Zakelijke correspondentie

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "Zakelijke correspondentie"

Transcriptie

1 - Aanhef Nederlands Grieks Geachte heer President Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Zeer formeel, geadresseerde heeft een speciale titel die in plaats van de naam wordt gebruikt Geachte heer Formeel, mannelijke geadresseerde, naam onbekend Geachte mevrouw Formeel, vrouwelijke geadresseerde, naam onbekend Αγαπητέ κύριε, Αγαπητή κυρία, Geachte heer, mevrouw Αγαπητέ κύριε/κύρια, Formeel, naam en geslacht van de geadresseerde onbekend Geachte dames en heren Αγαπητοί κύριοι και κυρίες, Formeel, een groep onbekende mensen of een afdeling wordt aangesproken Geachte dames en heren Προς κάθε/όποιον ενδιαφερόμενο, Formeel, naam en geslacht van de geadresseerde(n) volledig onbekend Geachte heer Jansen Formeel, mannelijke geadresseerde, naam bekend Αξιότιμε κύριε Ιωάννου, Geachte mevrouw Jansen Αξιότιμη κυρία Ιωάννου, Formeel, vrouwelijke geadresseerde, gehuwd, naam bekend Geachte mevrouw Jansen Αξιότιμη δεσποινίδα Ιωάννου, Formeel, vrouwelijke geadresseerde, ongehuwd, naam bekend Geachte mevrouw Jansen Αξιότιμη κυρία Ιωάννου, Formeel, vrouwelijke geadresseerde, burgerlijke staat onbekend, naam bekend Beste meneer Jansen Αγαπητέ κύριε Ιωάννου, Minder formeel, men heeft reeds zaken met de geadresseerde gedaan Beste Jan Αγαπητέ Ιωάννη, Informeel, men is bevriend met de geadresseerde, relatief ongebruikelijk Pagina

2 Wij schrijven u naar aanleiding van... Formeel, inleiding namens het gehele bedrijf Wij schrijven u in verband met... Formeel, inleiding namens het gehele bedrijf Σας γράφουμε σχετικά με... Σας γράφουμε αναφορικά με... Met betrekking tot... Σχετικά με... Formeel, inleiding refereert aan iets, dat men bij het betreffende bedrijf gezien heeft Ten aanzien van... Αναφορικά με,... Formeel, inleiding refereert aan iets, dat men bij het betreffende bedrijf gezien heeft Ik schrijf u om na te vragen over... Σας γράφω για να ζητήσω πληροφορίες σχετικά με... Minder formeel, inleiding namens jezelf en jouw eigen bedrijf Ik schrijf u uit naam van... Formeel, namens een andere persoon Uw bedrijf werd mij door... zeer aanbevolen... e inleiding - Hoofdtekst Nederlands Zou u het erg vinden om... Formeel verzoek, voorzichtig Zou u zo vriendelijk willen zijn om... Formeel verzoek, voorzichtig Ik zou het zeer op prijs stellen als... Formeel verzoek, voorzichtig Wij zouden het zeer op prijs stellen als u ons meer gedetailleerde informatie zou kunnen sturen over... Formeel verzoek, zeer beleefd Ik zou u zeer dankbaar zijn als u... Formeel verzoek, zeer beleefd Σας γράφω για λογαριασμό του/της... Η εταιρεία σας μας συνεστήθη ιδιαιτέρως από... Grieks Θα ήταν δυνατόν... Θα είχατε την καλοσύνη να... Θα το εκτιμούσα πάρα πολύ αν... Θα το εκτιμούσαμε αν θα μπορούσατε να μας στείλετε πιο λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με... Θα σας ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε... Pagina

3 Zou u mij alstublieft... kunnen sturen... Formeel verzoek, beleefd Wij zijn geïnteresseerd in het verwerven/ontvangen van... Formeel verzoek, beleefd Ik zou u willen vragen, of... Formeel verzoek, beleefd Kunt u... aanbevelen... Formeel verzoek, direct Zou u mij alstublieft... kunnen toesturen... Formeel verzoek, direct U wordt dringend verzocht... Formeel verzoek, zeer direct Wij zouden u zeer dankbaar zijn, als... Formeel verzoek, beleefd, namens het bedrijf Wat is uw huidige catalogusprijs voor... Specifiek formeel verzoek, direct Wij zijn geïnteresseerd in... en wij zouden graag willen weten... Formele aanvraag, direct Wij hebben uit uw advertentie vernomen, dat u... produceert... Formele aanvraag, direct Het is ons oogmerk om... Formele intentieverklaring, direct Θα μπορούσατε να μου στείλετε... Μας ενδιαφέρει να αποκτήσουμε... Θα ήθελα να σας ρωτήσω αν... Μπορείτε να μου προτείνετε... Θα είχατε την καλοσύνη να μου στείλετε... Σας ζητείται επειγόντως να... Θα ήμασταν ευγνώμονες αν... Ποια είναι η τρέχουσα τιμή καταλόγου σας για... Μας ενδιαφέρει... και θα θέλαμε να μάθουμε... Καταλαβαίνουμε από τη διαφήμιση σας ότι παράγετε... Η πρόθεσή μας είναι να... Wij hebben uw voorstel zorgvuldig overwogen en... Formeel, leidt tot een beslissing aangaande een zakelijke overeenkomst Έχουμε εξετάσει προσεκτικά την πρόταση σας και... Pagina

4 Wij moeten u helaas meedelen dat... Με λύπη μας, σας πληροφορούμε ότι,... Formeel, afwijzing van een zakelijke overeenkomst of geen interesse in een aanbod De bijlage is in... formaat. Το συνημμένο αρχείο είναι τύπου... Formeel, uitleg met welk programma de geadresseerde de bijlage moet openen Ik kon uw bijlage vanochtend niet openen. Mijn virusscanner heeft een virus ontdekt. Formeel, direct, beschrijving van een probleem met de bijlage Δεν μπορούσα να ανοίξω το αρχείο σας αυτό το πρωί. Το λογισμικό προστασίας από ιούς βρήκε ότι το αρχείο σας ήταν προσβεβλημένο. Verontschuldigt u mij voor het late doorsturen van het bericht, maar door een typefout kwam uw e- mail met de melding "onbekende gebruiker" naar mij terug. Παρακαλώ δεχτείτε την απολογία μου σχετικά με την καθυστέρηση της προώθησης του μηνύματος, αλλά λόγω ενός τυπογραφικού λάθους το σας επιστράφηκε με την ένδειξη "άγνωστος χρήστης». Verdere informatie vindt u op onze website op... Formeel, bij het reclame maken voor jouw eigen website Για περαιτέρω πληροφορίες παρακαλώ επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας στη διεύθυνση... - Afsluiting Nederlands Mocht u verdere informatie willen, kunt u mij altijd bereiken. Laat ons alstublieft weten, wanneer wij u verder van dienst kunnen zijn. Bij voorbaat dank. Mocht u meer informatie willen ontvangen, aarzel niet om contact met mij op te nemen. Grieks Παρακαλώ ενημερώστε μας αν μπορούμε να σας προσφέρουμε περαιτέρω βοήθεια. Για περαιτέρω βοήθεια, είμαστε στη διάθεσή σας. Σας ευχαριστούμε εκ των προτέρων... Σε περίπτωση που χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου. Pagina

5 Ik zou u zeer erkentelijk zijn, als u deze zaak zo snel mogelijk zou kunnen bekijken. Antwoordt u ons alstublieft zo snel mogelijk, omdat... Mocht u meer informatie willen, kunt u altijd contact met mij opnemen. Ik verheug mij op de samenwerking. Hartelijk dank voor uw hulp bij deze zaak. Ik verheug mij erop de stand van zaken met u te bespreken. Formeel, direct Mocht u meer informatie nodig hebben... Formeel, direct Wij waarderen u als klant. Formeel, direct Neemt u alstublieft contact met mij op. Mijn telefoonnummer is... Formeel, zeer direct Ik hoor graag van u. Minder formeel, beleefd Met vriendelijke groet, Formeel, naam van de geadresseerde onbekend Θα ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε να εξετάσετε αυτό το θέμα το συντομότερο δυνατό. Παρακαλώ απαντήστε το συντομότερο δυνατόν, διότι... Αν επιθυμείτε περαιτέρω πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου. Ανυπομονώ να συνεργαστώ μαζί σας. Ευχαριστώ για τη βοήθεια σας σε αυτό το θέμα. Προσβλέπω στη συζήτηση αυτού του θέματος μαζί σας. Εάν χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες... Σας εκτιμούμε ως πελάτη. Παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου. Ο αριθμός τηλεφώνου μου είναι... Ελπίζω να ακούσω νέα σας σύντομα. Με φιλικούς χαιρετισμούς, Pagina

6 Powered by TCPDF ( Zakelijke correspondentie Met vriendelijke groet, Formeel, zeer gebruikelijk, geadresseerde onbekend Μετά τιμής, Hoogachtend, Με εκτίμηση, Formeel, niet erg gebruikelijk, naam van de geadresseerde bekend Met de beste groeten, Informeel, zakenpartners tutoyeren elkaar Groeten, Informeel, zakenpartners werken regelmatig samen χαιρετισμούς, θερμούς χαιρετισμούς Pagina

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief - Adressering Mr. J. Rhodes, Rhodes & Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926 Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikaanse adressering:

Nadere informatie

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief - Adressering Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Mr. J. Rhodes, Rhodes & Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926 Amerikaanse adressering:

Nadere informatie

Zakelijke correspondentie

Zakelijke correspondentie - Aanhef Geachte heer President Geachte heer President Zeer formeel, geadresseerde heeft een speciale titel die in plaats van de naam wordt gebruikt Geachte heer Formeel, mannelijke geadresseerde, naam

Nadere informatie

Zakelijke correspondentie

Zakelijke correspondentie - Aanhef Nederlands Koreaans Geachte heer President 친애하는사장님께, Zeer formeel, geadresseerde heeft een speciale titel die in plaats van de naam wordt gebruikt Geachte heer 관계자님께드립니다. Formeel, mannelijke geadresseerde,

Nadere informatie

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief - Adressering Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikaanse adressering:

Nadere informatie

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief - Adressering Mr. J. Rhodes, Rhodes & Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926 Amerikaanse adressering: naam geadresseerde, bedrijfsnaam, huisnummer + straatnaam, plaatsnaam + afkorting

Nadere informatie

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief - Adressering Mr. J. Rhodes, Rhodes & Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926 Mr. J. Rhodes, Rhodes & Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926 Amerikaanse

Nadere informatie

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief - Adressering Mr. J. Rhodes, Rhodes & Rhodes Corp., 212 Mr. J. Rhodes Silverback Drive, California Springs CA 92926 Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 929 Amerikaanse adressering:

Nadere informatie

Zakelijke correspondentie

Zakelijke correspondentie - Aanhef Engels Nederlands Dear Mr. President, Geachte heer President Zeer formeel, geadresseerde heeft een speciale titel die in plaats van de naam wordt gebruikt Dear Sir, Formeel, mannelijke geadresseerde,

Nadere informatie

Zakelijke correspondentie

Zakelijke correspondentie - Aanhef Nederlands Engels Geachte heer President Dear Mr. President, Zeer formeel, geadresseerde heeft een speciale titel die in plaats van de naam wordt gebruikt Geachte heer Formeel, mannelijke geadresseerde,

Nadere informatie

Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name - Opening Geachte heer President Geachte heer President Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name Geachte heer Formal, male recipient, name unknown Geachte mevrouw

Nadere informatie

Zakelijke correspondentie

Zakelijke correspondentie - Aanhef Nederlands Hindi Geachte heer President म नन य र ष ट र पत ज, Zeer formeel, geadresseerde heeft een speciale titel die in plaats van de naam wordt gebruikt Geachte heer Formeel, mannelijke geadresseerde,

Nadere informatie

Zakelijke correspondentie

Zakelijke correspondentie - Aanhef Nederlands Hindi Geachte heer President म नन य र ष ट र पत ज, Zeer formeel, geadresseerde heeft een speciale titel die in plaats van de naam wordt gebruikt Geachte heer Formeel, mannelijke geadresseerde,

Nadere informatie

Zakelijke correspondentie

Zakelijke correspondentie - Aanhef Hindi Nederlands म नन य र ष ट र पत ज, Geachte heer President Zeer formeel, geadresseerde heeft een speciale titel die in plaats van de naam wordt gebruikt म नन य मह दय, Formeel, mannelijke geadresseerde,

Nadere informatie

Zakelijke correspondentie

Zakelijke correspondentie - Aanhef Nederlands Deens Geachte heer President Kære Hr. Direktør, Zeer formeel, geadresseerde heeft een speciale titel die in plaats van de naam wordt gebruikt Geachte heer Formeel, mannelijke geadresseerde,

Nadere informatie

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief - Adressering Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 Amsterdam Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα Standaard adressering in Nederland: naam geadresseerde, straatnaam + huisnummer, postcode

Nadere informatie

Zakelijke correspondentie

Zakelijke correspondentie - Aanhef Nederlands Zweeds Geachte heer President Bäste herr ordförande, Zeer formeel, geadresseerde heeft een speciale titel die in plaats van de naam wordt gebruikt Geachte heer Formeel, mannelijke geadresseerde,

Nadere informatie

Solliciteren Referentie

Solliciteren Referentie - Aanhef Geachte heer Formeel, mannelijke geadresseerde, naam onbekend Geachte mevrouw Formeel, vrouwelijke geadresseerde, naam onbekend Αγαπητέ κύριε, Αγαπητή κυρία, Geachte heer, mevrouw Αγαπητέ κύριε/κύρια,

Nadere informatie

Zakelijke correspondentie

Zakelijke correspondentie - Aanhef Duits Nederlands Sehr geehrter Herr Präsident, Geachte heer President Zeer formeel, geadresseerde heeft een speciale titel die in plaats van de naam wordt gebruikt Sehr geehrter Herr, Formeel,

Nadere informatie

Zakelijke correspondentie

Zakelijke correspondentie - Aanhef Nederlands Duits Geachte heer President Sehr geehrter Herr Präsident, Zeer formeel, geadresseerde heeft een speciale titel die in plaats van de naam wordt gebruikt Geachte heer Formeel, mannelijke

Nadere informatie

Solliciteren Sollicitatiebrief

Solliciteren Sollicitatiebrief - Aanhef Geachte heer Formeel, mannelijke geadresseerde, naam onbekend Geachte mevrouw Formeel, vrouwelijke geadresseerde, naam onbekend Αξιότιμε κύριε, Αξιότιμη κυρία, Geachte heer, mevrouw Αξιότιμε κύριε/

Nadere informatie

Solliciteren Sollicitatiebrief

Solliciteren Sollicitatiebrief - Aanhef Αξιότιμε κύριε, Formeel, mannelijke geadresseerde, naam onbekend Αξιότιμη κυρία, Formeel, vrouwelijke geadresseerde, naam onbekend Geachte heer Geachte mevrouw Αξιότιμε κύριε/ κυρία, Geachte heer,

Nadere informatie

Solliciteren Sollicitatiebrief

Solliciteren Sollicitatiebrief - Aanhef Geachte heer Formeel, mannelijke geadresseerde, naam onbekend Geachte mevrouw Formeel, vrouwelijke geadresseerde, naam onbekend Αξιότιμε κύριε, Αξιότιμη κυρία, Geachte heer, mevrouw Αξιότιμε κύριε/

Nadere informatie

Zakelijke correspondentie

Zakelijke correspondentie - Aanhef Nederlands Vietnamees Geachte heer President Kính gửi ngài Chủ tịch, Zeer formeel, geadresseerde heeft een speciale titel die in plaats van de naam wordt gebruikt Geachte heer Formeel, mannelijke

Nadere informatie

Solliciteren Sollicitatiebrief

Solliciteren Sollicitatiebrief - Aanhef Geachte heer Formeel, mannelijke geadresseerde, naam onbekend Geachte mevrouw Formeel, vrouwelijke geadresseerde, naam onbekend Geachte heer, mevrouw Formeel, naam en geslacht van de geadresseerde

Nadere informatie

Wij schrijven u naar aanleiding Wij schrijven van... u naar aanle なメール ( 会社を代表して書く場合 ) Wij schrijven u in verband Wij schrijven met... u in なメール ( 会社を

Wij schrijven u naar aanleiding Wij schrijven van... u naar aanle なメール ( 会社を代表して書く場合 ) Wij schrijven u in verband Wij schrijven met... u in なメール ( 会社を メール - 書き出し Geachte heer President Geachte heer President なメール ( 高い地位の人に宛てる場合 ) Geachte heer Geachte heer なメール ( 宛名が分らない男性に出す場合 ) Geachte mevrouw Geachte mevrouw なメール ( 宛名が分らない女性に出す場合 ) Geachte heer, mevrouw

Nadere informatie

Zakelijke correspondentie

Zakelijke correspondentie - Aanhef Nederlands Frans Geachte heer President Monsieur le Président, Zeer formeel, geadresseerde heeft een speciale titel die in plaats van de naam wordt gebruikt Geachte heer Formeel, mannelijke geadresseerde,

Nadere informatie

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief - Adressering Sr. Vítor Silva Av. Alagoas 546 Bairro Alegria Vitória da Conquista BA 45025-440 Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα Standaard adressering in Nederland: naam geadresseerde, straatnaam

Nadere informatie

Solliciteren Sollicitatiebrief

Solliciteren Sollicitatiebrief - Aanhef Geachte heer Formeel, mannelijke geadresseerde, naam onbekend Geachte mevrouw Formeel, vrouwelijke geadresseerde, naam onbekend Geachte heer Geachte mevrouw Geachte heer, mevrouw Geachte heer,

Nadere informatie

Immigratie Studeren. Studeren - Universiteit. Aangeven dat u zich wilt inschrijven. Verklaren dat u graag wilt inschrijven voor een cursus.

Immigratie Studeren. Studeren - Universiteit. Aangeven dat u zich wilt inschrijven. Verklaren dat u graag wilt inschrijven voor een cursus. - Universiteit Ik zou mij graag inschrijven in een universiteit. Aangeven dat u zich wilt inschrijven Θα ήθελα να εγγραφώ σε πανεπιστήμιο. Ik zou mij graag inschrijven voor. Verklaren dat u graag wilt

Nadere informatie

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief - Adressering Mr. J. Rhodes, Rhodes & Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926 Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikaanse adressering:

Nadere informatie

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief - Adressering Mr. J. Rhodes, Rhodes & Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926 Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikaanse adressering:

Nadere informatie

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief - Adressering Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Mr. J. Rhodes, Rhodes & Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926 Amerikaanse adressering:

Nadere informatie

Academisch schrijven Inleiding

Academisch schrijven Inleiding - In dit essay/werkstuk/deze scriptie zal ik... nagaan/onderzoeken/evalueren/analyseren... Algemene inleiding van het werkstuk Σε αυτήν την εργασία/διατριβή θα αναλύσω/εξετάσω/διερευνήσω/αξιολογήσω...

Nadere informatie

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief - Adressering Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα Andreea Popescu Str. Reşiţa, nr. 4, bloc M6, sc. A, ap. 12. Turnu Măgurele Jud. Teleorman 06102. România. Standaard adressering in Nederland:

Nadere informatie

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief - Adressering Andreea Popescu Str. Reşiţa, nr. 4, bloc M6, sc. A, ap. 12. Turnu Măgurele Jud. Teleorman 06102. România. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα Standaard adressering in Nederland:

Nadere informatie

Zakelijke correspondentie

Zakelijke correspondentie - Aanhef Nederlands Spaans Geachte heer President Distinguido Sr. Presidente: Zeer formeel, geadresseerde heeft een speciale titel die in plaats van de naam wordt gebruikt Geachte heer Formeel, mannelijke

Nadere informatie

Zakelijke correspondentie

Zakelijke correspondentie - Aanhef Spaans Nederlands Distinguido Sr. Presidente: Geachte heer President Zeer formeel, geadresseerde heeft een speciale titel die in plaats van de naam wordt gebruikt Distinguido Señor: Formeel, mannelijke

Nadere informatie

Zakelijke correspondentie

Zakelijke correspondentie - Aanhef Nederlands Tsjechisch Geachte heer President Vážený pane prezidente, Zeer formeel, geadresseerde heeft een speciale titel die in plaats van de naam wordt gebruikt Geachte heer Formeel, mannelijke

Nadere informatie

Persoonlijke correspondentie Gelukwensen

Persoonlijke correspondentie Gelukwensen - Huwelijk Van harte gefeliciteerd. Wij wensen jullie alle geluk in de wereld. aan een vers getrouwd paar Gefeliciteerd en de beste wensen voor jullie huwelijk. voor een vers getrouwd paar Συγχαρητήρια.

Nadere informatie

Persoonlijke correspondentie Gelukwensen

Persoonlijke correspondentie Gelukwensen - Huwelijk Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. aan een vers getrouwd paar Θερμά συγχαρητήρια για τους δυο σας αυτήν την ημέρα του γάμου σας. voor een vers getrouwd paar Van harte gefeliciteerd.

Nadere informatie

Immigratie Documenten

Immigratie Documenten - Algemeen Waar kan ik het formulier voor vinden? Vragen waar men een formulier kan vinden Wanneer werd uw [document] afgegeven? Vragen wanneer een document is afgegeven Waar werd uw [document] afgegeven?

Nadere informatie

Solliciteren Referentie

Solliciteren Referentie - Aanhef Geachte heer Formeel, mannelijke geadresseerde, naam onbekend Geachte mevrouw Formeel, vrouwelijke geadresseerde, naam onbekend Geachte heer Geachte mevrouw Geachte heer, mevrouw Geachte heer,

Nadere informatie

Zakelijke correspondentie

Zakelijke correspondentie - Aanhef Nederlands Portugees Geachte heer President Excelentíssimo Sr. Presidente, Zeer formeel, geadresseerde heeft een speciale titel die in plaats van de naam wordt gebruikt Geachte heer Formeel, mannelijke

Nadere informatie

Zakelijke correspondentie

Zakelijke correspondentie - Aanhef Nederlands Italiaans Geachte heer President Egregio Prof. Gianpaoletti, Zeer formeel, geadresseerde heeft een speciale titel die in plaats van de naam wordt gebruikt Geachte heer Formeel, mannelijke

Nadere informatie

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief - Adressering Mr. J. Rhodes, Rhodes & Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926 Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikaanse adressering:

Nadere informatie

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief - Adressering Mr. J. Rhodes, Rhodes & Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926 Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikaanse adressering:

Nadere informatie

Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name - Opening English Dutch Dear Mr. President, Geachte heer President Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name Dear Sir, Formal, male recipient, name unknown Dear

Nadere informatie

Reizen Algemeen. Algemeen - Belangrijkste benodigdheden. Algemeen - Conversatie. Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?

Reizen Algemeen. Algemeen - Belangrijkste benodigdheden. Algemeen - Conversatie. Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete? - Belangrijkste benodigdheden Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Om hulp vragen Μιλάτε αγγλικά; (Miláte agliká?) Vragen of iemand Engels spreekt Μιλάς _[γλώσσα]_; (Milás _[glóssa]_?)

Nadere informatie

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief - Adressering Mr. J. Rhodes, Rhodes & Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926 Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikaanse adressering:

Nadere informatie

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief - Adressering Mr. J. Rhodes, Rhodes & Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926 Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikaanse adressering:

Nadere informatie

Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Μιλάς _[γλώσσα]_; (Milás _[glóssa]_?) Δεν μιλώ _[γλώσσα]_. (Den miló _[glóssa]_.

Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Μιλάς _[γλώσσα]_; (Milás _[glóssa]_?) Δεν μιλώ _[γλώσσα]_. (Den miló _[glóssa]_. - Belangrijkste benodigdheden Kunt u me alstublieft helpen? Om hulp vragen Spreekt u Engels? Vragen of iemand Engels spreekt Spreekt u _[taal]_? Vragen of iemand een bepaalde taal spreekt Ik spreek geen

Nadere informatie

Waarom? Waarom? Hoe? Hoe? Waarom? Waarom? Hoe? Hoe?

Waarom? Waarom? Hoe? Hoe? Waarom? Waarom? Hoe? Hoe? What do you see when you see me? Wat zie je als je mij ziet? Was siehst du, wenn du mich siehst? Vous voyez quoi quand vous me voyez? Τι βλέπεις όταν με κοιτάζεις; Which wisdom would you like to tell me?

Nadere informatie

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief - Adressering Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikaanse adressering:

Nadere informatie

Beste meneer Jansen 佐藤太郎様 Minder formeel, men heeft reeds zaken met de geadresseerde gedaan Beste Jan 佐藤太郎様 Informeel, men is bevriend met de geadress

Beste meneer Jansen 佐藤太郎様 Minder formeel, men heeft reeds zaken met de geadresseerde gedaan Beste Jan 佐藤太郎様 Informeel, men is bevriend met de geadress - Aanhef Nederlands Japans Geachte heer President Zeer formeel, geadresseerde heeft een speciale titel die in plaats van de naam wordt gebruikt Geachte heer Formeel, mannelijke geadresseerde, naam onbekend

Nadere informatie

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief - Adressering Mr. J. Rhodes, Rhodes & Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926 Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs, CA 92926 Amerikaanse adressering:

Nadere informatie

Zakelijke correspondentie

Zakelijke correspondentie - Aanhef Nederlands Turks Geachte heer President Sayın Başkan, Zeer formeel, geadresseerde heeft een speciale titel die in plaats van de naam wordt gebruikt Geachte heer Formeel, mannelijke geadresseerde,

Nadere informatie

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief - Adressering Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Mr. J. Rhodes, Rhodes & Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926 Amerikaanse adressering:

Nadere informatie

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief - Adressering Mr. J. Rhodes, Rhodes & Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926 Mr. J- Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikaanse adressering:

Nadere informatie

Reizen Algemeen. Algemeen - Belangrijkste benodigdheden. Algemeen - Conversatie. Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?

Reizen Algemeen. Algemeen - Belangrijkste benodigdheden. Algemeen - Conversatie. Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete? - Belangrijkste benodigdheden Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Om hulp vragen Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Μιλάτε αγγλικά; (Miláte agliká?) Parlez-vous anglais? Vragen of iemand

Nadere informatie

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief - Adressering Mr. J. Rhodes, Rhodes & Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926 Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikaanse adressering:

Nadere informatie

Zakelijke correspondentie

Zakelijke correspondentie - Aanhef Nederlands Russisch Geachte heer President Уважаемый г-н президент Zeer formeel, geadresseerde heeft een speciale titel die in plaats van de naam wordt gebruikt Geachte heer Уважаемый г-н... Formeel,

Nadere informatie

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief - Adressering Mr. J. Rhodes, Rhodes & Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926 मह. ज. र ड स र ड स ऐ ड र ड स क र प. २१२ स ल वरब क ड र ईव क ल फ र न य स प र ग स स.ए. ९२९२६ Amerikaanse

Nadere informatie

Solliciteren Sollicitatiebrief

Solliciteren Sollicitatiebrief - Aanhef Geachte heer Formeel, mannelijke geadresseerde, naam onbekend Geachte mevrouw Formeel, vrouwelijke geadresseerde, naam onbekend 존경하는관계자분께 존경하는관계자분께 Geachte heer, mevrouw 존경하는관계자분께 Formeel, naam

Nadere informatie

Zakelijke correspondentie

Zakelijke correspondentie - Aanhef Egregio Prof. Gianpaoletti, Egregio Prof. Gianpaoletti, Zeer formeel, geadresseerde heeft een speciale titel die in plaats van de naam wordt gebruikt Gentilissimo, Formeel, mannelijke geadresseerde,

Nadere informatie

AHB52111LW. NL Gebruiksaanwijzing 2 Vrieskist EL Οδηγίες Χρήσης 16 Οριζόντιος καταψύκτης USER MANUAL

AHB52111LW. NL Gebruiksaanwijzing 2 Vrieskist EL Οδηγίες Χρήσης 16 Οριζόντιος καταψύκτης USER MANUAL AHB52111LW NL Gebruiksaanwijzing 2 Vrieskist EL Οδηγίες Χρήσης 16 Οριζόντιος καταψύκτης USER MANUAL 2 www.aeg.com INHOUDSOPGAVE 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE... 3 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...4 3. BEDIENING...6

Nadere informatie

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom - Ouverture anglais néerlandais Dear Mr. President, Geachte heer President Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom Dear Sir, Formel, destinataire

Nadere informatie

ΒΕΕΛΟΛ 3-maandelijkse nieuwsbrief van de Nederlands-Griekse Vereniging Noord-Griekenland

ΒΕΕΛΟΛ 3-maandelijkse nieuwsbrief van de Nederlands-Griekse Vereniging Noord-Griekenland ΒΕΕΛΟΛ 3-maandelijkse nieuwsbrief van de Nederlands-Griekse Vereniging Noord-Griekenland ΤΡΙΜΗΝΙΑΙΟ ΠΕΡΙΟ ΙΚΟ ΙΑΝΟΥΆΡΙΟΣ 2010 ΤΕΥΧΟΣ 17 Ιδιοκτήτης Εκδότης Ολλανδό-Ελληνικός Σύλλογος Βορείου Ελλάδος Γραµµατοκιβώτιο

Nadere informatie

Uw gebruiksaanwijzing. HOTPOINT AVXXF 129 http://nl.yourpdfguides.com/dref/5761698

Uw gebruiksaanwijzing. HOTPOINT AVXXF 129 http://nl.yourpdfguides.com/dref/5761698 U kunt de aanbevelingen in de handleiding, de technische gids of de installatie gids voor. U vindt de antwoorden op al uw vragen over de in de gebruikershandleiding (informatie, specificaties, veiligheidsaanbevelingen,

Nadere informatie

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief - Adressering Mr. J. Rhodes, Rhodes & Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926 Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikaanse adressering:

Nadere informatie

NNIP Fund Factsheet and KiiD

NNIP Fund Factsheet and KiiD Version 6 / January 2015 NNIP Fund Factsheet and KiiD In this presentation you will find the revised basic designs of fund factsheets and KiiD reporting. Contents 2 Contents 3 Changed elements 4 Changed

Nadere informatie

Eclipse Luxury eyewear, η νέα σειρά γυαλιών ηλίου και οράσεως 100% Made in Italy Valdobbiadene. Η σειρά Eclipse αναβιώνει τις δεκαετίες 60, 70 της

Eclipse Luxury eyewear, η νέα σειρά γυαλιών ηλίου και οράσεως 100% Made in Italy Valdobbiadene. Η σειρά Eclipse αναβιώνει τις δεκαετίες 60, 70 της Eclipse Luxury eyewear, η νέα σειρά γυαλιών ηλίου και οράσεως 100% Made in Italy Valdobbiadene. Η σειρά Eclipse αναβιώνει τις δεκαετίες 60, 70 της Ιταλικής Ριβιέρας για τις γυναίκες που θέλουν να εκπέμπουν

Nadere informatie

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief - Adressering Sr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Sr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikaanse adressering:

Nadere informatie

Solliciteren Sollicitatiebrief

Solliciteren Sollicitatiebrief - Aanhef Geachte heer Formeel, mannelijke geadresseerde, naam onbekend Geachte mevrouw Formeel, vrouwelijke geadresseerde, naam onbekend Geachte heer, mevrouw Formeel, naam en geslacht van de geadresseerde

Nadere informatie

EEN ZAKELIJKE BRIEF SCHRIJVEN NEDERLANDS

EEN ZAKELIJKE BRIEF SCHRIJVEN NEDERLANDS EEN ZAKELIJKE BRIEF SCHRIJVEN NEDERLANDS 0 WAAROM BELANGRIJK? Wanneer moet je een zakelijke brief schrijven? Best vaak. De zakelijke brief wordt veel gebruikt. Vooral als je iets wilt (organiseren) of

Nadere informatie

BΕΕΛΟΛ. Bestuur. Website www.ngvng.com Cor Koopman cor.koopman@ngvng.com Webmaster 23970-26592

BΕΕΛΟΛ. Bestuur. Website www.ngvng.com Cor Koopman cor.koopman@ngvng.com Webmaster 23970-26592 BΕΕΛΟΛ ΤΡΙΜΗΝΙΑΙΟ ΠΕΡΙΟ ΙΚΟ Bestuur εκεµβρίου 2011 2011 ΤΕΥΧΟΣ 24 Ellen Werter ew@panatella-holidays.com οσεπτέµβριος Voorzitter 23920-28438 Marianne Swart marian.swart@ngvng.com υάριος 2011 Secretaris

Nadere informatie

BΕΕΛΟΛ ΤΡΙΜΗΝΙΑΙΟ ΠΕΡΙΟ ΙΚΟ

BΕΕΛΟΛ ΤΡΙΜΗΝΙΑΙΟ ΠΕΡΙΟ ΙΚΟ BΕΕΛΟΛ ΤΡΙΜΗΝΙΑΙΟ ΠΕΡΙΟ ΙΚΟ Bestuur Σεπτέµβριος 2011 οσεπτέµβριος ΤΕΥΧΟΣ 23 Ellen Werter ew@panatella-holidays.com υάριος 2011 Voorzitter 23920-28438 Marianne Swart marian.swart@ngvng.com Secretaris 23920-45409

Nadere informatie

Geschäftskorrespondenz

Geschäftskorrespondenz - Einleitung Niederländisch Englisch Geachte heer President Dear Mr. President, Sehr formell, Empfänger hat einen besonderen Titel, der anstelle seines Namens benutzt wird Geachte heer Formell, männlicher

Nadere informatie

Geschäftskorrespondenz

Geschäftskorrespondenz - Einleitung Englisch Niederländisch Dear Mr. President, Geachte heer President Sehr formell, Empfänger hat einen besonderen Titel, der anstelle seines Namens benutzt wird Dear Sir, Formell, männlicher

Nadere informatie

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief - Adressering Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 Amsterdam Standaard adressering in Nederland: naam geadresseerde, straatnaam + huisnummer, postcode

Nadere informatie

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief - Adressering Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 Amsterdam Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Standaard adressering in Nederland: naam geadresseerde, straatnaam + huisnummer, postcode

Nadere informatie

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief - Adressering Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Mr. J. Rhodes, Rhodes & Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926 Amerikaanse adressering:

Nadere informatie

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief - Adressering Mr. J. Rhodes, Rhodes & Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926 Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikaanse adressering:

Nadere informatie

bab.la Uitdrukkingen: Reizen De weg vinden Nederlands-Grieks

bab.la Uitdrukkingen: Reizen De weg vinden Nederlands-Grieks De weg vinden : Locatie Ik ben de weg kwijt. Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Niet weten waar je bent. Kunt me op de kaart aanwijzen waar het is? Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete

Nadere informatie

Travel Accommodations

Travel Accommodations - Finding Waar kan ik vinden? Asking for directions to accommodation Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?)... een kamer te huur?... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?)...

Nadere informatie

GRIEKS WAT HOE. incl. woordenlijst TAALGIDS GRIEKS - NEDERLANDS NEDERLANDS - GRIEKS. uitspraak. ontmoetingen. eten & uitgaan. onderweg.

GRIEKS WAT HOE. incl. woordenlijst TAALGIDS GRIEKS - NEDERLANDS NEDERLANDS - GRIEKS. uitspraak. ontmoetingen. eten & uitgaan. onderweg. WAT & HOE GRIEKS TAALGIDS uitspraak ontmoetingen eten & uitgaan onderweg overnachten incl. woordenlijst GRIEKS - NEDERLANDS NEDERLANDS - GRIEKS & gezondheid IN SAMENWERKING MET GRIEKS Vertaling Margaret

Nadere informatie

Momentum. EL Εγχειρίδιο χρήστη 1 Εξυπηρέτηση και εγγύηση πελάτη 22 Αντιμετώπιση προβλημάτων & συνήθεις ερωτήσεις 25.

Momentum. EL Εγχειρίδιο χρήστη 1 Εξυπηρέτηση και εγγύηση πελάτη 22 Αντιμετώπιση προβλημάτων & συνήθεις ερωτήσεις 25. Momentum 326M6 www.philips.com/welcome EL Εγχειρίδιο χρήστη 1 Εξυπηρέτηση και εγγύηση πελάτη 22 Αντιμετώπιση προβλημάτων & συνήθεις ερωτήσεις 25 Πίνακας περιεχομένων 1. Σημαντικό...1 1.1 Προφυλάξεις ασφαλείας

Nadere informatie

Momentum. EL Εγχειρίδιο χρήστη 1 Εξυπηρέτηση και εγγύηση πελάτη 24 Αντιμετώπιση προβλημάτων & συνήθεις ερωτήσεις 28.

Momentum. EL Εγχειρίδιο χρήστη 1 Εξυπηρέτηση και εγγύηση πελάτη 24 Αντιμετώπιση προβλημάτων & συνήθεις ερωτήσεις 28. Momentum 326M6 www.philips.com/welcome EL Εγχειρίδιο χρήστη 1 Εξυπηρέτηση και εγγύηση πελάτη 24 Αντιμετώπιση προβλημάτων & συνήθεις ερωτήσεις 28 Πίνακας περιεχομένων 1. Σημαντικό...1 1.1 Προφυλάξεις ασφαλείας

Nadere informatie

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief - Adressering Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 Amsterdam Herrn Peter Müller Falkenstraße 28 20140 Hamburg Deutschland Standaard adressering in Nederland: naam geadresseerde, straatnaam + huisnummer,

Nadere informatie

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief - Adressering Herrn Peter Müller Falkenstraße 28 20140 Hamburg Deutschland Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 Amsterdam Standaard adressering in Nederland: naam geadresseerde, straatnaam + huisnummer,

Nadere informatie

Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Μιλάς _[γλώσσα]_; (Milás _[glóssa]_?) Δεν μιλώ _[γλώσσα]_. (Den miló _[glóssa]_.

Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Μιλάς _[γλώσσα]_; (Milás _[glóssa]_?) Δεν μιλώ _[γλώσσα]_. (Den miló _[glóssa]_. - Belangrijkste benodigdheden Podría ayudarme? Om hulp vragen Habla inglés? Vragen of iemand Engels spreekt Habla_[idioma]_? Vragen of iemand een bepaalde taal spreekt No hablo_[idioma]_. Duidelijk maken

Nadere informatie

Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Μιλάς _[γλώσσα]_; (Milás _[glóssa]_?) Δεν μιλώ _[γλώσσα]_. (Den miló _[glóssa]_.

Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Μιλάς _[γλώσσα]_; (Milás _[glóssa]_?) Δεν μιλώ _[γλώσσα]_. (Den miló _[glóssa]_. - Belangrijkste benodigdheden Può aiutarmi? Om hulp vragen Parla inglese? Vragen of iemand Engels spreekt Parla _[lingua]_? Vragen of iemand een bepaalde taal spreekt Non parlo _[lingua]_. Duidelijk maken

Nadere informatie

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief - Adressering Sr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikaanse adressering: naam geadresseerde, bedrijfsnaam, huisnummer + straatnaam, plaatsnaam + afkorting

Nadere informatie

EL Εγχειρίδιο χρήστη 1 Εξυπηρέτηση και εγγύηση πελάτη 27 Αντιμετώπιση προβλημάτων & Συνήθεις ερωτήσεις 31

EL Εγχειρίδιο χρήστη 1 Εξυπηρέτηση και εγγύηση πελάτη 27 Αντιμετώπιση προβλημάτων & Συνήθεις ερωτήσεις 31 S line Brilliance 230S8 329P9 www.philips.com/welcome EL Εγχειρίδιο χρήστη 1 Εξυπηρέτηση και εγγύηση πελάτη 27 Αντιμετώπιση προβλημάτων & Συνήθεις ερωτήσεις 31 Πίνακας περιεχομένων 1. Σημαντικό...1 1.1

Nadere informatie

SOLLICITATIE BRIEF & CV NEDERLANDS

SOLLICITATIE BRIEF & CV NEDERLANDS SOLLICITATIE BRIEF & CV NEDERLANDS 0 AAN HET EINDE VAN DEZE UITLEG: - Kun je een verzorgde sollicitatiebrief schrijven. - Kun je jouw C.V. opstellen. WAAROM BELANGRIJK? Welke opleiding je ook hebt gevolgd,

Nadere informatie

Lesopzet Opstellen leerdoelen en succescriteria 'zakelijke brief' door middel van het beoordelen/rangschikken zakelijke brieven

Lesopzet Opstellen leerdoelen en succescriteria 'zakelijke brief' door middel van het beoordelen/rangschikken zakelijke brieven Lesopzet Opstellen leerdoelen en succescriteria 'zakelijke brief' door middel van het beoordelen/rangschikken zakelijke brieven Leerjaar: 2 vmbo-t Leerdoelen door docent geformuleerd: - Je weet aan het

Nadere informatie

Vraag Antwoord Scores. Aan het juiste antwoord op een meerkeuzevraag wordt 1 scorepunt toegekend.

Vraag Antwoord Scores. Aan het juiste antwoord op een meerkeuzevraag wordt 1 scorepunt toegekend. Aan het juiste antwoord op een meerkeuzevraag wordt 1 scorepunt toegekend. Tekst 1 1 maximumscore 1 Als rechters/jury(leden). Fout rekenen wanneer als antwoord is gegeven publiek (of een woord / woorden

Nadere informatie

BΕΕΛΟΛ. Bestuur. Redactie. Vertalingen. Bloedbank. Website. Contributie PAGINA1

BΕΕΛΟΛ. Bestuur. Redactie. Vertalingen. Bloedbank. Website. Contributie PAGINA1 3-maandelijkse nieuwsbrief van de Nederlands-Griekse Vereniging Noord-Griekenland. Januari 2011 BΕΕΛΟΛ ΤΡΙΜΗΝΙΑΙΟ ΠΕΡΙΟ ΙΚΟ Ιανουάριος 2011 ΤΕΥΧΟΣ 22 Bestuur Ellen Werter Marianne Swart Hanny Koopman Martin

Nadere informatie

EL NL. Gebruiksaanwijzing AQUA 80F AQUA 100F

EL NL. Gebruiksaanwijzing AQUA 80F AQUA 100F Οδηγίες χρήσεως Gebruiksaanwijzing AQUA 80F AQUA 100F Συγχαρητήρια ONZE COMPLIMENTEN Περιεχόμενα INHOUDSOPGAVE KΕΦΑΛΑΙO HOOFDSTUK Με την αγορά αυτής της οικιακής συσκευής Candy, έχετε δείξει ότι δεν δέχεστε

Nadere informatie