UMIG Marktprocessen Processus de marché. Business Requirements Structure Interactions between modules

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "UMIG Marktprocessen Processus de marché. Business Requirements Structure Interactions between modules"

Transcriptie

1 ATRIAS Market Processes UMIG Marktprocessen Processus de marché Business Requirements Structure Versie / Version Voor implementatie / Pour implémentation UMIG - BR - ST v

2 DOCUMENTVERSIES VERSIONS DU DOCUMENT Versie-overzicht - Gestion des versions Referenties Références...5 EXECUTIVE SUMMARY Problematiek Problématique Voorgestelde oplossing Solution Proposée...7 VOORSTEL PROPOSITION Introductie Introduction Structuur van de matrix Structure de la matrice Modules zonder interacties Modules sans interactions Interacties van Start Access Interactions du Start Access Start Access Move In Move Out Update Access Stop Access Leaving Update BRP Update Metering Configuration Local Production Interacties van Move In Interactions du Move In Interacties van Move Out Interactions du Move Out Start Access / Local Production Move In Move Out Update/Stop Access Leaving Update Metering Configuration Interacties van Update Access Interactions du Update Access Start Access / Local Production Move In Move Out Update Access Stop Access Leaving Update BRP Update Metering Configuration Interacties van Stop Access Interactions du Stop Access Update BRP Interacties van Leaving Interactions du Leaving Start Access / Local Production Move In / Out UMIG - BR - ST v /36

3 3.9.3 Update Access Stop Access Leaving Update BRP Update Metering Configuration Interacties van Update BRP Interactions du Update BRP Start Access / Local Production Move In Move Out Update Access Stop Access Leaving Update BRP Update Metering Configuration Interacties van Update Metering Configuration Interactions du Update Metering Configuration Start Access / Local Production Move In Move Out Update / Stop Access Leaving Update BRP Update Metering Configuration Interacties van Update Technical Master Data Interactions du Update Technical Master Data Interacties van Local Production Interactions du Local Production Parallel processing op ED Processing en parallèle à l'ed Uit te sturen berichten in geval van annulatie door interactie - Messages à envoyer en cas d annulation par interaction Interactie met notificatiebericht naar de sociale leverancier Interaction avec une notification vers le fournisseur social Notificatiebericht type Notificatiebericht type Contractcategoriewijziging van niet-residentieel naar residentieel tijdens een lopende ISA Changement de catégorie de contrat de non-résidentiel à résidentiel pendant un ISA en cours Beschouwingen Observations TABELLEN & INDEXEN TABLES & INDEXES Begrippenlijst Glossaire Table of Figures UMIG - BR - ST v /36

4 Documentversies Versions du document 1.1 Versie-overzicht - Gestion des versions Versie - Version Datum - Date Auteur Beschrijving - Description V1.0 17/04/2013 V2.0 30/04/2013 V3.0 30/06/2013 V3.1 28/02/2014 V3.2 31/07/2014 V3.3 30/06/2015 V /09/2015 V3.4 31/01/2016 V6.5 30/06/2016 V /06/2017 Atrias MPP UMIG Project Team Atrias MPP UMIG Project Team Atrias MPP UMIG Project Team Atrias MPP UMIG Project Team Atrias MPP UMIG Project Team Atrias MPP UMIG Project Team Atrias MPP UMIG Project Team Atrias MPP UMIG Project Team Atrias MPP UMIG Project Team Atrias MPP UMIG Project Team Eerste versie van de Business Requirement Interactions between modules Première version du Business Requirement Interactions between modules Tweede versie Deuxième version Derde versie voor consultatie Troisième version pour consultation V3.1 voor consultatie V3.1 pour consultation V3.2 voor consultatie V3.2 pour consultation V3.3 voor consultatie V3.3 pour consultation V3.3.1 voor consultatie V3.3.1 pour consultation V3.4 voor implementatie V3.4 pour implémentation Veranderingen ten gevolge van de herziening van de nomenclatuur en de versienummering en integratie van errata Changements suite à la révision de la nomenclature et numérotation des versions et intégration des errata Integratie van errata en changes Intégration des errata et changes V /11/2017 Atrias MPP UMIG Project Team Integratie van errata en changes Intégration des errata et changes UMIG - BR - ST v /36

5 1.2 Referenties Références Referentie - Référence UMIG - GE - XD - 01 Introduction [1] Omschrijving - Description Document dat een algemene introductie geeft van de marktprocessen en de globale concepten die gebruikt worden in de verschillende processen. Contient une introduction générale aux processus de marché et sur les concepts globaux utilisés dans les différents processus. UMIG BR - ST - 02 Structuring Process [2] Inleidend document inzake de Structuring marktprocessen: basisbeginselen, mapping UMIG4 versus UMIG, definitie en toepassing van de verschillende processen Document d'introduction aux processus de marché Structuring : concepts de base, mapping UMIG4 versus UMIG, définition et application des différents processus. UMIG BR - ST - 03 Preswitching [3] UMIG BR - ST - 03 Handle Request [4] UMIG BR - ST - 04 Ex-Ante Tests [5] UMIG BR - ST - 02 Marktrapportering Evaluation PIs [6] Beschrijving van het proces van beschikbaarstelling van gegevens verbonden aan een toegangspunt aan een vragende partij. Document décrivant le processus de mise à disposition de données liées à un point d'accès à une partie demandeuse. Document dat het beheersproces beschrijft van een Structuring aanvraag door de markt na de behandeling van het proces Request. Document décrivant le processus de gestion d'une demande Structuring par le marché ayant subie le premier traitement du processus Request. Matrix van de volledige ex-ante testen voor de verschillende Structuring aanvragen. Deze testen worden in de processus Request uitgevoerd. Matrice de l'ensemble des tests ex-ante effectués pour les différentes demandes Structuring. Ces tests sont effectuées dans le processus Request. Matrix van de volledige ex-post monitoring per module en per label: regels, impact op de markt en gevolgen. Matrice de l'ensemble du monitoring ex-post effectué par module et par label : règles, impacts sur le marché et conséquences. UMIG BR - ST - 04 Exchanged information [7] UMIG BR - ST - 04 Timings [8] Matrix van alle berichten en gegevens die worden uitgewisseld in het kader van de verschillende Structuring aanvragen. Matrice de l'ensemble des messages et des données échangées dans le cadre des différentes demandes Structuring. Matrix van alle timingregels die gelden in het kader van de verschillende Structuring aanvragen. Matrice de l'ensemble des règles de temps applicables dans le cadre des différentes demandes Structuring. UMIG - BR - ST v /36

6 Referentie - Référence Omschrijving - Description PoV: Visie op evolutie van de Belgische energiemarkt / Vision de l évolution du marché belge de l énergie [9] Het referentiedocument beschrijft de visie op de marktevolutie en dient als leidraad voor de marktbesprekingen Document de référence décrivant la vision de l évolution du marché servant de ligne directrice aux discussions de marché UMIG - BR - ST v /36

7 Executive Summary 2.1 Problematiek Problématique Een bepaald toegangspunt kan het voorwerp zijn van verschillende aanvragen door verschillende interveniënten. Het is belangrijk om de interacties die sommige marktprocessen op andere kunnen hebben, te analyseren. Voor het ogenblik hebben deze interacties plaats op het niveau van de scenario s. In de toekomst zal dit gebeuren op het niveau van de marktmodules. 2.2 Voorgestelde oplossing Solution Proposée Slechte werking van de marktprocessen voorkomen door sommige aanvragen te verwerpen of andere te annuleren, naar gelang de situatie. In sommige gevallen kunnen verschillende modules parallel lopen. Het is ook belangrijk voor ogen te houden dat de meeste interacties te voorzien zijn door het gebruik van de Preswitching (zie referentiedocument [3]). Tevens wordt opgemerkt dat de DNB s, om sommige interacties te voorkomen, een lock op het toegangspunt kunnen plaatsen. Een andere module kan dan maar aanvaard worden na het akkoord van de DNB te hebben verkregen om de lock op te heffen. Het definiëren van modules (zie referentiedocument [2]) maakt het mogelijk het aantal interacties aanzienlijk te beperken. De interacties worden bekeken per module en niet langer per scenario. Dit kan gevolgen hebben voor sommige interacties, die vroeger werden aanvaard per scenario maar het nu niet meer worden per module. Deze gevallen zijn evenwel beperkt en vormen zeker geen knelpunten. Sur un point d accès donné, différentes demandes peuvent être faites par différents intervenants. Il est important d analyser les interactions que certains processus de marché peuvent avoir avec d autres. Actuellement, ces interactions se situent au niveau des scénarios. Demain, elles se feront au niveau des modules de marché. Eviter les dysfonctionnements au niveau des processus de marché en rejetant certaines demandes ou en en annulant d autres, en fonctions de chaque situation en particulier. Dans certains cas, plusieurs modules peuvent fonctionner en parallèle. Il est également important de noter que les interactions sont pour la plupart prévisibles suite à l utilisation du Preswitching (voir document de référence [3]). A noter également que pour éviter certaines interactions, les GRD ont la possibilité de mettre un «lock» sur le point d accès. Un autre module ne pourrait alors être accepté qu après avoir reçu l accord du GRD pour enlever le lock. La définition des modules (voir document de référence [2]) permet de réduire fortement le nombre d interactions. Les interactions sont pensées par module et non plus par scénario. Cela peut avoir un effet sur certaines interactions qui étaient acceptées auparavant par scénario mais qui ne le sont plus maintenant par module. Ces cas sont néanmoins limités et ne constituent en rien des points bloquants. UMIG - BR - ST v /36

8 Voorstel Proposition 3.1 Introductie Introduction De werking van de processen zoals voorgesteld in het kader van deze UMIG impliceert dat de uitvoeringsduur van de processen zo kort mogelijk wordt gehouden. Concreet betekent dit dat de registratie van een marktaanvraag onmiddellijk na zijn acceptatie gebeurt. De aanvraag is dus niet in wacht. Bijvoorbeeld bij een aanvraag om Start Access (zie referentiedocument [2]) waarvan de effectieve datum 30 dagen in de toekomst ligt, worden de relaties tussen Toegangspunt, toegangshouder, party connected to the grid en evenwichtsverantwoordelijke al op de dag van de aanvraag in het Toegangsregister geregistreerd met de gevraagde effectieve datum. Merk op dat de contracten geregistreerd blijven als actief, afhankelijk van de effectieve datum. Anders gezegd zal er voor een bepaald Toegangspunt maar één toegangshouder, één enkele party connected to the grid en één enkele evenwichtsverantwoordelijke gekend zijn per dag. Dit principe sluit niet uit dat verschillende procesmodules (bv. verschillende Start Access aanvragen) worden aangevraagd voor eenzelfde toegangspunt en op één dag, op voorwaarde dat ze een verschillende effectieve datum hebben. Deze werkwijze heeft tot doel de interactieregels te vereenvoudigen. Bij de ex-ante tests van een module (zie referentiedocument [5]), zullen de labels niet worden gebruikt en zullen de interactieregels toegepast worden tussen modules; het aantal interacties wordt dus beperkt. De interactiematrix is opgenomen in referentiedocument [5] betreffende de ex-ante tests. Doel van dit document is de bestaansreden uit te leggen van de interacties zoals ze zijn voorzien en uit te leggen hoe de matrix gelezen en begrepen moet worden. 3.2 Structuur van de matrix Structure de la matrice Zoals elke matrix, is de interactiematrix opgebouwd uit rijen en kolommen, die op hun kruispunten waarden aangeven, hier de resultaten van interacties. Zowel de rijen als de kolommen geven de modules weer. De kolom geeft de inkomende modules weer (), De rij de geregistreerde maar nog niet effectieve modules (). Het is essentieel dat de lezer begrijpt dat de interacties alleen plaatshebben voor modules die nog niet effectief zijn. De interacties met reeds effectieve modules (met een effectieve datum in het verleden) zijn niet opgenomen in de interactiematrix en vallen onder de normaal voorziene marktwerking. Een module in het verleden kan niet verder terugkeren dan een andere module en zal dus verworpen worden. Met andere woorden: een Start Acces in het verleden kan geen effectieve datum hebben die vroeger valt of gelijk is aan een andere geregistreerde module in het Toegangsregister. Uitzonderingen: Indien een niet-geregulariseerde ILC voorafgaat, zal een Start Access wel toegelaten worden met dezelfde ED als die van de ILC Le fonctionnement des processus tel que proposés dans le cadre de cet UMIG implique que la durée d exécution des processus est, dans la mesure du possible, réduite au minimum. Cela signifie concrètement que l enregistrement d une demande de marché intervient immédiatement après son acceptation. La demande n est donc pas en attente. Par exemple, dans le cas d une demande de Start Access (voir document de référence [2]) avec une date effective située 30 jours dans le futur, les relations entre Point d Accès, détenteur d accès, party connected to the grid et responsable d équilibre sont déjà enregistrées le jour de la demande dans le Registre d Accès avec la date effective demandée. Veuillez noter que les contrats demeurent enregistrés comme actifs en fonction de la date effective. Autrement dit, pour un Point d Accès donné, il n y aura qu un seul détenteur d accès, un seul party connected to the grid et un seul responsable d équilibre connus par jour. Ce principe n exclut pas la demande de plusieurs modules de processus (p. ex. plusieurs demandes de Start Access) pour un même point d accès et un seul jour, à condition qu ils aient une date effective différente. Ce mode de fonctionnement a pour but de simplifier les règles d interaction. Lors des tests ex-ante d un module (voir document de référence [5]), les labels ne seront pas utilisés et les règles d interaction seront appliquées entre modules ; le nombre d interactions est dès lors diminué. La matrice d interactions est reprise dans le document des tests ex-ante repris comme document de référence [5]. Le but de ce document est d expliquer la raison d être des interactions telles qu elles ont été prévues et d expliquer comment la matrice doit être lue et comprise. Comme toute matrice, la matrice d interactions se compose de lignes et de colonnes qui lorsqu elles sont croisées indiquent des valeurs, ici les résultats d interactions. Les lignes comme les colonnes représentent les modules. En colonne, sont repris les modules entrants (). En ligne, sont repris les modules enregistrés mais pas encore effectifs (). En effet, il est primordial que le lecteur comprenne que les interactions n ont lieu que pour des modules encore non effectifs. Les interactions avec des modules déjà effectifs (avec une date effective située dans le passé) ne sont pas reprises dans la matrice d interactions et font l objet du fonctionnement de marché normal prévu. Un module dans le passé ne peut pas aller au delà d un autre module et sera donc rejeté. Autrement dit, un Start Access dans le passé ne peut avoir une date effective antérieure ou égale à un autre module enregistré dans le Registre d Accès. Exceptions : Si un ILC non-régularisé précède, alors un Start Access avec la même ED que celle de l ILC sera bien accepté UMIG - BR - ST v /36

9 de modules Update Technical Master Data, en Request Rectification, zullen altijd aanvaard worden, ook al hebben ze een Effectieve Datum vroeger dan een bestaande module. De modules Request Start, Update Business Master Data en Update Balance Responsible Party vormen nooit een obstakel om een andere module te aanvaarden : een module met een Effective Datum in het verleden, die verder teruggaat dan een effectieve datum van een UBMD of een UBRP, zal toch aanvaard worden. De module Update Technical Master Data vormt een obstakel voor binnenkomende marktmodules (SA, ILC, UCMC, Move In, MROD) met een eerdere of gelijke effectieve datum, indien de UTMD gepaard gegaan is met een wijziging van de actieve Service en/of van de actieve Metering Configuration Belangrijk om weten is of deze nieuwe module een impact heeft op de reeds aanvaarde module en dit, rekening houdend met de effectieve datum (ED) van de nieuwe module. < betekent dat de nieuwe module het toegangsregister (AR) van het toegangspunt wijzigt vóór de uitvoering van de reeds vroeger aanvaarde module. = betekent dat de ED van de twee modules gelijk is. > betekent dat de nieuwe module uitgevoerd zal worden na de ED van de vorige module. De gebruikte afkortingen zijn: CP: Cancel Process = de inkomende module annuleert de vorige aanvraag. R : Rejected = de nieuwe module wordt verworpen door het systeem. PP : Parallel Process = de modules kunnen in parallel aanvaard worden. NA: Not Applicable = niet van toepassing omdat de interacties technisch niet mogelijk zijn. Het gaat gewoonlijk om modules die rechtstreeks in het toegangsregister geregistreerd worden. Dit betekent dus niet dat deze modules niet naast elkaar kunnen bestaan. Rekening houdend met de interacties zoals gedefinieerd tussen de modules enerzijds en de beschikbare gegevens in het kader van de Preswitching anderzijds, kunnen de spelers in principe de eventuele verwerping van hun aanvraag voorzien na de interacties. Los van de interacties tussen modules, hebben de DNB s ook de mogelijkheid om de toegangspunten te blokkeren. Men moet er dus rekening mee houden dat iedere lock op een Toegangspunt tot gevolg zal hebben dat een verzonden module verworpen wordt als hij niet de opheffing van de lock vraagt en die lock niet effectief wordt opgeheven. Het spreekt ook vanzelf dat wanneer een door het systeem reeds aanvaarde module wordt geannuleerd door interactie met een nieuwe module, de aanvrager van de initiële module daarvan in kennis moet worden gesteld. Dit zal mogelijk zijn door verzending van een verwerpingsbericht dat de verwerpingscode verbonden aan de interactie bevat. les modules Update Technical Master Data et Request Rectification seront toujours acceptés, même si leur date effective se situe avant un module existant. Les modules Request Start, Update Business Master Data et Update Balance Responsible Party ne constituent pas une «barrière» : tout module avec Date Effective dans le passé, avant une date effective d un UBMD ou UBRP, sera bien accepté. Le module Update Technical Master Data constitue une barrière pour des modules du marché entrants (SA, ILC, UCMC, Move In, MROD) avec une date effective antérieure ou égale, si le module UTMD est allé de paire avec une modification du Service actif ou du Metering Configuration actif La question posée concernant les interactions est donc de savoir si ce nouveau module a un impact sur celui qui a déjà été accepté et ce, en fonction de la date effective (ED) de ce nouveau module. < signifie que le nouveau module modifie le Registre d Accès (RA) du point d accès avant l exécution du module accepté antérieurement. = signifie que la ED des deux modules est identique. > signifie que le nouveau module sera exécuté après l ED du module antérieur. Les abréviations utilisées sont les suivantes : CP : Cancel Process = le module entrant annule la demande antérieure. R : Rejected = le nouveau module est rejeté par le système. PP : Parallel Process = Les modules peuvent être acceptés en parallèle. NA : Not Applicable = pas d application car les interactions ne sont pas techniquement possibles. Il s agit généralement de modules directement enregistrés dans le registre d accès. Cela ne signifie donc pas que ces modules ne peuvent pas coexister. Compte tenu des interactions telles que définies entre les modules d une part et des informations disponibles dans le cadre du Preswitching d autre part, il est en principe possible pour les acteurs de prévoir les rejets éventuels de leur demande suite aux interactions. Indépendamment des interactions entre modules, les GRD disposent également de la possibilité de bloquer les Points d Accès. Il faut donc considérer que tout lock placé sur un Point d Accès aura pour effet de rejeter un module envoyé si celui-ci ne demande pas d enlever ce lock et que ce lock est effectivement enlevé. Il est également évident que lorsqu un module antérieurement accepté par le système est annulé de par l interaction avec un nouveau module, le demandeur du module initial est avisé de cette annulation. Cela sera rendu possible grâce à l envoi du message de rejet qui contiendra le code de rejet lié à l interaction. UMIG - BR - ST v /36

10 3.3 Modules zonder interacties Modules sans interactions Alvorens nader in te gaan op de modules met onderlinge interacties, vermelden we hier de modules die geen interacties met andere modules vertonen. Sommige modules hebben bovenal een notificatiewaarde. De aanvraag van deze modules valt dus niet binnen de interactieschema s voorzien in de UMIG. Het gaat om de volgende modules: - Request Start: deze module is effectief op de datum van acceptatie en kan dus niet het voorwerp zijn van interacties met andere modules; - Update BMD: ook deze module is effectief op de datum van acceptatie en kan dus niet het voorwerp zijn van interacties met andere modules; - Request Rectification: deze module wordt meestal gebruikt om reeds effectieve maar onjuiste situaties recht te zetten (berichten/scenario s). Het lijkt dus logisch dat hij niet geannuleerd kan worden en dat hij parallel met andere marktaanvragen gerealiseerd wordt. Als de DNB echter geen andere marktaanvragen wil zien binnenkomen voor een Toegangspunt waarvoor een rectificatie in behandeling is, kan hij altijd een lock op dit Toegangspunt plaatsen; - Cancel Module: deze module is effectief op de datum van acceptatie en kan dus niet het voorwerp zijn van interacties met andere modules; - Prepayment: deze module is effectief op de datum van acceptatie en kan dus niet het voorwerp zijn van interacties met andere modules; Avant d entamer les explications liées au module ayant des interactions entre eux, nous reprenons ici la liste des modules n ayant pas d interaction avec d autres modules. En effet, certains modules ont avant toute chose une valeur de notification. La requête de ces modules ne rentre dès lors pas dans les schémas d interaction prévus dans le UMIG. Ces modules sont les suivants : - Request Start : ce module est effectif à la date de son acceptation et ne peut dès lors pas faire l objet d interactions avec d autres modules ; - Update BMD : ce module est également effectif à la date de son acceptation et ne peut dès lors pas faire l objet d interactions avec d autres modules ; - Request Rectification : ce module est utilisé la plupart du temps pour rétablir des situations (messages/scénarios) erronées et déjà effectives. Il est dès lors logique qu il ne puisse être annulé et qu il soit réalisé en parallèle d autres demandes de marché. Cependant, si le GRD souhaite ne pas voir entrer d autres demandes de marché sur un Point d Accès pour lequel le traitement d une rectification a lieu, il aura toujours la possibilité de placer un lock sur ce Point d Accès ; - Cancel Module : l effet de ce module est effectif à la date de son acceptation et ne peut dès lors par faire l objet d interactions avec d autres modules ; - Prepayment : l effet de ce module est effectif à la date de son acceptation et ne peut dès lors par faire l objet d interactions avec d autres modules. We komen in dit document niet meer terug op deze modules en alleen de betekenisvolle interacties worden verder ontwikkeld. 3.4 Interacties van Start Access Interactions du Start Access Start Access Dans la suite du document nous ne ferons plus référence à ces modules et seules les interactions qui dont du sens seront développées. Start Access 21/11/2012 Supplier Switch Start Access CP CP R Switch < = > 21/11/2012 De nieuwe module annuleert de oude bij een ED <=. Bijvoorbeeld: er kan een Supplier Switch aanvaard zijn maar een of Combined Switch op hetzelfde adres moet voorrang krijgen indien de ED daarvan vroeger valt dan de gevraagde verandering van toegangshouder. Het is evenwel belangrijk dat een toegangshouder wiens Supplier Switch werd aanvaard, op de hoogte wordt gebracht dat de party connected to the grid dit adres heeft verlaten (dat nog niet tot Figure 1 - Start access on Start Access v1.0 Le nouveau module annule l ancien si son ED est <=. Exemple : un supplier switch peut avoir été accepté mais un ou Combined Switch sur la même adresse doit avoir priorité si son ED est antérieure au changement de détenteur d accès demandé. Il est toutefois important que le détenteur d accès ayant vu son supplier switch accepté, soit informé que le party connected to the grid a quitté cette adresse (qui n est pas encore dans son portefeuille). UMIG - BR - ST v /36

11 zijn portefeuille behoort). Als de nieuwe Start echter later valt, zal de module verworpen worden daar het niet zeker is dat de toegangshouder die de aanvraag heeft gedaan nog actief is op het punt op het ogenblik dat zijn aanvraag effectief wordt. Par contre si le nouveau Start est postérieur, le module sera rejeté car il n est pas garanti que le détenteur d accès demandeur soit encore actif sur le point au moment où sa demande sera effective Move In Start Access Move In R De interactie op een Move In heeft geen zin aangezien het toegangspunt nog inactief is op het ogenblik van de aanvraag. In feite kan de interactie zelfs niet worden gecontroleerd aangezien één van de ex-ante tests die op de module Start Access wordt verricht, bestaat in de controle van de contractuele status van het toegangspunt; als het toegangspunt niet actief is, zal de module onmiddellijk verworpen worden Move Out Start Access Move Out CP CP PP Figure 2 - Start Access on Move In v1.0 L interaction sur un Move-In n a pas de sens car le Point d Accès serait encore inactif physiquement au moment de la demande. En fait, l interaction ne pourra même pas être vérifiée étant donné qu un des tests ex-ante à réaliser sur le module du Start Access consiste en la vérification du statut contractuel du Point d Accès ; si le Point d Accès est inactif, le module sera directement rejeté. Een Start Access die geprogrammeerd wordt vóór de administratieve datum van een Move Out, zal de Move Out annuleren om afsluiting van de meters te voorkomen indien een overnemer het toegangspunt vroeger overneemt. Opgemerkt wordt dat bij een Supplier Switch, de toegangshouder die de module opstart, weet (via Preswitching) dat de party connected to the grid een Move Out heeft gevraagd en dat deze geannuleerd zal worden. Hij moet dus dienovereenkomstig handelen met de party connected to the grid en zo nodig later opnieuw een Move Out lanceren. Het gaat evenwel om een theoretische situatie daar een lang op voorhand geplande Move Out onwaarschijnlijk is. Als de Start Access later valt dan de administratieve datum van de Move Out, zal hij parallel worden aanvaard. De uitvoering van de Move Out annuleert dan de aanvaarde Start Access. Figure 3 - Start Access on Move Out v1.0 Un Start Access programmé avant la date administrative d un Move-Out annulera ce dernier pour éviter une fermeture des compteurs si un repreneur prend le Point d Accès avant. A noter toutefois qu en cas de Supplier Switch, le détenteur d accès qui initie le module sait (via Preswitching) que le party connected to the grid a demandé un Move-Out et que ce dernier sera annulé. Il lui appartient donc d agir en conséquence avec le party connected to the grid et, le cas échéant, refaire un Move-Out par la suite. Il s agit toutefois d une situation théorique car on n imagine pas de move-out programmés longtemps à l avance. Si le Start Access est postérieur à la date administrative du Move-out, il sera accepté en parallèle. L exécution du Move-out annulera alors le Start Access accepté. UMIG - BR - ST v /36

12 3.4.4 Update Access De Start Access die effectief is voor de Update Access heeft voorrang en annuleert deze laatste. Als de Start Access echter een latere effectieve datum heeft, lopen de twee modules parallel. Opgemerkt wordt dat in Wallonië, het Toegangspunt in principe locked zal zijn en dat de DNB dus zal beslissen of hij de Start Access al dan niet aanvaardt (ja voor een label Combined Switch, neen voor een label Supplier Switch). In Brussel zou het DNB ook een lock op het ToegangsPunt kunnen plaatsen om interacties te vermijden Stop Access Start Access Start Access Update Access CP CP PP Figure 4 - Start Access on Update Access v1.0 Le Start Access effectif avant l Update Access a priorité et annule ce dernier. Toutefois, si le Start Access a une date effective ultérieure, les deux modules agissent en parallèle. A noter qu en Wallonie, le Point d Accès sera en principe «locked» et le GRD décidera donc s il accepte le Start Access ou pas (oui pour un label Combined Switch, non pour un label Supplier Switch). À Bruxelles, il appartiendra aussi au GRD de placer un lock sur le Point d Accès afin d éviter les interactions. Stop Access CP CP PP Als de Start Access effectief is vóór de gevraagde Stop Access, moet hij voorrang krijgen en de lopende acties annuleren. Valt de Start Access echter na de Stop Access, dan lopen ze parallel. Een toegangshouder die een Supplier Switch lanceert zal dus niet worden verwittigd van de drop situatie de vertrouwelijkheid wordt gerespecteerd. Opgemerkt wordt dat de naleving van de vertrouwelijkheid een negatief effect heeft in de zin dat, tussen de Stop Access en de Start Access, het toegangspunt gedurende een korte tijd zou kunnen overgaan naar de sociale leverancier (of leverancier X). De DNB kan altijd beslissen om het toegangspunt niet af te sluiten indien de periode tussen de twee ED s te kort is. Opmerkingen: Als de Start na de Stop aanvaard wordt en de afsluiting plaatsheeft vóór de ED, wordt de toegangshouder van de Start Access daarvan in kennis gesteld. Rond de geplande afsluitingsdatum, zal het toegangspunt locked zijn. Figure 5 - Start Access on Stop Access v1.0 Si le Start Access est effectif avant le Stop Access demandé, il doit être prioritaire et annuler les actions en cours. Par contre, si le Start Access est postérieur au Stop Access, il se fera en parallèle. Un détenteur d accès qui lance un Supplier Switch ne sera donc pas avisé de la situation de drop la confidentialité est donc respectée. A noter toutefois que le respect de la confidentialité a un effet négatif dans le sens où, entre le Stop Access et le Start Access, le Point d Accès pourrait passer chez le fournisseur social (ou fournisseur X) pour une courte période. Le GRD pourra toujours décider de ne pas aller couper le Point d Accès si la période entre les deux ED est trop courte. Remarques : Si le start postérieur au Stop est accepté et que la coupure a lieu avant la ED, le détenteur d accès du Start Access est informé. Aux alentours de la date de coupure planifiée, le Point d Accès sera en «lock». UMIG - BR - ST v /36

13 3.4.6 Leaving Start Access 1 /0 / 201 Leaving Leaving CP CP R Men bevindt zich hier in een problematische verhuissituatie. Doel is dus om de situatie te regulariseren en iedere Start Access moet de eventuele door de DNB ondernomen acties annuleren. Een latere Start Access zal verworpen worden want er mag geen verschil zijn tussen de datum van de ILC en de datum van de Start Access die daarop volgt. Opmerking: - Dit type situatie zou vrij uitzonderlijk moeten zijn, daar een Leaving met (of zonder) Document van energie-overname, gewoonlijk verstuurd zal worden met een datum in het verleden. Er zullen bijgevolg geen interacties zijn. Bovendien zal de Start nooit een Supplier Switch zijn (enkel een Combined Switch) aangezien de nieuwe party connected to the grid nog niet geregistreerd zal zijn op het toegangspunt. - De ED van de Leaving is de verhuisdatum van de party connected to the grid Update BRP Start Access Update BRP CP CP PP Switch < = > 19/04/201 Figure 6 - Start Access on Leaving v1.0 On se trouve dans une situation de déménagement problématique. Le but est donc de régulariser la situation et tout Start Access doit annuler les éventuelles actions entreprises par le GRD. Un Start Access postérieur sera rejeté car il ne peut y avoir de différence entre la date du ILC et celle du Start Access qui suit.. Remarque : - Ce type de situation devrait être assez exceptionnelle étant donné que généralement, un Leaving avec (ou sans) Document de reprise des énergies, sera généralement envoyé avec une date dans le passé. Il n y aura dès lors pas d interactions. De plus, le Start ne sera jamais un Supplier Switch (uniquement un Combined Switch) puisque le nouveau party connected to the gridne sera pas encore enregistré sur le Point d Accès. - La ED du Leaving est la date de déménagement du party connected to the grid. Als de Start Access effectief is vóór de update BRP, heeft hij voorrang en annuleert hij de verandering van BRP. Als het gaat om een Switch, lanceert de leverancier de Update BRP opnieuw (interne Business rules). Als de Start Access echter na de Update BRP valt, dan lopen ze parallel. Figure 7 - Start Access on Update BRP v1.0 Si le Start Access est effectif avant l update BRP, il est prioritaire et annule le changement de BRP. S il s agit d un Switch, le détenteur d accès relance le Update BRP (Business rules internes). Par contre, si le Start Access est postérieur au Update BRP, il se fera en parallèle. UMIG - BR - ST v /36

14 3.4.8 Update Metering Configuration Figure 8 - Start Access on Update Metering Configuration v1.0 Als de Start Access een effectieve datum heeft de Update Metering Configuration, dan wordt deze laatste geannuleerd. Zo niet lopen de twee modules parallel verder. Start Access Upd Cust Metering Config. CP CP PP Si le Start Access a une date effective que l Update Metering Configuration, ce dernier sera annulé. A défaut, les deux modules se poursuivent en parallèle Local Production Als de effectieve datum van de Start Access de Local Production, dan wordt deze laatste geannuleerd. Zo niet wordt de Start Access geannuleerd. Opgemerkt wordt dat de module Local Production systematisch een verandering van service impliceert en dat de interacties met die module dus nagetrokken zullen moeten worden op het niveau van het Headpoint en niet van het Toegangspunt. Bijvoorbeeld: een Headpoint met 2 SDPs (SDP1 en SDP2). De bestaande Local Production (ILP) heeft betrekking op SDP2 en de party connected to the grid van SDP2 is de eigenaar van de woning. De inkomende Start Access (SA) heeft betrekking op SDP1 en de party connected to the grid van SDP1 is de bewoner (niet de eigenaar) van de woning. Er zal een interactie zijn tussen de ILP en de Start Access aangezien beide modules tot hetzelfde Headpoint behoren. Start Access Local Prod uction CP CP R Figure 9 - Start Access on Local Production v1.1 Si le Start Access a une date effective que l Local Production, ce dernier sera annulé. Autrement, le Start Access sera annulé. A noter que le module Local Production implique systématiquement un changement de service et que dès lors, les interactions avec ce module devront être vérifiées au niveau du Headpoint et non pas du Point d Accès. Exemple: un Headpoint avec 2 SDPs (SDP1 et SDP2). L Local Production (ILP) existant concerne SDP2 et le party connected to the grid du SDP2 est le propriétaire de l'habitation. Le Start Access (SA) entrant concerne SDP1 et le party connected to the grid de SDP1 est l'occupant (pas le propriétaire) de l'habitation. Il y aura une interaction entre l ILP et le Start Access parce que les deux modules appartiennent au même Headpoint. 3.5 Interacties van Move In Interactions du Move In Een Move In zal altijd verworpen worden als er een andere module werd aanvaard. Dit betekent immers dat het toegangspunt reeds fysiek actief is. Een Move In is dus zinloos. In geval van een Request Rectification, lopen de modules parallel. Un Move-In sera toujours rejeté si un autre module a été accepté. Cela signifie en effet, que le Point d Accès est déjà actif physiquement. Un Move-In n a donc pas de sens. Dans le cas d un Request Rectification, les modules se feront en parallèle. UMIG - BR - ST v /36

15 3.6 Interacties van Move Out Interactions du Move Out Start Access / Local Production Move Out Start Access PP R R Een Move-Out die wordt gevraagd terwijl al een Start Access of een Local Production (ILP) werd aanvaard, moet verworpen worden. Als de Start Access of de ILP een Supplier Switch is, moet de party connected to the grid wachten dat hij bij zijn nieuwe leverancier is om de aanvraag te doen of aan deze laatste vragen om het toegangspunt van het toekomstige adres te nemen. De aanvraag om afsluiting vóór de Start Access of de ILP kan gepland worden maar blijft parallel lopen met de bestaande module aangezien, bij het uitblijven van een effectieve afsluiting, de Start Access of de ILP mogelijk moet zijn (de fysieke uitvoering van de Move Out zal automatisch de annulatie van iedere voor de toekomst voorziene module meebrengen). Opgemerkt wordt dat de module Local Production systematisch een verandering van service impliceert en dat de interacties met die module dus nagetrokken zullen moeten worden op het niveau van het Headpoint en niet van het Toegangspunt Move In Figure 10 - Move Out on Start Access v1.0 Un Move-Out demandé alors qu un Start Access ou un Local Production (ILP) a déjà été accepté doit être rejeté. Si le Start Access ou l ILP est un Supplier Switch, le party connected to the grid doit attendre d être chez son nouveau détenteur d accès pour faire la demande ou, demander à ce dernier de prendre le Point d Accès de la future adresse. La demande de fermeture prévue avant le Start Access ou l ILP peut être programmée mais reste en parallèle du module existant car, à défaut d une fermeture effective, le Start Access ou l ILP devrait pouvoir se faire (l exécution «physique» du move-out entrainera une annulation automatique de tout module prévu dans le futur). A noter que le module Local Production implique systématiquement un changement de service et que dès lors, les interactions avec ce module devront être vérifiées au niveau du Headpoint et non pas du Point d Accès. Move Out Move In R De aanvraag wordt verworpen want het toegangspunt is reeds fysiek inactief Move Out Figure 11 - Move Out on Move In v1.0 La demande est rejetée car le Point d Accès est déjà inactif physiquement. Move Out Move Out R Figure 12 - Move Out on Move Out v1.0 UMIG - BR - ST v /36

16 Een dergelijke aanvraag is slechts gerechtvaardigd als de party connected to the grid een uitvoering wenst vóór de administratieve datum. In dat geval hebben de marktspelers ermee ingestemd dat een DNB een afspraak maakt op een vroegere dan de effectieve datum, maar niet vroeger dan de request date. Une telle demande ne peut se justifier que si le party connected to the grid souhaite une exécution avant la date administrative. Dans ce cas, les acteurs du marché ont marqué leur accord pour qu un GRD puisse fixer un rendezvous à une date antérieure à la date effective, sans toutefois être antérieure à la request date Update/Stop Access De Move Out datum is een administratieve datum en het is niet zeker dat het toegangspunt effectief afgesloten zal worden. De modules lopen bijgevolg parallel en het is de effectieve buitendienststelling van de meter die de bestaande module zal annuleren. Voor de Stop Access geldt het principe ook als de Move Out na de effectieve datum valt daar het in dat geval mogelijk is dat het toegangspunt bij de niet-commerciële leverancier is Leaving Een aanvraag om afsluiting zal altijd geweigerd worden als de party connected to the grid/toegangshouder al een verhuismodule heeft gelanceerd. Als de party connected to the grid van mening verandert en zijn meters toch wenst af te sluiten, zal de toegangshouder een Cancel Module verrichten op zijn Leaving om een Move Out-aanvraag te kunnen versturen. Update et Stop Access PP Figure 13 - Move Out on Update/Stop Access v1.0 Move Out Leaving R Figure 14 - Move Out on Leaving v1.0 La date du Move-Out étant administrative, rien ne confirme que le Point d Accès sera effectivement fermé. Dès lors, les modules fonctionnent en parallèle et c est la mise hors service effective qui annulera le module existant. Pour l Stop Access, le principe est également valable si le Move-Out se situe après la date effective car, dans ce cas, il est possible que le Point d Accès soit chez le fournisseur non-commercial. Move Out Une demande de fermeture sera toujours refusée si le party connected to the grid/détenteur d accès a déjà lancé un module de déménagement. Si le party connected to the grid change d avis et souhaite néanmoins fermer ses compteurs, le détenteur d accès fera un Cancel Module de son Leaving pour pouvoir envoyer une demande de Move-Out UMIG - BR - ST v /36

17 3.6.6 Update Metering Configuration Figure 15 - Move Out on Update Metering Configuration v1.0 Als de Move Out voorzien is vóór of op de datum van de Update Metering Configuration, dan wordt deze laatste geannuleerd. Anders lopen de modules parallel. Move Out Upd Cust Metering Config. CP CP PP Si le Move-Out est prévu avant ou à la date de l Update Metering Configuration, ce dernier est annulé. A défaut, les modules fonctionnent en parallèle. 3.7 Interacties van Update Access Interactions du Update Access Start Access / Local Production Update ED < Access = > 1 /0 /201 Start Access Start Access PP R R Pose CAB / LIM < = > 19/04/201 Figure 16 - Update Access or Start Access on Update Access v1.0 Als de aanvraag valt vóór de aangekondigde Start Access (/ILP), is het logisch dat het scenario gevalideerd kan worden. De modules lopen dus parallel, zonder dat de eerste geaccepteerde aanvraag wordt geannuleerd. Valt de aanvraag na de Start Access (/ILP), dan moet ze verworpen worden daar de toegangshouder niet meer actief zal zijn op het toegangspunt op de gevraagde effectieve datum. Het plaatsen van een Vermogensbegrenzer BM na de Start Access (/ILP) kan niet aanvaard worden daar hetzij de party connected to the grid, hetzij de toegangshouder (of zelfs beiden) niet dezelfde is. Er dient evenwel te worden nagegaan hoe men een BM tegelijk met de Start Access (/ILP) kan desactiveren. Bijvoorbeeld: een nieuwe party connected to the grid komt op een toegangspunt met BM en deze moet gedesactiveerd worden. De Update Access (desactivering BM) wordt verworpen, hij wordt opnieuw gevraagd na de ED van de Start Access (/ILB) maar de BM is op dat ogenblik al enkele dagen actief voor de nieuwe party connected to the grid. Er moet tussen de leveranciers een gentleman's agreement worden gesloten om technische interventies te vermijden voor een te korte tijdspanne, rekening houdend met de datum Start Access (/ILP) die men kan kennen via de Preswitching. Opgemerkt wordt dat de module Local Production systematisch een verandering van service impliceert en dat de interacties met die module dus nagetrokken zullen moeten worden op het niveau van het Headpoint en niet van het Toegangspunt. Si la demande est antérieure au Start Access (/ILP) annoncé, il est logique que le scénario puisse être validé. Il se fera donc en parallèle, sans annuler la première demande acceptée. Si la demande est postérieure au Start Access (/ILP), elle doit être rejetée car le détenteur d accès ne sera plus actif sur le Point d Accès à la date effective demandée. Poser un Limiteur de Puissance/CAB après le Start Access (/ILP) ne peut toutefois être accepté puisque soit le party connected to the grid, soit le détenteur d accès (voire les deux) n est pas le même. Il y a toutefois lieu de voir comment faire pour désactiver un CAB en même temps que le Start Access (/ILP). Exemple : nouveau party connected to the grid arrive sur un Point d Accès avec CAB et ce dernier doit être désactivé. Le Update Access (désactivation CAB) est rejeté, il est redemandé après la ED du Start Access (/ILP) mais le party connected to the grid a alors le CAB actif pendant quelques jours. Un gentleman agreement doit être convenu entre détenteurs d accès afin d éviter des interventions techniques pour des délais trop courts par rapport à la date de Start Access (/ILP) accessible via le Preswitching. A noter que le module Local Production implique systématiquement un changement de service et que dès lors, les interactions avec ce module devront être vérifiées au niveau du Headpoint et non pas du Point d Accès. UMIG - BR - ST v /36

18 3.7.2 Move In Update ED < Access = > 30/05/2012 Move In Move In R Pose CAB/LIM < = > 30/05/2012 Figure 17 - Update Access on Move In v1.0 De aanvraag is zinloos op een Move In aangezien het punt niet actief is. La demande n a pas de sens sur un Move-In puisque le point n est pas actif Move Out Update ED < Access = > 21/11/2012 Move Out Move Out PP Een Update Access moet mogelijk zijn, zelfs al is er een Move- Out gepland. De toegangshouders zullen evenwel vermijden om een scenario op te starten als ze weten dat een party connected to the grid van plan is de plaats te verlaten. De datum van de Move Out is een administratieve datum en het is niet zeker dat het punt effectief afgesloten zal worden. Het betreft ook een theoretische situatie aangezien de leveranciers zullen proberen om Move Outs te vermijden, deze niet lang op voorhand te voorzien zijn en ze zullen gebeuren via de tussenpersoon van de toegangshouder Update Access Update ED < Access = > Update Access R Pose CAB/LIM < = > 21/11/2012 Figure 18 - Update Access on Move Out v1.0 Un Update Access doit pouvoir se réaliser même si un Move- Out est programmé. Les détenteurs d accès veilleront toutefois à éviter d initier une demande en sachant que le party connected to the grid prévoit de quitter le lieu. La date de Move-Out étant administrative, rien ne garantit que le Point d Accès sera effectivement fermé. Il s agit également d une situation théorique puisque les détenteurs d accès veilleront à éviter les Move-Out, que ceux-ci ne devraient pas être prévus longtemps à l avance et qu ils se feront par l intermédiaire du détenteur d accès. Figure 19 - Update Access on Update Access v1.0 Een dergelijke situatie is zinloos en moet dus verworpen worden. Indien nodig (om een effectieve datum te veranderen) moet de toegangshouder eerst een Cancel Module van de eerste module verrichten. 1 /0 /201 Update Access Pose CAB/LIM < = > Ce type de situation n a pas de sens et doit donc être rejeté. Si nécessaire (pour changer une date effective), le détenteur d accès doit d abord faire un Cancel Module du premier module. UMIG - BR - ST v /36

19 3.7.5 Stop Access Indien het zou gaan om de vervanging van de voor een residentiële party connected to the grid ingezette procedure door een procedure voor niet-residentiële party connected to the grid, dan moet de toegangshouder eerst een Cancel Module van de eerste module verrichten, gevolgd door een BMD update alvorens de juiste procedure op te starten Leaving Figure 20 - Update Access on Stop Access v1.0 S il s agit de remplacer la procédure initiée pour un party connected to the grid résidentiel par une procédure pour un party connected to the grid non résidentiel, le détenteur d accès doit d abord faire un Cancel Module du premier module, suivi d un update BMD avant de relancer la bonne procédure. Figure 21 - Update Access on Leaving v1.0 Het lijkt niet erg logisch om de levering te willen stoppen op een toegangspunt waarvoor de party connected to the grid zijn toekomstige verhuizing heeft aangekondigd. Als die echter te veraf ligt, kan de toegangshouder zijn aanvraag parallel doen. Als de effectieve datum na de datum van de ILC valt, moet de aanvraag worden verworpen Update BRP Update ED < Access = > Stop Access Update Access Leaving PP R R R Update ED < Access = > Il semble peu logique de vouloir stopper la fourniture d un Point d Accès pour lequel le party connected to the grid a annoncé son déménagement dans le futur. Si toutefois, ce dernier devait être trop éloigné, le détenteur d accès peut faire sa demande en parallèle. Si la date effective est postérieure à celle du ILC, la demande doit être rejetée. Update BRP PP De modules lopen parallel. Figure 22 - Update Access on Update BRP v1.0 Les modules se déroulent en parallèle. UMIG - BR - ST v /36

20 3.7.8 Update Metering Configuration Figure 23 - Update Access on Update Metering Configuration v1.0 Als de Update Access voorzien is vóór of op de datum van de Update Metering Configuration, dan wordt deze laatste geannuleerd. Anders lopen de modules parallel. Update ED < Access = > Upd Cust Metering Config. CP CP PP Si l Update Access est prévu avant ou à la date de l Update Metering Configuration, ce dernier est annulé. A défaut, les modules fonctionnent en parallèle. 3.8 Interacties van Stop Access Interactions du Stop Access De interacties zijn dezelfde als voor de module Update Access, behalve wat betreft de aanwezigheid van een geplande Update BRP. Opgemerkt wordt dat als de toegangshouder al een Leaving heeft gelanceerd, zijn Stop Access-aanvraag verworpen zal worden. In voorkomend geval kan hij een Request Cancel doen om voorrang te geven aan een Stop Access. Les interactions sont identiques à celles du module Update Access, sauf en ce qui concerne la présence d un Update BRP planifié. A noter que si le détenteur d accès a déjà lancé un Leaving, sa demande de Stop Access sera réjétée. Le cas échéant, il peut faire un Request Cancel pour donner priorité à un Stop Access Update BRP Stop Access 30/05/2012 Update BRP Update BRP CP CP PP 30/05/2012 Figure 24 - Stop Access on Update BRP v1.0 Als de Stop Access voorzien is vóór de datum van wijziging van de BRP, dan wordt deze laatste geannuleerd. Drop / Eoc < = > Si le Stop Access est prévu avant la date de changement de BRP, ce dernier est annulé. 3.9 Interacties van Leaving Interactions du Leaving Start Access / Local Production Leaving 19/04/2012 Switch Start Access CP R R Leaving < = > 19/04/2012 Figure 25 - Leaving on Start Access or Local Production v1.0 Als de vertrekkende party connected to the grid zich manifesteert na de intrekkende party connected to the grid maar voor een vroegere datum, dan moet zijn aanvraag Si le party connected to the grid sortant se manifeste après l entrant mais pour une date antérieure, il faut traiter sa demande. Par conséquent, le Start Access (/ILP) doit être UMIG - BR - ST v /36

21 worden behandeld. Bijgevolg moet de Start Access (/ILP) geannuleerd worden. De betrokken toegangshouder moet dan met de party connected to the grid bekijken hoe de situatie zo goed mogelijk kan worden geregulariseerd. Er is echter geen reden om de aanvraag te valideren indien ze na de Start Access (/ILP) valt. Als de Start Access (/ILP) een Supplier Switch betreft en de Leaving is opgenomen voor een latere datum, dan moet de party connected to the grid zich richten tot de toegangshouder die verantwoordelijk zal zijn voor het toegangspunt op het ogenblik van zijn verhuizing. Deze laatste zal de Leaving pas kunnen opstarten nadat hij de actieve toegangshouder voor het toegangspunt is geworden. Module in het verleden: De Leaving kan in het verleden worden opgestart maar opgemerkt wordt dat de module niet verder kan terugkeren dan een andere en dus verworpen zal worden. In voorkomend geval, als de vorige module een door dezelfde toegangshouder verstuurde module is (bv. Stop Access), moet hij die module eerst annuleren. Als het echter gaat om een Start Access (/ILP) door een andere toegangshouder, dan heeft de Leaving geen bestaansreden meer. Opgemerkt wordt dat de module Local Production systematisch een verandering van service impliceert en dat de interacties met die module dus nagetrokken zullen moeten worden op het niveau van het Headpoint en niet van het Toegangspunt. annulé. Le détenteur d accès concerné doit alors voir avec le party connected to the grid comment régulariser au mieux cette situation. Par contre, il n y a pas de raison de valider la demande si elle se situe après le Start Access (/ILP). Si le Start Access (/ILP) est un Supplier Switch et que le Leaving est renseigné pour une date ultérieure, Il faut que le party connected to the grid s adresse au détenteur d accès qui sera responsable du Point d Accès au moment de son déménagement. Ce dernier ne pourra alors lancer le Leaving qu après être devenu le détenteur d accès actif du Point d Accès.< Module dans le passé : Le Leaving pouvant être initié dans le passé, il est à noter que le module ne peut pas aller au-delà d un autre et sera donc rejeté. Le cas échéant, si le module précédent est un module envoyé par le même détenteur d accès (ex : Stop Access), il doit d abord annuler ce module. Si par contre il s agit d un Start Access (/ILP) envoyé par un autre détenteur d accès, l Leaving n a plus de raison d être. A noter que le module Local Production implique systématiquement un changement de service et que dès lors, les interactions avec ce module devront être vérifiées au niveau du Headpoint et non pas du Point d Accès Move In / Out Leaving Move Out R De Move In is onmogelijk aangezien het punt actief is. Figure 26 - Leaving on Move In or Move Out v1.0 Indien een Move Out vervangen moet worden door een Leaving, zal de toegangshouder eerst een Cancel Module van de Move Out doen Update Access Leaving Update Access CP CP PP Le Move-In est impossible puisque le point est actif. S il y a lieu de remplacer un Move-Out par le Leaving, le détenteur d accès fera d abord un Cancel Module du Move-Out. Figure 27 - Leaving on Update Access v1.0 Bij gebrek aan een lock, moeten de geplande tussenkomsten geannuleerd worden indien de verhuizing vóór A défaut de «lock», les interventions programmées doivent être annulées si le déménagement est antérieur à la pose UMIG - BR - ST v /36

22 de voorziene plaatsing valt. Indien de party connected to the grid echter verhuist na de voorziene plaatsing, kunnen de modules parallel lopen. Het is aan de toegangshouder om de aanvraag maar te lanceren als de termijn tussen de twee het echt rechtvaardigt. prévue. Par contre, si le party connected to the grid déménage après la pose prévue, le module peut fonctionner en parallèle. Il appartient alors au détenteur d accès de n initier la demande que si les délais entre les deux le justifie vraiment Stop Access Leaving Stop Access CP CP R Figure 28 - Leaving on Stop Access v1.0 Bij gebrek aan een lock, moeten de geplande tussenkomsten geannuleerd worden indien de verhuizing vóór de gevraagde Stop Access valt. Als de party connected to the grid echter daarna verhuist, wordt de module verworpen aangezien de toegangshouder op de effectieve datum van de module niet langer de actieve toegangshouder van het punt zal zijn. Men zou de aanvraag kunnen verwerpen als ze een tijdstip voorafgaand de Stop Access betreft maar, voor het geval een andere toegangshouder deze party connected to the grid zou overnemen vóór zijn verhuizing, blijft het nuttig om deze toekomstige actie te registreren Leaving A défaut de «lock», les interventions programmées doivent être annulées si le déménagement est antérieur au Stop Access demandé. Par contre, si le party connected to the grid déménage après, le module est rejeté car le détenteur d accès ne sera plus le détenteur d accès actif du point à la date effective du module. On pourrait rejeter la demande si elle se situe avant le Stop Access mais, au cas où un autre détenteur d accès reprendrait ce party connected to the grid avant son déménagement, il reste utile d enregistrer cette action future. Figure 29 - Leaving on Leaving v1.0 Aangezien het dezelfde module betreft, moet hij verworpen worden. Indien hij wegens verandering van datum gewijzigd moet worden, wordt een Cancel Module vereist. Leaving Leaving R S agissant du même module, il doit être rejeté. Si, pour des raisons de changement de date, il faut le modifier, il y a lieu de faire un Cancel Module Update BRP Leaving Update BRP CP CP PP Figure 30 - Leaving on Update BRP v1.0 UMIG - BR - ST v /36

23 Als de party connected to the grid het toegangspunt verlaat vóór de datum van de BRP-verandering, dan wordt deze laatste geannuleerd. Het valt onder de verantwoordelijkheid van de toegangshouder om de impact te beheren van een verandering van BRP op de lopende modules. Si le party connected to the grid quitte le Point d Accès avant la date de changement de BRP, ce dernier est annulé. C est de la responsabilité du détenteur d accès de gérer les impacts d un changement de BRP sur les modules en cours Update Metering Configuration Figure 31 - Leaving on Update Metering v1.0 Als de Leaving voorzien is vóór of op de datum van de Update Metering Configuration, dan wordt deze laatste geannuleerd. Anders lopen de modules parallel. Leaving Upd Cust Metering Config. CP CP PP Si l Leaving est prévu avant ou à la date de l Update Metering Configuration, ce dernier est annulé. A défaut, les modules fonctionnent en parallèle. UMIG - BR - ST v /36

24 3.10 Interacties van Update BRP Interactions du Update BRP Start Access / Local Production Update BRP 24/04/2012 Start Access Start Access PP R R Als de BRP update effectief is vóór de geregistreerde Start Access (/ILP), moet hij parallel kunnen gebeuren, zonder de Start Access (/ILP) te annuleren. Op of na de datum van de Start Access (/ILP) moet de Update BRP echter verworpen worden daar het mogelijk om een andere toegangshouder gaat. Opgemerkt wordt dat in geval van een Switch, de toegangshouder zijn scenario opstart met kennis van zaken en dus een Cancel Module van de Start Access kan doen, dan de Update BRP kan lanceren en dan, na ED van de Update BRP, de Start Access opnieuw kan doen (in het verleden). (Dit gaat niet voor een ILP omdat deze module niet kan worden opgestart in het verleden). Opgemerkt wordt dat de module Local Production systematisch een verandering van service impliceert en dat de interacties met die module dus nagetrokken zullen moeten worden op het niveau van het Headpoint en niet van het Toegangspunt Move In Update BRP < = > 24/04/2012 Figure 32 - Update BRP on Start Access v1.0 Si l update BRP est effectif avant le Start Access (/ILP) enregistré, il doit pouvoir se faire en parallèle, sans annuler le Start Access (/ILP). Par contre, à la date du Start Access (/ILP) ou après celle-ci, l Update BRP doit être rejeté car il se peut qu il s agisse d un autre détenteur d accès. A noter qu en cas de Switch, le détenteur d accès lance son scénario en connaissance de cause et peut donc faire un Cancel Module du Start Access, lancer l Update BRP pour ensuite, après l ED de l Update BRP, refaire le Start Access (dans le passé). (Ceci ne marche pas pour un ILP parce que ce module ne peut pas être initié dans le passé). A noter que le module Local Production implique systématiquement un changement de service et que dès lors, les interactions avec ce module devront être vérifiées au niveau du Headpoint et non pas du Point d Accès. Update BRP Move In PP De update BRP wordt ook toegestaan bij een Move-In om de toegangshouder de mogelijkheid te laten om de BRP te updaten om zo te zorgen dat hij het contract kan opstarten met zo correct mogelijke gegevens. Figure 33 - Update BRP on Move In v1.0 L update BRP est aussi autorisé en cas de Move-In afin de laisser la possibilité au détenteur d accès de mettre à jour le BRP et s assurer ainsi pouvoir démarrer le contrat avec les données les plus correctes possibles. UMIG - BR - ST v /36

25 Move Out Update BRP Move Out PP Met een Move Out moeten de modules parallel lopen omdat de geregistreerde Move Out datum louter administratief is. Figure 34 - Update BRP on Move Out v1.0 Avec un Move-Out, les modules doivent interagir en parallèle car la date enregistrée du Move-Out n est que administrative Update Access De bestaande module heeft geen enkele impact op de actieve toegangshouder van het toegangspunt. De Update BRP moet dus parallel worden aanvaard Stop Access Update BRP Update Access PP Figure 35 - Update BRP on Update Access v1.0 Le module existant n a aucun impact sur le détenteur d accès actif du Point d Accès. L Update BRP doit donc être accepté en parallèle. Update BRP 24/04/2012 Drop / EoC Stop Access PP R R Update BRP < = > 24/04/2012 Figure 36 - Update BRP on Stop Access v1.0 Als de Update BRP effectief is vóór de geregistreerde Stop Access, moet hij parallel gebeuren, zonder de Stop Access te annuleren. Op de datum van de Stop Access of daarna, moet de Update BRP evenwel verworpen worden aangezien het punt niet meer dezelfde toegangshouder heeft (onderbreking of overstap naar leverancier X behalve in Brussel waar de toegangshouder de Update BRP dan opnieuw moet lanceren als dit nodig blijkt). Si l update BRP est effectif avant le Stop Access enregistré, il doit pouvoir se faire en parallèle, sans annuler le Stop Access. Par contre, à la date du Stop Access ou après celui-ci, l Update BRP doit être rejeté car le point ne sera plus chez le même détenteur d accès (coupure ou passage vers fournisseur X sauf à Bruxelles où le détenteur d accès doit alors relancer l Update BRP si cela s avère nécessaire). UMIG - BR - ST v /36

26 Leaving De Update BRP zal aanvaard worden als parallelle module daar het mogelijk is dat de toegangshouder nog actief blijft op het punt tot ILC3. Zo niet zal de module verworpen worden, niet op basis van een interactie maar omdat de aanvragende toegangshouder niet de actieve toegangshouder van het toegangspunt is Update BRP Leaving PP Figure 37 - Update BRP on Leaving v1.0 Update BRP L Update BRP sera accepté en parallèle car il est possible que le détenteur d accès reste actif sur le point pendant encore ILC3. A défaut, le module sera rejeté, non pas sur base d une interaction mais parce que le détenteur d accès demandeur ne sera pas le détenteur d accès actif du Point d Accès. Update BRP Update BRP PP CP PP De Update BRP zal aanvaard worden en het is van die waarvan de effectieve datum het verst in de toekomst ligt, dat de BRP gebruikt zal worden na die datum. Enkel indien de UBRP dezelfde ED heeft als de reeds aangevraagde UBRP, zal de reeds aangevraagde UBRP geannuleerd worden Update Metering Configuration Figure 38 - Update BRP on Update BRP v1.1 L Update BRP sera accepté et celui avec la date effective située la plus loin dans le futur sera celui dont le BRP sera utilisé passé cette date. Seulement si l UBRP a le même ED que l UBRP déjà demandé, l UBRP déjà demandé sera annulée. Figure 39 - Update BRP on Update Metering Configuration v1.0 De Update BRP verloopt parallel aangezien het gaat om dezelfde toegangshouder. Update BRP Upd Cust Metering Config. PP L Update BRP s exécute en parallèle puisqu il s agit du même détenteur d accès. UMIG - BR - ST v /36

27 3.11 Interacties van Update Metering Configuration Interactions du Update Metering Configuration Start Access / Local Production Update Metering Configuration Start Access PP R R Figure 40 - Update Metering Configuration on Start Access v1.0 Zolang de toegangshouder verantwoordelijk blijft voor het toegangspunt, zal zijn module parallel lopen. Hij zal verworpen worden als de effectieve datum datum van de Start Access. De Local Production volgt dezelfde interactieregels Move In Update Metering Configuration Tant que le détenteur d accès reste responsable du Point d Accès, son module ira en parallèle. Il sera donc rejeté si la date effective est à celle du Start Access. L Local Production a les même règles d interactions. Move In R Figure 41 - Update Metering Configuration on Move In v1.0 De aanvraag moet verworpen worden aangezien het toegangspunt inactief is Move Out Update Metering Configuration La demande doit être rejeté car le Point d Accès est inactif. Move Out R Figure 42 - Update Metering Configuration on Move Out v1.0 De module zal verworpen worden aangezien dezelfde party connected to the grid reeds zijn wens te kennen heeft gegeven om de meters af te sluiten. Anders annuleert de toegangshouder eerst de Move Out om dan zijn module op te starten. Le module sera rejeté car le même party connected to the grid a déjà signalé son souhait de fermer les compteurs. A défaut, le détenteur d accès annulera d abord le Move-out pour, ensuite, lancer son module. UMIG - BR - ST v /36

28 Update / Stop Access Figure 43 - Update Metering Configuration on Update/Stop Access v1.0 Het is niet logisch dat de toegangshouder in de loop van een invorderingsprocedure een wijziging op het niveau van de configuratie van het toegangspunt aanvaardt. De module wordt dus verworpen Leaving Un processus de recouvrement étant en cours, il n est pas logique que le détenteur d accès accepte un changement au niveau de la configuration du Point d Accès. Le module sera donc rejeté. Figure 44 - Update Metering Configuration on Leaving v1.0 Gezien de aangekondigde verhuizing, is de aanvraag zinloos en zal ze verworpen worden Update BRP Update Metering Configuration Update Access R Update Metering Configuration Leaving R Update Metering Configuration Un déménagement étant annoncé, la demande n a pas de sens et sera rejetée. Update BRP PP Figure 45 - Update Metering Configuration on Update BRP v1.0 Een verandering van BRP heeft geen invloed op de relatie party connected to the grid-toegangshouder. De twee modules lopen dus parallel Update Metering Configuration Update Metering Configuration Upd Cust Metering Config. R Un changement de BRP n influence pas la relation party connected to the grid-détenteur d accès. Les deux modules se poursuivent donc en parallèle. Figure 46 - Update Metering Configuration on Update Metering Configuration v1.0 UMIG - BR - ST v /36

29 Er is geen reden om tweemaal dezelfde module op te starten. Deze wordt dus verworpen. Als er een wijziging moet gebeuren ten opzichte van de eerste aanvraag, volstaat een annulatie (Cancel Module) en herstart van de gecorrigeerde module. Il n y a pas de raison de lancer deux fois le même module. Il sera donc rejeté. Si une modification doit être faite par rapport au premier demandé, il suffit de l annuler (Cancel Module) et relancer le module corrigé Interacties van Update Technical Master Data Interactions du Update Technical Master Data Update Technical Master Data is in principe een module die geen interacties met andere modules vertoont. Deze module vertegenwoordigt immers een fysieke realiteit die losstaat van de marktrealiteit. Bovendien wordt deze module pas geactiveerd wanneer die realiteit effectief is. Het is echter zo dat de nieuwe TMD alle TMD slices met een latere ED overschrijft. En principe le Update Technical Master Data est un module qui n a pas d interaction avec d autres modules. En effet, ce module représente une réalité physique indépendante de la réalité de marché. Ce module est d ailleurs activé lorsque cette réalité est effective. Cependant, le nouveau TMD écrase tous les slices TMD avec un ED ultérieure. Update TMD Start Access PP PP NA Move In NA Move Out PP PP NA Update Access Stop Access Leaving Request Rectificatio n PP PP NA PP PP NA PP PP NA PP PP NA Update BRP PP PP NA U. Cust. Metering Config. Local Prod uction PP PP NA PP PP NA Een UTMD die geen wijziging van Service Catalogue impliceert, zal nooit problemen opleveren in een parallel proces met een andere module. In het specifieke geval dat een UTMD met wijziging van de Service Catalogue zou uitgevoerd worden terwijl een Start Figure 47 - Update Technical Master Data on other module v1.1 Un UTMD qui n implique pas de changement du Service Catalogue, ne génèrera jamais de problèmes dans le parallel processing avec un autre module. Dans le cas spécifique d un UTMD avec changement du Service Catalogue, exécuté lorsqu un Start Access a été UMIG - BR - ST v /36

30 Access aangevraagd, maar nog niet uitgevoerd is, dan zal de nieuwe leverancier op Effective Date de activatie van de nieuwe DGO default service en/of nieuwe DGO default metering configuration ontvangen met de nieuwe TMD. demandé mais n est pas encore exécuté, alors le nouveau fournisseur recevra une activation sur le nouveau DGO default service et/ou nouvelle DGO default metering configuration avec les nouveaux TMD Interacties van Local Production Interactions du Local Production Zoals reeds herhaaldelijk gezegd, volgt de module Local Production dezelfde interactieregels als de module Start Access. Comme déjà indiqué à plusieurs reprises, le module Local Production présente les même règles d interactions que le module Start Access Parallel processing op ED Processing en parallèle à l'ed De interactiematrix toont de interactie op RD van de nieuwe aanvraag. Voor de interacties Cancel Process (CP) en Reject (R) is het duidelijk wat het eindresultaat is van de interactie (annulatie bestaande of nieuwe aanvraag). Een Parallel Processing (PP) interactie kan echter leiden tot verschillende situaties. Op RD zullen de nieuwe en de bestaande module in parallel met elkaar geaccepteerd worden. Het is echter nog niet geweten wat het effect is als 1 van de 2 parallelle modules effectief wordt. Om dit effect in kaart te brengen, zijn er verschillende interactieregels gedefinieerd, welke opgenomen zijn in onderstaande tabel. Elke rij is een interactieregel/trigger en elke kolom geeft m.b.v een kleurindicatie aan wat het effect is van deze trigger per lopende module. La matrice des interactions montre l interaction à la date de la requête de la nouvelle demande. Pour les interactions Cancel Process (CP) et Rejected (R), il est clair quel est le résultat final de l interaction (annulation de la nouvelle demande ou du module existant). Or, une interaction Parallel Processing (PP) peut mener à plusieurs situations. À la RD, le nouveau module et le module existant seront acceptés en parallèle. Or, il n est pas clair quel est l effet dès qu un des deux modules devient effectif. En vue de définir cet effet, plusieures règles d interaction ont été définies qui sont incluses dans le table ci-dessous. Chaque ligne est une règle d interaction/trigger et chaque colonne reflète, à l aide d un code couleur, quel est l effet de ce trigger par module en cours. UMIG - BR - ST v /36

31 Regel 1 Règle 1 Regel 2 Règle 2 Regel 3 Règle 3 Regel 4 Règle 4 Regel 5 Règle 5 Afsluiten van een HP Fermeture d'un HP Effectief worden van een SA, ILP of ILC SA, ILP ou ILC deviennent effectifs Effectief worden van een ISA (kanteling) ISA devient effectif (basculement) Effectief worden van een module die leidt tot het onbeschikbaar zijn van de secundaire SDP Un module qui conduit à l indisponibilité du SDP secondaire devient effectif Effect op secundaire SDP Effet sur SDP secondaire Effect op primaire SDP Effet sur SDP primaire Regel 1-4 op een toegangspunt dat locked is. Règle 1-4 sur un point qui est locked SA N.A. MO N.A. IUA N.A. N.A ISA N.A. ILC N.A. N.A. N.A UBRP N.A. N.A. UCMC N.A. N.A. Alle vorige interactieregels zijn van toepassing Toutes les règles d'interaction précédentes s'appliquent Alle vorige interactie-regels zijn van toepassing Toutes les règles d'interaction précédentes s'appliquent ILP N.A. PrePay N.A. LEGENDE Niet-effectieve aanvraag wordt geannuleerd / La demande qui n est pas encore effective est annulée Niet-effectieve aanvraag wordt niet geannuleerd / La demande qui n est pas encore effective se poursuit N.A. Aanvraag kan nooit lopende zijn voor deze regel / La demande ne peut jamais être en cours pour cette règle Met Regel 1: Afsluiten van een HP Effectief worden van een MO Effectief worden van een ISA (afsluiten) Effectief worden van een UTMD (afsluiten) Regel 4: Effectief worden van een module die leidt tot het onbeschikbaar zijn van de secundaire SDP. Effectief worden ILP Effectief worden IUA (installatie budgetmeter) Effectief worden van een ISA (kanteling) Avec Règle 1 : Fermeture d un HP Un MO qui devient effectif Un ISA qui devient effectif (coupure) Un UTMD qui devient effectif (coupure) Règle 4 : Un module qui conduit à l indisponibilité du SDP secondaire devient effectif Un ILP qui devient effectif Un IUA qui devient effectif (installation Compteur à budget) Un ISA qui devient effectif (basculement) UMIG - BR - ST v /36

32 Effectief worden van een UTMD (deactivatie lokale productie) Un UTMD qui devient effectif (Deactivation de la production locale) 3.15 Uit te sturen berichten in geval van annulatie door interactie - Messages à envoyer en cas d annulation par interaction Een lopende module zal reeds berichten hebben getriggerd naar marktpartijen. De relevante berichten hierbij zijn ST-INT-3: accept ST-INT-4: loss ST-INT-15: unsolicited win Wanneer de aanvraag geannuleerd wordt door interactie (CP of bepaalde PP op ED), moet de betrokken marktpartij hiervan op de hoogte gebracht worden. De betrokken partij ontvangt : Een ST-INT-4 : unsolicited cancel wanneer de geannuleerde module reeds een combinatie van volgende berichten getriggerd heeft naar de betrokken partij: ST-INT-3 of ST-INT-15 of ST-INT-3 en ST-INT-4: loss Een ST-INT-4 : cancel loss wanneer de geannuleerde module enkel een ST-INT-4:loss bericht heeft naar die betrokken partij. Un module en cours aura déjà déclenché des messages aux acteurs de marché. Les messages pertinentes à ce propos: ST-INT-3: accept ST-INT-4: loss ST-INT-15: unsolicited win Lorsque cette demande est annulée par interaction (CP ou certains PP à ED), l acteur concerné doit être tenu au courant. L acteur concerné reçoit: Un ST-INT-4 : unsolicited cancel quand le module annulé avait déclenché une des combinaisons de messages suivants vers l'acteur concerné: ST-INT-3 ou ST-INT-15 ou ST-INT-3 et ST-INT-4: loss Un ST-INT-4 : cancel loss quand le module annulé n avait déclenché qu'un ST-INT-4:loss vers l'acteur concerné 3.16 Interactie met notificatiebericht naar de sociale leverancier Interaction avec une notification vers le fournisseur social In UMIG is er veel parallelle interactie mogelijk tussen Stop Access en andere modules. De sociale leverancier heeft informatie nodig omtrent de parallelle module om het ISA proces bij te sturen. We onderscheiden 2 types van interactie: En UMIG il y a beaucoup d intéractions parallèles possibles entre l Stop Acces et d autres modules. Le fournisseur social a besoin des informations concernant le module parallèle pour ajuster le processus ISA. On distingue deux types d interaction : Type 1: lopende ISA en er wordt een aanvraag van een andere module goedgekeurd met parallelle verwerking tot gevolg; Type 2: lopende module en er wordt een aanvraag ISA goedgekeurd met parallelle verwerking tot gevolg. Type 1 : ISA en cours et une requête d un autre module est acceptée avec un traitement parallèle comme résultat ; Type 2 : module en cours et une requête d ISA est acceptée avec un traitement parallèle comme résultat. Voor beide types is extra info voor de sociale leverancier noodzakelijk. Pour les deux types, le fournisseur social a besoin d'informations en plus Notificatiebericht type 1 Indien het gaat over een Stop Access Drop residentieel of een Stop Access End of Contract residentieel (VL), ontvangt de sociale leverancier op de aanvraagdatum van de parallel lopende module een notificatiebericht die hem Si il s agit d un Stop Access Drop résidentiel ou un Stop Access End of Contract résidentiel (FL), le fournisseur social reçoit à la date de la demande du module parallèle, une notification qui lui en informe. Si le module UMIG - BR - ST v /36

33 hierover informeert. Indien de parallel lopende module geannuleerd wordt, ontvangt de sociale leverancier ook in deze situatie een notificatie. parallèle est annulé, le fournisseur social reçoit dans ce cas-ci aussi une notification Notificatiebericht type 2 Op de aanvraagdatum van de Stop Access Drop residentieel of de Stop Access End of Contract residentieel (VL) ontvangt de sociale leverancier een notificatiebericht die hem informeert over de parallel lopende module(s). Indien deze parallel lopende module(s) geannuleerd word(t)(en), ontvangt de sociale leverancier ook in deze situatie een notificatie. A la date de la demande d un Stop Access Drop résidentiel ou un Stop Access End of Contract résidentiel (FL), le fournisseur social reçoit une notification qui l informe du (des) module(s) parallèle(s). Si le(s) module(s) parallèle(s) est (sont) annulé(s), le fournisseur social reçoit dans ce cas-ci aussi une notification Contractcategoriewijziging van niet-residentieel naar residentieel tijdens een lopende ISA Changement de catégorie de contrat de non-résidentiel à résidentiel pendant un ISA en cours Deze paragraaf heeft enkel en alleen betrekking op volgende situatie: er is een lopende module Stop Access nietresidentieel waarna de module Update Business Master Data wordt gelanceerd waarbij de contractcategorie wijzigt van nietresidentieel naar residentieel. Indien deze situatie zich voordoet, is het de bedoeling dat de initiator van de Stop Access niet-residentieel deze module annuleert waarna hij dan opnieuw de module Stop Access kan lanceren met het juiste label residentieel. Indien de leverancier toch de module Update Business Master Data opstart waarbij de contractcategorie wijzigt van nietresidentieel naar residentieel tijdens een lopende Stop Access niet-residentieel, heeft de DNB de mogelijkheid de lopende module Stop Access niet-residentieel te annuleren. De leverancier ontvangt in dit specifieke geval het bericht ST-INT-4 Unsolicited Cancel met als reden contractcategoriewijziging van niet-residentieel naar residentieel. Ce paragraphe ne concerne que la situation suivante: un module Stop Access non-résidentiel en cours suivi par un module Update Business Master Data qui contient un changement de catégorie de contrat de non-résidentiel à résidentiel. Si cette situation se produit, l initiateur du module Stop Access non-résidentiel est sensé annuler ce module et relancer le module Stop Access avec le label correct résidentiel. Si le fournisseur lance quand même le module Update Business Master Data qui contient un changement de catégorie de contrat de non-résidentiel à résidentiel pendant un module Stop Access non-résidentiel en cours, le DGO a la possibilité d annuler le module Stop Access non-résidentiel. Le fournisseur recevra dans ce cas spécifique le message ST-INT-4 Unsolicited Cancel avec la raison de «changement de catégorie de contrat de non-résidentiel à résidentiel» Beschouwingen Observations Aangezien de interacties bepaald zijn, kan iedere speler de uitkomst van een aanvraag voorzien dankzij het Preswitching proces. De datums gebruikt in de modules Move In, Move Out, Update Acces en in sommige gevallen Stop Acces (zie referentiedocument [4]) zijn de administratieve datums en niet de geplande datums in de agenda van de DNB. Soms kan een verwerping onrealistisch lijken maar er moet rekening gehouden worden met de afwezigheid van tests op de labels. De interacties moeten echter uniek zijn voor eenzelfde module. Les interactions étant définies, tout acteur a la possibilité de prévoir l issue réservée à une demande, s il prend soin de passer par le Preswitching auparavant. Les dates utilisées sur les modules Move-In, Move-Out, Update Access et dans certains cas Stop Access (voir document de référence [4]) sont les dates administratives et non celles planifiées dans les agendas du GRD. Certains rejets peuvent sembler irréalistes mais il faut tenir compte de l absence de test sur les labels. Or, les interactions doivent être uniques pour un même module. UMIG - BR - ST v /36

Taux de Switch / Switch percentage

Taux de Switch / Switch percentage Les marchés du gaz et de l électricité en région de Bruxelles-Capitale en chiffres De aardgas- en elektriciteitsmarkten in het Brussels Hoofdstedelijk gewest in cijfers Taux de Switch / Switch percentage

Nadere informatie

Taux de Switch / Switch percentage

Taux de Switch / Switch percentage Les marchés du gaz et de l électricité en région de Bruxelles-Capitale en chiffres De aardgas- en elektriciteitsmarkten in het Brussels Hoofdstedelijk gewest in cijfers Taux de Switch / Switch percentage

Nadere informatie

Installatie van versie 2.2 van Atoum

Installatie van versie 2.2 van Atoum Version française en seconde partie du document. Installatie van versie 2.2 van Atoum U moet in uw databases een nieuwe tabel aanmaken na de installatie van versie 2.2 van de toepassing Atoum. Hiervoor

Nadere informatie

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. over een betere tegemoetkoming voor de orthodontische zorg

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. over een betere tegemoetkoming voor de orthodontische zorg DOC 54 0413/004 DOC 54 0413/004 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 18 mei 2016 18 mai 2016 VOORSTEL VAN RESOLUTIE over een betere tegemoetkoming voor de orthodontische

Nadere informatie

UMIG Marktprocessen Processus de marché. Errata Document UMIG Review comments op de uitwerking van de feedback berichten (Alpha 2.1.

UMIG Marktprocessen Processus de marché. Errata Document UMIG Review comments op de uitwerking van de feedback berichten (Alpha 2.1. ATRIAS Market Processes UMIG Marktprocessen Processus de marché Errata Document UMIG - 103762 - Review comments op de uitwerking van de feedback berichten (Alpha 2.1.3) 2/14 1 Introductie Introduction

Nadere informatie

Parts de marché / Maarktaandelen

Parts de marché / Maarktaandelen Les marchés du gaz et de l électricité en région de Bruxelles-Capitale en chiffres De aardgas- en elektriciteitsmarkten in het Brussels Hoofdstedelijk gewest in cijfers Parts de marché / Maarktaandelen

Nadere informatie

Par ici! Langs hier! HOME PAGE

Par ici! Langs hier! HOME PAGE Par ici! Langs hier! HOME PAGE Account Zie bladzijde 11, 12, 13 Voir page 11, 12, 13 Home Page CATALOG PAGE CATALOG PAGE Obtenir les désignations des produits en FR Productbeschrijving in het NL Recherche

Nadere informatie

FAVV -AFSCA AC- Kruidtuin - FSC Kruidtuinlaan 55 1000 Brussel / Bruxelles. Verslag van infosessie bestek FAVV_DGLABO_CPM_2016 (29/06/2015)

FAVV -AFSCA AC- Kruidtuin - FSC Kruidtuinlaan 55 1000 Brussel / Bruxelles. Verslag van infosessie bestek FAVV_DGLABO_CPM_2016 (29/06/2015) FAVV -AFSCA AC- Kruidtuin - FSC Kruidtuinlaan 55 1000 Brussel / Bruxelles Verslag van infosessie bestek FAVV_DGLABO_CPM_2016 (29/06/2015) Rapport de la session d information Cahier spécial des charges

Nadere informatie

UMIG 6.0 Marktprocessen Processus de marché. Business Requirements Structure Initiate Request

UMIG 6.0 Marktprocessen Processus de marché. Business Requirements Structure Initiate Request ATRIAS Market Processes UMIG 6.0 Marktprocessen Processus de marché Business Requirements Structure Versie v3.4 / Version v3.4 Voor implementatie / Pour implémentation UMIG 6.0 - BR - ST - 03 - v3.4 1

Nadere informatie

Telebib2 Edifact Validation - Tool introduction page 2 / 15

Telebib2 Edifact Validation - Tool introduction page 2 / 15 Tool introduction Telebib2 Edifact Validation page 1 / 15 10.01.2012 Er is nu een tool beschikbaar die het mogelijk maakt een tekstbestand met inhoud op basis van de Telebib2 Edifact syntaxis the valideren.

Nadere informatie

52686 MONITEUR BELGE Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD

52686 MONITEUR BELGE Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD 52686 VLAAMSE OVERHEID Leefmilieu, Natuur en Energie [C 2015/36016] 30 JULI 2015. Ministerieel besluit tot wijziging van de kaart van de focusgebieden, opgenomen in de bijlage bij het besluit van de Vlaamse

Nadere informatie

UMIG Marktprocessen Processus de marché. Business Requirements Structure Initiate Request

UMIG Marktprocessen Processus de marché. Business Requirements Structure Initiate Request ATRIAS Market Processes UMIG Marktprocessen Processus de marché Business Requirements Structure Versie 6.5 / Version 6.5 Voor implementatie / Pour implémentation UMIG - BR - ST - 03 - v6.5 1 DOCUMENT VERSIES

Nadere informatie

Clientèle Sociale / Beschermde Klanten

Clientèle Sociale / Beschermde Klanten Les marchés du gaz et de l électricité en région de Bruxelles-Capitale en chiffres De aardgas- en elektriciteitsmarkten in het Brussels Hoofdstedelijk gewest in cijfers Clientèle Sociale / Beschermde Klanten

Nadere informatie

NGI Vision Debat

NGI Vision Debat NGI Vision 2030 Debat Résultats que nous voulons obtenir Les sources authentiques de données géographiques sont des données de qualité et mises à jour, à disposition comme «données ouvertes». Les services

Nadere informatie

22490 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

22490 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE 22490 BELGISCH STAATSBLAD 04.04.2016 MONITEUR BELGE FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN [C 2016/00214] Omzendbrief van 23 maart 2016 tot wijziging van de omzendbrief van 21 juni 2007 betreffende

Nadere informatie

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DOC 54 2227/003 DOC 54 2227/003 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 20 juli 2017 20 juillet 2017 WETSVOORSTEL tot wijziging van de programmawet van 27 april

Nadere informatie

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DOC 54 2395/005 DOC 54 2395/005 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 20 februari 2018 20 février 2018 WETSVOORSTEL tot wijziging van de wet van 13 juni 1986 betreffende

Nadere informatie

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD 04.06.2014 MONITEUR BELGE 42651 FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID [C 2014/22260] 14 MEI 2014. Ministerieel besluit tot vaststelling van de modellen van de inlichtingenformulieren

Nadere informatie

UMIG Marktprocessen Processus de marché. Business Requirements Structure Prepayment. Versie 6.5 / Version 6.5 Voor implementatie / Pour implémentation

UMIG Marktprocessen Processus de marché. Business Requirements Structure Prepayment. Versie 6.5 / Version 6.5 Voor implementatie / Pour implémentation ATRIAS Market Processes UMIG Marktprocessen Processus de marché Business Requirements Structure Versie 6.5 / Version 6.5 Voor implementatie / Pour implémentation UMIG - BR - ST - 03 - v6.5 DOCUMENT VERSIES

Nadere informatie

Document préparé par Marie Spaey, en collaboration avec Pauline de Wouters. Novembre 2009.

Document préparé par Marie Spaey, en collaboration avec Pauline de Wouters. Novembre 2009. . Déclaration environnementale Document préparé par Marie Spaey, en collaboration avec Pauline de Wouters. Novembre 2009. Définition dans le cadre de Clé Verte Dans le cadre de l éco-label Clé Verte, l

Nadere informatie

RÈGLEMENT. Challenge Trail de la Forêt de la Semois et de la Houille ARTICLE 1

RÈGLEMENT. Challenge Trail de la Forêt de la Semois et de la Houille ARTICLE 1 RÈGLEMENT Challenge Trail de la Forêt de la Semois et de la Houille ARTICLE 1 Le challenge Trail regroupe 5 trails du territoire du Massif Forestier de la Semois et de la Houille. Il est ouvert à tous

Nadere informatie

QUESTIONS RÉPONSES Réf. FIN/PRO/JND/KH/GVDD/2016/42

QUESTIONS RÉPONSES Réf. FIN/PRO/JND/KH/GVDD/2016/42 QUESTIONS RÉPONSES Réf. FIN/PRO/JND/KH/GVDD/2016/42 Marché public de services Q1. De buitendiameter van de kern is 44,45 mm. De dikte van de kern is 6,35 mm (±0,762mm). Kunnen jullie bevestigen of de binnendiameter

Nadere informatie

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DOC 54 2848/003 DOC 54 2848/003 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 24 april 2018 24 avril 2018 WETSVOORSTEL tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek wat het huwelijksvermogensrecht

Nadere informatie

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN DOC 50 1871/004 DOC 50 1871/004 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 22 januari 2003 22 janvier 2003 WETSONTWERP tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden

Nadere informatie

BELGISCH STAATSBLAD 08.01.2010 Ed. 2 MONITEUR BELGE

BELGISCH STAATSBLAD 08.01.2010 Ed. 2 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD 08.01.2010 Ed. 2 MONITEUR BELGE 731 MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST N. 2010 45 [C 2010/31002] 17 DECEMBER 2009. Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot

Nadere informatie

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DOC 54 2753/003 DOC 54 2753/003 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 18 januari 2018 18 janvier 2018 WETSONTWERP houdende wijzigingen van diverse bepalingen van het

Nadere informatie

57936 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

57936 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD 57936 MONITEUR BELGE 15.09.2015 BELGISCH STAATSBLAD Les propositions sont introduites auprès du Ministre-Président du Gouvernement flamand et comprennent au moins les données suivantes : 1 les prénoms

Nadere informatie

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE 28893 FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE N. 2008 1822 [C 2008/09406] 2 JUNI 2008. Ministerieel besluit tot vaststelling van de lijst met punten voor prestaties verricht door advocaten belast met gedeeltelijk

Nadere informatie

39150 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

39150 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE 39150 BELGISCH STAATSBLAD 14.05.2014 Ed. 2 MONITEUR BELGE Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Dit besluit is van toepassing op de werkgevers en

Nadere informatie

75410 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 4 MONITEUR BELGE

75410 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 4 MONITEUR BELGE 75410 BELGISCH STAATSBLAD 28.12.2006 Ed. 4 MONITEUR BELGE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE N. 2006 5305 [C 2006/10029] 21 DECEMBER 2006. Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van

Nadere informatie

UMIG Marktprocessen Processus de marché. Business Requirements Structure Preswitching

UMIG Marktprocessen Processus de marché. Business Requirements Structure Preswitching ATRIAS Market Processes UMIG Marktprocessen Processus de marché Business Requirements Structure Versie 6.5.1.9 / Version 6.5.1.9 Voor implementatie / Pour implémentation UMIG - BR - ST - 03 - v6.5.1.9

Nadere informatie

Versie Naviga Reglement Klasse. Règlement Naviga Classe

Versie Naviga Reglement Klasse. Règlement Naviga Classe Naviga Reglement Klasse Règlement Naviga Classe Belgische versie Versie 2008 Version Belge Version 2008 Bijlage aan het FDS reglement (Stoom) REGLEMENT ONDER CATEGORIE MINI VAP 50. Opmerking Deze modellen

Nadere informatie

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. houdende invoering van een taks op de effectenrekeningen. instaurant une taxe sur les comptes-titres

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. houdende invoering van een taks op de effectenrekeningen. instaurant une taxe sur les comptes-titres DOC 54 2837/005 DOC 54 2837/005 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 16 januari 2018 16 janvier 2018 WETSONTWERP houdende invoering van een taks op de effectenrekeningen

Nadere informatie

BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE 21129 2 de eerste dag van de zesde maand volgend op de datum van de test verbonden aan de eerste georganiseerde gecertificeerde opleiding, van de een of meerdere gecertificeerde opleidingen waarvoor ze

Nadere informatie

III. L adjectif. III. L adjectif. 1. Accord de l adjectif 1.1 L adjectif prend s 1.2 L adjectif + E 1.3 L adjectif substantivé

III. L adjectif. III. L adjectif. 1. Accord de l adjectif 1.1 L adjectif prend s 1.2 L adjectif + E 1.3 L adjectif substantivé III. 1. Accord de l adjectif 1.1 prend s 1.2 + E 1.3 substantivé 2. Les degrés de comparaison 2.1 Les comparatifs 2.2 Les superlatifs 2.3 Les irréguliers 1 III. 1. Accord de l adjectif 1.1. prend S Quand

Nadere informatie

Présentation de l étude

Présentation de l étude Studiedag Journée d études Overdracht en overname van KMO s Transmission et reprise de PME Overnames in de Belgische KMO context Reprises dans le contexte belge des PME De heer Karel VAN EETVELT, Gedelegeerd

Nadere informatie

e-procurement 04/02 (FR) 11/02 (NL) 18/03 (NL) FORMATION / OPLEIDING 9:00 à/tot 12:30 En collaboration avec / in samewerking met:

e-procurement 04/02 (FR) 11/02 (NL) 18/03 (NL) FORMATION / OPLEIDING 9:00 à/tot 12:30 En collaboration avec / in samewerking met: FORMATION / OPLEIDING e-procurement 04/02 (FR) 11/02 (NL) 18/03 (NL) 9:00 à/tot 12:30 En collaboration avec / in samewerking met: Anja Palmaerts www.apexpro.be Elektronisch inschrijven op overheidsopdrachten

Nadere informatie

Conférence-débat BRUGEL Debat conferentie BRUGEL 04.06.2008

Conférence-débat BRUGEL Debat conferentie BRUGEL 04.06.2008 Conférence-débat BRUGEL Debat conferentie BRUGEL 04.06.2008 Position des fournisseurs Standpunt van de leveranciers Objectifs de la libéralisation des marchés d énergie (1) Objectifs des Directives européennes

Nadere informatie

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. relative à l enregistrement abusif des noms de domaine

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. relative à l enregistrement abusif des noms de domaine DOC 50 1069/002 DOC 50 1069/002 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 17 oktober 2002 17 octobre 2002 WETSONTWERP betreffende het wederrechtelijk registreren van domeinnamen

Nadere informatie

Conseils de sécurité importants

Conseils de sécurité importants Conseils de sécurité importants SKF Lubrication Systems Germany GmbH Heinrich-Hertz-Strasse 2-8, 69190 Walldorf, Allemagne Pompe ZPU Pompe HJ 2 Mesures volontaires de sécurité relatives à des pompes utilisées

Nadere informatie

13286 BELGISCH STAATSBLAD 09.03.2004 Ed. 2 MONITEUR BELGE

13286 BELGISCH STAATSBLAD 09.03.2004 Ed. 2 MONITEUR BELGE 13286 BELGISCH STAATSBLAD 09.03.2004 Ed. 2 MONITEUR BELGE PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID N. 2004 842 [C 2004/21028] 13 FEBRUARI 2004. Ministerieel besluit tot vastlegging

Nadere informatie

LA COLOMBE JOYEUSE REGLEMENTEN KAMPIOENSCHAPPEN

LA COLOMBE JOYEUSE REGLEMENTEN KAMPIOENSCHAPPEN LA COLOMBE JOYEUSE - 2017 REGLEMENTEN KAMPIOENSCHAPPEN Er worden drie voorbereidende klassementen opgesteld. 1 KLASSEMENT 1 ste AFGEGEVEN: ( max. 20 personen) Hier worden alle liefhebbers geklasseerd die

Nadere informatie

Koninklijke Kynologische Unie Sint-Hubertus Union Royale Cynologique Saint-Hubert Sectie 4D. / Section 4D.

Koninklijke Kynologische Unie Sint-Hubertus Union Royale Cynologique Saint-Hubert Sectie 4D. / Section 4D. Koninklijke Kynologische Unie Sint-Hubertus Union Royale Cynologique Saint-Hubert Sectie 4D. / Section 4D. www.kkush.be - www.mykkush.be - www.secties-sections.be Sectie 4D Section. Beste vrienden, Voorzitter

Nadere informatie

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN DOC 50 0321/002 DOC 50 0321/002 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 6 januari 2000 6 janvier 2000 WETSONTWERP betreffende het ontslag van bepaalde militairen en de

Nadere informatie

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE 1703 1704 BELGISCH STAATSBLAD 15.01.2010 MONITEUR BELGE 1705 1706 BELGISCH STAATSBLAD 15.01.2010 MONITEUR BELGE 1707 1708 BELGISCH STAATSBLAD 15.01.2010 MONITEUR BELGE 1709 1710 BELGISCH STAATSBLAD 15.01.2010

Nadere informatie

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN DOC 54 3428/002 DOC 54 3428/002 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 29 januari 2019 29 janvier 2019 WETSONTWERP tot wijziging van de wet van 3 juli 2005 betreffende

Nadere informatie

TASKFORCE STRUCTURING

TASKFORCE STRUCTURING TASKFORCE STRUCTURING [ M5-03 ] Mass Supplier Switch VERSION : 01 REVISION : 12 SOURCE : UMIX STATUS : Draft DOCUMENT DATE : 30/05/2011 NUMBER OF PAGES : 25 HISTORIEK VAN REVISIES-HISTOIRE DES REVISIONS

Nadere informatie

UMIG 6.0 Marktprocessen Processus de marché. Business Requirements Structure Preswitching

UMIG 6.0 Marktprocessen Processus de marché. Business Requirements Structure Preswitching ATRIAS Market Processes UMIG 6.0 Marktprocessen Processus de marché Business Requirements Structure Versie v3.3.1 / Version v3.3.1 Voor consultatie / Pour consultation UMIG 6.0 - BR - ST - 03 - v3.3.1.doc

Nadere informatie

FEDERALE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR BINNENLANDSE ZAKEN

FEDERALE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR BINNENLANDSE ZAKEN FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN Ministerieel besluit van 8 juni 2007 tot bepaling van het model van de werkkleding en het embleem van bewakingsagenten. SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR Arrêté

Nadere informatie

Technische fiche details Solidstone Fiche technique détaillée Solidstone. 1. Gewicht. De berekening van de gewichten gaat als volgt :

Technische fiche details Solidstone Fiche technique détaillée Solidstone. 1. Gewicht. De berekening van de gewichten gaat als volgt : 1. Gewicht De berekening van de gewichten gaat als volgt : - Gewicht douchebak = 0 9 * lengte (mm) * breedte (mm) * 30 mm * 2,1/1.000000 Gemiddeld is dit ongeveer 50 kg/m2 voor de douchebak. 2. Afmetingen

Nadere informatie

BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD 18.01.2012 Ed. 2 MONITEUR BELGE 3193 FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN Administratie van Fiscale Zaken [C 2012/03018] Bericht in verband met de automatische indexering inzake inkomstenbelastingen.

Nadere informatie

COMMISSION PARITAIRE POUR LES EMPLOYES DU COMMERCE DE DETAIL CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU RELATIVE A LA DUREE DU TRAVAIL

COMMISSION PARITAIRE POUR LES EMPLOYES DU COMMERCE DE DETAIL CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU RELATIVE A LA DUREE DU TRAVAIL COMMISSION PARITAIRE POUR LES EMPLOYES DU COMMERCE DE DETAIL CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 14 1999 RELATIVE A LA DUREE DU TRAVAIL Article 1 -La presente convention collective travail aux employeurs

Nadere informatie

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DOC 54 1234/003 DOC 54 1234/003 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 27 juni 2018 27 juin 2018 WETSVOORSTEL tot invoering van de vereiste van ouderlijke toestemming

Nadere informatie

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DOC 54 2920/005 DOC 54 2920/005 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 25 maart 2019 25 mars 2019 WETSVOORSTEL tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen

Nadere informatie

Comprendre et se faire comprendre commence par s exprimer en néerlandais

Comprendre et se faire comprendre commence par s exprimer en néerlandais Comprendre et se faire comprendre commence par s exprimer en néerlandais Begrijpen en begrepen worden begint met het spreken van de Nederlandse taal La langue néerlandaise crée un lien entre nous Wat leest

Nadere informatie

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN DOC 54 1966/005 DOC 54 1966/005 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 22 november 2016 22 novembre 2016 WETSONTWERP betreffende de verbetering van de bijzondere

Nadere informatie

MIELE SERVICE. Tot uw dienst / A votre service

MIELE SERVICE. Tot uw dienst / A votre service MIELE SERVICE Tot uw dienst / A votre service Miele Service Certificate 2 Miele Service Certificate 10 jaar totale zekerheid Sinds meer dan 100 jaar is het merk Miele synoniem van kwaliteit, duurzaamheid,

Nadere informatie

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DOC 54 2569/005 DOC 54 2569/005 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 14 juli 2017 14 juillet 2017 WETSONTWERP tot wijziging van het Wetboek der registratie-,

Nadere informatie

FEEDBACK INDIVIDUELS POUR LES CENTRES DE TRAITEMENT MULTIDISCIPLINAIRES DE LA DOULEUR CHRONIQUE INDIVIDUELE FEEDBACK VOOR DE MULTIDISCIPLINAIRE

FEEDBACK INDIVIDUELS POUR LES CENTRES DE TRAITEMENT MULTIDISCIPLINAIRES DE LA DOULEUR CHRONIQUE INDIVIDUELE FEEDBACK VOOR DE MULTIDISCIPLINAIRE FEEDBACK INDIVIDUELS POUR LES CENTRES DE TRAITEMENT MULTIDISCIPLINAIRES DE LA DOULEUR CHRONIQUE ----- INDIVIDUELE FEEDBACK VOOR DE MULTIDISCIPLINAIRE CENTRA VOOR DE BEHANDELING VAN CHRONISCHE PIJN Inleiding

Nadere informatie

Eco bedrukte envelop C4 Enveloppes ECO imprimées C4

Eco bedrukte envelop C4 Enveloppes ECO imprimées C4 Eco bedrukte envelop C4 Enveloppes ECO imprimées C4 Taal Langue Eco Bedrukte envelop C4 Formaat 229 x Opmaakformaat 235 x Voorkeur plaatsing *1 110 mm 110 mm Aan te leveren formaat 235 x (breedte x hoogte)

Nadere informatie

77220 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

77220 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD 77220 MONITEUR BELGE 23.12.2015 BELGISCH STAATSBLAD SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE [C 2015/11511] 16 DECEMBER 2015. Arrêté ministériel établissant les formulaires

Nadere informatie

62112 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

62112 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE 62112 BELGISCH STAATSBLAD 19.10.2010 MONITEUR BELGE Province Pré-zone opérationnelle Pourcentage maximal Zone de secours Zuid-Oost 2,43 % Brabant flamand Zone de secours Est 4,67 % Zone de secours Ouest

Nadere informatie

46434 MONITEUR BELGE 17.07.2015 BELGISCH STAATSBLAD

46434 MONITEUR BELGE 17.07.2015 BELGISCH STAATSBLAD 46434 MONITEUR BELGE 17.07.2015 BELGISCH STAATSBLAD SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE [C 2015/22259] 9 JUILLET 2015. Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l arrêté royal du 21 décembre 2001

Nadere informatie

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. PROJET DU BUDGET GÉNÉRAL DES DÉPENSES pour l année budgétaire 2010

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. PROJET DU BUDGET GÉNÉRAL DES DÉPENSES pour l année budgétaire 2010 DOC 52 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 14 december 2009 14 décembre 2009 ONTWERP VAN ALGEMENE UITGAVENBEGROTING voor het begrotingsjaar 2010 PROJET DU BUDGET GÉNÉRAL

Nadere informatie

CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL 1999 SALAIRES

CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL 1999 SALAIRES CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL 1999 SALAIRES Article 1 -La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises du commerce alimentaire, à

Nadere informatie

Collège des procureurs généraux. College van Procureursgeneraal. Bruxelles, le 17 février 2016 Brussel, 17 februari 2016

Collège des procureurs généraux. College van Procureursgeneraal. Bruxelles, le 17 février 2016 Brussel, 17 februari 2016 Collège des procureurs généraux College van Procureursgeneraal Bruxelles, le 17 février 2016 Brussel, 17 februari 2016 CIRCULAIRE N 03/2016 DU COLLÈGE DES PROCUREURS GÉNÉRAUX PRÈS LES COURS D APPEL OMZENDBRIEF

Nadere informatie

De moderne stad. New York. Curitiba (Braz.) creëert ruimte voor de mens. Bologna. Toronto (Can.)

De moderne stad. New York. Curitiba (Braz.) creëert ruimte voor de mens. Bologna. Toronto (Can.) De stad en duurzame mobiliteit: verandering op til La ville et la mobilité durable: une transition en cours 1. Vaststellingen De moderne stad New York Curitiba (Braz.) creëert ruimte voor de mens Bologna

Nadere informatie

Après en avoir délibéré ; Na beraadslaging ; A R R E T E : B E S L U I T :

Après en avoir délibéré ; Na beraadslaging ; A R R E T E : B E S L U I T : Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles- Capitale fixant les règles de présentation des listes et des candidats sur les écrans des machines à voter. Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering

Nadere informatie

38 heures pour les entreprises qui occupent moins que 50 travailleurs;

38 heures pour les entreprises qui occupent moins que 50 travailleurs; BLANCHISSERIES - C.C.T. : DUREE DU TRAVAIL - DUREE DU C.C.T. du 07.02.1991 (A.R. 17.06.1992 - M.B. 01.08.1992) C.C.T. du (A.R. - M.B. 16.06.1994), modifiée par C.C.T. du 16.03.1995 (A.R. 19.09.1995 - M.B.

Nadere informatie

CHAPITRE I : CHAMP. Article 1

CHAPITRE I : CHAMP. Article 1 BLANCHISSERIES - C.C.T.: PRIME DE FIN - 05/28 du 07.02.1991 (A.R. 15.09.1993 17.11.1993), par C.C.T. du 07.05.1993 (A.R. 31.01.1995 -M.B. 19.05.1995), modifiée par C.C.T. du 03.03.1994 (A.R. modifiée par

Nadere informatie

FÉDÉRATION GENERALE DU TRAVAIL BELGIQUE

FÉDÉRATION GENERALE DU TRAVAIL BELGIQUE FÉDÉRATION GENERALE DU TRAVAIL BELGIQUE 83/00 A 23/70 GG/MDV/BL Trad. wdg Bruxelles, le 13 octobre 1983. NOTE AUX MEMBRES DU BUREAU. Concerne : Financement de la Sécurité Sociale. La F.G.T.B. a répété

Nadere informatie

42250 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

42250 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD 42250 MONITEUR BELGE 29.08.2003 BELGISCH STAATSBLAD CHAPITRE VII. De la dialyse Art. 19. L intervention de l assurance soins de santé dans le coût de la dialyse visée dans l arrêté royal du 23 juin 2003

Nadere informatie

TASKFORCE STRUCTURING WORKGROUP MASS SWITCHES

TASKFORCE STRUCTURING WORKGROUP MASS SWITCHES TASKFORCE STRUCTURING WORKGROUP MASS SWITCHES Mass BRP Switch Handbook VERSION : 1.14 SOURCE : ATRIAS STATUS : For approval DOCUMENT DATE : 07/01/2013 NUMBER OF PAGES : 32 HISTORIEK REVISIES HISTORIQUE

Nadere informatie

WOORD VOORAF. Michel FlamÉe

WOORD VOORAF. Michel FlamÉe WOORD VOORAF Michel FlamÉe Voorzitter van CEPANI CEPANI, het Belgisch Centrum voor Arbitrage en Mediatie, en de nationale organisatie van de Internationale Kamer van Koophandel (ICC), hebben op 17 januari

Nadere informatie

paritaire pour les de travail adapté et les ateliers sociaux (CP 327)

paritaire pour les de travail adapté et les ateliers sociaux (CP 327) (CP 7) paritaire pour les de travail adapté et les ateliers sociaux Convention collective de travail du 9 janvier 999 relative aux conséquences de du revenu minimum mensuel moyen garanti d les entreprises

Nadere informatie

Le comptable-fiscaliste de demain : un consultant? De boekhouder-fiscalist van morgen : een consultant?

Le comptable-fiscaliste de demain : un consultant? De boekhouder-fiscalist van morgen : een consultant? Le comptable-fiscaliste de demain : un consultant? De boekhouder-fiscalist van morgen : een consultant? Mirjam Vermaut Présidente de l IPCF Voorzitter BIBF Comptable-fiscaliste agréée Erkend boekhouder-fiscalist

Nadere informatie

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DOC 54 0993/003 DOC 54 0993/003 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 9 december 2015 9 décembre 2015 WETSVOORSTEL betreffende het gebruik van videoconferentie

Nadere informatie

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD. Gratis tel. nummer : N. 74. Numéro tél. gratuit : INHOUD SOMMAIRE. 104 bladzijden/pages

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD. Gratis tel. nummer : N. 74. Numéro tél. gratuit : INHOUD SOMMAIRE. 104 bladzijden/pages BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE Publicatie overeenkomstig artikelen 472 tot 478 van de programmawet van 24 december 2002, gewijzigd door de artikelen 4 tot en met 8 van de wet houdende diverse bepalingen

Nadere informatie

ALBERT ALBERT. BELGISCH STAATSBLAD Ed. 3 MONITEUR BELGE SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE

ALBERT ALBERT. BELGISCH STAATSBLAD Ed. 3 MONITEUR BELGE SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 55873 FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE N. 2008 3705 [C 2008/09864] 16 OKTOBER 2008. Koninklijk besluit tot aanpassing aan de wapenwet van 8 juni 2006 van de modellen van verschillende formulieren en documenten

Nadere informatie

R3DP 2016 from DSO-grids

R3DP 2016 from DSO-grids R3DP 2016 from DSO-grids Expert Working Group May 28 th, 2015 Agenda 1. Evolutions @ DSO level 2. Planning R3DP 2016 2 R3DP16 Evolutions en distribution BC8F du 21/5 puis EWG 28/5/2015 Draft du 18 mai

Nadere informatie

MONITEUR BELGE Ed. 3 BELGISCH STAATSBLAD

MONITEUR BELGE Ed. 3 BELGISCH STAATSBLAD 30611 SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES [C 2015/03204] 26 MAI 2015. Arrêté royal déterminant le modèle de la formule de déclaration en matière d impôt des sociétés pour l exercice d imposition 2015 (1) PHILIPPE,

Nadere informatie

BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD 21.10.2016 Ed. 2 MONITEUR BELGE 71309 FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID [C 2016/22418] SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE [C 2016/22418] 13 OKTOBER 2016. Ministerieel

Nadere informatie

TRACTATENBLAD VAN HET KONINKRIJK DER NEDERLANDEN. JAARGANG 1953 No. 14 Overgelegd aan de Staten-Generaal door de Minister van Buitenlandse Zaken

TRACTATENBLAD VAN HET KONINKRIJK DER NEDERLANDEN. JAARGANG 1953 No. 14 Overgelegd aan de Staten-Generaal door de Minister van Buitenlandse Zaken 1 (1953) No. 1 TRACTATENBLAD VAN HET KONINKRIJK DER NEDERLANDEN JAARGANG 1953 No. 14 Overgelegd aan de Staten-Generaal door de Minister van Buitenlandse Zaken A. TITEL Aanvullend Protocol bij de op 21

Nadere informatie

UMIG 6.0 Marktprocessen Processus de marché. Business Requirements Structure Preswitching

UMIG 6.0 Marktprocessen Processus de marché. Business Requirements Structure Preswitching ATRIAS Market Processes UMIG 6.0 Marktprocessen Processus de marché Business Requirements Structure Versie v3.3 / Version v3.3 Voor consultatie / Pour consultation UMIG 6.0 - BR - ST - 03 - v3.3.doc 1

Nadere informatie

35968 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

35968 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD 35968 MONITEUR BELGE 07.06.2013 BELGISCH STAATSBLAD CHAPITRE V. Dispositions abrogatoires et finales Art. 15. Dans la deuxième colonne de l annexe 3 PJPol, les mots «Inspecteur général et Inspecteur général

Nadere informatie

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. relative à la médiation en matière de divorce. betreffende de echtscheidingsbemiddeling DE BELGIQUE

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. relative à la médiation en matière de divorce. betreffende de echtscheidingsbemiddeling DE BELGIQUE DOC 50 0067/005 DOC 50 0067/005 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 18 februari 2000 18 février 2000 WETSVOORSTEL betreffende de echtscheidingsbemiddeling PROPOSITION

Nadere informatie

OFFICIELE BERICHTEN AVIS OFFICIELS

OFFICIELE BERICHTEN AVIS OFFICIELS 42165 OFFICIELE BERICHTEN AVIS OFFICIELS FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN [C 2008/00709] 25 JULI 2008. Omzendbrief tot wijziging van de omzendbrief van 23 april 2004 betreffende de fiche «niet-begeleide

Nadere informatie

VRAGEN - ANTWOORDEN Overheidsopdracht voor diensten

VRAGEN - ANTWOORDEN Overheidsopdracht voor diensten VRAGEN - ANTWOORDEN Overheidsopdracht voor diensten Q1. Mogen Engelstalige CV s worden bijgevoegd bij ons dossier, of moeten dit alleen maar Nederlandse zijn? De CV s mogen Engelstalig zijn. Q2. Dans le

Nadere informatie

GALAPAGOS. - Le carnet d'ordres sera purgé à l'issue des journées de bourse du 27/03/2014 (dernier jour de cotation sur Euronext Bruxelles comme MoR).

GALAPAGOS. - Le carnet d'ordres sera purgé à l'issue des journées de bourse du 27/03/2014 (dernier jour de cotation sur Euronext Bruxelles comme MoR). CORPORATE EVENT NOTICE: Changement de marché de référence GALAPAGOS PLACE: Brussels AVIS N : BRX_20140321_00264_EUR DATE: 21/03/2014 MARCHE: EURONEXT BRUSSELS Euronext annonce qu'à partir du 28/03/2014,

Nadere informatie

BELGISCH STAATSBLAD 18.12.2014 Ed. 2 MONITEUR BELGE

BELGISCH STAATSBLAD 18.12.2014 Ed. 2 MONITEUR BELGE 104265 Art. 2. Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2015. Art. 2. Le présent arrêté entre en vigueur le 1 er janvier 2015. Brussel, 10 december 2014. Bruxelles, le 10 décembre 2014. Maggie DE BLOCK

Nadere informatie

Box and Blocks Test Of Manual Dexterity

Box and Blocks Test Of Manual Dexterity Handleiding voor de Box and Blocks Test Of Manual Dexterity Een test voor handmotoriek ADVYS art. 072280-7531 www.advys.be 1 Testprocedure: Klaarzetten van de test Open de testkoffer en plaats het tussenschot

Nadere informatie

Boire au travail = déboires

Boire au travail = déboires Boire au travail = déboires 25-6-2015 2015 Hildegard Schmidt Association de la Ville et des Communes de la Région de Bruxelles-Capitale asbl Vereniging van de Stad en de Gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk

Nadere informatie

Bedrukte envelop EA5 Enveloppes personnalisées EA5

Bedrukte envelop EA5 Enveloppes personnalisées EA5 Bedrukte envelop EA5 Enveloppes personnalisées EA5 Taal Langue Bedrukte envelop EA5 Formaat 220 x Opmaak formaat 226 x Envelop Formaat (mm) Materiaalsoort Opties sluiting* Opties venster* EA5 220 x 156

Nadere informatie

Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die buurtwerken of diensten leveren

Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die buurtwerken of diensten leveren Neerlegging-Dépôt: 10/1012011 Regist.-Enregistr.: 03/11/2011 N : 106668/C0/322 Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die buurtwerken of diensten leveren Collectieve arbeidsovereenkomst

Nadere informatie

Paritair Comité 221 Bedienden van de papiernijverheid

Paritair Comité 221 Bedienden van de papiernijverheid Paritair Comité 221 Bedienden van de papiernijverheid Neerlegging-Dépôt: 04/07/2017 Regist.-Enregistr.: 27/07/2017 N : 140661/CO/221 STELSEL VAN WERKLOOSHEID MET BEDR/JFSTOESLAG (SWT) Collectieve arbeidsovereenkomst

Nadere informatie

Bedrukte envelop EA4 Enveloppes personnalisées EA4

Bedrukte envelop EA4 Enveloppes personnalisées EA4 Bedrukte envelop EA4 Enveloppes personnalisées EA4 Taal Nederlands Langue Français Bedrukte envelop EA4 Nederlands Formaat 220 x 312 mm Opmaakformaat 226 x 318 mm Envelop Formaat (mm) Materiaalsoort Opties

Nadere informatie

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DOC 54 2320/005 DOC 54 2320/005 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 28 maart 2017 28 mars 2017 WETSONTWERP tot oprichting van het War Heritage Institute en

Nadere informatie

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. betreffende het Belgisch Fonds voor de Voedselzekerheid

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. betreffende het Belgisch Fonds voor de Voedselzekerheid DOC 54 2171/002 DOC 54 2171/002 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 24 januari 2017 24 janvier 2017 VOORSTEL VAN RESOLUTIE betreffende het Belgisch Fonds voor

Nadere informatie

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN DOC 54 3351/003 DOC 54 3351/003 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 29 januari 2019 29 janvier 2019 WETSONTWERP betreffende de organisatie van de penitentiaire

Nadere informatie

SNCB. - Installations en panne. NMBS. - Defecte installaties.

SNCB. - Installations en panne. NMBS. - Defecte installaties. Vraag nr. 2139 van de heer volksvertegenwoordiger Luk Van Biesen van 10 februari 2017 aan de minister van Mobiliteit, belast met Belgocontrol en de Nationale Maatschappij der Belgische spoorwegen NMBS.

Nadere informatie