vivabox Magritte experience



Vergelijkbare documenten
vivabox Magritte experience

vivabox foto fun photo fun

Un siècle de peinture belge. peinture belge. rencontre de deux collections. rencontre de deux collections

Par ici! Langs hier! HOME PAGE

Siemens SITRAIN Institute Mode d emploi Website

Voyage Logement. Logement - Trouver. Logement - Réserver. Waar kan ik vinden? Demander son chemin vers un logement

Comprendre et se faire comprendre commence par s exprimer en néerlandais

hoe gebruik je jouw cadeau? Comment utiliser votre cadeau? Hulp nodig? Besoin d aide?

NUCLEAIR RISICO? BEREID JE VOOR! Meer tips op Informeer je op

FOTO PHOTO FUN FUN _Boekje Foto Fun_7526.indd 1 10/07/14 14:55

75410 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 4 MONITEUR BELGE

Veilig werken? Da s kinderspel! Travailler en toute sécurité? Un jeu d enfant!

13286 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

MIELE SERVICE. Tot uw dienst / A votre service

BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

Hôtel Eurocatering. 26 oct. Sauna 24, , oct. Petit-déjeuner 14, ,50. Sous-total 3645,25 TVA 21% 765,50.

SPARKLING WHITES, SWEET DREAMS, MAJESTIC, HAZY WINTER

Le transfert de la magnifique collection des livres français vers l OBA de cette année est une énorme valeur ajoutée pour tous les Amstellodamois!

Installatie van versie 2.2 van Atoum

Praktische zaken omtrent de vakantieregeling EGOV SELECT

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD. Numéro tél. gratuit : Gratis tel. nummer : N. 351 INHOUD SOMMAIRE. 144 bladzijden/pages

Je rijdt recht door, voorbij het sportpaleis, over de brug van het Albertkanaal tot aan de verkeerslichten.

FABULOUS CHIC WINTER LODGE CHRISTMAS MORNING BALANCED WHITE

DREAMS NATURE GLAMOUR WINTER

lentefeest fête laïque

elke hap telt! 11 mei 2012 doe mee! participe! Chaque bouchée compte! 11 mai 2012 World Fair Trade Day

AMÉNAGEMENT DE MAGASINS WINKELINRICHTING

Wie helpt? Weet je het nog? Luister en kies de juiste foto. Datum:... Klas:... Naam:... Voornaam:...

Voyage Logement. Logement - Trouver. Logement - Réserver. Demander son chemin vers un logement

Quand vos rêves deviennent réalité Wanneer dromen werkelijkheid worden

FAMILY DAY 27 mai 2017

Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa boîtes aux lettres. Design à l état pur.

for men HASSELT-LEUVEN-ANTWERPEN


Box and Blocks Test Of Manual Dexterity

22490 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

Eik rustiek wit geolied Chêne rustique huilé blanc

FAIRE DU SPORT. Final.indd 56 3/11/ :36:20

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

Juin Juni Avril April Mai Mei 2019

Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Où puis-je trouver? Om de weg naar je accommodatie vragen

57936 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

OFFRE DOCUMENTATION TECHNIQUE PEUGEOT POUR REPARATEURS INDEPENDANTS AANBOD PEUGEOT TECHNISCHE DOCUMENTATIE VOOR ONAFHANKELIJKE REPARATEURS

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. over een betere tegemoetkoming voor de orthodontische zorg

RailTime : l info vous accompagne!

J aimerais savoir. Que je suis content! Pourrais-tu parler plus lentement? Bouger me fait mal.

* Les illustrations peuvent s écarter de la réalité. * Afbeeldingen kunnen afwijken van de werkelijkheid.

Par quel moyen de transport êtes-vous venu aujourd hui à l hôtel Métropole? Met welk vervoermiddel bent u vandaag naar het hotel Métropole gekomen?

20/04/ Conférence de presse Persconferentie


BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE. Art. 2. Entrent en vigueur le 1 er janvier 2007 :

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

QUESTIONS RÉPONSES Réf. FIN/PRO/JND/KH/GVDD/2016/42

MINIMAL UNO. Uno 4.0 trekker / tirant inox look M77 KLEUR EN/OF GLAS VOLGENS UW KEUZE COULEUR ET/OU VITRAGE SUIVANT VOTRE CHOIX

SPOT UV Vernis Sélectif UV

Moss. Frame steel without topper rim Flat moss. Frame Polystone natural finish Round moss/flat moss

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD. Numéro tél. gratuit : Gratis tel. nummer : N. 101 INHOUD SOMMAIRE. 710 bladzijden/pages

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

IC-03. Liste des gares. Genk - Landen - Louvain - Bruxelles - Gand - Bruges - Knokke/Blankenberge

Over dit boek. Richtlijnen voor gebruik

CATALOGUS / CATALOGUE

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

pendant le mieux serait de il vaut mieux

Eco bedrukte envelop C4 Enveloppes ECO imprimées C4

The professional s choice!

Magistrats Stagiaires judiciaires de troisième année, pour qui cette formation est obligatoire

Steenpoels Seniors Trip 2018 van/du 03/09 tot/au 05/09

Voudriez-vous me faire savoir si vous pouvez nous recevoir dans votre hôtel le 16 août dans l après-midi?

Eik rustiek wit geolied Chêne rustique huilé blanc

De moderne stad. New York. Curitiba (Braz.) creëert ruimte voor de mens. Bologna. Toronto (Can.)

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

Zou het mogelijk zijn om ophelderingen te krijgen betreffende het aktueel aandeelhouderschap.

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

e-procurement 04/02 (FR) 11/02 (NL) 18/03 (NL) FORMATION / OPLEIDING 9:00 à/tot 12:30 En collaboration avec / in samewerking met:

Voyage Se débrouiller

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD. Numéro tél. gratuit : Gratis tel. nummer : pages/bladzijden.

100% VEILIG WERKEN DOE JE ZELF!

DISPLAY-IT COMPLETO & CLICK RAIL VOOR EEN PERFECTE FOTOWAND PARFAIT POUR UN MUR DE PHOTOS

Bedrukte envelop EA4 Enveloppes personnalisées EA4

38 heures pour les entreprises qui occupent moins que 50 travailleurs;

SABENA AEROSPACE EVENT 27 mai 2017

Quelle est votre fonction actuelle? Quelles sont les missions de votre organisme? Quelles sont vos tâches personnelles?

Barema's op 01/09/2008 Barèmes au 01/09/2008

HANDLEIDING FARMACOMPENDIUM

Telebib2 Edifact Validation - Tool introduction page 2 / 15

Spaarstempels Cachets-épargne

LA VIE DE JUSTE LIPSE Juste Lipse, né à Overijse en 1547, compte avec Érasme parmi les plus grandes figures de l humanisme à la Renaissance.

atelier néerlandais Creatief ondernemen in het hart van Parijs L entrepreneuriat créatif au cœur de Paris

Op het potje Sur le petit pot

I Olympia 100 D I I n b o u w c a s s e t t e s o p h o u t - I n s e r t s à b o i s

Exercice A Vocabulaire F-N I Vertaal de vetgedrukte woorden in het Nederlands. II Noteer het juiste woord en vertaal het in het Nederlands.

portfolio Auschwitz Photos :

Bedrukte envelop EA5 Enveloppes personnalisées EA5

35968 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

Planning events. 2 e SEMESTRE / SEMESTER 2016

Eik rustiek wit geolied Chêne rustique huilé blanc

SEPT FONTAINES POUR LA SENNE ZEVEN FONTEINEN VOOR DE ZENNE HET BEURSPLEIN

Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Waar kan ik vinden? Où puis-je trouver? Om de weg naar je accommodatie vragen

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. houdende invoering van een taks op de effectenrekeningen. instaurant une taxe sur les comptes-titres

Transcriptie:

vivabox Magritte experience

Bewonder de surrealistische kunstwerken van René Magritte in het Magritte Museum en sluit uw kunstzinnige dag af in art Hotel BLOOM! Admirez les œuvres d art surréalistes de René Magritte au Musée Magritte et finissez votre journée artistique à l art Hotel BLOOM!

Inhoud Sommaire Hoe werkt uw cadeaubon voor het Magritte Museum? Comment fonctionne votre chèque-cadeau pour le Musée Magritte? 4 Musée Magritte Museum 6 Hoe werkt uw cadeaubon voor Hotel BLOOM!? Comment fonctionne votre chèque-cadeau pour l Hôtel BLOOM!? 14 Hotel BLOOM! 16 3

Hoe werkt uw vivabox cadeaubon voor het Magritte Museum? U reserveert uw tickets online (aangewezen methode) 1) Surf naar http://onlineticketing.fine-arts-museum.be 2) Klik op vivabox in de rode navigatiebalk. 3) Vul het nummer van uw vivabox cadeaubon en de PINcode in die u op uw vivabox cadeaubon kan terugvinden. 4) Klik op Ticket naast de maand waarin u het museum wenst te bezoeken. 5) Klik op de datum en het uur waarop u het museum wenst te bezoeken. 6) De tarieven zullen nu verschijnen. Kies het gewenste aantal tickets naast het tarief vivabox: 0,00 EUR. Indien u nu slechts één ticket bestelt, kunt u op een later moment uw tweede ticket bestellen met dezelfde vivabox cadeaubon, aangezien die recht geeft op twee toegangstickets. 7) Klik vervolgens op Tickets bestellen en u krijgt een overzicht van uw bestelling. 8) Controleer het tijdstip van uw gereserveerde tickets grondig. Eens de bestelling afgerond is, is het onmogelijk om het tijdstip nog te wijzigen of uw bestelde tickets om te ruilen. Is uw gekozen tijdstip niet correct, klik dan op Bestelling annuleren en start de procedure opnieuw. 9) Bent u zeker dat u de juiste datum en het juiste uur heeft gekozen, klik dan op Bestelling betalen, registreer u of log in indien u reeds klant bent bij het museum. 10) U ontvangt hierna in uw mailbox een e-mail die uw reservatie bevestigt, met daarin ook uw elektronische tickets. Druk de tickets af en neem ze mee bij uw bezoek aan het museum. U gaat langs bij het museum Ga naar het museum en ruil uw cadeaubon in voor twee toegangstickets. Let wel: uw cadeaubon garandeert geenszins directe toegang tot het museum. Het museum is regelmatig volzet. In dat geval zal u tickets voor een later tijdstip moeten reserveren en zal u dus later naar het museum moeten terugkeren. Een kunstzinnige en kunstminnende dag gewenst!

Comment fonctionne votre chèque-cadeau vivabox pour le Musée Magritte? Si vous réservez vos tickets online (méthode conseillée) 1) Surfez sur http://onlineticketing.fine-arts-museum.be 2) Cliquez sur vivabox dans la bande de navigation rouge. 3) Complétez le numéro de votre chèque-cadeau vivabox et votre PINcode qui sont mentionnés sur votre chèquecadeau vivabox. 4) Cliquez sur Ticket à côté du mois pendant lequel vous voulez visiter le musée. 5) Cliquez sur la date et l heure à laquelle vous voulez visiter le musée. 6) À ce moment, vous verrez les tarifs. À côté du tarif Vivabox: 0,00 EUR, choisissez le nombre de tickets désirés. Si vous ne réservez qu un ticket, vous pouvez commander votre deuxième ticket avec le même chèquecadeau vivabox qui vous donne droit à deux tickets. 7) Ensuite, cliquez sur Ajouter au panier et l écran présentera un aperçu de votre réservation. 8) Vérifiez attentivement la date et l heure des tickets que vous avez réservés. Dès que votre réservation est terminée, il n est plus possible de changer la date et l heure de votre réservation. Si la date et l heure ne sont pas correctes, cliquez sur Annuler la commande et recommencez la procédure. 9) Si la date et l heure sont corrects, cliquez sur Accéder et payer, enrégistrez-vous ou entrez vos données si vous êtes déjà un client du musée. 10) Vous reçevez alors un e-mail confirmant votre réservation et contenant vos tickets électroniques. Imprimez les tickets et n oubliez pas de les emporter quand vous visiterez le musée. Si vous passez au musée Passez au musée et échangez votre chèque-cadeau pour deux tickets d entrée. Faites attention: votre chèquecadeau ne garantit pas du tout d entrée directe. Souvent, le musée est complet. En ce cas, vous devez réserver des tickets pour un autre moment et retourner au musée plus tard. Profitez d une journée artistique!

Een Magritte Museum in Brussel Sinds 2 juni 2009 kunnen bezoekers kennismaken met het Musée Magritte Museum dat zich uitstrekt over 2.500m2. Het gebouw van de Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België, gelegen aan het Koningsplein, in hartje Brussel, werd gerenoveerd dankzij het competentiemecenaat van de Franse en Belgische filialen van GDF SUEZ en met de steun van de Stichting Magritte. Het Museum stelt werk tentoon van de surrealistische kunstenaar uit de collectie van de Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België. De Koninklijke Musea kochten de stukken aan of kregen ze in hun bezit dankzij het legaat van Irène Hamoir-Scutenaire en van Georgette Magritte. Vele privéverzamelaars alsook publieke en private instellingen stelden hun meesterwerken ter beschikking van het Musée Magritte Museum project. De multidisciplinaire collectie is de grootste ter wereld en omvat ruim 200 werken, waaronder olieverfschilderijen op doek, gouaches, tekeningen, beelden en beschilderde voorwerpen, maar ook reclameaffiches, partituren, oude foto s en films gemaakt door Magritte zelf. Het Musée Magritte Museum wordt in zijn domein s werelds belangrijkste centrum voor de studie van de kunstenaar. Voor de internetgebruikers werd, dankzij een samenwerking met INEO media system, een online onderzoekscentrum ontwikkeld, waar de archieven in verband met het leven en werk van de schilder geraadpleegd kunnen worden. 6

Un Musée Magritte à Bruxelles Le Musée Magritte Museum a ouvert ses portes le 2 juin 2009 dans un bâtiment de 2.500 m2 appartenant aux Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique. Situé en plein cœur de Bruxelles, place Royale, ce Musée, aménagé grâce au mécénat de compétences déployé par les filiales françaises et belges de GDF SUEZ et au soutien de la Fondation Magritte, offrira au regard du public les créations de l artiste surréaliste appartenant aux Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique et provenant principalement d achats ainsi que des legs Irène Scutenaire- Hamoir et Georgette Magritte. De nombreux collectionneurs particuliers et des institutions publiques et privées se sont également joints au projet du Musée Magritte Museum par le prêt de leurs chefs-d œuvre. Multidisciplinaire, cette collection est la plus riche au monde et comporte plus de 200 œuvres composées d huiles sur toile, de gouaches, de dessins, de sculptures et d objets peints mais aussi d affiches publicitaires, de partitions de musique, de photos vintage et de films réalisés par Magritte lui-même. Le Musée Magritte Museum sera dans son domaine le centre de référence mondial pour la connaissance de l artiste. Grâce à une collaboration avec INEO media system, un centre de recherches on-line a été mis au point pour les internautes, qui rendra accessibles les archives liées à la vie et à l œuvre du peintre. 7

Blik op de collectie 1898 1929 Het museum presenteert het œuvre van Magritte in een chronologisch en thematisch overzicht dat begint op de bovenste verdieping met de constructivistische periode van de kunstenaar en zijn contacten met de groep 7 Arts, gevolgd door zijn ontdekking van de Chirico en de eerste surrealistische werken. Onderweg tonen thematische vitrines het rijke surrealistische archief dat in het museum bewaard wordt: historische tijdschriften, pamfletten en briefwisseling van Magritte, waarin de bezoeker kennismaakt met de metgezellen van de kunstenaar: E.L.T. Mesens, Paul Nougé, Camille Goemans en Louis Scutenaire evenals de Franse surrealisten die hij tijdens zijn verblijf in Parijs leerde kennen: André Breton, Paul Eluard en Louis Aragon. 1930 1950 De volgende verdieping bestrijkt de periode na de terugkeer van Magritte naar Brussel. De economische crisis van de jaren 30 verplicht hem zich bezig te houden met wat hij zelf idiote bezigheden noemt. Het gaat meer bepaald om zijn werk voor de reclamesector dat nochtans van enorm belang is geweest voor de ontwikkeling van zijn beeldtaal en gevoel voor herhaling. In diezelfde periode zoekt hij ook toenadering tot de Communistische Partij van België. Tijdens de Tweede Wereldoorlog houdt Magritte zich vanwege het naziregime op de achtergrond en schildert hij surrealistische werken in een meer impressionistische stijl. Na de Bevrijding parodieert hij zijn gespannen relatie met Parijs in een expositie die het begin inluidt van zijn zogeheten période vache. 8

Aperçu de la collection 1898 1929 Le Musée propose un parcours chronologique et thématique de l œuvre de Magritte qui débute au dernier étage avec la période constructiviste de l artiste et ses contacts avec le groupe 7 Arts, suivie de sa découverte de Chirico et des premières œuvres surréalistes. Des vitrines thématiques s associent à la visite et montrent la richesse des archives surréalistes conservées au Musée : des revues dites historiques en passant par les tracts et la correspondance de Magritte, celles-ci mettent en avant les compagnons de route de l artiste : E.L.T. Mesens, Paul Nougé, Camille Goemans et Louis Scutenaire ainsi que les surréalistes français lors de son séjour à Paris : André Breton, Paul Eluard et Louis Aragon. 1930 1950 L étage suivant s attarde sur le retour de l artiste à Bruxelles. Frappé par la crise économique des années trente, Magritte se consacre à ce qu il appelle ses travaux imbéciles, autrement dit son travail dans la publicité, qui est d une importance capitale dans son appréhension de la notion d image et de sa répétition. Cette période est également marquée par son rapprochement avec le Parti communiste de Belgique. Mis au banc par les nazis, Magritte se fait discret pendant la Seconde Guerre mondiale où il se lance dans le surréalisme en plein soleil, version impressionniste de sa peinture. A la Libération, il renoue de façon ambiguë avec Paris en exposant la série dite de la période vache. 9

Blik op de collectie 1951 1967 Het laatste deel van het museum heet Het betoverde domein en is gewijd aan de zoektocht van Magritte naar de herhaling en aan de grote werken die zijn beeldtaal zo treffend illustreren, meer bepaald Het rijk der lichten en Het domein van Arnheim. Deze sleutelwerken uit de belangrijke verzameling van de Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België worden tentoongesteld samen met uitgeleend werk uit particuliere verzamelingen. Het bezoek wordt afgesloten met de vertoning van een aantal films over Magritte, maar ook films die de kunstenaar zelf graag bekeek samen met zijn vrienden en die als inspiratiebron hebben gediend voor zijn subversief beeldend werk. Langs het parcours staan beeldschermen opgesteld die meer vertellen over de metgezellen van René Magritte. Het museum maakt trouwens gebruik van nieuwe technologieën dankzij de milde steun die het ontving van GDF SUEZ. 10

Aperçu de la collection 1951 1967 Enfin, la dernière partie du Musée s intitule Le Domaine enchanté et est consacrée aux recherches de Magritte sur la répétition ainsi qu aux grandes images magrittiennes focalisées autour de L Empire des lumières et du Domaine d Arnheim. Les œuvres majeures de l importante collection des Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique sont accompagnées de prêts gracieusement consentis par des collectionneurs privés. La visite se termine par une salle de cinéma où sont projetés des films consacrés à l artiste mais aussi des films que Magritte aimait regarder en compagnie de ses amis et qui l ont inspiré dans son travail de subversion des images. Le parcours est jalonné d écrans consacrés aux compagnons de route de René Magritte tels Marcel Lecomte, Paul Nougé, E.L.T. Mesens, Camille Goemans, Louis Scutenaire, Irène Hamoir, Marcel Mariën... 11

12 Ceci n est pas un shop Een Magritte-shop met twee gezichten: De boetiek en de boekhandel geven u de gelegenheid om de activiteiten van het museum op een onrechtstreekse manier te ondersteunen en verlengen uw bezoek aan het museum. Zonder onze culturele en educatieve basistaken uit het oog te verliezen, bieden wij een waaier van producten aan voor een breed publiek. U vindt er algemene werken, alsook meer specifieke literatuur over Magritte en zijn tijdgenoten, een indrukwekkende selectie posters, postkaarten en originele ideeen voor geschenken. Het interieur weerspiegelt de surrealistische geest van Magritte en speelt in op de confrontatie tussen beeld en betekenis daar waar de reproductie het overneemt van het echte kunstwerk. Het hoofd in de wolken en dromen met ogen open Uw vivabox geeft recht op twee toegangstickets voor het Magritte Museum Adres Musée Magritte Museum Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België Koningsplein 1, 1000 Brussel Tel. : +32 2 508 32 11 Fax : +32 2 508 32 32 www.musee-magritte-museum.be Openingsuren Het museum is open van dinsdag tot zondag van 10u00 tot 17u00. Op woensdag is er nocturne tot 20u00. Gesloten op maandag, 1 januari, 2de donderdag van januari, 1 mei, 1 en 11 november, 25 december. Bereikbaarheid Openbaar vervoer: METRO : Centraal Station TREIN : Brussel Centraal TRAM : 92, 94 BUS : 27, 29, 38, 71, 95 Met de auto: Het Musée Magritte Muse privé-parking. Albertina Parking (inrit: J Stuiversstraat) Poelaert Parking (Poelaert Justitiepaleis) Accès En transports publics : METRO : Gare Centrale ou TRAIN : Bruxelles Centra TRAM : 92, 94 BUS : 27, 29, 38, 71, 95 En voiture : Le Musée Magritte Museu parking privé. Parking Albertine (entrées Rue des Sols) Parking Poelaert (Place Po de Justice)

of Park um beschikt niet over een ustitieplein of plein, voor het Parc (ligne 1) l m ne dispose pas d un : Place de la Justice ou elaert, devant le Palais Ceci n est pas un shop Le Magritte-shop vous offre deux visages. Venez et achetez pour soutenir et promouvoir les activités du musée! La boutique et la librairie vous propose des articles de qualité prolongeant votre expérience vécue durant la visite de nos collections. Tout en restant fidèles à notre mission, culturelle et éducative, nos produits dérivés diversifiés et attrayants s adressent à tous les publics. Vous y retrouverez des ouvrages généraux et de référence sur Magritte et son époque ainsi qu une gamme large et variée de cartes, posters et souvenirs inédits. L espace et le contenu du shop reflètent également l esprit de l artiste en jouant sur la confrontation et le sens des images dans un lieu où la reproduction relaye l œuvre d art elle-même. La tête dans les nuages, rêvez les yeux ouverts Votre vivabox donne droit à deux tickets d entrée pour le Musée Magritte Adres Musée Magritte Museum Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique 1, Place Royale, 1000 Bruxelles Tél. : +32 2 508 32 11 Fax : +32 2 508 32 32 www.musee-magritte-museum.be Heures d ouverture Le Musée est ouvert du mardi au dimanche, de 10h00 à 17h00. Le mercredi il y a nocturne jusque 20h00. Fermé le lundi, le 1er janvier, le 2ème jeudi de janvier, le 1er mai, le 1er et le 11 novembre, le 25 décembre. 13

Hoe werkt uw cadeaubon voor Hotel BLOOM!? 1) Kies de dag waarop u in Hotel BLOOM! wilt overnachten. 2) Contacteer het hotel om de beschikbaarheid te controleren. Zijn er nog kamers beschikbaar op de door u gewenste dag? Reserveer dan snel uw kamer en vermeld daarbij dat u in het bezit bent van een vivabox Magritte Experience. 3) Vergeet uw vivabox cadeaubon niet mee te nemen bij uw verblijf, want die zal gelden als uw betalingbewijs. 14 Enjoy your stay, away from the ordinary!

Comment fonctionne votre chèque-cadeau pour l Hotel BLOOM!? 1) Choisissez la date de votre nuitée à l Hotel BLOOM! 2) Contactez l hôtel afin de vérifier la disponibilité. Il y a encore des chambres libres? Réservez vite votre chambre et indiquez que vous avez un vivabox Magritte Experience. 3) N oubliez pas d emporter votre chèque-cadeau vivabox à l hôtel, car ça sera votre quittance. Enjoy your stay, away from the ordinary! 15

Hotel BLOOM! stay away from the ordinary Inderdaad, in Hotel BLOOM! blijf je weg van het traditionele en conservatieve hotelgebeuren. Bij binnenkomst merk je het verschil direct; dit is anders dan anders. Want Hotel BLOOM! is modern, fris en van deze tijd. De lobby lounge is ruim en geeft je het gevoel dat je weer diep adem kunt halen nadat je de drukte van de stad en de Koningsstraat even achter je hebt gelaten. Je krijg een gevoel van opluchting, vrijheid en frisheid. De hotelkamers zijn licht en opvallend ruim. Er zijn 305 kamers in het totaal en je kunt kiezen uit Large, XL, XXL en Lofts. Wat de kamers van Hotel BLOOM! verder nog zo bijzonder maakt is de kunst op de muren boven het bed. Getalenteerde jonge studenten vanuit heel Europa werden uitgekozen door de European League of Institutes of the Arts (ELIA) om een muurbeschildering te komen maken. Zij moesten zich wel houden aan het thema bloom maar mochten dit thema verder uitwerken naar eigen artistieke en creatieve inbreng. Natuurlijk werd niet uit het oog verloren dat je wel lekker ontspannen zal kunnen slapen onder de fresco! 16

Hotel BLOOM! stay away from the ordinary En effet, à l Hôtel BLOOM! vous ne serez pas confrontés à la vie hôtelière traditionnelle et conservative. Déjà en entrant vous remarquerez la différence immédiatement; ceci n est pas un endroit comme les autres. Car l Hôtel BLOOM! est moderne, frais et contemporain. Le lobby lounge est spacieux et vous donne l impression de pouvoir bien respirer après avoir laissé le brouhaha de la ville et de la rue Royale derrière vous. Un sentiment de soulagement, de liberté et de fraicheur vous envahit. Les chambres d hôtel sont lumineuses et assez spacieuses. Il y a 305 chambres au total et vous avez le choix entre Large, XL, XXL et Lofts. Ce qui rend les chambres de l Hôtel BLOOM! encore plus spéciales sont les œuvres d art sur le mur au-dessus du lit. Des jeunes étudiants de talent venant de toute l Europe et ont été triés sur le volet par la European League of Institutes of the Arts (ELIA) pour venir créer des fresques. Il est bien entendu qu ils devaient se tenir au thème bloom qu ils pouvaient cependant décliner selon leur propre créativité artistique. Nous avons bien veillé à ce que les fresques ne vous empêchent pas de dormir! 17

SmoodS, living room, kitchen and music, is een gezellige en tegelijkertijd originele en stijlvolle woonkamer. Een comfortabele en stimulerende ruimte, waar je op ieder moment van de dag kunt binnenlopen en gaan zitten. Het decor doet anders dan anders aan maar roept tegelijkertijd toch ook een vertrouwd gevoel op. Het decor bestaat uit 7 verschillende atmosfeereilanden: Bazaar, Passion, Bling-Bling, Aqua, Flower-Power, Spring en Safari. Je kiest de sfeer die bij je stemming past, neemt plaats in een heerlijke fauteuil en bestelt een drankje of je kiest van het uitgebalanceerde menu uit moderne, gezonde Europese gerechten in de volgorde, grootte en hoeveelheid naar eigen keuze. Want hier draait het allemaal om vrijheid en muziek. De bekende Brusselse DJ Cosy Mozzy maakte het muziekconcept voor SmoodS en op de uitgaansavonden van de week (donderdag t/m zaterdag) wordt de muziek ter plaatse gemixt door de DJ. Het Brusselse modieuze uitgaanspubliek heeft SmoodS direct met stip genoteerd als het uitgaansadres waar je wilt zien en gezien wilt worden. 18

SmoodS est une salle de séjour accueillante à la fois originale et de standing. Un endroit confortable et stimulant où l on peut entrer à tout moment de la journée pour y prendre place. Le décor est vraiment différent mais évoque en même temps un sentiment de déjà vu. La décoration prévoit 7 îles d atmosphère: Bazaar, Passion, Bling-Bling, Aqua, Flower-Power, Spring et Safari. Vous choisissez l atmosphère qui reflète le mieux votre état d âme, vous prenez place dans un fauteuil confortable et commandez une boisson ou vous sélectionnez un menu équilibré parmi les plats Européens modernes et sains dans l ordre, la taille et la quantité que vous voulez. Car ici liberté et musique sont les mots clefs! Le DJ Bruxellois Cosy Mozzy a conçu le concept musique de SmoodS et anime les soirées musicales (du Mercredi au Samedi) live sur place. Hôtel BLOOM! est un plaisir inespéré au centre de Bruxelles, le long de la petite ceinture, tout près des rues commerçantes sympas, du centre touristique et des quartiers d affaire. L hôtel est facile d accès, en voiture parking en souterrain de l hôtel mais aussi en métro, en tram ou en bus qui s arrêtent devant la porte. 19

Praktische informatie Check in / Check out Check-in tijd: voor 18 uur Check-out tijd: voor 12 uur s middags Kinderen Eén kind slaapt tot en met 12 jaar gratis op de kamer van de ouders. Het tweede kind tot en met 12 jaar krijgt 50 % korting. Kinderen boven 12 jaar slapen voor 25,00 op de kamer van ouders, exclusief ontbijt. Huisdieren zijn niet toegelaten Parking Het hotel beschikt over een ondergrondse parking met 110 parkeerplaatsen. Kosten voor volledige dag parkeren: 22,00. Internet Gratis wifi internet verbinding is overal beschikbaar (in de publieke ruimtes, kamers, SmoodS, OO!) Alle kamers zijn niet rokers kamers Betalingsmogelijkheden: American Express, Visa, Master Card, Diners Club, JCB 20

Informations pratiques Arrivées / Départs Check in: à partir de 14 heures Check out: jusqu à 12 heures Enfants Gratuit pour les enfants âgés de moins de 12 ans. Supplément de 25,00 par nuit hors petit déjeuner pour les enfants âgés de plus de 12 ans. Animaux non admis Parking privé 3 niveaux, capacité de 110 places: 22,00 par jour Internet Connexion gratuite par WIFI dans tout l établissement (chambres, salles de réunions, Smoods, OO!) Chambres non fumeurs Centre de Fitness à disposition des hôtes Modes de paiement : American Express, Visa, Master Card, Diners Club, JCB 21

Uw vivabox geeft recht op Een overnachting voor twee in het fabuleuze Hotel BLOOM!, waar alle kamer door jonge, hedendaagse kunstenaars opgeluisterd werden Uitgebreid Amerikaans ontbijtbuffet in Restaurant OO! Contact voor reservatie (verplicht!) Hotel BLOOM! Koningsstraat 250 1210 BRUSSEL T : +32 (0)2 220 66 11 F : +32 (0)2 217 84 44 Email : info@hotelbloom.com Web: www.hotelbloom.com Vermeld bij uw reservatie dat u in het bezit bent van een vivabox Magritte Experience. 22 Bereikbaarheid Metro, trams en bussen in station Kruidtuin, op 20 meter. Dichtste treinstation: het Noordstation op 500 meter. Thalys en Eurostar in het Zuidstation, op 3 kilometer (bereikbaar met de metro). Rechtstreekse treinverbindingen tussen het Noord- en het Zuidstation. Metrolijn 2 van het Zuidstation tot aan de Kruidtuin. Brussels Airport op 12 km of 25 minuten met taxi door normaal verkeer.

Votre vivabox donne droit à Une nuitée pour deux au fabuleux art Hotel BLOOM!, réputé pour ses chambres décorées par des artistes contemporains Petit déjeuner Buffet Américain copieux pour deux au Restaurant OO! Contact pour réservation (obligatoire!) Hotel BLOOM! Rue Royale 250 1210 BRUXELLES T : +32 (0)2 220 66 11 F : +32 (0)2 217 84 44 Email : info@hotelbloom.com Web: www.hotelbloom.com Mentionnez lors de votre réservation que vous êtes en possession d un vivabox «Magritte Experience». Accès Station Metro / Tram / Bus Botanique à 20 mètres. Gare la plus proche : Gare du Nord à 500 mètres. Station Thalys et Eurostar Gare du Midi 3km. Liaisons permanentes par train entre les gares du Midi et du Nord. Métro ligne 2 de la Gare du Midi à la station Botanique. Brussels Airport : 12 km ou 25 minutes en taxi par trafic normal. 23

Voor alle afbeeldingen van kunstwerken van René Magritte in deze gids Pour tous les images des oeuvres d art de René Magritte dans ce guide: C.H., ADAGP 2009