Selfie Stick avec bouton de télécommande Bluetooth. ENV-1371 Manuel d utilisation

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "Selfie Stick avec bouton de télécommande Bluetooth. ENV-1371 Manuel d utilisation"

Transcriptie

1 Selfie Stick avec bouton de télécommande Bluetooth ENV-1371 Manuel d utilisation

2 Maintenance en français, tél: 03/ : 2

3 TABLE DES MATIERES BIENVENUE... 4 PRÉSENTATION DU PRODUIT... 4 COMMENCER... 5 Comment monter votre téléphone... 5 Couplage avec le Selfie Stick... 5 Comment utiliser le Selfie Stick... 6 Comment adjuster la longueur du Selfie Stick... 7 Recharger le Selfie Stick... 7 COMPATIBILITÉ... 8 CARACTÉRISTIQUES... 8 FAQ... 8 RECYCLAGE... 9 Maintenance en français, tél: 03/ : 3

4 BIENVENUE Vous avez fait un excellent choix en achetant ce produit de qualité de marque EnVivo. En faisant cela, vous avez maintenant l'assurance et la tranquillité d'esprit qui vient de l'achat d'un produit qui a été fabriqué selon les plus hauts standards de performance et de sécurité, soutenu par les normes de haute qualité d EnVivo. Nous voulons que vous soyez complètement satisfait de votre achat, ce produit EnVivo est donc couvert par une garantie complète de 3 ans du fabricant et un excellent service après-vente grâce à notre service d'assistance téléphonique dédié. Nous espérons que vous prendrez plaisir à utiliser votre achat pour des années à venir. Avant d'installer et d'utiliser le produit, merci de lire attentivement les instructions et les conserver pour des références futures. Nous vous souhaitons une agréable expérience. PRÉSENTATION DU PRODUIT 1. Charge avec Port Micro USB 2. Bouton d'alimentation 3. Déclencheur de l'appareil photo 4. Tubes pour extension 5. Selfie Stick avec verrouillage 6. Support de Smartphone Maintenance en français, tél: 03/ : 4

5 COMMENCER Comment monter votre téléphone Monter le Smartphone sur le Selfie Stick 1. Vous devez d'abord installer le support de smartphone sur le Selfie Stick. 2. Visser le bas du support de smartphone sur la vis qui se trouve au bout du Selfie Stick. Maintenant, montez votre smartphone au support pour smartphone 3. Tirer le fil en plastique pour soulever la partie supérieure du support de smartphone. 4. Insérez votre smartphone dans le support de smartphone. 5. Maintenant abaissez lentement la partie supérieure du support de smartphone jusqu'à ce qu'il soit placé sur le dessus de votre téléphone. 6. Votre téléphone est maintenant solidement fixé au support de smartphone. Remarque: Assurez-vous que le support de smartphone ne touche pas les boutons sur les boutons sur les côtés de votre téléphone. 7. Vous pouvez maintenant régler la tête du Selfie Stick pour un positionnement parfait 8. Déverrouillez la tête du Selfie Stick en tournant le compteur de verrouillage dans le sens des aiguilles d une montre. 9. Positionner la tête du Selfie Stick dans la position désirée. 10. Verrouillez la tête du Selfie Stick de nouveau en tournant pour déverrouiller dans le sens des aiguilles d une montre Couplage avec le Selfie Stick Avant d'utiliser votre Selfie Stick sans fil pour la première fois, vous devez le coupler avec votre appareil Bluetooth compatible. Le couplage est un processus qui ne se fait qu une seule fois et qui n est normalement nécessaire que pour la première connexion.schakel Bluetooth in op uw smartphone. 1. Activez la fonction Bluetooth sur votre smartphone. 2. Faite glisser le commutateur d'alimentation au bas du Stick sur la position «ON». 3. Lorsque l'indicateur LED clignote en bleu sur Selfie Stick, vérifiez la liste des téléphones de votre appareil Bluetooth. 4. Sélectionnez "EnVivo Selfie Stick» sur la liste pour connecter votre téléphone au Selfie Stick. 5. Votre téléphone sera maintenant connecté au Selfie Stick EnVivo et il est prêt à être utiliser. Maintenance en français, tél: 03/ : 5

6 Remarque: Si l'association n est pas terminé dans les deux minutes, merci de répéter les étapes de couplage. Remarque: Après le premier couplage, votre smartphone se connecte automatiquement au Selfie Stick lorsque le Selfie Stick est allumé et aussi longtemps que le Bluetooth est activé sur votre smartphone. Comment utiliser le Selfie Stick L appareil photo de votre téléphone peut être déclenché pour capturer des photos et des vidéos avec le bouton de déclenchement sur le Selfie Stick 1. Vous devez d'abord vous assurer que votre smartphone est connecté Selfie Stick, merci de regarder le chapitre "Couplage avec le bâton de Selfie Stick" sur comment coupler le Selfie Stick avec votre smartphone. 2. Allez dans votre application appareil photo sur votre smartphone. 3. Vous pouvez maintenant utiliser le bouton de déclenchement caméra pour capturer des photos et vidéos. Remarque: Si vous utilisez un téléphone Android qui ne figure pas dans la liste de compatibilité dans le chapitre "Compatibilité" et que le bouton de déclenchement caméra ne fonctionne pas avec votre application pour la caméra, alors vous devez utiliser l application caméra gratuite 360. Vous pouvez voir l'icône de l'application ci-dessous: Maintenance en français, tél: 03/ : 6

7 Comment adjuster la longueur du Selfie Stick Verroulier et déverrouiller le Selfie Stick: 1. Tourner les tubes d'extension vers la droite pour les débloquer. 2. Tirer la tête du Selfie Stick pour étendre la longueur. 3. Tournez les tubes d'extension vers la gauche pour les verrouiller à nouveau. 4. Inverser les étapes pour replier le Selfie Stick. Déplier Bloquer Piler Recharger le Selfie Stick Utilisez le câble de charge qui est inclus. Le micro connecteur s insère dans le port de chargement au bas de la clé USB du Selfie Stick. Le plus gros connecteur s insère dans un chargeur mural avec un port USB ou un ordinateur. Le voyant LED au bas du Selfie Stick est rouge quand il est en charge. La lumière s éteint lorsque le Selfie Stick est complètement chargé. Le temps de charge du Selfie Stick est d à peu près 1 heure. Le Selfie Stick devrait être en mesure de prendre environ 1000 photos avec une batterie complètement chargée. Maintenance en français, tél: 03/ : 7

8 COMPATIBILITÉ ios 6.0 et au-dessus - iphone 6/6 +, iphone 5S / 5C / 5, iphone 4S / 4, ipad 3/2, ipad Mini, ipad avec écran Retina, ipod Touch 4ème génération ou plus récent. Android et au-dessus - Samsung Galaxy S2 / S3 / S4 / S5, Galaxy Note1/2/3/4, Galaxy Tab 2 / Note, 8 / Note 10.1, Moto X, Nexus 4/5/7. Pour les autres téléphones Android, utiliser l application gratuite pour caméra 360 à partir du Google Play Store. CARACTÉRISTIQUES Longueur plié 35 cm Longueur étendue 100 cm Distance maximum de 10 mètres Autonomie en veille 100 heures Poids maximum de charge de 800 g Compatible avec ios et Android Batterie rechargeable FAQ Q: Pourquoi mon smartphone ne capture pas de photo / vidéo lorsque je clique sur le bouton de déclenchement du Selfie Stick? A: Assurez-vous que votre téléphone est compatible avec le Selfie Stick. Si vous utilisez Android merci d installer l application caméra 360. A: Assurez-vous qu il y a de la batterie sur le Selfie Stick, sinon le charger. A: Assurez-vous que votre smartphone est connecté au Selfie Stick via Bluetooth. Q: Puis-je déclencher l'appareil photo de mon smartphone, même quand il n est pas monté sur le support de smartphone? A: Oui, vous pouvez. En utilisant une connexion Bluetooth vous disposez d'une portée allant jusqu'à 10 mètres. Q: Quand mon téléphone est connecté au Selfie Stick mon clavier ne s affiche pas sur mon smartphone A: Votre téléphone pense que le Selfie Stick est un périphérique d'entrée, de sorte que vous aurez besoin de déconnecter la connexion Bluetooth avec le Selfie Stick pour obtenir le clavier de votre smartphone à nouveau. Q: Puis-je mettre d'autres dispositifs sur le Selfie Stick? R: Oui, le Selfie Stick peut supporter maximum 800 g. Le bouton de déclenchement caméra ne fonctionnera pas sur d'autres types d'appareils. Maintenance en français, tél: 03/ : 8

9 RECYCLAGE L équipement électrique et électronique ( EEE ) contient des matières, parties et substances qui peuvent être dangereuses pour l environnement et nocif pour la santé humaine si les déchets d équipement électrique et électronique ( WEEE ) ne sont pas gérés correctement. Les équipements marqués du logo WEEE (comme celui à gauche), ne doivent pas être jetés avec vos déchets domestiques. Contactez votre bureau local de gestion des déchets car ils ont la possibilité de vous donner des détails concernant les possibilités de recyclage dans votre région. Maintenance en français, tél: 03/ : 9

10 Selfie Stick met Bluetooth afstandsbedieningknop ENV-1371 Gebruikershandleiding

11 Voor Nederlandstalige ondersteuning neemt u contact op met Teknihall support: 03/

12 INHOUD WELKOM... 4 PRODUCTOVERZICHT... 5 AAN DE SLAG... 5 Hoe uw telefoon te bevestigen... 5 Paren met de selfie stick... 6 De selfie stick bedienen... 6 De lengte van de selfie stick aanpassen... 7 De selfie stick opladen... 7 COMPATIBILITEIT... 8 SPECIFICATIES... 8 VEEL GESTELDE VRAGEN... 8 VERWIJDERING... 9 Voor Nederlandstalige ondersteuning neemt u contact op met Teknihall support: 03/

13 WELKOM U heeft een uitstekende keuze gemaakt door dit kwaliteitsproduct van het merk EnVivo aan te schaffen. Door deze aankoop heeft u de zekerheid en rust behorende bij de aankoop van een product dat is gemaakt volgens de hoogste werkings- en veiligheidsstandaarden, ondersteunt door de hoge kwaliteitsstandaarden van EnVivo. We willen dat u volledig tevreden bent met uw aankoop. Daarom wordt dit product geleverd met een allesomvattende 3-jarige garantie en een uitstekende ondersteuning via onze toegewijde helplijn. We hopen dat u jarenlang plezier heeft van uw aankoop. Lees voordat u het product in gebruik neemt de instructies aandachtig en bewaar deze voor toekomstige naslag. We hopen dat u een prettige ervaring zult hebben. Voor Nederlandstalige ondersteuning neemt u contact op met Teknihall support: 03/

14 PRODUCTOVERZICHT 1. Micro USB Laadpoort 2. LED indicatorlampje 3. Aan/uit schakelaar 4. Fotoknop 5. Uitschuifbuizen 6. Selfie stick verbindingskop 7. Smartphone houder AAN DE SLAG Hoe uw telefoon te bevestigen Bevestig de smartphone houder op de selfie stick 1. U dient eerst de smartphone houder op de selfie stick te plaatsen. 2. Schroef de onderzijde van de smartphonehouder op de schroef bovenaan de kop van de selfie stick. Plaats nu uw smartphone in de smartphone houder 3. Trek aan het plastic knopje om de bovenzijde van de smartphone houder omhoog te trekken. 4. Plaats uw smartphone in de smartphone houder. 5. Laar de bovenzijde van de smartphone houder langzaam zakken totdat deze op de bovenzijde van de smartphone geplaatst is. 6. Uw telefoon is nu veilig in de smartphonehouder geplaatst. Voor Nederlandstalige ondersteuning neemt u contact op met Teknihall support: 03/

15 Opmerking: Zorg dat de smartphone houder geen knoppen aan de zijkant van uw telefoon aanraakt 7. U kunt nu de selfie stick instellen voor perfecte positionering. 8. Ontgrendel de kop van de selfie stick door deze tegen de klokrichting in te draaien. 9. Beweeg de kop van de selfie stick in de gewenste positie. 10. Vergrendel de kop van de selfie stick door deze in de klokrichting te draaien. Paren met de selfie stick Voordat u de draadloze selfie stick de eerste keer gebruikt dient u deze te paren met een apparaat met Bluetooth ondersteuning. Paren is een eenmalig proces dat gewoonlijk alleen bij de eerste verbinding nodig is. 1. Schakel Bluetooth in op uw smartphone. 2. Plaats de power schakelaar aan de onderzijde van de stick op de ON positie. 3. Wanneer de LED indicator op de selfie stick blauw knippert, kijk in de Bluetooth apparaat lijst van uw telefoon. 4. Selecteer EnVivo Selfie Stick in de lijst om uw telefoon te verbinden met de selfie stick. 5. Uw telefoon zal nu verbonden zijn met de EnVivo selfie stick en is klaar voor gebruik. Opmerking: Indien het paren niet binnen twee minute is voltooid, herhaal de stappen. Opmerking: Na de eerste paring zal de smartphone automatisch verbinden zodra de selfie stick wordt ingeschakeld, mits Bluetooth is ingeschakeld op uw smartphone. De selfie stick bedienen U kunt een foto maken met de camera van uw telefoon door op de camera sluiterknop op de selfie stick. 1. Zorg dat uw smartphone is verbonden met de selfie stick, zie het hoofdstuk Paren met de selfie stick voor uitleg over het paren van de selfie stick met uw smartphone. 2. Ga naar de camera app op uw smartphone. 3. U kunt nu de camera sluiterknop gebruiken om foto s en video s te maken. Opmerking: Indien u een Android telefoon gebruikt die niet is opgenomen op de lijst in het hoofdstuk Compatibiliteit en de camera sluiterknop niet werkt in de normale camera app dient u de gratis camera 360 app te gebruiken. U kunt de app herkennen aan het logo: Voor Nederlandstalige ondersteuning neemt u contact op met Teknihall support: 03/

16 De lengte van de selfie stick aanpassen De selfie stick ontgrendelen en vergrendelen: 1. Draai de uitschuifbuizen naar rechts om te ontgrendelen 2. Trek aan de kop van de selfie stick om de selfie stick te verlengen. 3. Draai de uitschuifbuizen naar links om te vergrendelen. 4. Voer de stappen in omgekeerde volgorde uit om te selfie stick in te schuiven. Uitschuiven Vergrendelen Inschuiven De selfie stick opladen Gebruik de meegeleverde laadkabel. De micro connector past in de USB laadpoort. De grotere connector past in een muurlader met USB poort of in een computer. Het LED indicatorlampje aan de onderzijde van de selfie stick zal rood branden tijdens het laden. Het lampje zal uitgaan wanneer de selfie stick volledig is opgeladen. De laadtijd van de selfie stick is ongeveer 1 uur. De selfie stick kan ongeveer 1000 foto s maken wanneer deze volledig is opgeladen. Voor Nederlandstalige ondersteuning neemt u contact op met Teknihall support: 03/

17 COMPATIBILITEIT ios 6.0 en hoger - iphone 6/6+, iphone 5S/5C/5, iphone 4S/4, ipad 3/2, ipad Mini, ipad met Retina Display, ipod Touch 4 e generatie of nieuwer Android en hoger Samsung Galaxy S2/S3/S4/S5, Galaxy Note 1/2/3/4, Galaxy Tab 2/Note, 8/Note 10.1, Moto X, Nexus 4/5/7 Voor andere Android telefoons, gebruik de gratis camera 360 app uit de Google Play store. SPECIFICATIES Ingeschoven lengte 35 cm Uitgeschoven lengte 100 cm Maximaal bereik 10 meter Stand by tijd 100 uur Maximaal gewicht 800 g Compatibel met ios en Android Ingebouwde oplaadbare batterij VEEL GESTELDE VRAGEN V: Waarom maakt mijn smartphone geen foto/video wanneer ik op de sluiterknop op de selfie stick druk? A: Zorg dat uw telefoon compatible is met de selfie stick. Als u Android gebruikt, gebruik de gratis camera 360 app. A: Zorg dat de batterij van de selfie stick is opgeladen, laad deze op als dit niet het geval is. A: Zorg dat de smartphone is verbonden met de selfie stick via Bluetooth. V: Kan ik de sluiterknop gebruiken als de smartphone niet in de houder is geplaatst? A: Ja dit is mogelijk. De knop gebruikt een Bluetooth verbinding en heeft een bereik tot 10 meter. V: Als mijn telefoon is verbonden met de selfie stick verschijnt het toetsenbord niet op mijn smartphone A: Uw telefoon denkt dat de selfie stick is een invoerapparaat. U dient de Bluetooth verbinding met de selfie stick te verbreken om het toetsenbord op de smartphone te laten verschijnen. Voor Nederlandstalige ondersteuning neemt u contact op met Teknihall support: 03/

18 V: Kan ik andere apparaten op de selfie stick bevestigen? A: Ja, de selfie stick kan apparaten tot 800 gram dragen. De sluiterknop zal niet werken op andere soorten apparaten. VERWIJDERING Elektrische en elektronische apparatuur (EEE) bevat materialen, delen en inhoud die gevaarlijk kunnen zijn voor het milieu en schadelijk voor de menselijke gezondheid als afval bestaande uit elektrische en elektronische apparatuur (WEEE) niet correct wordt weggegooid. Apparaten die gemarkeerd zijn met het WEEE logo (te zien links), zouden niet met het huishoudafval weggegooid moeten worden. Neem contact op met uw lokale autoriteit op het gebied van afvalverwerking, aangezien zij in staat zullen zijn om u details te geven over de mogelijkheden voor recycling in uw omgeving. Voor Nederlandstalige ondersteuning neemt u contact op met Teknihall support: 03/

4 Port USB Travel Charger with universal AC plugs

4 Port USB Travel Charger with universal AC plugs 4 Port USB Travel Charger with universal AC plugs Chargeur de voyage USBx4 avec prises de courant universelles Teknihall support/ Teknihall, tel.: 03/485.63.51 2 SUMMAIRE CARACTÉRISTIQUES... 4 INSTALLATION...

Nadere informatie

Haut-Parleur Led Compact

Haut-Parleur Led Compact ENVIVO Haut-Parleur Led Compact GUIDE RAPIDE HAUT-PALEUR LED COMPACT Totalement sans fil - le haut-parleur EnVivo Bluetooth LED vous permet de diffuser votre musique préférée de n importe quel appareil.

Nadere informatie

USB Power Lader. Lader met 2 USB poorten, auto adapter en universele laadkabel ENV-1338C G E B R U I K S A A N W I J Z I N G

USB Power Lader. Lader met 2 USB poorten, auto adapter en universele laadkabel ENV-1338C G E B R U I K S A A N W I J Z I N G USB Power Lader Lader met 2 USB poorten, auto adapter en universele laadkabel ENV-1338C G E B R U I K S A A N W I J Z I N G Ondersteuning na aankoop. Gefeliciteerd met de aankoop van deze Power Lader.

Nadere informatie

ING ActivePay. Guide d utilisation

ING ActivePay. Guide d utilisation ING ActivePay Guide d utilisation Bienvenue dans ING ActivePay Cher utilisateur, Nous sommes heureux de vous compter parmi nos clients et vous remercions de votre confiance! Dans ce guide, vous trouverez

Nadere informatie

COMPACTE BLUETOOTH LUIDSPREKER

COMPACTE BLUETOOTH LUIDSPREKER COMPACTE BLUETOOTH LUIDSPREKER GEBRUIKERSHANDLEIDING INHOUDSOPGAVE PRODUCTOVERZICHT...4 KNOPPEN...5 BLUETOOTH MODUS...6 BLUETOOTH PAREN...6 MUZIEK AFSPELEN IN BLUETOOTH MODUS... 7 HANDSFREE BELLEN...8

Nadere informatie

Gebruikershandleiding. Inductie Lader

Gebruikershandleiding. Inductie Lader Gebruikershandleiding Inductie Lader INHOUDSOPGAVE INTRODUCTIE... 3 WAARSCHUWINGEN... 3 FUNCTIES... 3 SPECIFICATIES... 4 INHOUD VAN DE VERPAKKING / ACCESSOIRES... 4 PRODUCTOVERZICHT... 4 HOE DE INDUCTIE

Nadere informatie

HAUT-PARLEUR SANS FIL COMPACT MODE D EMPLOI ENV-1525

HAUT-PARLEUR SANS FIL COMPACT MODE D EMPLOI ENV-1525 HAUT-PARLEUR SANS FIL COMPACT MODE D EMPLOI SOMMAIRE APERCU DU PRODUIT...4 BOUTONS...6 MODE BLUETOOTH...8 Couplage Bluetooth...8 Lire de la musique en mode Bluetooth...11 Appel main-libre...11 AUX...12

Nadere informatie

GAMING HEADSET ENV-1412

GAMING HEADSET ENV-1412 GAMING HEADSET G E B R U I K S A A N W I J Z I N G Ondersteuning na aankoop. Gefeliciteerd met de aankoop van deze Gaming Headset. Met de aankoop van dit apparaat krijgt u niet alleen een 3-jarige garantie

Nadere informatie

ENVIVO. Mini bluetooth speaker USER MANUAL ENV-1435

ENVIVO. Mini bluetooth speaker USER MANUAL ENV-1435 ENVIVO Mini bluetooth speaker USER MANUAL INHOUDSOPGAVE WELKOM... 4 PRODUCT OVERZICHT... 6 AAN DE SLAG... 8 FM FREQUENTIE AANPASSEN... 9 TELEFOONGESPREKKEN... 10 LIJN IN... 11 SPECIFICATIES... 12 VEEL

Nadere informatie

Installatie van versie 2.2 van Atoum

Installatie van versie 2.2 van Atoum Version française en seconde partie du document. Installatie van versie 2.2 van Atoum U moet in uw databases een nieuwe tabel aanmaken na de installatie van versie 2.2 van de toepassing Atoum. Hiervoor

Nadere informatie

Bluetooth Car Speaker

Bluetooth Car Speaker ENVIVO Bluetooth Car Speaker USER MANUAL ENVIVO Haut-parleur Bluetooth pour Voiture MODE D EMPLOI 3 SOMMAIRE INTRODUCTION...6 BIENVENUE...6 INFORMATIONS GENERALES ET INSTRUCTIONS DE SECURITE...7 ATTENTION...7

Nadere informatie

OPROLBARE HDMI SET GEBRUIKERSHANDLEIDING ENV-1437

OPROLBARE HDMI SET GEBRUIKERSHANDLEIDING ENV-1437 OPROLBARE HDMI SET GEBRUIKERSHANDLEIDING INHOUDSOPGAVE WELKOM... 4 ALGEMENE INFORMATIE EN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES... 4 PRODUCT INTRODUCTIE... 5 GEBRUIK VAN DE HARDWARE... 7 SPECIFICATIES... 8 VEELGESTELDE

Nadere informatie

ENVIVO BLUETOOTH CARKIT MODE D EMPLOI ENV-1518

ENVIVO BLUETOOTH CARKIT MODE D EMPLOI ENV-1518 ENVIVO BLUETOOTH CARKIT MODE D EMPLOI SOMMAIRE BIENVENUE...4 DIAGRAMME DU PRODUIT ET FONCTIONS CLÉES...5 UTILISATION DE L ENCEINTE BLUETOOTH POUR VOITURE...6 CONNEXION RÉSEAU...6 COMPOSITION VOCALE (SIRI,

Nadere informatie

Bluetooth Auto Luidspreker

Bluetooth Auto Luidspreker ENVIVO Bluetooth Auto Luidspreker GEBRUIKERSHANDLEIDING INHOUDSOPGAVE INTRODUCTIE...4 WELKOM...4 ALGEMENE INFORMATIE EN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES...5 WAARSCHUWING...5 PRODUCT AFBEELDING & BELANGRIJKSTE FUNCTIES...6

Nadere informatie

5 POORTS SUPERLADER ENV-1408 G E B R U I K S A A N W I J Z I N G. Ondersteuning na aankoop. Gefeliciteerd met de aankoop van deze 5 Poorts Superlader.

5 POORTS SUPERLADER ENV-1408 G E B R U I K S A A N W I J Z I N G. Ondersteuning na aankoop. Gefeliciteerd met de aankoop van deze 5 Poorts Superlader. 5 POORTS SUPERLADER G E B R U I K S A A N W I J Z I N G Ondersteuning na aankoop. Gefeliciteerd met de aankoop van deze 5 Poorts Superlader. Met de aankoop van dit apparaat krijgt u niet alleen een 3-jarige

Nadere informatie

Gebruikershandleiding. Digitale Video Memo

Gebruikershandleiding. Digitale Video Memo Gebruikershandleiding Digitale Video Memo De gesprekskosten bedragen 0,18 /minuut 2 INHOUD 1. Functies 7 2. Inhoud van de verpakking 8 3. Hoe de Video Memo op te laden 8 4. Hoofdfuncties en werking 11

Nadere informatie

DPM. The installer s choice cdvibenelux.com. Deurpositiecontact voor opbouwmagneten Contact de position de porte pour ventouse en applique NEDERLANDS

DPM. The installer s choice cdvibenelux.com. Deurpositiecontact voor opbouwmagneten Contact de position de porte pour ventouse en applique NEDERLANDS NL FR NEDERLANDS FRANçAIS 300 400 500 Deurpositiecontact voor opbouwmagneten Contact de position de porte pour ventouse en applique The installer s choice INSTALLATIE HANDLEIDING Deurpositiecontact voor

Nadere informatie

Oppervlaktereiniger. Nettoyeur de surfaces. Nederlands Gebruiksaanwijzing 2. Français Manuel d instructions (11/09)

Oppervlaktereiniger. Nettoyeur de surfaces. Nederlands Gebruiksaanwijzing 2. Français Manuel d instructions (11/09) Oppervlaktereiniger Nettoyeur de surfaces Nederlands Gebruiksaanwijzing 2 Français Manuel d instructions 4 59618460 (11/09) Nederlands Veiligheidsvoorschriften VOORZICHTIG! Gebruik het apparaat niet zonder

Nadere informatie

Box and Blocks Test Of Manual Dexterity

Box and Blocks Test Of Manual Dexterity Handleiding voor de Box and Blocks Test Of Manual Dexterity Een test voor handmotoriek ADVYS art. 072280-7531 www.advys.be 1 Testprocedure: Klaarzetten van de test Open de testkoffer en plaats het tussenschot

Nadere informatie

BLUETOOTH DOUCHE LUIDSPREKER

BLUETOOTH DOUCHE LUIDSPREKER ENVIVO BLUETOOTH DOUCHE LUIDSPREKER GEBRUIKERSHANDLEIDING INHOUDSOPGAVE PRODUCT OVERZICHT... 4 KNOPPEN... 6 BLUETOOTH MODUS... 6 Bluetooth Paren... 6 Muziek afspelen in Bluetooth modus...10 Handenvrij

Nadere informatie

DTXT5434 DTXT5434M DTXT5434P DTXT5434MP. The installer s choice cdvibenelux.com

DTXT5434 DTXT5434M DTXT5434P DTXT5434MP. The installer s choice cdvibenelux.com NL FR NEDERLANDS FRANçais DTXT5434 DTXT5434M DTXT5434P DTXT5434MP Actieve lange afstandsbadge - 433 Mhz Carte active longue portée - 433 Mhz The installer s choice INSTALLATIE HANDLEIDING Actieve lange

Nadere informatie

Polo s Polos. Langue. Taal. Nederlands. Français

Polo s Polos. Langue. Taal. Nederlands. Français Polo s Polos Taal Langue Polo s De basis voor pololiefhebbers: onze polo in basic uitvoering. Met stevige kraag en drie knopen, uitgevoerd in dezelfde kleur als het shirt. De stevige kwaliteit garandeert

Nadere informatie

NEDERLANDS. FRANçais

NEDERLANDS. FRANçais NL FR NEDERLANDS FRANçais DTXT5434 DTXT5434M Actieve lange afstandsbadge - 433 Mhz (versie M: met bewegingsdetector) Carte active longue portée - 433 Mhz (version M: avec capteur de mouvement) The installer

Nadere informatie

WIJ ZIJN IN-LITE. In deze stand ziet u de LED buitenverlichting van in-lite. Eenvoudig te installeren, veilig en energiezuinig.

WIJ ZIJN IN-LITE. In deze stand ziet u de LED buitenverlichting van in-lite. Eenvoudig te installeren, veilig en energiezuinig. WIJ ZIJN IN-LITE In deze stand ziet u de LED buitenverlichting van in-lite. Eenvoudig te installeren, veilig en energiezuinig. HET IN-LITE SYSTEEM Alle in-lite verlichting is gebaseerd op laagspanning

Nadere informatie

Een computer op een televisie aansluiten. Connexion de votre ordinateur à un téléviseur. Nederlands. Benodigde kabels. Op een televisie aansluiten

Een computer op een televisie aansluiten. Connexion de votre ordinateur à un téléviseur. Nederlands. Benodigde kabels. Op een televisie aansluiten Een computer op een televisie aansluiten Een computer op een televisie aansluiten Uw beschikt over de uitgang TV Out, wat betekent dat u de PC op een televisie kunt aansluiten om de computerweergave op

Nadere informatie

INSTALLATIE VOORSCHRIFT

INSTALLATIE VOORSCHRIFT INSTALLATIE VOORSCHRIFT Ontwerp Voor doorgifte van IP signalen via coax systeem. Voorzien van HF in- en uitgang voor eenvoudig plaatsen tussen coax kabel. Voorzien van RJ-45 aansluiting voor in- uitkoppeling

Nadere informatie

Draadloze Muziekontvanger

Draadloze Muziekontvanger Draadloze Muziekontvanger ENV-1295 Gebruikershandleiding De gesprekskosten bedragen 0,18 /minuut 1 De gesprekskosten bedragen 0,18 /minuut 2 INHOUD INSTALLATIE... 7 Functies... 8 Aansluiten... 9 Paren

Nadere informatie

Draadloze Luidspreker Adapter. ENV-1295B Gebruikershandleiding

Draadloze Luidspreker Adapter. ENV-1295B Gebruikershandleiding Draadloze Luidspreker Adapter ENV-1295B Gebruikershandleiding De gesprekskosten bedragen 0,18 /minuut 2 INHOUD BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 4 INSTALLATIE 6 Voor gebruik 6 1. Over de Draadloze Luidspreker

Nadere informatie

Siemens SITRAIN Institute Mode d emploi Website

Siemens SITRAIN Institute Mode d emploi Website Siemens SITRAIN Institute Mode d emploi Website Edition 01 Réservation d un cours au Siemens SITRAIN Institute 1.1 Commencer sur le site web A partir de la page de démarrage https://www.sitrain-learning.siemens.com/bel-pl/en/index.do

Nadere informatie

Handleiding. SOLUS PA (Traditioneel rolluik) met Inus Keo schakelaar

Handleiding. SOLUS PA (Traditioneel rolluik) met Inus Keo schakelaar Handleiding SOLUS PA (Traditioneel rolluik) met Inus Keo schakelaar A. Aansluiting Indien foute draadrichting: wissel de bruine en zwarte motordraad om. B. Afstelling 1. De draairichting van de oprolbuis

Nadere informatie

BT DOUCHE LUIDSPREKER

BT DOUCHE LUIDSPREKER BT DOUCHE LUIDSPREKER G E B R U I K S A A N W I J Z I N G Ondersteuning na aankoop. Gefeliciteerd met de aankoop van deze BT douche luidspreker. Met de aankoop van dit apparaat krijgt u niet alleen een

Nadere informatie

Technische fiche details Solidstone Fiche technique détaillée Solidstone. 1. Gewicht. De berekening van de gewichten gaat als volgt :

Technische fiche details Solidstone Fiche technique détaillée Solidstone. 1. Gewicht. De berekening van de gewichten gaat als volgt : 1. Gewicht De berekening van de gewichten gaat als volgt : - Gewicht douchebak = 0 9 * lengte (mm) * breedte (mm) * 30 mm * 2,1/1.000000 Gemiddeld is dit ongeveer 50 kg/m2 voor de douchebak. 2. Afmetingen

Nadere informatie

DRAADLOZE HOOFDTELEFOON GEBRUIKERSHANDLEIDING ENV-1587

DRAADLOZE HOOFDTELEFOON GEBRUIKERSHANDLEIDING ENV-1587 DRAADLOZE HOOFDTELEFOON GEBRUIKERSHANDLEIDING ENV-1587 INHOUDSOPGAVE BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMATIE... 4 WAARSCHUWING... 4 INHOUD VAN DE VERPAKKING... 5 PRODUCTOVERZICHT... 6 GEBRUIK... 7 OPLADEN...

Nadere informatie

SPOT UV Vernis Sélectif UV

SPOT UV Vernis Sélectif UV SPOT UV Vernis Sélectif UV Taal Nederlands Langue Français SPOT UV Nederlands Eén van de opties voor luxe-afwerking, bijvoorbeeld bij visitekaartjes, is SPOT UV. SPOT UV is een glanzende lak die je op

Nadere informatie

handleiding mode d emploi

handleiding mode d emploi SCHIJNWERPER 3 LED s en 9 LED s handleiding PROJECTEUR 3 DEL et 9 DEL mode d emploi www.pondtechnics.com - 2 - NL / F Technische gegevens Type Lamptype: Spanning: Stroomverbruik: Bescherming: Kleurtemperatuur:

Nadere informatie

CATALOGUS / CATALOGUE

CATALOGUS / CATALOGUE CATALOGUS / CATALOGUE LA SOCIÉTÉ EUROPOCHETTE HET BEDRIJF [ NL ] Wat 10 jaar geleden aarzelend begon, groeide voor Europochette uit tot een succesverhaal. Met het uitvinden van het bestekzakje gaf Europochette

Nadere informatie

HAUT-PARLEUR KARAOKE SANS FIL

HAUT-PARLEUR KARAOKE SANS FIL HAUT-PARLEUR KARAOKE SANS FIL MODE D EMPLOI SOMMAIRE BIENVENUE... 4 CONTENU DE LA BOÎTE... 4 DESCRIPTION DU PANNEAU... 5 UTILISATION DU SYSTÈME KARAOKE... 6 ALLUMER... 6 CHARGE... 6 DÉCONNECTEZ LE BLUETOOTH...

Nadere informatie

MIELE SERVICE. Tot uw dienst / A votre service

MIELE SERVICE. Tot uw dienst / A votre service MIELE SERVICE Tot uw dienst / A votre service Miele Service Certificate 2 Miele Service Certificate 10 jaar totale zekerheid Sinds meer dan 100 jaar is het merk Miele synoniem van kwaliteit, duurzaamheid,

Nadere informatie

MP3 DRAADLOZE DEURBEL

MP3 DRAADLOZE DEURBEL MP3 DRAADLOZE DEURBEL G E B R U I K S A A N W I J Z I N G Ondersteuning na aankoop. Gefeliciteerd met de aankoop van deze MP3 Draadloze Deurbel. Met de aankoop van dit apparaat krijgt u niet alleen een

Nadere informatie

GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D EMPLOI

GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D EMPLOI Fork-lift crane series 03-2013 REMA HOLLAND BV Galjoenweg 47 / 6222 NS Maastricht Postbus 4303/6202 VA Maastricht Telefoon: 0031-43-3631777 Fax: 0031-43-3632922 Email:

Nadere informatie

ENVIVO BT DOUCHE LUIDSPREKER ENV-1457 G E B R U I K S A A N W I J Z I N G

ENVIVO BT DOUCHE LUIDSPREKER ENV-1457 G E B R U I K S A A N W I J Z I N G ENVIVO BT DOUCHE LUIDSPREKER G E B R U I K S A A N W I J Z I N G Ondersteuning na aankoop. Gefeliciteerd met de aankoop van deze BT douche luidspreker. Met de aankoop van dit apparaat krijgt u niet alleen

Nadere informatie

Inbedrijfsstelling van JTKS hokopener Mise en service du JTKS

Inbedrijfsstelling van JTKS hokopener Mise en service du JTKS Inbedrijfsstelling van JTKS hokopener Mise en service du JTKS 1. - Sluit uw deur aan en steek dan de stekker van de JTKS in het stopcontact. Na de initialisatie gaat het Led lampje snel knipperen. - Accrochez

Nadere informatie

VHS TO DVD MAKER ENV-1335 MANUEL DE L UTILISATEUR

VHS TO DVD MAKER ENV-1335 MANUEL DE L UTILISATEUR VHS TO DVD MAKER ENV-1335 MANUEL DE L UTILISATEUR Maintenance en français, tél: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be 1 SOMMAIRE Introduction... 3 Fonction... 3 Précaution... 3 Charactéristiques... 3 Configuration

Nadere informatie

Je rijdt recht door, voorbij het sportpaleis, over de brug van het Albertkanaal tot aan de verkeerslichten.

Je rijdt recht door, voorbij het sportpaleis, over de brug van het Albertkanaal tot aan de verkeerslichten. Eerste mogelijkheid U komt vanuit Brussel, Gent of Hasselt. U volgt de ring van Gent naar Breda tot aan de afrit Sportpaleis. Bij het nemen van deze afrit moet u voorsorteren om rechtdoor het kruispunt

Nadere informatie

MP3 DRAADLOZE DEURBEL

MP3 DRAADLOZE DEURBEL MP3 DRAADLOZE DEURBEL G E B R U I K S A A N W I J Z I N G Ondersteuning na aankoop. Gefeliciteerd met de aankoop van deze MP3 Draadloze Deurbel. Met de aankoop van dit apparaat krijgt u niet alleen een

Nadere informatie

Remplacement de la pile sur FLAIR 22D ( version 2010) Vervangen van de batterij op FLAIR 22D (versie 2010) Distribution MT A votre service

Remplacement de la pile sur FLAIR 22D ( version 2010) Vervangen van de batterij op FLAIR 22D (versie 2010) Distribution MT A votre service Distribution MT A votre service MS-verdeling Tot uw dienst Remplacement de la pile sur FLAIR 22D ( version 2010) Vervangen van de batterij op FLAIR 22D (versie 2010) S1A5881401BE INDEX A3.DOC INSTRUCTIONS...

Nadere informatie

Eco bedrukte envelop C4 Enveloppes ECO imprimées C4

Eco bedrukte envelop C4 Enveloppes ECO imprimées C4 Eco bedrukte envelop C4 Enveloppes ECO imprimées C4 Taal Langue Eco Bedrukte envelop C4 Formaat 229 x Opmaakformaat 235 x Voorkeur plaatsing *1 110 mm 110 mm Aan te leveren formaat 235 x (breedte x hoogte)

Nadere informatie

Table des matières Les bases de la machine Enfilage de la machine Couture Informations générales Entretien et dépannage

Table des matières Les bases de la machine Enfilage de la machine Couture Informations générales Entretien et dépannage 1412 I II III 2 3 A 4 A 5 1 6 7 8 9 1 10 2 3 11 A C B D a b c 2 3 1 4 S 12 13 1 2 3 14 A 1 2 B 15 3 2 1 16 2 3 1 4 2 3 1 4 17 1 2 3 4 18 1 2 c a b 5 3 4 19 20 a a e b c 1 b 2 d f e g 21 3 4 22 23 A C B

Nadere informatie

Comprendre et se faire comprendre commence par s exprimer en néerlandais

Comprendre et se faire comprendre commence par s exprimer en néerlandais Comprendre et se faire comprendre commence par s exprimer en néerlandais Begrijpen en begrepen worden begint met het spreken van de Nederlandse taal La langue néerlandaise crée un lien entre nous Wat leest

Nadere informatie

Montagehandleiding - Notice de montage

Montagehandleiding - Notice de montage Montagehandleiding - Notice de montage Artikel - Article 771417 Omschrijving - Déscription Carport Hannover 604 x 760 cm Carport Hannover 604 x 760 cm Nederlands : De door u gekochte constructie werd zorgvuldig

Nadere informatie

DRAADLOZE HDMI STICK

DRAADLOZE HDMI STICK DRAADLOZE HDMI STICK G E B R U I K S A A N W I J Z I N G Ondersteuning na aankoop. Gefeliciteerd met de aankoop van deze Draadloze HDMI Stick. Met de aankoop van dit apparaat krijgt u niet alleen een 3-jarige

Nadere informatie

Bedrukte envelop EA4 Enveloppes personnalisées EA4

Bedrukte envelop EA4 Enveloppes personnalisées EA4 Bedrukte envelop EA4 Enveloppes personnalisées EA4 Taal Nederlands Langue Français Bedrukte envelop EA4 Nederlands Formaat 220 x 312 mm Opmaakformaat 226 x 318 mm Envelop Formaat (mm) Materiaalsoort Opties

Nadere informatie

Montagehandleiding - Notice de montage

Montagehandleiding - Notice de montage Montagehandleiding - Notice de montage Artikel - Article 763108 Omschrijving - Déscription Carport 304 * 510 cm ALU Nederlands : De door u gekochte constructie werd zorgvuldig gemaakt, gecontroleerd en

Nadere informatie

NEDERLANDS Snelstartgids

NEDERLANDS Snelstartgids NEDERLANDS Snelstartgids OVERZICHT... 34 OPLADEN... 35 KOPPELEN... 36 TECHNISCHE SPECIFICATIES... 38 OVERZICHT AANRAAKSCHERM OPLAADKLEMMEN i 34 APPARAAT ACTIVEREN I Op het aanraakscherm dubbeltikkenn I

Nadere informatie

Hautparleur Sans Fil Compact

Hautparleur Sans Fil Compact Hautparleur Sans Fil Compact Maintenance en francais, tel.: 03 / 485.63.51 2 SOMMAIRE Fonctionnalités... 5 Enceinte Bluetooth et fonction récepteur Bluetooth... 6 Connecter à un téléphone mobile/tablette/ordinateur...

Nadere informatie

Bedrukte envelop EA5 Enveloppes personnalisées EA5

Bedrukte envelop EA5 Enveloppes personnalisées EA5 Bedrukte envelop EA5 Enveloppes personnalisées EA5 Taal Langue Bedrukte envelop EA5 Formaat 220 x Opmaak formaat 226 x Envelop Formaat (mm) Materiaalsoort Opties sluiting* Opties venster* EA5 220 x 156

Nadere informatie

HONDEN EN MUGGEN VERJAGER

HONDEN EN MUGGEN VERJAGER HONDEN EN MUGGEN VERJAGER G E B R U I K S A A N W I J Z I N G Ondersteuning na aankoop. Gefeliciteerd met de aankoop van deze Honden en muggen verjager. Met de aankoop van dit apparaat krijgt u niet alleen

Nadere informatie

FABULOUS CHIC WINTER LODGE CHRISTMAS MORNING BALANCED WHITE

FABULOUS CHIC WINTER LODGE CHRISTMAS MORNING BALANCED WHITE FABULOUS CHIC WINTER LODGE CHRISTMAS MORNING BALANCED WHITE We presenteren u graag onze nieuwe kerstthema s: FABULOUS CHIC, WINTER LODGE, CHRISTMAS MORNING, BALANCED WHITE.* Naast deze thema s blijven

Nadere informatie

I Olympia 100 D I I n b o u w c a s s e t t e s o p h o u t - I n s e r t s à b o i s

I Olympia 100 D I I n b o u w c a s s e t t e s o p h o u t - I n s e r t s à b o i s I Olympia 100 D I I n b o u w c a s s e t t e s o p h o u t - I n s e r t s à b o i s 2 0 1 0-2 0 1 1 HOUTCASSETTES VAN OLYMPIA : EEN BEREDENEERDE KEUZE! UW KEUZE VOOR FUNCTIONALITEIT De houtcassettes

Nadere informatie

Foto op hout Photo sur bois

Foto op hout Photo sur bois Foto op hout Photo sur bois Taal Langue Foto op hout natuurproduct en de scherpte van de afdruk zullen je verbazen. - Zorg dat je tekst in je ontwerp altijd omzet naar contouren/outlines. - Full color

Nadere informatie

Bedrukte envelop C4 Enveloppes personnalisées C4

Bedrukte envelop C4 Enveloppes personnalisées C4 Bedrukte envelop C4 Enveloppes personnalisées C4 Taal Langue Bedrukte envelop C4 Formaat 229 x Opmaakformaat 235 x * R = Rechts L = Links B = Boven(kant) Envelop Formaat (mm) Materiaalsoort Opties sluiting*

Nadere informatie

Montagehandleiding - Notice de montage

Montagehandleiding - Notice de montage Montagehandleiding - Notice de montage Artikel - Article 763207 Omschrijving - Déscription Carport enkel 340 * 570 cm Carport simple 340 * 570 cm Nederlands : De door u gekochte constructie werd zorgvuldig

Nadere informatie

Bedieningspaneel buiten Bedieningspaneel binnen

Bedieningspaneel buiten Bedieningspaneel binnen - 1-1211 Bedieningspaneel buiten Panneau extérieur Bedieningspaneel binnen Panneau intérieur - 2-2222 1. 1.ON/OFF: 1. ON/OFF : 2. Tijd toetsen (time): om de tijd inclusief verwarmingstijd bediening in

Nadere informatie

Servetten Serviettes. Langue. Taal. Nederlands. Français

Servetten Serviettes. Langue. Taal. Nederlands. Français Servetten Serviettes Taal Langue Servetten Op zoek naar fijne en stijlvolle witte servetten? Wij hebben ze in alle soorten en maten. Of maak het nog bonter: servetten met jouw logo, design of foto! Tips

Nadere informatie

Raamvlag Drapeau de fenêtre

Raamvlag Drapeau de fenêtre Raamvlag Drapeau de fenêtre Taal Nederlands Langue Raamvlag Nederlands Zoekt u naar een drager voor een snelle winkelactie of wilt u opvallen op een ludieke manier? En dit zonder teveel rompslomp. Kies

Nadere informatie

MONTAGEHANDLEIDING/NOTICE D INSTALLATION

MONTAGEHANDLEIDING/NOTICE D INSTALLATION MONTAGEHANDLEIDING/NOTICE D INSTALLATION Ribbon douchecabine / cabine de douche (ref. 223216) Barna douchecabine / cabine de douche (ref. 223217)! Voor uw gemak zijn de wanden en tub van deze douchecabine

Nadere informatie

Bedrukte envelop C5 Enveloppes personnalisées C5

Bedrukte envelop C5 Enveloppes personnalisées C5 Bedrukte envelop C5 Enveloppes personnalisées C5 Taal Langue Bedrukte envelop C5 Formaat 229 x Opmaakformaat 235 x Envelop Formaat (mm) Materiaalsoort Opties sluiting* Opties venster* C5 229 x 162 90 gr.

Nadere informatie

APP myavsalarm Handleiding

APP myavsalarm Handleiding APP myavsalarm Handleiding APP - myavsalarm 1. ABC voor de INSTALLATEUR 1. Registratie op myavsalarm U dient zich te registreren om de toelating te hebben de APP te gebruiken als installateur op www.myavsalarm.com.

Nadere informatie

Telebib2 Edifact Validation - Tool introduction page 2 / 15

Telebib2 Edifact Validation - Tool introduction page 2 / 15 Tool introduction Telebib2 Edifact Validation page 1 / 15 10.01.2012 Er is nu een tool beschikbaar die het mogelijk maakt een tekstbestand met inhoud op basis van de Telebib2 Edifact syntaxis the valideren.

Nadere informatie

Historical Vehicle Club of Belgium ASBL - VZW

Historical Vehicle Club of Belgium ASBL - VZW Historical Vehicle Club of Belgium ASBL - VZW Formulaires - Formulieren Contents Version française... 1 Introduction... 1 Formulaires passifs... 1 Formulaires interactifs... 2 Procédure détaillée d utilisation

Nadere informatie

Full HD Action Video Camera

Full HD Action Video Camera ENVIVO Full HD Action Video Camera USER MANUAL ENVIVO Full HD Action Video Camera MODE D EMPLOI SOMMAIRE BIENVENUE... 6 DANS LA BOITE... 7 ACCESSOIRES DE MONTAGE... 8 Montage sur le vélo... 8 Montage

Nadere informatie

Style 21 ROBE. fashion. Juillet 2017 FOURNITURES

Style 21 ROBE. fashion. Juillet 2017 FOURNITURES Juillet 2017 Style fashion 21 ROBE Dans les tailles 36 à 56 Il faut d abord lire «Quelle taille choisir?» à la page 28. La disposition des pièces en tissu se trouve à la page 2 de ce PDF. Longueur du dos

Nadere informatie

DISPLAY-IT COMPLETO & CLICK RAIL VOOR EEN PERFECTE FOTOWAND PARFAIT POUR UN MUR DE PHOTOS

DISPLAY-IT COMPLETO & CLICK RAIL VOOR EEN PERFECTE FOTOWAND PARFAIT POUR UN MUR DE PHOTOS DISPLAY-IT COMPLETO & CLICK RAIL VOOR EEN PERFECTE FOTOWAND PARFAIT POUR UN MUR DE PHOTOS Click Muurmontage Montage mural Display-It Completo Het ideale foto-ophangsysteem: Strak tegen de muur gepresenteerd

Nadere informatie

Mini Bluetooth Speaker

Mini Bluetooth Speaker Mini Bluetooth Speaker Maintenance en francais, tel.: 03 / 485.63.51 - envivo@teknihall.be - www.teknihall.be 2 Hautparleur Sans Fil Compact Maintenance en francais, tel.: 03 / 485.63.51 - envivo@teknihall.be

Nadere informatie

CSC «PC PORTABLES 2009» QUESTIONS-RÉPONSES. Econocom a relevé les incohérences suivantes entre la version néerlandophone et francophone :

CSC «PC PORTABLES 2009» QUESTIONS-RÉPONSES. Econocom a relevé les incohérences suivantes entre la version néerlandophone et francophone : CSC «PC PORTABLES 2009» QUESTIONS-RÉPONSES 1) Deel B punt 2.5 (pagina 19/33) Econocom a relevé les incohérences suivantes entre la version néerlandophone et francophone : Laptops 2009 3. PARTIE C : SPECIFICATIONS

Nadere informatie

Gebruikershandleiding. Cassette Converter

Gebruikershandleiding. Cassette Converter Gebruikershandleiding Cassette Converter De gesprekskosten bedragen 0,18 /minuut 2 INHOUD Introductie... 4 Producteigenschappen... 4 De Cassette Converter uitpakken... 5 Plaatsen/vervangen van de batterijen...

Nadere informatie

720p Action video camera

720p Action video camera ENVIVO 720p Action video camera USER MANUAL ENVIVO 720p Action video camera MODE D EMPLOI SOMMAIRE BIENVENUE... 6 ACCESSOIRES DANS LA BOITE... 7 PRÉSENTATION DU PRODUIT... 8 COMMENCER... 9 Démarrage

Nadere informatie

SCAN EN BRENG DEZE COVER TOT LEVEN! (uitleg pagina 61) FLASHEZ ET DONNEZ VIE À CETTE COUVERTURE! (explications page 61) PASSION FOR FIRE GAS /GAZ

SCAN EN BRENG DEZE COVER TOT LEVEN! (uitleg pagina 61) FLASHEZ ET DONNEZ VIE À CETTE COUVERTURE! (explications page 61) PASSION FOR FIRE GAS /GAZ SCAN EN BRENG DEZE COVER TOT LEVEN! (uitleg pagina 61) FLASHEZ ET DONNEZ VIE À CETTE COUVERTURE! (explications page 61) PASSION FOR FIRE GAS /GAZ passion for fire Dhr. Bart Goovaerts Vuur is bij M-Design

Nadere informatie

design NIEUWE MODELLEN 2017 PASSION FOR FIRE

design NIEUWE MODELLEN 2017 PASSION FOR FIRE design NIEUWE MODELLEN 2017 PASSION FOR FIRE NOUVEAUX MODELES 2017 PASSION FOR FIRE GAS/GAZ 2017 Wie houdt er niet van mooie, dansende vlammen die men dan ook nog zelf kan aanpassen zodat het verbruik

Nadere informatie

CABLE SUPPORT SYSTEMS BRANDWEREND RÉSISTANT AU FEU

CABLE SUPPORT SYSTEMS BRANDWEREND RÉSISTANT AU FEU BRANDWEREND RÉSISTANT AU FEU SYSTÈMES RÉSISTANTS AU FEU (RGIE 104) Lorsqu un incendie se déclare dans un bâtiment, l objectif essentiel est le sauvetage de vies humaines. C est pourquoi nous attachons

Nadere informatie

Conseils de sécurité importants

Conseils de sécurité importants Conseils de sécurité importants SKF Lubrication Systems Germany GmbH Heinrich-Hertz-Strasse 2-8, 69190 Walldorf, Allemagne Pompe ZPU Pompe HJ 2 Mesures volontaires de sécurité relatives à des pompes utilisées

Nadere informatie

Ballonnen Ballons. Taal. Langue. Nederlands. Français

Ballonnen Ballons. Taal. Langue. Nederlands. Français Ballonnen Ballons Taal Langue Ballonnen Ballonnen! En dat betekent... knallen! Laat nu je logo of bedrijfsnaam extra groot op ballonnen drukken. Kies voor elke kleur uit de regenboog, of voor een chique

Nadere informatie

Bedrukte envelop EA4 Enveloppes personnalisées EA4

Bedrukte envelop EA4 Enveloppes personnalisées EA4 Bedrukte envelop EA4 Enveloppes personnalisées EA4 Taal Langue Bedrukte envelop EA4 Formaat 220 x 312 mm Opmaakformaat 226 x 318 mm Envelop Formaat (mm) Materiaalsoort Opties sluiting* Opties venster*

Nadere informatie

Sphinx Option. Mijn badkamer Ma salle de bains My bathroom

Sphinx Option. Mijn badkamer Ma salle de bains My bathroom 48 Sphinx Option Mijn badkamer Ma salle de bains My bathroom Het lichtspiegelprogramma van de serie Sphinx Option biedt nu ook ruime spiegelkasten uitgerust met veel uiterst praktische functies en verkrijgbaar

Nadere informatie

PIÈCES DE RECHANGE POUR BATTERIES DE TRACTION

PIÈCES DE RECHANGE POUR BATTERIES DE TRACTION BS/16277 Standaard vuldoppen Manuele vuldop diameter 35, kleur zwart Bouchons de remplissage manuel standard Bouchon de remplissage manuel diamètre 35, couleur noir BS/22096 Drukvuldoppen Drukvuldop TPO

Nadere informatie

45MM 385X565CM GARAGE SDPAU+EDC (ART 4004M)

45MM 385X565CM GARAGE SDPAU+EDC (ART 4004M) 45MM 385X565CM GARAGE SDPAU+EDC (ART 4004M) Onderdelenlijst Liste d'inventaire 4004M Wandelementen / Eléments des parois Typ ovoïde 45mm 385x565 SDPAU Artikel nr Afmeting / Dimension # Functie/Fonction

Nadere informatie

52686 MONITEUR BELGE Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD

52686 MONITEUR BELGE Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD 52686 VLAAMSE OVERHEID Leefmilieu, Natuur en Energie [C 2015/36016] 30 JULI 2015. Ministerieel besluit tot wijziging van de kaart van de focusgebieden, opgenomen in de bijlage bij het besluit van de Vlaamse

Nadere informatie

AMÉNAGEMENT DE MAGASINS WINKELINRICHTING

AMÉNAGEMENT DE MAGASINS WINKELINRICHTING AMÉNAGEMENT DE MAGASINS WINKELINRICHTING Quatre-vingts ans d expérience en aménagement de magasin L agencement de votre magasin vous rappelle les années 70? Vous ouvrez prochainement une nouvelle boutique?

Nadere informatie

T-shirts Tee-shirts. Langue. Taal. Nederlands. Français

T-shirts Tee-shirts. Langue. Taal. Nederlands. Français T-shirts Tee-shirts Taal Langue T-shirts Design je eigen outfit! Onze polo s en t-shirts bedruk je met het logo van bijvoorbeeld je studentenvereniging, school of bedrijf. Jij hebt alle creativiteit. Kwaliteit

Nadere informatie

Gebruikershandleiding. MP3 Draadloze Deurbel

Gebruikershandleiding. MP3 Draadloze Deurbel Gebruikershandleiding MP3 Draadloze Deurbel Inhoudsopgave Eigenschappen... 3 Omschrijving van de beldrukker... 4 Omschrijving van de deurbel... 4 Paren... 6 De deurbel gebruiken... 6 Melodieën... 6 Melodie

Nadere informatie

Scheepvaarttermen Termes nautiques

Scheepvaarttermen Termes nautiques * Scheepvaarttermen Termes nautiques *Een schip moet zijn navigatielichten voeren van zonsondergang tot zonsopgang en bij slecht zicht( minder dan 500m). *Un bateau doit allumer ses feux de navigation

Nadere informatie

Dimmers & rgb Controllers

Dimmers & rgb Controllers Dimmers & rgb Controllers Dimmers en controllers dragen er sterk toe bij de voordelen van LED-verlichting optimaal te benutten. Ze laten ons toe het visuele comfort te verhogen en creatieve oplossingen

Nadere informatie

bezig met de microfoon op te laden afwisselend rood en groen knipperend: zowel basisstation als microfoon worden opgeladen alles is opgeladen

bezig met de microfoon op te laden afwisselend rood en groen knipperend: zowel basisstation als microfoon worden opgeladen alles is opgeladen OPLADEN Voordat de Swivl operationeel is, moet hij eerst opgeladen worden. Stop de adapter in het 220V stopcontact en verbindt de kabel met het basisstation. Er gaat nu een rood lampje schijnen. De status

Nadere informatie

Moss. Frame steel without topper rim Flat moss. Frame Polystone natural finish Round moss/flat moss

Moss. Frame steel without topper rim Flat moss. Frame Polystone natural finish Round moss/flat moss Frame steel without topper rim Flat moss Frame Polystone natural finish Round moss/flat moss Frame Aluminium without topper rim Round moss/flat moss Frame Aluminium with topper rim Round moss/flat moss

Nadere informatie

J aimerais savoir. Que je suis content! Pourrais-tu parler plus lentement? Bouger me fait mal.

J aimerais savoir. Que je suis content! Pourrais-tu parler plus lentement? Bouger me fait mal. Je regrette. Ce n est pas grave. Ce n est pas normal. C est bête. J accepte tes excuses. J en ai marre! Oublions-le. Ne t inquiète pas! N en parlons plus. Profites-en! As-tu envie de Vous avez encore d

Nadere informatie

NGI Vision Debat

NGI Vision Debat NGI Vision 2030 Debat Résultats que nous voulons obtenir Les sources authentiques de données géographiques sont des données de qualité et mises à jour, à disposition comme «données ouvertes». Les services

Nadere informatie

MARQUE: DCYBEL REFERENCE: ICE CUBE CODIC:

MARQUE: DCYBEL REFERENCE: ICE CUBE CODIC: MARQUE: DCYBEL REFERENCE: ICE CUBE CODIC: 4187849 NOTICE BLUETOOTH SPEAKER ENCEINTE BLUETOOTH BLUETOOTH-LUIDSPREKER MODEL Ice Cube MODÈLE Glaçon MODEL Ice Cube INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS

Nadere informatie

The professional s choice!

The professional s choice! GEEF UW PROJECT KLEUR COLORIEZ VOTRE PROJET The professional s choice! Geef persoonlijkheid aan uw voegwerk Een gevel bestaat voor 15 à 20% uit voegen. Die spelen een belangrijke rol in de duurzaamheid

Nadere informatie

Brix % While the Agriculture and Horticulture Development Board seeks to ensure that the information

Brix % While the Agriculture and Horticulture Development Board seeks to ensure that the information Refractometer Het gebruik van een Brix Refractometer Het is heel belangrijk om de kwaliteit van de biest bij ieder nieuw staal te controleren. Het beoordelen van de kwaliteit helpt u om te beslissen voor

Nadere informatie

FUTURA RBE SUR GRAND RA COU YON INSTALLATION VERBUIGING OP GROTE STRAAL INSTALLATIE

FUTURA RBE SUR GRAND RA COU YON INSTALLATION VERBUIGING OP GROTE STRAAL INSTALLATIE www.mottura.com ORIENTE ORIENTE 542 ORIENTE 543 Une gamme complète - Oriente est le programme de systèmes de parois coulissantes de Mottura, fonctionnel et qualitatif et qui se décline comme suit: La gamma

Nadere informatie