MARINE ENGINEERING. Opdracht 2.1. Machinekamer klaarmaken voor vertrek



Vergelijkbare documenten
MARINE ENGINEERING. Opdracht 3.1. Wachtlopen tijdens zeebedrijf.

MARINE ENGINEERING. Opdracht 1.1. Kennismaken met de Machine-installatie

MARINE ENGINEERING. Opdracht 6.1. Seperatoren (HFO, MDO, LO.)

MARINE ENGINEERING. Opdracht 7.1. Opsporen en verhelpen van aardfouten

Classic Handhydraulische Stuursystemen

Dynamic S Steeringgear

Pellet Ketel Model CS

Werkproces 1.1: Navigation. Werkproces 1.2: Cargo handling and stowage. Omschrijving

via transformatoren zorgen we dat de NETspanning (van buiten) gebruikt kan worden om op te starten.

Energiebesparing en onderhoud horen bij elkaar. Beurs Industrie & Milieu. 19 Mei Martin Kamp Siemens Nederland N.V.

Quick Guide Artel Mono Block schema 1

via transformatoren zorgen we dat de NETspanning (van buiten) gebruikt kan worden om op te starten.

Uitvoeren Surge testen conform EN

Solcon Online Backup. Aan de slag handleiding voor Linux

Bijlage XXIII - Voorschriften voor schepen met onbemande machinekamer

Welkom bij PHOENIX CONTACT

Machine onderhoud via de Cloud

Bijlage 8. Testprogramma brandreactiemodulen LBK

Bedieningspaneel. Drukknoppen en Ds

Klein vaarbewijs. 7 e bijeenkomst

Inhoudsopgave: Whisper380-computerhulp

RCW Afstandsbediening

Titel van het document

Snel aan de slag met de Mini Squirrel datalogger

LoTo in de praktijk. Pilz Belgium CVBA Trainingen Gent, September 2016

LoTo in de praktijk. Pilz Belgium CVBA Trainingen Gent, September 2016

Visie op: Installaties Doel: Verbreden van kennis en waar deze te halen!

Kerntaak 3: OL technisch A-III/1 (voert de technische taken uit op operationeel niveau A-III/1 op kleine schepen)

METEN IS WETEN. voor. op 5 november 2007 door Piet Kloppenburg

2019 SUNEXCHANGE USER GUIDE LAST UPDATED

HANDLEIDING - ACTIEVE MOTORKRAAN

Function checklist for the ML-350 or XL-350 with a print set. Missing loop.

Bareld Bruining ZIN & ONZIN VAN ON-LINE PROCESS ANALYZERS

Plan to keep control!

Zonder investeren besparen 10 tips en vragen voor de facilitair manager

GE720 Benzineaggregaat

Corrosieproblemen na brand- en waterschade aan boord van schepen

MARINE ENGINEERING. Opdracht 4.1. Lensoperaties. Controlling the operation of the ship

liniled Cast Joint liniled Gietmof liniled Castjoint

Praktijkinstructie Industriële automatisering 4 (ICT09.4/CREBO:53258)

STORM Groep b.v. We will get there in time

Informatie folder 2011

Praktijklogboek basis ervaring voor initiële Part-66 AML

NEDERLANDS. Plaatselijke telefoonnummers voor de klantendienst kunt u vinden op: G-01 rev.

Wim van den Hoek. Hydraulische baggerinstallaties & Veiligheid

Tentamen Thermodynamica

PROJECT H FROM O. Versie: 1. Dhr. Joosten. Maritiem Instituut Willem Barentsz. Door: Bart Enting, Bart Ruijter. Marijn Grevink,

LUCHT IS GRATIS PERSLUCHT NIET. Spice³ - Energy talk perslucht

Bedieningsinstructie

How will be the journey from corrective maintenance to preventive or even predictive maintenance?

IBS 1.1 Veilig & gezond werken. Toets 3: Praktijktoets op woensdag 5 en vrijdag 7 oktober 2016

Besparingspotentieel en comfort verhoging door juist hydraulisch concept, correcte inregeling en optimalisatie

Maillijsten voor medewerkers van de Universiteit van Amsterdam

Groep 8 Basisles: Elektriciteit opwekken

INHOUD. SPM Instrument. Waarom CBM. Diverse technieken & methodes. Oplossingen in de praktijk. Presentatie van de meetresultaten

Hands-on TS adapter IE advanced

I.S.T.C. Intelligent Saving Temperature Controler

0219 Warmte Kracht Koppeling centrale, de Uithof - Utrecht Power Heat Plant, de Uithof - Utrecht

1245 / Schema's

General info on using shopping carts with Ingenico epayments

LNG marine fuel: Uitdagingen en kansen door een gebruiker en vervoerder. CEDA, 29 September 2016

Logboek basiservaring voor eerste afgifte of uitbreiding categorie van een Part-66 AML

BathySurvey. A Trimble Access hydrographic survey module

1245PC / 1255PC - Schema's

Plan to keep control!

LOTO Win Your Life! Luc Royens Preventieadviseur Mei 2019

Deel 1 Step 7 Ont4 - GA3

MyDHL+ Van Non-Corporate naar Corporate

Warmtepompen bij Rik van den Bosch. C.S. Löhr

Update-handleiding (wizard) Primaccount PrimaPoort

Waterstof als draaggas voor uw lab

De Deskline configurator Advanced handleiding

Selenium IDE Webdriver. Introductie

Lockout-Tagout -Tryout. LoToTo in de praktijk - Safety Forever

VERKORTE BEDIENINGSHANDLEIDING SMARTFILLER

Beknopte informatie voor GBS leverancier t.b.v. NIBE warmtepomp 1145/1245/1155/1255/1345

WKK in een industrieel proces.

1a. We werken het geval voor het tandenpoetsen uit. De concepten zijn (we gebruiken Engelse termen en afkortingen):

Duidelijkheid in verantwoordelijkheid. John van der Sleen - Risicoherkenning

3B1 CO2 reductiedoelstellingen

Betere Banen...als er gewerkt moet worden!

HOTCO2: alternatief voor de WKK en ketel in de tuinbouw

Wilt u uw elektriciteitsfactuur te verminderen?

Opgaven elektrische machines ACE 2013

AWL-Techniek. Robotica

Pon Power. Klantgericht innoveren met betrekking van Service Design. Platform voor Klantgericht Ondernemen Michael Boon

1145 / PC- Schema's

Onderhoud van machines

Praktijkinstructie Industriële automatisering 3 (ICT09.3/CREBO:53270)

3B1 CO2 reductiedoelstellingen

DMX en 4000 elektronische beveiligingsunits

THE WORK HET WERK HARALD BERKHOUT

Handleiding Hosted ICT via RDP koppeling

Handleiding: instellen en werking LCD display t.b.v. ombouwset 004 en prolithium Velvet. Gefeliciteerd met de aankoop van een R A T - Holland product!

HeatLink HANDLEIDING 1

Verkeerslichten. De Verkeerslichten & de PLC in het TIBBLTO / VICTO lokaal. Werkplek 1. Leer & werkboek.

Heteluchtkanon HP18 / HP 30 / HP 45 RVS BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN

SNEL AAN DE SLAG MET EEN RIKA KACHEL - met ruimtevoeler.

Besturingspaneel v Raam E-systeem functie omschrijving v109

Transcriptie:

MARINE ENGINEERING Opdracht 2.1. Machinekamer klaarmaken voor vertrek 23

IGO2C-4 Opdrachten: Machine bedrijven Opdracht 2.1: Machinekamer klaarmaken voor vertrek Inleiding: In de vorige opdrachten hebben we een beeld gekregen wat er zoal in de machinekamer staat en hoe de diverse systemen en installaties van elkaar afhankelijk zijn. Een samenhangende bediening is dan ook onontbeerlijk. De machinekamer moet eerst worden gereed gemaakt voor vertrek. In de haven zal de machine-installatie zogenaamd op havenbedrijf staan. Het is nu zaak de benodigde systemen op te starten zoals o.a. brandstofvoorziening, smeerolie, koeling, startlucht en manoeuvreersystemen. Hiervoor is veel meer elektrisch vermogen nodig dan tijdens het havenbedrijf. Men zal dus allereerst het beschikbare elektrisch vermogen moeten aanpassen door het opstarten van generatoren. Het bijzetten van de verschillende systemen en installaties moet in een logische volgorde gebeuren. Hiervoor zijn aan boord vastgestelde procedures ontwikkeld met controlelijsten(checklists). Veel apparatuur van de moderne schepen kan zowel vanaf de brug als vanuit de controlekamer (remote) en direct bij de machine (local) worden gestart. De bedieningsplaats bij de machine moet dan als een noodbediening worden gezien. Doel: De stagiair: In staat te stellen de machinekamerinstallaties of delen daarvan gereed te maken voor vertrek vanuit een situatie waar deze zijn ingesteld op havenbedrijf. Bekend te maken met en te laten werken met overeenkomstige opstartprocedures en controlelijsten voor de installatie of delen daarvan tot aan volledig zeebedrijf. Bekend te maken met besturingssystemen remote en local en voorkomende interlocks. Opdracht: Laat aan de hand van een blokschema en/of beschrijving zien wat Havenbedrijf inhoudt, Welke delen van de gehele installatie staan bij en welke staan af. Verklaar de volgorde van handelingen, controles en prioriteiten tijdens (het opnieuw) in bedrijf stellen van de systemen vanuit Havenbedrijf naar Manoeuvreerbedrijf welke nodig zijn het schip klaar te maken naar zee te vertrekken. Maak hierbij gebruik van de bestaande startprocedures en checklists. 24

Teken, schematisch, de leidingsystemen van het startsysteem voor de hoofden hulpmotoren en benoem de hoofdcomponenten. Wat zijn de voorkomende interlocks bij het startsysteem en waarom zitten die erop? Controleer de startluchtcompressor en bereid het startluchtsysteem vóór vertrek. Stel de hoofd- en stand-by compressor in bedrijf. Warm onder begeleiding van de trainingofficer of officier van de wacht de brandstof op tot de juiste bedrijfstemperatuur. Controleer hierbij de kwaliteit van verbranding in de hulpketel, waarbij gelet dient te worden op: 1. rook uit de schoorsteen 2. helderheid rond de vlam 3. vorm van de vlamgrootte en kleur 4. luchtovermaat 5. CO 2 / CO waarden 6. koolstof en onverbrande brandstofresten Controleer de handhaving van het juiste niveau van het ketelmedium (thermische olie). Beschrijf de controles en handelingen (volgens het protocol) die je vóór het starten van de hoofd- en hulpmotoren uitvoert en voer deze onder begeleiding van de trainingofficer of officier van de wacht uit. Voer minimaal de volgende routinecontroles en tests uit op: 1. de relevante hydraulische en/of pneumatische besturingssystemen. 2. de bediening van het locale besturingssysteem van de hoofdmotor en het noodmanoeuvreersysteem. Demonstreer deze. 3. de procedure voor het hierna terugbrengen van de hoofdmotor naar normaal bedrijf. 4. het resetten van alle machines en systemen en het opnieuw opstarten van het machinekamerbedrijf. 5. het overnemen van de hoofdmotor op handbediening. 6. het overnemen van de generatoren op handbediening. 7. het overnemen van pompen op handbediening. 8. het overnemen van de stuurmachine op handbediening. 9. de werking van de communicatie tussen brug en machinekamer. 10. het carter olie/mist-detectiesysteem en toon aan op de hoogte te zijn van de te nemen maatregelen in geval van een carteralarm. 11. de regulateurs. Zet hierna alle werktuigen en systemen terug van lokale/handbediening naar afstand/automatische besturing, indien van toepassing. Maak onder begeleiding van de trainingofficer of officier van de wacht: 1. De stuurmachine en de telegraaf zeeklaar en test deze. 2. Demonstreer hierbij het noodsturen vanaf de stuurmachine. 3. Bedien de torninstallatie, waarbij alle veiligheidsvoorzorgsmaatregelen worden genomen. 4. Start vervolgens, wanneer de gehele checklist is afgehandeld, de hoofdmotor lokaal en vanuit de op afstand bestuurbare locaties. 25

Laat vervolgens zien welke voorbereidingen eventueel nog meer genomen dienen te worden om het manoeuvreerbedrijf zo goed en veilig mogelijk te laten functioneren bij vertrek. Wees er uiteindelijk zeker van dat vóór vertrek alle gereedschap en losse delen correct zijn opgeslagen en geborgd. Product: Een blokschema en/of beschrijving van de machine-installatie gedurende Havenbedrijf. Een checklist van de startprocedure met controles en handelingen zoals uitgevoerd dient te worden volgens het scheepsprotocol. Geef hierbij een verklaring voor de specifieke volgorde van de verschillende uit te voeren controles en handelingen. Een verslag van de uitgevoerde controles, handelingen en voorbereidingen om het manoeuvreerbedrijf zo goed en veilig mogelijk te laten functioneren bij vertrek. Een schematische tekening van het startsysteem voor de hoofd- en hulpmotoren inclusief een legenda van de componenten. Geef hierbij een verklaring voor de voorkomende interlocks. 26

Opdracht 2.2. Machinekamer klaarmaken voor overgaan van manoeuvreerbedrijf naar vol zeebedrijf. 27

Opdracht 2.2: Machinekamer klaarmaken voor overgaan van manoeuvreerbedrijf naar vol zeebedrijf Inleiding: In de vorige opdracht hebben we een beeld gekregen wat er zoal in de machinekamer gecontroleerd en bijgezet moet worden voor vertrek naar zee vanuit het havenbedrijf. Eenmaal op open zee moet het bedrijf worden afgeregeld en een aantal zaken worden bijgezet voor een langer continubedrijf gedurende de reis over zee. Ook hier moet het afregelen en bijzetten van de verschillende systemen en installaties in een logische volgorde gebeuren. Hiervoor zijn aan boord vastgestelde procedures ontwikkeld met bijbehorende controlelijsten (checklists). Doel: De stagiair: In staat te stellen de machinekamerinstallaties of delen daarvan gereed te maken voor omschakeling vanuit een situatie waar deze zijn ingesteld op manoeuvreerbedrijf naar vol zeebedrijf. Bekend te maken met en te laten werken overeenkomstig relevante procedures en controlelijsten voor de installatie of delen daarvan. Operationeel bekend te maken met systemen als: 1. Thermisch olieverwarming van de brandstof d.m.v. de thermische olieketel en de uitlaatgassenketel. 2. Watermaker. 3. Vermogensregeling. 4. Asgenerator. 5. Sewage plant. Opdracht: Laat aan de hand van een blokschema en/of beschrijving zien wat manoeuvreerbedrijf inhoudt, Welke delen van de gehele installatie staan bij en welke staan af? Laat aan de hand van een blokschema en/of beschrijving zien wat vol zeebedrijf inhoudt. Verklaar de volgorde van handelingen en controles tijdens het in bedrijf stellen van de systemen vanuit manoeuvreerbedrijf naar vol zeebedrijf. Maak hierbij gebruik van de bestaande procedures en checklists. Voer, onder begeleiding van de officier van de wacht, de volgende handelingen en controles uit voor het overgaan van manoeuvreerbedrijf naar vol zeebedrijf. Volg hierbij de aan boord geldende werkprocedures: 1. Het omschakelen van de dieselgenerator(en) naar de asgenerator. 2. Het instellen van het vol vermogen van de hoofdvoortstuwing. 3. Het omschakelen van de brandstofvoorwarming door middel van de oliegestookte thermische olieketel, naar de economizer (uitlaatgassenketel). 4. Het bijzetten van de zoetwaterbereidingsinstallatie en het testen van het product. 28

5. Eventuele overige controles en handelingen welke uitgevoerd dienen te worden met betrekking tot het overschakelen naar vol zeebedrijf. Product: Een blokschema en/of beschrijving van de machine-installatie gedurende manoeuvreerbedrijf. Een blokschema en/of beschrijving van de machine-installatie gedurende vol zeebedrijf. Een checklist van de procedure met controles en handelingen zoals uitgevoerd dient te worden volgens het scheepsprotocol. Geef hierbij een verklaring voor de specifieke volgorde van de verschillende uit te voeren controles en handelingen. Een verslag van de uitgevoerde controles, handelingen en voorbereidingen om het vol zeebedrijf zo goed en veilig mogelijk te laten functioneren na omschakeling. Relatie met Onboard Training Record Book (TRB): Nadat het product één of meerdere keren is opgeleverd en de cursist voldoende bekwaam is gebleken, kunnen in het TRB de volgende taken worden afgetekend, mits deze zijn uitgevoerd. Marine engineering: 4.5 Maintain the machinery space log book and records. Houd het machinekamer wachtjournaal en logboeken bij. Task/Duty: 4.5.1 Write up the engine room log book and record books. Vul het machinekamer wachtjournaal en logboeken in. Task/Duty: 4.5.2 Observe and note performance and condition of machinery using condition monitoring equipment, where appropriate. Observeer en registreer prestaties en conditie van de machines waarbij, indien van toepassing gebruik gemaakt wordt van conditiemonitor apparatuur. Task/Duty: 4.5.3 Observe and note normal operating temperatures/pressures Neem temperaturen en drukken op en registreer deze in het logboek. Marine engineering: 6.2 Operate main and auxiliary machinery. Bedien de hoofd- en hulpwerktuigen. Task/Duty: 6.2.8 Record pressures, temperatures and valve positions for normal running. Noteer de drukken, temperaturen en de posities van de afsluiters tijdens normaal zeebedrijf. 29

Task/Duty: 6.2.12 Adjust main engine and auxiliary machinery for continuous running. Stel de hoofdmotor en de hulpwerktuigen in voor continubedrijf. Task/Duty: 6.2.13 Adjust and/or report abnormal conditions and make a record. Verstel en/of meld abnormale instellingen/condities,en registreer deze. Task/Duty: 6.2.1.4 Prepare and run an evaporator/fresh water generator. Maak de zoetwatermaker gereed en zet deze bij. Task/Duty: 6.2.1.5 Apply tests and conditioning for purity and portability of tresh water. Voer tests uit en behandel het water met het oog op zuiverheid en drinkbaarheid. Task/Duty: 6.2.1.8 Obtain effective power at the shaft. Bepaal het asvermogen. Electrical, electronic and control engineering: 1.3 Start, couple and change over generators. Starten, koppelen en overschakelen van generatoren. Task/Duty: 1.3.1 Start up, run up to speed, use parallelling procedures and put on load, including shaft generators and emergency generators. Starten, op toeren brengen, synchroniseren en belasten inclusief asgeneratoren en noodgeneratoren. Task/Duty: 1.3.2 Adjust the load share of machines running in parallel. Belasting verdelen tussen parallel draaiende generatoren. Task/Duty: 1.3.3 Remove the load from a machine running in parallel, stop and secure machine. Belasting van een parallel geschakelde generator naar nul terugregelen en ontkoppelen. Task/Duty: 1.3.4 Stop and shut down a set. Aggregaat stoppen en uitschakelen. Maintenance and Repair: 1.5 Carry out maintenance of the steam plant. Het uitvoeren van onderhoud aan de stoominstallatie. Task/Duty: 1.5.1 Take the exhaust-gas boiler in/out of service. Zet de uitlaatgassenketel in/uit bedrijf. 30

Task/Duty: 1.5.2 Examine the exhaustgas and auxiliary boiler on its condition externally and report. Onderzoek de uitlaatgassen en de hulpketel uitwendig en doe verslag van de conditie. Task/Duty:1.5.3 Take the auxiliary boiler in/out of service. Schakel de hulpketel in/uit bedrijf. 31

32

Opdracht 2.3. Gereedmaken voor manoeuvreren van uit vol zeebedrijf. 33

Opdracht 2.3: Gereedmaken voor manoeuvreren vanuit vol zeebedrijf Inleiding: In de vorige opdracht hebben we een beeld gekregen wat er zoal in de machinekamer gecontroleerd en bijgezet moet worden voor het overgaan van manoeuvreerbedrijf naar vol zeebedrijf. Bij het aanlopen van een haven moet nu van vol zeebedrijf worden overgegaan naar manoeuvreerbedrijf. Dit gaat in principe op de zelfde manier maar dan andersom Ook hier moet het afregelen en bijzetten van de verschillende systemen en installaties in een logische volgorde gebeuren. Hiervoor zijn aan boord vastgestelde procedures ontwikkeld met bijbehorende controlelijsten (checklists). Doel: De stagiair: In staat te stellen de machinekamerinstallaties of delen daarvan gereed te maken voor omschakeling vanuit een situatie waar deze zijn ingesteld op vol zeebedrijf naar manoeuvreerbedrijf. Bekend te maken met en te laten werken overeenkomstig relevante procedures en controlelijsten voor de installatie of delen daarvan. Operationeel bekend te maken met systemen als: 1. Thermisch olieverwarming van de brandstof d.m.v. de thermische olieketel en de uitlaatgassenketel. 2. Watermaker. 3. Vermogensregeling. 4. Asgenerator. 5. Sewage plant. Opdracht: Laat aan de hand van een blokschema en/of beschrijving zien wat vol zeebedrijf inhoudt, geef dus aan welke delen van de gehele installatie bij staan en welke af staan. Laat aan de hand van een blokschema en/of beschrijving zien wat manoeuvreerbedrijf inhoudt. Verklaar de volgorde van handelingen en controles tijdens het in bedrijf stellen van de systemen vanuit vol zeebedrijf naar manoeuvreerbedrijf. Maak hierbij gebruik van de bestaande procedures en checklists. Voer, onder begeleiding van de officier van de wacht, de volgende handelingen en controles uit voor het overgaan van vol zeebedrijf naar manoeuvreerbedrijf. Volg hierbij de aan boord geldende werkprocedures: 1. Het omschakelen van de asgenerator naar de dieselgenerator(en). 2. Het instellen van het manoeuvreervermogen van de hoofdvoortstuwing. 3. Het afregelen en/of omschakelen van de brandstofvoorwarming door middel van de economizer (uitlaatgassen ketel) naar de oliegestookte thermische olieketel. 4. Het afzetten van de zoetwaterbereidingsinstallatie. 5. Eventuele overige controles en handelingen welke uitgevoerd dienen te worden met betrekking tot het overschakelen naar vol zeebedrijf. 34

Product: Een blokschema en/of beschrijving van de machine-installatie gedurende Vol zeebedrijf. Een blokschema en/of beschrijving van de machine-installatie gedurende Manoeuvreerbedrijf. Een checklist van de procedure met controles en handelingen zoals uitgevoerd dienen te worden volgens het scheepsprotocol. Geef hierbij een verklaring voor de specifieke volgorde van de verschillende uit te voeren controles en handelingen. Een verslag van de uitgevoerde controles, handelingen en voorbereidingen om het manoeuvreerbedrijf zo goed en veilig mogelijk te laten functioneren na omschakeling. Relatie met Onboard Training Record Book (TRB): Nadat het product één of meerdere keren is opgeleverd en de cursist voldoende bekwaam is gebleken, kunnen in het TRB de volgende taken worden afgetekend, mits deze zijn uitgevoerd. Marine engineering: 4.4 Change over from remote-automatic to local control of all systems. Neem de geautomatiseerde besturing van alle systemen over op handbediening ter plaatse. Task/Duty: 4.4.5 Prepare for manoeuvring. Neem voorbereidingen voor manoeuvreerbedrijf. Marine engineering: 4.5 Maintain the machinery space log book and records. Houd het machinekamerwachtjournaal en logboeken bij. Task/Duty: 4.5.1 Write up the engine room log book and record books. Vul het machinekamerwachtjournaal en logboeken in. Task/Duty: 4.5.2 Observe and note performance and condition of machinery using condition monitoring equipment, where appropriate. Observeer en registreer prestaties en conditie van de machines waarbij, indien van toepassing, gebruik gemaakt wordt van conditiemonitorapparatuur. Task/Duty: 4.5.3 Observe and note normal operating temperatures/pressures Neem temperaturen en drukken op en registreer deze in het logboek. 35

Marine engineering: 6.2 Operate main and auxiliary machinery. Bedien de hoofd- en hulpwerktuigen. Task/Duty: 6.2.8 Record pressures, temperatures and valve positions for normal running. Noteer de drukken, temperaturen en de posities van de afsluiters tijdens normaal zeebedrijf. Task/Duty: 6.2.12 Adjust main engine and auxiliary machinery for continuous running. Stel de hoofdmotor en de hulpwerktuigen in voor continubedrijf. Task/Duty: 6.2.13 Adjust and/or report abnormal conditions and make a record. Verstel en/of meld abnormale instellingen/condities en registreer deze. Task/Duty: 6.2.14 Prepare and run an evaporator/fresh water generator. Maak de zoetwatermaker gereed en zet deze bij. Task/Duty: 6.2.15 Apply tests and conditioning for purity and portability of fresh water. Voer tests uit en behandel het water met het oog op zuiverheid en drinkbaarheid. Task/Duty: 6.2.18 Obtain effective power at the shaft. Bepaal het asvermogen. Electrical, electronic and control engineering: 1.3 Start, couple and change over generators. Starten, koppelen en overschakelen van generatoren. Task/Duty: 1.3.1 Start up, run up to speed, use parallelling procedures and put on load, including shaft generators and emergency generators. Starten, op toeren brengen, synchroniseren en belasten inclusief asgeneratoren en noodgeneratoren. Task/Duty: 1.3.2 Adjust the load share of machines running in parallel. Belasting verdelen tussen parallel draaiende generatoren. Task/Duty: 1.3.3 Remove the load from a machine running in parallel, stop and secure machine. Belasting van een parallel geschakelde generator naar nul terugregelen en ontkoppelen. Task/Duty: 1.3.4 Stop and shut down a set. Aggregaat stoppen en uitschakelen. 36

Maintenance and repair: 1.5 Carry out maintenance of the steam plant. Het uitvoeren van onderhoud aan de stoominstallatie. Task/Duty: 1.5.1 Take the exhaustgas boiler in/out of service. Zet de uitlaatgassenketel in/uit bedrijf. Task/Duty: 1.5.2 Examine the exhaustgas and auxiliary boiler on its condition externally and report. Onderzoek de uitlaatgassen en de hulpketel uitwendig en doe verslag van de conditie. Task/Duty: 1.5.3 Take the auxiliary boiler in/out of service. Schakel de hulpketel in/uit bedrijf. 37

38

Opdracht 2.4. Overgaan op havenbedrijf. 39

Opdracht 2.4: Overgaan op havenbedrijf Inleiding: Als uiteindelijk het sein gegeven wordt machine klaar, kan het scheepsbedrijf overgezet worden op havenbedrijf. Eerst wordt de hoofdmotor volledig afgezet. Dat houdt in dat de hoofdmanoeuvreer afsluiter dichtgezet wordt, zowel aan de motor als aan de startlucht vaten. Dan isoleer je het laat hoofdkoelwater en zet je de verwarming bij. Zet de smeeroliepomp af en eventueel de smeerolie purifier recirculeren op de sump (verwarming). Als er HFO gebruikt is, dien je de brandstof te laten circuleren en te verwarmen. Afhankelijk van de procedures, spoel je daarna de leidingen met MDO en zet je de verwarming af. Als laatste pikt men de torninstallatie in. Doel: De stagiair: In staat te stellen de machinekamerinstallaties of delen daarvan gereed te maken voor havenbedrijf vanuit een situatie waar deze zijn ingesteld op manoeuvreerbedrijf komende van zee. Bekend te maken met en te laten werken overeenkomstige procedures en controlelijsten voor de installatie of delen daarvan. Opdracht: Laat aan de hand van een blokschema en/of beschrijving zien wat manoeuvreerbedrijf inhoudt, geef dus aan welke delen van de gehele installatie bij staan en welke af staan. Laat aan de hand van een blokschema en/of beschrijving zien wat havenbedrijf inhoudt, geef dus aan welke delen van de gehele installatie bij staan en welke af staan. Verklaar de volgorde van handelingen, controles en prioriteiten tijdens overschakelen en afzetten van de systemen vanuit Manoeuvreerbedrijf naar Havenbedrijf welke nodig zijn het schip klaar te maken voor een verblijf in een haven langer dan 24 uur. Maak hierbij gebruik van de bestaande procedures en checklists. Laat vervolgens zien welke voorbereidingen eventueel nog meer genomen dienen te worden om het havenbedrijf zo goed en veilig mogelijk te laten functioneren. Product: Een blokschema en/of beschrijving van de machine-installatie gedurende Manoeuvreerbedrijf. Een blokschema en/of beschrijving van de machine-installatie gedurende Havenbedrijf. Een checklist van de procedure met controles en handelingen zoals uitgevoerd dienen te worden volgens het scheepsprotocol. Geef hierbij een verklaring voor de specifieke volgorde van de verschillende uit te voeren controles en handelingen. 40

Een verslag van de uitgevoerde controles, handelingen en voorbereidingen om het havenbedrijf zo goed en veilig mogelijk te laten functioneren gedurende de tijd dat het schip in de haven ligt. Relatie met Onboard Training Record Book (TRB): Nadat het product één of meerdere keren is opgeleverd en de cursist voldoende bekwaam is gebleken, kunnen in het TRB de volgende taken worden afgetekend, mits deze zijn uitgevoerd. Marine engineering: 4.4 Change over from remote-automatic to local control of all systems. Neem de geautomatiseerde besturing van alle systemen over op handbediening ter plaatse. Task/Duty: 4.4.1 Change over to the stand-by system for main engines Neem de hoofdmotor over op handbediening. Task/Duty: 4.4.2 Change over to the stand-by system for generators Neem de generatoren over op handbediening. Task/Duty: 4.4.3 Change over to the stand-by system for pumps. Neem de pompen over op handbediening. Task/Duty: 4.4.4 Change over to the stand-by system for steering gear. Neem de stuurmachine over op handbediening. Marine engineering: 6.2 Operate main and auxiliary machinery. Bedien de hoofd- en hulpwerktuigen. Task/Duty: 6.2.11 Change local/manual control of machinery and systems to remote/automatic control as appropriate. Zet alle werktuig en systemen terug van lokaal/handbediening naar afstand/automatische besturing indien van toepassing. Task/Duty: 6.2.13 Adjust and/or report abnormal conditions and make a record. Verstel en/of meld abnormale instellingen/condities en registreer deze. Task/Duty: 6.2.24 Assist with shutting down main engine and auxiliary systems when order finished with engines is given. Assisteer bij het afzetten van het hoofdmotorbedrijf en het hulpsystemenbedrijf bij het commando finished with engines. 41

Task/Duty: 6.2.26 Raise the temperature of fuel oil from cold to the correct operating level. Warm de brandstof op tot de juiste bedrijfstemperatuur. Task/Duty: 6.2.31 Check quality of combustion in the auxiliary boiler, noting: Controleer de kwaliteit van verbranding in de hulp ketel, waarbij gelet wordt op: smoke from the funnel. rook uit de schoorsteen. clarity around the flame. helderheid rond de vlam. flame shape. vorm van de vlam. size and colour. grootte en kleur. excess air, CO 2 /CO reading. luchtovermaat, CO 2/CO- waarden. carbon and unburnt fuel deposits. koolstof en onverbrande brandstofresten. Task/Duty: 6.2.36 Check that correct boiler water level is maintained. Controleer de handhaving van het juiste ketelwaterpeil. Electrical, electronic and control engineering: 1.3 Start, couple and change over generators. Starten, koppelen en overschakelen van generatoren. Task/Duty: 1.3.1 Start up, run up to speed, use paralleling procedures and put on load, including shaft generators and emergency generators. Starten, op toeren brengen, synchroniseren en belasten, inclusief asgeneratoren en noodgeneratoren. Task/Duty: 1.3.2 Adjust the load share of machines running in parallel. Belasting verdelen tussen parallel draaiende generatoren. Task/Duty: 1.3.3 Remove the load from a machine running in parallel, stop and secure machine. Belasting van een parallel geschakelde generator naar nul terugregelen en ontkoppelen. Task/Duty: 1.3.4 Stop and shut down a set. Aggregaat stoppen en uitschakelen. 42