Dossier d Intervention Ultérieure /Datum rapport /Post interventiedossier 06/12/2013

Vergelijkbare documenten
Dossier d Intervention Ultérieure /Datum rapport /Post interventiedossier 27/06/2013

Dossier d Intervention Ultérieure /Post interventiedossier

Dossier d Intervention Ultérieure /Post interventiedossier

Dossier d Intervention Ultérieure /Post interventiedossier

Dossier d Intervention Ultérieure /Datum rapport /Post interventiedossier 25/08/2010

Dossier d Intervention Ultérieure /Datum rapport /Post interventiedossier 23/06/2011

Dossier d Intervention Ultérieure /Datum rapport /Post interventiedossier 07/09/2010

Dossier d Intervention Ultérieure /Datum rapport /Post interventiedossier 08/11/2012

Dossier d Intervention Ultérieure /Datum rapport /Post interventiedossier 04/07/2011

Dossier d Intervention Ultérieure /Datum rapport /Post interventiedossier 04/07/2011

Dossier d Intervention Ultérieure /Post interventiedossier

Dossier d Intervention Ultérieure Post interventiedossier 189C1_2 Code site 3G

Dossier d Intervention Ultérieure Post interventiedossier Code site 2G

Dossier d Intervention Ultérieure Post interventiedossier Code site 2G

Dossier d Intervention Ultérieure /Datum rapport /Post interventiedossier 01/02/2011

Dossier d Intervention Ultérieure /Post interventiedossier

Dossier d Intervention Ultérieure /Post interventiedossier

Dossier d Intervention Ultérieure /Post interventiedossier

PICPICTOGRAMMES PICTOGRAMMEN TARIF - PRIJSLIJST

Nacelles suspendues Monte-charges Selettes d évacuation Matériel anti-chute Matériel d évacuation

VEILIGHEIDSSIGNALISATIE SIGNALISATION DE SECURITE

Wegbeschrijving naar P27 en de kantoren van Brussels Airport Company (Satellietgebouw en Passport)

Wegbeschrijving naar P27 en de kantoren van Brussels Airport Company (Satellietgebouw)

SNCB. - Installations en panne. NMBS. - Defecte installaties.

SOFRECOM. n.v. cordeel Zetel Temse algemene bouwondeneming Eurolan 7 - B-9140 Temse Tel Fax

AR ASCENSEURS 09/03/2003 AR du 10/12/2012 Changements - bref résumé (MB 19/12/2012)

NV400 - SEMIAIR VB-SEMIAIR AIR SUSPENSION NISSAN NV400. Toepassingen. Destinations. Satenrozen 3. T B 2550 Kontich

RailTime : l info vous accompagne!

Opleiding Duurzaam Bouwen:

Oppervlaktereiniger. Nettoyeur de surfaces. Nederlands Gebruiksaanwijzing 2. Français Manuel d instructions (11/09)

Handleiding. SOLUS PA (Traditioneel rolluik) met Inus Keo schakelaar

Ballonnen Ballons. Taal. Langue. Nederlands. Français

SPRINTER - FULLAIR 2C

DISPLAY-IT COMPLETO & CLICK RAIL VOOR EEN PERFECTE FOTOWAND PARFAIT POUR UN MUR DE PHOTOS

De accreditatie werd uitgereikt aan / L'accréditation est délivrée à / The accreditation is granted to / Die akkreditierung wurde erteilt für:

Naambordjes Plaques murales

TRANSIT DRW - FULLAIR

handleiding mode d emploi

discipline competenties Samengevat verloop media Leren met de expo: Labels begrijpen Lezen

WIJ ZIJN IN-LITE. In deze stand ziet u de LED buitenverlichting van in-lite. Eenvoudig te installeren, veilig en energiezuinig.

Faubourg Saint-Job - maison M 0m 1m

Scheepvaarttermen Termes nautiques

NUCLEAIR RISICO? BEREID JE VOOR! Meer tips op Informeer je op

Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa boîtes aux lettres. Design à l état pur.

Je rijdt recht door, voorbij het sportpaleis, over de brug van het Albertkanaal tot aan de verkeerslichten.

VRAGEN - ANTWOORDEN. Overheidsopdracht voor diensten. Telefonisch en fysiek onthaal en bewaking van de vestigingen van de Nationale Loterij

NGI Vision Debat

Notitieboekjes Carnet de Notes

Conseils de sécurité importants

Formation Bâtiment Durable : Suivi et monitoring des bâtiments durables

CABLE SUPPORT SYSTEMS BRANDWEREND RÉSISTANT AU FEU

Eco bedrukte envelop C4 Enveloppes ECO imprimées C4

100% VEILIG WERKEN DOE JE ZELF!

Style 21 ROBE. fashion. Juillet 2017 FOURNITURES

Veilig werken? Da s kinderspel! Travailler en toute sécurité? Un jeu d enfant!

Parts de marché / Maarktaandelen

Installatie van versie 2.2 van Atoum

MEFA TrendFA. MEFA ParcelA

Document préparé par Marie Spaey, en collaboration avec Pauline de Wouters. Novembre 2009.

Chairs for the quality office. Breeze

Motors Europe. Eenfasige elektromotoren Moteurs électriques monophasés

Nederlands / Français.

Barema's op 01/09/2008 Barèmes au 01/09/2008

Uitgaande plaatsbeschrijving ingeven Introduction états des lieux de sortie

INSTALLATIE VOORSCHRIFT

Bedrukte envelop EA4 Enveloppes personnalisées EA4

SPOT UV Vernis Sélectif UV

Voyage Logement. Logement - Trouver. Logement - Réserver. Waar kan ik vinden? Demander son chemin vers un logement

57936 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

Technische fiche details Solidstone Fiche technique détaillée Solidstone. 1. Gewicht. De berekening van de gewichten gaat als volgt :

PROGRESSIEF SYSTEEM SYSTÈME PROGRESSIF

Bedrukte envelop EA5 Enveloppes personnalisées EA5

PARITAIR COMITE VOOR DE VLAAMSE WELZIJNS- EN GEZONDHEIDSSECTOR

VERTICALE SYSTEMEN SYSTÈMES VERTICAUX

Soins Verts en Flandre

Bedrukte envelop EA4 Enveloppes personnalisées EA4

FÉDÉRATION GENERALE DU TRAVAIL BELGIQUE

G /1 18/04/ /12/2015

Bedrukte envelop C5 Enveloppes personnalisées C5

Classe de défaut /foutcode

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. over een betere tegemoetkoming voor de orthodontische zorg

2 de Dwars door Limburg Beker Van België voor Elite z/c en Beloften Heusden-Zolder Zondag 24 juni 2012


& MULDER BVBA PACHTHOFSTRAAT TERVUREN

Information produit : Bacs en bois exotique

FEDERALE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR BINNENLANDSE ZAKEN

COMMISSION PARITAIRE DE L'AGRICULTURE CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 30 AVRIL 1999

FABULOUS CHIC WINTER LODGE CHRISTMAS MORNING BALANCED WHITE

Beursbalie Comptoir pour stand d exposition

Spandoeken met ringen Bâches et banderoles avec œillets

LOTIS BF MONTAGE HANDLEIDING MANUEL DE POSE

Versie Naviga Reglement Klasse. Règlement Naviga Classe

SEPT FONTAINES POUR LA SENNE ZEVEN FONTEINEN VOOR DE ZENNE HET BEURSPLEIN

Bedrukte envelop C4 Enveloppes personnalisées C4

GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D EMPLOI

BELGISCHE KAMER VAN TEKST AANGENOMEN IN PLENAIRE VERGADERING EN AAN DE KONING TER BEKRACHTIGING VOORGELEGD

Identiteitskaart van het netwerk

Invitatie GANDA BOXING CUP 2017

ING ActivePay. Guide d utilisation

Spandoek met tunnelzoom-dubbelzijdig Bâches et banderoles avec fourreaux, impression recto-verso

Transcriptie:

Code site 2G 216A1_3 Code site 3G 30060A1_1 Date visite/ Bezoek datum Type de visite / Bezoek type 04/12/2013 DIUp DIUr PROJECT µwave Adresse / Adres : Type de site / Type site Emplacement des baies / Opstelling van de kasten Site partagé / Gedeelde site Antwerpsestraat 132, 2850 Boom Elektriciteit: BLIKSEM = ROOD 30/09/2009 aan te passen RGIE = ROOD 30/09/2009 aan te passen Staptegels op het dak ontbreken te voorzien Électricité: PARATONERRE = ROUGE 30/09/2009 à adapter RGIE = ROUGE 30/09/2009 à adapter Dalles de marche manquent à prévoir werkzone RRU s in gevarenzone en staptegels ontbreken staptegels en leuningen voorzien zone de travail des RRU dans la zone de danger et dalles de marche manquent dalles et garde-corps à prévoir Opening in leuning naast FH-antenne achter de outdoor kasten is te groot aan te passen Ouverture dans la garde-corps à côté de l antennefh derrière les baies est trop grande à adapter Description générale du site / Algemene beschrijving van de site Antennes au toiture sur mâts / Antennes op mast op het dak Baies outdoor en toiture / Kasten outdoor op het dak Ja / Oui Avec / Met : BASE E/// SIPPT - IDPBW 20130101 1/19

Code site 2G 216A1_3 Code site 3G 30060A1_1 Catégories d accès et de grimpeurs / Categorie toegang en klimmers CE AE CE AR CE AL CR AE CR AR CR AL CL AE CL AR CL AL [BA AA] Baies à accès aisé (GOF 1) - Antennes à accès aisé (GOF 1) [KG AG] Kasten met gemakkelijke toegang - Antennes met gemakkelijke toegang [BA AR] Baies à accès aisé (GOF 1) - Antennes à accès réduit (GOF 3) [KG ABP] Kasten met gemakkelijke toegang - Antennes met beperkte toegang [BA AL] Baies à accès aisé (GOF 1) - Antennes à accès limité (GOF 4) [KG ABG] Kasten met gemakkelijke toegang - Antennes met begrensde toegang [BR AA] Baies à accès réduit (GOF 2 OR GOF 3) - Antennes à accès aisé (GOF 1) [KBP AG] Kasten met beperkte toegang -Antennes met gemakkelijke toegang [BR AR] Baies à accès réduit (GOF 2 OR GOF 3) - Antennes à accès réduit (GOF 2 OR GOF 3) [KBP ABP] Kasten met beperkte toegang - Antennes met beperkte toegang [BR AL] Baies à accès réduit (GOF 2 OR GOF 3) - Antennes à accès limité (GOF 4) [KBP ABG] Kasten met beperkte toegang -Antennes met begrensde toegang [BL AA] Baies à accès limité (GOF 4) -Antennes à accès aisé (GOF 1) [KBG AG] Kasten met begrensde toegang - Antennes met gemakkelijke toegang [BL AR] Baies à accès limité (GOF 4) - Antennes à accès réduit (GOF 2 OR GOF 3) [KBG ABP] Kasten met begrensde toegang -Antennes met beperkte toegang [BL AL] Baies à accès limité (GOF 4) -Antennes à accès limité (GOF 4) [KBG ABG] Kasten met begrensde toegang -Antennes met begrensde toegang Résumé des accès / Toegang samenstelling GOF Accès au site / Toegang tot de site 1 Accès au compteur/groupe électrogène / Toegang tot de elektriciteitsteller /stroomaggregaat 1 Accès aux baies / Toegang tot de kasten 1 Accès aux RRU 3G/ Toegang tot de 3G RRU s 1 Accès aux RRU 4G/ Toegang tot de 4G RRU s / Accès aux antennes 2G / Toegang tot de 2G antennes 3 Accès aux antennes 3G / Toegang tot de 3G antennes 3 Accès aux antennes 4G / Toegang tot de 4G antennes / Accès aux antennes FH / Toegang tot de FH antennes 3 Accès aux ancrages des haubans / Toegang tot de ankerpunten van spankabels / Accès aux unités d air-conditionné - Toegang tot de airco onderdelen. / E/// SIPPT - IDPBW 20130101 2/19

Code site 2G 216A1_3 Code site 3G 30060A1_1 Nom HSC / Naam HSC: Koen Van Haver Signature / Handtekening : GSM /GSM: 0479/68 83 43 Nom Société HSC/ Naam bedrijf HSC: ADVIPE GSM /GSM: 09/296 00 60 Nom architecte draft / Naam architect draft: Pieter Vagenende Nom société architecte draft / Naam bedrijf architect draft: PTM GSM /GSM: 0486 700 881 GSM /GSM: 0486 700 881 Nom responsable construction / Naam verantwoordelijke uitvoering : Pierre Nom maître d oeuvre construction / Naam bouwdirectie uitvoering : TRYLON GSM /GSM: GSM /GSM: 071 78 65 45 Maître d ouvrage & Maître d oeuvre chargé de la conception et du contrôle de l exécution / Opdrachtgever & Bouwdirectie belast met het ontwerp en de contrôle op de uitvoering Ericsson sa Lozenberg, 20 B-1930 Zaventem - Belgique FA 02/745.1641 Tel : 02/745.12.11 Project Leader Nom et prénom/projectleider/naam en voornaam: GSM /GSM: 02/745 12 11 E/// SIPPT - IDPBW 20130101 3/19

Code site 2G 216A1_3 Code site 3G 30060A1_1 Cadre réservé aux photos / Kader voorbehouden voor de foto s E/// SIPPT - IDPBW 20130101 4/19

Code site 2G 216A1_3 Code site 3G 30060A1_1 Cadre réservé aux photos / Kader voorbehouden voor de foto s E/// SIPPT - IDPBW 20130101 5/19

Code site 2G 216A1_3 Code site 3G 30060A1_1 Cadre réservé aux photos / Kader voorbehouden voor de foto s AREI en Bliksembeveiliging = ROOD dd 30/09/2009 RGIE et Parafoudre = ROUGE dd 30/09/2009 STC = ROOD dd 06/03/2013 STC = ROUGE dd 06/03/2013 E/// SIPPT - IDPBW 20130101 6/19

Code site 2G 216A1_3 Code site 3G 30060A1_1 Accès au site / Toegang tot de site Toegang tot de site via Antwerpsestraat 132, 2850 Boom. Accès au site par Antwerpsestraat 132, 2850 Boom. GOF 1 / Restrisico s / / Veiligheidsproblemen / / Correctieve actie aanbevolen / Maintenance / Présence d une boîte à clés / Sleuteldoos aanwezig Présence de l ASBUILT / As built aanwezig Commentaires Documents de contrôle Controledocumenten Oui / Ja Non/Neen PSS DIU VGP PID RGIE / AREI Ja: ROOD dd 30/09/2009 Oui: ROUGE dd 30/09/2009 Paratonnerre / Bliksemafleider Ja: ROOD dd 30/09/2009 Oui: ROUGE dd 30/09/2009 STC / STC Ja: ROOD dd 06/03/2013 Oui: ROUGE dd 06/03/2013 Er bevindt zich een sleutelkluis in de inkomhal onder de brievenbussen. Il y a une boîte à clés dans le hall d entrée sous les boîtes aux lettres. Stabilité Stabiliteit Echelle / Ladder : Rail / rail : Ligne de vie / Levenslijn : Plans Plannen Point d ancrage / Ankerpunt : Crinoline / Kooi Autres / Anderen STC (all) OK OK OK NOK Présence d un parking / Parking aanwezig Non/Neen E/// SIPPT - IDPBW 20130101 7/19

Code site 2G 216A1_3 Code site 3G 30060A1_1 Accès au compteur/groupe électrogène pour des travaux d entretien ou de remplacement / Toegang tot de elektriciteitsteller/stroomaggregaat voor onderhouds-of vervangingswerken. De elektriciteitsteller bevindt zich in de kelder. Le compteur se trouve dans le cave. GOF 1 / Geïnstalleerde veiligheidsuitrusting / / Restrisico s Elektriciteit : Opleiding BA4 vereist Électricité : Formation BA4 nécessaire / Veiligheidsproblemen / / Correctieve actie aanbevolen / De elementen dienen onderhouden te worden, de exacte frequentie valt echter niet vast te leggen Les elements doivent être entretenus, mais la fréquence n'est pas déterminable. De elementen dienen mogelijks vervangen te worden, de frequentie kan niet vastgelegd worden Il est possible que les elements soient remplacés mais la fréquence n'est pas déterminable. E/// SIPPT - IDPBW 20130101 8/19

Code site 2G 216A1_3 Code site 3G 30060A1_1 Accès aux baies pour des travaux d entretien ou de remplacement / Toegang tot de kasten voor onderhouds-of vervangingswerken. / Geïnstalleerde veiligheidsuitrusting / Restrisico s / Veiligheidsproblemen / Correctieve actie aanbevolen De outdoor kasten bevinden zich op het dak van het gebouw. Toegang tot het dak via de lift en de trap. Daarna kan men via de trapladder in het valluik het dakniveau betreden. Les baies outdoor se trouvent sur la toiture du bâtiment. Accès au toiture par l ascenseur et l escalier. Ensuite on peut accèder la toiture par l escalier dans la trappe. pictogrammen, verlichting, roostervloer, leuningen, geel-zwart markering pictogrammes, éclairage, caillebotis, gardes-corps, marquage noir-jaune Elektriciteit: BLIKSEM = ROOD 30/09/2009 aan te passen RGIE = ROOD 30/09/2009 aan te passen Staptegels op het dak ontbreken te voorzien Électricité: PARATONERRE = ROUGE 30/09/2009 à adapter RGIE = ROUGE 30/09/2009 à adapter Dalles de marche manquent à prévoir Elektriciteit: BLIKSEM = ROOD 30/09/2009 aan te passen RGIE = ROOD 30/09/2009 aan te passen Staptegels op het dak ontbreken te voorzien Électricité: PARATONERRE = ROUGE 30/09/2009 à adapter RGIE = ROUGE 30/09/2009 à adapter Dalles de marche manquent à prévoir Elektriciteit: BLIKSEM = ROOD 30/09/2009 aan te passen RGIE = ROOD 30/09/2009 aan te passen Staptegels op het dak ontbreken te voorzien Électricité: PARATONERRE = ROUGE 30/09/2009 à adapter RGIE = ROUGE 30/09/2009 à adapter Dalles de marche manquent à prévoir GOF 1 Het onderhoud van de kasten valt te overwegen met een frequentie die bepaald wordt door Mobistar. L'entretien des baies est à envisager avec une fréquence qui est déterminée par Mobistar. De vervanging van de kasten valt te overwegen, maar de frequentie valt niet vast te leggen. Le remplacement des baies est à envisager, mais la fréquence n'est pas déterminable. E/// SIPPT - IDPBW 20130101 9/19

Code site 2G 216A1_3 Code site 3G 30060A1_1 Accès aux RRU 3G pour des travaux d entretien ou de remplacement / Toegang tot de 3G RRU voor onderhouds-of vervangingswerken. / Geïnstalleerde veiligheidsuitrusting / Restrisico s / Veiligheidsproblemen / Correctieve actie aanbevolen De RRU s bevinden zich bij de antennes op het dak van het gebouw. Toegang tot het dak via de lift en de trap. Daarna kan men via de trapladder in het valluik het dakniveau betreden. Les RRU s se trouvent chez les antennes sur la toiture du bâtiment. Accès au toiture par l ascenseur et l escalier. Ensuite on peut accèder la toiture par l escalier dans la trappe. pictogrammen, verlichting, roostervloer, leuningen, geel-zwart markering pictogrammes, éclairage, caillebotis, gardes-corps, marquage noir-jaune werkzone RRU s in gevarenzone en staptegels ontbreken staptegels en leuningen voorzien zone de travail des RRU dans la zone de danger et dalles de marche manquent dalles et garde-corps à prévoir werkzone RRU s in gevarenzone en staptegels ontbreken staptegels en leuningen voorzien zone de travail des RRU dans la zone de danger et dalles de marche manquent dalles et garde-corps à prévoir werkzone RRU s in gevarenzone en staptegels ontbreken staptegels en leuningen voorzien zone de travail des RRU dans la zone de danger et dalles de marche manquent dalles et garde-corps à prévoir GOF 1 Het onderhoud van de RRU's valt te overwegen met een frequentie die bepaald wordt door Mobistar. Les RRU doivent être entretenus, mais la fréquence n'est pas déterminable. De vervanging van de RRU's valt te overwegen, maar de frequentie valt niet vast te leggen. Il est possible que les RRU soient remplacés mais la fréquence n'est pas déterminable. E/// SIPPT - IDPBW 20130101 10/19

Code site 2G 216A1_3 Code site 3G 30060A1_1 Accès aux RRU 4G pour des travaux d entretien ou de remplacement / Toegang tot de 4G RRU voor onderhouds-of vervangingswerken. / Geïnstalleerde veiligheidsuitrusting / Restrisico s / Veiligheidsproblemen / Correctieve actie aanbevolen E/// SIPPT - IDPBW 20130101 11/19

Code site 2G 216A1_3 Code site 3G 30060A1_1 Accès aux antennes 2G pour des travaux d entretien ou de remplacement /Toegang tot de antennes 2G voor onderhouds-of vervangingswerken. / Geïnstalleerde veiligheidsuitrusting / Restrisico s / Veiligheidsproblemen / Correctieve actie aanbevolen De 2G-antennes bevinden zich op het dak van het gebouw. Toegang tot het dak via de lift en de trap. Daarna kan men via de trapladder in het valluik het dakniveau betreden.om de antennes te benaderen moet met gebruik maken van de pegsteps + rail Söll en ankerpunten om zich te beveiligen. Men is verplicht om een valharnas te dragen bij het beklimmen van de mast en ten alle tijden vastgehecht te blijven aan de structuur van de pyloon. Les antennes 2G se trouvent sur la toiture du bâtiment. Accès au toiture par l ascenseur et l escalier. Ensuite on peut accèder la toiture par l escalier dans la trappe. Pour approcher les antennes il faut utiliser les pegsteps + rail Söll et points d ancrages pour se sécuriser. Porte d un harnais anti-chute est obligatoire et rester en permanence attachés à la structure du pylône. pictogrammen, verlichting, roostervloer, leuningen, geel-zwart markering, pegsteps + rail Söll, ankerpunten pictogrammes, éclairage, caillebotis, gardes-corps, marquage noir-jaune, pegsteps + rail Söll, points d ancrages GOF 3 De antennes dienen onderhouden te worden, meer bepaald ter hoogte van de aanhechting van de coaxkabels, de exacte frequentie valt echter niet vast te leggen. Les antennes doivent être entretenues, plus particulièrement à la connexion des câbles coaxiaux. La fréquence n'est pas déterminable. De antennes dienen mogelijks vervangen te worden, de frequentie kan niet vastgelegd worden. Il est possible que les antennes soient remplacées mais la fréquence n'est pas déterminable. E/// SIPPT - IDPBW 20130101 12/19

Code site 2G 216A1_3 Code site 3G 30060A1_1 Accès aux antennes 3G pour des travaux d entretien ou de remplacement /Toegang tot de antennes 3G voor onderhouds-of vervangingswerken. / Geïnstalleerde veiligheidsuitrusting / Restrisico s / Veiligheidsproblemen / Correctieve actie aanbevolen De 3G-antennes bevinden zich op het dak van het gebouw. Toegang tot het dak via de lift en de trap. Daarna kan men via de trapladder in het valluik het dakniveau betreden.om de antennes te benaderen moet met gebruik maken van de pegsteps + rail Söll en ankerpunten om zich te beveiligen. Men is verplicht om een valharnas te dragen bij het beklimmen van de mast en ten alle tijden vastgehecht te blijven aan de structuur van de pyloon. Les antennes 3G se trouvent sur la toiture du bâtiment. Accès au toiture par l ascenseur et l escalier. Ensuite on peut accèder la toiture par l escalier dans la trappe. Pour approcher les antennes il faut utiliser les pegsteps + rail Söll et points d ancrages pour se sécuriser. Porte d un harnais anti-chute est obligatoire et rester en permanence attachés à la structure du pylône. pictogrammen, verlichting, roostervloer, leuningen, geel-zwart markering, pegsteps + rail Söll, ankerpunten pictogrammes, éclairage, caillebotis, gardes-corps, marquage noir-jaune, pegsteps + rail Söll, points d ancrages GOF 3 De antennes dienen onderhouden te worden, meer bepaald ter hoogte van de aanhechting van de coaxkabels, de exacte frequentie valt echter niet vast te leggen. Les antennes doivent être entretenues, plus particulièrement à la connexion des câbles coaxiaux. La fréquence n'est pas déterminable. De antennes dienen mogelijks vervangen te worden, de frequentie kan niet vastgelegd worden. Il est possible que les antennes soient remplacées mais la fréquence n'est pas déterminable. E/// SIPPT - IDPBW 20130101 13/19

Code site 2G 216A1_3 Code site 3G 30060A1_1 Accès aux antennes 4G pour des travaux d entretien ou de remplacement /Toegang tot de antennes 4G voor onderhouds-of vervangingswerken. / Geïnstalleerde veiligheidsuitrusting / Restrisico s / Veiligheidsproblemen / Correctieve actie aanbevolen E/// SIPPT - IDPBW 20130101 14/19

Code site 2G 216A1_3 Code site 3G 30060A1_1 Accès aux antennes FH pour des travaux d entretien ou de remplacement /Toegang tot de antennes FH voor onderhouds-of vervangingswerken. / Geïnstalleerde veiligheidsuitrusting / Restrisico s / Veiligheidsproblemen 1 FH-antennes is tegen een mast op het dak van het gebouw gemonteerd. Om de antenne te benaderen moet met gebruik maken van de pegsteps + rail Söll en ankerpunten om zich te beveiligen. Men is verplicht om een valharnas te dragen bij het beklimmen van de mast en ten alle tijden vastgehecht te blijven aan de structuur van de pyloon. 1 FH antennes is achter de outdoor kasten op het dak gemonteerd en is bereikbaar vanop het werkplatform van de kasten. Toegang tot het dak via de lift en de trap. Daarna kan men via de trapladder in het valluik het dakniveau betreden. 1 antenne-fh est montée sur un mât sur la toiture du bâtiment. Pour approcher l antenne il faut utiliser les pegsteps + rail Söll et points d ancrages pour se sécuriser. Porte d un harnais anti-chute est obligatoire et rester en permanence attachés à la structure du pylône. 1 antenne-fh est montée sur la toiture, derrière les baies outdoor et est accessible de la plateforme de travail des baies. Accès au toiture par l ascenseur et l escalier. Ensuite on peut accèder la toiture par l escalier dans la trappe. pictogrammen, verlichting, roostervloer, leuningen, geel-zwart markering, pegsteps + rail Söll, ankerpunten pictogrammes, éclairage, caillebotis, gardes-corps, marquage noir-jaune, pegsteps + rail Söll, points d ancrages GOF 3 Opening in leuning naast FH-antenne achter de outdoor kasten is te groot aan te passen Ouverture dans la garde-corps à côté de l antennefh derrière les baies est trop grande à adapter Opening in leuning naast FH-antenne achter de outdoor kasten is te groot aan te passen Ouverture dans la garde-corps à côté de l antennefh derrière les baies est trop grande à adapter E/// SIPPT - IDPBW 20130101 15/19

Code site 2G 216A1_3 Code site 3G 30060A1_1 / Correctieve actie aanbevolen Opening in leuning naast FH-antenne achter de outdoor kasten is te groot aan te passen Ouverture dans la garde-corps à côté de l antennefh derrière les baies est trop grande à adapter De antennes dienen onderhouden te worden, meer bepaald ter hoogte van de aanhechting van de coaxkabels, de exacte frequentie valt echter niet vast te leggen. Les antennes doivent être entretenues, plus particulièrement à la connexion des câbles coaxiaux. La fréquence n'est pas déterminable. De antennes dienen mogelijks vervangen te worden, de frequentie kan niet vastgelegd worden. Il est possible que les antennes soient remplacées mais la fréquence n'est pas déterminable. E/// SIPPT - IDPBW 20130101 16/19

Code site 2G 216A1_3 Code site 3G 30060A1_1 Accès aux ancrages des haubans pour des travaux d entretien ou de remplacement / Toegang tot de ankerpunten van spankabels voor onderhouds-of vervangingswerken. / Geïnstalleerde veiligheidsuitrusting / Restrisico s / Veiligheidsproblemen / Correctieve actie aanbevolen E/// SIPPT - IDPBW 20130101 17/19

Code site 2G 216A1_3 Code site 3G 30060A1_1 Accès aux unités d air-conditionné - Toegang tot de airco onderdelen. / Geïnstalleerde veiligheidsuitrusting / Restrisico s / Veiligheidsproblemen / Correctieve actie aanbevolen E/// SIPPT - IDPBW 20130101 18/19

Code site 2G 216A1_3 Code site 3G 30060A1_1 Présence de pictogramme / Pictogram aanwezig Signalisation obligatoire / Signalering verplicht : Oui/ja Non/neen Signalisation complémentaire / Bijkomende signalisatie : Oui/ja Non/neen Na/na Panneau avec 9 pictogrammes / Bord met 9 pictogrammen : Port obligatoire des chaussures de sécurité / Dragen van veiligheidsschoenen verplicht Protection individuelle obligatoire contre les chutes / Individuele val beschermingsmiddelen Port obligatoire du Casque / Dragen van veiligheidshelm verplicht Risque de radiations non ionisantes / Risico niet-ioniserende straling Risque de chute avec dénivellation / Valrisico door niveauverschil Risque de danger électrique / Elektriciteitsrisico Interdiction de produire une flamme nue / Open vlam verboden - Entrée interdite aux personnes non autorisées / Toegang verboden aan personen zonder toelating - Défense de fumer / Verboden te roken Soins aux électrisés «Bilingue FR/NL» / Zorgen aan geëlektriseerden tweetalig NL/FR Entrée interdite aux personnes non autorisées / Toegang verboden aan personen zonder toelating Direction d une sortie / Richting van een uitgang Direction d une sortie de secours / Richting van een nooduitgang Extincteur / Brandblusser Bande jaune/noire (marquage des obstacles et endroits dangereux et marquage des voies de circulation) / Zwart/gele band (markeren van gevaarlijke obstakels en plaatsen, markeren van doorgangen. Panneau avec «Avant toute intervention sur le TGBT mettre hors service le réenclencheur automatique» / Bord met «Gelieve voor elke interventie op de TGBT de automatische herinschakelaar uit te zetten» Etiquettes de contrôle «Safe to climb» / Controle label «Safe to climb» Etiquette du contrôle du paratonnerre / Controle label «Bliksemafleider» Etiquette du contrôle électrique«rgie» / Controle label «AREI» Numéro d alerte 24h/24 / Alarmnummer * Oui = Présent et complet / Ja = Aanwezig en volledig *Non = nécessaire / Neen = nodig Etiquette code site / Label site code * Na = pas nécessaire / Na = niet nodig E/// SIPPT - IDPBW 20130101 19/19