Verklaring van overeenstemming van voortstuwingsmotoren op pleziervaartuigen met de eisen van Richtlijn 94/25/EG, aangevuld met 2003/44/EG

Vergelijkbare documenten
Naam motorfabrikant: Mercury Marine Adres: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Plaats: Fond du Lac, WI Postcode: Land: VS

2016 Mercury Marine. Informatie over garantie EMEA en GOS. EMEA en GOS

Garantie-informatie EMEA en GOS

Dank u. Emissievoorschriften volgens EPA. Informatie over garantie Mercury Marine 4/4.9/5 90-8M ! WAARSCHUWING

Dank u. Emissievoorschriften volgens EPA. Informatie over garantie Mercury Marine 135/150/175/200 Verado FourStroke 90-8M

Dank u. Emissievoorschriften volgens EPA. Informatie over garantie Mercury Marine 6/8/9.8 (Tweetakt) B !

Conformiteitsverklaring

Garantie-informatie EMEA en GOS

Verklaring van Overeenstemming - voor voortstuwingsmotoren op pleziervaartuigen, naar de eisen van Richtlijn 94/25/EC, aangevuld met 2003/44/EC

Naam motorfabrikant: Mercury Marine Adres: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Plaats: Fond du Lac, WI Postcode: Land: VS

Verklaring van Overeenstemming - voor voortstuwingsmotoren op pleziervaartuigen, naar de eisen van Richtlijn 94/25/EC, aangevuld met 2003/44/EC

496 MAG DTS Bravo modellen

Andere toegepaste EG-richtlijnen: Richtlijn veiligheid van machines 2006/42/EG; Richtlijn elektromagnetische compatibiliteit 2004/108/EG

2015 Mercury Marine (inclusief Pro Series) Verado FourStroke. Buitenboordmotor Bediening Onderhoud Garantie Handleiding

Welkom aan boord! 2004 Mercury Marine 75 SeaPro/Marathon - 75/90/115/125 HP B50 304

Welkom aan boord! 2004 Mercury Marine 200/225/250/275 Verado (viertakt) B51 604

Emissievoorschriften volgens EPA. Informatie over garantie. Mercury Premier Service Mercury Marine 200 Sport-Jet 90-8M !

Naam motorfabrikant: Mercury Marine Adres: W6250 Pioneer Road, P.O. Box 1939 Plaats: Fond du Lac, WI Postcode: Land: VS

3.0L Alpha modellen met carburateur

Verklaring van overeenstemming - buitenboordmotor, conventioneel, tweetakt

Motoren met carburateur Alpha / Bravo modellen

Dank u. Emissievoorschriften volgens EPA. Informatie over garantie Mercury Marine 4/ B ! WAARSCHUWING

Dank u. Emissievoorschriften volgens EPA. Informatie over garantie Mercury Marine 225/250/ Pro/300 Verado FourStroke B

2015 Mercury Marine. 40 FourStroke met stuurknuppel. Buitenboordmotor Bediening Onderhoud Garantie Installatie Handleiding

Verklaring van overeenstemming Mercury Diesel binnenboordmotor (VW)

Verklaring van overeenstemming Mercury Diesel binnenboordmotor (VW)

Commerciële krachtapparatuur

NB: Het volgende is uitsluitend van toepassing op producten met CE goedkeuring.

Richtlijn voor pleziervaartuigen:

25 Jet FourStroke Mercury Marine. Buitenboordmotor Bediening Onderhoud Installatie Garantie Handleiding

9.9/18 (2-takt) 90-8M

Dank u. Emissievoorschriften volgens EPA. Informatie over garantie Mercury Marine 225/250 Pro XS OptiMax B !

2015 Mercury Marine 2,5/3,3. Buitenboordmotor Bediening Onderhoud Garantie Installatie Handleiding

Richtlijn voor pleziervaartuigen:

Richtlijn voor pleziervaartuigen:

Naam motorfabrikant: Mercury Marine Adres: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Plaats: Fond du Lac, WI Postcode: Land: VS

Dank u. Mededeling m.b.t. garantie

Welkom aan boord! 2004 Mercury Marine 75/90/115 EFI 4-takt B Richtlijn voor pleziervaartuigen: 94/25/EG; norm ISO 8665, ISO 11547

Onderhoudslogboek

Naam motorfabrikant: Mercury Marine Adres: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Plaats: Fond du Lac, WI Postcode: Land: VS

Welkom aan boord! 2004 Mercury Marine 4/5/6 4-takt B Richtlijn voor pleziervaartuigen: 94/25/EG; norm ISO 8665, ISO 11547

Productgarantie en softwarelicentie: originele Xbox 360-console

POCKET PCS WERELDWIJDE GARANTIEVERKLARING EN TECHNISCHE ONDERSTEUNING

Welkom aan boord! Conformiteitsverklaring Mercury Marine 135/150/175 OptiMax B60 305

Installatiehandleiding. Capi2 Navigatielichtbord

GARANTIEVOORWAARDEN SITECOM

Vervoerschade aan motor en ontbrekende onderdelen

PROMOTIE CAMPAGNE VERLENGDE GARANTIE INDIAN MOTORCYCLE Verlengde garantiebepalingen Motor, versnellingsbak, elektronica BEPERKTE GARANTIE

NOKIA BEPERKTE FABRIEKSGARANTIE VOOR NOKIA WINDOWSTELEFOON

SERVICE LOG BOOK. Servicerapport van de klant

Verklaring van Overeenstemming Mercury MerCruiser

Artikel 1. Artikel 2: Overeenkomst

Dutch - NL OTTERBOX GLOBAL BEPERKTE GARANTIE ("BEPERKTE GARANTIE") BEPERKTE GARANTIE

NEXHO-PS Zonweringmodule Instructies voor assemblage en bediening

HS-2R Radio-hoofdtelefoon van Nokia Gebruikershandleiding Uitgave 2

Commerciële cardiovasculaire apparatuur

Toyota Hybride garantie Voorwaarden

NB: Het volgende is uitsluitend van toepassing op producten met CE-goedkeuring.

Askoll. garantiehandleiding voor elektrische voertuigen

Joystick-adapterkabel Omni Easy Rider

TM-1200 FP HANDLEIDING

Stand for Nest Learning Thermostat Socle / Standaard Guide and Warranty / Guide et garantie / Handleiding en garantie

Compaq Garantieverklaring voor Presario producten

Keystone OM13 - EPI-2 driedraads module Handleiding voor installatie en onderhoud

Garantie op de CraftBot PLUS

Informele vertaal hulp bij het lezen van de Engelstalige garantiebepalingen van Astronergy.

Onderhoudslogboek B01

Gereedschapsset Model ; past bij de volgende Hi-boy spuittoestellen:

Deze garantie is een uiteenzetting van de diensten die wij in gespecificeerde omstandigheden leveren. Wij bieden alleen die

Onderhoudslogboek B02

POLAR CS SPEED SENSOR W.I.N.D. Gebruiksaanwijzing

Gebruikershandleiding voor de Nokia Video-telefoonhouder PT-8 (voor de Nokia 6630) Uitgave 1

Speciale garantievoorwaarden voor SOLARWATT-zonnepanelen van de glas/glas-generatie

Parkinson hulp Cueing apparaat

Nokia Stereoheadset WH /1

Levenslange garantie dekt geen rotatiegegoten koffers, AALG-producten, stoffen gedeelten van rugzakken of accessoires van smartphonecovers.

2700G Series. Reference Pressure Gauge. Veiligheidsinformatie

DesignJet T900 en T1500 printerserie. Beperkte garantie

POLAR CS CADENCE SENSOR W.I.N.D. Gebruiksaanwijzing

Bell-control GEBRUIKERSHANDLEIDING (IP66) IDTechnology BV (Bellmarine) Meridiaan 29,

TM-WB HANDLEIDING. TM-WB_manual_nl_v1

MerCruiser en Mercury Diesel logboek

TM-WBP HANDLEIDING. TM-WBP_manual_nl_v2.doc

SLADDA fietsframe riemaandrijving

De elektrische laad lift

INLEIDING MATERIAALLIJST SPECIFICATIES & GEREEDSCHAP PROCEDURES BEDIENING VAN DE ZADELPEN GIANT BEPERKTE GARANTIE

Gefeliciteerd met de aankoop van uw Selle Royal product! Lees aandachtig de onderstaande instructies met informatie over het product door en volg de

Nokia Inductielus LPS-4 Gebruikershandleiding Nummer 3

CCS COMBO 2 ADAPTER. Handleiding

Algemene garantievoorwaarden Degree-n B.V.

MONTAGEHANDLEIDING. Waarom de montagehandleiding volgen?

HANDLEIDING 2013 SP12 NCX geveerde zadelpen V2.1

718, 719, 724, 725, 726 Pressure and Multifunction Process Calibrators

TECHNISCHE HANDLEIDING

De elektrische laadlift

TM-CC GEBRUIKERSHANDLEIDINGDING

TECHNISCHE HANDLEIDING

draagbare turbo twister

Probleemoplossingsgids

Onderhouds- & garantieboekje. Dient bij uw Nimoto scooter bewaard te worden

Transcriptie:

Verklaring van overeenstemming van voortstuwingsmotoren op pleziervaartuigen met de eisen van Richtlijn 94/25/EG, aangevuld met 2003/44/EG Fabrikant: Mercury Racing N7480 County Road UU Fond du Lac,, WI 54935 VS Gevolmachtigd vertegenwoordiger: Brunswick Marine EMEA, Inc. Parc Industriel de Petit-Rechain Verviers, 4800, België Aangemelde instantie voor beoordeling uitlaatgasemissie: Det Norske Veritas AS Veritasveien 1 Hovik, 1322, Noorwegen ID-nummer: 0575 Gebruikte module voor conformiteitsbeoordeling uitlaatgasemissie: H Andere toegepaste EG-richtlijnen: Richtlijn elektromagnetische compatibiliteit 2004/108/EC Identificatie van motoren waarvoor deze Verklaring van Overeenstemming geldt Motormodel of -groep nld i Uniek motoridentificatienummer of groepscode Nummer Module H-certificaat: 565 Beginnend serienummer: 0M968960 RCD-H-2 Bijlage 1.B Uitlaatgasemissie Normen Overige documenten/methoden voor harmonisatie B.1 Motoridentificatie X B.2 Eisen uitlaatgasemissie B.3 Duurzaamheid X B.4 Gebruikershandleiding Bijlage 1.C Geluidsemissie Technisch dossier Nadere specificatie (* = verplichte norm) X *EN ISO 8178-1:1996 X ISO 8665:2006 Zie de Verklaring van Overeenstemming voor het vaartuig waarin de motoren zijn geïnstalleerd. 2013 Mercury Marine HP565 Bravo hekaandrijvingsmodellen 90-8M0083997 413

Identificatie van hekaandrijvingssystemen waarvoor deze Verklaring van Overeenstemming geldt Hekaandrijving Uniek identificatienummer hekaandrijving EG-type (nummer onderzoekscertificaat of typegoedkeuringscertificaat) Bravo Integrated Transom System (ITS) Bijlage 1.A.5.4 Stuursysteem Beginnend serienummer: 0M968960 Normen Overige documenten/methoden voor harmonisatie B.1 Identificatie aandrijving X B.2 Eisen besturingssysteem B.3 Duurzaamheid X B.4 Gebruikershandleiding X X Technisch dossier HSSMECR002 en IGP MECR002 Nadere gegevens ISO 10592:1995 Pleziervaartuigen Hydraulische besturingssystemen Deze verklaring van overeenstemming wordt afgegeven onder de exclusieve verantwoordelijkheid van de fabrikant. Ik verklaar uit naam van de motorfabrikant dat de motoren voldoen aan de eisen voor uitlaatgassen van Richtlijn 94/25/EG, aangevuld door Richtlijn 2003/44/EG, indien geïnstalleerd in een pleziervaartuig conform de door de motorfabrikant overhandigde instructies, en dat deze motoren niet in gebruik mogen worden genomen voordat, inzake het pleziervaartuig waarin ze zijn geïnstalleerd, is verklaard dat dit vaartuig voldoet aan de relevante bepalingen van bovenvermelde richtlijnen. Mark Schwabero President - Mercury Marine, Fond du Lac, WI, VS Contact conformiteit: Engineering - Regulations Mercury Racing N7480 County Road UU Fond du Lac, WI 54935-9585 VS Dank u voor de aankoop van een van de beste scheepsmotorinstallaties op de markt. Deze bevat diverse speciaal ontworpen functies die het gebruik vereenvoudigen en het product duurzaam maken. Bij goed gebruik en goed onderhoud zult u dit product vele vaarseizoenen lang met plezier kunnen gebruiken. Lees deze handleiding zorgvuldig door om u van maximale prestaties en probleemloos gebruik te verzekeren. De 'Handleiding voor gebruik, onderhoud en garantie' bevat specifieke instructies voor gebruik en onderhoud van dit product. Wij raden u aan om deze handleiding bij het product te houden zodat u hem tijdens de vaart kunt raadplegen. ii nld

Nogmaals dank u voor uw aankoop van een van onze Mercury Marine producten. Wij wensen u veel vaarplezier. Mercury Racing, N7480 County Road "UU" Fond du Lac, WI 54935-9585 7406 Informatie over garantie! WAARSCHUWING De gebruiker (bestuurder) is verantwoordelijk voor de juiste en veilige bediening van de boot, de uitrusting aan boord en de veiligheid van alle opvarenden. Wij raden de gebruiker ten zeerste aan om deze "Handleiding voor gebruik, onderhoud en garantie" te lezen en te zorgen dat hij of zij de bedieningsinstructies voor de motorinstallatie en alle betreffende accessoires goed begrijpt voordat de boot wordt gebruikt. Voor het door u aangeschafte product wordt een beperkte garantie geboden door Mercury MerCruiser; de garantievoorwaarden staan vermeld in het hoofdstuk Informatie over garantie in deze handleiding. De garantieverklaring bevat een beschrijving van wat wel en niet gedekt wordt, de duur van de dekking, hoe u het beste dekking onder de garantie kunt verkrijgen, belangrijke afstandsverklaringen en beperkingen van schadeclaims, en andere aanverwante informatie. U wordt verzocht deze belangrijke informatie door te lezen. Veiligheidswaarschuwingen en -mededelingen In deze publicatie worden de termen gevaar, waarschuwing, voorzichtig en kennisgeving (vergezeld van het! internationale GEVAAR-symbool ) gebruikt om de aandacht van de operator en monteur te vestigen op speciale instructies m.b.t. bepaalde reparaties of handelingen die gevaarlijk kunnen zijn bij een verkeerde of slordige uitvoering. Neem deze veiligheidswaarschuwingen nauwgezet in acht. Deze veiligheidswaarschuwingen op zich kunnen de beschreven gevaren niet wegnemen. Strikte inachtneming van deze speciale instructies bij het uitvoeren van onderhoud, plus het gebruik van uw gezond oordelingsvermogen, zijn belangrijke stappen ter voorkoming van ongevallen.! GEVAAR Duidt een gevaarlijke situatie aan die tot ernstig of dodelijk letsel zal leiden als hij niet wordt vermeden.! WAARSCHUWING Duidt een gevaarlijke situatie aan die tot ernstig of dodelijk letsel zou kunnen leiden als hij niet wordt vermeden. nld iii

! OPGELET Duidt een gevaarlijke situatie aan die tot licht of matig letsel zou kunnen leiden als hij niet wordt vermeden. KENNISGEVING Duidt een situatie aan die tot uitvallen van de motor of een belangrijk onderdeel zou kunnen leiden als hij niet wordt vermeden. BELANGRIJK: Duidt informatie aan die van groot belang is om de taak met succes te voltooien. NB: Duidt informatie aan die nuttig is voor een goed begrip van een bepaalde handeling of actie.! WAARSCHUWING De uitlaatgassen van dit product bevatten chemische stoffen waarvan door de staat Californië is vastgesteld dat deze kanker, geboorteafwijkingen of andere schade aan de voortplantingsfuncties veroorzaken. Auteursrecht en handelsmerken Mercury Marine, Fond du Lac, Wisconsin, VS Gedrukt in de VS. 2013, Mercury Marine Mercury, Mercury Marine, MerCruiser, Mercury MerCruiser, Mercury Racing, Mercury Precision Parts, Mercury Propellers, Mariner, Verado, Vazer, #1 On The Water, Alpha, Bravo, Pro Max, OptiMax, Sport-Jet, K- Planes, MerCathode, SmartCraft, VesselView, Quicksilver, Zero Effort, het logo met de M met golven, het Mercury-logo met golven en het SmartCraft-logo zijn gedeponeerde handelsmerken van de Brunswick Corporation. Het Mercury Product Protection-logo is een gedeponeerd servicemerk van Brunswick Corporation. iv nld

Informatie over garantie Informatie over garantieregistratie VS en Canada... 1 Overdracht van garantie... 1 Beperkte eenjarige garantie van de Mercury Racing Division... 2 Aan overheidsinstanties verkochte producten... 3 Drie jaar beperkte garantie tegen corrosie... 3 Garantiedekking en uitsluitingen voor hekaandrijvingproducten van Mercury Racing... 5 Garantieverklaring inzake emissieregeling in Californië... 6 Garantieverklaring inzake emissieregeling in Californië... 8 E.P.A. Emissiebeperking... 8 Algemene informatie Alvorens uw boot te gebruiken... 11 Vermogenscapaciteit van de boot... 11 Gebruik van race en speedboten... 11 Schoepenwielen en watertemperatuursensoren... 12 Dodemansschakelaar... 12 De boot op een trailer vervoeren... 13 Mensen in het water beschermen... 13 Uitlaatgasemissie... 13 Springen over golven en kielzog... 15 Botsingen met obstakels onder water... 16 Varen in ondiep water... 17 Suggesties voor veilig varen... 18 Diefstal van de motorinstallatie... 19 Specificaties Motoridentificatie... 20 Brandstofvereisten... 20 Vereiste beperkt doorlatende brandstofslang... 22 Carterolie... 22 Inhoud... 22 Algemene motorspecificaties... 23 Grenswaarden motorbedrijf... 24 Motorinloopperiode... 24 Na de inloopperiode... 25 Bediening Instrumenten... 26 Waarschuwingssysteem... 26 Beveiliging tegen overbelasting van elektrisch systeem... 27 Afstandsbediening (op console gemonteerd, Zero Effort)... 30 Starten, schakelen en stoppen... 30 Bedieningsschema... 31 Varen bij temperaturen onder het vriespunt... 32 Aftapplug en lenspomp... 32 Voorzichtigheid bij het te water laten en het varen... 32 nld v

Omstandigheden met effect op besturing Gewichtsverdeling... 33 Bodem van de boot... 33 Cavitatie... 33 Luchthappen van de schroef... 33 Schroef selecteren... 33 Omstandigheden waarbij de motorprestatie afneemt... 34 Onderhoud Verantwoordelijkheid voor service... 35 Vervangende onderdelen... 35 Suggesties voor doe het zelf onderhoud... 35 Onderhoud van motoren met groot vermogen... 36 Onderhoudsschema's motor... 36 Onderhoudsschema's Bravo aandrijving... 38 Controle vloeistofpeil... 39 Vloeistoffen verversen... 45 Smering... 51 Schroeven... 54 De motorinstallatie doorspoelen... 56 Zeewaterpompwaaier inspecteren... 59 Zeewatergedeelte van de oliekoeler schoonmaken... 60 Positieve carterventilatieklep (PCV klep) vervangen... 61 Serpentineriem... 61 Brandstoffilters vervangen... 63 Corrosie en bescherming tegen corrosie... 64 Accu... 70 De bodem van de boot... 70 Inspectie en onderhoud... 70 Vereiste handelingen na zinken... 71 Opslag bij lage temperaturen of voor lange tijd Motorinstallatie stallen... 72 Aftapinstructies... 73 Accu voor de winter opslaan... 75 Motorinstallatie opnieuw vaarklaar maken... 75 vi nld

Opsporen van storingen Motor tornt niet... 78 Motor tornt maar slaat niet aan... 78 Motor start moeilijk, loopt onrustig, slaat over of slaat terug... 79 Lage temperatuur motorkoelvloeistof (gesloten koelsysteem)... 79 Slechte prestaties... 79 Motortemperatuur niet hoog genoeg... 79 Motortemperatuur hoog... 80 Motoroliedruk te laag... 80 Accu kan niet geladen worden... 80 Trimbekrachtiging werkt niet (motor draait niet)... 81 Trimbekrachtiging werkt niet (motor werkt maar hekaandrijving draait niet)... 81 Storing elektrische analoge trimstandmeter... 81 Afstandsbediening werkt zwaar, klemt, heeft te veel speling of maakt vreemde geluiden... 81 Stuur draait moeilijk of schokkerig... 82 Zeewaterdruk lager dan specificatie... 82 Zeewaterdruk hoger dan specificatie... 82 Servicebijstand voor de eigenaar Plaatselijke reparatieservice... 83 Service onderweg... 83 Inlichtingen over onderdelen en accessoires... 83 Servicebijstand... 83 Servicekantoren van Mercury Mercruiser... 83 Documentatiemateriaal bestellen Verenigde Staten en Canada... 85 Buiten de Verenigde Staten en Canada... 85 Onderhoudslogboek Onderhoudslogboek... 86 nld vii

viii nld

INFORMATIE OVER GARANTIE Informatie over garantieregistratie VS en Canada Buiten de Verenigde Staten en Canada raadpleeg uw plaatselijke distributeur. 1. U kunt uw geregistreerde adres altijd veranderen, ook wanneer u een garantieclaim indient, door Mercury Marine te bellen of een brief of fax met uw naam, oude adres, nieuwe adres en het serienummer van de motor aan de afdeling Garantieregistratie van Mercury Marine te sturen. Ook uw dealer kan deze gegevenswijziging verwerken. Mercury Marine Attn: Warranty Registration Department W6250 W. Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI 54936-1939 920-929-5054 fax 920-907-6663 NB: Mercury Marine en alle leveranciers van scheepvaartproducten die in de Verenigde Staten verkocht worden, zijn verplicht registratielijsten bij te houden ingeval een terugroeping vanwege veiligheidsoverwegingen conform de Federal Safety Act dient te worden gemeld. 2. Bij de verkoop hoort de dealer het garantieregistratieformulier in te vullen en dit onmiddellijk aan Mercury Marine te zenden via MercNET, e-mail of per post. Na ontvangst van dit garantieregistratieformulier legt Mercury Marine de registratie vast. BELANGRIJK: De garantiedekking begint op het tijdstip van verkoop. Garantieclaims kunnen echter alleen worden verwerkt als het product bij Mercury Marine is geregistreerd. 3. Na verwerking van de garantieregistratie stuurt Mercury Marine de koper een exemplaar van de Mercury Owner Resource Guide (informatiegids voor de eigenaar). De achterpagina van deze gids bevat informatie over uw garantieregistratie en moet worden bewaard. Als u deze registratiebevestiging niet binnen 30 dagen ontvangt, dient u onmiddellijk contact op te nemen met de leverancier. Overdracht van garantie De beperkte garantie kan aan een volgende koper worden overgedragen maar alleen voor de resterende, ongebruikte termijn van de beperkte garantie. Dit is niet van toepassing op producten die voor commerciële toepassingen worden gebruikt. Als u de garantie aan de volgende eigenaar wilt overdragen, stuur dan een kopie van de eigendomsoverdracht of verkoopovereenkomst met de naam en het adres van de nieuwe eigenaar en het serienummer van de motor per post of fax naar de afdeling Warranty Registration van Mercury Marine. Stuur deze in de Verenigde Staten en Canada naar: Mercury Marine Attn: Warranty Registration Department W6250 W. Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI 54936-1939 920-929-5054 fax +1 920 907 6663 Na het verwerken van de garantieoverdracht stuurt Mercury Marine een registratiebevestiging per post naar de nieuwe eigenaar van het product. Er zijn aan deze service geen kosten verbonden. Voor producten die buiten de VS of Canada aangeschaft zijn, kunt u contact opnemen met de leverancier in uw land of met het dichtstbijzijnde Marine Power Service Center. nld 1

INFORMATIE OVER GARANTIE Beperkte eenjarige garantie van de Mercury Racing Division WAT WORDT GEDEKT Mercury Marine garandeert dat nieuwe producten (en gereviseerde producten die onder de handelsnaam "Pacemaker" worden verkocht) vrij zullen zijn van materiaal- en fabricagefouten gedurende de hieronder vermelde periode. DEKKINGSTERMIJN Deze beperkte garantie biedt dekking gedurende één (1) jaar vanaf de datum waarop het product voor het eerst is verkocht aan een koper die de boot als pleziervaartuig gebruikt, ofwel de datum waarop het product voor het eerst in bedrijf is gesteld, wat zich het eerste voordoet. De reparatie of vervanging van onderdelen of het leveren van service volgens deze garantie verlengt de geldigheidsduur van deze garantie niet tot na de oorspronkelijke vervaldatum. Nog niet verlopen garantiedekking kan aan een volgende koper worden overgedragen als het product naar behoren opnieuw wordt geregistreerd. VOORWAARDEN WAARAAN MOET WORDEN VOLDAAN VOOR GARANTIEDEKKING Garantiedekking kan alleen worden verkregen door klanten die kopen bij een dealer die door Mercury Marine is gemachtigd om het product te distribueren in het land waar de verkoop plaatsvindt, en dan uitsluitend nadat de door Mercury Marine voorgeschreven inspectie vóór aflevering is uitgevoerd en gedocumenteerd. De garantiedekking wordt geldig nadat het product door de erkende dealer op de juiste wijze is geregistreerd. Verkeerde registratie-informatie met betrekking tot gebruik als pleziervaartuig of een latere wijziging van recreatief naar commercieel gebruik kan, uitsluitend naar beoordeling door Mercury Marine, de garantie ongeldig maken. Regelmatig onderhoud zoals beschreven in de "Handleiding voor gebruik en onderhoud" moet op tijd worden uitgevoerd om de garantiedekking te behouden. Mercury Marine behoudt zich het recht voor om garantiedekking afhankelijk te maken van bewijs van correct onderhoud. WAT MERCURY BELOOFT TE DOEN Mercury s enige verplichting onder deze garantie beperkt zich tot het, naar eigen goeddunken, repareren van een defect onderdeel, het vervangen van een dergelijk onderdeel of dergelijke onderdelen door nieuwe of door Mercury Marine gecertificeerde, gereviseerde onderdelen of het terugbetalen van de aankoopprijs van het Mercury-product. Mercury behoudt zich het recht voor om producten van tijd tot tijd te verbeteren of te wijzigen, zonder verplicht te zijn om eerder vervaardigde producten te wijzigen. HOE VERKRIJGT U GARANTIEDEKKING De klant moet Mercury redelijkerwijs in de gelegenheid stellen om de reparatie uit te voeren en toegang tot het product geven voor service uit hoofde van de garantie. Garantieclaims dienen te worden ingediend door het product ter inspectie naar een Mercury-dealer te brengen die gemachtigd is om onderhoud of reparaties aan het product uit te voeren. Als de koper het product niet naar een dergelijke dealer kan brengen, dient Mercury schriftelijk op de hoogte te worden gesteld. Wij zullen dan de inspectie en eventuele reparaties onder garantie regelen. De koper betaalt in dat geval voor alle met vervoer verband houdende kosten en/of reistijd. Als het geleverde onderhoud niet onder deze garantie valt, betaalt de koper alle arbeids- en materiaalkosten en alle andere kosten die bij het onderhoud horen. Tenzij daartoe verzocht door Mercury mag de koper het product of onderdelen van het product niet rechtstreeks naar Mercury zenden. Teneinde dekking te verkrijgen moet een bewijs van geregistreerd eigendom aan de dealer worden overlegd zodra om service uit hoofde van garantie wordt verzocht. 2 nld

INFORMATIE OVER GARANTIE WAT NIET WORDT GEDEKT Deze beperkte garantie geldt niet voor artikelen voor routinematig onderhoud, tune-ups, afstellingen, normale slijtage, schade door misbruik, afwijkend gebruik, gebruik van een schroef of tandwielverhouding waardoor de motor niet met het aanbevolen toerental bij volgas kan draaien, gebruik van het product op een wijze die niet overeenkomt met de bepalingen over de aanbevolen bedrijf-/werkcyclus in de Handleiding voor garantie, gebruik en onderhoud, nalatigheid, ongelukken, onder water raken, verkeerde installatie (de specificaties en technieken voor de juiste installatie worden uiteengezet in de installatie-instructies voor het product), verkeerde service, gebruik van een accessoire of onderdeel dat niet door ons is vervaardigd of verkocht, varen met brandstoffen, oliën of smeermiddelen die niet geschikt zijn voor gebruik met het product, wijzigen of verwijderen van onderdelen, water dat de motor door de brandstofinlaat, luchtinlaat of het uitlaatsysteem binnenkomt of schade aan het product als gevolg van onvoldoende koelwater veroorzaakt door verstopping van het koelsysteem door vreemd materiaal, laten lopen van de motor terwijl deze uit het water is, te hoog monteren van de motor op de spiegel of varen met de boot terwijl de motor te ver naar buiten is getrimd. Commercieel gebruik van het product, omschreven als gebruik van het product voor werk of tewerkstelling of gebruik van het product dat inkomsten oplevert, ook als het product alleen af en toe voor dergelijke doeleinden wordt gebruikt, maakt de garantie ongeldig. Gebruik van het product voor wedstrijden of activiteiten met een wedstrijdkarakter, wanneer dan ook, eveneens door een eerdere eigenaar van het product, maakt de garantie ongeldig. Onkosten in verband met berging, te water laten, slepen, stalling, telefoon, huur, ongemak, ligplaatskosten, verzekeringsdekking, betalingen voor leningen, tijdverlies, derving van inkomsten, inschrijvingskosten voor wedstrijden, lidmaatschapsgelden, geldprijzen en alle andere soorten incidentele of gevolgschade worden niet door deze garantie gedekt. Bovendien dekt deze garantie niet de extra kosten als het ontwerp van de boot het verwijderen en/of vervangen van bootschotten of materiaal noodzakelijk maakt om toegang te krijgen tot het product. Geen enkele persoon of rechtspersoon (met inbegrip van erkende Mercury Marine-dealers) wordt door Mercury Marine gemachtigd om enige bevestiging, verklaring of garantie met betrekking tot het product te verstrekken, buiten de bepalingen in deze beperkte garantie om; indien deze toch worden verstrekt, zijn ze niet jegens Mercury Marine afdwingbaar. Voor meer informatie over voorvallen en omstandigheden die wel of niet door deze garantie worden gedekt, kunt u het hoofdstuk Garantiedekking in deze handleiding raadplegen, dat middels verwijzing deel uitmaakt van deze garantie. Exoneratieverklaringen en beperkingen - impliciete garanties van verkoopbaarheid en geschiktheid voor een bepaald doel worden uitdrukkelijk afgewezen. In zoverre deze niet kunnen worden afgewezen, zijn impliciete garanties beperkt tot de termijn van de expliciete garantie. Bijkomende schade en gevolgschade worden niet door deze garantie gedekt. In sommige staten/landen zijn de hierboven vermelde exoneraties, beperkingen en uitsluitingen niet toegestaan, en deze zijn eventueel dus niet op u van toepassing. Deze garantie verleent u specifieke wettelijke rechten. U hebt wellicht ook andere wettelijke rechten die van land tot land verschillend zijn. Aan overheidsinstanties verkochte producten Neem contact op met de Mercury Racing Sales Department voor een Government Agencies Warranty Packet Kit (garantiepakket overheidsinstanties) met een overzicht van de voorwaarden die gelden voor overheidsinstanties om in aanmerking te komen voor garantie bij aankoop van een Mercury Racing buitenboordmotor- of hekaandrijvingproduct. Mercury Racing Service Department N7840 County Road UU Fond du Lac, WI 54935 920-921-5330 fax 920-921-6533 Drie jaar beperkte garantie tegen corrosie WAT WORDT GEDEKT: Mercury Marine garandeert dat elke nieuwe Mercury, Mariner, Mercury Racing Outboard, Sport Jet, M 2 Jet Drive, Tracker by Mercury Marine Outboard, Mercury MerCruiser binnenboord- of hekaandrijvingsmotor, Mercury Racing Bravo-type hekaandrijvingsmotor (het product) niet onbruikbaar zal worden als direct gevolg van corrosie gedurende de hieronder beschreven periode. nld 3

INFORMATIE OVER GARANTIE DEKKINGSTERMIJN: Deze beperkte corrosiegarantie biedt dekking gedurende drie (3) jaar vanaf de datum waarop het product voor het eerst is verkocht of de datum waarop het product voor het eerst in bedrijf is gesteld, afhankelijk van wat zich het eerste voordoet. De reparatie of vervanging van onderdelen of het leveren van service onder deze garantie verlengt de levensduur van deze garantie niet tot na de oorspronkelijke vervaldatum. Nog niet verlopen garantiedekking kan aan een volgende (niet commerciële) koper worden overgedragen mits het product naar behoren opnieuw wordt geregistreerd. VOORWAARDEN WAARAAN MOET WORDEN VOLDAAN OM GARANTIEDEKKING TE VERKRIJGEN: Garantiedekking kan alleen worden verkregen door klanten die kopen bij een dealer die door Mercury Marine gemachtigd is om het product te distribueren in het land waar de verkoop plaatsvindt en dan alleen nadat de door Mercury Marine voorgeschreven inspectie vóór aflevering is uitgevoerd en gedocumenteerd. De garantiedekking wordt geldig nadat het product door de erkende dealer op de juiste wijze is geregistreerd. Inrichtingen die corrosie tegengaan en die in de 'Handleiding voor gebruik en onderhoud' worden vermeld, moeten op de boot worden gebruikt, en routinematig onderhoud dat in de 'Handleiding voor gebruik en onderhoud' wordt beschreven, moet op tijd worden uitgevoerd (met inbegrip van, zonder enige beperking, het vervangen van zelfopofferende anodes, het gebruik van opgegeven smeermiddelen en het bijwerken van beschadigingen en krasjes) om garantiedekking te behouden. Mercury Marine behoudt zich het recht voor om garantiedekking afhankelijk te maken van bewijs van correct onderhoud. WAT MERCURY ZAL DOEN: Mercury s enige en exclusieve verplichting onder deze garantie beperkt zich tot het naar eigen goeddunken repareren van een gecorrodeerd onderdeel, vervangen van een dergelijk onderdeel of dergelijke onderdelen door nieuwe of door Mercury Marine gecertificeerde en gereviseerde onderdelen, of het terugbetalen van de aankoopprijs van het Mercury-product. Mercury behoudt zich het recht voor om producten van tijd tot tijd te verbeteren of te wijzigen, zonder verplicht te zijn om eerder vervaardigde producten te wijzigen. HOE VERKRIJGT U GARANTIEDEKKING: De klant moet Mercury redelijkerwijs in de gelegenheid stellen om de reparatie uit te voeren en toegang tot het product geven voor service uit hoofde van de garantie. Garantieclaims moeten worden ingediend door het product ter inspectie naar een Mercury-dealer te brengen die gemachtigd is om onderhoud of reparaties aan het product uit te voeren. Als de koper het product niet naar een dergelijke dealer kan brengen, moet Mercury schriftelijk op de hoogte worden gesteld. Wij zullen dan de inspectie en eventuele reparaties onder garantie regelen. De koper betaalt in dat geval voor alle met vervoer verband houdende kosten en/of reistijd. Als het geleverde onderhoud niet onder deze garantie valt, betaalt de koper alle arbeids- en materiaalkosten en alle andere kosten die bij het onderhoud horen. Tenzij daartoe verzocht door Mercury mag de koper het product of onderdelen van het product niet rechtstreeks naar Mercury zenden. Voor dekking moet een bewijs van geregistreerd eigendom aan de dealer worden overgelegd zodra om service uit hoofde van de garantie wordt verzocht. WAT NIET WORDT GEDEKT: Deze beperkte garantie dekt geen corrosie van het elektrische systeem; corrosie als gevolg van schade; corrosie die uitsluitend cosmetische schade veroorzaakt; misbruik of verkeerde service; corrosie van accessoires, instrumenten, stuursystemen; corrosie van door de fabriek geïnstalleerde jetaandrijving; schade als gevolg van scheepsaangroeiing; vervangingsonderdelen (onderdelen die door de klant zijn gekocht); producten die voor commerciële doeleinden worden gebruikt. Commercieel gebruik wordt omschreven als gebruik van het product voor werk of tewerkstelling of elke vorm van gebruik van het product die inkomsten oplevert, gedurende welk deel van de garantietermijn dan ook, zelfs als het product alleen af en toe voor dergelijke doeleinden wordt gebruikt. Corrosieschade veroorzaakt door zwerfstroom (elektrische stroomaansluiting op de vaste wal, boten in de buurt, metaal onder water) wordt niet door deze corrosiegarantie gedekt en bescherming daartegen moet worden geboden door het gebruik van een corrosiewerend systeem zoals bijvoorbeeld de Mercury Precision onderdelen of het Quicksilver MerCathode systeem en/of Galvanic Isolator (galvanische isolatiering). Ook corrosieschade die door verkeerde toepassing van anti-foulingverf op koperbasis wordt veroorzaakt, wordt niet gedekt door deze beperkte garantie. Als anti-fouling bescherming nodig is, wordt anti-fouling verf op basis van tri-butyl-tin-adipaat (TBTA) aanbevolen voor MerCruiser-toepassingen. In gebieden waar verf op basis van TBTA bij de wet verboden is, kan verf op koperbasis op de romp en de spiegel worden gebruikt. Breng geen verf aan op de buitenboordmotor of het MerCruiser-product. Bovendien moet opgelet worden dat er geen elektrische verbinding tussen het gegarandeerde product en de verf ontstaat. Bij MerCruiserproducten moet een ongelakte ruimte van minstens 38 mm (1.5 in.) worden gelaten rondom de spiegelconstructie. Zie de Handleiding voor gebruik en onderhoud voor meer informatie. Zie voor meer informatie over voorvallen en omstandigheden die al dan niet door deze garantie worden gedekt, het hoofdstuk Garantiedekking in de Handleiding voor gebruik en onderhoud, dat middels verwijzing deel uitmaakt van deze garantie. 4 nld

INFORMATIE OVER GARANTIE AFWIJZINGEN EN BEPERKINGEN: IMPLICIETE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL WORDEN UITDRUKKELIJK AFGEWEZEN. IN ZOVERRE DEZE NIET KUNNEN WORDEN AFGEWEZEN, ZIJN IMPLICIETE GARANTIES BEPERKT TOT DE TERMIJN VAN DE EXPLICIETE GARANTIE. BIJKOMENDE SCHADE EN GEVOLGSCHADE ZIJN NIET DOOR DEZE GARANTIE GEDEKT. SOMMIGE STATEN/LANDEN STAAN DE HIERBOVEN VERMELDE AFWIJZINGEN, BEPERKINGEN EN UITSLUITINGEN NIET TOE; DAAROM GELDEN ZE MISSCHIEN NIET VOOR U. DEZE GARANTIE GEEFT SPECIFIEKE WETTELIJKE RECHTEN; U KUNT OOK ANDERE RECHTEN HEBBEN, DIE PER STAAT EN PER LAND KUNNEN VERSCHILLEN. Garantiedekking en uitsluitingen voor hekaandrijvingproducten van Mercury Racing Dit hoofdstuk is bedoeld om enkele algemene misvattingen m.b.t. garantiedekking uit de wereld te helpen. De volgende informatie geeft een toelichting op enkele vormen van service die niet door de garantie worden gedekt. De hier uiteengezette bepalingen maken middels verwijzing deel uit van de driejarige beperkte garantie tegen corrosiefouten van Mercury Racing Division, en de beperkte garanties van 90 dagen, zes maanden en een jaar van Mercury Racing Division. Houd er rekening mee dat de garantie geldt voor reparaties die binnen de garantietermijn vereist zijn vanwege materiaal- en fabricagefouten. Installatiefouten, ongelukken, normale slijtage en een aantal andere factoren die van invloed zijn op het product vallen niet onder de garantie. De garantie geldt alleen voor materiaal- en fabricagefouten en uitsluitend voor klanten die kopen van een dealer die door Mercury Marine gemachtigd is om het product te distribueren in het land waar de verkoop plaatsvindt, en dan uitsluitend nadat de door Mercury Marine voorgeschreven inspectie vóór aflevering is uitgevoerd en gedocumenteerd. Mocht u vragen hebben over de garantiedekking, neem dan contact op met de erkende dealer. Hij zal eventuele vragen gaarne beantwoorden. ALGEMENE UITSLUITINGEN VAN DE GARANTIE 1. Kleine correcties en afstellingen inclusief het inspecteren, schoonmaken en afstellen van bougies, ontstekingsonderdelen, carburateur- of EFI-instellingen, filters, riemen, bedieningsorganen en het controleren van de smering als onderdeel van normale onderhoudswerkzaamheden. 2. Schade vanwege gebrek aan onderhoud. 3. De kosten van berging, tewaterlating en slepen en alle hiermee verband houdende transportkosten en/of reistijd enz. 4. Overige door de klant verzochte servicewerkzaamheden naast het noodzakelijke werk om aan de garantieverplichting te voldoen. 5. Werkzaamheden die zijn verricht door anderen dan de erkende dealer vallen uitsluitend onder de garantie in de volgende gevallen: Wanneer verricht als noodoplossing (op voorwaarde dat er geen erkende dealer in de omgeving is die de vereiste werkzaamheden kan verrichten of dat deze geen voorzieningen heeft voor berging enz., en dat er vooraf van de fabriek toestemming is verkregen voor het verrichten van de werkzaamheden op deze locatie). 6. Gebruik van andere dan Mercury Precision of Quicksilver onderdelen bij het uitvoeren van reparaties tijdens de garantieperiode. 7. Lawaai van de motor hoeft niet altijd een ernstig probleem met de motor te betekenen. Als diagnose uitwijst dat er een ernstig motorprobleem is dat in een defect zou kunnen resulteren, dient het voor het lawaai verantwoordelijke probleem volgens de garantie verholpen te worden. 8. Beschadiging van het onderwaterhuis en de schroef door het raken van een obstakel onder water wordt beschouwd als een scheepvaartrisico. 9. Water in de startmotor. 10. Startmotoren en/of ankers of een veldspoel die verbrand zijn of waarbij de draad uit de collector is losgekomen als gevolg van overmatig tornen. 11. Noodzaak tot slijpen van kleppen of klepzittingen vanwege slijtage. nld 5

INFORMATIE OVER GARANTIE Garantieverklaring inzake emissieregeling in Californië INLEIDING De California Air Resources Board heeft emissievoorschriften uitgevaardigd voor binnenboord- en hekaandrijvingmotoren. De voorschriften zijn van toepassing op alle binnenboordmotoren en hekmotoren die in en vanaf modeljaar 2003 zijn vervaardigd. Mercury Racing biedt krachtens die verordeningen deze beperkte garantie voor de emissieregelsystemen (zie onderstaande lijst voor onderdelen van het emissieregelsysteem) en garandeert dat de binnenboord- of hekmotor is ontworpen, gebouwd en uitgerust conform alle geldende voorschriften van de California Air Resources Board overeenkomstig haar bevoegdheden volgens hoofdstuk 1 en 2, deel 5, paragraaf 26 van de Health and Safety Code. Voor informatie over de beperkte garantie voor componenten van de binnenboordmotor of hekmotor die geen verband houden met emissie, wordt u verwezen naar de beperkte garantie van de motor. WAT DE GARANTIE DEKT Mercury Racing garandeert dat de componenten van de emissieregelsystemen (zie de componenten van het emissieregelsysteem hieronder) van nieuwe, in/vanaf modeljaar 2009 in Californië gecertificeerde hekaandrijvingsmotoren met groot vermogen die zijn geregistreerd op naam van een inwoner van Californië, vrij zijn van gebreken in materiaal en afwerking die storing van een door garantie gedekt onderdeel kunnen veroorzaken, en dat deze in alle wezenlijke opzichten identiek zijn aan dat onderdeel zoals beschreven in de certificatieaanvraag door Mercury Racing aan de California Air Resources Board, gedurende en onder de hieronder omschreven periode en voorwaarden. De kosten van vaststellen van een defect dat onder garantie valt worden gedekt als de garantieclaim wordt toegewezen. Van schade aan andere motoronderdelen veroorzaakt door defecten aan een onderdeel dat onder de garantie valt, zijn de reparatiekosten ook gedekt door deze garantie. DEKKINGSTERMIJN Deze beperkte garantie verschaft dekking voor de onderdelen van de emissieregelsystemen. Voor de specifiek met emissiebeperking verband houdende onderdelen op nieuwe hekaandrijvingsmotoren met een vermogen van meer dan 500 hp geldt een garantieperiode van drie jaar dan wel 480 bedrijfsuren (bijgehouden met de op de ECM van de motor ingebouwde urenteller; afhankelijk van wat het eerste komt) voor met de emissie verband houdende elektronische componenten, inclusief doch niet beperkt tot sensoren (m.a.w. zuurstofsensoren, massaluchtflowsensoren, krukaspositiesensoren enz.), elektromagnetische schakelaars (m.a.w. brandstofinspuiters, stationairregelingskleppen, drukregelaars enz.), ontstekingsonderdelen, modules voor besturing van het aandrijfsysteem en voor de volgende onderdelen: katalysators. brandstofpompen, verdampingsemissie veroorzakende onderdelen (inclusief beperkt doorlatende brandstofslangen), hercirculatiesysteem voor uitlaatgas en andere directe emissie-middelen. Voor de met emissie verband houdende mechanische onderdelen van nieuwe hekaandrijvingsmotoren met hoog vermogen, inclusief doch niet beperkt tot het motorblok, de krukas, de nokkenas, de verbindingsstangen, kleppen, verdeelstukken, draaiende onderdelen, zuigers en turbo-/superchargers geldt een garantieperiode van 1 jaar of 150 uur (bijgehouden met de op de ECM van de motor ingebouwde urenteller; afhankelijk van wat het eerste komt) voor motoren met een vermogen van 500 hp t/m 650 hp, en een garantieperiode van 1 jaar of 50 uur (bijgehouden met de op de ECM van de motor ingebouwde urenteller; afhankelijk van wat het eerste komt) voor motoren met een vermogen van meer dan 650 hp. Normale onderhoudspunten die samenhangen met emissie zoals bougies en filters, vermeld op de lijst van onderdelen onder garantie, zijn uitsluitend gedekt tot de eerste onderhoudsinterval. Zie Onderdelen van emissieregelsysteem en Onderhoudsschema. De reparatie of vervanging van onderdelen of het leveren van service volgens deze garantie verlengt de geldigheidsduur van deze garantie niet tot na de oorspronkelijke vervaldatum. Resterende garantiedekking kan worden overgedragen aan de volgende koper. Zie Overdracht van garantie. 6 nld

INFORMATIE OVER GARANTIE HOE U GARANTIEDEKKING VERKRIJGT De klant moet Mercury Racing redelijkerwijs in de gelegenheid stellen om de reparatie uit te voeren en toegang tot het product geven voor service uit hoofde van de garantie. Garantieclaims dienen te worden ingediend door het product ter inspectie naar een Mercury-dealer te brengen die gemachtigd is om onderhoud of reparaties aan het product uit te voeren. Als de koper het product niet naar zo'n dealer kan brengen, dient de koper contact op te nemen met Mercury Racing; Mercury Racing zal dan de inspectie en eventuele reparaties onder de garantie organiseren. De koper vergoedt in dat geval alle met vervoer verband houdende kosten en/of reistijd. Als de geboden service niet door deze garantie wordt gedekt, betaalt de koper alle arbeids- en materiaalkosten en alle andere kosten die met de service verband houden. Tenzij daarom is gevraagd door Mercury Racing mag de koper het product of onderdelen van het product niet rechtstreeks naar Mercury Racing zenden. WAT MERCURY RACING BELOOFT TE DOEN Mercury Racing s enige verplichting onder deze garantie beperkt zich tot het naar eigen inzicht en op eigen kosten repareren van een defect onderdeel of vervangen van een dergelijk onderdeel(-delen) door nieuwe of door Mercury Marine gecertificeerde, gereviseerde onderdelen dan wel het terugbetalen van de aankoopprijs van het Mercury-product. Mercury behoudt zich het recht voor om producten van tijd tot tijd te verbeteren of te wijzigen, zonder verplicht te zijn om eerder vervaardigde producten te wijzigen. WAT NIET WORDT GEDEKT Deze beperkte garantie dekt geen regelmatig onderhoud, afstellingen, bijstellingen, normale slijtage en schade door misbruik, verkeerd gebruik, gebruik van een schroef of tandwieloverbrenging waardoor de motor bij volgas niet binnen het aanbevolen toerentalbereik kan lopen (zie de Specificaties), gebruik van het product op een manier die niet overeenstemt met de aanbevolen gebruiksprocedures, verzuim, ongelukken, onder water raken, verkeerde installatie (de specificaties en technieken voor de juiste installatie worden uiteengezet in de installatie-instructies voor het product), verkeerde service, jetpompimpellers en voeringen, varen met brandstof, olie of smeermiddelen die niet geschikt zijn voor gebruik met het product (zie Specificaties), wijzigingen aan of verwijdering van onderdelen. Onkosten in verband met uit het water halen, te water laten, slepen, opslag, telefoon, huur, ongemak, ligplaatskosten, verzekeringsdekking, betalingen voor leningen, tijdsverlies, verlies van inkomsten en alle andere soorten incidentele of gevolgschade worden niet door deze garantie gedekt. Bovendien dekt deze garantie niet de extra kosten als het ontwerp van de boot het verwijderen en/of vervangen van bootschotten of materiaal noodzakelijk maakt om toegang te krijgen tot het product. Onderhoud, vervanging of reparatie van de voorzieningen en systemen voor emissieregeling die niet onder de garantie vallen, kunnen worden uitgevoerd door een willekeurige werkplaats of monteur gespecialiseerd in scheepsmotorreparatie. Bij gebruik van onderdelen niet afkomstig van Mercury Racing voor niet onder de garantie vallende(e) onderhoud of reparatie, behoudt u uw recht op andere werkzaamheden onder garantie. Het gebruik van toegevoegde (zoals gedefinieerd in paragraaf 1900 (b)(1) en (b)(10) van Titelblad 13 van de California Code of Regulations) of gewijzigde onderdelen die niet zijn ontheven door de California Air Resources Board, kan tot gevolg hebben dat Mercury Racing een garantieclaim afwijst. Als zich op onderdelen onder garantie een defect voordoet na gebruik van een niet-ontheven toegevoegd of gewijzigd onderdeel, zijn deze niet gedekt. AFWIJZINGEN EN BEPERKINGEN Afstandsverklaringen en beperkingen - impliciete garanties van verkoopbaarheid en geschiktheid voor een bepaald doel worden uitdrukkelijk afgewezen. In zoverre ze niet kunnen worden afgewezen, zijn impliciete garanties beperkt tot de termijn van de expliciete garantie. Bijkomende schade en gevolgschade worden niet door deze garantie gedekt. In sommige staten/landen zijn de hierboven vermelde afwijzingen, beperkingen en uitsluitingen niet toegestaan. Dat kan inhouden dat ze voor u misschien niet gelden. Deze garantie verleent u specifieke wettelijke rechten, welke per staat en per land verschillen. Mocht u vragen hebben over uw rechten en plichten volgens deze garantievoorwaarden, dan kunt u Servicebijstand voor de eigenaar raadplegen voor contactgegevens. nld 7

INFORMATIE OVER GARANTIE Garantieverklaring inzake emissieregeling in Californië UW RECHTEN EN PLICHTEN ONDER DEZE GARANTIE De California Air Resources Board legt u graag de garantievoorwaarden uit voor het emissieregelsysteem voor uw hekaandrijvingsmotor uit modeljaar 2013-2014. In Californië moeten nieuwe hekaandrijvingsmotoren zo worden ontworpen, gebouwd en uitgerust dat ze voldoen aan de strenge anti-smogvoorschriften die in deze staat gelden. Mercury Racing moet het emissieregelsysteem op uw hekaandrijvingsmotor garantiedekking geven voor de hieronder vermelde tijdsduur, op voorwaarde dat er geen sprake is van misbruik, verzuim of verkeerd onderhoud met betrekking tot uw hekaandrijvingsmotor. Uw emissieregelsysteem kan de volgende onderdelen bevatten: carburateur of brandstofinjectiesysteem, ontstekingssysteem en katalysator. Het systeem kan eveneens slangen, riemen, connectors en andere met emissie verband houdende onderdelen omvatten. Als het defect onder de garantie valt, repareert Mercury Marine uw hekaandrijvingsmotor zonder kosten voor u, inclusief diagnose, onderdelen en arbeidsloon. GARANTIEDEKKING FABRIKANT Voor bepaalde met emissieregeling verband houdende elektronische onderdelen op hekaandrijvingsmotoren van modeljaar 2009 en later geldt een garantie van drie jaar of 480 uur, afhankelijk van wat het eerste komt. Voor bepaalde met emissieregeling verband houdende mechanische onderdelen geldt een garantie van een jaar of 150 bedrijfsuren (afhankelijk van wat het eerste komt) voor motoren met een vermogen van meer dan 500 hp en ten hoogste 650 hp, en van 1 jaar en 50 uur (afhankelijk van wat het eerste komt) voor motoren met een vermogen van meer dan 650 hp. Garantiedekking gebaseerd op het aantal uren is echter alleen toegestaan voor motoren die zijn uitgerust met urentellers volgens de definitie in s 2441(a)(13), of hieraan gelijkwaardig. Als een met emissie verband houdend onderdeel van uw motor defect raakt onder de garantie, zal Mercury Racing dit onderdeel repareren of vervangen. GARANTIE-VERANTWOORDELIJKHEDEN VOOR DE EIGENAAR Als eigenaar van de hekaandrijvingsmotor bent u verantwoordelijk voor de uitvoering van het vereiste onderhoud zoals beschreven in de gebruikershandleiding. Mercury Racing raadt u aan alle kwitanties voor onderhoud van uw hekaandrijvingsmotor te bewaren. Mercury Racing kan de garantie echter niet afwijzen uitsluitend vanwege het ontbreken van kwitanties of omdat u niet alle geplande onderhoudswerkzaamheden hebt uitgevoerd. De eigenaar van de hekaandrijvingsmotor moet zich er altijd van bewust zijn dat Mercury Racing de garantiedekking kan afwijzen als de hekaandrijvingsmotor of een onderdeel een defect heeft opgelopen door misbruik, nalatigheid, verkeerd onderhoud of niet-geautoriseerde wijzigingen. U dient de hekaandrijvingsmotor zo snel mogelijk na het optreden van een probleem naar een distributiecentrum van Mercury Marine te brengen. De reparaties die onder de garantie vallen worden uitgevoerd binnen een redelijke tijdsduur, tot maximaal 30 dagen. Heeft u vragen over uw rechten en verantwoordelijkheden met betrekking tot de garantie, neem dan contact op met Mercury Racing op 1-920-924-2088. E.P.A. Emissiebeperking INLEIDING Overeenkomstig de verplichtingen welke voortvloeien uit 40 CFR Part 1045, Subpart B biedt Mercury Marine een emissiegarantie van drie jaar of 480 uur motorgebruik (afhankelijk van wat het eerste komt) voor de koper (detailhandel) voor elektrische onderdelen van het emissieregelingssysteem, en van een jaar of 150 uur motorgebruik (afhankelijk van wat het eerste komt) voor de koper (detailhandel) voor de mechanische onderdelen van het emissieregelingssysteem. De motor is zo ontworpen, gebouwd en uitgerust dat hij ten tijde van verkoop voldoet aan de vigerende regelgeving conform Sectie 213 van de Amerikaanse Clean Air Act, en is vrij van materiaal- en fabricagefouten waardoor de motor niet aan de vigerende regelgeving zou voldoen. 8 nld

INFORMATIE OVER GARANTIE ONDERDELEN VAN EMISSIEREGELSYSTEEM De garantie in verband met emissie dekt alle onderdelen die bij een defect de motoremissie van onder de bepalingen vallende onderdelen zou verhogen, waaronder de volgende: 1. Brandstofdoseersysteem a. Carburateur en inwendige onderdelen (of brandstofdrukregelaar of brandstofinjectiesysteem) b. Feedback- en regelsysteem voor lucht-/brandstofverhouding c. Verrijkingssysteem voor koude start d. Inlaatkleppen 2. Luchtaanzuigsysteem a. Gereguleerd inlaatsysteem voor warme lucht b. Inlaatspruitstuk c. Luchtfilter d. Turboladersystemen e. Motorverwarmingsklep en onderdelengroep 3. Ontstekingssysteem a. Bougies b. Magnetisch of elektronisch ontstekingssysteem c. Regelsysteem voor ontstekingstijdstip d. Bobine of ontstekingsmodule e. Bedrading ontstekingssysteem 4. Smeersysteem a. Oliepomp en inwendige onderdelen b. Olie-injectors c. Oliemeter 5. Systeem voor positieve carterventilatie (PCV) a. PCV-klep b. Olievuldop 6. Uitlaatsysteem a. Uitlaatspruitstuk b. Uitlaatknie c. Tussengevoegd uitlaatkniestuk d. Onderste uitlaatpijp e. Eindpijp 7. Katalysatoren of thermisch reactorsysteem a. Katalysator b. Thermische reactor c. Uitlaatspruitstuk d. Uitlaatkleppen 8. Verdampingssysteem a. Koolstofbus(sen) b. Brandstoftanks c. Aftapklep(pen) 9. Diverse onderdelen gebruikt in bovenstaande systemen nld 9

INFORMATIE OVER GARANTIE a. Slangen, klemmen, aansluitingen, buizen, afdichtpakkingen of -voorzieningen en bevestigingsmaterialen b. Poelies, riemen en spanrollen c. Vacuüm-, temperatuur- en keerkleppen en -schakelaars, eventueel tijdgeschakeld d. Elektronische bedieningselementen NB: De garantie op het emissiesysteem conform de EPA-eisen geldt alleen voor onderdelen die bij een defect de motoremissie van onder de bepaling vallende verontreinigende stoffen zouden verhogen. 10 nld

ALGEMENE INFORMATIE Alvorens uw boot te gebruiken Lees deze handleiding aandachtig. De combinatie van veiligheids- en bedieningsinformatie en gezond verstand helpt dit lichamelijk letsel en beschadiging van het product voorkomen. Voor eventuele vragen kunt u contact met uw dealer opnemen. In deze handleiding en op de veiligheidsstickers op de motorinstallatie worden veiligheidswaarschuwingen gebruikt om uw aandacht te vestigen op speciale veiligheidsaanwijzingen die gevolgd moeten worden.! WAARSCHUWING Duidt een gevaarlijke situatie aan die tot ernstig of dodelijk letsel zou kunnen leiden als hij niet wordt vermeden.! OPGELET Duidt een gevaarlijke situatie aan die tot licht of matig letsel zou kunnen leiden als hij niet wordt vermeden. BELANGRIJK: Wijst op informatie of instructies die vereist zijn voor goed gebruik en/of goed onderhoud. NB: Duidt informatie aan die nuttig is voor een goed begrip van een handeling of actie. Vermogenscapaciteit van de boot! WAARSCHUWING Het overschrijden van het maximale nominale aandrijfvermogen van de boot kan ernstig of dodelijk letsel veroorzaken. Gebruik van te hoog aandrijfvermogen kan van invloed zijn op de stuur- en drijfkarakteristieken van de boot of kan de spiegel doen breken. Installeer geen motor die het maximale nominale aandrijfvermogen van de boot overschrijdt. Overbelast en overlaad de boot niet. De meeste boten hebben een verplicht capaciteitsplaatje waarop het maximaal aanvaardbare aandrijfvermogen en de maximaal aanvaardbare belasting is vermeld, zoals vastgesteld door de scheepsbouwer op basis van bepaalde Amerikaanse richtlijnen. Neem in geval van twijfel contact op met uw dealer of met de fabrikant van de boot. U.S. COAST GUARD CAP ACITY MAXIMUM HORSEPOWER XXX MAXIMUM PERSON CAPACITY (POUNDS) MAXIMUM WEIGHT CAPACITY XXX XXX 26777 Gebruik van race- en speedboten Als uw motorinstallatie gebruikt zal worden op een speed- of raceboot waarmee u niet vertrouwd bent, raden wij aan er pas snel mee te varen na een eerste kennismakingsdemonstratie door uw dealer of een bestuurder die ervaring heeft met deze combinatie van vaartuig en motorinstallatie. Vraag voor nadere informatie een exemplaar aan van de brochure Gebruik van race- en speedboten bij uw dealer, leverancier of bij Mercury Marine. nld 11

ALGEMENE INFORMATIE Schoepenwielen en watertemperatuursensoren Op boten die sneller dan 50 mph kunnen varen, kunnen geen schoepenwielen worden gebruikt. Er kunnen geen watertemperatuursensoren worden aangesloten op Race hekaandrijvingsmotoren die zijn uitgerust met een propulsion control module (PCM). De aansluiting voor de watertemperatuursensor wordt door de PCM gebruikt voor bewaking van de motorolietemperatuur. Dodemansschakelaar De dodemansschakelaar dient om de motor uit te zetten wanneer de bestuurder zo ver van de bestuurdersplaats verwijderd raakt (zoals wanneer hij uit de stoel wordt geslingerd) dat de schakelaar geactiveerd wordt. Een schakelaar met dodemanskoord kan als optie worden geïnstalleerd - gewoonlijk op het dashboard of aan de zijkant naast de plaats van de bestuurder. Hoewel de motor bij activering van de dodemansschakelaar onmiddellijk wordt afgezet, blijft de boot doorvaren afhankelijk van de snelheid en de scherpte van de bocht op het moment dat de motor werd afgezet. De boot zal echter geen volledige cirkel maken. Terwijl de boot doorvaart, is de kans op ernstig letsel voor personen in het vaartraject van de boot hetzelfde als wanneer de motor draait. a b 21629 a - b - dodemanskoord dodemansschakelaar Wij raden ten sterkste aan om medeopvarenden de start- en bedieningsprocedures te leren ingeval ze de motor in een noodgeval moeten bedienen (bv. als de bestuurder per ongeluk uit de boot wordt geworpen).! WAARSCHUWING Als de bestuurder overboord valt, zet de motor dan onmiddellijk af om de kans te verkleinen dat de boot de bestuurder raakt, met mogelijk ernstig of dodelijk letsel als gevolg. Zorg er altijd voor dat de bestuurder goed via een koord met de dodemansschakelaar is verbonden.! WAARSCHUWING Vermijd ernstig en dodelijk letsel door sterke remkrachten als gevolg van het per ongeluk of onbedoeld activeren van de dodemansschakelaar. De bestuurder van de boot mag nooit de bestuurdersplaats verlaten zonder eerst het dodemansschakelaarkoord van zijn lichaam los te halen. Per ongeluk of onbedoeld activeren van de dodemansschakelaar kan ook tijdens normaal bedrijf gebeuren. Dit kan één of meer van de volgende mogelijk gevaarlijke situaties veroorzaken: Opvarenden kunnen naar voren worden geslingerd bij onverwacht stoppen; dit is vooral een probleem voor passagiers vóór in de boot; deze kunnen over de boeg slaan en door het onderwaterhuis of de schroef geraakt worden. Verlies van vermogen en verlies van de macht over het stuur in ruwe zee, bij een sterke stroming of harde wind. Verlies van de macht over het stuur tijdens het aanleggen. 12 nld

ALGEMENE INFORMATIE De boot op een trailer vervoeren De boot kan op een trailer worden vervoerd met de aandrijving omhoog of omlaag. Er moet voldoende ruimte zijn tussen de grond en de hiel van het onderwaterhuis wanneer de boot met de aandrijving omlaag op een trailer wordt vervoerd. Zet de aandrijfeenheid helemaal omhoog als er onvoldoende afstand tussen de hiel en de grond is. Mensen in het water beschermen TIJDENS HET VAREN Iemand die zich in het water bevindt, kan heel moeilijk snel handelen om een naderende boot te ontwijken, zelfs als de boot langzaam vaart. 21604 Neem altijd gas terug en wees altijd uitermate voorzichtig als u vaart op een plaats waar zich mensen in het water kunnen bevinden. Wanneer een boot in beweging is (zelfs zonder aandrijving) en de schakelhendel in de neutraalstand staat, oefent het water voldoende kracht uit op de schroef om de schroef te laten draaien. Dit in neutraal draaien van de schroef kan ernstig letsel veroorzaken. TERWIJL DE BOOT STILLIGT! WAARSCHUWING Een draaiende schroef, een bewegende boot of een massief apparaat dat aan de boot is bevestigd kunnen ernstige of dodelijke verwondingen toebrengen aan zwemmers. Stop de motor onmiddellijk wanneer iemand in het water zich nabij de boot bevindt. Schakel naar neutraal en zet de motor af voordat u toestaat dat mensen bij de boot zwemmen of zich in het water begeven. Uitlaatgasemissie WEES ALERT OP KOOLMONOXIDEVERGIFTIGING Koolmonoxide (CO) is een dodelijk gas dat aanwezig is in de uitlaatgassen van alle verbrandingsmotoren, dus ook bij motoren voor bootvoortstuwing en stroomaggregaten voor bootaccessoires. CO op zich is geur-, kleur- en smaakloos, maar als u uitlaatgassen ruikt of proeft betekent dit dat u CO inademt. Vroege symptomen van koolmonoxidevergiftiging, vergelijkbaar met die van zeeziekte en dronkenschap, zijn hoofdpijn, duizeligheid, slaperigheid en misselijkheid. nld 13

ALGEMENE INFORMATIE! WAARSCHUWING Het inademen van uitlaatgassen van de motor kan resulteren in koolmonoxidevergiftiging, die kan leiden tot bewusteloosheid, hersenletsel of de dood. Vermijd blootstelling aan koolmonoxide. Blijf uit de buurt van uitlaten wanneer de motor draait. Zorg dat de boot altijd goed geventileerd is, of hij nu stilligt of vaart. BLIJF UIT DE BUURT VAN UITLAATZONES 41127 De motoruitlaatgassen bevatten schadelijk koolmonoxide. Vermijd plaatsen met hoge concentraties aan motoruitlaatgassen. Houd zwemmers uit de buurt van de boot terwijl motoren draaien en ga niet op zwemplatforms of opstapladders zitten, liggen of staan. Sta tijdens het varen niet toe dat opvarenden zich direct achter de boot bevinden (slepen van een vlot, surfen). Met deze gevaarlijke gewoonte komen personen op een plek waar de motoruitlaatgassen sterk geconcentreerd zijn en staan ze bovendien bloot aan het risico op letsel door de schroef. GOEDE VENTILATIE Ventileer de passagiersruimte, open de zijgordijnen of voorste luiken om dampen te verwijderen. Voorbeeld van goede luchtstroming door de boot: 21622 SLECHTE VENTILATIE Onder bepaalde vaar- en/of windomstandigheden kan koolmonoxide in permanent omsloten of met zeildoek omsloten cabines of kajuiten met onvoldoende ventilatie worden aangezogen. Installeer een of meer koolmonoxidemelders in uw boot. Hoewel het niet vaak voorkomt, kunnen op een zeer windstille dag zwemmers en passagiers in de open ruimte van een stilliggende boot met of vlakbij een draaiende motor aan een gevaarlijk niveau van koolmonoxide worden blootgesteld. 14 nld

ALGEMENE INFORMATIE 1. Voorbeelden van slechte ventilatie terwijl de boot stilligt: a b 21626 a - b - een motor die loopt terwijl de boot in een afgesloten ruimte is afgemeerd afmeren dichtbij een andere boot met draaiende motor 2. Voorbeelden van slechte ventilatie terwijl de boot vaart: a b 21628 a - b - gebruik van de boot met te hoge trimhoek van de boeg gebruik van de boot terwijl er geen luiken aan de voorkant open zijn (stationwagon-effect) Springen over golven en kielzog Bij het varen met een pleziervaartuig is het onvermijdelijk dat u golven en kielzog tegenkomt. Maar wanneer er zo snel wordt gevaren dat het onderwaterschip gedeeltelijk of geheel uit het water wordt geduwd, ontstaan bepaalde gevaren, vooral wanneer de boot weer in het water landt. 5450 Het grootste gevaar is dat de boot tijdens een sprong van richting kan veranderen. In dat geval kan de boot bij het landen scherp een nieuwe richting inslaan. Bij een scherpe richtingverandering kunnen de opvarenden uit hun stoel of uit de boot worden geslingerd. nld 15

ALGEMENE INFORMATIE! WAARSCHUWING Het springen over golven en kielzog kan ernstig of dodelijk letsel veroorzaken als opvarenden door of uit de boot worden geworpen. Vermijd springen over golven en kielzog zo veel mogelijk. Er is nog een ander, minder vaak voorkomend gevaar als u de boot van een golf of kielwater laat wegschieten. Als de boeg van de boot in de lucht schuin genoeg komt, kan deze, wanneer hij het water raakt, onder het wateroppervlak komen en gedurende een ogenblik helemaal onderduiken. Dit brengt de boot vrijwel onmiddellijk tot stilstand en kan de opvarenden naar voren doen slingeren. De boot kan ook scherp naar één kant afbuigen. Botsingen met obstakels onder water BELANGRIJK: Bij varen in ondiep water kunnen de boot of de motorinstallatie zwaar beschadigd raken. Vaar met een veilige snelheid bij het varen in ondiep water of op plaatsen met obstakels onder water. Neem gas terug en wees voorzichtig als u in ondiep water vaart of op plaatsen waar zich onder water obstakels zouden kunnen bevinden die door de hekaandrijving of de bodem van de boot geraakt kunnen worden. Het belangrijkste wat u kunt doen om letsel of schade door botsingen met een drijvend voorwerp of een voorwerp onder water te helpen voorkomen, is de snelheid van de boot aan te passen. Onder deze omstandigheden moet de snelheid van de boot beperkt worden tot de minimale planeersnelheid 24 tot 40 km/u (15 tot 25 MPH) 45914 Raken van een drijvend obstakel of obstakel onder water kan leiden tot talloze verschillende situaties. Sommige van deze situaties kunnen in het volgende resulteren: Een deel van de hekaandrijving of de hele hekaandrijving kan loskomen en ernstig letsel of ernstige schade van de boot veroorzaken. De boot kan plotseling in een andere richting gaan varen. Bij een scherpe richtingverandering kunnen de opvarenden uit hun stoel of uit de boot worden geslingerd. De snelheid kan plotseling afnemen. Hierdoor worden opvarenden naar voren, of misschien zelfs uit de boot geslingerd. Schade als gevolg van het raken van de hekaandrijving en/of de boot. Vergeet nooit dat het regelen van de vaarsnelheid het belangrijkste is wat u bij botsingen kunt doen om letsel of schade te voorkomen. Houd de vaarsnelheid op de minimale planeersnelheid wanneer u vaart op plaatsen met obstakels onder water.! WAARSCHUWING Het gebruik van een boot of motor met botsingsschade kan leiden tot schade aan het product of ernstig of dodelijk letsel. Laat een erkende Mercury Marine-dealer het vaartuig of de motorinstallatie inspecteren en zo nodig repareren als uw vaartuig een botsing te verduren heeft gekregen. Nadat een voorwerp onder water is geraakt, moet u de motor zo spoedig mogelijk afzetten en inspecteren op gebroken of loszittende onderdelen. Als u schade ziet of vermoedt, moet de hekaandrijving voor een grondige inspectie en noodzakelijke reparaties naar een erkende dealer worden gebracht. De boot moet ook op breuken in de romp of de spiegel en op waterlekkage worden gecontroleerd. 16 nld

ALGEMENE INFORMATIE Varen met een beschadigde hekaandrijving kan bijkomende schade veroorzaken aan andere onderdelen van de hekaandrijving of kan van invloed zijn op de besturing van de boot. Als u genoodzaakt bent om verder te varen, vaar dan veel langzamer. Varen in ondiep water KENNISGEVING Varen in ondiep water kan ernstige schade aan de motor toebrengen als gevolg van verstopte waterinlaten. Zorg ervoor dat de waterinlaten of het onderwaterhuis geen zand, slib of ander vuil binnenkrijgen, anders bestaat het gevaar van beperking of algehele blokkering van de koelwatervoorziening naar de motor. Wees uiterst voorzichtig wanneer u met een boot vaart die uitsluitend met lage waterinlaten is uitgerust terwijl u in ondiep water manoeuvreert. Omdat het totale oppervlak van de waterinlaat klein is, is er een hoge zuigkracht bij de waterinlaten. Deze inlaten raken gemakkelijk verstopt als u de bodem raakt, en plegen ook verstopt te raken bij varen in ondiep water of in water met veel waterplanten. Onderwaterhuis met lage waterinlaat a - lage waterinlaten a 10557 Het ontwerp van het onderwaterhuis met twee waterinlaten vermindert de kans op gedeeltelijke of volledige blokkering van de watertoevoer naar de motor. Toch is voorzichtigheid aan te raden bij het varen in ondiep water of in water met veel waterplanten. EEN ONDERWATERHUIS MET TWEE WATERINLATEN ONTSTOPPEN 1. Breng de motor met stationair toerental naar diep water. 2. Breng de boot op snelheid maar blijf langzaam varen totdat de motortemperatuur en waterdruk in het blok weer normaal zijn. nld 17

ALGEMENE INFORMATIE NB: Als de lijn naar de meter verstopt is, kan de op de meter weergegeven motorblokdruk nog steeds laag zijn. a b Onderwaterhuis met dubbele waterinlaat a - schoorinlaten b - lage waterinlaten Suggesties voor veilig varen Om veilig van de waterwegen te kunnen genieten moet u bekend zijn met de plaatselijke en landelijke vaarregels en beperkingen, en de onderstaande adviezen ter harte nemen. Gebruik zwemvesten. Zorg dat er voor elke persoon aan boord een passend reddingsvest aan boord is en dat ze gemakkelijk toegankelijk zijn (wettelijk verplicht). Overbelast de boot niet. Voor de meeste boten wordt de maximale belasting (gewicht) opgegeven (raadpleeg het specificatieplaatje van uw boot). Neem in geval van twijfel contact op met uw dealer of met de fabrikant van de boot. Voer alle veiligheidscontroles en het vereiste onderhoud uit. Houd een regelmatig schema aan en zorg ervoor dat alle reparaties op de juiste wijze worden uitgevoerd. Controleer de veiligheidsuitrusting aan boord. Hier volgen enkele suggesties voor de veiligheidsuitrusting die tijdens het varen aan boord moet zijn: Goedgekeurde brandblusser; peddel of roeispaan. Signaleringsmiddelen: zaklantaarn, raketten of vuurpijlen, vlag en fluit of claxon. Reserveschroef en -draagringen en een passende sleutel. Gereedschap voor mogelijk vereiste kleine reparaties; EHBO-pakket en boek. Anker, extra ankerlijn; waterdichte verpakkingen. Handmatige lenspomp en extra aftappluggen; kompas en kaart van het vaargebied. Reserve-uitrusting; batterijen, lampjes, zekeringen enz. Transistorradio en drinkwater. Zorg dat u de tekenen van weersverandering kent, en vermijd varen bij slecht weer en in ruwe zee. Vertel aan iemand waar u heengaat en wanneer u verwacht terug te zijn. Zorg dat u alle scheepvaartregels en -wetgeving kent en in acht neemt. Bootbestuurders behoren een vaarveiligheidscursus te volgen. In de VS worden cursussen gegeven door: 1. de US Coast Guard Auxiliary 2. de Power Squadron 3. het Rode Kruis 4. de toezichthouder op de scheepvaart in de staat 7759 Voor informatie kunt u het informatienummer van de Boat U.S. Foundation bellen: 1-800-336-2626. 18 nld

ALGEMENE INFORMATIE Eigenaars van motorboten wordt ten zeerste aangeraden een van deze cursussen te volgen. Raadpleeg tevens de brochure "Sources of Waterway Information" van de NMMA. Hierin staan lijsten met regionale literatuur over veiligheid, vaartochten en plaatselijke navigatie. Deze is kosteloos verkrijgbaar door te schrijven naar: Sources of Waterway Information National Marine Manufacturers Association 410 N. Michigan Avenue Chicago, IL 60611, VS Zorg ervoor dat iedereen in de boot goed zit. Laat niemand op een deel van de boot zitten of meevaren dat niet voor dergelijk gebruik is bedoeld. Hieronder vallen de rugleuning van stoelen, gangboorden, de spiegel, boeg, dekken, hoge visstoelen en draaibare visstoelen en elke andere locatie waar plotselinge, onverwachte acceleratie, plotseling stoppen, onverwacht verlies van de macht over het stuur of een plotselinge beweging van de boot ertoe kunnen leiden dat iemand overboord of in de boot valt. Zorg dat u nooit onder invloed bent van alcohol, medicijnen of andere middelen bij het varen (wettelijk verboden). Het gebruik van alcohol en verdovende middelen heeft een nadelige invloed op uw beoordelingsvermogen en vermindert uw reactievermogen aanzienlijk. Zorg dat u het vaarwater kent en vermijd gevaarlijke locaties. Bereid eventuele andere bestuurders van de boot voor. Instrueer ten minste één andere persoon in de beginselen van het starten en bedienen van de buitenboordmotor en het besturen van de boot ingeval de bestuurder daartoe niet in staat blijkt of overboord valt. Instappen van passagiers. Stop de motor zodra passagiers aan boord komen, uitstappen of zich achteraan op de boot (achtersteven) bevinden. De motorinstallatie in neutraal schakelen is niet voldoende. Let goed op. De bestuurder van de boot is er volgens de wet verantwoordelijk voor om goed uit te kijken en te luisteren. De bestuurder moet onbelemmerd zicht hebben, vooral naar voren. Passagiers, lading of visstoelen mogen het zicht van de bestuurder niet belemmeren wanneer de boot sneller vaart dan met stationair toerental. Vaar nooit vlak achter een waterskiër; deze zou kunnen vallen. Een boot die vaart met een snelheid van 40 km/h (25 MPH) zal een gevallen skiër 61 m (200 ft.) voor de boot bijvoorbeeld binnen vijf seconden inhalen. Wees alert op gevallen waterskiërs. Wanneer u de boot voor waterskiën of vergelijkbare activiteiten gebruikt, moet u een gevallen waterskiër altijd aan die kant van de boot houden waar de bestuurder zich bevindt wanneer u omkeert om de waterskiër op te halen. De bestuurder moet de gevallen skiër altijd kunnen zien en mag nooit achteruit naar de skiër of naar andere personen in het water varen. Meld ongelukken. Bestuurders van boten moeten volgens de wet bij de politie een bootongelukverslag indienen wanneer hun boot bij bepaalde bootongelukken betrokken was. Bootongelukken moeten worden gerapporteerd in geval van: 1. overlijden of waarschijnlijk overlijden 2. letsel waarvoor meer medische zorg dan alleen eerste hulp vereist is 3. schade aan boten of andere materiële schade ter waarde van meer dan US$ 500,-. 4. total loss van de boot BELANGRIJK: De plaatselijke politie kan u een complete lijst van wet- en regelgeving verstrekken. Diefstal van de motorinstallatie Als uw motorinstallatie wordt gestolen, stel de plaatselijke overheidsinstanties en Mercury Marine dan onmiddellijk op de hoogte van het model- en serienummer en de persoon aan wie het terugvinden moet worden gemeld. Deze informatie over Diefstal van de motorinstallatie wordt bij Mercury Marine in een dossier geplaatst om de instanties en dealers te helpen bij het terugvinden van gestolen motoren. nld 19

SPECIFICATIES Motoridentificatie 49703 Noteer de volgende informatie voor toekomstig gebruik: Model/vermogen motor: Serienummer motor: Serienummer spiegelpakket: Aantal schroeven, en spoed: Serienummer en tandwielverhouding hekaandrijving: Draairichting: Rompidentificatienummer: Lengte en model boot: Brandstofvereisten Gebruik een bekend merk loodvrije benzine, bij voorkeur zonder alcohol. Mercury Marine beveelt gebruik aan van brandstoffen met reinigingsmiddel voor de brandstofinspuiter om de motor extra schoon te houden.! WAARSCHUWING Brandstoflekkage leidt tot brand- of explosiegevaar, wat kan leiden tot ernstig of dodelijk letsel. Alle onderdelen van het brandstofsysteem moeten periodiek op lekkage, verslapping of hard worden, zwelling en corrosie worden geïnspecteerd, met name na opslag. Bij tekenen van lekkage of beschadiging moeten de onderdelen worden vervangen voordat de motor weer wordt gebruikt. 20 nld

SPECIFICATIES KENNISGEVING Het gebruik van de verkeerde brandstof kan de motor ernstig beschadigen. Motorschade door het gebruik van verkeerde brandstof wordt als verkeerd gebruik van de motor beschouwd en valt niet onder de beperkte garantie. Gebruik uitsluitend de aanbevolen brandstof in de motor. OCTAANVEREISTEN (VS/CANADA) BRANDSTOFTYPE MINIMAAL NOMINAAL OCTAANGEHALTE Loodvrij Euro 95 of super (R+M) 2 = 89 of RON = 95* NB: *Research Octane Number OCTAANVEREISTEN (BUITEN DE VS/CANADA) BRANDSTOFTYPE MINIMAAL NOMINAAL OCTAANGEHALTE Loodvrij normaal of super 1. (R+M) 2 = 89 of RON = 95* NB: *Research Octane Number GEBRUIK VAN VERRIJKTE BRANDSTOF (GEOXYGENEERD, ALLEEN VS) Op sommige plaatsen in de VS is gebruik van deze soort brandstof verplicht. De twee soorten in deze brandstof gebruikte oxygenaten zijn alcohol (ethanol) en ether (MTBE of ETBE). Als in uw regio ethanol als oxygenaat in de benzine wordt gebruikt, raadpleeg dan de paragraaf Alcoholhoudende brandstoffen. Deze verrijkte brandstoffen mogen in uw Mercury-motor gebruikt worden. ALCOHOLHOUDENDE BRANDSTOF Als de brandstof in uw regio methanol (methylalcohol) of ethanol (ethylalcohol) bevat, dient u zich bewust te zijn van de nadelige effecten die deze stoffen kunnen veroorzaken. Deze nadelige effecten zijn met name voor methanol aanzienlijk. Een toename van het alcoholpercentage in de benzine kan deze nadelige effecten nog verergeren. Sommige van deze nadelige effecten ontstaan doordat de alcohol in de brandstof vocht uit de lucht opneemt, waardoor water/alcohol in de brandstoftank zich van de benzine scheiden. De onderdelen van het brandstofsysteem van uw Mercury-motor zijn bestand tegen benzine met een alcoholgehalte van ten hoogste 10%. Wij weten niet tegen welk percentage het brandstofsysteem van uw boot bestand is. Alcoholhoudende brandstof kan leiden tot een toename van: corrosie van metalen onderdelen; beschadiging van rubberen en kunststoffen onderdelen; brandstoflekkage via rubberen brandstofslangen; moeilijk starten en lopen. BELANGRIJK: Gebruik van een Mercury Marine-motor met alcoholhoudende benzine zorgt voor unieke problemen vanwege de lange opslagperioden die voor boten gebruikelijk zijn. In auto s wordt alcoholhoudende brandstof doorgaans opgebruikt voordat deze voldoende vocht absorbeert om problemen te veroorzaken; boten daarentegen worden dikwijls zo lang niet gebruikt dat er fasescheiding kan plaatsvinden. Tevens kan alcohol beschermende olielagen van de inwendige onderdelen verwijderen, wat corrosie veroorzaakt. BELANGRIJK: Vanwege de mogelijke nadelige effecten van alcohol in benzine wordt aanbevolen om zo mogelijk uitsluitend alcoholvrije brandstof te gebruiken. 1. Mercury Racing raadt gebruik van loodhoudende benzine af. Loodhoudende benzine kan worden gebruikt op plaatsen waar loodvrije benzine niet verkrijgbaar is; er kunnen zich echter looddeeltjes afzetten in de uitlaatkanalen en/of de verbrandingskamers. nld 21

SPECIFICATIES Als er uitsluitend alcoholhoudende benzine beschikbaar is of als niet bekend is of de benzine alcohol bevat, dient u controles op lekkage en afwijkingen vaker uit te voeren. Vereiste beperkt doorlatende brandstofslang Er moeten beperkt doorlatende brandstofslangen geïnstalleerd zijn op alle hekmotorinstallaties die in de Verenigde Staten ter verkoop worden vervaardigd, worden verkocht of ter verkoop worden aangeboden. De Amerikaanse Environmental Protection Agency (EPA) vereist voor alle hekmotorinstallaties die na 1 januari 2009 zijn vervaardigd een beperkt doorlatende slang als primaire brandstofslang tussen de brandstoftank en de motor. Een beperkt doorlatende brandstofslang heeft de classificatie USCG Type B1-15 of Type A1-15. Deze is gedefinieerd als niet meer dan 15/gm²/24 h van CE 10 brandstof doorlatend bij een temperatuur van 23 C conform de specificatie in SAE J 1527 - Marine Fuel Hose (brandstofslangen scheepsvaart). Carterolie AANBEVELINGEN OLIE Gebruik bij voorkeur Mercury Racing 4-Stroke Oil, 25W-50 Synthetic Blend of 25W-40 Sterndrive/Inboard Oil Gebruik altijd een nieuw oliefilter als u de olie ververst NMMA-classificatie FC-W BELANGRIJK BIJ HET GEBRUIK VAN OLIE Gebruik geen Monograde olie Niet-detergente olie Olie die vaste additieven bevat Multigrade-olie die niet tot de aanbevolen soorten olie behoort Olie van slechte kwaliteit Meng geen Verschillende merken olie, monograde dan wel multigrade Monograde- dan wel multigrade-olie die niet hetzelfde soortelijk gewicht heeft. Inhoud Model Carterolie-inhoud met nieuwe filter 1. Bravo - olie-inhoud aandrijfeenheid (met peilglas) Bravo III XR - olie-inhoud aandrijfeenheid (met peilglas) Gesloten koelsysteem HP565 7,6 L (8 U.S. qts.) 2,65 L (2,8 U.S. qts.) 2,8 L (3 U.S. qts.) 13 L (14 U.S. qts.) 1. Gebruik altijd een peilstok om de vereiste hoeveelheid olie vast te stellen. 22 nld

Algemene motorspecificaties SPECIFICATIES Krukasvermogen 1. 421 kw 565 HP Cilinderinhoud Cilinderpositie Boring Slag Compressieverhouding 8,6:1 Dynamo Accuvereisten Elektrisch systeem Type ontsteking Bougietype Elektrodenafstand Brandstofsysteem Emissieregelsysteem Lengte van Bravo motorpakket (van bevestigingspunt op spiegel tot voorkant motor) Breedte Hoogte (onderkant van oliebak tot hoogste deel van motor; dit is soms het uitlaatsysteem) Gewicht 8,7 L (533 cid) V8 113 mm (4.466 in.) 108 mm (4.25 in.) 95 A/1238 watt Group 31M, 1150 CCA (minimaal) 12-V negatieve (-) massa PCM zonder verdeler, sequentiële afzonderlijke bobines NGK BKR6ES 0,9 mm (0.035 in.) Elektronische sequentiële poortinspuiting Elektronische motorbesturing (EC) 869 mm (34.19 in.) 838 mm (33.0 in.) 919 mm (36.2 in.) 545 kg (1201 lb) 1. De kw-/hp-classificatie stemt overeen met de norm SAE J1228/ISO 3046. Het beschikbare vermogen wordt door het tandverlies verlaagd. nld 23

Grenswaarden motorbedrijf SPECIFICATIES Maximum volgastoerental Toerentalbegrenzing 1. Stationair toerental (ingeschakeld) Stationair toerental (uitgeschakeld) Maximum debiet brandstofsysteem Brandstofdruk stationair Brandstofdruk bij volgas 5000 5400 omw/min 5500 omw/min 700 omw/min 800 omw/min 170 L/h (45 ga/h) bij 5200 omw/min 307 kpa (44,5 psi) 275 kpa (39,8 psi) Koelvloeistofthermostaat opent zich bij 62 C (143 F) Koelvloeistofthermostaat helemaal geopend bij 70 C (158 F) Minimale aan motor toegevoerde waterdruk bij volgas Maximale aan motor toegevoerde waterdruk bij volgas Minimale oliedruk bij stationair (warm) Minimale oliedruk bij volgas (warm) 207 kpa (30 psi) 345 kpa (50 psi) 138 207 kpa (20 30 psi) 331 379 kpa (48 55 psi) Maximale olietemperatuur 95 C (185 F) 7 5 3 1 b a b 8 6 4 2 6985 a - voorzijde van motor en boot b - ontstekingsvolgorde 1-8-4-3-6-5-7-2 Motorinloopperiode BELANGRIJK: Als de inloopprocedures voor de motor niet in acht worden genomen, kan de motor slechter presteren gedurende zijn gehele levensduur en kan er motorschade ontstaan. Volg altijd de inloopprocedures. 1. De motoren zijn uitgerust met een ontstekingssysteem met ingebouwde 5500 tpm-begrenzer. De motor zal normaal presteren indien dit tpm niet overschreden wordt. 24 nld

SPECIFICATIES Laat de motor 30-60 seconden warmlopen. Gebruik niet meer dan 3/4 van volgas. Accelereer niet naar volgas vanuit stationair. Wijzig de gasklepstand regelmatig. 5 uur Inloopprocedure Laat de motor meestal met een toerental van 3000-4500 omw/min draaien. Controleer regelmatig het motoroliepeil. Voeg zo nodig olie toe. Een hoog olieverbruik tijdens de inloopperiode is normaal. Na de inloopperiode Om de levensduur van uw motorinstallatie te verlengen, beveelt Mercury Marine het volgende aan: Na 5 uur inlopen Gebruik een schroef waarmee de motor met of net onder het maximale toerentalbereik kan draaien (zie hoofdstuk Specificaties ) als u met volgas vaart met een normaal beladen boot. Open de gasklep pas wanneer de motor regelmatig stationair draait en de watertemperatuur tot ten minste 54 C (130 F) is gestegen. Vaar pas met volgas nadat de motorolietemperatuur op 60 C (140 F) is gekomen. Volg het onderhoudsschema in deze handleiding. nld 25

Instrumenten BEDIENING Mercury Racing vereist bewaking van de volgende belangrijke motorfuncties: Oliedruk motortoerental Olietemperatuur watertemperatuur Systeemspanning Storingsberichten Guardian-systeem voor motorbewaking Bij gebruik van SmartCraft-instrumenten worden alle hierboven vermelde belangrijke motorfuncties weergegeven, alsmede functies die niet in deze lijst staan. De SmartCraft-instrumenten geven ook informatie weer over storingen van sensoren in de aandrijfketen, en van inschakeling van het Engine Guardian-systeem. Waarschuwingssysteem Het waarschuwingssysteem van de motor omvat een waarschuwingsclaxon in de roerdraadboom, en het Engine Guardian-systeem voor motorbewaking. Het waarschuwingssysteem mag nooit gewijzigd of gedesactiveerd worden. MOTORBEWAKINGSSYSTEEM Het Engine Guardian-systeem controleert de sensoren op de motor voor vroege aanwijzingen van problemen. Als een sensor een storing meldt, reageert het systeem op het probleem door de claxon te laten klinken en, afhankelijk van de aard van de storing, door het motorvermogen te verlagen en zo de motor te beschermen. Zie voor nadere informatie de VesselView-handleiding. Als de contactschakelaar op AAN wordt gezet, piept de waarschuwingsclaxon een keer om aan te geven dat de claxon werkt. Storingstype en bijbehorend waarschuwingssignaal Als een waarschuwingsstoring twee trappen heeft, vindt trap 1 het eerst plaats. Als een storing actief blijft, wordt trap 2 actief. Als er meerdere storingen actief zijn, wordt de operator eerst over de ernstigste storing ingelicht. Als er twee storingen met dezelfde mate van ernst optreden tijdens trap 2, hervat de claxon weer de signaleringsmethode voor trap 1. Kijk naar de waarschuwingsberichten op de VesselView. Opgelet: 1 seconde aan en 1 seconde uit, gedurende 6 cycli OBDM trap 1: 5 seconden aan gedurende 1 cyclus, gevolgd door 60 seconden uit. OBDM trap 2: 0,5 seconden aan en 0,5 seconden uit gedurende 1 cyclus, gevolgd door 60 seconden uit. Ernstige trap 1: 6 seconden aan en 6 seconden uit gedurende 2 cycli, gevolgd door 59 seconden uit. Ernstige trap 2: 0,5 seconden aan en 0,5 seconden uit gedurende 2 cycli, gevolgd door 59 seconden uit. Zet de motor uit om de waarschuwingsclaxon te stoppen. Als de claxon bij het opnieuw starten weer klinkt, heeft het systeem opnieuw een storing gedetecteerd. Laat het probleem zo snel mogelijk door een Mercury Marine-dealer verhelpen. Als de pieptoon niet opnieuw klinkt, hoeft het probleem niet direct te worden opgelost maar moet u wel een erkende Mercury Marine-dealer raadplegen voor diagnose en correctie van de storing. Als de propulsion control module (voortstuwingsregelmodule, PCM) een storingssignaal van een motorsensor detecteert, wordt er een storingscode geregistreerd. Voor het ophalen van storingscodes van de PCM is een Computer Diagnostic System (CDS) vereist. MOTOREN IN CALIFORNIË Naast de bovenstaande procedure voor het opheffen van actieve storingen schrijft de California Air Resources Board (C.A.R.B.) een speciale procedure voor het opheffen van bepaalde waarschuwingsstoringen voor. Het gaat hierbij om de volgende storingen: MAPR_TPS1Rationality and TPS2 26 nld

BEDIENING TPS1_ETC_NoAdapt, TPS2, TPS3, TPS4 TPS1_RangeLow, TPS2, TPS3, TPS4 TPS1_RangeHigh, TPS2, TPS3, TPS4 BaroRange Injector1_OutputFault, Injector2, Injector3, Injector4, Injector5, Injector6, Injector7, Injector8 Horn_OutputFault MAP_Angle_RangeHigh MAP_Angle_RangeLow SysVolt_RangeHigh SysVolt_RangeLow IAT_RangeHigh IAT_RangeLow StbdECT_RangeHigh StbdECT_RangeLow EncoderFault CrankCamTrigger De motor moet volgens de onderstaande procedure worden gestart om de storing te wissen. Om de storing te wissen moet de motor drie keer worden gestart. Als de claxon na drie keer starten nog steeds klinkt, geldt de storing nog steeds. Raadpleeg in dat geval een erkend Mercury-dealer om het probleem te laten verhelpen en de storing te laten wissen. Beveiliging tegen overbelasting van elektrisch systeem NB Als er elektrische overbelasting optreedt, brandt er een zekering door of opent een stroomonderbreker. Zoek de oorzaak van het probleem en verhelp dit voordat u de zekering vervangt of de stroomonderbreker weer omzet. Een stroomonderbreker beschermt de motorbedrading en de voedingskabel voor de instrumenten. Verricht een reset door de vlag terug te zetten op de ingetrokken stand. nld 27

BEDIENING 1. Het trimbekrachtigingssysteem wordt door een 110A-zekering en een zwevende 20A-zekering op de trimbekrachtigingspomp tegen overbelasting beschermd. b a 10121 a - b - 20A-zekering 110A-zekering 28 nld

BEDIENING 2. Bravo-aandrijving:Het MerCathode-systeem heeft een in-line 20A-zekering in de draad die op de pluspool (+) op de controller is aangesloten. Als de zekering is doorgesmolten, werkt het MerCathodesysteem niet en wordt er dus geen bescherming tegen corrosie geboden. MERCATHODE a - zwevende 20A-zekering A R a 7775 3. Er zijn twaalf zekeringen, in drie zekeringhouders (vier zekeringen per houder). Zekeringhouder - A Zekeringhouder - B (1) 15 A - brandstofinspuiter en bobine cilinder 8 (1) 2 A - diagnostiekvoeding (2) 15 A - brandstofinspuiter en bobine cilinder 2 (2) 20 A - hoofdstroomrelais (3) 15 A - brandstofinspuiter en bobine cilinder 6 (3) Niet gebruikt (4) 5 A - brandstofinspuiter en bobine cilinder 4 (4) 20 A - stuurspanning PCM Zekeringhouder - C (1) 15 A - brandstofinspuiter en bobine cilinder 7 (2) 15 A - brandstofinspuiter en bobine cilinder 1 (3) 15 A - brandstofinspuiter en bobine cilinder 5 (4) 15 A - brandstofinspuiter en bobine cilinder 3 4. Er zijn twee stroomonderbrekers: 50 A stroomonderbreker hoofdcircuit nld 29

BEDIENING 25 A stroomonderbreker brandstofpompcircuit d a - brandstof en ontsteking oneven cilinders a b b - c - hoofdstroomrelais en diagnostiek brandstof en ontsteking even cilinders d - 110A-zekering c e - 50 A stroomonderbreker hoofdcircuit f - 25 A stroomonderbreker brandstofpompcircuit e f 49704 Afstandsbediening (op console gemonteerd, Zero Effort) 1. Schakel alleen als de motor stationair draait. Zet de hendel altijd snel en krachtig op de gewenste versnelling. 2. De weerstand van de gashendel kan met een 5/16 in. inbussleutel worden afgesteld; rechtsom draaien vergroot de weerstand. a c a - b - trimschakelaar weerstandafstelling bakboord c - weerstandafstelling stuurboord b 45691 Starten, schakelen en stoppen! WAARSCHUWING Explosieve dampen in de motorruimte kunnen brand of ontploffing veroorzaken en ernstig of dodelijk letsel tot gevolg hebben. Laat daarom voordat u de motor start de motorruimventilator eerst ten minste vijf minuten draaien of lucht de motorruimte gedurende vijf minuten. NIEUWE MOTOREN OF MOTOREN DIE UIT STALLING ZIJN GEHAALD Zie Motorinstallatie opnieuw vaarklaar maken. BELANGRIJK: Denk aan het volgende: De motor mag niet worden gestart zonder dat er water aan de zeewaterinlaatpomp wordt toegevoerd (dit om beschadiging van de pomp of motor te voorkomen). Schakel de aandrijfeenheid alleen als de motor stationair draait. 30 nld

BEDIENING Verricht de volgende handelingen naar vereist: Controleer alle onderhoudsitems die staan vermeld in Bedieningsschema. Voer alle andere noodzakelijke controles uit die door uw dealer worden aangegeven of in de handleiding voor de booteigenaar vermeld staan. Zet de aandrijfeenheid helemaal omlaag/in. Zet de bedieningshendel op neutraal. KOUDE OF WARME MOTOR Motoren met EFI hoeven voor het starten niet gechookt te worden. U kunt gaan varen zodra de motor is gestart en regelmatig stationair draait. NB: Motoren die langere tijd niet zijn gestart of waarop het brandstoffilter is vervangen, zullen bij de eerste paar startpogingen soms niet blijven draaien. Zet de gashendel niet naar voren om de motor draaiende te houden. Start de motor opnieuw op totdat hij regelmatig stationair draait: dat betekent dat het brandstofsysteem is voorgevuld. Laat de motor op een temperatuur van 54 C (130 F) komen voordat u de gashendel verstelt. Vaar pas met volgas nadat de olietemperatuur op 60 C (140 F) is gekomen. VERZOPEN MOTOR Controleer of de accu helemaal is geladen (13,8 14,2 volt) voordat u opnieuw probeert om de motor te starten. Zet de bedienings-/gashendel naar de stand voor volgas. Sta klaar om het motortoerental meteen terug te zetten naar stationair zodra de motor is gestart. STARTPROCEDURE 1. Draai de contactsleutel naar START. Laat de sleutel los en laat de schakelaar terugkomen naar de stand RUN. 2. Controleer de oliedruk onmiddellijk nadat de motor is aangeslagen. Als de oliedruk lager is dan de vereiste minimale waarde (zie Specificaties), zet de motor dan onmiddellijk af en stel de oorzaak van het probleem vast. 3. Wacht als de motor koud is totdat hij regelmatig stationair draait voordat u gaat varen. 4. Controleer op de koelvloeistoftemperatuurmeter of de motortemperatuur niet abnormaal hoog is. Is dat wel het geval, zet de motor dan onmiddellijk af en bepaal de oorzaak van het probleem. 5. Controleer de werking van het laadsysteem. 6. Inspecteer de motorinstallatie op lekkage van brandstof, olie, water en uitlaatgassen. Bedieningsschema 1. Vóór het starten 2. Na het starten Open het motorluik. Zet de accuschakelaar (indien aanwezig) op AAN. Schakel de motorruimventilatoren in (indien aanwezig). Open de brandstofkraan. Open de zeewaterkraan (indien aanwezig). Voer alle andere controles uit die door uw dealer en/of de scheepsbouwer gespecificeerd zijn. Kijk naar alle meters om de toestand van de motor te bepalen. Zet de motor af als deze niet normaal is. Controleer op lekkage van brandstof, olie, water, vloeistof, uitlaatgassen enz. nld 31

3. Tijdens het varen 4. Na het stoppen BEDIENING Controleer de werking van de bedieningselementen voor gas en schakelen. Controleer de besturing. Kijk regelmatig naar alle meters om de toestand van de motor te controleren. Schakel naar neutraal. Draai de contactsleutel naar UIT. Zet de accuschakelaar op UIT (indien aanwezig). Draai de brandstofkraan dicht. Draai de zeewaterkraan dicht. Spoel het koelsysteem door (bij gebruik in zout water). Varen bij temperaturen onder het vriespunt BELANGRIJK: Als de boot bij vorst wordt gebruikt moet u ervoor zorgen dat de vloeistof in het gesloten koelsysteem geschikt is voor de te verwachten temperaturen. Het zeewatergedeelte van de motor moet na gebruik worden afgetapt om bevriezing te voorkomen. Door vorst veroorzaakte schade wordt niet door de beperkte garantie van Mercury Racing gedekt. Aftapplug en lenspomp De motorruimte in uw boot is een plek waar zich van nature water verzamelt. Daarom zijn boten gewoonlijk met een aftapplug en/of lenspomp uitgerust. Het is zeer belangrijk om deze voorzieningen regelmatig te controleren om er zeker van te zijn dat het waterpeil niet stijgt of in contact komt met uw motorinstallatie. De motoronderdelen zullen beschadigd raken als ze onder water komen te staan. Door onderdompeling veroorzaakte schade wordt niet door de beperkte garantie van Mercury Racing gedekt. Voorzichtigheid bij het te water laten en het varen KENNISGEVING Bij sommige vaarmanoeuvres kan er via het uitlaatsysteem water in de motor belanden, wat ernstige motorschade veroorzaakt. Wees voorzichtig als u de boot van de trailer laat glijden, snel vaart mindert, snel achteruit vaart of plotseling stopt. In alle hierboven beschreven situaties kan water in de motor binnendringen en de interne onderdelen ernstig beschadigen. Zie Vereiste handelingen na zinken in de kolom Algemene informatie in deze handleiding. 32 nld

OMSTANDIGHEDEN MET EFFECT OP BESTURING Gewichtsverdeling De verdeling van het gewicht (opvarenden en bagage) in de boot heeft de volgende gevolgen: Naar achteren (richting achtersteven) verplaatsen van het gewicht: verhoogt doorgaans de vaarsnelheid en het motortoerental; geeft aanleiding tot "dolfijnen"; leidt tot stuiteren van de boeg bij sterkere golfslag; vergroot het risico dat een golf van achteren in de boot slaat zodra de boot uit planee komt; Naar voren (richting de boeg) verplaatsen van het gewicht: vergemakkelijkt het planeren; verbetert het varen bij sterke golfslag; kan de boot naar links en rechts doen afwijken (boegsturen). Bodem van de boot Zorg voor een maximale vaarsnelheid dat de bodem van de boot: schoon en vrij van zeepokken en aangroei is; niet vervormd en dus vrijwel perfect vlak is waar hij het water raakt; zowel voor als achter recht en glad is. Als de boot is aangemeerd kan er aangroei op ontstaan, wat waterinlaten verstopt en kan leiden tot oververhitting van de motor. Deze aangroei moet voor het varen worden verwijderd. Cavitatie Cavitatie doet zich voor wanneer de waterstroom de contour van een snel bewegend voorwerp onder water, zoals een onderwaterhuis of een schroef, niet kan volgen. De schroef gaat sneller draaien door cavitatie maar de vaarsnelheid neemt af. Cavitatie kan het oppervlak van het onderwaterhuis of de schroef ernstig aantasten. Veel voorkomende oorzaken van cavitatie zijn: Wier of ander vuil dat aan de schroef of het onderwaterhuis blijft hangen. Een verbogen schroefblad of beschadigde hiel op het onderwaterhuis. Scherpe bramen of randen op de schroef of het onderwaterhuis. Luchthappen van de schroef Er ontstaat luchthappen als van het wateroppervlak aangezogen lucht of uitlaatgassen de schroef omringen, waardoor de schroef begint te versnellen (slippen) en de vaarsnelheid afneemt. Overmatig luchthappen is irritant en wordt gewoonlijk veroorzaakt door: Een te ver uitgetrimde aandrijfeenheid; Een beschadigde schroef of beschadigd onderwaterhuis, waardoor er uitlaatgassen ontsnappen tussen de schroef en het onderwaterhuis; Een te hoog op de spiegel gemonteerde aandrijfeenheid. Schroef selecteren BELANGRIJK: Bij keuze van de juiste schroef kan de motor met het voorgeschreven toerental bij volgas draaien. Gebruik een nauwkeurige werkplaatstoerenteller om het motortoerental te controleren. De bootfabrikant en/of verkoopdealer dient de motorinstallatie van de juiste schroef (schroeven) te voorzien. Het opgegeven volgas- en bedrijfstoerentalbereik van de motor staat vermeld in het hoofdstuk Specificaties. BELANGRIJK: Alle motoren van Mercury Racing hebben een toerentalbegrenzer die is ingesteld op een maximaal (of beperkt) toerental. Deze grens ligt iets boven het normale bedrijfsbereik van de motor en dient om schade door een te hoog motortoerental te voorkomen. Zodra het toerental tot binnen het aanbevolen bedrijfsgebied daalt, wordt het normale motorbedrijf hervat. nld 33

OMSTANDIGHEDEN MET EFFECT OP BESTURING Kies een schroef waarmee de motor kan draaien in de bovenste helft van het aanbevolen toerentalbereik bij volgas, wanneer de boot normaal is belast (zie Specificaties). Als het toerental bij volgas onder het aanbevolen bereik ligt, moet de schroef worden verwisseld om prestatieverlies en mogelijke motorschade te voorkomen. Anderzijds veroorzaakt werking van een motor boven het aanbevolen bedrijfstoerentalbereik een sterkere slijtage dan normaal, of schade. "Schroefassortimenten zijn meestal zo ontworpen dat de eerstvolgende spoedmaat het motortoerental met 300 tot 500 omw/min verandert. Elke verandering in de spoed met 1 inch (2,5 cm) levert een verschil op van circa 200 omw/min." Bij verlies van toerental kan een overstap op een schroef met kleinere spoed gewenst zijn in de volgende gevallen: Bij gebruik bij warmer weer en een hogere vochtigheidsgraad. Bij gebruik op grotere hoogte. Bij varen met een beschadigde schroef of vervuilde bodem. Bij gebruik met een grotere belasting (extra opvarenden, het trekken van skiërs enz.). Omstandigheden waarbij de motorprestatie afneemt De motorprestatie neemt af door de volgende omstandigheden waarvoor het brandstofsysteem of elektronische regelsystemen niet kunnen compenseren: Hoogte boven zeeniveau Hoge temperatuur. Lage atmosferische druk. Hoge vochtigheidsgraad. De bovenstaande omstandigheden verminderen de dichtheid van de inlaatlucht naar de motor, wat resulteert in vermindering van: Inlaatvuldruk op motoren met drukvulcompressor Vermogen en koppel over het hele toerentalbereik Piektoerental Compressie tijdens starten VOORBEELD: Een motor die wordt gebruikt op een hoogte van ca. 2400 meter (8000 ft) verliest meer dan 30% vermogen; het motorvermogensverlies op warme, vochtige dagen kan soms wel 14% bedragen. Deze afname geldt zowel op motoren met normale inspuiting als op motoren met drukvulcompressor. Compenseren voor omstandigheden die leiden tot vermogensafname: Gebruik een schroef met lagere spoed. Verander de tandwielverhouding. De vaarprestatie kan gedeeltelijk worden hersteld door een schroef met lagere spoed te gebruiken, maar de motorprestatie zelf blijft laag. In sommige gevallen kan vermindering van de tandwielverhouding nuttiger zijn. Om de beste motorprestaties te verkrijgen moet de motor een schroef hebben waarmee hij met een normale belasting bij of nabij het aanbevolen maximale toerentalbereik bij volgas kan draaien. 34 nld

ONDERHOUD Verantwoordelijkheid voor service VERANTWOORDELIJKHEDEN VAN DE EIGENAAR/BESTUURDER De eigenaar/operator is verantwoordelijk voor het volgende: Uitvoeren van alle veiligheidscontroles. De unit regelmatig naar een erkende Mercury Marine-dealer brengen voor inspectie. Goed onderhoud van de motorinstallatie verzekert optimale prestaties en betrouwbaarheid en beperkt de totale bedrijfskosten tot een minimum. Neem contact op met een erkende Mercury Marine-dealer voor onderhoudsbenodigdheden. VERANTWOORDELIJKHEDEN VAN DE DEALER Het is de verantwoordelijkheid van de dealer jegens de klant om vóór aflevering inspectie- en voorbereidingsmaatregelen te treffen. Ze omvatten het volgende: De garantieregistratiekaart volledig invullen en hem onmiddellijk na verkoop van het nieuwe product naar de fabriek sturen. De boot toereikend uitrusten. Zorgen dat de Mercury Marine aandrijfeenheid en de uitrusting bij aflevering in goede bedrijfstoestand verkeren. Alle noodzakelijke afstellingen uitvoeren voor de beste werking. De klant bekend maken met de apparatuur aan boord. De bediening van de motorinstallatie en de boot uitleggen en demonstreren. De klant een exemplaar geven van een Inspectielijst vóór aflevering voordat het product wordt afgeleverd. Vervangende onderdelen! WAARSCHUWING Voorkom brand- en explosiegevaar. De componenten van het elektrisch, ontstekings- en brandstofsysteem op de producten van Mercury Marine voldoen aan Amerikaanse en internationale normen voor het minimimaliseren van het risico op brand en ontploffing. Vervang de onderdelen van het elektrisch of het brandstofsysteem niet door onderdelen die niet aan deze normen voldoen. Installeer en bevestig alle onderdelen op de juiste wijze wanneer u onderhoud uitvoert aan het elektrisch systeem en het brandstofsysteem. Scheepsmotoren moeten in principe tijdens het merendeel van hun levensduur op of vrijwel op vol gas kunnen draaien. Tevens moeten ze zowel in zoet als in zout water functioneren. Deze voorwaarden vereisen veel speciale onderdelen. Bij het vervangen van onderdelen van bootmotoren moet voorzichtigheid worden betracht, aangezien de specificaties aanzienlijk verschillen van die van een standaard automotor. Een van de belangrijkste en waarschijnlijk het minst te verwachten speciale vervangingsonderdelen is de cilinderkoppakking. Omdat zout water sterk corroderend is, kunt u geen stalen koppakking gebruiken zoals in auto s. Voor koppakkingen op scheepsmotoren wordt speciaal materiaal gebruikt ter bescherming tegen corrosie. Omdat scheepsmotoren meestal met of tegen het maximale toerental aan horen te draaien, zijn er speciale klepveren, kleplichters, zuigers, lagers, krukassen en andere heavy-duty bewegende onderdelen vereist voor een lange levensduur en topprestatie. Dit zijn slechts enkele van de vele speciale wijzigingen die in Mercury Marine-motoren vereist zijn voor een lange levensduur en betrouwbare prestaties. Suggesties voor doe-het-zelf onderhoud Als u iemand bent die alles graag zelf doet, dan volgen hier enkele suggesties voor u. nld 35

ONDERHOUD Scheepsuitrustingen van tegenwoordig, zoals uw Mercury Marine motorinstallatie, zijn uiterst technische stukken apparatuur. Systemen met elektronische ontsteking en speciale brandstoftoevoer maken het brandstofverbruik zuiniger, maar zijn ook ingewikkelder voor de monteur die daarvoor geen training heeft gehad. Probeer niet om reparaties uit te voeren die niet in deze handleiding worden beschreven, tenzij u van de voorzorgsmaatregelen en de vereiste procedures op de hoogte bent. Uw veiligheid is voor ons van groot belang. Als u zelf service aan het product wilt uitvoeren, adviseren wij u het werkplaatshandboek voor dat model te bestellen. In deze handleiding vindt u de juiste procedures. Het is geschreven voor geschoolde monteurs, dus er kunnen procedures in staan die u wellicht niet begrijpt. Probeer de reparaties niet uit te voeren als u de procedures niet begrijpt. Voor sommige onderhoudswerkzaamheden zijn speciale gereedschappen en apparatuur vereist. Probeer deze werkzaamheden niet uit te voeren als u niet over deze speciale gereedschappen en/of apparatuur beschikt. U kunt zo schade aan het product veroorzaken met hogere reparatiekosten dan de prijs die een dealer berekent voor de reparatie. Als u een motor of aandrijving gedeeltelijk demonteert en er niet in slaagt hem te repareren, moet de monteur van de dealer de onderdelen weer monteren en testen om het probleem op te sporen. Dat kost aanzienlijk meer dan wanneer u de motor of aandrijving meteen naar de dealer brengt zodra u een probleem constateert. Het probleem kan soms door een eenvoudige afstelling verholpen worden. Bel de dealer, reparatiewerkplaats of fabriek niet voor diagnose van een probleem of om naar de reparatieprocedure te vragen. Het is uiterst moeilijk om via de telefoon een diagnose te stellen van het probleem. De erkende Mercury Marine-dealer verzorgt graag het onderhoud van uw motorinstallatie. Hij heeft bevoegde, door de fabriek opgeleide monteurs in dienst. Mercury Marine beveelt aan om de periodieke onderhoudsinspecties van de motorinstallatie door de dealer te laten verrichten. Laat de motorinstallatie door de dealer winterklaar maken en laat de dealer ook het vereiste onderhoud verrichten om de motor weer bedrijfsklaar te maken voor het vaarseizoen. Hierdoor worden mogelijke problemen tijdens het vaarseizoen verminderd wanneer u probleemloos van uw boot wilt genieten. BELANGRIJK: Zie Onderhoudsschema's (op de volgende pagina's) voor een volledige lijst met regulier onderhoud dat moet worden uitgevoerd. Sommige procedures kunnen door de eigenaar/bestuurder worden uitgevoerd, terwijl andere door een erkend Mercury Marine-dealer moeten worden verricht. Voordat u onderhouds- of reparatieprocedures uitvoert die niet in deze handleiding worden besproken, wordt aangeraden om een onderhoudshandleiding van Mercury Marine aan te schaffen en deze aandachtig te lezen. Onderhoud van motoren met groot vermogen Alle motoren met groot vermogen moeten regelmatig onderhouden en geïnspecteerd worden vanwege de extreme bedrijfscycli en daarmee samenhangende zware belasting waaraan deze producten worden blootgesteld. Als het door Mercury Marine opgestelde en verstrekte onderhouds- en serviceschema niet wordt aangehouden, kan dat leiden tot catastrofale motordefecten en hoge onkosten voor de eigenaar. Onderhoudsschema's motor NB: Voer alleen het onderhoud uit dat op uw motorinstallatie van toepassing is. Interval Voor gebruik en tijdens gebruik om de 3 uur controleren. Na elk gebruik in zout of brak water, of in water met veel mineralen. Taak Carterolie motor - Peil controleren. Motor - Inspecteren Zeewaterfilter - Inspecteren op vuil en lekkage. Stuurbekrachtigingsvloeistof - Peil controleren. Zeewatergedeelte van het koelsysteem doorspoelen. 36 nld

ONDERHOUD Interval Om de 25 bedrijfsuren of om de 30 dagen (wat zich het eerste voordoet). Om de 50 uur of eenmaal per jaar (wat zich het eerste voordoet). Gebruik in zoet water: Twee maal per jaar. Gebruik in zout water:om de 50 bedrijfsuren of om de 60 dagen (wat zich het eerste voordoet). Om de 100 bedrijfsuren of eenmaal per jaar (wat zich het eerste voordoet). Taak Carterolie verversen en filter vervangen. Oliepeil in de zeewaterpomp/brandstofpomp inspecteren en brandstof op vervuiling controleren. Accu - Waterpeil controleren en inspecteren op schade. Peilglas brandstofpomp - Verzekeren dat dit geen brandstof bevat. Het peilglas mag wel damp of condensaat bevatten. Peil van de motorkoelvloeistof controleren. Alle onderhoudsprocedures voor 25 uur verrichten. Serpentine- en aandrijfriemen (alle) - Inspecteren en spanning controleren. Slangen en klemmen koelsysteem - Inspecteren op schade en verslechtering. Controleren of de klemmen goed zijn vastgezet. Elektrisch systeem - Controleren op loszittende of beschadigde bedrading. Massacircuit - Onderdelen controleren op loszittende verbindingen, gebroken of gerafelde draden. Gaskabel en -verbindingen - Smeren en controleren op loszittende, beschadigde of ontbrekende onderdelen. Uitlaatsysteem motor - Controleren op beschadiging, verslechtering en verstopping. Controleren of de klemmen goed zijn vastgezet. Waterscheidend brandstoffilter - Inspecteren (indien geïnstalleerd). Buitenoppervlakken motorinstallatie - Met roestwerend middel bespuiten. Buitenoppervlakken motorinstallatie - Met roestwerend middel bespuiten. Buitenoppervlakken motorinstallatie - Schoonmaken en schilderen. Compressie van de motorcilinders controleren. Oliekoelers voor motor en stuurbekrachtiging - Zeewatergedeelte schoonmaken. Vonkdemper en carterontluchtingsslang - Inspecteren en schoonmaken of vervangen. Motoruitlijning - Controleren. Uitlaat - Controleren op tekenen van waterlekkage. nld 37

ONDERHOUD Interval Om de 100 bedrijfsuren of bij inbedrijfstelling na stalling. Om de 100 bedrijfsuren of eenmaal per vaarseizoen, of als vermoed wordt dat de zeewaterflow onvoldoende is (als de bedrijfstemperatuur boven de normale waarden stijgt). Om de 150 bedrijfsuren Om de 200 bedrijfsuren. Om de 5 jaar. Taak Interne en externe afsluiters uitlaatsysteem - Inspecteren. MerCathode-systeem - Uitgang controleren. Brandstoffilters - Vervangen. Zeewaterinlaatpomp - Uitbouwen en inspecteren. Klep voor positieve carterontluchting (PCV-klep) vervangen. Ontstekingssysteem - Schoonmaken en inspecteren. Bougies afstellen of vervangen naar vereist. Gesloten koelsysteem flushen en koelvloeistof verversen. Onderhoudsschema's Bravo-aandrijving NB: Voer alleen het onderhoud uit dat op uw motorinstallatie van toepassing is. Interval Voor gebruik en tijdens gebruik om de 3 uur controleren. Om de 25 bedrijfsuren of om de 30 dagen (wat zich het eerste voordoet). Gebruik in zout water: Om de 50 bedrijfsuren of om de 60 dagen (wat zich het eerste voordoet). Om de 50 uur of eenmaal per jaar (wat zich het eerste voordoet). Taak Aandrijving, spiegel en schroef - Inspecteren Waterinlaten onderwaterhuis - Controleren op aangroei of vuil. Anoden - Op erosie inspecteren. Olie hekaandrijvingseenheid - Peil controleren. Trimpomp - Oliepeil controleren Schroefas - Smeren. Alle onderhoudsprocedures voor 25 uur verrichten. Schakelkabel en -verbindingen - Smeren en controleren op loszittende, beschadigde of ontbrekende onderdelen. Motorkoppeling, spiebanen universeelkoppelingsas en O-ringen - Smeren. Hekaandrijvingseenheid - Olie verversen. Kruiskoppelingslagers hekaandrijvingseenheid - Inspecteren en smeren. Klembouten cardanring - Opnieuw aanhalen tot 67-74 Nm (50-55 lb. ft.). Cardanlager - Smeren. 38 nld

ONDERHOUD Interval Om de 100 bedrijfsuren of eenmaal per jaar (wat zich het eerste voordoet). Taak Cardanlager en zwenkas cardanhuis spiegel - Smeren. Drijfas motor - Smeren (modellen met aandrijflijn). Lagers aandrijfas motor - Smeren (modellen met aandrijflijn). Lager drijvende as/achterste lagersteunblok - Smeren (modellen met aandrijflijn). Stuursysteem - Smeren en controleren op losse, beschadigde en ontbrekende onderdelen. Schroefas - Op verbuiging inspecteren. Buitenoppervlakken motorinstallatie - Schoonmaken en schilderen. Stuurkop en afstandsbediening - Inspecteren en smeren. Balgen en klemmen aandrijfeenheid - Inspecteren. Schroefaslager - Inspecteren door asdeflectie te meten. Aandrijflagerhouder - Boring inspecteren op tekenen van aanlopen van de schroefas. Steunblok achterste aandrijflijnlager - Uitlijning inspecteren (modellen met aandrijflijn) Controle vloeistofpeil CARTEROLIE Controleer het oliepeil in het motorcarter volgens het Onderhoudsschema. NB: Het olieverbruik is sterk afhankelijk van het motortoerental. Het olieverbruik is het hoogste bij volgas en neemt aanzienlijk af naarmate het motortoerental wordt verlaagd. 'High performance' motoren met groot motorblok verbruiken soms wel een liter olie binnen een tot vijf uur als de motor constant draait met een vrij hoog toerental. Zet de motor af. Wacht ongeveer vijf minuten tot de olie in het carter is teruggelopen. De boot moet stil liggen in het water. 1. Verwijder de peilstok, veeg hem schoon en plaats hem terug. nld 39

ONDERHOUD 2. Verwijder de peilstok en controleer het oliepeil. Het oliepeil moet tussen de markering FULL (vol) en ADD (toevoegen) staan. ADD FULL BELANGRIJK: Niet te veel carterolie bijvullen. 49707 3. Als het oliepeil onder de markering ADD (toevoegen) staat, verwijdert u de olievuldop. Vul bij met de voorgeschreven motorolie om het peil tot, maar niet boven, de markering FULL op de peilstok te brengen. 79 a - vuldop a 7899 Ref.-nr. tube 152 Beschrijving Gebruikt in Onderdeelnr. 25W50 Synthetic Blend 4-Stroke Racing Engine Oil (synthetische olie voor viertakt racemotoren) 25W-50 Verado FourStroke Outboard Oil (olie voor viertakt buitenboordmotoren) Motorcarter 8M0078013 Motorcarter 92-858084K01 40 nld

ONDERHOUD 79 MerCruiser 4-cycle 25W40 Engine Oil (4- takt motorolie) Motorcarter 92-858048Q01 STUURBEKRACHTIGINGSPOMP Zet de motor af en zet de aandrijfeenheid recht naar achteren. BELANGRIJK: Als de vloeistof niet zichtbaar is in het reservoir, dient u contact op te nemen met uw erkende Mercury MerCruiser dealer. 1. Verwijder de vuldop/peilstok en controleer het peil. Het oliepeil moet bij het onderste merkteken staan wanneer de motor koud is, en bij het bovenste merkteken wanneer de motor warm is. a - dop/peilstok a 114 b - reservoir stuurbekrachtigingspomp b 26191 Ref.-nr. tube Beschrijving Gebruikt in Onderdeelnr. 114 Power Trim and Steering Fluid (trimen stuurbekrachtigingsvl oeistof) Stuurbekrachtigingspomp 92-802880Q1 2. Voeg zonodig stuurbekrachtigingsvloeistof toe. 3. Plaats de vuldop/peilstok terug. OLIE VOOR DE ZEEWATER-/BRANDSTOFPOMP BELANGRIJK: De olie moet regelmatig worden ververst. Zie Onderhoudsschema voor informatie. Gebruik uitsluitend High Performance Gear Lube (tandwielolie) in de pomp. 1. Verwijder de vulschroef (bovenop) en controleer het oliepeil. nld 41

ONDERHOUD 2. Het oliepeil moet ter hoogte van de vulopening staan. Neem contact op met een erkende Mercury MerCruiser-dealer voor reparatie als het oliepeil laag is. Gebruik de motor niet als dit oliepeil laag is. 49708 Ref.-nr. tube 87 Beschrijving Gebruikt in Onderdeelnr. High Performance Gear Lubricant (tandwielolie) Zeewater-/brandstofpomp 92-858064Q01 MOTORKOELVLOEISTOF! OPGELET Plotseling drukverlies kan ertoe leiden dat hete koelvloeistof gaat koken en met kracht naar buiten spuit, wat ernstige brandwonden kan veroorzaken. Laat de motor afkoelen voordat u de koelvloeistofdrukdop verwijdert. BELANGRIJK: Controleer de motorkoelvloeistof voordat u de motor start. 1. Controleer het koelvloeistofpeil in het reservoir. Het koelvloeistofpeil moet net boven de bovenste plaat in het reservoir staan als de motor koud is. Voeg zo nodig de gespecificeerde koelvloeistof toe. 42 nld

ONDERHOUD Ref.-nr. tube 122 Beschrijving Gebruikt in Onderdeelnr. Extended Life Antifreeze/Coolant (antivries/ koelvloeistof) Koelsysteem 92-877770K1 49709 2. Inspecteer het koelvloeistofterugvoersysteem op eventuele lekkage als het peil laag is. 3. Inspecteer de dop en vervang hem zo nodig. OLIE AANDRIJFEENHEID NB: Het oliepeil fluctueert tijdens bedrijf. Controleer het oliepeil voor het starten, als de motor koud is. 1. Controleer het oliepeil in de tandwieloliemonitor: houd het oliepeil ter hoogte van de FULL-streep. 2. Als u water op de bodem van de tandwieloliemonitor ziet en/of als de olie er melkachtig lichtbruin uitziet, neem dan onmiddellijk contact op met een erkende Mercury MerCruiser-dealer: beide situaties wijzen op een waterlek ergens in de aandrijfeenheid. nld 43

ONDERHOUD BELANGRIJK: Als er meer dan 59 ml (2 fl oz) tandwielolie nodig is om de monitor te vullen, kan dat betekenen dat er een afdichting lekt. De aandrijfeenheid kan schade oplopen als gevolg van gebrek aan smering. Neem contact op met een erkende Mercury MerCruiser-dealer voor service. 87 a - tandwieloliemonitor a 7333 Ref.-nr. tube 87 Beschrijving Gebruikt in Onderdeelnr. High Performance Gear Lubricant (tandwielolie) tandwieloliemonitor 92-858064Q01 VLOEISTOF TRIMBEKRACHTIGINGSPOMP 1. Zet de aandrijfeenheid in de stand helemaal omlaag/in. 2. Verwijder de vuldop van het reservoir en controleer het vloeistofpeil. Het peil moet bij maar niet hoger dan de onderkant van de vulhals staan. NB: Controleer of de dopplug uit de vulhals is verwijderd en is weggegooid bij het eerste gebruik. a a - dopplug 114 7978 44 nld

ONDERHOUD Ref.-nr. tube Beschrijving Gebruikt in Onderdeelnr. 114 Power Trim and Steering Fluid (trimen stuurbekrachtigingsvl oeistof) Reservoir stuurbekrachtigingspomp 92-802880Q1 3. Voeg zo nodig trim- en stuurbekrachtigingsvloeistof toe tot aan de onderkant van de vulhals. 4. Plaats de vuldop terug. NB: De vuldop heeft een ontluchtingsopening: controleer hem regelmatig om te verzekeren dat deze opening open en niet geblokkeerd is. a 7981 Vloeistoffen verversen Zie het Onderhoudsschema voor de frequentie waarmee het smeermiddel moet worden ververst. Het smeermiddel moet worden ververst voordat de boot wordt gestald. Trim- en stuurbekrachtigingsvloeistof hoeft niet te worden ververst. CARTEROLIE EN -FILTER (BOOT IN HET WATER) BELANGRIJK: Zorg als u de olie ververst eerst dat de motor ongeveer op bedrijfstemperatuur is gekomen. Gebruik uitsluitend de aanbevolen motorolie (zie Specificaties). 1. Verwijder de peilstok terwijl de motor is uitgeschakeld nadat hij op de normale bedrijfstemperatuur is gekomen. 2. Plaats de carteroliepomp op de peilstokbuis. 3. Steek het slanguiteinde van de carteroliepomp in een geschikte bak en pomp het carter met behulp van de pomphendel leeg. a b a - b - carteroliepomp slang carteroliepomp 7983 4. Verwijder de carteroliepomp. 5. Zet een bak onder het oliefilter. nld 45

ONDERHOUD NB: Draai het filter net ver genoeg los om het inwendige vacuüm op te heffen en tap de olie uit het filter af. Laat de olie 15 minuten lang terugstromen in het systeem voordat u het filter verwijdert. a a - carteroliefilter 7984 6. Haal het oliefilter van de adapter en gooi het oude oliefilter en de oude afdichtring weg. 7. Breng een laagje motorolie aan op de afdichtring van het nieuwe filter en installeer de nieuwe afdichting en het filter. 8. Draai het filter goed aan. Niet te vast aandraaien. 9. Verwijder de olievuldop. Vul bij met olie om het peil tot, maar niet boven, het merkteken FULL op de peilstok te brengen. BELANGRIJK: Gebruik altijd de peilstok om precies te bepalen hoeveel olie er nodig is. 79 a - vuldop carterolie a 7899 Ref.-nr. tube 152 79 Beschrijving Gebruikt in Onderdeelnr. 25W50 Synthetic Blend 4-Stroke Racing Engine Oil (synthetische olie voor viertakt racemotoren) 25W-50 Verado FourStroke Outboard Oil (olie voor viertakt buitenboordmotoren) MerCruiser 4-cycle 25W40 Engine Oil (4- takt motorolie) Carter 8M0078013 Carter 92-858084K01 Carter 92-858048Q01 CARTEROLIE EN -FILTER (BOOT UIT HET WATER)! WAARSCHUWING Bij proefdraaien van de motor kan de schroef draaien, wat ernstig of dodelijk letsel kan veroorzaken. Wees voorzichtig als de motor moet proefdraaien, en verwijder de schroef om ongelukken te voorkomen. 46 nld

ONDERHOUD KENNISGEVING Gebruik van de motor uit het water met hoge toerentallen veroorzaakt aanzuiging, waardoor de watertoevoerslang kan inklappen en de motor oververhit raakt. Laat de motor uit het water of bij onvoldoende toevoer van koelwater niet met meer dan 1400 omw/min draaien. BELANGRIJK: Ververs de motorolie alleen als de motor nog warm is. Gebruik uitsluitend de aanbevolen motorolie (zie Specificaties. 1. Voer koelwater toe aan de motor (zie Koelsysteem doorspoelen in dit hoofdstuk). 2. Zet de afstandsbediening in neutraal en start de motor. Laat de motor in neutraal stationair draaien totdat hij op de normale bedrijfstemperatuur is gekomen. 3. Zet de motor af, draai de kraan dicht en verwijder de doorspoeladapter(s). 4. Verwijder de plug uit de lenswaterafvoer. De olieaftapslang is met een staaldraad met de plug verbonden. b c a d e 6150 a - b - c - d - e - plug lenswaterafvoer staaldraad olieaftapplug flens lenswaterafvoer olieaftapslang 5. Trek de olieaftapslang door de flens van de lenswaterafvoer. 6. Zet een geschikte bak direct onder de olieaftapslang. 7. Haal de plug van de olieafstapslang met twee sleutels los van de slang en laat alle carterolie weglopen. 8. Zet een bak onder het oliefilter. NB: Draai het filter net ver genoeg los om het inwendige vacuüm op te heffen en tap de olie uit het filter af. Laat de olie 15 minuten lang terugstromen in het systeem voordat u het filter verwijdert. 9. Haal het oliefilter van de adapter en gooi het oude oliefilter en de oude afdichtring weg. 10. Breng een beetje motorolie aan op de afdichtring van het nieuwe filter. Installeer de nieuwe afdichtring en het nieuwe filter. Draai het filter goed aan. Niet te vast aandraaien. 11. Bevestig de plug van de olieafstapslang met behulp van twee sleutels weer op de slang en plaats hem terug in de boot. 12. Draai de plug in de lenswaterafvoer aan. 13. Verwijder de olievuldop. Vul bij met olie om het peil tot, maar niet boven, het merkteken FULL op de peilstok te brengen. nld 47

ONDERHOUD BELANGRIJK: Gebruik altijd de peilstok om precies te bepalen hoeveel olie er nodig is. 79 a - vuldop carterolie a 7899 14. Verwijder de olievuldop. Vul bij met olie om het peil tot, maar niet boven, het merkteken FULL op de peilstok te brengen. BELANGRIJK: Gebruik altijd de peilstok om precies te bepalen hoeveel olie er nodig is. Ref.-nr. tube 152 79 Beschrijving Gebruikt in Onderdeelnr. 25W50 Synthetic Blend 4-Stroke Racing Engine Oil (synthetische olie voor viertakt racemotoren) 25W-50 Verado FourStroke Outboard Oil (olie voor viertakt buitenboordmotoren) MerCruiser 4-cycle 25W40 Engine Oil (4- takt motorolie) Carter 8M0078013 Carter 92-858084K01 Carter 92-858048Q01 OLIE AANDRIJFEENHEID (BRAVO ONE XR-MODELLEN) Er is nu Mercury Racing Gear Lube (tandwielolie) verkrijgbaar voor gebruik in uw aandrijfeenheid. Bij gebruik van deze olie zal uw aandrijfeenheid langer meegaan dan bij gebruik van andere soorten olie. Mercury Racing Gear Lube mag niet met andere olie worden gemengd. Tap de aandrijfeenheid en de monitor af en vul ze met de nieuwe olie. Mercury Racing Gear Lube is amberkleurig. 48 nld

ONDERHOUD 1. Verwijder de schroef, zet de aandrijfeenheid helemaal omlaag, verwijder de olievul-/aftapschroef en afdichting en tap de olie af. a - olievul-/aftapplug a 7986 2. Verwijder de olieontluchtingsschroef en de afdichtring. Laat alle olie weglopen. BELANGRIJK: Als er water uit de olievul-/aftapopening is gelopen of als de olie er melkachtig uitziet, lekt de aandrijfeenheid en moet deze onmiddellijk door een erkende Mercury MerCruiser-dealer worden gecontroleerd. a a - b - afdichtring olieontluchtingsschroef b 7987 3. Zet de aandrijfeenheid met de schroefas horizontaal. nld 49

ONDERHOUD 4. Vul de aandrijfeenheid via de olievul-/aftapopening met High Performance Gear Lube totdat het smeermiddel zonder luchtbellen uit de olie-ontluchtingsopening stroomt. a - olievul-/aftapschroef 87 a 7988 Ref.-nr. tube 87 Beschrijving Gebruikt in Onderdeelnr. High Performance Gear Lubricant (tandwielolie) SAE 85W90 Mercury Racing Gear Oil (tandwielolie) Aandrijfeenheid 92-858064Q01 Aandrijfeenheid 8M0078015 5. Haal de tuit uit de olievul-/aftapopening. Installeer de afdichtring en de olievul-/aftapplug snel. Draai de schroef goed aan. 6. Giet de voorgeschreven tandwielolie in de monitor. 7. Plaats de ontluchtingsschroef en afdichting voor de aandrijvingsolie weer terug wanneer de olie uit het olieontluchtingsopening begint te stromen. Draai de schroef goed aan. 87 a - tandwieloliepeilfles a 7333 50 nld

ONDERHOUD Ref.-nr. tube Beschrijving Gebruikt in Onderdeelnr. 87 High Performance Gear Lubricant (tandwielolie) SAE 85W90 Mercury Racing Gear Oil (tandwielolie) tandwieloliepeilfles 92-858064Q01 tandwieloliepeilfles 8M0078015 8. Vul bij met tandwielolie totdat het oliepeil bij de bovenste streep met de aanduiding OPERATING RANGE (bedrijfsbereik) op de fles staat. 9. Smeer de O-ring op de hals met High Performance Gear Lubricant om de dop gemakkelijk te kunnen installeren en verwijderen. 10. Installeer de vuldop maar draai hem niet te strak aan. BELANGRIJK: Controleer het peil in de peilfles na het eerste gebruik. 11. Smeer de schroefas royaal in met Extreme Grease. Installeer de schroef en haal de moer aan volgens de specificaties. 7990 Ref.-nr. tube Beschrijving Gebruikt in Onderdeelnr. Extreme Grease Schroefasvertanding 8M0071841 Beschrijving Nm lb-in. lb ft. Schroefmoer 75-55 BELANGRIJK: Het peil in de tandwieloliemonitor fluctueert tijdens gebruik van de aandrijving. Controleer het oliepeil altijd terwijl de aandrijving is afgekoeld en de motor uit staat. Smering AANDRIJFEENHEID EN SPIEGELPAKKET BELANGRIJK: Koppel de fitting van de snelheidsmeterslang los van het drijfhuis voordat u de hekaandrijvingseenheid verwijdert, om te voorkomen dat de fitting beschadigd raakt. nld 51

ONDERHOUD BELANGRIJK: Voor het smeren van de kruiskoppelingen moet de hekaandrijving worden verwijderd. Neem contact op met een erkende Mercury MerCruiser-dealer voor service. NB: De spiebanen op de motorkoppeling en schacht worden gesmeerd met speciaal vet voor de spiebanen van motorkoppelingen. De kruiskoppelingen worden gesmeerd met 2-4-C met PTFE smeermiddel. 1. Smeer het cardanlager met 2-4-C met PTFE smeermiddel. a - smeernippel cardanlager a mc77068-1 Ref.-nr. tube 95 Beschrijving Gebruikt in Onderdeelnr. 2-4-C Marine Lubricant with PTFE (smeermiddel met teflon) Cardanlager 92-802859Q 1 MOTORKOPPELING 1. Smeer de spiebanen van de motorkoppeling en schacht met speciaal vet voor spiebanen. 91 8014 52 nld

ONDERHOUD Ref.-nr. tube 91 Beschrijving Gebruikt in Onderdeelnr. Engine Coupler Spline Grease (smeervet voor spiebanen van motorkoppeling) Motorkoppeling en asvertanding 8M0071841 MODELLEN MET AANDRIJFASVERLENGSTUK 1. Smeer de smeernippels van de aandrijfas op het spiegeluiteinde met 2-4-C met PTFE smeermiddel. 95 8015 95 8016 Ref.-nr. tube 95 Beschrijving Gebruikt in Onderdeelnr. 2-4-C Marine Lubricant with PTFE (smeermiddel met teflon) Smeernippels aandrijfas 92-802859Q 1 nld 53

ONDERHOUD Schroeven BRAVO 1 XR-SCHROEVEN! WAARSCHUWING Een draaiende schroef kan ernstig of dodelijk letsel veroorzaken. Laat de motor nooit draaien met de boot uit het water terwijl de schroef is geïnstalleerd. Zet de aandrijving altijd eerst in neutraal voordat u een schroef installeert of verwijdert en activeer de dodemansschakelaar om te voorkomen dat de motor aanslaat. Plaats een stuk hout tussen het schroefblad en de antiventilatieplaat. KENNISGEVING Gebruik van de motor met een loszittende schroef kan de schroef, de aandrijving of de aandrijvingsonderdelen beschadigen. Haal de schroefmoer of -moeren altijd volgens de specificaties aan en controleer regelmatig en na de aanbevolen onderhoudsinterval altijd of ze goed zijn aangehaald. Installeren 1. Breng het volgende smeermiddel aan op het gehele blootliggende oppervlak van de schroefas: 2. Ref.-nr. tube Beschrijving Gebruikt in Onderdeelnr. Extreme Grease Blootliggend gedeelte schroefas 8M0071841 Installeer de onderdelen van de Bravo XR-schroef met vervangbare naaf in de onderstaande volgorde: c a e g b d f 8020 a - b - c - d - e - f - g - schroefas schroefnaafconstructie schroefconstructie sluitring schotelveer sluitring borgmoer 54 nld

ONDERHOUD 3. Na het eerste gebruik: Haal de schroefmoer aan. Beschrijving Nm lb. in. lb. ft. schroefmoer 75-55 Verwijderen 1. Plaats een blok hout tussen het schroefblad en de antiventilatieplaat zodat de schroef niet kan draaien. a - b - blok hout schroefmoer a b 7448 2. Draai de moer van de schroefas linksom en verwijder hem. nld 55

ONDERHOUD 3. Verwijder de sluitringen en de schroef met de schroefnaafconstructie. c a e g b d f 8018 a - b - c - d - e - f - g - schroefas schroefnaafconstructie schroefconstructie sluitring schotelveer sluitring borgmoer NB: Soms kan een beschadigde schroef worden gerepareerd. Neem hiervoor contact op met een erkende Mercury Marine-dealer. De motorinstallatie doorspoelen Hieronder wordt uitgelegd hoe de motorinstallatie via de waterinlaten op de hekaandrijving wordt doorgespoeld. DOORSPOELADAPTERS Doorspoelapparaat 91-44357Q 2 Wordt op de waterinlaten bevestigd; zorgt voor een zoetwaterverbinding bij het doorspoelen van het koelsysteem of bij gebruik van de motor. 9192 56 nld

ONDERHOUD Onderwaterhuis-afdichtingsset voor spoelen bij dubbele wateraaninlaat 91-881150K 1 Hiermee sluit u de voorste waterinlaatopeningen af op onderwaterhuizen met dubbele waterinlaat. 9194 Doorspoelset 91-849996T 1 Gebruik voor het doorspoelen van onderwaterhuizen met een lage waterinlaat. 9195 Doorspoeladapter 91-843122A01 Wordt op de waterinlaten bevestigd; zorgt voor een zoetwaterverbinding bij het doorspoelen van het koelsysteem of bij gebruik van de motor. 14565 nld 57

ONDERHOUD WATERAANZUIGOPENINGEN VAN DE HEKAANDRIJVING Er zijn drie soorten waterinlaten verkrijgbaar op Mercury MerCruiser hekaandrijvingen: lage waterinlaten, dubbele waterinlaten en zij-waterinlaten. Voor dubbele waterinlaten zijn spoeladapter (91-44357Q 2) en spoelafdichtingskit (91-881150K 1) vereist. Voor de High-Performance aandrijving met lage waterinlaat is doorspoeladapter (91-849996T 1) vereist, en voor de SportMaster aandrijving met lage waterinlaat is doorspoeladapter (91-843122A01) vereist. Voor inlaatopeningen aan de zijkant is doorspoeladapter (91-44357Q 2) vereist. 5752 Dubbele waterinlaat 19310 SportMaster lage waterinlaat NB: Doorspoelen is alleen nodig als er in zout, verontreinigd, brak of mineraalhoudend water is gevaren. Doorspoelen na elke vaart wordt aanbevolen. 58 nld

ONDERHOUD KENNISGEVING Als de motor wordt doorgespoeld terwijl de boot in het water ligt, kan er zeewater in de motor stromen, wat motorschade veroorzaakt. Sluit de zeewaterkraan voordat u de motor doorspoelt. Houd de zeewaterkraan dicht totdat u de motor start. 1. Tap het zeewatergedeelte van het koelsysteem af. 2. Als het koelsysteem wordt doorgespoeld met de boot in het water: a. Breng de hekaandrijvingseenheid omhoog naar de trailerstand. b. Installeer de juiste doorspoeladapter over de waterinlaatopeningen in het onderwaterhuis. c. Breng de hekaandrijvingseenheid omlaag tot de stand volledig omlaag/in. 3.! WAARSCHUWING Een draaiende schroef kan ernstig of dodelijk letsel veroorzaken. Laat de motor nooit draaien met de boot uit het water terwijl de schroef is geïnstalleerd. Zet de aandrijving altijd eerst in neutraal voordat u een schroef installeert of verwijdert en activeer de dodemansschakelaar om te voorkomen dat de motor aanslaat. Plaats een stuk hout tussen het schroefblad en de antiventilatieplaat. Als het koelsysteem wordt doorgespoeld met de boot uit het water: a. Breng de hekaandrijvingseenheid omlaag tot de stand volledig omlaag/in. b. Verwijder de schroef. c. Installeer de juiste doorspoeladapter over de waterinlaatopeningen in het onderwaterhuis. 4. Sluit een slang aan tussen de doorspoeladapter en de waterbron. 5. Met de hekaandrijving in de normale bedrijfsstand opent u de waterbron gedeeltelijk (maximaal ongeveer halverwege). 6. Zet de afstandsbediening in neutraal met het gas op stationair en start de motor. KENNISGEVING Gebruik van de motor uit het water met hoge toerentallen veroorzaakt aanzuiging, waardoor de watertoevoerslang kan inklappen en de motor oververhit raakt. Laat de motor uit het water of bij onvoldoende toevoer van koelwater niet met meer dan 1400 omw/min draaien. 7. Laat de motor met stationair toerental ongeveer 10 minuten in neutraal draaien of totdat het afgevoerde water helder is. 8. Kijk naar de watertemperatuurmeter om zeker te zijn dat de motor binnen het normale bereik draait. 9. Zet de motor af. 10. Draai de waterkraan dicht en verwijder de doorspoeladapter. Zeewaterpompwaaier inspecteren Dit onderhoud moet door een erkende Mercury MerCruiser-dealer worden verricht. nld 59

ONDERHOUD 1. Inspecteer de impeller van de zeewaterpomp als de zeewaterflow onvoldoende is (als de bedrijfstemperatuur hoger is dan normaal). a - zeewaterpomp Zeewatergedeelte van de oliekoeler schoonmaken KENNISGEVING Via een open wierpot of zeewaterkraan kan tijdens sommige onderhoudsprocedures water in de boot terechtkomen, wat schade of zinken van de boot kan veroorzaken. Sluit altijd de watertoevoer van de zeewaterpomp, de waterinlaat of de zeewaterkraan wanneer u onderhoudswerkzaamheden aan het koelsysteem verricht. Het zeewatergedeelte van de oliekoeler moet ten minste een maal per jaar worden schoongemaakt, en als u merkt dat de koeling minder goed is. MOTOROLIEKOELER NB: De motoroliekoeler bevindt zich boven op de achterkant van de motor. 1. Verwijder de eindplaten en pakkingen. a 8022 a a 8030 a - eindplaten (2) 2. Maak de oliekoeler met een daarvoor geschikte borstel schoon. 3. Spoel de kanalen door met zoet water. 4. Controleer de pakkingen op eventuele verslechtering en vervang ze zo nodig. 5. Installeer de pakkingen en eindplaten. Draai de schroeven stevig aan. STUURBEKRACHTIGINGSKOELER NB: De stuurbekrachtigingskoeler bevindt zich onder op de motor aan bakboord. 1. Draai de waterslangklemmen los en verwijder de slangen als de koeler geïnspecteerd of schoongemaakt moet worden. 60 nld

ONDERHOUD BELANGRIJK: Als de olieslangen van de koeler moeten worden verwijderd, zorg dan dat u ze afsluit of dichtstopt om te voorkomen dat het reservoir van de stuurbekrachtigingsvloeistof leegloopt. a a 8031 a - slangklemmen (2) 2. Installeer de koeler en draai de slangklemmen goed aan. 3. Controleer het peil van de stuurbekrachtigingsvloeistof. 4. Start de motor en controleer het koelsysteem op eventuele lekkage. Positieve carterventilatieklep (PCV-klep) vervangen Deze motor heeft een positieve carterventilatieklep (PCV-klep). Vervang de klep om de 150 bedrijfsuren. Trek de klep uit het inlaatspruitstuk en haal hem los van de slang. Installeer de nieuwe PCV-klep in de slang en installeer hem in het inlaatspruitstuk. Zorg dat de klep goed in het spruitstuk is vastgezet. Gebruik uitsluitend vervangingsonderdelen van Mercury MerCruiser. Serpentineriem LIGGING EN SPANNING VAN DE AANDRIJFRIEM! WAARSCHUWING Inspecteren van de riemen terwijl de motor draait kan ernstig of dodelijk letsel veroorzaken. Schakel de motor uit en verwijder de contactsleutel voordat u de riemspanning afstelt of de riemen inspecteert. BELANGRIJK: De aandrijfriem moet worden gelegd zoals afgebeeld, anders zal hij beschadigd raken. 1. Draai de 5/8 inch borgmoer op het afsteltapeind los. Laat de sleutel op de borgmoer zitten. 2. Plaats de riemspanningsmeter op de riem. 3. Draai het afsteltapeind met een 5/16 in. dopsleutel aan totdat de riemspanning overeenkomt met de juiste instelling op de spanningsmeter. 4. Houd de stelschroef tegen en draai de 5/8 in borgmoer aan. 5. Neem de riemspanningsmeter van de riem. nld 61

ONDERHOUD 6. Laat de motor even draaien en controleer de spanning opnieuw. e d f b g a c 6163 a - b - c - d - e - f - g - krukaspoelie poelie van circulatiepomp dynamopoelie poelie stuurbekrachtiging (op modellen zonder stuurbekrachtiging is dit een tussenpoelie) tussenpoelie poelie zeewaterpomp riemspanningsmeter Beschrijving N lb. Nieuwe riem 489 110 Gebruikte riem 400 90 RIEM INSPECTEREN NB: Kleine barstjes overdwars (over de breedte van de riem) hoeven geen probleem te zijn. Barsten in de lengte (in de langsrichting van de riem) die dwarsbarsten snijden, zijn niet aanvaardbaar. De riem moet worden vervangen in de volgende gevallen: Overmatige slijtage Scheurtjes of rafels 62 nld

ONDERHOUD Gladde oppervlakken a b c 6164 a - b - c - rafels overdwarse barsten overlangse barsten Brandstoffilters vervangen WATERSCHEIDEND BRANDSTOFFILTER! WAARSCHUWING Brandstof is brandbaar en kan exploderen. Controleer of de contactsleutel op Uit staat en of de dodemansschakelaar zo is ingesteld dat de motor niet kan aanslaan. Rook niet en zorg dat vonken en open vuur uit de buurt blijven tijdens de procedure. Zorg voor goede ventilatie van de werkruimte en vermijd langdurige blootstelling aan brandstofdampen. Controleer altijd op eventuele lekkage voordat u probeert de motor te starten en verwijder gemorste brandstof altijd onmiddellijk. 1. Haal het waterscheidende brandstoffilter en de afdichtring van de montagesteun af en gooi ze weg. c b a - b - c - waterscheidend brandstoffilter afdichtring montagesteun a 6152 nld 63

ONDERHOUD 2. Breng een beetje motorolie aan op de afdichtring van het nieuwe filter. BELANGRIJK: Draai het filter niet aan met een filtersleutel. 3. Schroef het filter op de steun en draai het stevig met de hand aan. 4. Start de motor en laat hem draaien. Als de motor afslaat of niet aanslaat, kan dat betekenen dat het brandstofsysteem voorgevuld moet worden (zie Het brandstofsysteem vullen vóórdat de motor gestart wordt in Stalling bij lage temperaturen of voor lange tijd in deze handleiding). 5. Controleer de filteraansluiting op brandstoflekken. Als er lekken zijn, controleert u de installatie van het filter opnieuw. 6. Zet de motor onmiddellijk af en neem contact op met uw erkende Mercury MerCruiser-dealer als het lekken aanhoudt. BRANDSTOFFILTERELEMENT 1. Haal de brandstofslang los van de filterkop. b a c 18962 a - b - c - brandstoffilterkop brandstofslang brandstoffilterelement 2. Draai de filterkop en verwijder hem. 3. Verwijder het interne filterelement. 4. Plaats het nieuwe filterelement. 5. Installeer de filterkop. 6. Installeer de brandstofslang. 7. Start de motor en controleer op lekkage. Corrosie en bescherming tegen corrosie Als twee of meer verschillende metalen (zoals de metalen op de hekaandrijving) in een geleidende oplossing (zout water, verontreinigd water of water met een hoog gehalte aan mineralen) worden ondergedompeld, vindt er een chemische reactie plaats waardoor er elektrische stroom tussen de metalen stroomt. De elektrische stroom zal het metaal dat chemisch het meest actief (anodisch) is, doen corroderen. Dit staat bekend als galvanische corrosie: als dit verschijnsel niet onder controle wordt gehouden, moeten de onderdelen van de motorinstallatie die aan water zijn blootgesteld, na verloop van tijd worden vervangen. 64 nld

ONDERHOUD Zie de Quicksilver-brochure Alles wat u over scheepscorrosie moet weten voor nadere informatie over corrosie. KENNISGEVING Gebruik van magnesiumanoden in zout water veroorzaakt een elektrochemische reactie op het metalen oppervlak van de aandrijving, wat resulteert in corrosieschade omdat de lak schilfert en van de aandrijving loskomt. Gebruik magnesiumanoden alleen in zoet water. BELANGRIJK: Mercury Marine beveelt installatie aan van een MerCathode-systeem of anticorrosiekit bij gebruik van roestvrijstalen schroeven of als de boot roestvrijstalen onderdelen heeft die onder water komen en zijn verbonden met de motormassa. Als een boot achter roestvrijstalen vinnen heeft, moet er op beide een grote anode worden gemonteerd vanwege de toegenomen kans op galvanische corrosie. Vervang zelfopofferende anoden als deze voor 50% of meer versleten zijn. Mercury Marine beveelt exclusief gebruik aan van anoden die via Mercury Precision Parts worden verkocht. Voor aluminiumanoden van ander merken worden legeringen gebruikt die niet zuiver genoeg zijn om de belangrijke onderdelen van de aandrijving gedurende de verwachte gebruiksduur van de anoden voldoende te beschermen. MERCATHODE-SYSTEEM Het MerCathode-systeem moet worden getest om te verzekeren dat de uitgangsstroom voldoende is. NB: De test moet met de referentie-elektrode en testmeter worden verricht terwijl de boot afgemeerd is. Neem contact op met een erkende Mercury MerCruiser-dealer voor deze test. a a - b - MerCathode elektrodeconstructie b 9322 ZELFOPOFFERENDE ANODEN Zelfopofferende anoden - Helpen de motorinstallatie beschermen tegen galvanische corrosie door hun metaal langzaam af te staan, zodat de metalen onderdelen van de motorinstallatie niet eroderen. Deze anoden worden op diverse plaatsen op uw motorinstallatie geïnstalleerd. nld 65

ONDERHOUD 1. Anode ventilatieplaat - Fungeert als zelfopofferende anode. Schroef beide montagebouten los en verwijder ze. Installeer een nieuwe anodeplaat en zet hem stevig vast. a b 7009 a - b - anodeplaat bevestigingsschroef 2. Onderwaterhuis met ingebouwde anode op spatplaat - Deze anode bevindt zich in de spatplaat, vlak boven de schroeven. a 6205 XR Bravo One a - anode op het onderwaterhuis XR Bravo III 66 nld

ONDERHOUD 3. SportMaster-anode op de spatplaat - Bevindt zich op de spatplaat die vlak boven de schroef op het onderwaterhuis is gemonteerd. SportMaster onderwaterhuis a - spatplaatanode a 4. Anodeblokset (optioneel) - Is gemonteerd op de spiegel van de boot. Fungeert als zelfopofferende anode. Zo nodig vervangen. 9329 a a - anodeblok 8033 5. Trimcilinderanoden - Deze zijn gemonteerd op elke trimcilinder. De trimcilinderanodes vervangen: a. Verwijder de twee schroeven uit beide anoden. nld 67

ONDERHOUD b. Installeer de nieuwe anoden en draai ze goed aan. a b 7011 a - schroeven (2) b - trimcilinderanoden (2) 6. Lagerhouderanode (XR Bravo One) - Bevindt zich vóór de schroef, tussen de voorkant van de schroef en het onderwaterhuis. Zie Schroeven in deze handleiding voor informatie over het verwijderen en installeren van schroeven. De lagerhouderanode vervangen: a. Verwijder de schroef. b. Verwijder de twee schroeven uit de anode. c. Installeer een nieuwe anode en draai hem goed aan. d. Breng de schroef weer aan. Zie Schroef installeren voor de vereiste momentwaarden. a - lagerhouderanode a 5644 68 nld