Bedienungsanleitung Jalousieschalter (mit 24h-Programm)
|
|
- Joost Hendrik Cools
- 8 jaren geleden
- Aantal bezoeken:
Transcriptie
1 D Bedienungsanleitung Jalousieschalter (mit h-programm) Bestimmungsgemäße Verwendung Das Produkt dient Steuerung von motorbetriebenen Rolläden und Jalousien mit Endlagenschalter (ausschließlich für otoren mit einer Betriebsspannung von V/AC, Hz). Die manuelle Auf-/Ab-/Stopp-Funktion erfolgt durch einfaches Antippen der Tasten. Wird die Taste (Auf) oder (Ab) für Sekunden gedrückt gehalten, so wird damit eine Auf- bzw. Ab-Fahrzeit programmiert, die sich im h-rhythmus wiederholt. Die Sicherheitshinweise und alle anderen Informationen dieser Bedienungsanleitung sind unbedingt zu befolgen! Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben, führt zur Beschädigung dieses Produktes, darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z.b. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag etc., verbunden. Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut werden! Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten. ieferumfang Jalousieschalter Kunststoffteil mit unterschiedlich langen Zapfen (zum Ausgleich von Höhendifferenzen für die Taster) Bedienungsanleitung Symbol-Erklärungen Das Blitzsymbol wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesundheit besteht, z.b. durch elektrischen Schlag. Dieses Symbol weist Sie auf besondere Gefahren bei Handhabung, Betrieb oder Bedienung hin. Sicherheitshinweise esen Sie zuerst die komplette Bedienungsanleitung durch, sie enthält wichtige Informationen für die richtige ontage und den Betrieb. Bei Schäden, die durch ichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung! Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder ichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie! Achtung! Installation nur durch Personen mit einschlägigen elektrotechnischen Kenntnissen und Erfahrungen! Durch eine unsachgemäße Installation gefährden Sie: - Ihr eigenes eben; - das eben der utzer der elektrischen Anlage. it einer unsachgemäßen Installation riskieren Sie schwere Sachschäden, z.b. durch Brand. Es droht für Sie die persönliche Haftung bei Personen- und Sachschäden. Wenden Sie sich an einen Elektroinstallateur! Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produkts nicht zulässig. Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände! Es besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages! Das Produkt darf nur an der etzspannung betrieben werden (siehe Abschnitt Technische Daten ). Versuchen Sie nie, das Produkt an einer anderen Spannung zu betreiben, dadurch wird es zerstört. Das Produkt darf nur in trockenen, geschlossenen Innenräumen montiert und betrieben werden. Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden, ebensgefahr durch einen elektrischen Schlag! Verwenden Sie das Produkt nicht in Räumen oder bei widrigen Umgebungsbedingungen, wo brennbare Gase, Dämpfe oder Stäube vorhanden sind oder vorhanden sein können! Es besteht Explosionsgefahr! Das Produkt darf keinen extremen Temperaturen, starken Vibrationen oder starken mechanischen Beanspruchungen ausgesetzt werden. Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Produkt außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern. assen Sie das Produkt anschließend von einem Fachmann prüfen. Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn: - das Produkt sichtbare Beschädigungen aufweist - das Produkt nicht oder nicht richtig arbeitet (flackerndes icht, austretender Qualm bzw. Brandgeruch, hörbare Knistergeräusche, Verfärbungen am Produkt oder angrenzenden Flächen) - das Produkt unter ungünstigen Verhältnissen gelagert wurde - schwere Transportbeanspruchungen aufgetreten sind assen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden. In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten! Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, so wenden Sie sich bitte an uns oder an einen anderen Fachmann. Vorbereitungen zu Anschluss und ontage Anschluss und ontage dürfen nur im spannungsfreien Zustand vorgenommen werden. Schalten Sie die elektrische etzzuleitung allpolig stromlos, indem Sie die zugehörige Stromkreissicherung entfernen bzw. den Sicherungsautomaten abschalten. Sichern Sie diese vor unberechtigtem Wiedereinschalten, z.b. mit einem Warnschild. Schalten Sie auch den zugehörigen Fehlerstromschutzschalter aus. Überprüfen Sie die etzzuleitung auf Spannungsfreiheit, z.b. mit einem geeigneten essgerät. Wählen Sie einen geeigneten ontageort, der leicht zugänglich ist. Der Einbau des Jalousieschalters ist in alle handelsüblichen Unterputzdosen mit einem Durchmesser von mm möglich und zur Verwendung mit Zentralplatten ( x mm) nach DI 97 vorgesehen. Pro Jalousieschalter darf nur ein otor angeschlossen werden (Hinweise des otorenherstellers beachten). Für den Anschluss mehrerer otoren an den Jalousieschalter müssen geeignete Trennrelais verwendet werden. An den Eingängen Extern und Extern muss immer die gleiche Phase angeschlossen werden wie am Anschluss. Die maximale eitungslänge an diesen Eingängen sollte m nicht überschreiten. Stellen Sie sicher, dass sich im Fahrbereich der Jalousien keine Personen bzw. Gegenstände befinden. Bei elektronischen Rohrmotoren sind die Hinweise des Herstellers zu beachten (Einstell-eitung). Externe Eingänge: ebenstellenbetrieb, Gruppenbildung An die Eingänge Extern und Extern können alle Arten von V-Signalgebern angeschlossen werden, wie z.b. Taster, Zeitschaltuhren, Dämmerungsschalter, Windsensoren, etc. Es muss immer der gleiche -eiter aufgeschaltet werden, der auch am Jalousieschalter angeschlossen ist. Es besteht die öglichkeit, mehrere Jalousieschalter durch einfache Parallelschaltung der externen Eingänge zu einer Gruppe zusammenzufassen. Diese Gruppen können dann z.b. mit Tastern, Zeitschaltuhren oder ebenfalls einem Jalousieschalter zusätzlich zentral gesteuert werden (Bild und Bild ). Da länger anliegende Signale wie ein kurzer Impuls ausgewertet werden, werden keine anderen Funktionen blockiert. Dadurch ist es möglich, auch handelsübliche Signalgeber mit größerer Signaldauer (z.b. Zeitschaltuhren, meist kürzeste Schaltzeit inute) an diese Eingänge anzuschließen. Die Haustechnik-arke für das ganze Haus. ehr Informationen unter
2 Anschluss und ontage Schalten Sie zunächst die etzzuleitung allpolig ab. Entfernen Sie die Zentralscheibe () vom Jalousieschalter (). Dazu ist die kleine Abdeckung () mittels einem flachen Schraubendreher vorsichtig abzuhebeln. ösen Sie dann die Befestigungsschraube () und nehmen Sie die Zentralscheibe () und den Dekorahmen () ab. ehmen Sie den elektrischen Anschluss vor, siehe nächstes Kapitel. Fixieren Sie den Jalousieschalter in der Unterputzdose entweder über die Befestigungskrallen oder mittels Schrauben. it den beiliegenden unterschiedlich langen Zapfen können Höhendifferenzen durch Putze oder Tapeten (Tapetenausgleich) entstehenden Höhendifferenzen ausgeglichen werden. Setzen Sie den Abdeckrahmen () auf den Jalousieschalter () auf. Anschließend wird der Dekorahmen () und die Zentralscheibe () eingesteckt. Drehen Sie die Befestigungsschraube () fest. Verdecken Sie die Öffnung in der Zentralscheibe () mit der zu Beginn entfernten Abdeckung (). Störungsbeseitigung Die Jalousien fahren beim Betätigen der Tasten in die falsche Richtung otoranschlüsse falsch, tauschen Sie die Anschlüsse an den Ausgängen otor und otor. Die Jalousien fahren beim Betrieb über die externen Eingänge in die falsche Richtung Tauschen Sie die Anschlüsse an den Eingängen Extern und Extern. Die Jalousie fährt nicht Der Jalousiemotor ist durch einen vorangegangenen Betrieb zu warm geworden, der Thermoschutz des otors hat ausgelöst. Warten Sie einige inuten, bevor Sie einen erneuten Versuch starten. Die etzspannung fehlt. Überprüfen Sie die Sicherung. Der Jalousiemotor ist defekt. Der Jalousieschalter ist defekt. Sollte durch Störungen aus dem etz (z.b. durch Schaltvorgänge) die Funktion des Geräteskurzzeitig beeinträchtigt werden, stoppt ein eventuell gerade ausgeführter Fahrbetrieb. Anschließend ist wieder normaler Betrieb möglich. Entsorgung Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner ebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen. Technische Daten Betriebsspannung: V/AC, Hz Schaltleistung: max. 7 VA ax. Fahrzeit: 8 s Eine vorgenommene bleibt bei einem etzspannungsausfall bis max. inuten erhalten (hierfür muss der Jalou-sieschalter mindestens inuten bei vorhandener etzspannung in Betrieb gewesen sein). Bedienung des Jalousieschalters Gewünschte Funktion Was ist zu tun? Erklärung. Jalousie (Auf) oder (Ab) fahren Ein Drücken der Taste (Auf) oder (Ab) bewirkt, dass die Fahrzeit ausgelöst wird und die Jalousie in Ihre Endlage fährt (Stopp erfolgt durch die Einstellung der Endschalter des otors). Die maximale Fahrzeit beträgt 8 Sekunden. Danach werden die Antriebe spannungsfrei geschaltet. Signal auf den jeweiligen Eingang Extern oder Extern schalten. Fahrende Jalousie stoppen Kurzes Betätigen der Taste oder Signal jeweils an den entgegengesetzten externen Eingang Extern oder Extern anlegen. vornehmen, Automatik-Funktion einschalten Zur gewünschten Tageszeit z.b. die Taste (Auf) so lange gedrückt halten bis die rote blinkt (mindestens Sekunden). it Taste (Ab) ist zur gewünschten Tageszeit identisch vorzugehen. Eine über die externen Eingänge ist nicht möglich!. Ändern einer programmierten Zeit Das Ändern einer programmierten Zeit erfolgt durch Überschreiben mit einer neuen Zeit (siehe dazu die Beschreibung bei Punkt ).. Automatik-Funktion vorübergehend ausschalten (die programmierten (Auf) / (Ab) - Zeiten bleiben erhalten). Gerät gegen ungewollte Änderung der sperren 7. Programmierte Zeiten für (Auf) oder (Ab) dauerhaft löschen (Automatik-Funktion wird dabei ausgeschaltet) Die Tasten (Auf) und (Ab) gleichzeitig drücken und mindestens Sekunden gedrückt halten, bis die rote blinkt. Um die Automatik-Funktion wieder einzuschalten, ist genauso vorzugehen. Drehen Sie die Einstellschraube von Position auf Position sperren. Drehen Sie die Einstellschraube kurz von Position auf Position löschen. Drehen Sie dann die Einstellschraube wieder auf Position zurück. anuelle Befehle an den Tasten (Auf) und (Ab) haben immer Vorrang vor Signalen an den Eingängen Extern oder Extern. Eine beispielsweise Richtung fahrende Jalousie kann nur durch ein Signal an Extern gestoppt werden. Bei Betätigung der Taste beginnt die Jalousie zu fahren und die leuchtet. Sobald die zu blinken beginnt, kann die Taste losgelassen werden. Damit ist für diese Tageszeit die soeben ausgeführte Fahrtrichtung gespeichert. Die Jalousie fährt nun jeden Tag zur programmierten Zeit in die jeweilige Richtung Die vorherige Automatik-Zeit wird durch die neu programmierte Zeit ersetzt. Bei gleichzeitiger Betätigung der Tasten leuchtet die rote. Ab Erkennung des Befehls blinkt die Sekunden lang. Das vorübergehende Ausschalten der Automatik-Funktion gilt immer für beide Fahrtrichtungen. Der Jalousieschalter lässt sich nun nicht mehr programmieren. Eine vorhandene Automatik-Funktion wird jedoch weiterhin ausgeführt. Die Einstellschraube mit den Positionen sperren, löschen und ist erst dann zugänglich, wenn die Zentralscheibe entfernt wird. 8. Prüfen, ob die Automatik-Funktion eingeschaltet ist Betätigen Sie kurz die Taste oder. Ist die Automatik-Funktion programmiert und eingeschaltet, leuchtet die rote Sekunden lang beim Fahren der Jalousie (Automatik-Funktion kann auch vorübergehend ausgeschaltet sein, siehe Punkt ). Die Haustechnik-arke für das ganze Haus. ehr Informationen unter
3 Bild : Einzelsteuerung einer Jalousie Bild : it Jalousieschalter kann zentral eine Gruppe von beliebig vielen weiteren Geräten gesteuert werden. Die Jalousieschalter und steuern einzeln vor Ort. otor Extern otor Extern otor Extern otor Extern Jalousieschalter Jalousiemotor Jalousieschalter Jalousiemotor Abzweigdose zu weiteren Abzweigdose etzzuleitung otor etzzuleitung otor otor Bild : Zusätzliche Steuerungsmöglichkeit des Jalousieschalters durch eine oder mehrere ebenstellen. Die Jalousie kann von jeder Stelle betätigt werden. Jalousieschalter Jalousietaster Jalousiemotor Abzweigdose otor Extern z.b. ebenstelle (z.b. Jalousietaster) oder ebenstelle (z.b. Jalousietaster) etzzuleitung otor Auf Ab Auf Ab Bild : Steuerung über zwei oder mehrere Stockwerke. Der Jalousieschalter steuert zentral eine Gruppe von beliebig vielen weiteren Geräten, auch über mehrere Zimmer. Die Jalousieschalter und können einzeln vor Ort betätigt werden. Bild : Der Jalousieschalter folgt jedem Befehlsgeber, der ein V/AC-Signal an die Eingänge Extern und Extern liefert.. Stockwerk Über den Jalousietaster (Zentrale) im Erdgeschoss lassen sich alle Jalousieschalter zentral steuern. Zentrale Erdgeschoss otor Extern. Stockwerk otor Extern ot or Extern otor Extern Zeitschaltuhr Bewegungsmelder Erdgeschoss Zentrale (z.b. Jalousietaster) löschen sperren sperren sperren löschen löschen Dämmerungsschalter Windsensoren otor Extern ot or Extern otor Extern Impressum r. 9W- Version / Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Sygonix GmbH, ordring 98a, 99 ürnberg ( Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, ikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. achdruck, auch auszugsweise, verboten. Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten. Copyright by Sygonix GmbH.
4 Afbeelding : Individuele besturing van een jaloezie Afbeelding : et jaloezieschakelaar kan centraal een groep van een willekeurig aantal andere apparaten worden bediend. Jaloezieschakelaars en worden ter plekke afzonderlijk bediend. Programmering blokkeren wissen Programmering Programmering Programmering blokkeren wissen blokkeren wissen blokkeren wissen otor Extern otor Extern otor Extern otor Extern Jaloezieschakelaar Jaloeziemotor Jaloezieschakelaar Jaloeziemotor Aftakdoos naar andere etspanning Aftakdoos otor etspanning otor otor Afbeelding : Aanvullende besturingsmogelijkheid van de jaloezieschakelaar door één of meerdere neventoestellen. De jaloezie kan vanaf elke plek worden bediend. Jaloezieschakelaar Jaloeziedrukknop Jaloeziemotor Aftakdoos Programmering blokkeren wissen otor Extern Bijv: of neventoestel neventoestel (bijv. jaloezieschakelaar) (bijv. jaloezieschakelaar) etspanning otor aar boven aar beneden aar boven aar beneden Afbeelding : Bediening over één of meer etages. Jaloezieschakelaar stuurt centraal een groep van een willekeurig aantal andere apparaten, ook over meerdere kamers. Jaloezieschakelaars en kunnen ter plekke afzonderlijk worden bediend. Afbeelding : De jaloezieschakelaar volgt elke opdrachtgever op, die een V/AC-signaal aan de ingangen Extern en Extern geeft.. Etage Via de jaloeziedrukknop (centrale) op de begane grond kunnen alle centraal worden bediend. Programmering blokkeren wissen Centrale Begane grond otor Extern Programmering Programmering Programmering. Etage blokkeren wissen blokkeren wissen blokkeren wissen otor Extern ot or Extern otor Extern Tijdschakelklok Bewegingsmelder Begane grond Centrale Programmering Programmering Programmering blokkeren sperren löschen wissen blokkeren sperren löschen wissen blokkeren sperren löschen wissen (bijv. jaloezieschakelaar) Schemeringsschakelaar Windsensors otor Extern ot or Extern otor Extern Colofon r. 9W- Version / Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Sygonix GmbH, ordring 98a, 99 ürnberg ( Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bij voorbeeld fotokopie, microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. adruk, ook van uittreksels, verboden. Deze gebruiks aanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van techniek en uitrusting voorbehouden. Copyright by Sygonix GmbH. AB
5 Gebruiksaanwijzing Jaloezieschakelaar (met h-programma) Beoogd gebruik Het product is bedoeld voor de bediening van gemotoriseerde rolluiken en jaloezieën met eindpositieschakelaar (uitsluitend voor motoren met een bedrijfsspanning van V/AC, Hz). De handmatige omhoog-/omlaag-/stopfunctie vindt eenvoudig middels het aantikken van de toetsen plaats. Indien de toets (omhoog) of (omlaag) seconden wordt ingedrukt, wordt een tijd geprogrammeerd waarop de jaloezieën resp. omhoog en omlaag gaan. Dit wordt elke uur herhaald. De veiligheidsaanwijzingen en alle andere informatie in deze gebruiksaanwijzing moeten beslist opgevolgd worden! Een andere toepassing dan hierboven beschreven leidt tot beschadiging van dit product; daarnaast bestaat hierbij gevaar van bijv. kortsluiting, brand of een elektrische schok. Er mag niets aan dit product worden gewijzigd resp. omgebouwd! Dit product voldoet aan de wettelijke, nationale en Europese eisen. Alle voorkomende bedrijfsnamen en productaanduidingen zijn handelsmerken van de betreffende eigenaren. Alle rechten voorbehouden. Omvang van de levering Jaloezieschakelaar Kunststof deel met pinnetjes in verschillende lengtes (ter compensatie van hoogteverschillen voor de toetsen). Gebruiksaanwijzing Verklaring van symbolen Het bliksemsymbool geeft aan wanneer er gevaar bestaat voor uw gezondheid, bijv. door een elektrische schok. Dit symbool wijst op bijzondere gevaren bij de hantering, het gebruik en de bediening. Veiligheidsaanwijzingen ees de volledige handleiding eerst goed door, deze bevat belangrijke informatie over de juiste manier van monteren en de werking. Bij schade, veroorzaakt door het niet opvolgen van deze gebruiksaanwijzing, vervalt ieder recht op waarborg/garantie! Voor gevolgschade zijn wij niet aansprakelijk! Bij materiële schade of persoonlijk letsel, veroorzaakt door ondeskundig gebruik of het niet naleven van de veiligheidsvoorschriften, zijn wij niet aansprakelijk! In dergelijke gevallen vervalt de waarborg/garantie! et op! Installatie alleen door personen met relevante elektronische kennis en ervaring! Door een ondeskundige installatie riskeert u: - uw eigen leven; - het leven van de gebruiker van de elektrische installatie. et een ondeskundige installatie riskeert u ernstige materiële schade, bijv. door brand. Er bestaat voor u de dreiging voor de persoonlijke aansprakelijkheid bij persoonlijke en materiële schade. eem contact op met een erkend elektro-installateur! Om redenen van veiligheid en toelating (CE) is het eigenmachtig ombouwen en/of wijzigen van het apparaat niet toegestaan. Dit product is geen speelgoed, houd het buiten bereik van kinderen! Er bestaat kans op een levensgevaarlijke elektrische schok! Gebruik het product uitsluitend onder netspanning (zie paragraaf "Technische gegevens"). Probeer het product nooit onder een andere spanning te gebruiken, hierdoor kan het onherstelbaar beschadigd raken. Het product is uitsluitend bedoeld voor montage en gebruik in gesloten, droge ruimtes binnenshuis. Het product mag niet vochtig of nat worden, er bestaat levensgevaar door een elektrische schok! Gebruik het product niet in ruimtes of onder ongunstige omstandigheden waarbij brandbare gassen, dampen of stoffen aanwezig zijn of aanwezig zouden kunnen zijn! Explosiegevaar! Stel het product niet bloot aan extreme temperaturen, sterke trillingen of zware mechanische belastingen. Stel - als aannemelijk is dat ongevaarlijk gebruik niet langer mogelijk is - het product buiten bedrijf en borg het tegen onbedoeld gebruik. aat een vakman vervolgens het product controleren. Ga ervan uit dat veilig gebruik niet langer mogelijk is, als: - het product zichtbaar is beschadigd - het product niet of niet langer correct werkt (flikkerend licht, vrijkomende rook resp. brandlucht, hoorbare knisperingen, verkleuringen van het product of aangrenzende vlaktes) - het product onder ongunstige omstandigheden werd opgeslagen - het apparaat aan zware transportbelastingen heeft blootgestaan aat het verpakkingsmateriaal niet rondslingeren, dit kan voor kinderen gevaarlijk speelgoed zijn. Bij industriële voorzieningen dienen de ongevallenpreventievoorschriften van de bond voor industriële beroepscoöperaties voor elektrische installaties en bedrijfsmiddelen te worden nageleefd! Raadpleeg onze technische klantenservice of andere vakmensen als u nog vragen hebt die niet in deze gebruiksaanwijzing worden beantwoord. Voorbereidingen voor aansluiting en montage Aansluiting en montage mogen uitsluitend worden uitgevoerd als de betreffende stroomgroep spanningsvrij is. Schakel de netspanning voor alle polen af door de zekering van de desbetreffende groep uit te nemen, resp. door de zekeringautomaat uit te schakelen. Zorg ervoor dat deze niet onbevoegd weer wordt aangezet, bijv. met een waarschuwingsbordje. Schakel ook de bijbehorende aardlekschakelaar uit. Controleer of het netsnoer volledig spanningsvrij is, bijv. met behulp van een geschikt meetinstrument. Kies een geschikte montageplek, die gemakkelijk toegankelijk is. De inbouw van de jaloezieschakelaar is mogelijk in alle gebruikelijke montagedozen met een doorsnede van mm en bestemd voor het gebruik met centraalplaten ( x mm) conform DI 97. Per jaloezieschakelaar mag slechts één motor worden aangesloten (aanwijzingen van de motorfabrikant in acht nemen). Voor de aansluiting van meerdere motoren op de jaloezieschakelaar moeten geschikte scheidingsrelais worden gebruikt. Op de ingangen Extern en Extern moet altijd dezelfde fase worden aangesloten als op aansluiting. De leiding op deze ingangen mag niet langer zijn dan meter. Zorg ervoor, dat zich geen personen resp. voorwerpen in de actieradius van de jaloezieën bevinden. Bij elektronische buismotoren moeten de aanwijzingen van de fabrikant in acht worden genomen (instelleiding). Externe ingangen: eventoestelmodus, groepsvorming Op de ingangen Extern en Extern kunnen alle soorten V-signaalgevers worden aangesloten, zoals drukknopschakelaars, timers, dimmers, windsensors, enz. Altijd moet dezelfde -draad, die ook op de jaloezieschakelaar is aangesloten, worden gekozen. eerdere kunnen door eenvoudige parallelschakeling van de externe ingangen in een groep worden samengenomen. Deze groepen kunnen dan bijv. met drukknopschakelaars, timers of ook een jaloezieschakelaar bovendien centraal worden bediend (afb. en afb. ). Omdat langer actieve signalen als een korte impuls worden gezien, worden er geen andere functies geblokkeerd. Daardoor kunnen ook conventionele signaalgevers met langere signaalduur (bijv. timers, kortste schakeltijd minuut) op deze ingangen worden aangesloten. Het merk voor huistechniek voor het hele huis. Kijk voor meer informatie op
6 Aansluiten en monteren Schakel vervolgens het netsnoer op alle polen uit. Verwijder de centraalschijf () van de jaloezieschakelaar (). Daarvoor dient de kleine afdekking () er met behulp van een platte schroevendraaier voorzichtig te worden afgetild. Draai vervolgens de bevestigingsschroef () los en haal de centraalschijf () en het decoframe () eraf. Storingen verhelpen De jaloezieën gaan bij het bedienen van de toetsen in de verkeerde richting otoraansluitingen verkeerd, verwissel de aansluitingen op de uitgangen otor en otor. De jaloezieën gaan bij werking via de externe ingangen in de verkeerde richting Verwissel de aansluitingen op de ingangen Extern en Extern. De jaloezie verplaatst zich niet De jaloeziemotor is door een eerdere werking te warm geworden, de thermische beveiliging van de motor is geactiveerd. Wacht enkele minuten, voordat u het opnieuw probeert. Er is geen netspanning. Controleer de zekering. De jaloeziemotor is defect. De jaloezieschakelaar is defect. ochten storingen in het net (bijv. door schakelprocedures) de werking van het apparaat tijdelijk beïnvloeden, dan stopt een eventueel net uitgevoerde verplaatsing. Hierna kan weer normaal worden verdergegaan. Voer de elektrische aansluiting door, zie volgende hoofdstuk. Fixeer de jaloezieschakelaar in de montagedoos met behulp van de bevestigingen of met behulp van schroeven. et de meegeleverde pennen van verschillende lengte kunnen hoogteverschillen door pleister of behang (behangcompensatie) ontstane hoogteverschillen worden gecompenseerd. Plaats de afdekrand () op de jaloezieschakelaar. Vervolgens worden het decoframe () en de centraalschijf () erin geplaatst. Draai de bevestigingsschroef () vast. Bedek de opening in de centraalschijf () met de aanvankelijk verwijderde afdekking (). Bediening van de jaloezieschakelaar Afvoer Voer het product aan het einde van zijn levensduur af in overeenstemming met de geldende wettelijke bepalingen. Technische gegevens Bedrijfsspanning: V/AC, Hz Schakelvermogen: max. 7 VA ax. verplaatstijd: 8 s Een doorgevoerde programmering blijft bij een stroomuitval tot max. min. behouden (hiervoor moet de jaloezieschakelaar ten minste minuten bij beschikbare netspanning hebben gewerkt). Gewenste werking Wat moet er worden gedaan? Beschrijving. Jaloezie (omhoog) of (omlaag) bewegen Het drukken op de toets (omhoog) of (omlaag) zorgt ervoor, dat de verplaatsing in werking wordt gezet en de jaloezie zich naar zijn eindpositie verplaatst (stopt door de instelling van de eindschakelaar van de motor). De maximale verplaatstijd bedraagt 8 seconden. Daarna worden de aandrijvingen spanningsloos geschakeld. Handmatige opdrachten op de toetsen (omhoog) en (omlaag) hebben altijd voorrang op signalen aan de ingangen Extern of Extern. Signaal op de betreffende ingang Extern of Extern schakelen. Zich verplaatsende jaloezie stoppen Kort indrukken van de toets of Signaal steeds aan de tegenoverliggende externe ingang Extern of Extern. Programmering doorvoeren, automatische werking inschakelen Op de gewenste tijd van de dag bijv. de toets (omhoog) zolang ingedrukt houden tot de rode knippert (ten minste seconden). Ga met toets (omlaag) op de gewenste tijd van de dag op dezelfde manier te werk. Programmeren via de externe ingangen is niet mogelijk!. Wijzigen van een geprogrammeerde tijd Het wijzigen van een geprogrammeerde tijd geschiedt via het overschrijven met een nieuwe tijd (zie daarvoor de beschrijving bij punt ).. Automatische werking tijdelijk uitschakelen (de geprogrammeerde (omhoog) / (omlaag) - tijden blijven behouden). Apparaat tegen onbedoeld wijzigen van de programmering blokkeren 7. Geprogrammeerde tijden voor (omhoog) of (omlaag) definitief wissen (automatische werking wordt daarbij uitgeschakeld) 8. Controleer, of de automatische werking is ingeschakeld De toetsen (omhoog) en (omlaag) tegelijkertijd indrukken en ten minste seconden ingedrukt houden, tot de rode knippert. Ga om de automatische werking weer in te schakelen op dezelfde wijze te werk. Draai de instelschroef van stand in stand blokkeren. Draai de instelschroef kort van stand in stand wissen. Draai vervolgens de instelschroef weer terug in stand. Een bijvoorbeeld zich in richting verplaatsende jaloezie kan uitsluitend door een signaal aan Extern worden gestopt. Zodra de toets wordt ingedrukt begint de jaloezie zich te verplaatsen en brandt de. aat de toets los als de begint te knipperen. Zo is voor deze tijd van de dag de net uitgevoerde verplaatsrichting opgeslagen. De jaloezie gaat nu elke dag op de geprogrammeerde tijd in de betreffende richting. De voorgaande automatische tijd wordt door de nieuw geprogrammeerde tijd vervangen. Als de toetsen gelijktijdig worden ingedrukt brandt de rode. Vanaf het moment dat de opdracht wordt erkend knippert de seconden lang. Het tijdelijk uitschakelen van de automatische werking geldt altijd voor beide verplaatsrichtingen. De jaloezieschakelaar kan nu niet meer geprogrammeerd worden. Een aanwezige automatische werking wordt echter nog verder uitgevoerd. De instelschroef met de standen blokkeren, wissen en is pas toegankelijk, als de centraalschijf wordt verwijderd. Druk kort toets of in. Als de automatische werking geprogrammeerd en ingeschakeld is, brandt de rode seconden lang tijdens het verplaatsen van de jaloezie (automatische werking kan ook tijdelijk uitgeschakeld zijn, zie punt ). Het merk voor huistechniek voor het hele huis. Kijk voor meer informatie op
Bedienungsanleitung Jalousieschalter (mit 24/7-Programm)
D Bedienungsanleitung Jalousieschalter (mit 2/7-Programm) Bestimmungsgemäße Verwendung Das Produkt dient Steuerung von motorbetriebenen Rolläden und Jalousien mit Endlagenschalter (ausschließlich für otoren
Nadere informatieBedienungsanleitung Jalousieschalter, manuell
D Bedienungsanleitung Jalousieschalter, manuell Bestimmungsgemäße Verwendung Das Produkt dient Steuerung von motorbetriebenen Rolläden und Jalousien mit Endlagenschalter (ausschließlich für en mit einer
Nadere informatieElektronische jaloezieinbouwschakelaar
Bestnr. 62 00 09 Elektronische jaloezieinbouwschakelaar Alle rechten, ook vertalingen, voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd, opgeslagen in een automatische gegevensbestand, of
Nadere informatieES-S7A. Außensirene. www.etiger.com
ES-S7A Außensirene www.etiger.com DE Merkmale - Funkverbindung für eine einfache Installation - Radiofrequenzsicherheit des Zubehörs: über eine Million Codekombinationen - EEPROM-Informationsschutz, keine
Nadere informatie1: Motor L1 Ab/Auf (braun/schwarz) 2: Motor L1 Auf/Ab (schwarz/braun) 3: Motor N (blau) 4.2 K3 drücken für Sekundenanzeige
Bedienungsanleitung HR20034 UP-Schalter mit Timer. Technische Daten Versorgungsspannung: 230 V, 50 Hz Last: max. 400 W Ausgänge für Auf- und Abwärts schalten nach 4 min. ab Wird für die Dauer von ca. 0
Nadere informatieAnleitung SWS Wireless Display
Anleitung SWS Wireless Display E A B C D F G H I J K L M N O A B C D E F G H Massage ein Massage aus Abnahme Massage Intensität Zunahme Massage Intensität Taschenlampe Display Taschenlampe ein/aus Bodenbeleuchtung
Nadere informatieTijdschakelklok. Bestnr.: 61 00 57 (groen) 61 00 58 (oranje) 61 00 82 (transparant) 61 00 83 (blauw) Omwille van het milieu 100% recyclingpapier
G E B R U I K S A A N W I J Z I N G Bestnr.: 61 00 57 (groen) 61 00 58 (oranje) 61 00 82 (transparant) 61 00 83 (blauw) Tijdschakelklok Omwille van het milieu 100% recyclingpapier Impressum Alle rechten,
Nadere informatieINSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG GREE KLIMAANLAGEN KONSOLEGERÄT:
INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG GREE KLIMAANLAGEN KONSOLEGERÄT: GEH 09 AA - K3DNA1B (R 410 A) GEH 12 AA - K3DNA1B (R 410 A) GEH 18 AA - K3DNA1B (R 410 A) Lesen Sie diese Anleitung bitte ausführlich
Nadere informatieProgrammeerbare elektronische tijdschakelklok
G E B R U I K S A A N W I J Z I N G Bestnr.: 62 24 60 Programmeerbare elektronische tijdschakelklok Omwille van het milieu 100% recyclingpapier Impressum Alle rechten, ook vertalingen, voorbehouden. Niets
Nadere informatieHANDLEIDING VOOR VERWISSELEN ELECTRODE IONISATOR ANLEITUNG - WECHSEL DER IONISATOR ELEKTRODE
Digitale aflezing instellen op badinhoud. HANDLEIDING VOOR VERWISSELEN ELECTRODE BESTURING UITSCHAKELEN AUSSCHALTEN DER STEUERUNG AAN / UIT SCHAKELAAR AN / AUS SCHALTER Belangrijk Instelling is gebaseerd
Nadere informatieLost Cities Spielanleitung/Spielregeln. Brettspielnetz.de Team Copyright 2016 Brettspielnetz.de
Lost Cities Spielanleitung/Spielregeln Brettspielnetz.de Team Copyright 2016 Brettspielnetz.de Inhalt Lost Cities Spielregeln...1 Einleitung und Spielidee...2 Der Spielverlauf...4 Eine Karte in eine Reihe
Nadere informatieOver dit boek. Richtlijnen voor gebruik
Over dit boek Dit is een digitale kopie van een boek dat al generaties lang op bibliotheekplanken heeft gestaan, maar nu zorgvuldig is gescand door Google. Dat doen we omdat we alle boeken ter wereld online
Nadere informatiemaxe POWER SET NL Gebruiksaanwijzing
maxe POWER SET NL Gebruiksaanwijzing NL Gebruiksaanwijzing Lees instructies goed voor gebruik! Gebruik van de lader Steek in de lader voor 1-2 NiCd/NiMH batterijen of Micro (AAA) of Mignon (AA) Functies
Nadere informatieInhoud. 1. Veiligheidsinstructies
1 2 Inhoud 1. Veiligheidsinstructies... 3 2. Gebruik volgens de voorschriften... 4 3. Omschrijving... 4 4. Toepassingstabel... 4 5. Montage... 4 5.1 Omschrijving van de onderdelen... 5 5.2 Meeneemring
Nadere informatieFormale Spezifikation
0/12 Formale Spezifikation Andreas Zeller Lehrstuhl Softwaretechnik Universität des Saarlandes, Saarbrücken Warum Spezifikation? 1/12 Spezifikation ist Teil des Feinentwurfs: Für jede Funktion wird beschrieben,
Nadere informatiebab.la Uitdrukkingen: Zakelijke correspondentie Bestelling Nederlands-Duits
bab.la Uitdrukkingen: Zakelijke correspondentie Bestelling Nederlands-Duits Bestelling : Bestelling plaatsen Wij overwegen de aanschaf van... Wir ziehen den Kauf von... in Betracht... Formeel, voorzichtig
Nadere informatieelero Combio-868 Combio-868 JA 28 500.0001 Combio-868 RM 28 520.0001 Bedienungsanleitung Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf!
JA 28 500.0001 28 520.0001 elero elero GmbH Antriebstechnik insenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com DE GB FR ES IT P SE Bedienungsanleitung Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung
Nadere informatieSamenvatting Duits Grammatica Duits
Samenvatting Duits Grammatica Duits Samenvatting door S. 836 woorden 20 februari 2013 5,8 61 keer beoordeeld Vak Duits Naamvallen. Nederlands: 2e naamval 4e naamval (bijvoegelijke bepaling, is 3e naamval
Nadere informatie1 Veiligheidsinstructies
Universeel-seriedimmer-basiselement Best.nr. : 2263 00 Bedieningshandleiding 1 Veiligheidsinstructies De inbouw en montage van elektrische apparaten mag alleen door een elektromonteur worden uitgevoerd.
Nadere informatieStopwatch. Bestnr.: 84 00 08. Omwille van het milieu 100% recyclingpapier
G E B R U I K S A A N W I J Z I N G Bestnr.: 84 00 08 Stopwatch Omwille van het milieu 100% recyclingpapier Impressum Alle rechten, ook vertalingen, voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd,
Nadere informatieVakantiehuizen en vakantiewoningen(of Appartementen) Exclusief op het eiland Ameland.
Vakantiehuizen en vakantiewoningen(of Appartementen) Exclusief op het eiland Ameland. 1 Vakantieobject omschrijvingsvoorwaarden: Belangrijk!! De reclame-opdracht aan ameland-tips.de komt uitsluitend tot
Nadere informatieDigitale inbouwschakelklok
G E B R U I K S A A N W I J Z I N G Bestnr.: 61 07 20 Digitale inbouwschakelklok Omwille van het milieu 100% recyclingpapier Impressum Alle rechten, ook vertalingen, voorbehouden. Niets uit deze uitgave
Nadere informatieDort finden Sie weitere Informationen. Am Ende des Korridors sind die Toiletten. Die Duschen befinden sich gegenüber.
Willkommen in unserem Hostel. Aktivitäten in der Umgebung An der Rezeption können Sie einund auschecken. das WiFi-Passwort Dort finden Sie weitere Informationen. Hier können Sie Ihren Schlüssel abgeben
Nadere informatie1 Veiligheidsinstructies. 2 Constructie apparaat. LB-management. Jaloeziebasiselement Universeel. Jaloeziebasiselement Universeel Art. nr.
Art. nr.: 1731JE Bedieningsvoorschrift 1 Veiligheidsinstructies Elektrische apparaten mogen alleen door een elektromonteur worden gemonteerd en aangesloten. Ernstig letsel, brand of materiële schade mogelijk.
Nadere informatieWijzigingen SEPA. Inhoud. Algemeen. Wijzigingen in < Parameters - Boeking >
Wijzigingen SEPA Inhoud Deze handleiding is helaas nog niet volledig vertaald naar het Nederlands. Wij doen ons uiterste best om dit zo spoedig mogelijk te realiseren. Mocht u een tekst niet begrijpen
Nadere informatieOp het potje Aufs Töpfchen
Op het potje Aufs Töpfchen Wat is zindelijkheid? Je kind is zindelijk als het: - niet meer in zijn broek plast. - overdag droog is. - zelf op het potje of het toilet gaat zitten wanneer het moet plassen.
Nadere informatie1 Veiligheidsinstructies. 2 Constructie apparaat. Universeel-seriedimmer-basiselement. Universeel-seriedimmer-basiselement. Best.nr.
Universeel-seriedimmer-basiselement Best.nr. : 2263 00 Bedieningshandleiding 1 Veiligheidsinstructies De inbouw en montage van elektrische apparaten mag alleen door een elektromonteur worden uitgevoerd.
Nadere informatieBestnr. 12 44 00 BASETech Energiekostenmeter
Bestnr. 12 44 00 BASETech Energiekostenmeter Alle rechten, ook vertalingen, voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd, opgeslagen in een automatische gegevensbestand, of openbaar gemaakt,
Nadere informatieOpen Glass. The global leader in door opening solutions* * Leader mondial de la sécurisation des accès
Open Glass The global leader in door opening solutions* * Leader mondial de la sécurisation des accès Open Glass Eine neue Perspektive für mehr Transparenz. The global leader in door opening solutions*
Nadere informatieHalogeen lampenset. Bestnr.: 55 03 43 - wit 55 00 38 - chroom 55 00 52 - titaan. Omwille van het milieu 100% recyclingpapier
G E B R U I K S A A N W I J Z I N G Bestnr.: 55 03 43 - wit 55 00 38 - chroom 55 00 52 - titaan Halogeen lampenset Omwille van het milieu 100% recyclingpapier Impressum Alle rechten, ook vertalingen, voorbehouden.
Nadere informatieLogboek bij de lessenserie over. Cengiz und Locke. van Zoran Drvenkar. Groep: Leden: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Fragment:
Logboek bij de lessenserie over Cengiz und Locke van Zoran Drvenkar Groep: Leden: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Fragment: ANWEISUNGEN Dit is een serie van drie lessen. Jullie gaan in zes groepen van vier of vijf leerlingen
Nadere informatieAanvraag tegemoetkoming KOB/Antrag auf KOB-Zuschuss
Aanvraag tegemoetkoming KOB/Antrag auf KOB-Zuschuss U krijgt de tegemoetkoming KOB als 90% of meer van uw wereldinkome onder de belasting valt. Het wereld is uw totale uit Nederland en daarbuiten. Dit
Nadere informatieBestnr Toerentalregelaar voor ventilator
Bestnr. 53 73 73 Toerentalregelaar voor ventilator Alle rechten, ook vertalingen, voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd, opgeslagen in een automatische gegevensbestand, of openbaar
Nadere informatieDort finden Sie weitere Informationen. Ich erkläre Ihnen / wo sich die Räume befinden. Am Ende des Korridors sind die Toiletten.
Willkommen in unserem Hostel. Aktivitäten in der Umgebung An der Rezeption können Sie einund auschecken. das WiFi-Passwort Dort finden Sie weitere Informationen. Hier können Sie Ihren Schlüssel abgeben
Nadere informatieBestnr. 198322 Micro + 198335 Micro 2+ suevia Digitale schakelklok Data Micro +/2+
Bestnr. 198322 Micro + 198335 Micro 2+ suevia Digitale schakelklok Data Micro +/2+ Alle rechten, ook vertalingen, voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd, opgeslagen in een automatische
Nadere informatieAuto adapter voor kleine apparaten 120 W
Versie 02/04 Bestnr. 51 05 10 Auto adapter voor kleine apparaten 120 W Alle rechten, ook vertalingen, voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd, opgeslagen in een automatische gegevensbestand,
Nadere informatieAutomatische antennerotor
G E B R U I K S A A N W I J Z I N G Bestnr.: 28 49 71 Automatische antennerotor Omwille van het milieu 100% recyclingpapier Impressum Alle rechten, ook vertalingen, voorbehouden. Niets uit deze uitgave
Nadere informatieAlarmsirene. Bestnr.: 75 00 08 75 00 09 75 01 36. Omwille van het milieu 100% recyclingpapier
G E B R U I K S A A N W I J Z I N G Bestnr.: 75 00 08 75 00 09 75 01 36 Alarmsirene Omwille van het milieu 100% recyclingpapier Impressum Alle rechten, ook vertalingen, voorbehouden. Niets uit deze uitgave
Nadere informatieMontage- en gebruikershandleiding
Montage- en gebruikershandleiding wapploxx Repeater 1:1 [1] wapploxx Handleiding Repeater - artikelnr. 505273 Inhoud 1. Algemeen... 3 1.1 Veiligheidsinstructies... 3 1.2 Technische gegevens van de wapploxx
Nadere informatieVersie 09/13. Omvang van de levering contactdoos bedieningshandleiding
Versie 09/13 10-voudige master/slave-contactdoos Best.nr. 55 13 14 Beoogd gebruik Deze 10-voudige master/slave-contactdoos dient voor het automatisch inschakelen van maximaal 5 apparaten. De op de 5 slave-stopcontacten
Nadere informatieLightBoy DIGI 12V. Bestnr.: Omwille van het milieu 100% recyclingpapier
G E B R U I K S A A N W I J Z I N G Bestnr.: 84 46 08 LightBoy DIGI 12V Omwille van het milieu 100% recyclingpapier Impressum Alle rechten, ook vertalingen, voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden
Nadere informatieDraadloze bussysteem Draadloze jaloezieactor enkelvoudig. 1 Veiligheidsinstructies. 2 Constructie apparaat. Best.nr. : Bedieningshandleiding
Best.nr. : 1136 00 Bedieningshandleiding 1 Veiligheidsinstructies De inbouw en montage van elektrische apparaten mag alleen door een elektromonteur worden uitgevoerd. Als de handleiding niet wordt opgevolgd,
Nadere informatieDynamische microfoon WH-002A
G E B R U I K S A A N W I J Z I N G Bestnr.: 30 27 75 Dynamische microfoon WH-002A Omwille van het milieu 100% recyclingpapier Impressum Alle rechten, ook vertalingen, voorbehouden. Niets uit deze uitgave
Nadere informatieVOLTCRAFT Schakelnetvoeding 5-24V / 5A
Versie 11/03 Bestnr. 51 05 00 VOLTCRAFT Schakelnetvoeding 5-24V / 5A Alle rechten, ook vertalingen, voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd, opgeslagen in een automatische gegevensbestand,
Nadere informatieMicrofoon DMW-916. Bestnr.: Omwille van het milieu 100% recyclingpapier
G E B R U I K S A A N W I J Z I N G Bestnr.: 30 00 63 Microfoon DMW-916 Omwille van het milieu 100% recyclingpapier Impressum Alle rechten, ook vertalingen, voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden
Nadere informatiemanege Nieuwvliet strandritten vakantiewoningen brasserie Strandritte Ferienwohnungen Brasserie
manege Nieuwvliet strandritten vakantiewoningen brasserie Strandritte Ferienwohnungen Brasserie Hartelijk welkom! Herzlich willkommen! Hartelijk welkom bij manege Hippo d Or Nieuwvliet! Het strand roept
Nadere informatieDigitale spanningsen doorgangstester
versie 02/05 Bestnr. 13 37 28 Digitale spanningsen doorgangstester Alle rechten, ook vertalingen, voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd, opgeslagen in een automatische gegevensbestand,
Nadere informatieTWENTSE WATERSPORT VERENIGING
TWENTSE WATERSPORT VERENIGING Opgericht 15 maart 1935 Koninklijk goedgekeurd Twentse Watersport Vereniging Kanaaldijk 8 (Sportpark Vikkerhoek) 7555 PN Hengelo (Ov.) Betreff: EINLADUNG TWENTE REGATTA Verehrte
Nadere informatieHueber Verlag 2012, Wat leuk! A1, Kopiervorlage, ISBN
ab les 8: VIER OP EEN RIJ (Vier gewinnt) Vorbereitung Kopieren Sie die Aufgabenkarten auf festes Papier und schneiden Sie sie aus. Kopieren Sie auch das Spielbrett mit den 25 Feldern auf festes Papier.
Nadere informatieBestnr Module SMD- Servotester
Bestnr. 19 01 51 Module SMD- Servotester Alle rechten, ook vertalingen, voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd, opgeslagen in een automatische gegevensbestand, of openbaar gemaakt,
Nadere informatieJaloezieschakelmodule Bestelnr.: 8522 11 00. Bedienings- en montagehandleiding. 1. Veiligheidsinstructies. 2. Opbouw van het apparaat
Jaloezieschakelmodule Bestelnr.: 8522 11 00 Bedienings- en montagehandleiding 1. Veiligheidsinstructies Inbouw en montage van elektrische apparatuur mogen alleen door een installateur worden uitgevoerd
Nadere informatieUitsluitend aansluiten op de spanning en frequentie zoals aangegeven op het typeplaatje.
MODELLEN 1221 AANSLUITINGEN 1 kanaal 2 kanalen VEILIGHEIDSINSTRUCTIES In verband met brandgevaar of het risico op een elektrische schok dient inbouw en montage uitsluitend door een elektro vakman te geschieden.
Nadere informatieRuzie maken Streiten
Ruzie maken Streiten Als kinderen ruzie maken Wenn kinder sich streiten Kinderen maken ruzie. Dat gebeurt in elk gezin. Ruzie om een stuk speelgoed, een spelletje dat uit de hand loopt, een jaloerse reactie
Nadere informatieSnelheids overtredingen met een klein schip Geschwindigkeitsübertretungen mit einem kleinen Boot
Auszug aus der Bußgelddatei für den Wassersport in den Niederlanden (siehe auch www.vaarbewijzen.nl) Anm.: In blauer Farbe sinngemäße deutsche Übersetzung Snelheids overtredingen met een klein schip Geschwindigkeitsübertretungen
Nadere informatieMontage - und Betriebsanleitung Anhängebock
D Montage - und Betriebsanleitung Anhängebock Ausgabe 40/99 Westfalia-Bestell-Nr. : 314 052 Typ: 314 052 EG-Genehmigungszeichen: e13 00-0029 Verwendungsbereich: EG-Typgenehmigung: Technische Daten : Der
Nadere informatieJaloezie- en rolluikbesturingssysteem Jaloeziebesturingsknop, Jaloeziebesturingsknop met sensordetectie
Jaloeziebesturingsknop Best.nr. : 2328.. Jaloeziebesturingsknop met sensordetectie Best.nr. : 0820.. Bedieningshandleiding 1 Veiligheidsinstructies De inbouw en montage van elektrische apparaten mag alleen
Nadere informatieLX Desk Mount LCD Arm
Installatie instructies LX Desk Mount LCD Arm * De laagste stand voor verticale beweging wordt verminderd tot maximaal 3 (76 mm) als de arm bijgesteld wordt, zodat deze meer dan 20 lbs (9 kilo) kan dragen.
Nadere informatieBinnendifferenzierung Schnellere TN können mit den Arbeitsblättern 2a und 2b arbeiten.
ab les 2: WIE? WAT? WAAR? Vorbereitung Kopieren Sie die Arbeitsblätter auf festes Papier und schneiden Sie die Informationskärtchen aus. Pro Gruppe von 4 Personen brauchen Sie jeweils die Arbeitsblätter
Nadere informatieDVH-340UB. Schnellstartanleitung Snelstartgids. Deutsch DVD-RDS-EMPFÄNGER DVD RDS-ONTVANGER. Nederlands. Printed in Thailand <QRD3107-A/N> EW
DVD-RDS-EMPFÄNGER DVD RDS-ONTVANGER Deutsch Diese Anleitung führt Sie durch die grundlegenden Funktionen dieses Geräts. Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung, die auf der CD-ROM enthalten
Nadere informatieSTART SET DRAADLOOS SCHAKELEN
START-LINE GEBRUIKERSHANDLEIDING Op www.klikaanklikuit.nl vindt u altijd de meest recente gebruiksaanwijzingen Lees deze eenvoudige instructies. Bij onjuiste installatie vervalt de garantie op dit product.
Nadere informatie7. REINIGUNG DES ANTRIEBSRADS
7. REINIGUNG DES ANTRIEBSRADS 7.1 Bei Ansammlung von Fremdkörpern oder Verunreinigungen im Antriebsrad: CAUTION Vergewissern Sie sich, dass das Stromversorgungsgerät ausgeschaltet und der Netzstecker gezogen
Nadere informatieTastor Konsum SD Rolluikbesturing
versie 10/09 Bestnr.:64 66 80 Tastor Konsum SD Rolluikbesturing Alle rechten, ook vertalingen, voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd, opgeslagen in een automatische gegevensbestand,
Nadere informatieCOMPACTE DRAADLOZE SCHAKELAAR
START-LINE ACC-2300 GEBRUIKERSHANDLEIDING Item 70181 Versie 5.0 Op www.klikaanklikuit.nl vindt u altijd de meest recente gebruiksaanwijzingen COMPACTE DRAADLOZE SCHAKELAAR Lees deze eenvoudige instructies.
Nadere informatieModel DVA30 AC spannings- en stroomdetector. Gebruikershandleiding
Model DVA30 AC spannings- en stroomdetector Gebruikershandleiding Inleiding Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf der Extech DVA30. Dieses Instrument ist vollständig getestet und kalibriert und mit ordnungsgemäßen
Nadere informatieGebruikershandleiding. Volledig automatische horizontale en verticale laser waterpas FL 240HV FLG 240HV-Green
Gebruikershandleiding Volledig automatische horizontale en verticale laser waterpas FL 240HV FLG 240HV-Green Set bestaat uit FL 240HV (Artikelnr. 831707) Roterende laser waterpas 240HV FL, FR45 met baakklem,
Nadere informatieAFR-100 FITTING DIMMER
GEBRUIKSAANWIJZING* v. 1.0 AFR-100 FITTING DIMMER *Op www.klikaanklikuit.nl vind u altijd de meest recente gebruiksaanwijzingen COMPATIBILITEIT Deze ontvanger werkt met alle KlikAanKlikUit zenders met
Nadere informatieGEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AFR-060 FITTING-ONTVANGER
GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AFR-060 FITTING-ONTVANGER A B C * Verlichting: Aan / Uit * Afbeelding van de YCT-102 (niet inbegrepen) A: Fitting voor gloeilamp B: Zoekmode-knop C: Indicator 1 [1] Uitschakelen
Nadere informatieTurboVortex Montage. Auf der nächste Seite sehen Sie in Detail wie die Teile montiert werden.
TURBO VORTEX Gebrauchsanleitung TurboVortex Montage Hierunten sehen Sie die einzelne Teile zur Montage vom Turbovortex. Beachten Sie das Teile mit einen X nicht standard mitgeliefert werden. Diese Teile
Nadere informatieDecoratie met batterijvoeding
Binnen Decoratie met batterijvoeding LED-kaars, ser van 2 Bestelnr. 1556115 Gebruiksaanwijzing Bedoeld gebruik De op batterijen werkende LED-kaarsen dienen voor decoratie binnenshuis. Iedere kaars werkt
Nadere informatiedie Meldung bestätigen nicht jetzt
am Computer sitzen im Internet surfen Informationen suchen mit einem Freund chatten eine E-Mail schreiben Nachrichten lesen Freunde finden ein Foto hochladen eine Datei herunterladen einen Film gucken
Nadere informatieBestnr TFT LCD kleurenbeeldscherm Module model LM-501
Bestnr. 19 01 03 TFT LCD kleurenbeeldscherm Module model LM-501 Alle rechten, ook vertalingen, voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd, opgeslagen in een automatische gegevensbestand,
Nadere informatieBedieningshandleiding. Schakelactor
Bedieningshandleiding Schakelactor 1289 00 Inhoudsopgave Apparatuurbeschrijving...4 Bedieningselementen en aanduidingen...5 Aansluitklemmen...7 Montage... 8 Instellen van de bedrijfsstand...9 Omschakelen
Nadere informatieMONTAGEHANDLEIDING WINDBEVEILIGING EOLIS 2
MONTAGEHANDLEIDING WINDBEVEILIGING EOLIS 2 Windbeveiliging Eolis 2 VOEDING 230 V - 50 Hz Pulsschakelaar Centralis IB INLEIDING Deze montagehandleiding bevat instructies voor de montage van de windbeveiliging
Nadere informatieIndividuele besturing met infrarood ontvanger WKS-IR
De met infrarood is een besturing voor één motor of een groep WKS-delen. Behalve de toetsen op en neer heeft hij een toets voor in- of uitschakelen van de centrale besturing. Als centrale besturing onder
Nadere informatieRadiografische wandzender
G E B R U I K S A A N W I J Z I N G Bestnr.: 61 72 53 Radiografische wandzender Omwille van het milieu 100% recyclingpapier Impressum Alle rechten, ook vertalingen, voorbehouden. Niets uit deze uitgave
Nadere informatie1 Veiligheidsinstructies. 2 Constructie apparaat. Lichtmanagement. Bedieningshandleiding
Draaidimmer universeel met incrementaalgever Art.-Nr.: 254 UDIE 1 Neventoestel voor draaidimmer universeel met incrementaalgever Art.-Nr.: 254 NIE 1 Bedieningshandleiding 1 Veiligheidsinstructies De inbouw
Nadere informatie[6] Zoekmode activeren [7] Aanmelden zender
[6] Zoekmode activeren [7] Aanmelden zender Druk met een puntig voorwerp kort op de Zend met de KlikAanKlikUit zender een AAN - verbindknop. De LED-indicator gaat knipperen signaal. Druk bijvoorbeeld op
Nadere informatieES-S7B. Buitensirene.
ES-S7B Buitensirene www.etiger.com Inhoud van de verpakking 1 x ES-S7B 1 x 12V adapter 1 x back-upbatterij (ingebouwd) 1 x siliconen frame Schroeven, pluggen en siliconen doppen Documentatie Belangrijke
Nadere informatie1 Veiligheidsinstructies. 2 Bedoeld gebruik. 3 Producteigenschappen. LB-management. Draaidimmer Standaard led
Art. nr.: 1730DD Bedieningsvoorschrift 1 Veiligheidsinstructies Elektrische apparaten mogen alleen door een elektromonteur worden gemonteerd en aangesloten. Ernstig letsel, brand of materiële schade mogelijk.
Nadere informatieKapitel 8 Nervenkitzel
1: Am See Kapitel 8 Nervenkitzel 4. 1. gedacht 4. kans 2. blokken 5. verknalt 3. kamerarrest 6. redt 6. 1. Groβeltern Köningswinter 2. Bruder Brandenburg 3. Ste. Maxime Campingplatz 4. Sylt Insel 5. zu
Nadere informatieÜber dieses Buch. Nutzungsrichtlinien
Über dieses Buch Dies ist ein digitales Exemplar eines Buches, das seit Generationen in den Regalen der Bibliotheken aufbewahrt wurde, bevor es von Google im Rahmen eines Projekts, mit dem die Bücher dieser
Nadere informatiebringen ausleihen bezahlen wären denken auschecken das Handtuch das Problem das Missverständnis das Zimmer die Rechnung die Bettwäsche
An der Rezeption Ich habe eine Frage. Ich habe meine Handtücher vergessen / weil ich dachte / es sind welche auf dem Zimmer. Aber für zwei Euro können Sie sich Das war dann wohl ein hier welche leihen
Nadere informatieGEBRUIKSAANWIJZING v. 1.1 AC-1000 STEKKERDOOSSCHAKELAAR
GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.1 AC-1000 STEKKERDOOSSCHAKELAAR A B C * Verlichting: Aan / Uit * Afbeelding van de YCT-102 (niet altijd inbegrepen, check de specificaties op de verpakking) A: Indicator (spannings-
Nadere informatieGEBRUIKSAANWIJZING v. 1.1 AC-300 STEKKERDOOS DIMMER/SCHAKELAAR
GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.1 AC-300 STEKKERDOOS DIMMER/SCHAKELAAR A B C * Verlichting: Aan / Uit / Dimmen * Afbeelding van de YCT-102 (niet altijd inbegrepen, check de specificaties op de verpakking) A: Indicator
Nadere informatieBedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Istruzioni per l'uso Camino elettrico KH 1117 Mode d'emploi Cheminée électrique KH 1117
D I F Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Istruzioni per l'uso Camino elettrico KH 1117 Mode d'emploi Cheminée électrique KH 1117 Gebruiksaanwijzing Elektrische haard KH 1117 ➂ ➁ ➀ ➃ ➄ Veiligheidsvoorschriften
Nadere informatiewww.klikaanklikuit.nl START-LINE ONTVANGER AFR-060 LEES ALTIJD EERST DEZE HANDLEIDING versie 2.0 Op www.klikaanklikuit.nl vindt u altijd de meest recente gebruiksaanwijzingen FITTING SCHAKELAAR Lees voordat
Nadere informatie1 Veiligheidsinstructies. 2 Constructie apparaat. Afdekking Standaard met timerfunctie Art. nr. : ST.. Bedieningshandleiding
Art. nr. :.. 5232 ST.. Bedieningshandleiding 1 Veiligheidsinstructies De inbouw en montage van elektrische apparaten mag alleen door een elektromonteur worden uitgevoerd. Ernstig letsel, brand of materiële
Nadere informatieGEBRUIKSAANWIJZING v. 1.3* ACDB-7000C DEURBEL. *Op vindt u altijd de meest recente gebruiksaanwijzingen
GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.3* ACDB-7000C DEURBEL *Op www.klikaanklikuit.nl vindt u altijd de meest recente gebruiksaanwijzingen OMSCHRIJVING Deze deurbel ontvanger kan worden gebruikt in combinatie met KlikAanKlikUit
Nadere informatieVOLTCRAFT Multitester MS 258 II 3 in 1
Versie 04/04 Bestnr. 12 15 44 VOLTCRAFT Multitester MS 258 II 3 in 1 Alle rechten, ook vertalingen, voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd, opgeslagen in een automatische gegevensbestand,
Nadere informatieGebruiksaanwijzing Contactdoostester VC40. Bestelnr
Gebruiksaanwijzing Contactdoostester VC40 Bestelnr. 1509105 Inhoudsopgave Pagina 1. Inleiding... 3 2. Verklaring van de symbolen... 4 3. Beoogd gebruik... 5 4. Leveringsomvang... 6 5. Functies... 7 6.
Nadere informatieAGDR-300 STEKKERDOOS DIMMER
GEBRUIKSAANWIJZING* v. 1.1 AGDR-300 STEKKERDOOS DIMMER *Op www.klikaanklikuit.nl vindt u altijd de meest recente gebruiksaanwijzingen Gefeliciteerd met de aankoop van dit KlikAanKlikUit product. U hebt
Nadere informatieKalender-klok met rekenmachine
G E B R U I K S A A N W I J Z I N G Bestnr.: 77 31 10 Kalender-klok met rekenmachine Omwille van het milieu 100% recyclingpapier Impressum Alle rechten, ook vertalingen, voorbehouden. Niets uit deze uitgave
Nadere informatieAGDR-300 STEKKERDOOS DIMMER
GEBRUIKSAANWIJZING* v. 1.0 AGDR-300 STEKKERDOOS DIMMER *Op www.klikaanklikuit.nl vind u altijd de meest recente gebruiksaanwijzingen Gefeliciteerd met de aankoop van dit KlikAanKlikUit product. U hebt
Nadere informatiegoed verzekerd én (dus) vele vakantie-euro s besparen...
ouder dan 20? Älter als 20 Jahre? goed verzekerd én (dus) vele vakantie-euro s besparen... Gut versichert und (daher) viele Ferien-Euros sparen... Driekleur Verzekeringen, de specialist in recreatieverzekeringen,
Nadere informatie1 Veiligheidsinstructies. 2 Constructie apparaat. Jaloeziemanagement Motorstuureenheid Universeel AC 230 V ~ Art. nr. 232 ME. Bedieningshandleiding
Art. nr. 232 ME Bedieningshandleiding 1 Veiligheidsinstructies De inbouw en montage van elektrische apparaten mag alleen door een elektromonteur worden uitgevoerd. Ernstig letsel, brand of materiële schade
Nadere informatieWildverjager -bouwpakket
Versie 08/12 Bestnr. 71 00 99 Wildverjager -bouwpakket Alle rechten, ook vertalingen, voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd, opgeslagen in een automatische gegevensbestand, of
Nadere informatieSysteem 2000 Trappenhuisverlichtingsautomaat, Basiselement impulsgever. 1 Veiligheidsinstructies. 2 Constructie apparaat
DIN-rail trappenhuisverlichtingsautomaat Best.nr. : 0821 00 Basiselement impulsgever Best.nr. : 0336 00 Bedieningshandleiding 1 Veiligheidsinstructies De inbouw en montage van elektrische apparaten mag
Nadere informatieDas Betriebs-Historik-Panel (BHP) Version 2.0. Tanja Hethey
Das Betriebs-Historik-Panel (BHP) Version 2.0 Tanja Hethey 1. Datengenese 1.1 Meldung zur Sozialversicherung 1.2 Aggregation auf Betriebsebene 2 1.1 Meldung zur Sozialversicherung Bildung des BHP aus der
Nadere informatieNetvoeding (voor DIN rail systeem) "FS20 ESH
Versie 12/06 Bestnr. 62 30 13 Netvoeding (voor DIN rail systeem) "FS20 ESH Alle rechten, ook vertalingen, voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd, opgeslagen in een automatische
Nadere informatie