als het flexibele draad van dit licht beschadigd is, dient het te worden vervangen door iemand van de technische service,
Nadere informatieI.S.T.C. Intelligent Saving Temperature Controler
MATEN & INFORMATIE I.S.T.C. Intelligent Saving Temperature Controler Deze unieke modulerende zender, als enige ter wereld, verlaagt het energieverbruik aanzienlijk. Het werkt in combinatie met de energy
Nadere informatieGebruikershandleiding. Maart 2010 Artikelnummer 19789
Gebruikershandleiding Maart 2010 Artikelnummer 19789 Serienummer : Registratienummer : Telefoonnummer service : Leverancier : Inhoudsopgave Inleiding...4 Veiligheidsinstructies...5 Specificaties...7 Beschrijving
Nadere informatieQuality requirements concerning the packaging of oak lumber of Houthandel Wijers vof (09.09.14)
Quality requirements concerning the packaging of oak lumber of (09.09.14) Content: 1. Requirements on sticks 2. Requirements on placing sticks 3. Requirements on construction pallets 4. Stick length and
Nadere informatieL.Net s88sd16-n aansluitingen en programmering.
De L.Net s88sd16-n wordt via één van de L.Net aansluitingen aangesloten op de LocoNet aansluiting van de centrale, bij een Intellibox of Twin-Center is dat de LocoNet-T aansluiting. L.Net s88sd16-n aansluitingen
Nadere informatieMCP-16RC, luchtzuiveringstoren
Compacte patroonfilter met pulsreiniging De MCP-16RC luchtzuiveringstoren is een compacte patroonfilter voor gedecentraliseerde reiniging van binnenlucht, waar terugwinnen van lucht mogelijk is. Het compacte
Nadere informatieMyDHL+ Van Non-Corporate naar Corporate
MyDHL+ Van Non-Corporate naar Corporate Van Non-Corporate naar Corporate In MyDHL+ is het mogelijk om meerdere gebruikers aan uw set-up toe te voegen. Wanneer er bijvoorbeeld meerdere collega s van dezelfde
Nadere informatieliniled Cast Joint liniled Gietmof liniled Castjoint
liniled Cast Joint liniled Gietmof liniled is een hoogwaardige, flexibele LED strip. Deze flexibiliteit zorgt voor een zeer brede toepasbaarheid. liniled kan zowel binnen als buiten in functionele en decoratieve
Nadere informatiePANEELRADIATOR - Type PR Handleiding. PANEL RADIATOR - Type PR Manual
Fax. +31 (0)227-549 150 Website: www.sinusjevi.com PANEELRADIATOR - Type PR Handleiding PANEL RADIATOR - Type PR Manual Page 2 of 8 Page 3 of 8 Technische informatie Spanning: 230 of 400 Volt Vermogen:
Nadere informatieMCP-16RC, luchtzuiveringstoren
Compact cartridge filter with pulse cleaning De MCP-16RC luchtzuiveringstoren is een compacte patroonfilter voor gedecentraliseerde reiniging van binnenlucht, waar terugwinnen van lucht mogelijk is. Het
Nadere informatieMontagehandleiding servo drive / Assembly instructions servo drive
Bodemmontage houder transfo / Floor mounting transformer 1. Communicatiekabel / Communication cable 2. Draagprofielkabel / Bracket profile cable 3. Verdeelkabel / Distribution cable 4. Stroomkabel / Power
Nadere informatieINHOUD. 1. Waarschuwing 1. 2. Technische specificatie 2. 3. Benaming componenten 3. 4. Uitleg display-symbolen 4. 5. Gebruik per kopje of glas 5
INHOUD Pagina 1. Waarschuwing 1 2. Technische specificatie 2 3. Benaming componenten 3 4. Uitleg display-symbolen 4 5. Gebruik per kopje of glas 5 6. Gebruik per kan 5 7. Bijzondere functies 6 - Volume
Nadere informatieFSW-VW-2X2 FSW-VW. Handleiding / Manual
FSW-VW-2X2 FSW-VW Handleiding / Manual Rev. 1.0 17-03-2014 I Pakketinhoud / Content Accessoires Benodigde gereedschappen / Required Tools Montage / Assembling Onderhoud / Maintenance Veel Gestelde Vragen
Nadere informatieZone 1 and zone 2 Zone 21 and zone 22
s en contactdozen s and sockets Productoverzicht Product overview Omschrijving: Index Elektro produceert een volledige lijn explosieveilige stekkers en contactdozen onder eigen certificaat. Deze worden
Nadere informatieIntroductie in flowcharts
Introductie in flowcharts Flow Charts Een flow chart kan gebruikt worden om: Processen definieren en analyseren. Een beeld vormen van een proces voor analyse, discussie of communicatie. Het definieren,
Nadere informatieL.Net s88sd16-n aansluitingen en programmering.
De L.Net s88sd16-n wordt via één van de L.Net aansluitingen aangesloten op de LocoNet aansluiting van de centrale, bij een Intellibox of Twin-Center is dat de LocoNet-T aansluiting. L.Net s88sd16-n aansluitingen
Nadere informatieDALISOFT. 33. Configuring DALI ballasts with the TDS20620V2 DALI Tool. Connect the TDS20620V2. Start DALISOFT
TELETASK Handbook Multiple DoIP Central units DALISOFT 33. Configuring DALI ballasts with the TDS20620V2 DALI Tool Connect the TDS20620V2 If there is a TDS13620 connected to the DALI-bus, remove it first.
Nadere informatieUser manual Gebruikershandleiding. Version 1.0 March
User Manual Hotel Safe GB NL User manual Gebruikershandleiding 1 User Manual Overview LED display Override key cover * button # button General Thank you for choosing a SafetyFirst Hotel Safe. Before operating
Nadere informatieZone 1 and zone 2 Zone 21 and zone 22
s en contactdozen s and sockets Productoverzicht Product overview Omschrijving: Index Elektro produceert een volledige lijn explosieveilige stekkers en contactdozen onder eigen certificaat. Deze worden
Nadere informatieBigbagFrame. Bunker. CentralFill. Transport. AutoFill
BigbagFrame Bunker CentralFill Transport AutoFill BigbagFrame De bigbag kan eenvoudig worden geborgd/ opgehangen door middel van de 4 karabijnhaken. Easy mounting of the big bag by the 4 carabiner hooks.
Nadere informatieDagelijkse checklist Daily checklist
Dagelijkse checklist Daily checklist Sluiting met snelspanner Verstelbare hoofdsteun Verstelbare en aanpasbare riem Verstelbare voetsteunen Verstelbare riemen van de voetsteun Quick release locked Head
Nadere informatieSALAMANDER Gebruiksaanwijzing
SALAMANDER Gebruiksaanwijzing Art.no. 688.003 (AT-936) 1 INDEX Hoofdstuk Omschrijving Pagina 0 Introductie 2 1 Functies & Gebruik 3 2 Product Specificaties 3 3 Vervoer & Opslag 3 4 Instructies 3 5 Gebruiksaanwijzing
Nadere informatieANT S KINGDOM Here is some advice for setting up your Master Ant Farm!
ANT S KINGDOM Master NL EN Instructies Mierenboerderij Master Bedankt voor je bestelling van de Mierenboerderij Master. De beste keus! Installatie NL Naast de informatie die te lezen is in ons boekje
Nadere informatieATD Floor Fan Owner s Manual Features:
ATD-30320 20 Floor Fan Owner s Manual Features: Made in China to ATD Tools, Inc. Specifications Visit us at www.atdtools.com General Safety Warnings: WARNING: The in and warnings ned in this manual d be
Nadere informatieProfessional GEBRUIKSAANWIJZING FRITEUSE USER INSTRUCTIONS DEEP FRYER GEBRAUCHSANWEISUNG FRITEUSE MODE D EMPLOI FRITEUSE
Professional GEBRUIKSAANWIJZING FRITEUSE USER INSTRUCTIONS DEEP FRYER GEBRAUCHSANWEISUNG FRITEUSE MODE D EMPLOI FRITEUSE Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient u deze gebruiksaanwijzing aandachtig
Nadere informatieRECEPTEERKUNDE: PRODUCTZORG EN BEREIDING VAN GENEESMIDDELEN (DUTCH EDITION) FROM BOHN STAFLEU VAN LOGHUM
Read Online and Download Ebook RECEPTEERKUNDE: PRODUCTZORG EN BEREIDING VAN GENEESMIDDELEN (DUTCH EDITION) FROM BOHN STAFLEU VAN LOGHUM DOWNLOAD EBOOK : RECEPTEERKUNDE: PRODUCTZORG EN BEREIDING VAN STAFLEU
Nadere informatiePIR DC-SWITCH. DC Passive infra-red Detector. Model No. PDS-10 GEBRUIKSAANWIJZING/INSTRUCTION MANUAL
PIR DC-SWITCH DC Passive infra-red Detector Model No. PDS-10 GEBRUIKSAANWIJZING/INSTRUCTION MANUAL Please read this manual before operating your DETECTOR PIR DC-Switch (PDS-10) De PDS-10 is een beweging
Nadere informatieMobile concrete base
1 14 Mobile concrete base UMBASM8000000000 Mobile concrete base UMBASM8000000000 Congratula ons with your purchase! Please completely read and follow all the instruc ons. pg. 3 Proficiat met uw aankoop!
Nadere informatieSettings for the C100BRS4 MAC Address Spoofing with cable Internet.
Settings for the C100BRS4 MAC Address Spoofing with cable Internet. General: Please use the latest firmware for the router. The firmware is available on http://www.conceptronic.net! Use Firmware version
Nadere informatieCompact One. Gebruikershandleiding
Compact One Gebruikershandleiding INHOUD Pagina 1. Waarschuwing 2 2. Technische specificaties 3 3. Benaming componenten 4 4. Uitleg display-symbolen 5 5. Gebruik per kopje of glas 6 6. Gebruik per kan
Nadere informatie1a. We werken het geval voor het tandenpoetsen uit. De concepten zijn (we gebruiken Engelse termen en afkortingen):
Uitwerking Huiswerkopgave Inleiding Modelleren Hoofdstuk 3 1a. We werken het geval voor het tandenpoetsen uit. De concepten zijn (we gebruiken Engelse termen en afkortingen): tube=[cap:{open,close},hand:{l,r,none}]
Nadere informatieLeeftijdcheck (NL) Age Check (EN)
Leeftijdcheck (NL) Age Check (EN) [Type text] NL: Verkoopt u producten die niet aan jonge bezoekers verkocht mogen worden of heeft uw webwinkel andere (wettige) toelatingscriteria? De Webshophelpers.nl
Nadere informatieActivant Prophet 21. Prophet 21 Version 12.0 Upgrade Information
Activant Prophet 21 Prophet 21 Version 12.0 Upgrade Information This class is designed for Customers interested in upgrading to version 12.0 IT staff responsible for the managing of the Prophet 21 system
Nadere informatieMounting ceiling & wall
5 / profile 34 bending radius R 15*) (1015) R 20 (1015) R 30 (1015) R>80 (1018) filler position profile 26 bending radius filler position R 15*) (1015) R 25 (1015) R>100 (1018) 28 15 405 gr/m 522 gr/m
Nadere informatieAlistair LED stairwell luminaire Handleiding Alistair (UC03 sensor)
Alistair LED stairwell luminaire Handleiding Alistair (UC03 sensor) Let op: Als het flexibele draad van dit licht beschadigd is, dient het te worden vervangen door iemand van de technische service, of
Nadere informatieHandleiding Digipass DP310
Handleiding Digipass DP310 Deze handleiding geeft u uitleg over het activeren en gebruik maken van uw Digipass. Toetsen van de Digipass OK: voor het aan- of uitschakelen van het apparaat of om een handeling
Nadere informatieHandleiding Zuludesk Parent
Handleiding Zuludesk Parent Handleiding Zuludesk Parent Met Zuludesk Parent kunt u buiten schooltijden de ipad van uw kind beheren. Hieronder vind u een korte handleiding met de mogelijkheden. Gebruik
Nadere informatieHandleiding. #MAKEITHAPPEN Bewaar deze handleiding als naslag. Handleiding_Kranen_Kraan-6_v1. Canim Gladstone Niagra Victoria Vidago
Handleiding Handleiding_Kranen_Kraan-6_v1 Canim Gladstone Niagra Victoria Vidago Please keep these instructions for future reference. NO. FITBTBL04V1.0 #MAKEITHAPPEN Bewaar deze handleiding als naslag.
Nadere informatieSpecification sheets HEMPEL
Specification sheets Maintenance Specification for Beenhakkervletten 1 Dolboord en berghout 2 Boeisel 3 Binnenzijde 1 T/U 12050 50410 HEMPALIN PRIMER (Red) 1 T/U 760 HEMPALIN PRIMER (Green) 1 F/C 52140
Nadere informatieIOS and Android APP instruction
IOS and Android APP instruction - Open de APP Store of Google Play op uw toestel - Open the APP Store or Google Play on your device IOS Android - Download de Eurom Heating APP: - Download the Eurom Heating
Nadere informatieEM7680 Firmware Update by Micro SD card
EM7680 Firmware Update by Micro SD card 2 NEDERLANDS/ENGLISH EM7680 Firmware update by Micro SD card Table of contents 1.0 (NL) Introductie... 2 2.0 (NL) Firmware installeren... 2 3.0 (NL) Opmerking...
Nadere informatieZelflimiterende verwarmingskabel type ESR Selflimiting heating cable type ESR
1 = buitenmantel 2 = aluminium folie 3 = aarde draad 4 = isolatiemantel 5 = verwarmingskern 6 = koperen geleiders 1 = outer cover 2 = aluminium foil 3 = earth wire 4 = insulation cover 5 = heating core
Nadere informatieWATERFILTERS HANDMATIG EN DISC-FILTRATIE. Tuinbouwtechniek & -benodigdheden. KaRo BV Tulpenmarkt PK Zwaagdijk
Arkal's filtration systems use a specially designed disc filtration technology. Color-coded Polypropylene or Nylon discs are grooved on both sides to a specific micron size. A series of these discs are
Nadere informatieit600 Smart Home Range
MAKING LIFE SIMPLE Smart Thermostat VS20 and TRV10RFM Door/Window Sensor OS600 Smart Plug SPE600 it600 Smart Home Range 2 Index Introduction... 5 The SALUS it600 Smart Home App... 6 Gateway and VS20 Thermostat...
Nadere informatieInterface tussen Stuurbediening en Sony autoaudio
The information in this document is in Dutch, English version follows later in this document Interface tussen Stuurbediening en Sony autoaudio LET OP! HOEWEL DE UITERSTE ZORGVULDIGHEID IS BETRACHT BIJ
Nadere informatieGroup work to study a new subject.
CONTEXT SUBJECT AGE LEVEL AND COUNTRY FEATURE OF GROUP STUDENTS NUMBER MATERIALS AND TOOLS KIND OF GAME DURATION Order of operations 12 13 years 1 ste year of secundary school (technical class) Belgium
Nadere informatieEM7680 Firmware Update by OTA
EM7680 Firmware Update by OTA 2 NEDERLANDS/ENGLISH EM7680 Firmware update by OTA Table of contents 1.0 (NL) Introductie... 3 2.0 (NL) Firmware installeren... 3 3.0 (NL) Release notes:... 3 4.0 (NL) Overige
Nadere informatieEU Declaration of Conformity and safety instructions EU Conformiteitsverklaring en veiligheidsinstructies UNIGAS 300
EU Declaration of Conformity and safety instructions EU Conformiteitsverklaring en veiligheidsinstructies UNIGAS 300 Explosion safety instructions (Ex) (EN) UNIGAS 300 is approved for use in potentially
Nadere informatieINHOUD. 1. Waarschuwing Technische specificatie Benaming componenten Uitleg display-symbolen Gebruik per kopje of glas 5
INHOUD Pagina 1. Waarschuwing 1 2. Technische specificatie 2 3. Benaming componenten 3 4. Uitleg display-symbolen 4 5. Gebruik per kopje of glas 5 6. Gebruik per kan 6 7. Bijzondere functies 8 - BIT versie
Nadere informatie8+ 60 MIN Alleen te spelen in combinatie met het RIFUGIO basisspel. Only to be played in combination with the RIFUGIO basicgame.
8+ 60 MIN. 2-5 Alleen te spelen in combinatie met het RIFUGIO basisspel. Only to be played in combination with the RIFUGIO basicgame. HELICOPTER SPEL VOORBEREIDING: Doe alles precies hetzelfde als bij
Nadere informatieProfessional Supplies. WATERKOKER WATER BOILER Modelnr.: * * * * Gebruikershandleiding Operation instructions
Professional Supplies WATERKOKER WATER BOILER Modelnr.: *688.190 - *688.191 *688.192 - *688.193 Gebruikershandleiding Operation instructions LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING VÓÓR GEBRUIK ZORGVULDIG DOOR EN
Nadere informatieSpecification sheets HEMPEL
Specification sheets Maintenance Specification for Korpsschepen 1 Scheepshuid vanaf de waterlijn tot aan de d 2 Dekhuis/huizen, luikhoofden en masten 3 Schoorsteen 1 T/U 760 HEMPALIN PRIMER (Green) 1 T/U
Nadere informatieLuister alsjeblieft naar een opname als je de vragen beantwoordt of speel de stukken zelf!
Martijn Hooning COLLEGE ANALYSE OPDRACHT 1 9 september 2009 Hierbij een paar vragen over twee stukken die we deze week en vorige week hebben besproken: Mondnacht van Schumann, en het eerste deel van het
Nadere informatieANGSTSTOORNISSEN EN HYPOCHONDRIE: DIAGNOSTIEK EN BEHANDELING (DUTCH EDITION) FROM BOHN STAFLEU VAN LOGHUM
Read Online and Download Ebook ANGSTSTOORNISSEN EN HYPOCHONDRIE: DIAGNOSTIEK EN BEHANDELING (DUTCH EDITION) FROM BOHN STAFLEU VAN LOGHUM DOWNLOAD EBOOK : ANGSTSTOORNISSEN EN HYPOCHONDRIE: DIAGNOSTIEK STAFLEU
Nadere informatiePLUS & PRO. Addendum installatie aanvullende MID 65A kwh-meter - Addendum installation additional MID 65A kwh-meter SET
PLUS & PRO Addendum installatie aanvullende MID 65A kwh-meter - Addendum installation additional MID 65A kwh-meter 1 Aansluiten MID 65A kwh-meter Adres instellen MID 65A kwh-meter Maxem kan verschillende
Nadere informatieOutdoor External Strobe Siren. ADD-ON DEVICE Quickstart Guide. What's inside: 1x Outdoor External Strobe Siren
ADD-ON DEVICE Quickstart Guide Outdoor External Strobe Siren Model No. OSR1300 What's inside: 1x Outdoor External Strobe Siren 1x Power Adapter Mounting Accessories Broadband internet connection, ios or
Nadere informatieWhisper Power Battery Link WBI WBL-120
Operation manual Gebruikershandleiding Whisper Power Battery Link WBI WBL-120 WHISPER POWER BV Kelvinlaan 82 9207 JB Drachten Netherlands Tel.: +31-512-571550 Fax.: +31-512-571599 www.whisperpower.eu V1.
Nadere informatieSOLAR VERWARMING KAPPA3380
SOLAR VERWARMING KAPPA3380 1 SOLAR PANEEL 1 2 STEUNPOTEN 2 3 PAKKING 2 4 SLANGCONNECTER 2 5 SCHROEFDOP 2 6 SLANGVERKLEINER 2 7 KLEM 2 8 SLANG 1 9 KORTE SLANG 1 Veiligheidsinstructies / bewaar voor later
Nadere informatieSPL D2 MKII GEBRUIKSAANWIJZING USER MANUAL
SPL D2 MKII GEBRUIKSAANWIJZING USER MANUAL Spl-D2 Next generation Inleiding De SPL5-D2 unit is een geluidsdrukmeter die gekoppeld kan worden aan de SPL5. Het apparaat kan ook als losse geluidsdrukmeter
Nadere informatieBathySurvey. A Trimble Access hydrographic survey module
BathySurvey A Trimble Access hydrographic survey module Contents 1. Introduction... 3 2. Installation... 4 3. Main Screen... 5 4. Device... 6 5. Jobs... 7 6. Settings Odom Echotrac... 8 7. Settings Ohmex
Nadere informatieJohto. Flexible light
Johto Flexible light Johto is a high quality lighting system based on LED for technically sophisticated interior and exterior light. It provides homogeneous and dot free illumination in very low installation
Nadere informatie2019 SUNEXCHANGE USER GUIDE LAST UPDATED
2019 SUNEXCHANGE USER GUIDE LAST UPDATED 0 - -19 1 WELCOME TO SUNEX DISTRIBUTOR PORTAL This user manual will cover all the screens and functions of our site. MAIN SCREEN: Welcome message. 2 LOGIN SCREEN:
Nadere informatieGebruiksaanwijzing Pagina 14. Koelkast met explosieveilige binnenkuip Voor de inbedrijfstelling de gebruiksaanwijzing lezen 7083 099-00.
Gebruiksaanwijzing Pagina 14 Koelkast met explosieveilige binnenkuip Voor de inbedrijfstelling de gebruiksaanwijzing lezen NL 7083 099-00 LKexv Changing over door hinges Door hinges should only be changed
Nadere informatie256 kb Memory in NMS 8250, 8255 and 8280
256 kb Memory in NMS 8250, 8255 and 8280 Supplied by Bastiaan Huber, 2001 Converted to PDF by HansO, 2001 Dutch text follows the english text! MEMORY-UPGRADE to 256Kb This description is only for people
Nadere informatieInstallatie van Windows 10 op laptops. Windows 10 installation on laptops
Installatie van Windows 10 op laptops In mei vindt de migratie naar Windows 10 plaats op de laptops. Per dag worden ongeveer 25 laptops gemigreerd. Elke laptop heeft een ISSC-sticker met een laptop-nummer.
Nadere informatieFOR DUTCH STUDENTS! ENGLISH VERSION NEXT PAGE. Toets Inleiding Kansrekening 1 8 februari 2010
FOR DUTCH STUDENTS! ENGLISH VERSION NEXT PAGE Toets Inleiding Kansrekening 1 8 februari 2010 Voeg aan het antwoord van een opgave altijd het bewijs, de berekening of de argumentatie toe. Als je een onderdeel
Nadere informatieGeneral info on using shopping carts with Ingenico epayments
Inhoudsopgave 1. Disclaimer 2. What is a PSPID? 3. What is an API user? How is it different from other users? 4. What is an operation code? And should I choose "Authorisation" or "Sale"? 5. What is an
Nadere informatieHoe met Windows 8 te verbinden met NDI Remote Office (NDIRO) How to connect With Windows 8 to NDI Remote Office (NDIRO
Handleiding/Manual Hoe met Windows 8 te verbinden met NDI Remote Office (NDIRO) How to connect With Windows 8 to NDI Remote Office (NDIRO Inhoudsopgave / Table of Contents 1 Verbinden met het gebruik van
Nadere informatieAlistair LED stairwell luminaire Handleiding Alistair (UC03 sensor)
Alistair LED stairwell luminaire Handleiding Alistair (UC03 sensor) Let op: Als het flexibele draad van dit licht beschadigd is, dient het te worden vervangen door iemand van de technische service, of
Nadere informatiePROGRAMMING MANUAL ZeelProg PDCI-25V
www.zeeltronic.com info@zeeltronic.com updated 11.12.2013 application version: 01.131209 PROGRAMMING MANUAL ZeelProg PDCI-25V Supported control units: PDCI-25V ZeelProg is PC application for programming
Nadere informatieSRL-1 Audio controlled cirquit breaker GEBRUIKSAANWIJZING USER MANUAL
SRL-1 Audio controlled cirquit breaker GEBRUIKSAANWIJZING USER MANUAL Audio Controlled Circuit Breaker Inleiding De SRL1 is de uitbreiding voor de SPL-D2 display unit en de SPL3, SPL3TS en SPL5. Gekoppeld
Nadere informatieAroma Perfection System. www.krups.com
Aroma System www.krups.com a d b Aroma System c d Aroma Control Timer e h j k m l f i System 1 2 3 Aroma System Aroma 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Nederlands Beschrijving a b c d e f g h i Deksel Waterreservoir
Nadere informatieVEILIGHEIDSINSTRUCTIES
HANDLEIDING T9000 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES OPGELET: Om mogelijke ongevallen te vermijden lees aandachtig deze veiligheidsinstructies 1. Lees alle veiligheidsinstructies op het toestel. 2. Lees de handleiding
Nadere informatieB1 Woordkennis: Spelling
B1 Woordkennis: Spelling Bestuderen Inleiding Op B1 niveau gaan we wat meer aandacht schenken aan spelling. Je mag niet meer zoveel fouten maken als op A1 en A2 niveau. We bespreken een aantal belangrijke
Nadere informatieSAMPLE 11 = + 11 = + + Exploring Combinations of Ten + + = = + + = + = = + = = 11. Step Up. Step Ahead
7.1 Exploring Combinations of Ten Look at these cubes. 2. Color some of the cubes to make three parts. Then write a matching sentence. 10 What addition sentence matches the picture? How else could you
Nadere informatieEazyLAN Gebruikershandleiding
EazyLAN Gebruikershandleiding Nieaf-Smitt is a brand name of Mors Smitt Mors Smitt B.V. Vrieslantlaan 6 P.O. box 7023 The Netherlands 3526 AA Utrecht 3502 KA Utrecht T +31 (0)30 288 13 11 F +31 (0)30 289
Nadere informatieProfes sional Supplies. CERAMIC CONTACT GRILL Modelnr.: * * * Gebruikershandleiding Operation instructions
Profes sional Supplies CERAMIC CONTACT GRILL Modelnr.: *688.450 - *688.455 - *688.460 Gebruikershandleiding Operation instructions AANTEKENINGEN VOOR GEBRUIK. 1. Waarschuwing! De gril kan zeer hoge temperaturen
Nadere informatieLOAD SECURING PROCEDURE IN 15 FT/20 FT HOT CONTAINER
Page: 1 of 5 Page: 2 of 5 Load securing SNS Pool procedure Den Helder in the Procedure 15 ft/20 ft vastzetten hot containers lading according in de 15 ft/20 ft to the NOGEPA guidelines hot containers volgens
Nadere informatie