Code site 2G 012O1_4 Code site 3G 30542O1_1 Code site POP O0845 Date visite/ Bezoek datum Type de visite / Bezoek type 22/06/2011 DIUp DIUr PROJECT µwave Adresse / Adres : Zuidburgweg 109, 8630 Veurne Type de site / Type site Emplacement des baies / Opstelling van de kasten Site partagé / Gedeelde site Elektriciteit: RGIE: geen label of certificaat aanwezig te voorzien RGIE=ROOD dd 06/2011 en certificaat ontbreekt aan te passen Électricité: RGIE: pas de lable ou certificât présent à prévoir RGIE=ROUGE dd 06/2011 et certificât manque à adapter Valgevaar : Trapladder niet conform te vervangen Escabeau pas conforme à remplacer Danger de chute : Trapladder niet conform te vervangen Escabeau pas conforme à remplacer Brandgevaar : 2 brandblussers vervallen te vervangen Brandblusser 2kg te vervangen Incendie : 2 extincteurs date à remplacer Extincteur 2kg à remplacer Uitsluitend personeel van «De Lijn» mag de pyloon beklimmen. Uniquement personnel de «De Lijn» peut monter le pylône. Description générale du site / Algemene beschrijving van de site Antennes op zelfdragende pyloon op de grond / Antennes en terrain nu sur pylône autoportant Kasten indoor in lokaal / Baies indoor dans local Ja / Oui Avec / Met : Proximus E/// SIPPT - IDPBW 2011 03 14 1/18
Code site 2G 012O1_4 Code site 3G 30542O1_1 Code site POP O0845 Catégories d accès et de grimpeurs / Categorie toegang en klimmers CE AE CE AR CE AL CR AE CR AR CR AL CL AE CL AR CL AL [BA AA] Baies à accès aisé (GOF 1) - Antennes à accès aisé (GOF 1) [KG AG] Kasten met gemakkelijke toegang - Antennes met gemakkelijke toegang [BA AR] Baies à accès aisé (GOF 1) - Antennes à accès réduit (GOF 3) [KG ABP] Kasten met gemakkelijke toegang - Antennes met beperkte toegang [BA AL] Baies à accès aisé (GOF 1) - Antennes à accès limité (GOF 4) [KG ABG] Kasten met gemakkelijke toegang - Antennes met begrensde toegang [BR AA] Baies à accès réduit (GOF 2 OR GOF 3) - Antennes à accès aisé (GOF 1) [KBP AG] Kasten met beperkte toegang -Antennes met gemakkelijke toegang [BR AR] Baies à accès réduit (GOF 2 OR GOF 3) - Antennes à accès réduit (GOF 2 OR GOF 3) [KBP ABP] Kasten met beperkte toegang - Antennes met beperkte toegang [BR AL] Baies à accès réduit (GOF 2 OR GOF 3) - Antennes à accès limité (GOF 4) [KBP ABG] Kasten met beperkte toegang -Antennes met begrensde toegang [BL AA] Baies à accès limité (GOF 4) -Antennes à accès aisé (GOF 1) [KBG AG] Kasten met begrensde toegang - Antennes met gemakkelijke toegang [BL AR] Baies à accès limité (GOF 4) - Antennes à accès réduit (GOF 2 OR GOF 3) [KBG ABP] Kasten met begrensde toegang -Antennes met beperkte toegang [BL AL] Baies à accès limité (GOF 4) -Antennes à accès limité (GOF 4) [KBG ABG] Kasten met begrensde toegang -Antennes met begrensde toegang Résumé des accès / Toegang samenstelling GOF Accès au site / Toegang tot de site 1 Accès au compteur/groupe électrogène / Toegang tot de elektriciteitsteller /stroomaggregaat 1 Accès aux baies / Toegang tot de kasten 1 Accès aux RRU / Toegang tot de RRU s 1 Accès aux antennes 2G / Toegang tot de 2G antennes 3 Accès aux antennes 3G / Toegang tot de 3G antennes 3 Accès aux antennes FH / Toegang tot de FH antennes 3 Accès aux ancrages des haubans / Toegang tot de ankerpunten van spankabels / Accès aux unités d air-conditionné - Toegang tot de airco onderdelen. / E/// SIPPT - IDPBW 2011 03 14 2/18
Code site 2G 012O1_4 Code site 3G 30542O1_1 Code site POP O0845 Nom HSC / Naam HSC:Koen Van Haver Signature / Handtekening : GSM /GSM: 0479 68 83 43 Nom Société HSC/ Naam bedrijf HSC: ADVIPE GSM /GSM: 0479 68 83 43 Nom architecte draft / Naam architect draft: Pieter Vagenende Nom société architecte draft / Naam bedrijf architect draft: PTM GSM /GSM: GSM /GSM: 0486 700 881 Nom responsable construction / Naam verantwoordelijke uitvoering : LCC Nom maître d oeuvre construction / Naam bouwdirectie uitvoering : LCC GSM /GSM: GSM /GSM: 02/721 59 85 Maître d ouvrage & Maître d oeuvre chargé de la conception et du contrôle de l exécution / Opdrachtgever & Bouwdirectie belast met het ontwerp en de contrôle op de uitvoering Project Leader Nom et prénom/projectleider/naam en voornaam: Benny Hendrikx Ericsson sa Lozenberg, 20 B-1930 Zaventem - Belgique FA 02/745.1641 Tel : 02/745.12.11 GSM /GSM: 02/745.12.11 E/// SIPPT - IDPBW 2011 03 14 3/18
Code site 2G 012O1_4 Code site 3G 30542O1_1 Code site POP O0845 Cadre réservé aux photos / Kader voorbehouden voor de foto s E/// SIPPT - IDPBW 2011 03 14 4/18
Code site 2G 012O1_4 Code site 3G 30542O1_1 Code site POP O0845 Cadre réservé aux photos / Kader voorbehouden voor de foto s Foto 1 / Photo 1 Foto 2 / Photo 2 Foto 4 / Photo 4 Foto 3 / Photo 3 E/// SIPPT - IDPBW 2011 03 14 5/18
Code site 2G 012O1_4 Code site 3G 30542O1_1 Code site POP O0845 Accès au site / Toegang tot de site Description de l accès / Beschrijving van de toegang De site is bereikbaar via de Zuidburgweg 109, 8630 Veurne. Le site est accèssible par Zuidbrugweg 109, 8630 Veurne. GOF 1 Risques résiduels / Restrisico s / Problème de sécurité / Veiligheidsproblemen / Action corrective recommandée / Correctieve actie aanbevolen / Maintenance / Onderhoud / Présence d une boîte à clés / Sleuteldoos aanwezig Oui / ja Naast de toegangsdeur naar de pyloon / À côté de la porte vers le pylône Présence de l ASBUILT / As built aanwezig Documents de contrôle Controledocumenten Non/Neen PSS VGP RGIE / AREI Neen / Non Ja: ROOD dd 06/2011 Oui: ROUGE dd 06/2011 DIU PID Paratonnerre / Bliksemafleider Ja: VERT dd 12/2009 Oui: VERT dd 12/2009 Stabilité Stabiliteit Echelle / Ladder : Rail / rail : Ligne de vie / Levenslijn : Plans Plannen Point d ancrage / Ankerpunt : Crinoline / Kooi Autres / Anderen STC NOK Commentaires STC : Te voorzien door De Lijn. Uitsluitend personeel van «De Lijn» mag de pyloon beklimmen. STC : À prévoir par De Lijn. Uniquement personnel de «De Lijn» peut monter le pylône. Présence d un parking / Parking aanwezig Oui/ja Voor de site / Devant le site E/// SIPPT - IDPBW 2011 03 14 6/18
Code site 2G 012O1_4 Code site 3G 30542O1_1 Code site POP O0845 Accès au compteur/groupe électrogène pour des travaux d entretien ou de remplacement / Toegang tot de elektriciteitsteller/stroomaggregaat voor onderhouds-of vervangingswerken. Description de l accès / Beschrijving van de toegang Equipements de sécurité mis en place / Geïnstalleerde veiligheidsuitrusting De elektriciteitsteller bevindt zich in de shelter tegen de wand Le compteur se trouve dans le shelter, contre le mur De elektriciteitsteller bevindt zich langs de openbare weg Le compteur se trouve à côté de la rue Pictogrammen Pictogrammes GOF 1 Risques résiduels / Restrisico s Elektriciteit : Opleiding BA4 vereist Électricité : Formation BA4 nécessaire Problème de sécurité / Veiligheidsproblemen / Action corrective recommandée / Correctieve actie aanbevolen / Travaux prévisibles à prendre en compte / Te voorziene correctieve werken : Entretien / Onderhoud De elementen dienen onderhouden te worden, de exacte frequentie valt echter niet vast te leggen Les elements doivent être entretenus, mais la fréquence n'est pas déterminable. Remplacement / Vervangen De elementen dienen mogelijks vervangen te worden, de frequentie kan niet vastgelegd worden Il est possible que les elements soient remplacés mais la fréquence n'est pas déterminable. E/// SIPPT - IDPBW 2011 03 14 7/18
Code site 2G 012O1_4 Code site 3G 30542O1_1 Code site POP O0845 Accès aux baies pour des travaux d entretien ou de remplacement / Toegang tot de kasten voor onderhouds-of vervangingswerken. Description de l accès / Beschrijving van de toegang Equipements de sécurité mis en place / Geïnstalleerde veiligheidsuitrusting Risques résiduels / Restrisico s De kasten bevinden zich in de shelter Les baies se trouvent dans le shelter De indoor kasten bevinden zich in de shelter naast de pyloon Les baies indoor se trouvent dans le shelter à côté du pylône Omheining, pictogrammen, 2 brandblussers, trapladder Clôture, pictogrammes, 2 extincteurs, escabeau Omheining, pictogrammen, brandblusser, trapladder Clôture, pictogrammes, extincteur, escabeau Elektriciteit: RGIE: geen label of certificaat aanwezig te voorzien RGIE=ROOD dd 06/2011 en certificaat ontbreekt aan te passen Électricité: RGIE: pas de lable ou certificât présent à prévoir RGIE=ROUGE dd 06/2011 et certificât manque à adapter Valgevaar : Trapladder niet conform te vervangen Escabeau pas conforme à remplacer Danger de chute : Trapladder niet conform te vervangen Escabeau pas conforme à remplacer Brandgevaar : 2 brandblussers vervallen te vervangen Brandblusser 2kg te vervangen Incendie : 2 extincteurs date à remplacer Extincteur 2kg à remplacer GOF 1 E/// SIPPT - IDPBW 2011 03 14 8/18
Code site 2G 012O1_4 Code site 3G 30542O1_1 Code site POP O0845 Problème de sécurité / Veiligheidsproblemen Elektriciteit: RGIE: geen label of certificaat aanwezig te voorzien RGIE=ROOD dd 06/2011 en certificaat ontbreekt aan te passen Électricité: RGIE: pas de lable ou certificât présent à prévoir RGIE=ROUGE dd 06/2011 et certificât manque à adapter Valgevaar : Trapladder niet conform te vervangen Escabeau pas conforme à remplacer Danger de chute : Trapladder niet conform te vervangen Escabeau pas conforme à remplacer Brandgevaar : 2 brandblussers vervallen te vervangen Brandblusser 2kg te vervangen Incendie : 2 extincteurs date à remplacer Extincteur 2kg à remplacer E/// SIPPT - IDPBW 2011 03 14 9/18
Code site 2G 012O1_4 Code site 3G 30542O1_1 Code site POP O0845 Action corrective recommandée / Correctieve actie aanbevolen Travaux prévisibles à prendre en compte / Te voorziene correctieve werken : Entretien / Onderhoud Elektriciteit: RGIE: geen label of certificaat aanwezig te voorzien RGIE=ROOD dd 06/2011 en certificaat ontbreekt aan te passen Électricité: RGIE: pas de lable ou certificât présent à prévoir RGIE=ROUGE dd 06/2011 et certificât manque à adapter Valgevaar : Trapladder niet conform te vervangen Escabeau pas conforme à remplacer Danger de chute : Trapladder niet conform te vervangen Escabeau pas conforme à remplacer Brandgevaar : 2 brandblussers vervallen te vervangen Brandblusser 2kg te vervangen Incendie : 2 extincteurs date à remplacer Extincteur 2kg à remplacer Het onderhoud van de kasten valt te overwegen met een frequentie die bepaald wordt door Mobistar. L'entretien des baies est à envisager avec une fréquence qui est déterminée par Mobistar. Remplacement / Vervangen De vervanging van de kasten valt te overwegen, maar de frequentie valt niet vast te leggen. Le remplacement des baies est à envisager, mais la fréquence n'est pas déterminable. E/// SIPPT - IDPBW 2011 03 14 10/18
Code site 2G 012O1_4 Code site 3G 30542O1_1 Code site POP O0845 Accès aux RRU pour des travaux d entretien ou de remplacement / Toegang tot de RRU voor onderhouds-of vervangingswerken. Description de l accès / Beschrijving van de toegang De RRU s bevinden zich in de shelter 2G/3G, tegen de wand. Les RRU se trouvent dans le shelter 2G/3G, contre le mur. GOF 1 Equipements de sécurité mis en place / Geïnstalleerde veiligheidsuitrusting Omheining, pictogrammen Clôture, pictogrammes Risques résiduels / Restrisico s / Problème de sécurité / Veiligheidsproblemen / Action corrective recommandée / Correctieve actie aanbevolen / Travaux prévisibles à prendre en compte / Te voorziene correctieve werken : Entretien / Onderhoud Het onderhoud van de RRU's valt te overwegen met een frequentie die bepaald wordt door Mobistar. Les RRU doivent être entretenus, mais la fréquence n'est pas déterminable. Remplacement / Vervangen De vervanging van de RRU's valt te overwegen, maar de frequentie valt niet vast te leggen. Il est possible que les RRU soient remplacés mais la fréquence n'est pas déterminable. E/// SIPPT - IDPBW 2011 03 14 11/18
Code site 2G 012O1_4 Code site 3G 30542O1_1 Code site POP O0845 Accès aux antennes 2G pour des travaux d entretien ou de remplacement /Toegang tot de antennes 2G voor onderhouds-of vervangingswerken. Description de l accès / Beschrijving van de toegang Equipements de sécurité mis en place / Geïnstalleerde veiligheidsuitrusting De 2G-antennes (tri-band antennes) zijn tegen de pyloon gemonteerd.. STC : Te voorzien door De Lijn. Uitsluitend personeel van «De Lijn» mag de pyloon beklimmen. Les antennes 2G (antennes tri-bande) sont montées contre le pylône. STC : À prévoir par De Lijn. Uniquement personnel de «De Lijn» peut monter le pylône. Omheining, pictogrammen Clôture, pictogrammes GOF 3 Risques résiduels / Restrisico s / Problème de sécurité / Veiligheidsproblemen / Action corrective recommandée / Correctieve actie aanbevolen / Travaux prévisibles à prendre en compte / Te voorziene correctieve werken : Entretien / Onderhoud De antennes dienen onderhouden te worden, meer bepaald ter hoogte van de aanhechting van de coaxkabels, de exacte frequentie valt echter niet vast te leggen. Les antennes doivent être entretenues, plus particulièrement à la connexion des câbles coaxiaux. La fréquence n'est pas déterminable. Remplacement / Vervangen De antennes dienen mogelijks vervangen te worden, de frequentie kan niet vastgelegd worden. Il est possible que les antennes soient remplacées mais la fréquence n'est pas déterminable. E/// SIPPT - IDPBW 2011 03 14 12/18
Code site 2G 012O1_4 Code site 3G 30542O1_1 Code site POP O0845 Accès aux antennes 3G pour des travaux d entretien ou de remplacement /Toegang tot de antennes 3G voor onderhouds-of vervangingswerken. Description de l accès / Beschrijving van de toegang Equipements de sécurité mis en place / Geïnstalleerde veiligheidsuitrusting De 3G-antennes (tri-band antennes) zijn tegen de pyloon gemonteerd.. STC : Te voorzien door De Lijn. Uitsluitend personeel van «De Lijn» mag de pyloon beklimmen. Les antennes 3G (antennes tri-bande) sont montées contre le pylône. STC : À prévoir par De Lijn. Uniquement personnel de «De Lijn» peut monter le pylône. Omheining, pictogrammen Clôture, pictogrammes GOF 3 Risques résiduels / Restrisico s / Problème de sécurité / Veiligheidsproblemen / Action corrective recommandée / Correctieve actie aanbevolen / Travaux prévisibles à prendre en compte / Te voorziene correctieve werken : Entretien / Onderhoud De antennes dienen onderhouden te worden, meer bepaald ter hoogte van de aanhechting van de coaxkabels, de exacte frequentie valt echter niet vast te leggen. Les antennes doivent être entretenues, plus particulièrement à la connexion des câbles coaxiaux. La fréquence n'est pas déterminable. Remplacement / Vervangen De antennes dienen mogelijks vervangen te worden, de frequentie kan niet vastgelegd worden. Il est possible que les antennes soient remplacées mais la fréquence n'est pas déterminable. E/// SIPPT - IDPBW 2011 03 14 13/18
Code site 2G 012O1_4 Code site 3G 30542O1_1 Code site POP O0845 Accès aux antennes FH pour des travaux d entretien ou de remplacement /Toegang tot de antennes FH voor onderhouds-of vervangingswerken. Description de l accès / Beschrijving van de toegang Equipements de sécurité mis en place / Geïnstalleerde veiligheidsuitrusting De FH-antenne is tegen de pyloon gemonteerd.. STC : Te voorzien door De Lijn. Uitsluitend personeel van «De Lijn» mag de pyloon beklimmen. L antenne FH est montée contre le pylône. STC : À prévoir par De Lijn. Uniquement personnel de «De Lijn» peut monter le pylône. Omheining, pictogrammen Clôture, pictogrammes GOF 3 Risques résiduels / Restrisico s / Problème de sécurité / Veiligheidsproblemen / Action corrective recommandée / Correctieve actie aanbevolen / Travaux prévisibles à prendre en compte / Te voorziene correctieve werken : Entretien / Onderhoud De antennes dienen onderhouden te worden, meer bepaald ter hoogte van de aanhechting van de coaxkabels, de exacte frequentie valt echter niet vast te leggen. Les antennes doivent être entretenues, plus particulièrement à la connexion des câbles coaxiaux. La fréquence n'est pas déterminable. Remplacement / Vervangen De antennes dienen mogelijks vervangen te worden, de frequentie kan niet vastgelegd worden. Il est possible que les antennes soient remplacées mais la fréquence n'est pas déterminable. E/// SIPPT - IDPBW 2011 03 14 14/18
Code site 2G 012O1_4 Code site 3G 30542O1_1 Code site POP O0845 Accès aux ancrages des haubans pour des travaux d entretien ou de remplacement / Toegang tot de ankerpunten van spankabels voor onderhouds-of vervangingswerken. Description de l accès / Beschrijving van de toegang / Equipements de sécurité mis en place / Geïnstalleerde veiligheidsuitrusting Risques résiduels / Restrisico s Problème de sécurité / Veiligheidsproblemen Action corrective recommandée / Correctieve actie aanbevolen Travaux prévisibles à prendre en compte / Te voorziene correctieve werken : Entretien / Onderhoud Remplacement / Vervangen E/// SIPPT - IDPBW 2011 03 14 15/18
Code site 2G 012O1_4 Code site 3G 30542O1_1 Code site POP O0845 Accès aux unités d air-conditionné - Toegang tot de airco onderdelen. Description de l accès / Beschrijving van de toegang / Equipements de sécurité mis en place / Geïnstalleerde veiligheidsuitrusting Risques résiduels / Restrisico s Problème de sécurité / Veiligheidsproblemen Action corrective recommandée / Correctieve actie aanbevolen Travaux prévisibles à prendre en compte / Te voorziene correctieve werken : Entretien / Onderhoud Remplacement / Vervangen E/// SIPPT - IDPBW 2011 03 14 16/18
Code site 2G 012O1_4 Code site 3G 30542O1_1 Code site POP O0845 Présence de pictogramme / Pictogram aanwezig Signalisation obligatoire / Signalering verplicht : BSC 2G/3G Oui/ja Non/neen Signalisation complémentaire / Bijkomende signalisatie : Oui/ja Non/neen Na/na Panneau avec 9 pictogrammes / Bord met 9 pictogrammen : Port obligatoire des chaussures de sécurité / Dragen van veiligheidsschoenen verplicht Protection individuelle obligatoire contre les chutes / Individuele val beschermingsmiddelen Port obligatoire du Casque / Dragen van veiligheidshelm verplicht Risque de radiations non ionisantes / Risico niet-ioniserende straling Risque de chute avec dénivellation / Valrisico door niveauverschil Risque de danger électrique / Elektriciteitsrisico Interdiction de produire une flamme nue / Open vlam verboden - Entrée interdite aux personnes non autorisées / Toegang verboden aan personen zonder toelating - Défense de fumer / Verboden te roken Soins aux électrisés «Bilingue FR/NL» / Zorgen aan geëlektriseerden tweetalig NL/FR Numéro d alerte 24h/24 / Alarmnummer Etiquette code site / Label site code E/// SIPPT - IDPBW 2011 03 14 17/18 Entrée interdite aux personnes non autorisées / Toegang verboden aan personen zonder toelating Direction d une sortie / Richting van een uitgang Direction d une sortie de secours / Richting van een nooduitgang Extincteur / Brandblusser Bande jaune/noire (marquage des obstacles et endroits dangereux et marquage des voies de circulation) / Zwart/gele band (markeren van gevaarlijke obstakels en plaatsen, markeren van doorgangen. Panneau avec «Avant toute intervention sur le TGBT mettre hors service le réenclencheur automatique» / Bord met «Gelieve voor elke interventie op de TGBT de automatische herinschakelaar uit te zetten» Etiquettes de contrôle «Safe to climb» / Controle label «Safe to climb» Etiquette du contrôle du paratonnerre / Controle label «Bliksemafleider» * Oui = Présent et complet / Ja = Aanwezig en volledig Etiquette du contrôle électrique«rgie» / Controle label «AREI» *Non = nécessaire / Neen = nodig * Na = pas nécessaire / Na = niet nodig
Code site 2G 012O1_4 Code site 3G 30542O1_1 Code site POP O0845 Liste des types de site : Lijst «Type site» Antennes en façade Antennes sur poteau d'éclairage public Antennes en toiture sur mât central Antennes en toiture sur mât central haubané Antennes en toiture sur mâts Antennes en terrain nu sur pylône autoportant Antennes en terrain nu sur pylône haubané Antennes en terrain nu sur pylône tubulaire Antennes sur pylône tour à parois pleines et à escalier interne Antennes sur Sweesite Antennes tegen de voorgevel Antennes op openbare verlichtingspaal Antennes op het dak op centrale mast Antennes op het dak op gestaagde centrale mast Antennes op het dak op mast Antennes op zelfdragende pyloon op de grond Antennes op gestaagde pyloon op de grond Antennes op tubulaire pyloon op de grond Antennes op tubulaire pyloon met interne trap Antennes op Sweesite Liste des emplacements de baies / Lijst «Opstelling van de kasten» Baies indoor dans un local Baies indoor dans un shelter Baies outdoor dans un bâtiment Baies outdoor au sol Baies outdoor en toiture kasten indoor in lokaal kasten indoor in shelter kasten outdoor in een gebouw kasten outdoor op de grond kasten outdoor op het dak Choix de la langue / Keuze van de taal Zones C, L, N, R, W ; Zones 0, G, A, H, F : Zone B (Bruxelles/Brussel) French + Dutch Dutch + French French + Dutch Catégories de grimpeur/ Klimmerscategorieën Les travailleurs sans formation de grimpeur (GOF 1) Tout le personnel est autorisé à travailler sur des toits plats s'il ne s approche pas des bords non protégés du toit à moins de 2.5 mètres. Cette catégorie concerne uniquement une ascension limitée d'échelles fixes ou portables. Travailleurs pourvus de la formation de base (GOF 2) Tout le personnel auquel a été dispensée une formation de formation de base GOF 2 est autorisé à travailler sur des toits plats. Des bords non protégés de toit peuvent être accessibles dans la zone des 2.5 mètres de sécurité pour autant qu'ils soient attachés avec un système anti-chute. Grimpeurs de base (GOF 3) L accès général aux toits, aux pylônes et à d'autres structures doit être effectué uniquement via les itinéraires balisés. Ils doivent utiliser le matériel de sécurité complet à tout moment et rester attachés à la structure à tout moment. Ils doivent également travailler avec une plateforme sécurisée. Grimpeurs confirmés (GOF 4) Ils sont entraînés à tous les aspects de travail aérien et de secours sur pylônes.. Ils sont qualifiés pour monter des tours et des structures sans nécessairement utiliser des échelles ou devoir travailler sur des plateformes. Ils doivent utiliser le matériel de sécurité complet à tout moment et rester en permanence attachés à la structure du pylône. De werknemers zonder klimopleiding (GOF 1) Al het personeel krijgt de toelating op platte daken te werken, als het zich niet op minder dan 2,5 meter van de niet afgeschermde randen van het dak begeeft. In deze categorie kan men enkel een beperkt aantal vaste of draagbare ladders beklimmen. De werknemers voorzien van de basisopleiding (GOF 2) Al het personeel aan hetwelke een basiscursus werken in hoogte werd onderwezen, krijgt de toelating om op platte daken te werken. De veiligheidszone van 2,5 meter vanaf de niet-afgeschermde randen van het dak is toegankelijk voor zover het personeel vastgehecht is met een anti-valsyteem. Basisklimmers (GOF 3) De algemene toegang tot de daken, tot de antennemasten en andere structuren gebeurt uitsluitend via afgebakende routes en men werkt met een beveiligd platvorm. Zij moeten altijd de volledige veiligheidsuitrusting gebruiken en altijd vastgehecht blijven aan de structuur. Ervaren klimmers (GOF 4) Ze zijn opgeleid in alle aspecten van het werken op hoogte en van het hulp bieden op de pylonen. Zij zijn gekwalificeerd om torens en constructies te beklimmen zonder noodzakelijkerwijze ladders te gebruiken of op platformen te moeten werken. Zij moeten de volledige veiligheidsuitrusting permanent gebruiken en vastgemaakt blijven aan de structuur. E/// SIPPT - IDPBW 2011 03 14 18/18