Musterring
Details Détails Make-up tafel / Coiffeuse Klepcommode / Commode à abattant slaapkamerprogramma met buitengewone bedden, kledingkasten en bijpassende meubelen, evenals doordachte details. n Uitvoeringen fronten: - Poolwit - Sonoma-eiken-decor - Fluweelbruin - Macadamianoten-decor - Wit glas - Glas fluweelbruin n n Grepen: - Mat aluminium - Chroom Kledingkasten: - Zweefdeuren - Midden-inzetstuk met nis - Accessoires zoals bijv. lade-elementen, LED-verlichting, kledinglift,... n Bijpassende meubelen: - Nachtkastjes, commodes, make-uptafel, TV-paneel en nog veel meer n Bedden: - 3 breedtes: 160, 180 en 200 cm - Gestoffeerd of houten hoofdeinde - LED-verlichting als accessoire Poolwit Blanc polaire Sonoma-eiken Chêne Sonoma Fluweelbruin Brun velouté Macadamianoten Noyer macadamia Programme de chambres offrant un ensemble exceptionnel de lits, de penderies et de meubles d appoints ainsi que des détails raffinés. n Finitions façades : - Blanc polaire - Imitation chêne Sonoma - Brun velouté - Imitation noyer macadamia - Verre blanc - Verre brun velouté n Poignées : - Aluminium mat - Chrome n Penderies : - Portes coulissantes - Bandeau avec compartiment - Accessoires tels que blocs tiroirs, éclairage DEL, monte-vêtements, n Meubles d appoint : - Chevets, commodes, coiffeuse, panneau TV, etc. n Lits : - En 3 largeurs : 160, 180 et 200 cm - Tête de lit capitonnée ou en bois - Éclairage DEL comme accessoire Uittreklade / Compartiment extractible Uittreklade / Compartiment extractible Musterring, het grote merk van tradities, overtuigt sinds oudsher in velerlei opzichten: De materiaal- en verwerkingskwaliteit wordt gegarandeerd door streng gecontroleerde richtlijnen. Wij bieden onze klanten een garantie van 5 jaar die vastgelegd is in de Musterring meubelkwaliteitspas. Voor worden uitsluitend geselecteerde materialen gebruikt. Glas wit Verre blanc Glas fluweelbruin Verre brun velouté De toujours, la grande marque traditionnelle qu est Musterring fournit de multiples arguments convaincants : la qualité des matériaux et de la fabrication est garantie par le respect de directives rigoureusement contrôlées. Nous accordons à nos clients 5 ans de garantie (attestée dans le certificat de qualité Musterring). Seuls des matériaux sélectionnés sont utilisés pour. Open kastvakken / Compartiments ouverts Meer programma-informatie: in de prijs- en typenlijst en op www.musterring.com Informations détaillées sur le programme: dans le tarif / la liste des types et sur www.musterring.com 5j a a r g a r a n t i e conform de garantiepas 5a n s d e g a r a n t i e conformément au certificat de qualité S e r v i c e S e r v i c e +49 (0)1 80 1 592-222 +49 (0)1 80 1 592-222 2 Musterring 3
Opbergruimte in zijn allermooiste vorm. L'espace de rangement sous sa plus belle forme. Het exclusieve slaapkamerprogramma overtuigt door innovatieve functies in de opbergruimte. Veel fraai verlichte nissen en geheime vakken bieden voldoende plek voor het opbergen van spullen en voorwerpen met een persoonlijke waarde. Le programme de chambres exclusif séduit par le caractère innovant et fonctionnel de ses rangements. De nombreuses niches dotées d'un éclairage élégant et des «compartiments secrets» offrent toute la place nécessaire pour y ranger des objets personnels précieux et autres accessoires. in fluweelbruin/fluweelbruin glas/macadamianotendecor: zweefdeurkast met frontnis, ca. B 320, H 240, D 69 cm; bed met gestoffeerde rugleuning, ca. 180 x 200 cm; 2 nachtkastjes met lade-nis en glazen bovenplaat, elk ca. B 60, H 47, D 46 cm; wandpaneel met TVdraaiarm, commode met lade-nis en akoestisch element. en brun velouté / verre brun velouté / imitation noyer macadamia : armoire à portes coulissantes avec niche frontale, L 320, H 240, P 69 cm env. ; lit avec tête rembourrée, 180 x 200 cm env. ; 2 chevets avec tiroir à compartiment et plateau supérieur en verre, dim. respectives L 60, H 47, P 46 cm env. ; panneau mural avec bras TV pivotant, commode avec tiroir à compartiment et élément acoustique Het markant doorgestikte, gestoffeerde hoofdbord nodigt uit om te dromen. / Avec son design marquant, la tête capitonnée en finition piquée invite à rêver. Het midden-inzetstuk bezit een geraffineerde nis met verschuifbaar inzetelement. / Le bandeau présente un compartiment raffiné avec élément mobile. Wandpaneel met TV-draaiarm, commode met akoestisch element. / Panneau mural avec bras TV pivotant, commode avec élément acoustique. 4 Musterring 5
Stralende kleurcombinaties absoluut bestand tegen daglicht. Des combinaisons de couleurs rayonnantes parfaitementadaptées à la lumière du jour.. De combinatie van stralend poolwit en markant sonoma-eiken-decor zorgt voor een verfrissende uitstraling. In deze vriendelijke uitvoering laat de slaapkamer echt stralen. Het bruine, gestoffeerde hoofdbord vormt een aantrekkelijk contrast met de lichte kleuren. La combinaison d'un blanc polaire rayonnant et de l'imitation chêne Sonoma à l'aspect marquant donne naissance à un look rafraîchissant. Dans cette finition conviviale, fait littéralement briller la chambre à coucher. La tête capitonnée brune contraste agréablement avec les tons clairs. Slimme interieuruitrusting voor maximale opberg-ruimte. / Agencement intérieur astucieux pour un espace de rangement maximal. Lade met nis en verschuifbare lade-indeling. / Tiroir avec compartiment et compartimentage mobile. in poolwit/wit glas/sonoma-eikendecor: zweefdeurkast met glazen deuren, incl. midden-inzetstuk en nis, ca. B 280, H 233, D 69 cm; tweepersoonsbed met gestoffeerd hoofdbord in stof amaro-bruin, ca. 180 x 200 cm; 2 nachtkastjes met glazen bovenplaat en elk 2 laden, bovenste lade incl. nis, ca. B 60, H 47, D 46 cm en blanc polaire / verre blanc / imitation chêne Sonoma : armoire à portes coulissantes vitrées avec bandeau et compartiment, L 280, H 233, P 69 cm env. ; lit 2 personnes avec tête capitonnée en tissu brun Amaro, 180 x 200 cm env. ; 2 chevets avec plateau supérieur en verre et 2 tiroirs chacun, tiroir supérieur avec compartiment, L 60, H 47, P 46 cm env. Aantrekkelijke extra: het verschuifbare inzetelement in het midden-inzetstuk. Petit raffinement supplémentaire : l'élément mobile dans le bandeau. 6 Musterring 7
Elke morgen begint met een dierbaar geworden ritueel: het openen van de elegante zweefdeurkast. Synchroonzweefdeuren glijden perfect symmetrisch uiteen en bieden zicht op de doordachte inrichting. Een soft-stop remt de deuren zachtjes af. in fluweelbruin/glas fluweelbruin/macadamianoten-decor: zweefdeur-panoramakast 4-deurs incl. midden-inzetstuk, ca. B 360, H 240, D 69 cm; tweepersoonsbed met gestoffeerd hoofdbord in stof amaro-bruin, ca. 180 x 200 cm; nachtkastje met glazen afdekplaat en 2 laden, ca. B 60, H 47, D 46 cm Tous les matins, la journée commence par un rituel très apprécié : l'ouverture de l'élégante armoire à portes coulissantes. Les portes coulissantes à ouverture synchronisée s'écartent de manière parfaitement symétrique, dévoilant un agencement intérieur astucieux. L'arrêt en douceur freine doucement les portes. en brun velouté / verre brun velouté / imitation noyer macadamia : armoire panoramique à 4 portes coulissantes avec bandeau, L 360, H 240, P 69 cm env. ; lit 2 personnes avec tête capitonnée en tissu brun Amaro, 180 x 200 cm env. ; chevet avec plaque de recouvrement en verre et 2 tiroirs, L 60, H 47, P 46 cm env. De energiebesparende LED-verlichting zorgt voor aantrekkelijke effecten. / L'éclairage DEL à faible consommation d'énergie crée des effets lumineux attractifs. Geraffineerd: bijpassend meubel met opklapbare houten bovenplaat. / Raffiné : meuble d'appoint avec plateau supérieur en bois relevable. 8 Musterring 9
Rechtlijnig design in moderne vormentaal. Un design rectiligne avec un langage formel sans fioritures. in poolwit/macadamianoten-decor: zweefdeurkast met houten deuren, incl. midden-inzetstuk en nis, ca. B 280, H 233, D 69 cm; tweepersoonsbed met houten hoofdeinde ca. 180 x 200 cm; 2 nachtkastjes met houten bovenplaat en elk 2 laden, ca. B 60, H 47, D 46 cm en blanc polaire / imitation noyer macadamia : armoire à portes coulissantes en bois avec bandeau et compartiment, L 280, H 233, P 69 cm env. ; lit 2 personnes avec tête en bois 180 x 200 cm env. ; 2 chevets avec plateau supérieur en bois et 2 tiroirs chacun, L 60, H 47, P 46 cm env. Twee bijpassende meubelen, een aflegvak dat er tussen is gemonteerd, een bovenplaat, een wandspiegel klaar is de perfecte make-uptafel. Deux meubles d'appoint, un compartiment intercalaire, un plateau supérieur, un miroir mural il n'en faut pas plus pour obtenir la coiffeuse parfaite. 10 Musterring 11
in fluweelbruin/glas fluweelbruin/macadamianoten-decor: zweefdeur-panoramakast 4-deurs incl. midden-inzetstuk, ca. B 360, H 240, D 69 cm; tweepersoonsbed met gestoffeerd hoofdbord in stof amaro-bruin, ca. 180 x 200 cm; nachtkastje met glazen afdekplaat en 2 laden, ca. B 60, H 47, D 46 cm en brun velouté / verre brun velouté / imitation noyer macadamia : armoire panoramique à 4 portes coulissantes avec bandeau, L 360, H 240, P 69 cm env. ; lit 2 personnes avec tête capitonnée en tissu brun Amaro, 180 x 200 cm env. ; chevet avec plaque de recouvrement en verre et 2 tiroirs, L 60, H 47, P 46 cm env. Musterring is meer. Verzorgingsset voor gefineerde, gelakte of massief houten oppervlakken. Verzekerde kwaliteit door de Musterring Meubel-Garantiepas. Absolute kwaliteit is ons sterkste argument. Onze meubels zijn voorzien van een uniek kwaliteitslabel. Le plus de Musterring. Set d entretien pour surfaces plaquées, laquées ou massives. Une qualité assurée par le certificat de qualité Musterring. Un de nos atouts majeurs : la qualité certifiée. La plaquette intérieure confirme que vous avez acheté un exemplaire unique. 3001-4500 2017 Uw woonspecialist. Votre revendeur spécialisé. De vrijblijvende prijs- en productinformatie van het programma Vous trouverez les informations concernant les produits et les prix vindt u op www.musterring.com du programme à titre indicatif sur www.musterring.com 01_2017_HP Technische weijzigingen of kleurafwijking onder voorbehoud. Sous réserve de modifications techniques et de couleurs. Musterring International Josef Höner GmbH & Co. KG Postfach D-33374 Rheda-Wiedenbrück Hauptstraße 134 140 D-33378 Rheda-Wiedenbrück Telefon +49 (0) 5242 592-01 Fax +49 (0) 5242 592-149 E-Mail: info@musterring.de www.musterring.com