TRUST USB VIDEO EDITOR Gebruikershandleiding Versie 1.0
Hartelijk Dank Wij danken u voor de aankoop van dit product uit het Trust assortiment. Wij wensen u veel plezier bij het gebruik en raden u aan om deze handleiding voor gebruik aandachtig door te nemen. Registratie Registreer nu uw aankoop via onze internet site, www.trust.com, zodat u in aanmerking komt voor optimale garantie- en service ondersteuning. Bovendien wordt u automatisch op de hoogte gehouden van de ontwikkeling van uw en andere Trust producten. En u maakt kans op spectaculaire prijzen. Auteursrecht Het is niet toegestaan om zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de fabrikant enig deel van deze handleiding te reproduceren of over te dragen, in welke vorm of op welke manier dan ook, elektronisch of mechanisch, als fotokopie of opname, in informatieopslag- en zoeksystemen, anders dan voor persoonlijk gebruik van de koper. Aansprakelijkheid De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor alle expliciete of impliciete garanties, inclusief maar niet beperkt tot garanties voor de verkoopbaarheid en geschiktheid voor een bepaald doel, met betrekking tot de software, de bijgesloten producthandleiding(en) en geschreven materiaal, en alle andere bijgesloten hardware. De fabrikant behoudt zich het recht voor om zijn product te allen tijde te herzien of verbeteren zonder enige vorm van kennisgeving aan derden van deze herzieningen of verbeteringen. De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor enige voortvloeiende of toevallige schade, inclusief welk zakelijke verlies of welke commerciële schade dan ook die het gevolg zijn van het gebruik van zijn product. Alle bedrijfs- of productnamen zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van de respectieve eigenaars. 16 12078 USBVIDEDIT.DOC
Inhoud 1. Inleiding... 2 1.1 Conventies in de handleiding...2 1.2 Inhoud van de verpakking... 2 1.3 Minimale systeemvereisten... 2 2. Veiligheid... 3 3. Installatie Trust USB Video Editor... 3 3.1 Installatie in Windows 98... 3 3.2 Installatie in Windows 2000... 4 3.3 Installatie in Windows Me... 6 4. Installatie applicaties... 7 4.1 Installatie USB Video Editor opname-programma... 7 4.2 Installatie MGI PhotoSuite SE 1.06... 9 4.3 Installatie MGI VideoWave SE+ 1.51... 10 5. De Trust USB Video Editor gebruiken... 11 5.1 USB Video Editor opname-programma... 11 5.1.1 Camera aansluiten en beeld instellen... 11 5.1.2 Video-opname maken... 14 5.2 Werken met MGI PhotoSuite SE... 15 5.2.1 Eenmalig instellen... 15 5.2.2 Beeld bewerken in MGI PhotoSuite SE... 16 5.3 Werken met MGI VideoWave SE+... 17 5.3.1 Beeld instellen... 18 5.3.2 Video-opname maken en bewerken... 21 6. Problemen oplossen... 23 7. Specificaties... 24 8. Trust Customer Care Centers... 25 1
1. Inleiding Deze handleiding is bedoeld voor gebruikers van de Trust USB Video Editor. Enige ervaring met computers is bij installatie van dit product noodzakelijk. Raadpleeg bij twijfel één van de Trust Customer Care Centers. De laatste pagina van deze elektronische handleiding, alsmede de achterkant van de gedrukte snelle installatie handleiding, bevat meer informatie over deze Customer Care Centers. Met de Trust USB Video Editor kunt u op eenvoudige wijze videobeelden van uw videocamera opnemen op uw computer. Deze video-opnamen kunt u vervolgens met het bijgeleverde programma MGI VideoWave SE bewerken door er bijvoorbeeld tekst, geluid of diverse beeldeffecten aan toe te voegen. Met het bijgeleverde programma MGI PhotoSuite SE kunt u het TWAIN-venster van de USB Video Editor openen. Met een simpele klik op de knop van de Video Editor kunt u dan een foto maken van het huidige videobeeld die op de video-ingang is aangesloten. Deze foto is daarna meteen te zien en te bewerken in PhotoSuite. 1.1 Conventies in de handleiding In de handleiding is gebruik gemaakt van de volgende opmaak om opdrachten weer te geven: <toets> Hier moet u een toets indrukken. De naam ervan staat tussen de haken. System Dit is een specifieke term uit een programma. Hier staan de termen die gebruikt worden door, bijvoorbeeld, Microsoft Windows 98. [DIR] De tekst tussen de haken [.] dient u in te typen. {Term} De tekst tussen de accolades {.} is de engelse term, bijv. {File} die voorkomt in de bijbehorende afbeelding. Extra informatie wordt als volgt getoond: Let op: De Trust USB Video Editor werkt alleen op Windows 98, 2000 en Me. In de voorbeelden is ervan uitgegaan dat op uw computer de letter D aan uw CD-ROM station is toegekend. Gebruikt uw computer een andere stationsaanduiding voor uw CD-ROM speler, bijvoorbeeld E, vervang in de tekst D door E. 1.2 Inhoud van de verpakking Controleer voordat u de gebruiksaanwijzing doorneemt de inhoud van de verpakking. Daarin moet u aantreffen: Trust USB Video Editor CD-ROM met stuurprogramma s, applicaties en gebruikershandleidingen Snelle installatie handleiding Mocht er iets ontbreken of beschadigd zijn, neem dan contact op met één van de Trust Customer Care Centres. Op de achterkant van deze handleiding vindt u meer informatie hierover. 1.3 Minimale systeemvereisten Pentium 166 MHz MMX processor 32 MB systeemgeheugen Vrije USB poort 20 MB vrije harde schijf ruimte 4X CD-ROM speler Windows 98, 2000 of Me 2
2. Veiligheid 1. Gebruik dit apparaat niet in een vochtige omgeving zoals badkamers, vochtige kelders, etc. 2. Probeer dit apparaat niet zelf te repareren. 3. Koppel onder de volgende omstandigheden het apparaat los van uw computer en laat het apparaat repareren door gekwalificeerd personeel: a) Het snoer of de stekker is beschadigd of versleten; b) Er is vloeistof in het apparaat terechtgekomen; c) Het apparaat is gevallen en/of de behuizing is beschadigd; 4. Plaats het apparaat zo dat de kabels niet beschadigd kunnen raken. 3. Installatie Trust USB Video Editor Let op: De Trust USB Video Editor is hot-swappable, wat betekent dat u de Video Editor kunt aansluiten op de USB poort terwijl de computer aan staat. De nieuwe hardware wordt automatisch door Windows 98, Me en 2000 gevonden. 3.1 Installatie in Windows 98 Volg onderstaande stappen op voor de installatie van de Trust USB Video Editor in Windows 98: 1. Zorg er voor dat Windows 98 is gestart. 2. Sluit de USB-stekker van de Trust USB Video Editor aan op een vrije USB poort van uw computer. 3. Windows 98 detecteert de nieuwe hardware. Zie figuur 1. Figuur 1: Detectie nieuwe hardware in Windows 98 4. Plaats de CDROM met stuurprogramma s en applicaties in uw CDROM speler. 5. Klik op Volgende {Next}. 6. Selecteer de optie om Windows het beste stuurprogramma te laten zoeken en klik op Volgende. Zie figuur 2. 3
Figuur 2: Zoeken naar het beste stuurprogramma 7. Selecteer de optie om Windows te laten zoeken in een specifieke locatie en geef [D:\Win98] als pad op. Zie figuur 3. Figuur 3: Locatie van het stuurprogramma opgeven 8. Klik op Volgende. Het stuurprogramma van de Video Editor wordt gevonden op de aangegeven locatie. 9. Klik op Volgende om de installatie van het stuurprogramma te vervolgen. 10. Klik op Voltooien om de installatie af te ronden. U bent nu klaar met de installatie van het stuurprogramma. Ga door met hoofdstuk 4 voor de installatie van de benodigde applicaties. 3.2 Installatie in Windows 2000 Volg onderstaande stappen op voor de installatie van de Trust USB Video Editor in Windows 2000: 1. Zorg er voor dat Windows 2000 is gestart. 2. Sluit de USB-stekker van de Trust USB Video Editor aan op een vrije USB poort van uw computer. 3. Windows 2000 detecteert de nieuwe hardware. Zie figuur 4. 4
Figuur 4: Detectie nieuwe hardware in Windows 2000 4. Plaats de CDROM met stuurprogramma s en applicaties in uw CDROM speler. 5. Klik op Volgende {Next}. 6. Selecteer de optie om Windows een geschikte stuurprogramma te laten zoeken. Zie figuur 5. Figuur 5: Zoeken naar geschikte stuurprogramma 7. Klik op Volgende. 8. Selecteer de optie om Windows te laten zoeken in een specifieke locatie. Zie figuur 6. 5
Figuur 6: Zoeken in een specifieke locatie 9. Klik op Volgende. 10. Geef [D:\Win2000] als pad op en klik op OK. Zie figuur 7. Figuur 7: locatie van het stuurprogramma opgeven 11. Het stuurprogramma van de Video Editor wordt gevonden op de aangegeven locatie. Klik op Volgende. 12. Windows komt met de melding dat het stuurprogramma geen digitale handtekening bevat. Door de snelle ontwikkelingen van computertechnieken is het niet altijd mogelijk om tijdig de nieuwste stuurprogramma s te laten signeren. Klik op Ja {Yes} om te accepteren en door te gaan met de installatie. 13. Klik op Voltooien om de installatie af te ronden. U bent nu klaar met de installatie van het stuurprogramma. Ga door met hoofdstuk 4 voor de installatie van de benodigde applicaties. 3.3 Installatie in Windows Me Volg onderstaande stappen op voor de installatie van de Trust USB Video Editor in Windows Me: 1. Zorg er voor dat Windows Me is gestart. 2. Sluit de USB-stekker van de Trust USB Video Editor aan op een vrije USB poort van uw computer. 3. Windows 2000 detecteert de nieuwe hardware. Zie figuur 8. 6
Figuur 8: Detectie nieuwe hardware in Windows Me 4. Selecteer de optie om het stuurprogramma te zoeken in een specifieke locatie. 5. Klik op Volgende {Next}. 6. Geef [D:\WinMe] als pad op en klik op Volgende. Zie figuur 9. Figuur 9: locatie van het stuurprogramma opgeven 7. Het stuurprogramma van de Video Editor wordt gevonden op de aangegeven locatie. Klik op Volgende. 8. Klik op Voltooien om de installatie af te ronden. U bent klaar met de installatie van het stuurprogramma. Ga door met het volgende hoofdstuk voor de installatie van de benodigde applicaties. 4. Installatie applicaties 4.1 Installatie USB Video Editor opname-programma Volg onderstaande aanwijzingen op om het opname-programma van de USB Video Editor te installeren: 1. Zorg er voor dat Windows is gestart. 7
2. Plaats de CDROM met stuurprogramma s en applicaties in uw CDROM speler. 3. Selecteer Uitvoeren {Run} in het startmenu. Zie figuur 10. Figuur 10: Installatie starten 4. Type [D:\SETUP.EXE] en klik op OK om de Trust Software Installer te starten. Zie figuur 11. Figuur 11: Trust Software Installer taal selecteren 5. Selecteer de gewenste taal. 6. Klik op Install Trust USB Video Editor om het opname-programma van de Video Editor te installeren. Zie figuur 12. 8
Figuur 12: Installatie starten 7. Klik op Volgende {Next}. Zie figuur 13. Figuur 13: Installatie capture programma 8. Klik op Volgende om het programma te installeren op de aangegeven locatie. 9. Klik op Volgende. Het programma wordt nu geïnstalleerd. 10. Klik op Voltooien om de installatie af te ronden en uw systeem te herstarten. U bent klaar met de installatie van het opname-programma van de Trust USB Video Editor. 4.2 Installatie MGI PhotoSuite SE 1.06 Volg onderstaande aanwijzingen op voor de installatie van MGI PhotoSuite: 1. Volg de aanwijzingen 1 tot en met 5 van hoofdstuk 4.1 nogmaals op voor het starten van de Trust Software Installer. Zie figuur 12. 2. Klik op Install MGI PhotoSuite SE 1.06. 3. Selecteer de gewenste taal en klik op OK. Zie figuur 14. 9
Figuur 14: Taal selecteren 4. Klik op Volgende {Next}. Zie figuur 15. Figuur 15: Installatie MGI PhotoSuite SE 5. Klik op Ja om de licentie overeenkomst te accepteren en de installatie te vervolgen. 6. Klik nu een aantal keer op Volgende om MGI PhotoSuite te installeren op de aangegeven locatie. 7. Klik op Voltooien om de installatie af te ronden. U bent klaar met de installatie van MGI PhotoSuite SE. 4.3 Installatie MGI VideoWave SE+ 1.51 Volg onderstaande aanwijzingen op voor de installatie van MGI VideoWave: 1. Volg de aanwijzingen 1 tot en met 5 van hoofdstuk 4.1 nogmaals op voor het starten van de Trust Software Installer. Zie figuur 12. 2. Klik op Install MGI VideoWave SE+ 1.51. 3. Selecteer de gewenste taal en klik op OK. Zie figuur 16. 10
Figuur 16: Taal selecteren 4. Klik op Volgende {Next}. Zie figuur 17. Figuur 17: Installatie MGI VideoWave SE+ 8. Klik op Ja om de licentie overeenkomst te accepteren en de installatie te vervolgen. 9. Klik nu een aantal keer op Volgende om MGI VideoWave te installeren op de aangegeven locatie. 10. Klik op Voltooien om de installatie af te ronden. U bent klaar met de installatie van MGI VideoWave SE+. 5. De Trust USB Video Editor gebruiken 5.1 USB Video Editor opname-programma Met dit programma kunt u video en geluid opnemen op uw computer. Volg onderstaande aanwijzingen op voor het gebruik van het opname-programma: Let op: Voor het opnemen van geluid dient u in het bezit te zijn van een geluidskaart. 5.1.1 Camera aansluiten en beeld instellen 1. Sluit de video-uitgang van uw camera aan op de composiet-video ingang {A} of op de S-Video ingang {B} van de USB Video Editor. Zie figuur 18. 11
Figuur 18: Camera aansluiten op de USB Video Editor 2. Ga naar Start Programma s Trust USB Video Editor en klik op Amcap om het opnameprogramma te starten. Zie figuur 19. Figuur 19: Amcap opname-programma 3. Klik in de taakbalk op Devices en selecteer in het menu de Trust USB Video Editor. Hier kunt u ook uw geluidskaart selecteren. 4. Klik in de taakbalk op Options en selecteer in het menu de optie Video Crossbar.... 5. Selecteer in het Input venster de video-ingang waar u de camera op heeft aangesloten en klik op OK. Zie figuur 20. 12
Figuur 20: Gebruikte video-ingang selecteren 6. Selecteer in het Options menu de optie Video Capture Filter.... 7. Klik op het tabblad Video Decoder en stel bij Video Standard de door u gebruikte video standaard in. Zie figuur 21. Figuur 21: Video standaard instellen Video standaard NTSC PAL SECAM Omschrijving Video standaard voor Amerika en Japan Video standaard voor meeste landen van Europa (standaard instelling) Video standaard voor Frankrijk 8. Selecteer in het Options menu de optie Preview. Het videobeeld van uw camera is nu te zien in het hoofdscherm. Zie figuur 19. 9. Klik in de taakbalk op Options en selecteer in het menu de optie Video Capture Pin.... 10. Stel in het Video Format venster het gewenste aantal frames per seconde {Frame Rate}, de kleurdiepte {Color Space} en de beeldgrootte {Output Size} in en klik op OK. Zie figuur 22. 13
Figuur 22: Beeldinstellingen voor opname U bent klaar met het aansluiten van uw camera en het instellen van het beeld. Zie het volgende hoofdstuk voor het maken van een opname. 5.1.2 Video-opname maken 1. Klik in de taakbalk op File (zie figuur 19) en selecteer in het menu Set Capture File.... 2. Geef de locatie op waar u de opname wilt bewaren en geef een naam voor de video-opname op. Zie figuur 23. Let op: Zet altijd het bestandsformaat.avi achter de naam van uw video-opname. Het programma doet dit niet automatisch. Figuur 23: Locatie en naam van opname opgeven 3. Geef in het volgende scherm de maximale bestandsgrootte op voor de op te nemen video en klik op OK. 4. Klik in de taakbalk op Capture en selecteer in het menu Start Capture om de opname te starten. Zie figuur 24. 14
Figuur 24: Video-opname starten 5. Klik in het volgende scherm op OK. De opname begint. 6. Klik in de taakbalk op Capture en selecteer in het menu Stop Capture om de opname te stoppen. De video-opname is nu opgeslagen op de door u aangegeven locatie. 7. Klik in de taakbalk op Capture en selecteer in het menu Capture Audio indien u ook geluid wilt opnemen bij de video-opname. U bent klaar met het maken van een video-opname. 5.2 Werken met MGI PhotoSuite SE MGI PhotoSuite is een teken- en bewerkingsprogramma met een groot aantal opties. Met behulp van dit programma kunt u de momentopnames van uw USB Video Editor bewerken. Volg onderstaande aanwijzingen op voor het instellen en gebruik van MGI PhotoSuite. 5.2.1 Eenmalig instellen Om MGI PhotoSuite in te stellen voor de Trust USB Video Editor dient u als volgt te werk te gaan: 1. Start MGI PhotoSuite SE. Zie figuur 25. Figuur 25: MGI PhotoSuite starten 2. Klik op Zelfstandig werken {Work on your Own}. Het MGI PhotoSuite hoofdvenster verschijnt. Zie figuur 26. 15
Figuur 26: Bron selecteren 3. Klik op Bestand {File}. 4. Ga naar Foto s ophalen van {Get Photos From} en klik op Bron selecteren... {Select Source }. Zie figuur 27. Figuur 27: USB Video Editor selecteren 5. Selecteer de Trust USB Video Editor en klik op Select. De USB Video Editor is nu klaar voor gebruik in MGI PhotoSuite. Zie het volgende hoofdstuk voor het bewerken van een afbeelding in dit programma. 5.2.2 Beeld bewerken in MGI PhotoSuite SE 1. Klik in het hoofdscherm op het camera icoon om het TWAIN venster van de USB Video Editor op te vragen. Zie figuur 28. Figuur 28: TWAIN hoofdvenster opvragen 2. Klik in het TWAIN venster op Capture Still Image of druk op de knop van de USB Video Editor om een momentopname van het videobeeld te maken. Zie figuur 29. 16
Figuur 29: Momentopname van videobeeld maken 3. De momentopname wordt automatisch naar de applicatie verstuurd. 4. Het TWAIN venster wordt afgesloten als de opname is ingeladen. De opname kan nu worden bewerkt. 5. Klik op Save icoon (zie figuur 30) om de bewerkte opname op te slaan. Figuur 30: Bewerkte foto opslaan 6. Geef in het volgende scherm de bestandsnaam, het bestandstype en de plaats op waarin u de foto wilt opslaan. Dit was een korte omschrijving van MGI PhotoSuite SE. Zie voor meer informatie de bijgeleverde handleiding van dit programma. Deze kunt u vinden op de installatie CD in de map [D:\PSUITE\DOCS]. U moet hiervoor Adobe Acrobat Reader geïnstalleerd hebben op uw systeem. Deze is ook te vinden op de installatie CD. 5.3 Werken met MGI VideoWave SE+ MGI VideoWave is een programma voor videobewerking met een groot aantal opties. Met behulp van dit programma kunt u de videobeelden van uw USB Video Editor opnemen en bewerken. Volg onderstaande aanwijzingen op voor het instellen en gebruik van MGI VideoWave. 17
5.3.1 Beeld instellen 1. Start MGI VideoWave SE. 2. Selecteer Start a New Production en klik op OK. Zie figuur 31. Figuur 31: Nieuwe productie starten 3. Stel in het volgende scherm de diverse opties voor de beeldweergave in en klik op OK. Zie figuur 32. Figuur 32: Diverse opties voor beeldweergave instellen 4. Klik in het hoofdscherm op de Capture knop om het videobeeld van de USB Video Editor weer te geven. Zie figuur 33. 18
Figuur 33: Videobeeld van USB Video Editor weergeven 5. MGI VideoWave neemt automatisch de instellingen over die u heeft ingesteld bij het Video Editor opname-programma in hoofdstuk 5.1.1. 6. Klik op Video Source... indien u de instellingen van de Video Editor aan wilt passen. Zie figuur 33. 7. Stel in het Advanced tabblad van het Video Source scherm de video standaard en de bandbreedte in. Zie figuur 34. Figuur 34: Video standaard en bandbreedte instellen 8. Selecteer in het Capture Source tabblad de USB Video Editor en de gebruikte video-ingang (Composiet of S-Video). Zie figuur 35. 19
Figuur 35: Video Editor en video-ingang selecteren 9. Stel in het Device Settings tabblad de helderheid, contrast, etc. van het beeld in. Zie figuur 36. Figuur 36: Beeldweergave instellen 10. Klik in het hoofdscherm (figuur 33) op de knop Video Format... om de beeldgrootte en kleurdiepte in te stellen. Zie figuur 37. 20
Figuur 37: beeldgrootte en kleurdiepte instellen 11. Klik op de knop Video Compression... om de compressie standaard en kwaliteit van de video-opname in te stellen. Zie figuur 38. Figuur 38: Compressie instellen U bent klaar met het instellen van de USB Video Editor voor gebruik in MGI VideoWave. Zie het volgende hoofdstuk voor het maken en bewerken van een video-opname. 5.3.2 Video-opname maken en bewerken 1. Klik in het hoofdscherm op de knop Video of op de Record knop om de video-opname te starten. Zie figuur 33. 2. Klik op Stop (dit is dezelfde knop als Video ) om de video-opname te stoppen. De gemaakte videoopname is nu opgeslagen in de Library van MGI VideoWave. Zie figuur 39. 21
Figuur 39: Video-opname maken 3. Dubbelklik op de kleine afbeelding in de Library om de zojuist opgenomen video-opname te openen in het hoofdscherm. 4. U kunt nu de video-opname bewerken. Zie onderstaande tabel voor de mogelijke opties: Optie Omschrijving Functie Video Editor Aanpassen van helderheid en kleur van het videobeeld. Special Effects Text Animator Transition Effects Audio Studio Capture Voeg diverse effecten toe aan het videobeeld. Voeg diverse teksten en teksteffecten toe aan het videobeeld. Zet diverse overgangseffecten tussen verschillende video-opnames. Voeg diverse geluiden en geluidseffecten toe aan het videobeeld. Ga naar het huidige videobeeld van de USB Video Editor om een nieuwe video-opname te maken. Dit was een korte omschrijving van MGI VideoWave SE+. Zie voor meer informatie de bijgeleverde handleiding van dit programma. Deze kunt u vinden op de installatie CD in de map [D:\VIDEOWAV\DOCS]. U moet hiervoor Adobe Acrobat Reader geïnstalleerd hebben op uw systeem. Deze is ook te vinden op de installatie CD. 22
6. Problemen oplossen Probleem Oorzaak Mogelijke oplossing USB Video Editor wordt niet gevonden. USB Video Editor is niet goed aangesloten op de USB poort. Stuurprogramma van USB Video Editor is niet geïnstalleerd. USB poort heeft reset nodig. Sluit de USB Video Editor goed aan op de USB poort van uw computer. (Her)installeer het stuurprogramma van de USB Video Editor. Zie hoofdstuk 3. Verwijder de USB poort in het apparaat beheer en start opnieuw op. De USB poort wordt opnieuw gevonden. De foutmelding Sorry, you have no video capture hardware verschijnt. USB Video Editor is niet goed aangesloten op de USB poort. Stuurprogramma van USB Video Editor is niet geïnstalleerd. Sluit de USB Video Editor goed aan op de USB poort van uw computer. (Her)installeer het stuurprogramma van de USB Video Editor. Zie hoofdstuk 3. Geen beeld. Slecht beeld Computer loopt vast bij gebruik van USB. Uitroep- of vraagtekens bij de USB poort in het apparaatbeheer. Geen camera aangesloten op USB Video Editor. De aangesloten camera staat uit. De video-ingang waar de camera op aangesloten is, is niet geselecteerd. Het videobeeld van uw camera is niet goed ingesteld. De verkeerde video standaard ingesteld. Beeldinstellingen van het geactiveerde programma staan verkeerd. Bronnen van USB poort zijn gedeeld met andere apparaten. De USB poort heeft mogelijk een conflict of is niet goed geïnstalleerd. Moederbord stuurprogramma s zijn niet geïnstalleerd. Sluit uw camera aan op de composiet-video ingang of de S-Video ingang van de USB Video Editor. Zet de aangesloten camera aan. Selecteer de juiste video-ingang (composietvideo of S-Video) in het geactiveerde programma. Zie hoofdstuk 5.1.1 of 5.3.1. Stel het videobeeld van uw camera goed in. Stel de juiste video-standaard in (PAL, SECAM of NTSC). Zie hoofdstuk 5.1.1 of 5.3.1. Stel het beeld in het geactiveerde programma naar eigen wens in. Zie hoofdstuk 5.1.1 of 5.3.1. Raadpleeg ook de bijgeleverde handleiding van het programma. Zet in de BIOS van uw computer de andere apparaten op een andere adressering of schakel andere apparaten uit indien er geen beschikbare bronnen meer zijn. Raadpleeg, indien nodig, de handleiding van uw computer. Controleer in de BIOS of er geen apparaten zijn die op dezelfde bronnen werken als de USB poort. Verwijder de USB poort uit het apparaatbeheer en instaleer opnieuw Installeer deze eerst voordat u het USB apparaat gaat installeren. Controleer op Internet (www.trust.com) de FAQ. U kunt ook via www.trust.com uw product registreren, zodat u in aanmerking komt voor optimale garantie- en service ondersteuning. Bovendien wordt u automatisch op de hoogte gehouden van de ontwikkeling van uw en andere Trust producten. En u maakt kans op spectaculaire prijzen. 23
Mocht u na deze oplossingen geprobeerd te hebben nog problemen hebben, neem dan contact op met één van de Trust Customer Care Centers. De laatste pagina van deze elektronische handleiding, alsmede de achterkant van de gedrukte snelle installatie handleiding, bevat meer informatie hierover. U dient de volgende gegevens in ieder geval bij de hand te hebben: Het artikelnummer, in dit geval: 12078 Besturingssysteem Hardware gegevens Processor (MHz) Geheugen (MB) Vrije ruimte op harddisk (MB) Beeldschermadapter: resolutie en aantal kleuren Een goede omschrijving wat er precies niet werkt. Een goede omschrijving wanneer het probleem precies optreedt. 7. Specificaties Ingangssignaal Uitgangssignaal USB 1.1 Aansluitingen Opnamesnelheid (Frame Rate) SECAM, NTSC en PAL Composiet Video en S-Video ingang 30 fps bij CIF 352x288 resolutie Windows ondersteuning Windows 98, Me en 2000 Afmetingen (B x H x D) Gewicht 49.0 x 100.6 x 18.2 mm 0.4 kg 24
8. Trust Customer Care Centers Inwoners van Groot-Brittannië en Ierland kunnen contact opnemen met: Vestiging Groot-Brittannië Van: Internet www.trust.com 9:30-17:00 E-mail support-uk@trust.com uur Fax +44-(0)1376-514633 Tel. +44-(0)1376-500000 Inwoners van Italië kunnen contact opnemen met: Van: 9:00-13:00 / 14:00-18:00 uur Vestiging Italië Internet www.trust.com E-mail support-it@trust.com Fax 051-6635843 Tel. 051-6635947 Inwoners van Frankrijk en Noord-Afrika kunnen contact opnemen met: Vestiging Frankrijk Van: Internet www.trust.com 9:00-17:00 E-mail support-fr@trust.com uur Fax +33-(0)1-48174918 Tel. +33-(0)1-48174931 Inwoners van Duitsland kunnen contact opnemen met: Vestiging Duitsland Van: Internet www.trust.com 9:00-17:00 E-mail support-de@trust.com uur Fax 02821-58873 Tel. 0800-00TRUST (=0800-0087878) Inwoners van Spanje kunnen contact opnemen met: Vestiging Spanje Van: Internet www.trust.com 9:00-17:00 E-mail support-es@trust.com uur Fax +31-78-6543299 Tel. +31-78-6549999 Inwoners van Nederland kunnen contact opnemen met: Vestiging Nederland Van: Internet www.trust.com 9:00-17:00 E-mail support-nl@trust.com uur Fax 078-6543299 Tel. 0800-BELTRUST (=0800-23587878) of 078-6549999 Inwoners van alle overige landen in Europa kunnen contact opnemen met: Europees Hoofdkantoor Van: Internet www.trust.com 9.00-17.00 E-mail support@trust.com uur Fax +31-78-6543299 Tel. +31-78-6549999 25