Bluetooth Car Speaker
|
|
- Annelies Martens
- 7 jaren geleden
- Aantal bezoeken:
Transcriptie
1 ENVIVO Bluetooth Car Speaker USER MANUAL
2
3 ENVIVO Haut-parleur Bluetooth pour Voiture MODE D EMPLOI 3
4
5 SOMMAIRE INTRODUCTION...6 BIENVENUE...6 INFORMATIONS GENERALES ET INSTRUCTIONS DE SECURITE...7 ATTENTION...7 SCHÉMA DU PRODUIT ET FONCTIONS PRINCIPALES...8 ALLUMER LE HAUT-PARLEUR BLUETOOTH POUR VOITURE...9 RACCORDEMENT AU RÉSEAU...9 CHARGEMENT DU HAUT-PARLEUR POUR VOITURE...11 COMPATIBILITE...12 CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT...12 GUIDE DE DÉPANNAGE...13 DISPOSITION
6 INTRODUCTION Ce haut-parleur Bluetooth pour voiture est un haut-parleur mains libres qui vous aidera à tenir sur la route lors de longs trajets en voiture, avec 16 heures de conversation et 45 jours de temps de veille. Avec un son net et la suppression de bruit de fond, vous n aurez jamais à vous soucier de la mauvaise qualité du son. Ce haut-parleur Bluetooth universel pour voiture est idéal pour l utilisation dans des véhicules. La distance de fonctionnement peut atteindre jusqu à 10 mètres! C est parfait pour rester en contact sur la route. Merci de lire ce manuel très attentivement afin que vous puissiez utiliser toutes les caractéristiques et fonctions pour obtenir les meilleures performances du produit. L appareil est spécialement conçu pour vous convenir. BIENVENUE Vous avez fait un excellent choix avec l achat de ce produit de qualité de la marque EnVivo. Ce faisant, nous vous assurons que ce produit a été fabriqué selon les plus hauts standards de performance et de sécurité, soutenues par les normes de haute qualité de Aldi. Nous voulons que vous soyez complètement satisfait de votre achat c est pourquoi ce produit EnVivo est accompagné d une garantie de 3 ans ainsi qu un service après-vente de qualité grâce à notre assistance téléphonique dédiée. Nous espérons que vous prendrez plaisir à utiliser votre achat pour des années à venir. Si vous avez besoin de soutien technique ou si le produit présente des défauts de fabrication, nous vous prions de contacter au plus vite notre ligne d assistance. Les revendications de produits défectueux effectuées dans la période de garantie de 3 ans seront réparés ou remplacés gratuitement à condition que vous ayez une preuve satisfaisante de l achat (n oubliez pas de garder votre ticket de caisse en sécurité!) Cela ne modifie pas vos droits statutaires. Toutefois, sachez que la garantie sera nulle et non avenue si le produit se trouve avoir été délibérément endommagé, mal utilisé ou démonté. 6
7 INFORMATIONS GENERALES ET INSTRUCTIONS DE SECURITE Afin d éviter des dommages à votre appareil, nous vous conseillons de lire toutes les informations de sécurité et les instructions de fonctionnement avant d utiliser ce haut-parleur Bluetooth pour voiture. 1. Ne pas faire tomber, démonter, ouvrir, écraser, plier, déformer, percer, lacérer, passer au micro-ondes, brûler, peindre, ou insérer des objets étrangers dans ce dispositif. 2. Ne pas exposer le haut-parleur pour voitures à l humidité ou le plonger dans un liquide. Gardez-le sec en tout temps. 3. Toujours garder le produit hors de portée des bébés et des enfants, afin d éviter des situations potentiellement dangereuses. ATTENTION 1. Merci ne pas utiliser ou ranger l appareil lors de températures élevées ou dans des endroits dangereux. 2. Merci ne pas exposer l appareil à la pluie. 3. Merci ne pas démonter, réparer ou modifier l appareil. 4. L appareil est livré avec une batterie rechargeable merci de ne pas le jeter ou le mettre dans le feu, pour éviter l explosion. 5. Merci de retirer la pile si l appareil n est utilisé pendant une longue période. 6. La faible puissance de la batterie peut entraîner une réduction de la distance de transmission Bluetooth ou la déconnexion. 7
8 SCHÉMA DU PRODUIT ET FONCTIONS PRINCIPALES 1. Haut-parleur 2. Microphone 3. Indicateur LED 4. Mini prise de recharge USB: utilisez le câble USB fourni pour charger 5. Muet (appuyez pour parler dans le téléphone, puis une nouvelle fois pour parler avec l appareil) 6. Marche et arrêt; ainsi que répondre à un appel, fin d appel, recomposition d un numéro, rejeter ou déconnexion 7. Volume + 8. Volume 8
9 ALLUMER LE HAUT-PARLEUR BLUETOOTH POUR VOITURE RACCORDEMENT AU RÉSEAU A. Appareil allumé Appuyez longuement sur le bouton pendant 3 secondes jusqu à ce que vous entendiez Power on, Pairing. Toutefois, si le haut-parleur Bluetooth pour voiture a déjà été relié avec votre périphérique Bluetooth, vous entendrez Power on, Pairing, Connected Note: Le haut-parleur Bluetooth pour voiture liera automatiquement les périphériques Bluetooth déjà connectés lorsque le haut-parleur Bluetooth pour voiture est allumé. B. Déconnecter Appuyez longuement sur le bouton pendant 2 secondes jusqu à ce que vous entendiez un bip. Vous allez maintenant entendre Pairing, Disconnect. La connexion Bluetooth va maintenant être annulée entre le haut-parleur Bluetooth pour voiture et votre appareil Bluetooth. C. Eteindre Appuyez longuement sur le bouton vous entendiez Power off. pendant 3 secondes jusqu à ce que D. Reliage Bluetooth Si le haut-parleur Bluetooth pour voiture n a pas déjà été relié avec votre périphérique Bluetooth, vous devez suivre les instructions ci-dessous pour relier le haut-parleur Bluetooth pour voiture avec votre appareil Bluetooth. 1. Après l annonce vocale Power on, Pairing, le haut-parleur sera prêt à être relié avec votre périphérique Bluetooth, les lumières LED bleue et LED rouge doivent clignoter alternativement. 2. Activer la fonction Bluetooth sur votre appareil compatible et assurez-vous que votre appareil est configuré pour rechercher d autres appareils compatibles. 3. Sélectionnez ENV-1429 dans la liste des appareils trouvés. Note: Si l appareil est déjà connecté à un autre périphérique Bluetooth, le haut-parleur Bluetooth pour voiture n apparaîtra pas dans la liste de recherche, pour résoudre ce problème vous devez débrancher le périphérique Bluetooth déjà associé au haut-parleur et rechercher à nouveau afin qu il apparaisse. 4. Si votre périphérique Bluetooth demande un mot de passe, entrer des chiffres 0000 et appuyez sur OK (cela peut varier en fonction de la version des fabricants d appareils, du modèle et du logiciel Bluetooth). 9
10 5. Si le reliage est réussi, vous entendrez le message vocal Connecté du haut-parleur et le voyant LED bleu clignoter une fois toutes les 3 secondes. Votre haut-parleur Bluetooth pour voiture devrait maintenant être prêt à recevoir des appels de mobile. Note: Si le haut-parleur a déjà été relié à votre périphérique Bluetooth, vous devez suivre les instructions de reliage ci-dessous pour connecter le haut-parleur au périphérique Bluetooth: Activez le Bluetooth sur votre appareil compatible et mettez-le sur haut-parleur. Le haut-parleur se connecte automatiquement à l appareil compatible et vous entendrez le message vocale Connected. E. Relier un second téléphone L appareil permet à deux téléphones compatibles Bluetooth d être relié à l enceinte en même temps. Merci de lire les étapes suivantes: 1. Après avoir réussi le reliage du premier appareil Bluetooth avec succès, merci d appuyer sur le bouton pendant deux secondes jusqu à ce que vous entendiez un bip venant de l appareil haut-parleur pour voiture. Après une seconde, vous entendrez Pairing, Disconnect et le premier dispositif de Bluetooth est maintenant déconnecté. 2. Répétez les étapes ci-dessus à partir du chapitre D. Reliage Bluetooth pour savoir comment relier l appareil haut-parleur pour voiture avec le deuxième dispositif Bluetooth. Après que le deuxième périphérique Bluetooth soit relié avec succès et que vous entendiez le message vocal connected. Éteignez le haut-parleur et rallumez-le, il se connecte automatiquement aux deux appareils connectés si ils sont à portée et que le Bluetooth est activé sur les appareils. F. Utilisé le haut-parleur pour voiture comme kit mains-libres Bluetooth pour téléphone Lorsque votre périphérique Bluetooth est connecté au haut-parleur Bluetooth pour voiture, vous pouvez effectuer des appels sortants ou répondre aux appels entrants. Dans le cas d un appel entrant, vous devez appuyer sur pour répondre à l appel, et cliquez à nouveau sur le bouton pour mettre fin à l appel lorsque vous avez terminé. Dans le cas où vous souhaitez rejeter l appel entrant, appuyez deux fois sur le bouton. Pendant la conversation, vous pouvez appuyer sur the + ou des boutons - pour régler le volume. Si il n y a aucune conversation en cours appuyez brièvement sur le bouton deux fois, l ap- 10
11 pareil recomposera alors automatiquement le dernier numéro appelé, et vous entendrez le message vocal Last number redial. Note: La fonction d appel sortant n est pas disponible pour tous les appareils compatibles Bluetooth, cela dépendra de la compatibilité de votre appareil relié. Lorsqu une conversation est en cours par l intermédiaire du haut-parleur pour voiture, appuyez sur le bouton Muet et la conversation sera déplacée vers votre périphérique Bluetooth. Si vous appuyez de nouveau sur le bouton Muet, la conversation reviendra au haut-parleur de la voiture. Note: Cette fonction n est pas disponible pour tous les appareils compatibles Bluetooth, cela dépend entièrement de la compatibilité de votre appareil relié. Lorsque deux appareils Bluetooth sont reliés au haut-parleur Bluetooth pour voiture dans le même temps, vous ne pouvez recevoir des appels et avoir une conversation que par le biais d un périphérique Bluetooth à la fois. Le haut-parleur de voiture s éteindra automatiquement après 10 minutes si un périphérique Bluetooth n est pas relié avec le haut-parleur de voiture. CHARGEMENT DU HAUT-PARLEUR POUR VOITURE Le haut-parleur dispose d une batterie rechargeable intégrée. Branchez le câble USB fourni à un ordinateur ou à un chargeur de voiture DC 5V 500mA ou à un adaptateur de courant de 500mA DC 5V pour charger l appareil. Pendant le chargement, lorsque l appareil est éteint, l indicateur LED sera rouge. Lorsque l appareil est allumé et charge, l indicateur LED émet une lumière rouge et bleue alternativement. Une fois que la batterie est complètement chargée, la lumière LED ROUGE s éteint. Le temps qu il faut pour charger est d environ 2 heures. La vie de la batterie du haut-parleur Bluetooth pour voiture variera en fonction du volume et de l utilisation. Si le haut-parleur Bluetooth pour voiture n est pas utilisé pendant une longue période de temps, assurez-vous d enlever la batterie et recharger la batterie une fois par mois, cela protège et prolonge la vie de la batterie. 11
12 COMPATIBILITE Sans fil: Bluetooth V2.1+EDR Avec, y compris les dispositifs de V1.5 HSP V1.1 HFP. CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT Model no.: Version du Bluetooth: Distance de Transmission: USB charge voltage: Batterie BL-5B: Bluetooth V2.1+EDR 10 mètres (Cela peut varier en fonction de l environnement et du périphérique Bluetooth connecté) DC 5V Puissance de sortie: 1.0W Fréquence: Sensibilité: Rapport signal sur bruit: Taille de l appareil: Poids de l appareil: Batterie 3.7V Lithium, 600mAh 2.4GHZ-2.480GHZ -91DB 75dB 120 x 45 x 18 mm (approx.) 77 g (approx.) 12
13 GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Raison Solution Ne charge pas Pas de son Le chargeur de la voiture (inclus) n est pas branché correctement dans l allume-cigare ou le câble USB (inclus) n est pas branché correctement dans le mini port USB sur le côté du haut-parleur. L allume-cigare ne fonctionne pas. Le port USB ne fonctionne pas. La batterie est morte. Le haut-parleur de la voiture n est pas relié à l appareil Bluetooth. Le volume est trop bas. Assurez-vous que le chargeur de la voiture (inclus) est branché correctement dans l allume-cigare ou branché le câble USB (inclus) dans le mini port USB du haut-parleur. Assurez-vous que tous les câbles et les chargeurs sont bien branchés. Branchez un autre appareil dans la même prise pour confirmer que la prise fonctionne. Assurez-vous que votre ordinateur/appareil est allumé et essayez un autre port USB. Rechargez l appareil. Allez dans Activités du haut-parleur Bluetooth pour voiture inclus ci-dessus pour connecter les enceintes. Augmenter le volume de votre appareil. Augmenter le volume du haut-parleur de la voiture. 13
14 Problème Raison Solution Le haut-parleur de la voiture ne peut pas se connecter Le reliage ne marche pas. L appareil Bluetooth est éteint. L option Bluetooth est éteinte sur l appareil Bluetooth. La version Bluetooth n est pas la bonne. L appareil Bluetooth est quasiment hors de portée du haut-parleur Bluetooth pour voiture. Verifiez que l appareil Bluetooth supporte le protocol A2DP. Allumez l appareil Bluetooth. Allumez l option Bluetooth sur l appareil Bluetooth. Utilisez un appareil Bluetooth différent. Approchez votre appareil Bluetooth du haut-parleur Bluetooth pour voiture. 14
15 DISPOSITION L équipement électrique et électronique ( EEE ) contient des matières, parties et substances qui peuvent être dangereuses pour l environnement et nocif pour la santé humaine si les déchets d équipement électrique et électronique ( WEEE ) ne sont pas gérés correctement. Les équipements marqués du logo WEEE (comme celui à gauche), ne doivent pas être jetés avec vos déchets domestiques. Contactez votre bureau local de gestion des déchets car ils ont la possibilité de vous donner des détails concernant les possibilités de recyclage dans votre région. 15
16
17 ENVIVO Bluetooth Auto Luidspreker GEBRUIKERSHANDLEIDING
18
19 INHOUDSOPGAVE INTRODUCTIE...20 WELKOM...20 ALGEMENE INFORMATIE EN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES...21 WAARSCHUWING...21 PRODUCT AFBEELDING & BELANGRIJKSTE FUNCTIES...22 DE BLUETOOTH AUTO LUIDSPREKER BEDIENEN...23 VERBINDEN...23 OPLADEN VAN DE BLUETOOTH AUTO LUIDSPREKER...25 COMPATIBILITEIT...26 PRODUCTSPECIFICATIES...26 PROBLEEMOPLOSSER...27 VERWIJDERING
20 INTRODUCTIE Deze Bluetooth Auto Luidspreker is een handsfree speakerphone die u door laat gaan tijdens lange autoritten met een spreektijd van 16 uur en een indrukwekkende 45 dagen standby tijd. Met heldere, duidelijke geluid en onderdrukking van achtergrondgeluid hoeft u zich nooit zorgen te maken over een slechte geluidskwaliteit. Deze universele Bluetooth Auto Luidspreker is ideaal voor gebruik in voertuigen. Het bereik is tot 10 meter! Ideaal om onderweg in contact te blijven. Lees deze handleiding aandachtig zodat u alle functies en toepassingen kunt bedienen en het optimale uit het product kunt halen. Dit apparaat is speciaal voor u ontworpen. WELKOM U heeft een uitstekende keuze gemaakt met de aankoop van dit kwaliteitsproduct van het merk EnVivo. Door uw aankoop heeft u de zekerheid en rust die hoort bij de aanschaf van een product dat is gemaakt volgens de hoogste standaarden voor prestaties en veiligheid, ondersteunt door de hoge kwaliteitsstandaarden van Aldi. We willen dat u volledig tevreden bent met uw aankoop. Daarom is dit EnVivo product geleverd met een 3-jarige fabrieksgarantie en een uitstekende ondersteuning na aankoop via onze toegewijde helplijn. We hopen dat u nog vele jaren plezier zult beleven aan uw aankoop. Als u technische ondersteuning nodig heeft of in het onwaarschijnlijke geval dat uw product defecten heeft, bel onze helplijn voor directe assistentie. Defecten geclaimd binnen de 3-jarige garantieperiode worden kosteloos gerepareerd of vervangen indien u beschikt over een deugdelijk bewijs van aankoop (bewaar uw kassabon op een veilige plek!). Dit tast uw wettelijke rechten niet aan. Echter, wees ervan bewust dat de garantie vervalt als geconstateerd wordt dat het product is beschadigd, onjuist is gebruikt of uit elkaar is gehaald. 20
21 ALGEMENE INFORMATIE EN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Om schade aan uw apparaat te voorkomen raden we u aan om alle veiligheids- en bedieningsinstructies te lezen voordat u deze Bluetooth Auto Luidspreker gebruikt. 1. Niet laten vallen, uit elkaar halen, openen, pletten, buigen, vervormen, doorboren, shredden, in de magnetron stoppen, verbranden verven of externe objecten in het apparaat stoppen. 2. Stel de Bluetooth Auto Luidspreker niet bloot aan vocht of vloeistoffen. Altijd droog houden. 3. Het product altijd buiten bereik van kinderen houden om potentieel gevaarlijke situaties te voorkomen. WAARSCHUWING 1. Het apparaat niet gebruiken of bewaren bij hoge temperaturen of op gevaarlijke plaatsen. 2. Het apparaat niet blootstellen aan regen. 3. Het apparaat niet uit elkaar halen, repareren of aanpassen. 4. Het apparaat wordt geleverd met een oplaadbare batterij. Niet weggooien of verbranden om ontploffing te voorkomen. 5. De batterij verwijderen indien het apparaat langere tijd niet wordt gebruikt. 6. Lage batterijspanning kan resulteren in een vermindering van het Bluetooth zendvermogen of het verbreken van de verbinding. 21
22 PRODUCT AFBEELDING & BELANGRIJKSTE FUNCTIES 1. Luidspreker 2. Microfoon 3. LED indicator 4. Mini USB laadpoort; gebruik de meegeleverde SUB poort voor het laden 5. Geluid uitschakelen (gedurende 2 seconden indrukken om in de mobiele telefoon te spreken, nogmaals indrukken om in het apparaat te spreken) 6. In- en uitschakelen; tevens aannemen en beëindigen van oproepen, opnieuw bellen, weigeren of verbinding verbreken 7. Volume + 8. Volume 22
23 DE BLUETOOTH AUTO LUIDSPREKER BEDIENEN VERBINDEN A. Inschakelen Houdt gedurende 3 seconden de knop ingedrukt totdat u Power on, Pairing hoort. Indien uw Bluetooth Auto Luidspreker echter al gepaard is met uw Bluetooth apparaat zult u Power on, Pairing, connected horen. Opmerking: De Bluetooth Auto Luidspreker zal automatisch paren met het eerder gepaarde Bluetooth apparaten wanneer de Bluetooth Auto Luidspreker wordt ingeschakeld. B. Verbinding verbreken Druk gedurende 2 seconden op de knop totdat u een piep hoort. U zult nu Pairing, disconnect horen. De Bluetooth verbinding tussen de Bluetooth Auto Luidspreker en uw Bluetooth apparaat is nu verbroken. C. Uitschakelen Druk gedurende 3 seconden op de knop totdat u Power off` hoort. D. Bluetooth Paren Indien uw Bluetooth Auto Luidspreker niet eerder is gepaard met uw Bluetooth apparaat dient u de volgende instructies te volgen om uw Bluetooth Auto Luidspreker te paren met uw Bluetooth apparaat. 1. Na het horen van de de tekst Power on, ready to pair zal de Bluetooth Auto Luidspreker klaar zijn om te paren met uw Bluetooth apparaat. De blauwe en rode LED zullen afwisselend knipperen. 2. Activeer Bluetooth op uw Bluetooth apparaat en zorg dat uw apparaat zoekt naar andere apparaten met Bluetooth ondersteuning. 3. Selecteer ENV-1429 uit de lijst met gevonden apparaten. Opmerking: Indien de Bluetooth Auto Luidspreker al is verbinden met een ander Bluetooth apparaat zal de Bluetooth Auto Luidspreker niet zichtbaar zijn in de zoekresultaten. Om dit te verhelpen dient u de verbinding van de Bluetooth Auto Luidspreker met het andere apparaat te verbreken en opnieuw te zoeken. 4. Indien uw Bluetooth apparaat vraagt om een pincode, voer de cijfers 0000 in en druk op OK (dit is afhankelijk van de fabrikant, het model en de software versie van uw Bluetooth apparaat). 5. Indien het paren succesvol is zult u het bericht Connected te horen krijgen uit de luidspreker en zal de blauwe LED indicator elke 3 seconden knipperen. Uw Bluetooth Auto Luidspreker is nu klaar om gesprekken vanaf uw mobiele telefoon te ontvangen. 23
24 Opmerking: Indien de Bluetooth Auto Luidspreker eerder is gepaard met uw Bluetooth apparaat dient u de onderstaand instructies te volgen om de Bluetooth Auto Luidspreker te verbinden met uw Bluetooth apparaat: Activeer Bluetooth op uw ondersteunde apparaat en schakel de luidspreker in. De luidspreker zal automatisch verbinden met het ondersteunde apparaat en u zult het gesproken bericht Connected horen. E. Paar de tweede telefoon De Bluetooth Auto Luidspreker kan gelijktijdig met twee Bluetooth ondersteunde telefoons verbonden zijn. Lees de volgende stappen: 1. Nadat u succesvol met uw eerste Bluetooth apparaat heeft gepaard, druk gedurende twee seconden op de knop totdat u een piep uit de luidspreker hoort. Na een seconde hoort u Pairing, disconnected waarna de verbinding met uw Bluetooth apparaat verbroken is. 2. Herhaal de stappen uit hoofdstuk D. Bluetooth Paren voor het paren van het tweede Bluetooth apparaat. Nadat het tweede apparaat succesvol is gepaard krijgt u het bericht Connected te horen. Schakel de luidspreker uit en schakel deze opnieuw in. De luidspreker zal automatisch met beide apparaten verbinden wanneer deze binnen bereik zijn en Bluetooth is ingeschakeld. F. De Bluetooth Auto Luidspreker als handsfree Bluetooth luidspreker telefoon gebruiken Wanneer uw Bluetooth apparaat is verbonden met de Bluetooth Auto Luidspreker kunt u uitgaande gesprekken voeren en inkomende gesprekken aannemen. Indien u een gesprek ontvangt dient u op te drukken om het gesprek te beantwoorden en nogmaals om het gesprek te beëindigen wanneer dit is afgelopen. Indien u een gesprek wenst te weigeren, druk tweemaal op de knop. Tijdens het gesprek kunt u op de `+` of `-` knoppen drukken om het volume aan te passen. Wanneer geen gesprek gaande is, druk tweemaal kort op de knop om het laatst gebelde nummer opnieuw te bellen. U hoort de melding Last number redial. Opmerking: De uitgaand gesprek functie is niet beschikbaar voor alle Bluetooth apparaten en is afhankelijk van de compatibiliteit van uw gepaarde apparaat. Wanneer een gesprek actief is via de Bluetooth Auto Luidspreker, druk op de Geluid uitschakelen knop en het gesprek wordt verplaatst naar uw Bluetooth 24
25 apparaat. Wanneer u nogmaals op de Geluid uitschakelen knop drukt wordt het gesprek terug naar de Bluetooth Auto Luidspreker verplaatst. Opmerking: Deze functie is niet beschikbaar voor alle Bluetooth apparaten, dit is afhankelijk van de compatibiliteit van uw gepaarde apparaat. Wanneer twee Bluetooth apparaten gelijktijdig zijn gepaard met de Bluetooth Auto Luidspreker kunt u alleen gesprekken ontvangen en gesprekken voeren via één apparaat. De Bluetooth Auto Luidspreker schakelt na 10 minuten automatisch uit indien geen Bluetooth apparaat is gepaard met de Bluetooth Auto Luidspreker. OPLADEN VAN DE BLUETOOTH AUTO LUIDSPREKER De luidspreker heeft een ingebouwde oplaadbare batterij. Sluit de meegeleverde USB kabel aan op uw computer of op een DC 5V 500MA autolader of een DC 5V 500MA netadapter om uw apparaat op te laden. Tijdens het laden zal de LED rood oplichten wanneer het apparaat is uitgeschakeld en afwisselend rood en blauw oplichten wanneer het apparaat is ingeschakeld. Wanneer het apparaat volledig is opgeladen, zal de rode LED uitschakelen. De laadtijd is ongeveer 2 uur. De levensduur van de batterij van de Bluetooth Auto Luidspreker is afhankelijk van het volume en het gebruik. Wanneer de Bluetooth Auto Luidspreker gedurende lange tijd niet gebruikt gaat worden, zorg dat u de batterij uit het apparaat haalt en deze eens per maand oplaadt. Dit zal de levensduur van de batterij verlengen. 25
26 COMPATIBILITEIT Draadloos: Met Bluetooth V2.1+EDR, Inclusief HSP V1.1 HFP V1.5 apparaten. PRODUCTSPECIFICATIES Model nummer.: Bluetooth versie: Zendafstand: USB laadvoltage: BL-5B batterij: Bluetooth V2.1+EDR 10 meter (dit is afhankelijk van de omgeving en het verbonden Bluetooth apparaat) DC 5V Uitgangsstroom: 1.0W Frequentie: Gevoeligheid: Signaal-ruis verhouding: Afmetingen: Gewicht: 3.7V Lithium batterij, 600mAh 2.4GHZ-2.480GHZ -91DB 75dB 120 x 45 x 18 mm (ongeveer) 77 g (ongeveer) 26
27 PROBLEEMOPLOSSER Fout Reden Oplossing Laad niet op Geen geluid De autolader (bijgesloten) is niet correct in de sigarettenaansteker aansluiting gestoken of de USB kabel (bijgesloten) is niet correct in de mini USB poort van de luidspreker gestoken. Sigarettenaansteker aansluiting werkt niet. USB poort van de computer werkt niet. De batterij is leeg. De luidspreker is niet verbonden met het Bluetooth apparaat. Het volume staat te laag. Zorg dat de autolader (bijgesloten) in de sigarettenaansteker aansluiting is gestoken, of steek de USB kabel (bijgesloten) in de mini USB poort van de luidspreker. Zorg dat alle uiteinden van de genoemde kabels en laders correct zijn aangesloten. Steek een ander apparaat in dezelfde aansluiting om de werking te testen. Zorg dat uw computer is ingeschakeld en probeer een andere USB poort. Laad het apparaat op. Volg de instructies in deze handleiding om de apparaten te verbinden. Verhoog het volume van uw apparaat. Verhoog het volume van de luidspreker. 27
28 Fout Reden Oplossing De Bluetooth Auto Luidspreker kan niet worden verbonden. Slechte geluidskwaliteit van een Bluetooth apparaat Paren lukt niet Het Bluetooth apparaat is niet ingeschakeld. Bluetooth is uitgeschakeld op het apparaat. Bluetooth versie wordt niet ondersteund. Het Bluetooth apparaat is bijna buiten bereik van de Bluetooth Auto Luidspreker. Controleer of het Bluetooth apparaat het A2DP protocol ondersteunt. Schakel het Bluetooth apparaat in. Schakel de Bluetooth functie in. Gebruik een ander Bluetooth apparaat. Plaats uw Bluetooth apparaat dichter bij de Bluetooth Auto Luidspreker. 28
29 VERWIJDERING Elektrische en elektronische apparatuur (EEE) bevat materialen, delen en inhoud die gevaarlijk kunnen zijn voor het milieu en schadelijk voor de menselijke gezondheid als afval be-staande uit elektrische en elektronische apparatuur (WEEE) niet correct wordt weggegooid. Apparaten die gemarkeerd zijn met het WEEE logo (te zien links), zouden niet met het huishoudafval wegge-gooid moeten worden. Neem contact op met uw lokale autoriteit op het gebied van afvalverwerking, aangezien zij in staat zullen zijn om u details te geven over de mogelijkheden voor recycling in uw omgeving. 29
30
31 31
32
Bluetooth Auto Luidspreker
ENVIVO Bluetooth Auto Luidspreker GEBRUIKERSHANDLEIDING INHOUDSOPGAVE INTRODUCTIE...4 WELKOM...4 ALGEMENE INFORMATIE EN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES...5 WAARSCHUWING...5 PRODUCT AFBEELDING & BELANGRIJKSTE FUNCTIES...6
Nadere informatieHaut-Parleur Led Compact
ENVIVO Haut-Parleur Led Compact GUIDE RAPIDE HAUT-PALEUR LED COMPACT Totalement sans fil - le haut-parleur EnVivo Bluetooth LED vous permet de diffuser votre musique préférée de n importe quel appareil.
Nadere informatie4 Port USB Travel Charger with universal AC plugs
4 Port USB Travel Charger with universal AC plugs Chargeur de voyage USBx4 avec prises de courant universelles Teknihall support/ Teknihall, tel.: 03/485.63.51 2 SUMMAIRE CARACTÉRISTIQUES... 4 INSTALLATION...
Nadere informatieENVIVO BLUETOOTH CARKIT MODE D EMPLOI ENV-1518
ENVIVO BLUETOOTH CARKIT MODE D EMPLOI SOMMAIRE BIENVENUE...4 DIAGRAMME DU PRODUIT ET FONCTIONS CLÉES...5 UTILISATION DE L ENCEINTE BLUETOOTH POUR VOITURE...6 CONNEXION RÉSEAU...6 COMPOSITION VOCALE (SIRI,
Nadere informatieENVIVO. Mini bluetooth speaker USER MANUAL ENV-1435
ENVIVO Mini bluetooth speaker USER MANUAL INHOUDSOPGAVE WELKOM... 4 PRODUCT OVERZICHT... 6 AAN DE SLAG... 8 FM FREQUENTIE AANPASSEN... 9 TELEFOONGESPREKKEN... 10 LIJN IN... 11 SPECIFICATIES... 12 VEEL
Nadere informatieCOMPACTE BLUETOOTH LUIDSPREKER
COMPACTE BLUETOOTH LUIDSPREKER GEBRUIKERSHANDLEIDING INHOUDSOPGAVE PRODUCTOVERZICHT...4 KNOPPEN...5 BLUETOOTH MODUS...6 BLUETOOTH PAREN...6 MUZIEK AFSPELEN IN BLUETOOTH MODUS... 7 HANDSFREE BELLEN...8
Nadere informatieBT DOUCHE LUIDSPREKER
BT DOUCHE LUIDSPREKER G E B R U I K S A A N W I J Z I N G Ondersteuning na aankoop. Gefeliciteerd met de aankoop van deze BT douche luidspreker. Met de aankoop van dit apparaat krijgt u niet alleen een
Nadere informatieHAUT-PARLEUR SANS FIL COMPACT MODE D EMPLOI ENV-1525
HAUT-PARLEUR SANS FIL COMPACT MODE D EMPLOI SOMMAIRE APERCU DU PRODUIT...4 BOUTONS...6 MODE BLUETOOTH...8 Couplage Bluetooth...8 Lire de la musique en mode Bluetooth...11 Appel main-libre...11 AUX...12
Nadere informatieGAMING HEADSET ENV-1412
GAMING HEADSET G E B R U I K S A A N W I J Z I N G Ondersteuning na aankoop. Gefeliciteerd met de aankoop van deze Gaming Headset. Met de aankoop van dit apparaat krijgt u niet alleen een 3-jarige garantie
Nadere informatieBLUETOOTH DOUCHE LUIDSPREKER
ENVIVO BLUETOOTH DOUCHE LUIDSPREKER GEBRUIKERSHANDLEIDING INHOUDSOPGAVE PRODUCT OVERZICHT... 4 KNOPPEN... 6 BLUETOOTH MODUS... 6 Bluetooth Paren... 6 Muziek afspelen in Bluetooth modus...10 Handenvrij
Nadere informatieHAUT-PARLEUR KARAOKE SANS FIL
HAUT-PARLEUR KARAOKE SANS FIL MODE D EMPLOI SOMMAIRE BIENVENUE... 4 CONTENU DE LA BOÎTE... 4 DESCRIPTION DU PANNEAU... 5 UTILISATION DU SYSTÈME KARAOKE... 6 ALLUMER... 6 CHARGE... 6 DÉCONNECTEZ LE BLUETOOTH...
Nadere informatieOPROLBARE HDMI SET GEBRUIKERSHANDLEIDING ENV-1437
OPROLBARE HDMI SET GEBRUIKERSHANDLEIDING INHOUDSOPGAVE WELKOM... 4 ALGEMENE INFORMATIE EN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES... 4 PRODUCT INTRODUCTIE... 5 GEBRUIK VAN DE HARDWARE... 7 SPECIFICATIES... 8 VEELGESTELDE
Nadere informatieENVIVO BT DOUCHE LUIDSPREKER ENV-1457 G E B R U I K S A A N W I J Z I N G
ENVIVO BT DOUCHE LUIDSPREKER G E B R U I K S A A N W I J Z I N G Ondersteuning na aankoop. Gefeliciteerd met de aankoop van deze BT douche luidspreker. Met de aankoop van dit apparaat krijgt u niet alleen
Nadere informatiehandleiding mode d emploi
SCHIJNWERPER 3 LED s en 9 LED s handleiding PROJECTEUR 3 DEL et 9 DEL mode d emploi www.pondtechnics.com - 2 - NL / F Technische gegevens Type Lamptype: Spanning: Stroomverbruik: Bescherming: Kleurtemperatuur:
Nadere informatieING ActivePay. Guide d utilisation
ING ActivePay Guide d utilisation Bienvenue dans ING ActivePay Cher utilisateur, Nous sommes heureux de vous compter parmi nos clients et vous remercions de votre confiance! Dans ce guide, vous trouverez
Nadere informatieDTXT5434 DTXT5434M DTXT5434P DTXT5434MP. The installer s choice cdvibenelux.com
NL FR NEDERLANDS FRANçais DTXT5434 DTXT5434M DTXT5434P DTXT5434MP Actieve lange afstandsbadge - 433 Mhz Carte active longue portée - 433 Mhz The installer s choice INSTALLATIE HANDLEIDING Actieve lange
Nadere informatieNEDERLANDS. FRANçais
NL FR NEDERLANDS FRANçais DTXT5434 DTXT5434M Actieve lange afstandsbadge - 433 Mhz (versie M: met bewegingsdetector) Carte active longue portée - 433 Mhz (version M: avec capteur de mouvement) The installer
Nadere informatieUSB Power Lader. Lader met 2 USB poorten, auto adapter en universele laadkabel ENV-1338C G E B R U I K S A A N W I J Z I N G
USB Power Lader Lader met 2 USB poorten, auto adapter en universele laadkabel ENV-1338C G E B R U I K S A A N W I J Z I N G Ondersteuning na aankoop. Gefeliciteerd met de aankoop van deze Power Lader.
Nadere informatieWIJ ZIJN IN-LITE. In deze stand ziet u de LED buitenverlichting van in-lite. Eenvoudig te installeren, veilig en energiezuinig.
WIJ ZIJN IN-LITE In deze stand ziet u de LED buitenverlichting van in-lite. Eenvoudig te installeren, veilig en energiezuinig. HET IN-LITE SYSTEEM Alle in-lite verlichting is gebaseerd op laagspanning
Nadere informatieOppervlaktereiniger. Nettoyeur de surfaces. Nederlands Gebruiksaanwijzing 2. Français Manuel d instructions (11/09)
Oppervlaktereiniger Nettoyeur de surfaces Nederlands Gebruiksaanwijzing 2 Français Manuel d instructions 4 59618460 (11/09) Nederlands Veiligheidsvoorschriften VOORZICHTIG! Gebruik het apparaat niet zonder
Nadere informatieDRAADLOZE HOOFDTELEFOON GEBRUIKERSHANDLEIDING ENV-1587
DRAADLOZE HOOFDTELEFOON GEBRUIKERSHANDLEIDING ENV-1587 INHOUDSOPGAVE BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMATIE... 4 WAARSCHUWING... 4 INHOUD VAN DE VERPAKKING... 5 PRODUCTOVERZICHT... 6 GEBRUIK... 7 OPLADEN...
Nadere informatieJABRA SPEAK 510. Handleiding. jabra.com/speak510
JABRA SPEAK 510 Handleiding jabra.com/speak510 2015 GN Netcom A/S. Alle rechten voorbehouden. Jabra is een geregistreerd handelsmerk van GN Netcom A/S. Alle andere handelsmerken zijn eigendom van hun respectievelijke
Nadere informatieDPM. The installer s choice cdvibenelux.com. Deurpositiecontact voor opbouwmagneten Contact de position de porte pour ventouse en applique NEDERLANDS
NL FR NEDERLANDS FRANçAIS 300 400 500 Deurpositiecontact voor opbouwmagneten Contact de position de porte pour ventouse en applique The installer s choice INSTALLATIE HANDLEIDING Deurpositiecontact voor
Nadere informatieGebruikershandleiding. Inductie Lader
Gebruikershandleiding Inductie Lader INHOUDSOPGAVE INTRODUCTIE... 3 WAARSCHUWINGEN... 3 FUNCTIES... 3 SPECIFICATIES... 4 INHOUD VAN DE VERPAKKING / ACCESSOIRES... 4 PRODUCTOVERZICHT... 4 HOE DE INDUCTIE
Nadere informatieVoordat u de carkit gaat gebruiken, dient u eerste de batterij op te laden en de carkit te paren met uw mobiele telefoon.
Inleiding: Dank u voor uw belangstelling voor onze Bluetooth carkit. Deze carkit is een draadloze Bluetooth carkit gebaseerd op de Bluetooth technologie die u de mogelijkheid geeft om te bellen zonder
Nadere informatieGebruikershandleiding. Digitale Video Memo
Gebruikershandleiding Digitale Video Memo De gesprekskosten bedragen 0,18 /minuut 2 INHOUD 1. Functies 7 2. Inhoud van de verpakking 8 3. Hoe de Video Memo op te laden 8 4. Hoofdfuncties en werking 11
Nadere informatieHandleiding. 1. Over Bluetooth Speakerphone
Handleiding 1. Over Bluetooth Speakerphone Deze draagbare mini Bluetooth Speakerphone is speciaal ontworpen om u te voorzien van het gemak en de vrijheid van draadloze communicatie. U kunt het gebruiken
Nadere informatie5 POORTS SUPERLADER ENV-1408 G E B R U I K S A A N W I J Z I N G. Ondersteuning na aankoop. Gefeliciteerd met de aankoop van deze 5 Poorts Superlader.
5 POORTS SUPERLADER G E B R U I K S A A N W I J Z I N G Ondersteuning na aankoop. Gefeliciteerd met de aankoop van deze 5 Poorts Superlader. Met de aankoop van dit apparaat krijgt u niet alleen een 3-jarige
Nadere informatieBT220 HEADSET. Productinformatie 1 Oplaadaansluiting 2 + knop 3 - knop 4 functie-indicator (blauw) 5 batterij-indicator (rood)
Productinformatie 1 Oplaadaansluiting 2 + knop 3 - knop 4 functie-indicator (blauw) 5 batterij-indicator (rood) 6 Oorplug 7 Microfoon 8 oorbeugel 9 Laadindicator (rood) 10 Spanningsindicator (groen) Installatie
Nadere informatiePlaats car kit in sigarettenaanstekeraansluiting. U kunt hem naar wens voorzlichtig een goede kant op draaien. Goed aandrukken!
Product informatie NL 1 12V voedingsstekker 2 Microfoon ingang 3 Link knop 4 functie-indicator (blauw/rood) 5 Call knop 6 + Volume knop Gebruik Car Kit Microfoon Korte microfoon 7 - Volume knop 8 Speaker
Nadere informatieSelfie Stick avec bouton de télécommande Bluetooth. ENV-1371 Manuel d utilisation
Selfie Stick avec bouton de télécommande Bluetooth ENV-1371 Manuel d utilisation Maintenance en français, tél: 03/485.63.51: 2 TABLE DES MATIERES BIENVENUE... 4 PRÉSENTATION DU PRODUIT... 4 COMMENCER...
Nadere informatieHONDEN EN MUGGEN VERJAGER
HONDEN EN MUGGEN VERJAGER G E B R U I K S A A N W I J Z I N G Ondersteuning na aankoop. Gefeliciteerd met de aankoop van deze Honden en muggen verjager. Met de aankoop van dit apparaat krijgt u niet alleen
Nadere informatieINSTALLATIE VOORSCHRIFT
INSTALLATIE VOORSCHRIFT Ontwerp Voor doorgifte van IP signalen via coax systeem. Voorzien van HF in- en uitgang voor eenvoudig plaatsen tussen coax kabel. Voorzien van RJ-45 aansluiting voor in- uitkoppeling
Nadere informatieMIELE SERVICE. Tot uw dienst / A votre service
MIELE SERVICE Tot uw dienst / A votre service Miele Service Certificate 2 Miele Service Certificate 10 jaar totale zekerheid Sinds meer dan 100 jaar is het merk Miele synoniem van kwaliteit, duurzaamheid,
Nadere informatieJ aimerais savoir. Que je suis content! Pourrais-tu parler plus lentement? Bouger me fait mal.
Je regrette. Ce n est pas grave. Ce n est pas normal. C est bête. J accepte tes excuses. J en ai marre! Oublions-le. Ne t inquiète pas! N en parlons plus. Profites-en! As-tu envie de Vous avez encore d
Nadere informatieJABRA speak 510. Handleiding. jabra.com/speak510
JABRA speak 510 Handleiding jabra.com/speak510 2013 GN Netcom A/S. Alle rechten voorbehouden. Jabra is een geregistreerd handelsmerk van GN Netcom A/S. Alle andere handelsmerken zijn eigendom van hun respectievelijke
Nadere informatieBox and Blocks Test Of Manual Dexterity
Handleiding voor de Box and Blocks Test Of Manual Dexterity Een test voor handmotoriek ADVYS art. 072280-7531 www.advys.be 1 Testprocedure: Klaarzetten van de test Open de testkoffer en plaats het tussenschot
Nadere informatieInstallatie van versie 2.2 van Atoum
Version française en seconde partie du document. Installatie van versie 2.2 van Atoum U moet in uw databases een nieuwe tabel aanmaken na de installatie van versie 2.2 van de toepassing Atoum. Hiervoor
Nadere informatieDraadloze Luidspreker Adapter. ENV-1295B Gebruikershandleiding
Draadloze Luidspreker Adapter ENV-1295B Gebruikershandleiding De gesprekskosten bedragen 0,18 /minuut 2 INHOUD BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 4 INSTALLATIE 6 Voor gebruik 6 1. Over de Draadloze Luidspreker
Nadere informatieRemplacement de la pile sur FLAIR 22D ( version 2010) Vervangen van de batterij op FLAIR 22D (versie 2010) Distribution MT A votre service
Distribution MT A votre service MS-verdeling Tot uw dienst Remplacement de la pile sur FLAIR 22D ( version 2010) Vervangen van de batterij op FLAIR 22D (versie 2010) S1A5881401BE INDEX A3.DOC INSTRUCTIONS...
Nadere informatieSPOT UV Vernis Sélectif UV
SPOT UV Vernis Sélectif UV Taal Nederlands Langue Français SPOT UV Nederlands Eén van de opties voor luxe-afwerking, bijvoorbeeld bij visitekaartjes, is SPOT UV. SPOT UV is een glanzende lak die je op
Nadere informatieSiemens SITRAIN Institute Mode d emploi Website
Siemens SITRAIN Institute Mode d emploi Website Edition 01 Réservation d un cours au Siemens SITRAIN Institute 1.1 Commencer sur le site web A partir de la page de démarrage https://www.sitrain-learning.siemens.com/bel-pl/en/index.do
Nadere informatieTechnische fiche details Solidstone Fiche technique détaillée Solidstone. 1. Gewicht. De berekening van de gewichten gaat als volgt :
1. Gewicht De berekening van de gewichten gaat als volgt : - Gewicht douchebak = 0 9 * lengte (mm) * breedte (mm) * 30 mm * 2,1/1.000000 Gemiddeld is dit ongeveer 50 kg/m2 voor de douchebak. 2. Afmetingen
Nadere informatieEen computer op een televisie aansluiten. Connexion de votre ordinateur à un téléviseur. Nederlands. Benodigde kabels. Op een televisie aansluiten
Een computer op een televisie aansluiten Een computer op een televisie aansluiten Uw beschikt over de uitgang TV Out, wat betekent dat u de PC op een televisie kunt aansluiten om de computerweergave op
Nadere informatieHP luidsprekertelefoon. Gebruikershandleiding
HP luidsprekertelefoon Gebruikershandleiding Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth is een handelsmerk van de desbetreffende eigenaar en wordt door Hewlett-Packard Company onder
Nadere informatieMini Bluetooth Speaker
Mini Bluetooth Speaker Maintenance en francais, tel.: 03 / 485.63.51 - envivo@teknihall.be - www.teknihall.be 2 Hautparleur Sans Fil Compact Maintenance en francais, tel.: 03 / 485.63.51 - envivo@teknihall.be
Nadere informatieHandleiding. SOLUS PA (Traditioneel rolluik) met Inus Keo schakelaar
Handleiding SOLUS PA (Traditioneel rolluik) met Inus Keo schakelaar A. Aansluiting Indien foute draadrichting: wissel de bruine en zwarte motordraad om. B. Afstelling 1. De draairichting van de oprolbuis
Nadere informatieComprendre et se faire comprendre commence par s exprimer en néerlandais
Comprendre et se faire comprendre commence par s exprimer en néerlandais Begrijpen en begrepen worden begint met het spreken van de Nederlandse taal La langue néerlandaise crée un lien entre nous Wat leest
Nadere informatieI Olympia 100 D I I n b o u w c a s s e t t e s o p h o u t - I n s e r t s à b o i s
I Olympia 100 D I I n b o u w c a s s e t t e s o p h o u t - I n s e r t s à b o i s 2 0 1 0-2 0 1 1 HOUTCASSETTES VAN OLYMPIA : EEN BEREDENEERDE KEUZE! UW KEUZE VOOR FUNCTIONALITEIT De houtcassettes
Nadere informatieEco bedrukte envelop C4 Enveloppes ECO imprimées C4
Eco bedrukte envelop C4 Enveloppes ECO imprimées C4 Taal Langue Eco Bedrukte envelop C4 Formaat 229 x Opmaakformaat 235 x Voorkeur plaatsing *1 110 mm 110 mm Aan te leveren formaat 235 x (breedte x hoogte)
Nadere informatieMP3 DRAADLOZE DEURBEL
MP3 DRAADLOZE DEURBEL G E B R U I K S A A N W I J Z I N G Ondersteuning na aankoop. Gefeliciteerd met de aankoop van deze MP3 Draadloze Deurbel. Met de aankoop van dit apparaat krijgt u niet alleen een
Nadere informatieDraadloze Muziekontvanger
Draadloze Muziekontvanger ENV-1295 Gebruikershandleiding De gesprekskosten bedragen 0,18 /minuut 1 De gesprekskosten bedragen 0,18 /minuut 2 INHOUD INSTALLATIE... 7 Functies... 8 Aansluiten... 9 Paren
Nadere informatieENVIVO. Mini bluetooth speaker USER MANUAL ENV-1422
ENVIVO Mini bluetooth speaker USER MANUAL ENVIVO Hautparleur sans fil compact MODE D EMPLOI SOMMAIRE FONCTIONNALITÉS... 6 CONNECTER À UN TÉLÉPHONE MOBILE/TABLETTE/ORDINATEUR... 7 FONCTION AUDIO EXTERNE...
Nadere informatieNederlandse gebruikershandleiding
Nederlandse gebruikershandleiding Overzicht 1. Verstelbare hoofdband 2. < -toets: Vorig nummer 3. > -toets: Volgend nummer 4. LED-indicator a) Opladen LED-indicator Status van de hoofdtelefoon De rode
Nadere informatieJABRA solemate mini. Handleiding. jabra.com/solematemini
JABRA solemate mini Handleiding jabra.com/solematemini 2013 GN Netcom A/S. Alle rechten voorbehouden. Jabra is een geregistreerd handelsmerk van GN Netcom A/S. Alle andere handelsmerken zijn eigendom van
Nadere informatiePROCELL vous apporterons les meilleurs. PROCEL geeft u de beste prestaties voor al uw performances du marché dans toutes vos
Piles PROCELL Alkaline Batterijen PROCELL Duracell Piles professionnelles par exellence, les DURACELL - Batterijen voor professioneel sector, zal DURACELL - PROCELL vous apporterons les meilleurs PROCEL
Nadere informatieACM-LV24 MINI 12-24V LED DIMMER MINI-GRADATEUR DE LED 12-24 V ACM-LV24
GUIDE DE L UTILISATEUR / GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0* Français Nederlands ACM-LV24 MINI 12-24V LED DIMMER MINI-GRADATEUR DE LED 12-24 V ACM-LV24 *Reportez-vous au site www.coco-technology.com pour obtenir
Nadere informatieJABRA Mini. Handleiding. jabra.com/mini
JABRA Mini Handleiding jabra.com/mini 2013 GN Netcom A/S. All rights reserved. Jabra is a registered trademark of GN Netcom A/S. All other trademarks included herein are the property of their respective
Nadere informatieGuide d'utilisation rapide. (réf )
Guide d'utilisation rapide (réf. 34889) Téléchargez l'application «mobile eye door +». Comment CONFIGURER pour la première fois votre visiophone IP Chacon Raccordez les câbles de la même couleur entre
Nadere informatieHautparleur Sans Fil Compact
Hautparleur Sans Fil Compact Maintenance en francais, tel.: 03 / 485.63.51 2 SOMMAIRE Fonctionnalités... 5 Enceinte Bluetooth et fonction récepteur Bluetooth... 6 Connecter à un téléphone mobile/tablette/ordinateur...
Nadere informatieBedrukte envelop C5 Enveloppes personnalisées C5
Bedrukte envelop C5 Enveloppes personnalisées C5 Taal Langue Bedrukte envelop C5 Formaat 229 x Opmaakformaat 235 x Envelop Formaat (mm) Materiaalsoort Opties sluiting* Opties venster* C5 229 x 162 90 gr.
Nadere informatieStyle 21 ROBE. fashion. Juillet 2017 FOURNITURES
Juillet 2017 Style fashion 21 ROBE Dans les tailles 36 à 56 Il faut d abord lire «Quelle taille choisir?» à la page 28. La disposition des pièces en tissu se trouve à la page 2 de ce PDF. Longueur du dos
Nadere informatiePLATENSPELER GEBRUIKERSHANDLEIDING ENV-1515
PLATENSPELER GEBRUIKERSHANDLEIDING INHOUDSOPGAVE INTRODUCTIE... 4 WELKOM... 4 ALGEMENE INFORMATIE EN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES... 4 INHOUD VAN DE VERPAKKING... 4 PLATENSPELER OVERZICHT... 5 AAN DE SLAG...
Nadere informatieMARQUE: DCYBEL REFERENCE: ICE CUBE CODIC:
MARQUE: DCYBEL REFERENCE: ICE CUBE CODIC: 4187849 NOTICE BLUETOOTH SPEAKER ENCEINTE BLUETOOTH BLUETOOTH-LUIDSPREKER MODEL Ice Cube MODÈLE Glaçon MODEL Ice Cube INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS
Nadere informatieKOBA VISION. SenseView POCKET P350. Handleiding
NL KOBA VISION SenseView POCKET P350 Handleiding 1. SenseView Pocket P350 Verpakking Hartelijk dank voor het kiezen van de SenseView Pocket P350. Neem de tijd om de inhoud van de verpakking te bekijken.
Nadere informatieJABRA BOOST. Handleiding. jabra.com/boost
Handleiding jabra.com/boost 2014 GN Netcom A/S. Alle rechten voorbehouden. Jabra is een geregistreerd handelsmerk van GN Netcom A/S. Alle andere handelsmerken zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaars.
Nadere informatiePar ici! Langs hier! HOME PAGE
Par ici! Langs hier! HOME PAGE Account Zie bladzijde 11, 12, 13 Voir page 11, 12, 13 Home Page CATALOG PAGE CATALOG PAGE Obtenir les désignations des produits en FR Productbeschrijving in het NL Recherche
Nadere informatieBedrukte envelop EA5 Enveloppes personnalisées EA5
Bedrukte envelop EA5 Enveloppes personnalisées EA5 Taal Langue Bedrukte envelop EA5 Formaat 220 x Opmaak formaat 226 x Envelop Formaat (mm) Materiaalsoort Opties sluiting* Opties venster* EA5 220 x 156
Nadere informatieBedrukte envelop EA4 Enveloppes personnalisées EA4
Bedrukte envelop EA4 Enveloppes personnalisées EA4 Taal Nederlands Langue Français Bedrukte envelop EA4 Nederlands Formaat 220 x 312 mm Opmaakformaat 226 x 318 mm Envelop Formaat (mm) Materiaalsoort Opties
Nadere informatieJabra SPEAK 450 voor Cisco
Jabra SPEAK 450 voor Cisco HANDLEIDING INHOUD welkom...2 OVERZICHT Jabra Speak 450 voor Cisco...3 AANSLUITEN...5 de Jabra Speak 450 voor Cisco gebruiken...7 KLANTENSERVICE...8 Technische specificaties...9
Nadere informatieGEBRUIKSAANWIJZING MODE D EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZING MODE D EMPLOI Bluetooth Headset Casque Bluetooth BHP-30 NL INTRODUCTIE De Alecto BHP-30 is een Bluetooth headeset met ingebouwde microfoon. De BHP-30 ondersteund het Bluetooth 2.1 draadloos
Nadere informatieQUESTIONS RÉPONSES Réf. FIN/PRO/JND/KH/GVDD/2016/42
QUESTIONS RÉPONSES Réf. FIN/PRO/JND/KH/GVDD/2016/42 Marché public de services Q1. De buitendiameter van de kern is 44,45 mm. De dikte van de kern is 6,35 mm (±0,762mm). Kunnen jullie bevestigen of de binnendiameter
Nadere informatiePolo s Polos. Langue. Taal. Nederlands. Français
Polo s Polos Taal Langue Polo s De basis voor pololiefhebbers: onze polo in basic uitvoering. Met stevige kraag en drie knopen, uitgevoerd in dezelfde kleur als het shirt. De stevige kwaliteit garandeert
Nadere informatieConseils de sécurité importants
Conseils de sécurité importants SKF Lubrication Systems Germany GmbH Heinrich-Hertz-Strasse 2-8, 69190 Walldorf, Allemagne Pompe ZPU Pompe HJ 2 Mesures volontaires de sécurité relatives à des pompes utilisées
Nadere informatieBedrukte envelop C4 Enveloppes personnalisées C4
Bedrukte envelop C4 Enveloppes personnalisées C4 Taal Langue Bedrukte envelop C4 Formaat 229 x Opmaakformaat 235 x * R = Rechts L = Links B = Boven(kant) Envelop Formaat (mm) Materiaalsoort Opties sluiting*
Nadere informatieBluetooth wireless headset. User s manual
GB F Bluetooth wireless headset D I E GR RU HU HR User s manual DECLARATION OF CONFORMITY We, the undersigned Company: Address: TE-GROUP nv Kapelsestraat 61, 2950 Kapellen - BELGIUM declare, that the following
Nadere informatieSMARTWATCH BLUETOOTH M8 GEBRUIKSAANWIJZING
SMARTWATCH BLUETOOTH M8 GEBRUIKSAANWIJZING 1 INHOUD BOX Bluetooth Digital Smartwatch USB kabel Gebruiksaanwijzing FUNCTIES Bluetooth Digital Horloge met 24uurs aanduiding Compatibel met meeste Bluetooth
Nadere informatieCHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN
DOC 50 1871/004 DOC 50 1871/004 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 22 januari 2003 22 janvier 2003 WETSONTWERP tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden
Nadere informatieBELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. over een betere tegemoetkoming voor de orthodontische zorg
DOC 54 0413/004 DOC 54 0413/004 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 18 mei 2016 18 mai 2016 VOORSTEL VAN RESOLUTIE over een betere tegemoetkoming voor de orthodontische
Nadere informatieGEBRUIKERSHANDLEIDING
GEBRUIKERSHANDLEIDING BT-160 LIGHT Bluetooth-luidspreker met lichteffecten Voor meer informatie: www.lenco.com 1 A. Waarschuwing Doe dit nooit Plaats geen open vuur, zoals brandende kaarsen, op of bij
Nadere informatieGEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D EMPLOI
GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D EMPLOI Fork-lift crane series 03-2013 REMA HOLLAND BV Galjoenweg 47 / 6222 NS Maastricht Postbus 4303/6202 VA Maastricht Telefoon: 0031-43-3631777 Fax: 0031-43-3632922 Email:
Nadere informatieDECLARATION OF CONFORMITY
DECLARATION OF CONFORMITY We, the undersigned Company: Address: TE-GROUP nv Kapelsestraat 61, 2950 Kapellen - BELGIUM declare, that the following equipment: Product Name: Blue TWIN Product Type: Bluetooth
Nadere informatieBallonnen Ballons. Taal. Langue. Nederlands. Français
Ballonnen Ballons Taal Langue Ballonnen Ballonnen! En dat betekent... knallen! Laat nu je logo of bedrijfsnaam extra groot op ballonnen drukken. Kies voor elke kleur uit de regenboog, of voor een chique
Nadere informatieMoss. Frame steel without topper rim Flat moss. Frame Polystone natural finish Round moss/flat moss
Frame steel without topper rim Flat moss Frame Polystone natural finish Round moss/flat moss Frame Aluminium without topper rim Round moss/flat moss Frame Aluminium with topper rim Round moss/flat moss
Nadere informatie52686 MONITEUR BELGE Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD
52686 VLAAMSE OVERHEID Leefmilieu, Natuur en Energie [C 2015/36016] 30 JULI 2015. Ministerieel besluit tot wijziging van de kaart van de focusgebieden, opgenomen in de bijlage bij het besluit van de Vlaamse
Nadere informatieJABRA move Wireless. Handleiding. jabra.com/movewireless
JABRA move Wireless Handleiding jabra.com/movewireless 1. welkom...3 2. Inhoud van de doos... 4 3. DRAGEN...5 3.1 Hoogte verstellen 4. OPLADEN... 6 4.1 Batterijstatus 5. verbinding maken...7 5.1 Via Bluetooth
Nadere informatieNederlands. BT-02N Gebruikershandleiding
BT-02N Gebruikershandleiding 1 Index 1. Overzicht.....3 2. Aan de slag....5 3. Uw Bluetooth hoofdtelefoon aansluiten...5 4. Het gebruik van uw Bluetooth hoofdtelefoon..... 9 5. Technische specificaties
Nadere informatieGa voor registratie van uw product en ondersteuning naar SBT50/00. Gebruiksaanwijzing
Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar www.philips.com/welcome SBT50/00 Gebruiksaanwijzing a b c d e f BEEP PHILIPS SBT50 1 Belangrijk Veiligheid Belangrijke veiligheidsinstructies
Nadere informatieCABLE SUPPORT SYSTEMS BRANDWEREND RÉSISTANT AU FEU
BRANDWEREND RÉSISTANT AU FEU SYSTÈMES RÉSISTANTS AU FEU (RGIE 104) Lorsqu un incendie se déclare dans un bâtiment, l objectif essentiel est le sauvetage de vies humaines. C est pourquoi nous attachons
Nadere informatieSleutelhangers Porte-clés
Sleutelhangers Porte-clés Taal Langue Sleutelhangers Zaklampjes, smartphonehouders of flessenopeners: sleutelhangers zijn handige attenties waar je relaties echt wat aan hebben. Natuurlijk zijn al onze
Nadere informatieSpandoek met tunnelzoom-dubbelzijdig Bâches et banderoles avec fourreaux, impression recto-verso
Spandoek met tunnelzoom-dubbelzijdig Bâches et banderoles avec fourreaux, impression recto-verso Taal Langue Nederlands Français Nederlands Spandoek met tunnelzoom-dubbelzijdig Spandoeken kunnen worden
Nadere informatieFoto op hout Photo sur bois
Foto op hout Photo sur bois Taal Langue Foto op hout natuurproduct en de scherpte van de afdruk zullen je verbazen. - Zorg dat je tekst in je ontwerp altijd omzet naar contouren/outlines. - Full color
Nadere informatieCSC «PC PORTABLES 2009» QUESTIONS-RÉPONSES. Econocom a relevé les incohérences suivantes entre la version néerlandophone et francophone :
CSC «PC PORTABLES 2009» QUESTIONS-RÉPONSES 1) Deel B punt 2.5 (pagina 19/33) Econocom a relevé les incohérences suivantes entre la version néerlandophone et francophone : Laptops 2009 3. PARTIE C : SPECIFICATIONS
Nadere informatie22490 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE
22490 BELGISCH STAATSBLAD 04.04.2016 MONITEUR BELGE FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN [C 2016/00214] Omzendbrief van 23 maart 2016 tot wijziging van de omzendbrief van 21 juni 2007 betreffende
Nadere informatieHANDLEIDING MODEL: BH-100
HANDLEIDING Headset met Bluetooth MODEL: BH-100 www.lenco.com OVEREZICHT HEADSET 1 Power-knop 2 Volume verhogen & volgende trackg 3 Volume verlagen & vorige track 4 Microfoon 5 LED-indicatort 6 Oplaadaansluiting
Nadere informatieBTS-31 Bluetooth luidspreker Korte Handleiding
BTS-31 Bluetooth luidspreker Korte Handleiding 1. Bediening A. Inschakelen: Druk lang op de toets 'Φ/ ', er zal een 'Piep' klinken en het blauwe lampje begint te knipperen. B. Uitschakelen: Druk lang op
Nadere informatieHandleiding. Sinner bluetooth scooterhelm
Handleiding Sinner bluetooth helm Sinner bluetooth skihelm Sinner bluetooth scooterhelm Inhoudsopgave 1 Introductie bluetooth 1.1 Bluetooth helm controle knop 1.2 Ondersteunende profielen en functies 1.3
Nadere informatieDownloaded from JABRA MOVE WIRELESS. Handleiding. jabra.com/movewireless
Handleiding jabra.com/movewireless 1. WELKOM...3 2. INHOUD VAN DE DOOS... 4 3. DRAGEN...5 3.1 HOOGTE VERSTELLEN 4. OPLADEN... 6 4.1 BATTERIJSTATUS 5. VERBINDING MAKEN...7 5.1 VIA BLUETOOTH VERBINDEN MET
Nadere informatieFUTURA RBE SUR GRAND RA COU YON INSTALLATION VERBUIGING OP GROTE STRAAL INSTALLATIE
www.mottura.com ORIENTE ORIENTE 542 ORIENTE 543 Une gamme complète - Oriente est le programme de systèmes de parois coulissantes de Mottura, fonctionnel et qualitatif et qui se décline comme suit: La gamma
Nadere informatieClientèle Sociale / Beschermde Klanten
Les marchés du gaz et de l électricité en région de Bruxelles-Capitale en chiffres De aardgas- en elektriciteitsmarkten in het Brussels Hoofdstedelijk gewest in cijfers Clientèle Sociale / Beschermde Klanten
Nadere informatie