HAUT-PARLEUR KARAOKE SANS FIL

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "HAUT-PARLEUR KARAOKE SANS FIL"

Transcriptie

1 HAUT-PARLEUR KARAOKE SANS FIL MODE D EMPLOI

2

3 SOMMAIRE BIENVENUE... 4 CONTENU DE LA BOÎTE... 4 DESCRIPTION DU PANNEAU... 5 UTILISATION DU SYSTÈME KARAOKE... 6 ALLUMER... 6 CHARGE... 6 DÉCONNECTEZ LE BLUETOOTH... 7 COUPLAGE BLUETOOTH... 7 LUMIÈRES DISCO... 9 MICROPHONE... 9 CHANGEUR DE VOIX POUR MICROPHONE... 9 AUX IN SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT INFORMATIONS GÉNÉRALES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ATTENTION GUIDE DE DÉPANNAGE DISPOSITION

4 BIENVENUE Nous voulons que vous soyez complètement satisfait de votre achat, ce produit EnVivo est donc couvert par une garantie complète de 3 ans du fabricant et un excellent service aprèsvente grâce à notre service d assistance téléphonique dédié. Si vous avez besoin d un support technique ou dans le cas improbable où votre achat est défectueux, veuillez téléphoner à notre assistance téléphonique pour obtenir une assistance immédiate. Les réclamations de produits défectueux effectuées dans le délai de garantie de 3 ans seront réparées ou remplacées gratuitement à condition d avoir une preuve d achat satisfaisante (conservez votre bon de réception en sécurité!). Cela n affecte pas vos droits statutaires. Cependant, sachez que la garantie deviendra nulle et non avenue si le produit a été délibérément endommagé, mal utilisé ou démonté. CONTENU DE LA BOÎTE Système de karaoké Microphone filaire Adaptateur secteur USB Manuel utilisateur Cartes de garantie 4

5 DESCRIPTION DU PANNEAU MASTER VOL LIGHT AUX IN 6 4 MIC VOL MIC IN 5 1. Volume principal: Tournez pour régler la sortie du volume du haut-parleur. 2. Bouton Couplage: S allume puis s appaire sur un périphérique Bluetooth. Permet de désactiver les connexions Bluetooth et de mettre en pause/lire de la musique. 3. Bouton Lumières de fêtes : Passez entre 3 modes différents: OFF/Voyants rotatifs/lumières normales 4. Volume du microphone: Tournez pour régler la sortie du volume du microphone 5. Entrée microphone: entrée jack 6,35 mm (1/4 ) pour microphone 6. Entrée AUX: une prise stéréo 3,5 mm peut être utilisée pour connecter un lecteur de CD, un lecteur MP3, des smartphones ou d autres sources audio 7. Bouton ON/OFF de mise sous tension: mettez l appareil sous tension ou hors tension 8. Indicateur d alimentation LED: orange lors de la charge. Vert lorsqu il est sous tension. 5

6 9 10 USB POWER OFF 1 2 VOICE CHANGER 9. Port de charge USB: insérez l adaptateur inclus pour charger la batterie interne 10. Changer de voix: basculer entre 3 modes différents: OFF/1/2 11 ON OFF 11. ON/OFF: allume/éteint le microphone. UTILISATION DU SYSTÈME KARAOKE ALLUMER Appuyez sur le bouton d alimentation et l indicateur LED s allume en vert. Pour éteindre le système de karaoké, appuyez à nouveau sur le bouton d alimentation. CHARGE Le Karaoke possède une batterie rechargeable intégrée. 6

7 Connexion du chargeur USB fourni au système de karaoké et à une prise électrique. Lors de la charge, l indicateur d alimentation LED s allume en orange. Lorsqu il est complètement chargé, l indicateur d alimentation LED s éteindra. Le système Karaoke peut être utilisé lors de la charge. DÉCONNECTEZ LE BLUETOOTH Si le bouton Couplage a une lumière bleue en arrière-plan, cela signifie que le système de karaoké est actuellement connecté à un périphérique Bluetooth. Pour déconnecter la connexion Bluetooth actuelle, maintenez le bouton Couplage enfoncé jusqu à ce que le voyant bleu s éteigne. COUPLAGE BLUETOOTH Si c est la première fois que vous connectez votre téléphone/ tablette au système Karaoke, vous devrez suivre les instructions ci-dessous pour vous connecter au système de karaoké. Appuyez sur le bouton MARCHE pour allumer le système Karaoke. Entrez dans les paramètres de votre téléphone. 7

8 Entrez dans Bluetooth et activez Bluetooth sur votre téléphone/tablette. Recherchez le nom de Bluetooth: dans la liste et sélectionnez-le. Si le couplage est réussi, le bouton COUPLAGE s allume en bleu. Vous pouvez maintenant écouter du son de votre téléphone/tablette via le système de karaoké. Réglez le volume en tournant le bouton de volume principal. 8

9 Remarque: Pour connecter un nouveau périphérique, vous devez d abord déconnecter la connexion Bluetooth actuelle. Remarque: Le système Karaoké sera automatiquement couplé aux périphériques Bluetooth déjà appariés lorsque le système Karaoke est sous tension. Remarque: n oubliez pas d augmenter le volume de votre tablette/téléphone lors de l utilisation du système de karaoké. LUMIÈRES DISCO Appuyez sur le bouton Lumière pour basculer entre les lumières disco de rotation, les lumières disco normales et les lumière disco éteintes. Les lumières disco clignotent et/ou se déplacent au rythme de la musique. MICROPHONE Insérez le microphone microphone de 6,3 mm dans le port MIC IN du système de karaoké. Déplacez le commutateur de microphone sur ON. Le son du microphone peut maintenant être entendu par les haut-parleurs karaoké. Tournez le bouton MIC VOL pour régler le volume du microphone. Remarque: Le volume principal s ajuste également au volume de son provenant du microphone. CHANGEUR DE VOIX POUR MICROPHONE Vous pouvez manipuler le son du microphone en déplaçant le commutateur de changement de voix à l arrière du système de karaoké. OFF: voix normale. BAS: voix basse. HI: voix haute hauteur. 9

10 AUX IN Vous pouvez connecter votre téléphone/tablette/lecteur de CD/système de son au système de karaoké en utilisant un câble audio de 3,5 mm (non inclus). SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT Haut-parleur Sortie de puissance RMS Ratio S/N Réponse en fréquence Lumières de fête Batterie au lithium rechargeable intégrée 1x3 Haut-parleur de gamme complète + 1x3 Free Firing Bass 5 watts 70dB 30Hz-20KHz ± 2dB LED RGB 3W avec moteur 3.7V/2200mAh Bluetooth 4.0 allant jusqu à 10 mètres Entrée auxiliaire 3,5 mm Fonction de changeur de voix sur le dos Entrée de microphone de 6,3 mm et contrôle du volume du microphone Temps de lecture allumé, jusqu à 2,5 heures Temps de lecture avec éclairage éteint, jusqu à 4 heures 10

11 INFORMATIONS GÉNÉRALES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Afin d éviter des dommages à votre appareil, nous vous conseillons de lire toutes les informations de sécurité et les instructions d utilisation avant d utiliser ce système Karaoke. 1. Ne pas laisser tomber, démonter, ouvrir, écraser, plier, se déformer, creuser, déchiqueter, mettre au micro-ondes, incinérer, peindre ou insérer des objets étrangers dans cet appareil. 2. N exposez pas le système Karaoke à l humidité ou ne l immergez pas dans un liquide. Gardez-le sec en tout temps. 3. Gardez toujours le produit hors de portée des bébés et des petits enfants, afin d éviter toute situation potentiellement dangereuse. ATTENTION 1. Ne pas utiliser ou entreposer l appareil dans des endroits à haute température ou dangereux. 2. Ne pas exposer l appareil à la pluie. 3. Ne démontez pas, ne réparez pas ou ne modifiez pas l appareil. 4. L appareil est livré avec une batterie rechargeable, alors ne surtout pas le lancer ou à le mettre au feu, afin d éviter toute explosion. 5. Pour augmenter la durée de vie de la batterie, chargez et utilisez le système de karaoké environ une fois par mois. 6. Une faible puissance de la batterie peut entraîner une réduction de la distance de transmission du bluetooth ou de la déconnexion. 11

12 GUIDE DE DÉPANNAGE Erreur Raison Solution Pas de chargement Le chargeur de la voiture (inclus) n est pas branché correctement dans la prise allume cigare ou le câble USB (inclus) n est pas correctement branché sur le port USB sur le côté de l enceinte. La prise de courant ne fonctionne pas. Le câble d alimentation USB ne fonctionne pas. Assurez-vous que le chargeur de voiture (inclus) est branché sur la prise allumecigare ou branchez le câble USB (inclus) dans la mini prise USB du haut-parleur. Assurez-vous que toutes les extrémités des câbles et des chargeurs sont bien branchées. Branchez un autre appareil dans la même prise pour confirmer que la prise fonctionne. Vérifiez que le câble d alimentation USB fonctionne avec un autre périphérique qui utilise la charge USB. 12

13 Erreur Raison Solution Pas de son Le système karaoké ne peut pas être connecté La batterie est morte. Le haut-parleur de la voiture n'est pas lié au périphérique Bluetooth. Le volume est trop faible. Le périphérique Bluetooth est désactivé. Le Bluetooth est désactivé sur votre téléphone. La version Bluetooth n'est pas prise en charge. Rechargez l'appareil. Passez par le chapitre "couplage Bluetooth" pour connecter le haut-parleur. Augmentez le volume de votre appareil connecté Bluetooth. Augmenter le volume du système de karaoké. Allumez le périphérique Bluetooth. Activez la fonction Bluetooth sur votre téléphone. Utilisez un périphérique Bluetooth différent. 13

14 Erreur Raison Solution Mauvaise qualité sonore Le système de karaoké demande un mot de passe lors du couplage Le périphérique Bluetooth est presque hors de portée du système Karaoke. Sur certains périphériques plus anciens, on peut vous demander un mot de passe. Déplacez votre périphérique Bluetooth plus près du système Karaoke. Tapez "0000", et vous pourrez vous connecter au système Karaoke. 14

15 DISPOSITION L équipement électrique et électronique (EEE) contient des matières, parties et substances qui peuvent être dangereuses pour l environnement et nocif pour la santé humaine si les déchets d équipement électrique et électronique (WEEE) ne sont pas gérés correctement. Les équipements marqués du logo WEEE (comme celui à gauche), ne doivent pas être jetés avec vos déchets domestiques. Contactez votre bureau local de gestion des déchets car ils ont la possibilité de vous donner des détails concernant les possibilités de recyclage dans votre région. 15

16

17 DRAAGBARE KARAOKE LUIDSPREKER GEBRUIKERSHANDLEIDING

18

19 INHOUDSOPGAVE WELKOM INHOUD VAN DE VERPAKKING BESCHRIJVING VAN HET PANEEL HET KARAOKE SYSTEEM BEDIENEN INSCHAKELEN OPLADEN BLUETOOTH VERBINDING VERBREKEN BLUETOOTH PAREN DISCOLAMPEN MICROFOON MICROFOON STEMVERANDERING AUX IN PRODUCT SPECIFICATIES ALGEMENE INFORMATIE EN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES WAARSCHUWING PROBLEEM OPLOSSINGS GIDS VERWIJDERING

20 WELKOM We willen dat u volledig tevreden bent met uw aankoop. Daarom wordt dit EnVivo product geleverd met een allesomvattende 3-jarige garantie en een uitstekende ondersteuning na aankoop via onze toegewijde helplijn. Indien u technische ondersteuning nodig heeft of in het onwaarschijnlijke geval dat het apparaat dat u heeft aangeschaft defecten vertoont, bel met onze helplijn voor directe assistentie. Garantieclaims voor een defect product gemaakt binnen de garantieperiode van 3 jaar zullen kosteloos worden vervangen of gerepareerd mits u een overtuigend bewijs van aankoop heeft (bewaar uw kassabon!). Uw wettelijke rechten worden hier niet door aangetast. Wees er echter van bewust dat de garantie vervalt indien het product opzettelijk is beschadigd, onjuist is gebruikt of uit elkaar is gehaald. INHOUD VAN DE VERPAKKING Karaoke systeem Microfoon met kabel USB voedingsadapter Gebruikershandleiding Garantiekaarten 20

21 BESCHRIJVING VAN HET PANEEL MASTER VOL LIGHT AUX IN 6 4 MIC VOL MIC IN 5 1. Hoofdvolume: Draai om het uitgangsvolume van de luidspreker aan te passen. 2. Paringsknop: Zal oplichten wanneer na het paren met een Bluetooth apparaat. Gebruik om de Bluetooth verbinding uit te schakelen en om muziek te pauzeren en af te spelen. 3. Discolampen knop: Wissel tussen drie verschillende modes: uit/ draaiende lampen/normale lampen 4. Microfoon volume: Draai om het uitgangsvolume van de microfoon aan te passen 5. Microfoon ingang: 6.35mm (1/4 ) jack ingang voor microfoon 6. AUX ingang: 3.5mm stereo jack, kan worden gebruikt voor het aansluiten van een CD speler, MP3 speler, smartphones of andere geluidsbronnen 7. Aan/Uitknop: Schakel het apparaat in of uit 8. LED voeding indicator: Oranje tijdens het opladen. Groen wanneer ingeschakeld. 21

22 9 10 USB POWER OFF 1 2 VOICE CHANGER 9. USB laadpoort: Sluit de meegeleverde adapter aan om de interne batterij op te laden 10. Stemveranderaar: Wissel tussen drie verschillende modes: Uit/1/2 11 ON OFF 11. Aan/Uit: Schakel de microfoon in or uit. HET KARAOKE SYSTEEM BEDIENEN INSCHAKELEN Druk op de aan/uit knop en de LED indicator zal groen oplichten. Om het karaoke systeem uit te schakelen, druk nogmaals op de aan/uit knop. OPLADEN Het Karaoke Systeem heeft een ingebouwde oplaadbare 22

23 batterij. Sluit de meegeleverde USB lader aan op het Karaoke Systeem en het stopcontact. Tijdens het opladen zal de LED indicator oranje oplichten. Wanneer het apparaat volledig is opgeladen zal de LED uitgaan. Het Karaoke Systeem kan worden gebruikt tijdens het opladen. BLUETOOTH VERBINDING VERBREKEN Wanneer de paringsknop een blauwe achtergrondverlichting heeft wil dat zeggen dat het Karaoke Systeem op dit moment is verbonden met een Bluetooth apparaat. Om de huidige verbinding te verbreken, houdt de paringsknop ingedrukt totdat het blauwe licht uitgaat. BLUETOOTH PAREN Indien het de eerste keer is dat u uw telefoon/tablet aansluit om het Karaoke systeem, dient u de volgende instructies te volgen om met het systeem te verbinden. Druk op de aan/uit knop om het Karaoke Systeem in te schakelen. Ga naar de instellingen op uw telefoon. 23

24 Ga naar Bluetooth en schakel Bluetooth in op uw telefoon/tablet. Zoek naar de Bluetooth naam: in de lijst en selecteer deze. Als het paren succesvol is zal de paringsknop blauw oplichten. U kunt nu geluid vanaf uw telefoon/tablet afspelen via het karaoke systeem. Pas het volume aan door aan de hoofdvolume knop te draaien. 24

25 Opmerking: Om een nieuw apparaat te verbinden, moet u eerst de huidige Bluetooth verbinding verbreken. Opmerking: Het Karaoke Systeem zal automatisch paren met al gepaarde apparaten wanneer het Karaoke Systeem is ingeschakeld. Opmerking: Zet het volume op uw telefoon/tablet aan wanneer u het Karaoke Systeem gebruikt. DISCOLAMPEN Druk op de verlichting knop om te wisselen tussen roterende discolampen, normale discolampen en discolampen uitschakelen. De discolampen zullen knipperen en/of bewegen op de maat van de muziek. MICROFOON Steek de 6.3 mm microfoon stekker in de MIC IN poort van het Karaoke Systeem. Zet de microfoon schakelaar op Aan. Het geluid van de microfoon kan nu worden gehoofd via de luidsprekers van het Karaoke Systeem. Draai aan de MIC VOL knop om het volume van de microfoon aan te passen. Opmerking: De hoofdvolume knop zal het volume van het geluid van de microfoon ook aanpassen. MICROFOON STEMVERANDERING U kunt het geluid van de microfoon manipuleren met de stemverandering knop aan de acherzijde van het Karaoke Systeem. OFF: Normaal stemgeluid. LOW: Stem met lage toonhoogte. HI: Stem met hoge toonhoogte. 25

26 AUX IN U kunt uw telefoon/tablet/cd speler/geluidssysteem aansluiten op het Karaoke Systeem met een 3.5mm geluidskabel (niet bijgesloten). PRODUCT SPECIFICATIES Luidspreker RMS uitgangsvermogen S/N ratio Frequentiebereik Discolamp Ingebouwde oplaadbare lithium batterij 1x3 Volledig bereik luidspreker + 1x3 Free Firing Bass 5 watts 70dB 30Hz-20KHz ± 2dB 3W RGB LEDs met motor 3.7V/2200mAh Bluetooth 4.0 bereik tot 10 meter 3.5mm Aux ingang Stemverandering functie aan de achterzijde 6.3mm microfoon ingang en microfoon volume instelling Afspeeltijd met ingeschakelde lamp tot 2,5 uur Afspeeltijd met uitgeschakelde lamp tot 4 uur 26

27 ALGEMENE INFORMATIE EN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Om beschadiging van uw apparaat te voorkomen, adviseren wij u om alle veiligheids- en bedieningsinstructies te lezen voordat u dit Karaoke Systeem in gebruik neemt. 1. Het apparaat niet laten vallen, uit elkaar halen, openen, pletten, buigen, vervormen, doorboren, versnipperen, in de magnetron stoppen, verbranden, verven of vreemde objecten in het apparaat steken. 2. Het apparaat niet blootstellen aan vocht of onderdompelen in vloeistof. Ten alle tijde droog houden. 3. Het apparaat altijd buiten bereik van baby s en kleine kinderen houden, om elke potentieel gevaarlijke situatie te voorkomen. WAARSCHUWING 1. Bewaar het apparaat niet onder hoge temperaturen of op gevaarlijke plaatsen. 2. Stel het apparaat niet bloot aan regen. 3. Het apparaat niet uit elkaar halen, repareren of veranderen. 4. Het apparaat heeft een ingebouwde oplaadbare batterij. Niet op in vuur gooien of plaatsen, om ontploffing te voorkomen. 5. Om de levensduur van de batterij te verlengen, het apparaat minimaal eens per maand opladen en gebruiken. 6. Lage batterijspanning kan resulteren in een verlaging van het Bluetooth bereik of tot het verbreken van de verbinding. 27

28 PROBLEEM OPLOSSINGS GIDS Probleem Reden Oplossing Laadt niet op De autolader (bijgesloten) is niet correct in de sigarettenaansteker geplaatst of de USB kabel (bijgesloten) is niet correct in de USB poort aan de zijkant van het Karaoke Systeem gestoken. Stopcontact werkt niet. USB voedingskabel werkt niet. Zorg dat de autolader (bijgesloten) in de sigarettenaansteker is geplaatst of steek de USB kabel (bijgesloten) in de mini USB aansluiting van het apparaat. Zorg dat alle uiteinden van de kabels en stekers goed zijn aangesloten. Steek een ander apparaat in het stopcontact om te kijken of deze werkt. Test de USB voedingskabel met een andere apparaat dat via USB moet worden opgeladen. 28

29 Probleem Reden Oplossing Geen geuid Karaoke Systeem kan niet worden verbonden De batterij is leeg. Het Karaoke Systeem is niet verbonden met een Bluetooth apparaat. Het volume staat te laag. Bluetooth apparaat is uitgeschakeld. Bluetooth is uitgeschakeld op uw telefoon. Bluetooth versie wordt niet ondersteunt. Laad het apparaat op. Volg de stappen in het Bluetooth paren gedeelte om het Karaoke Systeem te verbinden. Verhoog het volume op het verbonden Bluetooth apparaat. Verhoog het volume op het Karaoke Systeem. Schakel het Bluetooth apparaat in. Schakel de Bluetooth functie in op uw telefoon. Gebruik een ander Bluetooth apparaat. 29

30 Probleem Reden Oplossing Slechte geluids kwaliteit Karaoke Systeem vraagt om wachtwoord bij het paren Bluetooth apparaat is bijna buiten bereik van het Karaoke Systeem. Op oude apparaten kan om een wachtwoord worden gevraagd. Verplaats uw Bluetooth apparaat dichter naar het Karaoke Systeem. Type 0000 eb u kunt verbinden met het Karaoke Systeem. 30

31 VERWIJDERING Elektrische en elektronische apparatuur (EEE) bevat materialen, delen en inhoud die gevaarlijk kunnen zijn voor het milieu en schadelijk voor de menselijke gezondheid als afval be-staande uit elektrische en elektronische apparatuur (WEEE) niet correct wordt weggegooid. Apparaten die gemarkeerd zijn met het WEEE logo (te zien links), zouden niet met het huishoudafval wegge-gooid moeten worden. Neem contact op met uw lokale autoriteit op het gebied van afvalverwerking, aangezien zij in staat zullen zijn om u details te geven over de mogelijkheden voor recycling in uw omgeving. 31

32

4 Port USB Travel Charger with universal AC plugs

4 Port USB Travel Charger with universal AC plugs 4 Port USB Travel Charger with universal AC plugs Chargeur de voyage USBx4 avec prises de courant universelles Teknihall support/ Teknihall, tel.: 03/485.63.51 2 SUMMAIRE CARACTÉRISTIQUES... 4 INSTALLATION...

Nadere informatie

Haut-Parleur Led Compact

Haut-Parleur Led Compact ENVIVO Haut-Parleur Led Compact GUIDE RAPIDE HAUT-PALEUR LED COMPACT Totalement sans fil - le haut-parleur EnVivo Bluetooth LED vous permet de diffuser votre musique préférée de n importe quel appareil.

Nadere informatie

Bluetooth Auto Luidspreker

Bluetooth Auto Luidspreker ENVIVO Bluetooth Auto Luidspreker GEBRUIKERSHANDLEIDING INHOUDSOPGAVE INTRODUCTIE...4 WELKOM...4 ALGEMENE INFORMATIE EN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES...5 WAARSCHUWING...5 PRODUCT AFBEELDING & BELANGRIJKSTE FUNCTIES...6

Nadere informatie

ENVIVO BLUETOOTH CARKIT MODE D EMPLOI ENV-1518

ENVIVO BLUETOOTH CARKIT MODE D EMPLOI ENV-1518 ENVIVO BLUETOOTH CARKIT MODE D EMPLOI SOMMAIRE BIENVENUE...4 DIAGRAMME DU PRODUIT ET FONCTIONS CLÉES...5 UTILISATION DE L ENCEINTE BLUETOOTH POUR VOITURE...6 CONNEXION RÉSEAU...6 COMPOSITION VOCALE (SIRI,

Nadere informatie

ENVIVO. Mini bluetooth speaker USER MANUAL ENV-1435

ENVIVO. Mini bluetooth speaker USER MANUAL ENV-1435 ENVIVO Mini bluetooth speaker USER MANUAL INHOUDSOPGAVE WELKOM... 4 PRODUCT OVERZICHT... 6 AAN DE SLAG... 8 FM FREQUENTIE AANPASSEN... 9 TELEFOONGESPREKKEN... 10 LIJN IN... 11 SPECIFICATIES... 12 VEEL

Nadere informatie

COMPACTE BLUETOOTH LUIDSPREKER

COMPACTE BLUETOOTH LUIDSPREKER COMPACTE BLUETOOTH LUIDSPREKER GEBRUIKERSHANDLEIDING INHOUDSOPGAVE PRODUCTOVERZICHT...4 KNOPPEN...5 BLUETOOTH MODUS...6 BLUETOOTH PAREN...6 MUZIEK AFSPELEN IN BLUETOOTH MODUS... 7 HANDSFREE BELLEN...8

Nadere informatie

HAUT-PARLEUR SANS FIL COMPACT MODE D EMPLOI ENV-1525

HAUT-PARLEUR SANS FIL COMPACT MODE D EMPLOI ENV-1525 HAUT-PARLEUR SANS FIL COMPACT MODE D EMPLOI SOMMAIRE APERCU DU PRODUIT...4 BOUTONS...6 MODE BLUETOOTH...8 Couplage Bluetooth...8 Lire de la musique en mode Bluetooth...11 Appel main-libre...11 AUX...12

Nadere informatie

BT DOUCHE LUIDSPREKER

BT DOUCHE LUIDSPREKER BT DOUCHE LUIDSPREKER G E B R U I K S A A N W I J Z I N G Ondersteuning na aankoop. Gefeliciteerd met de aankoop van deze BT douche luidspreker. Met de aankoop van dit apparaat krijgt u niet alleen een

Nadere informatie

BLUETOOTH DOUCHE LUIDSPREKER

BLUETOOTH DOUCHE LUIDSPREKER ENVIVO BLUETOOTH DOUCHE LUIDSPREKER GEBRUIKERSHANDLEIDING INHOUDSOPGAVE PRODUCT OVERZICHT... 4 KNOPPEN... 6 BLUETOOTH MODUS... 6 Bluetooth Paren... 6 Muziek afspelen in Bluetooth modus...10 Handenvrij

Nadere informatie

GAMING HEADSET ENV-1412

GAMING HEADSET ENV-1412 GAMING HEADSET G E B R U I K S A A N W I J Z I N G Ondersteuning na aankoop. Gefeliciteerd met de aankoop van deze Gaming Headset. Met de aankoop van dit apparaat krijgt u niet alleen een 3-jarige garantie

Nadere informatie

Bluetooth Car Speaker

Bluetooth Car Speaker ENVIVO Bluetooth Car Speaker USER MANUAL ENVIVO Haut-parleur Bluetooth pour Voiture MODE D EMPLOI 3 SOMMAIRE INTRODUCTION...6 BIENVENUE...6 INFORMATIONS GENERALES ET INSTRUCTIONS DE SECURITE...7 ATTENTION...7

Nadere informatie

WIJ ZIJN IN-LITE. In deze stand ziet u de LED buitenverlichting van in-lite. Eenvoudig te installeren, veilig en energiezuinig.

WIJ ZIJN IN-LITE. In deze stand ziet u de LED buitenverlichting van in-lite. Eenvoudig te installeren, veilig en energiezuinig. WIJ ZIJN IN-LITE In deze stand ziet u de LED buitenverlichting van in-lite. Eenvoudig te installeren, veilig en energiezuinig. HET IN-LITE SYSTEEM Alle in-lite verlichting is gebaseerd op laagspanning

Nadere informatie

handleiding mode d emploi

handleiding mode d emploi SCHIJNWERPER 3 LED s en 9 LED s handleiding PROJECTEUR 3 DEL et 9 DEL mode d emploi www.pondtechnics.com - 2 - NL / F Technische gegevens Type Lamptype: Spanning: Stroomverbruik: Bescherming: Kleurtemperatuur:

Nadere informatie

OPROLBARE HDMI SET GEBRUIKERSHANDLEIDING ENV-1437

OPROLBARE HDMI SET GEBRUIKERSHANDLEIDING ENV-1437 OPROLBARE HDMI SET GEBRUIKERSHANDLEIDING INHOUDSOPGAVE WELKOM... 4 ALGEMENE INFORMATIE EN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES... 4 PRODUCT INTRODUCTIE... 5 GEBRUIK VAN DE HARDWARE... 7 SPECIFICATIES... 8 VEELGESTELDE

Nadere informatie

ING ActivePay. Guide d utilisation

ING ActivePay. Guide d utilisation ING ActivePay Guide d utilisation Bienvenue dans ING ActivePay Cher utilisateur, Nous sommes heureux de vous compter parmi nos clients et vous remercions de votre confiance! Dans ce guide, vous trouverez

Nadere informatie

DRAADLOZE HOOFDTELEFOON GEBRUIKERSHANDLEIDING ENV-1587

DRAADLOZE HOOFDTELEFOON GEBRUIKERSHANDLEIDING ENV-1587 DRAADLOZE HOOFDTELEFOON GEBRUIKERSHANDLEIDING ENV-1587 INHOUDSOPGAVE BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMATIE... 4 WAARSCHUWING... 4 INHOUD VAN DE VERPAKKING... 5 PRODUCTOVERZICHT... 6 GEBRUIK... 7 OPLADEN...

Nadere informatie

INSTALLATIE VOORSCHRIFT

INSTALLATIE VOORSCHRIFT INSTALLATIE VOORSCHRIFT Ontwerp Voor doorgifte van IP signalen via coax systeem. Voorzien van HF in- en uitgang voor eenvoudig plaatsen tussen coax kabel. Voorzien van RJ-45 aansluiting voor in- uitkoppeling

Nadere informatie

MP3 DRAADLOZE DEURBEL

MP3 DRAADLOZE DEURBEL MP3 DRAADLOZE DEURBEL G E B R U I K S A A N W I J Z I N G Ondersteuning na aankoop. Gefeliciteerd met de aankoop van deze MP3 Draadloze Deurbel. Met de aankoop van dit apparaat krijgt u niet alleen een

Nadere informatie

Draadloze Muziekontvanger

Draadloze Muziekontvanger Draadloze Muziekontvanger ENV-1295 Gebruikershandleiding De gesprekskosten bedragen 0,18 /minuut 1 De gesprekskosten bedragen 0,18 /minuut 2 INHOUD INSTALLATIE... 7 Functies... 8 Aansluiten... 9 Paren

Nadere informatie

ENVIVO BT DOUCHE LUIDSPREKER ENV-1457 G E B R U I K S A A N W I J Z I N G

ENVIVO BT DOUCHE LUIDSPREKER ENV-1457 G E B R U I K S A A N W I J Z I N G ENVIVO BT DOUCHE LUIDSPREKER G E B R U I K S A A N W I J Z I N G Ondersteuning na aankoop. Gefeliciteerd met de aankoop van deze BT douche luidspreker. Met de aankoop van dit apparaat krijgt u niet alleen

Nadere informatie

Gebruikershandleiding. Digitale Video Memo

Gebruikershandleiding. Digitale Video Memo Gebruikershandleiding Digitale Video Memo De gesprekskosten bedragen 0,18 /minuut 2 INHOUD 1. Functies 7 2. Inhoud van de verpakking 8 3. Hoe de Video Memo op te laden 8 4. Hoofdfuncties en werking 11

Nadere informatie

PLATENSPELER GEBRUIKERSHANDLEIDING ENV-1515

PLATENSPELER GEBRUIKERSHANDLEIDING ENV-1515 PLATENSPELER GEBRUIKERSHANDLEIDING INHOUDSOPGAVE INTRODUCTIE... 4 WELKOM... 4 ALGEMENE INFORMATIE EN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES... 4 INHOUD VAN DE VERPAKKING... 4 PLATENSPELER OVERZICHT... 5 AAN DE SLAG...

Nadere informatie

HONDEN EN MUGGEN VERJAGER

HONDEN EN MUGGEN VERJAGER HONDEN EN MUGGEN VERJAGER G E B R U I K S A A N W I J Z I N G Ondersteuning na aankoop. Gefeliciteerd met de aankoop van deze Honden en muggen verjager. Met de aankoop van dit apparaat krijgt u niet alleen

Nadere informatie

Draadloze Luidspreker Adapter. ENV-1295B Gebruikershandleiding

Draadloze Luidspreker Adapter. ENV-1295B Gebruikershandleiding Draadloze Luidspreker Adapter ENV-1295B Gebruikershandleiding De gesprekskosten bedragen 0,18 /minuut 2 INHOUD BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 4 INSTALLATIE 6 Voor gebruik 6 1. Over de Draadloze Luidspreker

Nadere informatie

Een computer op een televisie aansluiten. Connexion de votre ordinateur à un téléviseur. Nederlands. Benodigde kabels. Op een televisie aansluiten

Een computer op een televisie aansluiten. Connexion de votre ordinateur à un téléviseur. Nederlands. Benodigde kabels. Op een televisie aansluiten Een computer op een televisie aansluiten Een computer op een televisie aansluiten Uw beschikt over de uitgang TV Out, wat betekent dat u de PC op een televisie kunt aansluiten om de computerweergave op

Nadere informatie

4GB ALUMINIUM MP3 SPELER

4GB ALUMINIUM MP3 SPELER ENVIVO 4GB ALUMINIUM MP3 SPELER DRAAGBARE MUZIEK GEBRUIKERSHANDLEIDING INHOUDSOPGAVE WELKOM...4 INHOUD VAN DE VERPAKKING...4 SPECIALE FUNCTIES...5 WAARSCHUWINGEN...5 VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN...5 KORT

Nadere informatie

Gebruikershandleiding. Inductie Lader

Gebruikershandleiding. Inductie Lader Gebruikershandleiding Inductie Lader INHOUDSOPGAVE INTRODUCTIE... 3 WAARSCHUWINGEN... 3 FUNCTIES... 3 SPECIFICATIES... 4 INHOUD VAN DE VERPAKKING / ACCESSOIRES... 4 PRODUCTOVERZICHT... 4 HOE DE INDUCTIE

Nadere informatie

YUTUPRO SNEL START GIDS ENV-1588

YUTUPRO SNEL START GIDS ENV-1588 YUTUPRO SNEL START GIDS ENV-1588 INHOUDSOPGAVE YUTUPRO OVERZICHT... 4 OPNEMEN OF EEN FOTO MAKEN... 4 OPNAME SELECTIE... 5 INSTELLINGEN... 6 CAMERA GALLERIJ... 6 ENV-1588 3 U kunt de YUTUpro app gebruiken

Nadere informatie

Selfie Stick avec bouton de télécommande Bluetooth. ENV-1371 Manuel d utilisation

Selfie Stick avec bouton de télécommande Bluetooth. ENV-1371 Manuel d utilisation Selfie Stick avec bouton de télécommande Bluetooth ENV-1371 Manuel d utilisation Maintenance en français, tél: 03/485.63.51: 2 TABLE DES MATIERES BIENVENUE... 4 PRÉSENTATION DU PRODUIT... 4 COMMENCER...

Nadere informatie

USB Power Lader. Lader met 2 USB poorten, auto adapter en universele laadkabel ENV-1338C G E B R U I K S A A N W I J Z I N G

USB Power Lader. Lader met 2 USB poorten, auto adapter en universele laadkabel ENV-1338C G E B R U I K S A A N W I J Z I N G USB Power Lader Lader met 2 USB poorten, auto adapter en universele laadkabel ENV-1338C G E B R U I K S A A N W I J Z I N G Ondersteuning na aankoop. Gefeliciteerd met de aankoop van deze Power Lader.

Nadere informatie

MP3 DRAADLOZE DEURBEL

MP3 DRAADLOZE DEURBEL MP3 DRAADLOZE DEURBEL G E B R U I K S A A N W I J Z I N G Ondersteuning na aankoop. Gefeliciteerd met de aankoop van deze MP3 Draadloze Deurbel. Met de aankoop van dit apparaat krijgt u niet alleen een

Nadere informatie

Box and Blocks Test Of Manual Dexterity

Box and Blocks Test Of Manual Dexterity Handleiding voor de Box and Blocks Test Of Manual Dexterity Een test voor handmotoriek ADVYS art. 072280-7531 www.advys.be 1 Testprocedure: Klaarzetten van de test Open de testkoffer en plaats het tussenschot

Nadere informatie

5 POORTS SUPERLADER ENV-1408 G E B R U I K S A A N W I J Z I N G. Ondersteuning na aankoop. Gefeliciteerd met de aankoop van deze 5 Poorts Superlader.

5 POORTS SUPERLADER ENV-1408 G E B R U I K S A A N W I J Z I N G. Ondersteuning na aankoop. Gefeliciteerd met de aankoop van deze 5 Poorts Superlader. 5 POORTS SUPERLADER G E B R U I K S A A N W I J Z I N G Ondersteuning na aankoop. Gefeliciteerd met de aankoop van deze 5 Poorts Superlader. Met de aankoop van dit apparaat krijgt u niet alleen een 3-jarige

Nadere informatie

DTXT5434 DTXT5434M DTXT5434P DTXT5434MP. The installer s choice cdvibenelux.com

DTXT5434 DTXT5434M DTXT5434P DTXT5434MP. The installer s choice cdvibenelux.com NL FR NEDERLANDS FRANçais DTXT5434 DTXT5434M DTXT5434P DTXT5434MP Actieve lange afstandsbadge - 433 Mhz Carte active longue portée - 433 Mhz The installer s choice INSTALLATIE HANDLEIDING Actieve lange

Nadere informatie

Remplacement de la pile sur FLAIR 22D ( version 2010) Vervangen van de batterij op FLAIR 22D (versie 2010) Distribution MT A votre service

Remplacement de la pile sur FLAIR 22D ( version 2010) Vervangen van de batterij op FLAIR 22D (versie 2010) Distribution MT A votre service Distribution MT A votre service MS-verdeling Tot uw dienst Remplacement de la pile sur FLAIR 22D ( version 2010) Vervangen van de batterij op FLAIR 22D (versie 2010) S1A5881401BE INDEX A3.DOC INSTRUCTIONS...

Nadere informatie

DPM. The installer s choice cdvibenelux.com. Deurpositiecontact voor opbouwmagneten Contact de position de porte pour ventouse en applique NEDERLANDS

DPM. The installer s choice cdvibenelux.com. Deurpositiecontact voor opbouwmagneten Contact de position de porte pour ventouse en applique NEDERLANDS NL FR NEDERLANDS FRANçAIS 300 400 500 Deurpositiecontact voor opbouwmagneten Contact de position de porte pour ventouse en applique The installer s choice INSTALLATIE HANDLEIDING Deurpositiecontact voor

Nadere informatie

Mini Bluetooth Speaker

Mini Bluetooth Speaker Mini Bluetooth Speaker Maintenance en francais, tel.: 03 / 485.63.51 - envivo@teknihall.be - www.teknihall.be 2 Hautparleur Sans Fil Compact Maintenance en francais, tel.: 03 / 485.63.51 - envivo@teknihall.be

Nadere informatie

Oppervlaktereiniger. Nettoyeur de surfaces. Nederlands Gebruiksaanwijzing 2. Français Manuel d instructions (11/09)

Oppervlaktereiniger. Nettoyeur de surfaces. Nederlands Gebruiksaanwijzing 2. Français Manuel d instructions (11/09) Oppervlaktereiniger Nettoyeur de surfaces Nederlands Gebruiksaanwijzing 2 Français Manuel d instructions 4 59618460 (11/09) Nederlands Veiligheidsvoorschriften VOORZICHTIG! Gebruik het apparaat niet zonder

Nadere informatie

Siemens SITRAIN Institute Mode d emploi Website

Siemens SITRAIN Institute Mode d emploi Website Siemens SITRAIN Institute Mode d emploi Website Edition 01 Réservation d un cours au Siemens SITRAIN Institute 1.1 Commencer sur le site web A partir de la page de démarrage https://www.sitrain-learning.siemens.com/bel-pl/en/index.do

Nadere informatie

Gebruikshandleiding. MP3-speler. Modelnummer: MP755 *ANY PROBLEM OR QUESTIONS, CALL SUPPORT DESK 0900-3437623 (NL)

Gebruikshandleiding. MP3-speler. Modelnummer: MP755 *ANY PROBLEM OR QUESTIONS, CALL SUPPORT DESK 0900-3437623 (NL) Gebruikshandleiding MP3-speler Modelnummer: MP755 *ANY PROBLEM OR QUESTIONS, CALL SUPPORT DESK 0900-3437623 (NL) *VRAGEN OF PROBLEMEN, BEL ONZE SUPPORT DESK 0900-3437623 (NL) *BEI FRAGEN ODER PROBLEMEN

Nadere informatie

ENVIVO. Mini bluetooth speaker USER MANUAL ENV-1422

ENVIVO. Mini bluetooth speaker USER MANUAL ENV-1422 ENVIVO Mini bluetooth speaker USER MANUAL ENVIVO Hautparleur sans fil compact MODE D EMPLOI SOMMAIRE FONCTIONNALITÉS... 6 CONNECTER À UN TÉLÉPHONE MOBILE/TABLETTE/ORDINATEUR... 7 FONCTION AUDIO EXTERNE...

Nadere informatie

Bluetooth Luidspreker GEBRUIKSHANDLEIDING BTL-60

Bluetooth Luidspreker GEBRUIKSHANDLEIDING BTL-60 Gebruiksaanwijzingen Bluetooth Luidspreker GEBRUIKSHANDLEIDING BTL-60 Wanneer u de luidspreker inschakelt, schakelt deze automatisch op Bluetooth-modus. U kunt de luidspreker vervolgens eenvoudig met uw

Nadere informatie

NEDERLANDS. FRANçais

NEDERLANDS. FRANçais NL FR NEDERLANDS FRANçais DTXT5434 DTXT5434M Actieve lange afstandsbadge - 433 Mhz (versie M: met bewegingsdetector) Carte active longue portée - 433 Mhz (version M: avec capteur de mouvement) The installer

Nadere informatie

MARQUE: DCYBEL REFERENCE: ICE CUBE CODIC:

MARQUE: DCYBEL REFERENCE: ICE CUBE CODIC: MARQUE: DCYBEL REFERENCE: ICE CUBE CODIC: 4187849 NOTICE BLUETOOTH SPEAKER ENCEINTE BLUETOOTH BLUETOOTH-LUIDSPREKER MODEL Ice Cube MODÈLE Glaçon MODEL Ice Cube INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS

Nadere informatie

SPOT UV Vernis Sélectif UV

SPOT UV Vernis Sélectif UV SPOT UV Vernis Sélectif UV Taal Nederlands Langue Français SPOT UV Nederlands Eén van de opties voor luxe-afwerking, bijvoorbeeld bij visitekaartjes, is SPOT UV. SPOT UV is een glanzende lak die je op

Nadere informatie

Bluetooth Luidspreker GEBRUIKSHANDLEIDING BTL-60

Bluetooth Luidspreker GEBRUIKSHANDLEIDING BTL-60 Gebruiksaanwijzingen Bluetooth Luidspreker GEBRUIKSHANDLEIDING BTL-60 Wanneer u de luidspreker inschakelt, schakelt deze automatisch op Bluetooth-modus. U kunt de luidspreker vervolgens eenvoudig met uw

Nadere informatie

Hautparleur Sans Fil Compact

Hautparleur Sans Fil Compact Hautparleur Sans Fil Compact Maintenance en francais, tel.: 03 / 485.63.51 2 SOMMAIRE Fonctionnalités... 5 Enceinte Bluetooth et fonction récepteur Bluetooth... 6 Connecter à un téléphone mobile/tablette/ordinateur...

Nadere informatie

Handleiding. SOLUS PA (Traditioneel rolluik) met Inus Keo schakelaar

Handleiding. SOLUS PA (Traditioneel rolluik) met Inus Keo schakelaar Handleiding SOLUS PA (Traditioneel rolluik) met Inus Keo schakelaar A. Aansluiting Indien foute draadrichting: wissel de bruine en zwarte motordraad om. B. Afstelling 1. De draairichting van de oprolbuis

Nadere informatie

ENVIVO BLUETOOTH SOUNDBAR GEBRUIKERSHANDLEIDING ENV-1510

ENVIVO BLUETOOTH SOUNDBAR GEBRUIKERSHANDLEIDING ENV-1510 ENVIVO BLUETOOTH SOUNDBAR GEBRUIKERSHANDLEIDING INHOUDSOPGAVE WELKOM...4 INHOUD VAN DE VERPAKKING...4 VERBINDINGSOPTIES...5 INSTALLATIE...6 Voeding...6 Afstandsbediening...6 LED INDICATOREN...7 Bevestigen...7

Nadere informatie

Handleiding U8 Wireless Headset

Handleiding U8 Wireless Headset Voorwoord Bedankt dat je voor de Music Headsets hebt gekozen Lees de gebruikershandleiding zorgvuldig voor de juiste instructies om het voordeel van ons product te maximaliseren. Onze headsets zijn goed

Nadere informatie

GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D EMPLOI

GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D EMPLOI Fork-lift crane series 03-2013 REMA HOLLAND BV Galjoenweg 47 / 6222 NS Maastricht Postbus 4303/6202 VA Maastricht Telefoon: 0031-43-3631777 Fax: 0031-43-3632922 Email:

Nadere informatie

Bedieningspaneel buiten Bedieningspaneel binnen

Bedieningspaneel buiten Bedieningspaneel binnen - 1-1211 Bedieningspaneel buiten Panneau extérieur Bedieningspaneel binnen Panneau intérieur - 2-2222 1. 1.ON/OFF: 1. ON/OFF : 2. Tijd toetsen (time): om de tijd inclusief verwarmingstijd bediening in

Nadere informatie

Installatie van versie 2.2 van Atoum

Installatie van versie 2.2 van Atoum Version française en seconde partie du document. Installatie van versie 2.2 van Atoum U moet in uw databases een nieuwe tabel aanmaken na de installatie van versie 2.2 van de toepassing Atoum. Hiervoor

Nadere informatie

CSC «PC PORTABLES 2009» QUESTIONS-RÉPONSES. Econocom a relevé les incohérences suivantes entre la version néerlandophone et francophone :

CSC «PC PORTABLES 2009» QUESTIONS-RÉPONSES. Econocom a relevé les incohérences suivantes entre la version néerlandophone et francophone : CSC «PC PORTABLES 2009» QUESTIONS-RÉPONSES 1) Deel B punt 2.5 (pagina 19/33) Econocom a relevé les incohérences suivantes entre la version néerlandophone et francophone : Laptops 2009 3. PARTIE C : SPECIFICATIONS

Nadere informatie

BLUETOOTH-AUDIO-ONTVANGER/Z ENDER

BLUETOOTH-AUDIO-ONTVANGER/Z ENDER BLUETOOTH-AUDIO-ONTVANGER/Z ENDER Snel installatiegids DA-30501 Inhoud Vóór gebruik... 2 1. Informatie over de DA-30501... 2 2. Systeemeisen... 2 3. Overzicht... 2 Aan de slag... 3 1. De batterij van de

Nadere informatie

EnVivo EZ Converter. Gebruikershandleiding

EnVivo EZ Converter. Gebruikershandleiding EnVivo EZ Converter Gebruikershandleiding op met Teknihall support: 0900 400 2001 2 INHOUDSOPGAVE INTRODUCTIE... 4 OPMERKINGEN... 4 FUNCTIES... 5 SPECIFICATIES... 5 SYSTEEMEISEN... 5 INHOUD VAN DE VERPAKKING

Nadere informatie

KOBA VISION. SenseView POCKET P350. Handleiding

KOBA VISION. SenseView POCKET P350. Handleiding NL KOBA VISION SenseView POCKET P350 Handleiding 1. SenseView Pocket P350 Verpakking Hartelijk dank voor het kiezen van de SenseView Pocket P350. Neem de tijd om de inhoud van de verpakking te bekijken.

Nadere informatie

Par ici! Langs hier! HOME PAGE

Par ici! Langs hier! HOME PAGE Par ici! Langs hier! HOME PAGE Account Zie bladzijde 11, 12, 13 Voir page 11, 12, 13 Home Page CATALOG PAGE CATALOG PAGE Obtenir les désignations des produits en FR Productbeschrijving in het NL Recherche

Nadere informatie

Acube GEBRUIKERSHANDLEIDING. Draadloos PA Met MP3 Speler. GEBRUIKERSHANDLEIDING(Nederlands)... D1-D7

Acube GEBRUIKERSHANDLEIDING. Draadloos PA Met MP3 Speler. GEBRUIKERSHANDLEIDING(Nederlands)... D1-D7 Acube Draadloos PA Met MP3 Speler GEBRUIKERSHANDLEIDING GEBRUIKERSHANDLEIDING(Nederlands)... D1-D7 INHOUD Functies...1 Belangrijke veiligheidsinstructies...2 Functie beschrijving...3 Aansluiting...6 SpecificatiesSpecificaties...7

Nadere informatie

NGI Vision Debat

NGI Vision Debat NGI Vision 2030 Debat Résultats que nous voulons obtenir Les sources authentiques de données géographiques sont des données de qualité et mises à jour, à disposition comme «données ouvertes». Les services

Nadere informatie

Gebruikershandleiding. MP3 Draadloze Deurbel

Gebruikershandleiding. MP3 Draadloze Deurbel Gebruikershandleiding MP3 Draadloze Deurbel Inhoudsopgave Eigenschappen... 3 Omschrijving van de beldrukker... 4 Omschrijving van de deurbel... 4 Paren... 6 De deurbel gebruiken... 6 Melodieën... 6 Melodie

Nadere informatie

CUBE BLUETOOTH LUIDSPREKER. kitsound.co.uk GEBRUIKSAANWIJZING. JB. 3079/Gemaakt in China. KitSound Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK

CUBE BLUETOOTH LUIDSPREKER. kitsound.co.uk GEBRUIKSAANWIJZING. JB. 3079/Gemaakt in China. KitSound Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK kitsound.co.uk CUBE BLUETOOTH LUIDSPREKER JB. 3079/Gemaakt in China. KitSound 2015 GEBRUIKSAANWIJZING Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK 1 1 Wij zijn ambachtelijk. Wij zijn muzikanten. Wij zijn KitSound

Nadere informatie

Comprendre et se faire comprendre commence par s exprimer en néerlandais

Comprendre et se faire comprendre commence par s exprimer en néerlandais Comprendre et se faire comprendre commence par s exprimer en néerlandais Begrijpen en begrepen worden begint met het spreken van de Nederlandse taal La langue néerlandaise crée un lien entre nous Wat leest

Nadere informatie

ACM-LV24 MINI 12-24V LED DIMMER MINI-GRADATEUR DE LED 12-24 V ACM-LV24

ACM-LV24 MINI 12-24V LED DIMMER MINI-GRADATEUR DE LED 12-24 V ACM-LV24 GUIDE DE L UTILISATEUR / GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0* Français Nederlands ACM-LV24 MINI 12-24V LED DIMMER MINI-GRADATEUR DE LED 12-24 V ACM-LV24 *Reportez-vous au site www.coco-technology.com pour obtenir

Nadere informatie

SPOT UV Vernis Sélectif UV

SPOT UV Vernis Sélectif UV SPOT UV Vernis Sélectif UV Taal Langue SPOT UV glanzende lak die je op een bepaald deel van het ontwerp kunt laten plaatsen. Wat heb je nodig om een geschikt ontwerp aan te leveren? Om een geschikt ontwerp

Nadere informatie

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K /2

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K /2 Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212420/2 2008-2010 Nokia. Alle rechten voorbehouden. Inleiding Met de Nokia Extra Power DC-11/ DC-11K (hierna DC-11 genoemd) kunt u de batterijen van twee compatibele

Nadere informatie

BTS-31 Bluetooth luidspreker Korte Handleiding

BTS-31 Bluetooth luidspreker Korte Handleiding BTS-31 Bluetooth luidspreker Korte Handleiding 1. Bediening A. Inschakelen: Druk lang op de toets 'Φ/ ', er zal een 'Piep' klinken en het blauwe lampje begint te knipperen. B. Uitschakelen: Druk lang op

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING MODE D EMPLOI FC-38

GEBRUIKSAANWIJZING MODE D EMPLOI FC-38 GEBRUIKSAANWIJZING MODE D EMPLOI FC-38 INHOUDSOPGAVE 1. INTRODUCTIE... 3 2. BEOOGD GEBRUIK... 3 3. TOEGESTAAN GEBRUIK... 3 4. OVERZICHT... 4 5. INSTALLEREN 5.1 Wekker-unit... 6 5.2 Bewegingsdetector /

Nadere informatie

Table des matières Les bases de la machine Enfilage de la machine Couture Informations générales Entretien et dépannage

Table des matières Les bases de la machine Enfilage de la machine Couture Informations générales Entretien et dépannage 1412 I II III 2 3 A 4 A 5 1 6 7 8 9 1 10 2 3 11 A C B D a b c 2 3 1 4 S 12 13 1 2 3 14 A 1 2 B 15 3 2 1 16 2 3 1 4 2 3 1 4 17 1 2 3 4 18 1 2 c a b 5 3 4 19 20 a a e b c 1 b 2 d f e g 21 3 4 22 23 A C B

Nadere informatie

I Olympia 100 D I I n b o u w c a s s e t t e s o p h o u t - I n s e r t s à b o i s

I Olympia 100 D I I n b o u w c a s s e t t e s o p h o u t - I n s e r t s à b o i s I Olympia 100 D I I n b o u w c a s s e t t e s o p h o u t - I n s e r t s à b o i s 2 0 1 0-2 0 1 1 HOUTCASSETTES VAN OLYMPIA : EEN BEREDENEERDE KEUZE! UW KEUZE VOOR FUNCTIONALITEIT De houtcassettes

Nadere informatie

Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar SBT50/00. Gebruiksaanwijzing

Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar  SBT50/00. Gebruiksaanwijzing Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar www.philips.com/welcome SBT50/00 Gebruiksaanwijzing a b c d e f BEEP PHILIPS SBT50 1 Belangrijk Veiligheid Belangrijke veiligheidsinstructies

Nadere informatie

Polo s Polos. Langue. Taal. Nederlands. Français

Polo s Polos. Langue. Taal. Nederlands. Français Polo s Polos Taal Langue Polo s De basis voor pololiefhebbers: onze polo in basic uitvoering. Met stevige kraag en drie knopen, uitgevoerd in dezelfde kleur als het shirt. De stevige kwaliteit garandeert

Nadere informatie

VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN

VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN Om kortsluiting te voorkomen, dient dit product uitsluitend binnenshuis gebruikt te worden, en alleen in droge ruimten. Stel de componenten niet bloot aan regen of vocht. Niet

Nadere informatie

QUESTIONS RÉPONSES Réf. FIN/PRO/JND/KH/GVDD/2016/42

QUESTIONS RÉPONSES Réf. FIN/PRO/JND/KH/GVDD/2016/42 QUESTIONS RÉPONSES Réf. FIN/PRO/JND/KH/GVDD/2016/42 Marché public de services Q1. De buitendiameter van de kern is 44,45 mm. De dikte van de kern is 6,35 mm (±0,762mm). Kunnen jullie bevestigen of de binnendiameter

Nadere informatie

MONTAGEHANDLEIDING/NOTICE D INSTALLATION

MONTAGEHANDLEIDING/NOTICE D INSTALLATION MONTAGEHANDLEIDING/NOTICE D INSTALLATION Ribbon douchecabine / cabine de douche (ref. 223216) Barna douchecabine / cabine de douche (ref. 223217)! Voor uw gemak zijn de wanden en tub van deze douchecabine

Nadere informatie

Gebruikshandleiding. MP3-speler. Modelnummer: MP756 *ANY PROBLEM OR QUESTIONS, CALL SUPPORT DESK 0900-3437623 (NL)

Gebruikshandleiding. MP3-speler. Modelnummer: MP756 *ANY PROBLEM OR QUESTIONS, CALL SUPPORT DESK 0900-3437623 (NL) Gebruikshandleiding MP3-speler Modelnummer: MP756 *ANY PROBLEM OR QUESTIONS, CALL SUPPORT DESK 0900-3437623 (NL) *VRAGEN OF PROBLEMEN, BEL ONZE SUPPORT DESK 0900-3437623 (NL) *BEI FRAGEN ODER PROBLEMEN

Nadere informatie

BTL-62. Gebruikshandleiding. Bluetooth Luidspreker. Lees deze gebruikshandleiding a.u.b. zorgvuldig en

BTL-62. Gebruikshandleiding. Bluetooth Luidspreker.   Lees deze gebruikshandleiding a.u.b. zorgvuldig en Gebruikshandleiding Bluetooth Luidspreker BTL-62 www.denver-electronics.com Lees deze gebruikshandleiding a.u.b. zorgvuldig en volledig door voordat u dit product in gebruik neemt. Gebruiksaanwijzingen

Nadere informatie

TERRASVERWARMING MET PELLETS - CHAUFFAGE TERRASSE AU PELLET, POUR L EXTÉRIEUR. FARO Innovatieve verwarmingssystemen Système de chauffage innovant

TERRASVERWARMING MET PELLETS - CHAUFFAGE TERRASSE AU PELLET, POUR L EXTÉRIEUR. FARO Innovatieve verwarmingssystemen Système de chauffage innovant TERRASVERWARMING MET PELLETS CHAUFFAGE TERRASSE AU PELLET, POUR L EXTÉRIEUR FARO Innovatieve verwarmingssystemen Système de chauffage innovant TROEVEN VAN FARO POURQUOI FARO? Convectie en straling Convection

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING MODE D EMPLOI

GEBRUIKSAANWIJZING MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING MODE D EMPLOI Bluetooth Headset Casque Bluetooth BHP-30 NL INTRODUCTIE De Alecto BHP-30 is een Bluetooth headeset met ingebouwde microfoon. De BHP-30 ondersteund het Bluetooth 2.1 draadloos

Nadere informatie

HANDLEIDING MODEL: BH-100

HANDLEIDING MODEL: BH-100 HANDLEIDING Headset met Bluetooth MODEL: BH-100 www.lenco.com OVEREZICHT HEADSET 1 Power-knop 2 Volume verhogen & volgende trackg 3 Volume verlagen & vorige track 4 Microfoon 5 LED-indicatort 6 Oplaadaansluiting

Nadere informatie

Catalogus / Catalogue 2013

Catalogus / Catalogue 2013 Catalogus / Catalogue 2013 KABELHASPELS 411441 Kabelhaspel - Robuust [NL] Robuuste kabelhaspel Met metalen beugel H07RN-F 3G2,5-40 meter Thermische beveiliging Slagvaste behuizing 411441 Enrouleur de câble

Nadere informatie

Compatibel Bluetooth boombox luidspreker

Compatibel Bluetooth boombox luidspreker Compatibel Bluetooth boombox luidspreker Referentie: TES162 Versie: 1.3 Taal: Nederlands WWW.CLIPSONIC.COM U hebt een product van het merk CLIPSONIC aangekocht en wij willen u daarvoor bedanken. Wij besteden

Nadere informatie

Nostalgieradio MD NL.book Seite 3 Donnerstag, 21. September :22 15

Nostalgieradio MD NL.book Seite 3 Donnerstag, 21. September :22 15 Nostalgieradio MD 81342 NL.book Seite 3 Donnerstag, 21. September 2006 3:22 15 Inhoudsopgave Veiligheidsadviezen............................ 4 Bediening.....................................6 Inschakelen/uitschakelen

Nadere informatie

VOOR GEBRUIK BINNENSHUIS POUR UTILISATION À L INTÉRIEUR

VOOR GEBRUIK BINNENSHUIS POUR UTILISATION À L INTÉRIEUR VOOR GEBRUIK BINNENSHUIS POUR UTILISATION À L INTÉRIEUR RUBAN LED FLEXIBLE SÉRIE BRONZE (IP44) De Bronze serie LED strips zijn praktisch en oneindig toepasbaar! Met de Bronze LED strips is het mogelijk

Nadere informatie

GEBRUIKERSHANDLEIDING

GEBRUIKERSHANDLEIDING GEBRUIKERSHANDLEIDING BT-160 LIGHT Bluetooth-luidspreker met lichteffecten Voor meer informatie: www.lenco.com 1 A. Waarschuwing Doe dit nooit Plaats geen open vuur, zoals brandende kaarsen, op of bij

Nadere informatie

Scheepvaarttermen Termes nautiques

Scheepvaarttermen Termes nautiques * Scheepvaarttermen Termes nautiques *Een schip moet zijn navigatielichten voeren van zonsondergang tot zonsopgang en bij slecht zicht( minder dan 500m). *Un bateau doit allumer ses feux de navigation

Nadere informatie

Motors Europe. Eenfasige elektromotoren Moteurs électriques monophasés

Motors Europe. Eenfasige elektromotoren Moteurs électriques monophasés Eenfasige elektromotoren Moteurs électriques monophasés Eenfasige wisselstroommotoren FCM FCM is de nieuwe reeks eenfasige wisselstroommotoren die thuis hoort bij het programma van MEZ motoren België.

Nadere informatie

Sleutelhangers Porte-clés

Sleutelhangers Porte-clés Sleutelhangers Porte-clés Taal Langue Sleutelhangers Zaklampjes, smartphonehouders of flessenopeners: sleutelhangers zijn handige attenties waar je relaties echt wat aan hebben. Natuurlijk zijn al onze

Nadere informatie

DRAAGBAAR ENTERTAINMENTSYSTEEM

DRAAGBAAR ENTERTAINMENTSYSTEEM DRAAGBAAR ENTERTAINMENTSYSTEEM MCP-100 HANDLEIDING Gefeliciteerd met de aanschaf van deze hoogwaardige, draagbare luidspreker op accustroom. Elk onderdeel van de luidspreker is ontworpen en ontwikkeld

Nadere informatie

Conseils de sécurité importants

Conseils de sécurité importants Conseils de sécurité importants SKF Lubrication Systems Germany GmbH Heinrich-Hertz-Strasse 2-8, 69190 Walldorf, Allemagne Pompe ZPU Pompe HJ 2 Mesures volontaires de sécurité relatives à des pompes utilisées

Nadere informatie

Je rijdt recht door, voorbij het sportpaleis, over de brug van het Albertkanaal tot aan de verkeerslichten.

Je rijdt recht door, voorbij het sportpaleis, over de brug van het Albertkanaal tot aan de verkeerslichten. Eerste mogelijkheid U komt vanuit Brussel, Gent of Hasselt. U volgt de ring van Gent naar Breda tot aan de afrit Sportpaleis. Bij het nemen van deze afrit moet u voorsorteren om rechtdoor het kruispunt

Nadere informatie

BLUETOOTH SOUNDBAR MET SUBWOOFER

BLUETOOTH SOUNDBAR MET SUBWOOFER BLUETOOTH SOUNDBAR MET SUBWOOFER Snel installatiegids DA-10294 Dank u voor de aankoop van de DIGITUS DA-10294. Speciaal ontworpen om muziek via Bluetooth vanaf uw mobiele telefoon of computer (via Bluetooth

Nadere informatie

BLUETOOTH SOUNDBAR MET SUBWOOFER

BLUETOOTH SOUNDBAR MET SUBWOOFER BLUETOOTH SOUNDBAR MET SUBWOOFER Snel installatiegids DA-10295 Welkom Dank u voor het kopen van Digitus Bluetooth Soundbar met subwoofer! Ongeacht hoe u dit product gebruikt of het nu voor het afspelen

Nadere informatie

Veel gestelde vragen:

Veel gestelde vragen: Veel gestelde vragen: Welke functies heeft het apparaat? 5 functies in 1: te gebruiken als auto starthulp, LED lamp, oplader voor diverse apparaten zoals mobiele telefoons, laptops, PSP, MP3/MP4. Hoe kan

Nadere informatie

Spandoek met tunnelzoom-dubbelzijdig Bâches et banderoles avec fourreaux, impression recto-verso

Spandoek met tunnelzoom-dubbelzijdig Bâches et banderoles avec fourreaux, impression recto-verso Spandoek met tunnelzoom-dubbelzijdig Bâches et banderoles avec fourreaux, impression recto-verso Taal Langue Nederlands Français Nederlands Spandoek met tunnelzoom-dubbelzijdig Spandoeken kunnen worden

Nadere informatie

Moss. Frame steel without topper rim Flat moss. Frame Polystone natural finish Round moss/flat moss

Moss. Frame steel without topper rim Flat moss. Frame Polystone natural finish Round moss/flat moss Frame steel without topper rim Flat moss Frame Polystone natural finish Round moss/flat moss Frame Aluminium without topper rim Round moss/flat moss Frame Aluminium with topper rim Round moss/flat moss

Nadere informatie

FUTURA RBE SUR GRAND RA COU YON INSTALLATION VERBUIGING OP GROTE STRAAL INSTALLATIE

FUTURA RBE SUR GRAND RA COU YON INSTALLATION VERBUIGING OP GROTE STRAAL INSTALLATIE www.mottura.com ORIENTE ORIENTE 542 ORIENTE 543 Une gamme complète - Oriente est le programme de systèmes de parois coulissantes de Mottura, fonctionnel et qualitatif et qui se décline comme suit: La gamma

Nadere informatie

Ballonnen Ballons. Taal. Langue. Nederlands. Français

Ballonnen Ballons. Taal. Langue. Nederlands. Français Ballonnen Ballons Taal Langue Ballonnen Ballonnen! En dat betekent... knallen! Laat nu je logo of bedrijfsnaam extra groot op ballonnen drukken. Kies voor elke kleur uit de regenboog, of voor een chique

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING BLUETOOTH LUIDSPREKERSYSTEEM MODEL: BTS1300. p b. Pb Free. Lees de gebruiksaanwijzing alvorens het toestel te gebruiken.

GEBRUIKSAANWIJZING BLUETOOTH LUIDSPREKERSYSTEEM MODEL: BTS1300. p b. Pb Free. Lees de gebruiksaanwijzing alvorens het toestel te gebruiken. GEBRUIKSAANWIJZING BLUETOOTH LUIDSPREKERSYSTEEM MODEL: BTS1300 p b Pb Free Lees de gebruiksaanwijzing alvorens het toestel te gebruiken. De fabrikant volgt het principe om zijn producten constant te verbeteren

Nadere informatie

Style 21 ROBE. fashion. Juillet 2017 FOURNITURES

Style 21 ROBE. fashion. Juillet 2017 FOURNITURES Juillet 2017 Style fashion 21 ROBE Dans les tailles 36 à 56 Il faut d abord lire «Quelle taille choisir?» à la page 28. La disposition des pièces en tissu se trouve à la page 2 de ce PDF. Longueur du dos

Nadere informatie