(1) IC Recorder. Bedienungsanleitung. Gebruiksaanwijzing ICD by Sony Corporation

Vergelijkbare documenten
(1) IC Recorder. Bedienungsanleitung seite 2 D. Gebruiksaanwijzing pagina 2 NL ICD by Sony Corporation

(1) IC Recorder. Bedienungsanleitung. Gebruiksaanwijzing ICD-R100/R100PC by Sony Corporation

1: Motor L1 Ab/Auf (braun/schwarz) 2: Motor L1 Auf/Ab (schwarz/braun) 3: Motor N (blau) 4.2 K3 drücken für Sekundenanzeige

Anleitung SWS Wireless Display

ES-S7A. Außensirene.

INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG GREE KLIMAANLAGEN KONSOLEGERÄT:

Mini Hi-Fi Component System

(1) Compact Disc Player. Bedienungsanleitung. Gebruiksaanwijzing. Bruksanvisning CDP-CE Sony Corporation

Mini Hi-Fi Component System

Microcassette TM Dictator

DVH-340UB. Schnellstartanleitung Snelstartgids. Deutsch DVD-RDS-EMPFÄNGER DVD RDS-ONTVANGER. Nederlands. Printed in Thailand <QRD3107-A/N> EW

Op het potje Aufs Töpfchen

Uw gebruiksaanwijzing. SONY CDP-CX230

Kenmerken: Instellen:

Memory Stick IC Recorder

Lost Cities Spielanleitung/Spielregeln. Brettspielnetz.de Team Copyright 2016 Brettspielnetz.de

DCR-IP7BT/IP7E/ PC120BT/PC120E

Uw gebruiksaanwijzing. SONY CDP-XA555ES

Mini Hi-Fi Component System

Dort finden Sie weitere Informationen. Am Ende des Korridors sind die Toiletten. Die Duschen befinden sich gegenüber.

Dort finden Sie weitere Informationen. Ich erkläre Ihnen / wo sich die Räume befinden. Am Ende des Korridors sind die Toiletten.

vor hinter neben links um die Ecke am Ende hier dort nicht weit zwischen geradeaus rechts Dann bis später. Nach dem Weg fragen. Ja / das stimmt.

Over dit boek. Richtlijnen voor gebruik

Ruzie maken Streiten

Bedienungsanleitung für Kamera. Bedieningshandleiding van de camera

(1) Bedienungsanleitung Bedieningshandleiding DCR-DVD505E/DVD905E Sony Corporation

die Meldung bestätigen nicht jetzt

lassen fahren finden

INFOrmatie informationen

bab.la Uitdrukkingen: Zakelijke correspondentie Bestelling Nederlands-Duits

Logboek bij de lessenserie over. Cengiz und Locke. van Zoran Drvenkar. Groep: Leden: Fragment:

(1) Handbuch zu Computeranwendungen. Handleiding van de computertoepassingen. Digital Video Camera Recorder Sony Corporation

Vakantiehuizen en vakantiewoningen(of Appartementen) Exclusief op het eiland Ameland.

DCR-DVD110E/DVD115E/ DVD310E/DVD410E/DVD610E/ DVD710E/DVD810E

KCA-BT200 B /01 (EW)

(1) IC Recorder. Gebruiksaanwijzing ICD-MS Sony Corporation

DCR-HC36E/HC44E/HC46E/ HC94E/HC96E

Mini HI-FI Component System

HDR-AX2000E. Bedienungsanleitung Bedieningshandleiding DE/NL. Digital HD Video Camera Recorder (1)

GEBRUIKERS HANDLEIDING Bedienungs Anleitung

Portable MiniDisc Recorder

Samenvatting Duits Grammatica Duits

Compact Disc Recorder

Bedienungsanleitung für Kamera. Bedieningshandleiding van de camera

haben / hatten / hätten können / konnten / könnten dürfen / durften / dürften werden / wurden / würden

Geachte gast, Lieber Gast,

Bedieningshandleiding van de camera

Bedienungsanleitung für Kamera. Bedieningshandleiding van de camera

Bedieningshandleiding van de camera

Portable MiniDisc Recorder

Mini Hi-Fi Component System

Mini HI-FI Component System

Bedienungsanleitung für Kamera. Bedieningshandleiding van de camera

Hueber Verlag 2012, Wat leuk! A1, Kopiervorlage, ISBN

(1) IC Recorder. Gebruiksaanwijzing ICD-MS Sony Corporation

bringen ausleihen bezahlen wären denken auschecken das Handtuch das Problem das Missverständnis das Zimmer die Rechnung die Bettwäsche

(1) IC Recorder. Gebruiksaanwijzing ICD-BP Sony Corporation

Über dieses Buch. Nutzungsrichtlinien

Als je voor het eerst een claim indient, kun je dat op deze pagina doen (via registeren).

Das Betriebs-Historik-Panel (BHP) Version 2.0. Tanja Hethey

Studie Tuningmarkt. Exklusive Marktstudie 2007

Bedieningshandleiding van de camera

IC Recorder ICD-P520. Gebruiksaanwijzing. Aan de slag. Basishandelingen. Verschillende opnamestanden. Afspelen/wissen. Berichten bewerken

Kunde (vul de rol in het Duits in) 1 Guten Tag. 1 Groet terug.

Aanvraag tegemoetkoming KOB/Antrag auf KOB-Zuschuss

Ich möchte eine Fahrkarte nach Schwerin / bitte. Vormittags also.

Micro HI-FI Component System

TurboVortex Montage. Auf der nächste Seite sehen Sie in Detail wie die Teile montiert werden.

Bedieningshandleiding van de camera

MiniDisc Deck MDS-JE520. Bedienungsanleitung. Gebruiksaanwijzing. Istruzioni per l uso. MiniDisc Deck MDS-JE (1)

Bedienungsanleitung Bedieningshandleiding

Hilfe/Hulp. Support/Ondersteuning: support.sony-europe.com/ebook/prs

maxe POWER SET NL Gebruiksaanwijzing

Het juiste licht voor elk moment

Bedienungsanleitung Bedieningshandleiding

Micro HI-FI Component System

Als je voor het eerst een claim indient, kun je dat op deze pagina doen (via registeren).

HANDLEIDING VOOR VERWISSELEN ELECTRODE IONISATOR ANLEITUNG - WECHSEL DER IONISATOR ELEKTRODE

Haal je eigen stukje Texel in huis!

(1) IC Recorder. Gebruiksaanwijzing ICD-SX Sony Corporation

Digital Video Camera Recorder

Geräte Küvette λ Messbereich MD 100, MD 600, MD 610, ø 24 mm 430 nm mg/l Pt. XD 7000, XD 7500 ø 24 mm 455 nm mg/l Pt

BEDIENUNGSANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING GZ-MS130BE DEUTSCH NEDERLANDS CAMCORDER. Sehr geehrter Kunde, Geachte klanten LYT A-M

Bedienungsanleitung für Kamera. Bedieningshandleiding van de camera

Gebruik. Onderhoud. Nutzung. Wartung

Gebruiksaanwijzing. Memorecorder DVR-130 HP/LP REPEAT FILE/ ERASE STOP

HDR-SR1E. Bedienungsanleitung Bedieningshandleiding DE/NL. Digital HD Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder

Style. 21 Kleid. fashion. Juli Sie brauchen

Formale Spezifikation

Binnendifferenzierung Schnellere TN können mit den Arbeitsblättern 2a und 2b arbeiten.

Duits - Havo 3 - Hoofdstuk 5 samenvatting

FM Stereo FM/AM Receiver

Wireless DVR-kit

TOETS A A1 vmbo-gt(h), DEEL 1, SCHRITT 1-8. Luister naar het luisterfragment Neu im Fußballverein. Beantwoord de vragen in het Nederlands.

Mini HI-FI Component System

Micro HI-FI Component System

Cursus digitale techniek 2012

Transcriptie:

3-865-520-42 (1) IC Recorder Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing DE NL ICD-55 1999 by Sony Corporation

Inhalt Was ist der IC-Recorder ICD-55?... 4 Merkmale und Funktionen... 5 Vorbereitungen Schritt 1: Einlegen der Batterie... 6 Schritt 2: Einstellen der Uhr... 8 DE Grundfunktionen Aufnehmen von Memos... 10 Wiedergeben von Memos... 13 Löschen von Memos... 16 Ordnen der Dateien Neunumerieren der Memos nach ihrer Priorität Prioritätsmarkierungen... 18 Verschieben von Memos in eine andere Datei Move-Funktion... 20 Teilen eines Memos Indexfunktion... 22 2 DE

Weitere Funktionen Einstellen der Wiedergabegeschwindigkeit... 24 Hinzufügen einer Aufnahme zum zuvor aufgenommenen Memo... 25 Wiedergeben eines Memos zu einer bestimmten Zeit mit einem Alarmsignal Alarmfunktion... 26 Sperren der Bedienelemente HOLD-Funktion... 30 Auswählen des Aufnahmemodus... 31 Ausschalten des Signaltons... 32 Auswählen der Mikrofonempfindlichkeit... 34 Wiedergeben aller Memos in einer Datei nacheinander... 35 Auswählen des Beleuchtungsmodus der LCD- Hintergrundbeleuchtung... 36 Weitere Informationen Sicherheitsmaßnahmen... 37 Störungsbehebung... 38 Technische Daten... 39 Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente... 40 Menüübersicht... 42 Index... 44 DE 3 DE

Was ist der IC-Recorder ICD-55? Der IC-Recorder ICD-55 ist ein Diktiergerät zum Aufnehmen und Wiedergeben gesprochener Memos im eingebauten IC-Speicher. r Aufnahme Wenn ein neues Memo aufgenommen wird, wird es automatisch nach den zuletzt aufgenommenen Memos hinzugefügt. Anders als bei Kassettenrecordern besteht keine Gefahr, zuvor aufgenommene Memos versehentlich zu überspielen. Da Sie das Ende der letzten Aufnahme nicht zu suchen brauchen, können Sie jederzeit sofort eine Aufnahme starten. 11:30, 1. November 12:00, 1. November 10:00, 2. November Treffen mit Herrn Braun morgen um 14 Uhr. Maria anrufen nicht vergessen Überweisung an ABC-Bank Memo 1 Memo 2 Memo 3 9:00, 4. November Karte an Frau Schmidt schicken Memo 1 Memo 2 Memo 3 Memo 4 r Wiedergabe Mit diesem IC-Recorder können Sie rasch das Memo ansteuern, das Sie wiedergeben lassen wollen. Die aktuelle Aufnahme können Sie ebenfalls ganz einfach überprüfen. r Löschen Nicht mehr benötigte Memos lassen sich einfach und rasch löschen. Wenn ein Memo gelöscht wird, werden die nächsten Memos neu numeriert, so daß keine Lücke bleibt. Vorher Memo 1 Memo 2 Memo 3 Memo 4 Memo 5 Löschen von Memo 3 Nachher Memo 1 Memo 2 Memo 3 Memo 4 Die restlichen Memos werden neu numeriert. 4 DE

Merkmale und Funktionen 32 Minuten (SP)/64 Minuten (LP) Aufnahmedauer Bei einer maximalen Aufnahmedauer von 64 Minuten im LP-Modus ist dieses Gerät nützlich zum Aufzeichnen von Memos, Verabredungen und Besprechungen. Ordnen von Memo-Dateien Sie können aus 3 verschiedenen Dateien auswählen, um Ihre Memos zu speichern. Sie können Memos problemlos von einer Datei in eine andere verschieben (siehe Seite 20). Bis zu 99 Memos können in jeder Datei aufgezeichnet werden. Prioritätsmarkierungen Sie können wichtige Memos mit Prioritätsmarkierungen ( ) versehen (siehe Seite 18). Die Memos werden in der Reihenfolge ihrer Priorität neu angeordnet, Memos mit mehr Prioritätsmarkierungen stehen dann vor denen mit weniger Prioritätsmarkierungen. Alarmfunktion Sie können die Wiedergabe eines bestimmten Memos zu einem bestimmten Datum und einer bestimmten Uhrzeit mit einem Alarmsignal starten (siehe Seite 26). Diese Funktion können Sie als Erinnerungshilfe für den Beginn von Besprechungen usw. verwenden. Indexfunktion Sie können beim Aufnehmen oder Wiedergeben an der gewünschten Stelle ein Indexsignal setzen, um ein Memo in zwei Teile zu teilen (siehe Seite 22). Die Stelle, an der Sie ein Indexsignal gesetzt haben, können Sie bei der Wiedergabe einer langen Aufnahme, z. B. einer Besprechung, problemlos ansteuern. Einstellen der Wiedergabegeschwindigkeit Sie können Memos schneller (+30 %) oder langsamer ( 15 %) wiedergeben lassen (siehe Seite 24). Dies ist nützlich beim Wiedergeben einer langen Aufnahme, z. B. einer Besprechung. Hinzufügen einer Aufnahme zu zuvor aufgenommenen Memos Sie können eine Aufnahme zu einem wiedergegebenen Memo hinzufügen, das dann weiterhin als ein Memo zählt. 5 DE

Vorbereitungen Schritt 1: Einlegen der Batterie 1 Schieben Sie den Deckel des Batteriefachs in Pfeilrichtung, und heben Sie ihn an. 2 1 2 Legen Sie eine LR03-Alkalibatterie (Größe AAA) polaritätsrichtig ein, und schließen Sie den Deckel. So nehmen Sie die Batterie heraus Nehmen Sie die Batterie heraus, indem Sie wie in der Abbildung dargestellt auf die Minusseite ( ) drücken. Wenn sich der Batteriefachdeckel versehentlich gelöst hat, bringen Sie ihn wie in der Abbildung dargestellt wieder an. 6 DE 2 1

Die Anzeige zum Einstellen der Uhr erscheint, wenn Sie die Batterie zum ersten Mal einlegen oder wenn Sie nach längerer Zeit wieder eine Batterie in das Gerät einlegen. Wie Sie Datum und Uhrzeit einstellen, können Sie in Schritt 2 bis 4 unter Schritt 2: Einstellen der Uhr auf Seite 8 und 9 nachschlagen. Austauschen der Batterie i erscheint im Display, wenn die Batterie schwächer wird, und blinkt, wenn sie leer ist. Tauschen Sie die Batterie gegen eine neue aus. Vorbereitungen Lebensdauer der Batterie* Bei ununterbrochenem Gebrauch ca. 10 Stunden Aufnahme/5 Stunden Wiedergabe. * Mit LR03-Alkalibatterie von Sony (SG) * Wiedergabe im Modus LIGHT OP über den internen Lautsprecher bei einer Lautstärkeeinstellung des Reglers VOL auf etwa 3 Die Lebensdauer der Batterie kann sich je nach Gebrauch des Geräts verkürzen. Hinweise Verwenden Sie keine Manganbatterien für dieses Gerät. Legen Sie beim Austauschen der leeren Batterie innerhalb von 3 Minuten die neue Batterie ein. Andernfalls erscheint im Display möglicherweise die Uhreinstellanzeige oder eine falsche Datums- und Uhrzeitanzeige, wenn Sie die Batterie einlegen. Stellen Sie in diesem Fall Datum und Uhrzeit erneut ein. Die aufgezeichneten Memos bleiben jedoch erhalten. Versuchen Sie nicht, eine Trockenbatterie aufzuladen. Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, nehmen Sie die Batterie heraus, um Schäden durch auslaufende Batterieflüssigkeit oder eine korrodierende Batterie zu vermeiden. 7 DE

Schritt 2: Einstellen der Uhr Die Anzeige zum Einstellen der Uhr erscheint, wenn Sie die Batterie zum ersten Mal einlegen oder wenn Sie nach längerer Zeit wieder eine Batterie in das Gerät einlegen. Fahren Sie in diesem Fall mit Schritt 2 fort. 1 1 Wechseln Sie mit MENU in den Menümodus.* Rufen Sie die Anzeige zum Einstellen der Uhr auf. 2 Drücken Sie einmal =, um SET DATE anzuzeigen. * Die Anzeige ALARM erscheint möglicherweise statt der Anzeige MODE (siehe Seite 44). 2 1 Wählen Sie mit = oder ++ die Jahresangabe aus. 2 Drücken Sie (pplay/ STOP. Die Monatsangabe blinkt. 3 Drücken Sie (pplay/stop. Die Jahresangabe blinkt. Stellen Sie das Datum ein. 3 Stellen Sie nacheinander Monat und Tag ein, und drücken Sie dann (pplay/ STOP. Die Stundenangabe blinkt. 8 DE

3 1 Wählen Sie mit = oder ++ die Stundenangabe aus. Stellen Sie die Uhrzeit ein. Vorbereitungen 3 Stellen Sie die Minuten ein. 2 Drücken Sie (pplay/stop. Die Minutenangabe blinkt. 4 Drücken Sie mit dem Zeitsignal (pplay/stop. Die Anzeige SET DATE erscheint wieder. 4 Drücken Sie MENU. Beenden Sie den Menümodus. 9 DE

Grundfunktionen Aufnehmen von Memos Sie können in jeder Datei (A, B und C) bis zu 99 Memos aufnehmen. Da ein neues Memo automatisch nach dem zuletzt aufgezeichneten Memo hinzugefügt wird, können Sie gleich mit der Aufnahme beginnen, ohne das Ende der letzten Aufnahme suchen zu müssen. Beispiel: 1 Memo 1 Memo 2 Neu aufgenommenes Memo Leere Passage Wählen Sie die Datei aus. Drücken Sie FILE so oft, bis die gewünschte Datei angezeigt wird. Aktuelle Datei 2 Starten Sie die Aufnahme. 1 Drücken Sie REC START/ STOP. Nummer des aktuellen Memos 2 Sprechen Sie in das eingebaute Mikrofon. Anzeige OPR Restliche Aufnahmedauer Während der Aufnahme leuchtet die Anzeige OPR rot. Sie brauchen REC START/STOP während der Aufnahme nicht gedrückt zu halten. 10 DE

3 Beenden Sie die Aufnahme. Drücken Sie erneut REC START/STOP. Das Gerät stoppt am Anfang der aktuellen Aufnahme. STOP Grundfunktionen Wenn Sie die Datei nach dem Beenden der Aufnahme nicht wechseln, wird die nächste Aufnahme in dieselbe Datei gestellt. So geben Sie die aktuelle Aufnahme wieder Stoppen Sie mit REC START/STOP die Aufnahme, und drücken Sie dann (pplay/stop. So können Sie die aktuelle Aufnahme sofort überprüfen Drücken Sie während der Aufnahme (pplay/stop. So beenden Sie die Aufnahme Sie können die Aufnahme auch mit STOP anstelle von REC START/STOP beenden. So lassen Sie die restliche Aufnahmedauer anzeigen Während der Aufnahme wird die restliche Aufnahmedauer unter REMAIN angezeigt. Wenn Sie sie im Stopmodus anzeigen wollen, drücken Sie STOP länger als eine Sekunde. Fortsetzung 11 DE

Aufnehmen von Memos (Fortsetzung) Tips Im SP-Modus (Standard Play) können Sie bis zu 32 Minuten aufnehmen, im LP-Modus (Long Play) bis zu 64 Minuten. Wenn Sie Memos teils im SP-, teils im LP-Modus aufnehmen, schwankt die Aufnahmedauer zwischen 32 und 64 Minuten. Wie Sie den Aufnahmemodus wechseln, erfahren Sie auf Seite 31. Sie können die Mikrofonempfindlichkeit auswählen (siehe Seite 34). Hinweise Wenn die restliche Aufnahmedauer nur noch 1 Minute beträgt, blinken die Dauer und END nacheinander im Display. Wenn der Speicher voll ist, stoppt die Aufnahme automatisch, FULL blinkt im Display, und ein Alarmsignal ertönt. Zum Fortsetzen der Aufnahme müssen Sie zunächst einige der Memos löschen (Seite 16). Wenn der Speicher voll ist und Sie REC START/STOP drücken, blinkt FULL, und ein Alarmsignal ertönt. Löschen Sie einige der Memos, bevor Sie die Aufnahme erneut starten (Seite 16). Wenn Sie bereits 99 Memos aufgenommen haben und danach REC START/ STOP drücken, blinkt FULL, und ein Alarmsignal ertönt. Wählen Sie eine andere Datei, oder löschen Sie einige der Memos (Seite 16). Hinweis zur Aufnahme Möglicherweise wird ein Geräusch aufgezeichnet, wenn während der Aufnahme versehentlich etwas am Gerät reibt oder kratzt (z. B. Ihr Finger). 12 DE

Wiedergeben von Memos Wenn Sie ein Memo wiedergeben lassen wollen, das Sie zu einem früheren Zeitpunkt aufgenommen haben, beginnen Sie mit Schritt 1. Zum Wiedergeben eines Memos, das Sie soeben aufgenommen haben, beginnen Sie mit Schritt 3. 1 Wählen Sie die Datei aus. Drücken Sie FILE so oft, bis die gewünschte Datei angezeigt wird. Aktuelle Datei Grundfunktionen 2 Wählen Sie die Nummer des Memos aus. Ausgewählte Memo-Nummer Drücken Sie = oder ++, bis die Nummer des gewünschten Memos angezeigt wird. Höhere Memo- Nummern Niedrigere Memo- Nummern Gesamtzahl der Memos in der aktuellen Datei Fortsetzung 13 DE

Wiedergeben von Memos (Fortsetzung) 3 Starten Sie die Wiedergabe. Drücken Sie (pplay/ STOP. Anzeige OPR Datum der Aufnahme Uhrzeit der Aufnahme Während der Wiedergabe leuchtet die Anzeige OPR grün. Wenn ein Memo wiedergegeben wurde, stoppt das Gerät am Anfang des nächsten Memos. Wenn das letzte Memo einer Datei wiedergegeben wurde, stoppt das Gerät am Anfang des letzten Memos. 4 Stellen Sie die Lautstärke ein. Drehen Sie den Regler VOL. 14 DE

So stoppen Sie die Wiedergabe Funktion Vorgehen Stoppen am Anfang des Drücken Sie STOP. aktuellen Memos Stoppen an der aktuellen Drücken Sie (pplay/stop. Zum Position (Wiedergabe- Fortsetzen der Wiedergabe an dieser pausefunktion) Stelle drücken Sie erneut (pplay/stop. Sonstige Funktionen Funktion Vorgehen Wechseln zum nächsten Memo Drücken Sie ++. Wechseln zum vorherigen Memo Drücken Sie =. Vorwärtssuchen während der Halten Sie ++ gedrückt. Wiedergabe Rückwärtssuchen während der Halten Sie = gedrückt. Wiedergabe Grundfunktionen Wiederholtes Wiedergeben eines Memo Repeat Play Drücken Sie während der Wiedergabe (pplay/stop länger als eine Sekunde. wird angezeigt, und das ausgewählte Memo wird wiederholt wiedergegeben, bis Sie die Wiedergabe stoppen, indem Sie STOP drücken. Anspielen des Anfangs jedes Memos Scanning Play Drücken Sie im Stopmodus (pplay/stop länger als eine Sekunde. SCAN erscheint im Display, und die ersten 5 Sekunden jedes Memos in der ausgewählten Datei werden wiedergegeben. Wenn das gewünschte Memo wiedergegeben wird, drücken Sie (pplay/stop. Das Memo wird bis zum Ende wiedergegeben. So können Sie Memos ohne Zuhörer abhören Schließen Sie einen Ohrhörer (nicht mitgeliefert) an die Buchse EAR an. Der eingebaute Lautsprecher wird automatisch deaktiviert. 15 DE

Löschen von Memos Sie können die aufgenommenen Memos einzeln oder alle Memos in einer Datei auf einmal löschen. Beachten Sie bitte, daß Sie eine Aufnahme, die gelöscht wurde, nicht wiederherstellen können. Löschen einzelner Memos Wenn ein Memo gelöscht wird, rücken die restlichen Memos nach vorne und werden neu numeriert, so daß zwischen den Memos keine Lücke bleibt. Vor dem Löschen Nach dem Löschen 16 DE Memo 1 Löschen von Memo 3 Memo 1 Memo 2 So brechen Sie das Löschen ab Drücken Sie vor Schritt 2 die Taste STOP. Memo 2 Memo 3 Memo 4 Memo 5 Memo 3 Memo 4 Die restlichen Memos werden neu numeriert. 1 Drücken Sie ERASE während der Wiedergabe des zu löschenden Memos, oder drücken Sie im Stopmodus ERASE länger als 1 Sekunde. Ein Signalton ist zu hören, und die Memo-Nummer und ERASE blinken, während die ersten und letzten 5 Sekunden des Memos 10 Mal wiedergegeben werden. 2 Drücken Sie ERASE, während das Memo wiedergegeben wird. Das Memo wird gelöscht, und die restlichen Memos werden neu numeriert. So löschen Sie weitere Memos Gehen Sie wie in Schritt 1 und 2 erläutert vor.

Löschen aller Memos in einer Datei Beispiel: Datei A Datei B Memo 1 Memo 2 Memo 3 Leere Passage Memo 1 Memo 2 Memo 3 Leere Passage Memo 1 Memo 2 Memo 3 Grundfunktionen 1 Wählen Sie mit FILE die Datei aus, die Sie löschen wollen. 2 Drücken Sie ERASE und STOP gleichzeitig länger als 1 Sekunde. Die Datei, die Memo- Nummer und ALL ERASE blinken. 3 Drücken Sie ERASE. So brechen Sie das Löschen ab Drücken Sie vor Schritt 3 die Taste STOP. 17 DE

Ordnen der Dateien Neunumerieren der Memos nach ihrer Priorität Prioritätsmarkierungen In der Regel werden die aufgezeichneten Memos in der Reihenfolge, in der sie aufgenommen wurden, angeordnet. Sie können wichtige Memos jedoch mit Prioritätsmarkierungen ( ) versehen und die Memos so in der Reihenfolge ihrer Priorität anordnen. Sie können ein Memo mit bis zu drei Prioritätsmarkierungen versehen, wobei die höchste Priorität darstellt. PRIORITY (pplay/stop Display = oder ++ Im Stopmodus 1 Wählen Sie mit = oder ++ das gewünschte Memo aus. 2 Zeigen Sie mit PRIORITY die Markierung an. Mit jedem Tastendruck auf PRIORITY wechselt die Anzeige in der folgenden Reihenfolge: n n n keine Markierung. 18 DE

Während der Wiedergabe 1 Drücken Sie PRIORITY, so daß und PRIORITY blinken. Die ersten und letzten 5 Sekunden des Memos werden wiedergegeben. 2 Drücken Sie mehrmals PRIORITY, um die Anzahl der Prioritätsmarkierungen auszuwählen. 3 Drücken Sie (pplay/stop. Anordnung der Memos Die Memos mit Prioritätsmarkierungen werden entsprechend der Anzahl der Markierungen neu angeordnet. Memos ohne Prioritätsmarkierungen werden hinter Memos mit Prioritätsmarkierungen gestellt. Im Stopmodus werden die Memos jedes Mal, wenn eine Prioritätsmarkierung hinzugefügt wird, neu angeordnet. Während der Wiedergabe werden die Memos nach dem Drücken von (pplay/stop neu angeordnet. Memos mit derselben Anzahl an Prioritätsmarkierungen werden in der Reihenfolge ihrer Aufnahme angeordnet. Beispiel: Die 3 folgenden Memos in einer Datei werden folgendermaßen angeordnet: Ordnen der Dateien Memo 1 Memo 2 Memo 3 Hinweise Während Memos neu angeordnet werden, erscheint -- in der Anzeige für die Memo-Nummer. Wenn Sie während der Wiedergabe der ersten und letzten 5 Sekunden des Memos nicht (pplay/stop drücken, erscheint wieder die Anzeige REMAIN. Beginnen Sie in diesem Fall nochmals von vorne. 19 DE

Verschieben von Memos in eine andere Datei Move-Funktion Sie können aufgezeichnete Memos in eine andere Datei verschieben. FILE (pplay/stop Beispiel: Verschieben des siebten Memos in Datei A nach Datei C 1 Lassen Sie das zu verschiebende Memo wiedergeben. 2 Wählen Sie während der Wiedergabe mit FILE die Datei aus, in die Sie das Memo verschieben wollen. Die Datei und MOVE blinken, und die ersten und letzten 5 Sekunden des Memos werden 10 Mal wiedergegeben. 3 Drücken Sie (pplay/stop. 20 DE

So brechen Sie das Verschieben des/der Memos ab Drücken Sie vor Schritt 3 die Taste STOP. Hinweise Bei der Move-Funktion wird ein Memo nicht in eine andere Datei kopiert. Wenn Sie ein Memo also in eine andere Datei verschieben, wird das Memo in der vorherigen Datei gelöscht. Wenn Sie während der Wiedergabe der ersten und letzten 5 Sekunden des Memos nicht (pplay/stop drücken, erscheint wieder die Anzeige REMAIN. Beginnen Sie in diesem Fall nochmals von vorne. Ordnen der Dateien 21 DE

Teilen eines Memos Indexfunktion Sie können ein Memo teilen, indem Sie während der Aufnahme oder Wiedergabe ein Indexsignal setzen. Wenn Sie ein Memo teilen, können Sie eine wiederzugebende Stelle einer langen Aufnahme (z. B. einer Besprechung) problemlos finden. Wenn Sie ein Indexsignal setzen, erhöhen sich die Nummern der Memos folgendermaßen. Vor dem Memo 1 Memo 2 Memo 3 Memo 4 Setzen eines Indexsignals Ein Indexsignal wird hinzugefügt. Nach dem Setzen eines Indexsignals Memo 1 Memo 2 Memo 3 Memo 4 Memo 5 Der erste Tagesordnungspunkt lautet... Fahren wir nun mit dem nächsten Thema fort. Die Nummern der Memos erhöhen sich. INDEX STOP So setzen Sie während der Aufnahme ein Indexsignal Drücken Sie während der Aufnahme eines Memos an der zu markierenden Stelle INDEX. Die neue Memo-Nummer blinkt dreimal an der Stelle, an der Sie INDEX gedrückt haben. Das Memo wird unterteilt, aber die neuen Memos werden ohne Übergang aufgezeichnet. 22 DE Memo 1 Memo 2 Memo 3 Ein Indexsignal wird hinzugefügt. Die Aufnahme wird fortgesetzt.

So setzen Sie während der Wiedergabe ein Indexsignal Drücken Sie während der Wiedergabe eines Memos an der zu markierenden Stelle INDEX. Das Memo wird geteilt, und die neue Memo- Nummer blinkt dreimal. Ein Indexsignal wird eingefügt, und die nachfolgenden Indexnummern werden um eins erhöht. So lassen Sie das Memo mit dem neuen Indexsignal wiedergeben Drücken Sie = oder ++, um die entsprechende Memo-Nummer anzuzeigen, da die beiden Memos jeweils eine eigene Nummer haben. So wird das geteilte Memo ununterbrochen wiedergegeben Wählen Sie On für CONT, wie unter Wiedergeben aller Memos in einer Datei nacheinander auf Seite 35 beschrieben. Hinweis Wenn Sie mit einem IC-Recorder aufnehmen, können aufgrund der Systemeinschränkungen folgende Phänomene auftreten, bei denen es sich allerdings nicht um eine Fehlfunktion handelt. Sie können während der ersten oder letzten 4 Sekunden (bzw. 8 Sekunden im LP-Modus) eines Memos kein Indexsignal setzen. Wenn Sie sehr viele Indexsignale gesetzt haben, können unter Umständen keine weiteren mehr hinzugefügt werden. Ordnen der Dateien 23 DE

Weitere Funktionen Einstellen der Wiedergabegeschwindigkeit Mit dem Wählschalter PLAY SPEED an der Unterseite können Sie die Wiedergabegeschwindigkeit einstellen. Wählschalter PLAY SPEED PLAY SPEED SLOW NORMAL FAST Schnelle Wiedergabe Stellen Sie PLAY SPEED auf FAST. FAST blinkt dreimal im Display, und die Wiedergabegeschwindigkeit erhöht sich um ca. 30 %. Langsame Wiedergabe Stellen Sie PLAY SPEED auf SLOW. SLOW blinkt dreimal im Display, und die Wiedergabegeschwindigkeit verringert sich um ca. 15 %. Normale Wiedergabegeschwindigkeit Stellen Sie PLAY SPEED auf NORMAL. 24 DE

Hinzufügen einer Aufnahme zum zuvor aufgenommenen Memo Sie können zu dem Memo, das gerade wiedergegeben wird, eine Aufnahme hinzufügen. Die hinzugefügte Aufnahme wird hinter das aktuelle Memo gestellt und als Teil dieses Memos gezählt. Während der Wiedergabe von Memo 3 Memo 3 Memo 4 Nach dem Hinzufügen einer Aufnahme Memo 3 Besprechung am 1. Dezember um 14 Uhr. Hinzugefügte Aufnahme im Konferenzraum A Memo 4 Eingebautes Mikrofon STOP REC START/STOP Weitere Funktionen 1 Drücken Sie während der Wiedergabe REC START/STOP länger als 1 Sekunde. Die Anzeige OPR leuchtet rot, und R-PLUS blinkt dreimal. Sprechen Sie in das eingebaute Mikrofon. Im Display erscheint nun die restliche Aufnahmedauer. 2 Drücken Sie zum Stoppen der Aufnahme erneut REC START/STOP. So beenden Sie die Aufnahme Sie können die Aufnahme auch mit STOP anstelle von REC START/STOP beenden. 25 DE

Wiedergeben eines Memos zu einer bestimmten Zeit mit einem Alarmsignal Alarmfunktion Sie können zu einer bestimmten Uhrzeit ein Alarmsignal ertönen lassen und die Wiedergabe eines ausgewählten Memos starten. FILE (pplay/stop = oder ++ MENU Display 1 Wählen Sie mit FILE und = oder ++ die Datei und das Memo aus, das Sie wiedergeben lassen wollen. 2 Wechseln Sie in den Modus zum Einstellen des Alarms. 1 Drücken Sie MENU. Das Gerät wechselt in den Menümodus, und ALARM OFF wird angezeigt. Wenn ALARM On angezeigt wird, ist bereits ein Alarm eingestellt. Wenn Sie die Einstellung nicht ändern wollen, drücken Sie MENU und verlassen den Menümodus. Hinweis Der Alarm kann nur eingestellt werden, und ALARM OFF (bzw. On) erscheint nur, wenn die Uhr eingestellt und ein Memo in der ausgewählten Datei aufgezeichnet wurde. 2 Drücken Sie (pplay/stop. OFF beginnt zu blinken. 26 DE

3 Drücken Sie = oder ++, so daß On blinkt. 4 Drücken Sie (pplay/stop. DATE blinkt im Display. 3 Stellen Sie das Datum für den Alarm ein. Wiedergabe an einem bestimmten Datum (Das Memo wird jedes Jahr am selben Datum und zur selben Uhrzeit wiedergegeben, bis Sie es löschen.) 1 Drücken Sie (pplay/stop, wenn DATE blinkt. Die Monatsangabe blinkt. 2 Wählen Sie mit = oder ++ die Monatsangabe aus, und drücken Sie (pplay/stop. Die Tagesangabe blinkt. 3 Wählen Sie mit = oder ++ die Tagesangabe aus. Wiedergabe einmal pro Woche Wählen Sie mit = oder ++ den Wochentag aus. Weitere Funktionen Wiedergabe jeden Tag zur selben Uhrzeit Wählen Sie mit = oder ++ DAILY aus. Fortsetzung 27 DE

Wiedergeben eines Memos zu einer bestimmten Zeit mit einem Alarmsignal Alarmfunktion (Fortsetzung) 4 Drücken Sie (pplay/stop. Die Stundenangabe blinkt. 5 Stellen Sie die Uhrzeit für den Alarm ein. 1 Wählen Sie mit = oder ++ die Stundenangabe aus, und drücken Sie (pplay/stop. Die Minutenangabe blinkt. 2 Wählen Sie mit = oder ++ die Minutenangabe aus, und drücken Sie (pplay/stop. ALARM On und erscheinen und geben an, daß die Einstellung damit abgeschlossen ist. 6 Beenden Sie mit MENU den Menümodus. erscheint, wenn die Nummer des Memos mit der Alarmeinstellung ausgewählt wird. Zur voreingestellten Zeit ertönt das Alarmsignal etwa 10 Sekunden lang, und das ausgewählte Memo wird wiedergegeben. Während der Wiedergabe blinkt ALARM im Display. Die Wiedergabe stoppt am Ende des Memos. Deaktivieren der Alarmeinstellung, bevor die Wiedergabe beginnt Drücken Sie STOP, während das Alarmsignal ertönt. Dies ist auch dann möglich, wenn die HOLD-Funktion aktiviert ist. 28 DE

Hinweise Sie können den Alarm nur einstellen, wenn die Uhr eingestellt und ein Memo in der ausgewählten Datei gespeichert ist. Andernfalls wechselt das Gerät nicht in den Modus zum Einstellen des Alarms, wenn Sie in Schritt 2 auf Seite 26 MENU drücken. Wenn Sie versuchen, den Alarm zum Wiedergeben eines Memos auf eine Zeit einzustellen, zu der bereits ein anderes Memo wiedergegeben werden soll, erscheint PRE SET und verhindert damit neue Einstellungen. Wenn zur eingestellten Alarmzeit ein anderes Memo mit einem Alarm wiedergegeben wird, stoppt die Wiedergabe, und das neue Memo wird wiedergegeben. Wenn zur eingestellten Alarmzeit eine Aufnahme erfolgt, ertönt das Alarmsignal nach dem Beenden der Aufnahme 10 Sekunden lang, und die Wiedergabe beginnt. Zur eingestellten Alarmzeit blinkt. Wenn der Alarmzeitpunkt mehrerer Memos in eine Aufnahme fällt, wird nur das erste Memo wiedergegeben. Wenn sich das Gerät zur eingestellten Alarmzeit im Menümodus befindet, ertönt das Alarmsignal, und der Menümodus wird beendet. Wenn Sie ein Memo, für das Sie den Alarm eingestellt haben, löschen, wird die Alarmeinstellung deaktiviert. Sie können die Wiedergabelautstärke mit dem Regler VOL einstellen. Wenn zur eingestellten Alarmzeit ein Löschvorgang durchgeführt wird, ertönt das Alarmsignal nach dem Beenden des Löschvorgangs 10 Sekunden lang, und die Wiedergabe beginnt. Die Alarmeinstellung wird nicht deaktiviert, wenn die Wiedergabe des Memos mit der Alarmeinstellung endet. Wie Sie die Alarmeinstellung deaktivieren, ist im folgenden erläutert. So deaktivieren Sie die Alarmeinstellung oder ändern die Alarmzeit 1 Wählen Sie das Memo aus, das mit der Alarmfunktion wiedergegeben werden soll, und drücken Sie MENU. ALARM On wird angezeigt. 2 Drücken Sie (pplay/stop, so daß On blinkt. 3 Zum Deaktivieren der Alarmeinstellung: Drücken Sie = oder ++, so daß OFF blinkt, und drücken Sie (pplay/stop. Zum Ändern von Datum und Uhrzeit für den Alarm: Drücken Sie (pplay/stop. Wenn das Datum für den Alarm angezeigt wird, gehen Sie wie in Schritt 3 bis 5 auf Seite 27 und 28 erläutert vor, und ändern Sie Datum und Uhrzeit für den Alarm. 4 Beenden Sie mit MENU den Menümodus. Weitere Funktionen 29 DE

Sperren der Bedienelemente HOLD-Funktion Schalter HOLD Schieben Sie den Schalter HOLD in Pfeilrichtung. HOLD blinkt dreimal und zeigt an, daß die Funktionen aller Tasten gesperrt sind. Sie können nur noch mit STOP einen Alarm stoppen. Zum Deaktivieren der HOLD-Funktion schieben Sie den Schalter HOLD einfach wieder in entgegengesetzter Richtung. Hinweis Wenn Sie die HOLD-Funktion während einer Aufnahme aktivieren, brechen Sie die HOLD-Funktion zunächst ab, und beenden Sie die Aufnahme. 30 DE

Auswählen des Aufnahmemodus MODE SP: Sie können bis zu 32 Minuten mit besserer Tonqualität aufnehmen. MODE LP: Sie können bis zu 64 Minuten aufnehmen. 1 Wechseln Sie mit MENU in den Menümodus. 2 Drücken Sie = oder ++, um MODE anzuzeigen, und drücken Sie (pplay/stop. SP bzw. LP blinkt. 3 Wählen Sie mit = oder ++ SP oder LP aus, und drücken Sie (pplay/stop. Damit ist die Einstellung abgeschlossen. 4 Beenden Sie mit MENU den Menümodus. Weitere Funktionen 31 DE

Ausschalten des Signaltons BEEP On: Ein Signalton ist beim Bedienen des Geräts als Bestätigung zu hören. BEEP OFF: Außer bei der Alarm- und der Timer-Funktion ist kein Signalton zu hören. 1 Wechseln Sie mit MENU in den Menümodus. 2 Drücken Sie = oder ++ um BEEP On bzw. BEEP OFF anzuzeigen, und drücken Sie (pplay/stop. On bzw. OFF blinkt. 3 Drücken Sie = oder ++, um On bzw. OFF auszuwählen, und drücken Sie (pplay/stop. Damit ist die Einstellung abgeschlossen. 4 Beenden Sie mit MENU den Menümodus. 32 DE

Bedeutung der Signaltöne Signaltonfolge Bedeutung - (einzelner Ton) Normaler Modus -- (zwei Töne) Aktivieren/Deaktivieren eines Spezialmodus --- (drei Töne) Hinweis* ---- ---- (ständiger Signalton) Der Zeitpunkt einer Alarmeinstellung ist gekommen. * Diese Signaltonfolge weist Sie auf einen Bedienfehler oder ein Problem hin, z. B.: - Sie versuchen, ein Memo aufzunehmen, obwohl die maximale Aufnahmedauer oder die maximale Anzahl an Memos bereits erreicht ist. - Das Gerät funktioniert nicht mehr, da die Batterien zu schwach sind. Weitere Funktionen 33 DE

Auswählen der Mikrofonempfindlichkeit SENS H (hoch): Für Aufnahmen bei Besprechungen oder in ruhiger Umgebung bzw. in einem großen Raum. SENS L (niedrig): Für Aufnahmen wie Diktate oder in unruhiger Umgebung. 1 Wechseln Sie mit MENU in den Menümodus. 2 Drücken Sie = oder ++, um SENS anzuzeigen, und drücken Sie (pplay/stop. H bzw. L blinkt. 3 Wählen Sie mit = oder ++ H oder L aus, und drücken Sie (pplay/stop. Damit ist die Einstellung abgeschlossen. 4 Beenden Sie mit MENU den Menümodus. 34 DE

Wiedergeben aller Memos in einer Datei nacheinander CONT On: Sie können alle Memos in einer Datei nacheinander wiedergeben lassen. CONT OFF: Die Wiedergabe stoppt am Ende jedes Memos. 1 Wechseln Sie mit MENU in den Menümodus. 2 Drücken Sie = oder ++, um CONT anzuzeigen, und drücken Sie (pplay/stop. OFF bzw. On blinkt. 3 Drücken Sie = oder ++, um On bzw. OFF auszuwählen, und drücken Sie (pplay/stop. Damit ist die Einstellung abgeschlossen. 4 Beenden Sie mit MENU den Menümodus. Weitere Funktionen 35 DE

Auswählen des Beleuchtungsmodus der LCD-Hintergrundbeleuchtung LIGHT OP: Nach jedem Tastendruck etc. wird das Display 3 Sekunden lang beleuchtet. LIGHT All: Das Display ist bei eingeschaltetem Gerät die ganze Zeit beleuchtet. 1 Wechseln Sie mit MENU in den Menümodus. 2 Drücken Sie = oder ++, um LIGHT anzuzeigen, und drücken Sie (pplay/stop. OP bzw. All blinkt. 3 Drücken Sie = oder ++, um OP bzw. All auszuwählen, und drücken Sie (pplay/stop. Damit ist die Einstellung abgeschlossen. 4 Beenden Sie mit MENU den Menümodus. Wenn Sie das Gerät nicht bedienen, d. h. im Display die aktuelle Uhrzeit angezeigt wird, können Sie das Display mit der Taste STOP beleuchten. So können Sie die Uhrzeit auch bei Dunkelheit ablesen. Hinweis Der Effekt der Beleuchtung kann in heller Umgebung geringer sein. 36 DE

Weitere Informationen Sicherheitsmaßnahmen Stromversorgung Betreiben Sie das Gerät nur an 1,5 V Gleichstrom. Verwenden Sie eine LR03-Alkalibatterie der Größe AAA. Sicherheit Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie ein Auto, ein Fahrrad oder ein anderes Fahrzeug lenken. Umgang mit dem Gerät Lassen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen oder an Orten, an denen es direktem Sonnenlicht, außergewöhnlich viel Staub oder mechanischen Stößen ausgesetzt ist. Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten in das Gerät gelangen, nehmen Sie die Batterien heraus, und lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen, bevor Sie es wieder benutzen. Störgeräusche Möglicherweise sind Störgeräusche zu hören, wenn sich das Gerät während der Aufnahme oder Wiedergabe in der Nähe einer Netzstromquelle, einer Leuchtstoffröhre oder eines Mobiltelefons befindet. Möglicherweise wird ein Geräusch aufgezeichnet, wenn während der Aufnahme etwas am Gerät reibt oder kratzt (z. B. Ihr Finger). Wartung Reinigen Sie das Gehäuse mit einem weichen Tuch, das Sie leicht mit Wasser angefeuchtet haben. Verwenden Sie weder Alkohol, Benzin noch Verdünnung. Weitere Informationen Halten Sie Kreditkarten mit Magnetcodierung oder Zugfederuhren (mechanische Uhren) usw. vom Gerät fern, um mögliche Schäden durch den Magneten im Lautsprecher zu vermeiden. Sollten an Ihrem Gerät Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler. 37 DE

Störungsbehebung Sollte eine Funktionsstörung auch nach der Durchführung der folgenden Maßnahmen fortbestehen, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler. Symptom Das Gerät funktioniert nicht. Über den Lautsprecher wird kein Ton ausgegeben. FULL wird angezeigt, und die Aufnahme läßt sich nicht starten. Störgeräusche sind zu hören. Der Aufnahmepegel ist zu niedrig. Die Wiedergabegeschwindigkeit ist zu schnell oder zu langsam. Abhilfemaßnahme Die Batterien wurden nicht polaritätsrichtig eingelegt. Die Batterien sind zu schwach. Die Tasten sind mit dem Schalter HOLD gesperrt. (Wenn Sie eine Taste drücken, blinkt HOLD dreimal.) Der Ohrhörer ist eingesteckt. Die Lautstärke ist vollständig heruntergedreht. Der Speicher ist voll. Löschen Sie einige Memos (siehe Seite 16). 99 Memos sind in der ausgewählten Datei aufgezeichnet. Wählen Sie eine andere Datei, oder löschen Sie einige der Memos (siehe Seite 16). Während der Aufnahme hat etwas versehentlich am Gerät gerieben oder gekratzt (z. B. Ihr Finger), so daß ein Geräusch aufgezeichnet wurde. Das Gerät befand sich während der Aufnahme oder Wiedergabe in der Nähe einer Netzstromquelle, einer Leuchtstoffröhre oder eines Mobiltelefons. Der Ohrhörerstecker ist verschmutzt. Reinigen Sie den Stecker. Die Mikrofonempfindlichkeit ist auf SENS L eingestellt. Stellen Sie sie auf SENS H ein (siehe Seite 34). Stellen Sie PLAY SPEED auf NORMAL (siehe Seite 24). 38 DE

Symptom --M--D --:-- wird angezeigt. --M--D erscheint in der Anzeige REC DATE. Sie können während der Aufnahme/ Wiedergabe eines Memos kein Indexsignal setzen. Das Gerät funktioniert nicht ordnungsgemäß. Abhilfemaßnahme Die Uhrzeit wurde nicht eingestellt (siehe Seite 8). Das Aufnahmedatum wird nicht angezeigt, wenn Sie das Memo aufgenommen haben, als die Uhr nicht eingestellt war. Sie können während der ersten oder letzten 4 Sekunden (bzw. 8 Sekunden im LP-Modus) eines Memos kein Indexsignal setzen. Wenn Sie sehr viele Indexsignale gesetzt haben, können unter Umständen keine weiteren mehr hinzugefügt werden. Nehmen Sie die Batterie heraus, und legen Sie sie wieder ein. Technische Daten Aufnahmemedium Eingebauter Flash-Speicher, monaurale Aufnahme Aufnahmedauer SP: 32 Minuten LP: 64 Minuten Frequenzgang SP: 250 Hz - 3.400 Hz LP: 250 Hz - 2.500 Hz Lautsprecher ca. 3,6 cm Durchmesser Leistungsabgabe 80 mw Ausgang Ohrhörerbuchse (Minibuchse) für Ohrhörer mit 8-300 Ohm Einstellen der Wiedergabegeschwindigkeit FAST: +30 % SLOW: -15 % Betriebsspannung Eine LR03-Alkalibatterie der Größe AAA: 1,5 V Gleichstrom Abmessungen (B/H/T) (ohne vorstehende Teile und Bedienelemente) 58,0 83,5 14,7 mm Gewicht (mit Batterie) 64 g Mitgeliefertes Zubehör Trageriemen (am Gerät angebracht) 1 Sonderzubehör Aktivlautsprecher SRS-T1 Weitere Informationen Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten. 39 DE

Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Näheres finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten. Hauptgerät 1 2 3 4 5 6 7 8 9!º!!!!!!!! 1 Regler VOL (Lautstärke) (14) 2 Taste PRIORITY (18) 3 Taste FILE (10, 13, 17, 20) 4 Taste (pplay/stop (Wiedergabe/Stop Eingabe) (8, 14, 31) 5 Taste INDEX (22) 6 Taste =/++ (Vorwärtsspulen/ Zurückspulen Auswahl des Menümodus) (13, 15, 31) 7 Taste STOP (11) 8 Schalter HOLD (36) 9 Wählschalter PLAY SPEED (25) 0 Taste MENU (8, 31)! MIC (eingebautes Mikrofon) (10)! Display (41)! Anzeige OPR (Betrieb) (10)! Taste ERASE (16)! Taste REC (Aufnahme) START/STOP (10)! Lautsprecher! Buchse EAR (Ohrhörer) (15)! Trageriemen 40 DE

Display 1 2 3 4 6 7 8 9!º! 5 1 Gesamtzahl der Memos in einer Datei (13) Modusanzeige des Menüs (26, 31-36) (On, OFF usw.) 2 Dateianzeige (13) 3 Nummer des aktuellen Memos (13) 4 Prioritätsmarkierungen (18) 5 Anzeige für restliche Aufnahmedauer (10) Anzeige für Aufnahmedatum (14) Anzeige für aktuelle Uhrzeit/ Tag (8) (15:30 TUE usw.) Menüanzeige (8, 26, 31-36) (ALARM usw.) Meldungen (15, 16, 18, 20, 24, 25, 30) (ERASE, SCAN usw.) 6 Alarmanzeige (28) 7 Aufnahmemodusanzeige (31) 8 Batterianzeige (7) 9 Anzeige für wiederholte Wiedergabe (15) 0 Anzeige REMAIN (10)! Anzeige REC DATE (14) Weitere Informationen 41 DE

Menüübersicht Wechseln Sie mit MENU in den Menümodus. : Standardeinstellung ALARM* MODE BEEP SENS CONT LIGHT (siehe Seite 26) (siehe Seite 31) (siehe Seite 32) (siehe Seite 34) (siehe Seite 35) (siehe Seite 36) On OFF SP LP On OFF H L On OFF OP All SET DATE (siehe Seite 8) Jahr Monat Tag Stunde Minute * Die Anzeige ALARM erscheint nicht, wenn Datum und Uhrzeit nicht eingestellt wurden oder kein aufgezeichnetes Memo vorhanden ist. 42 DE

DATE Monat Tag Stunde Minute SUN Stunde Minute MON Stunde Minute TUE Stunde Minute WED Stunde Minute THU FRI SAT Stunde Stunde Stunde Minute Minute Minute Weitere Informationen DAILY Stunde Minute 43 DE

Index A Alarm... 28 Anspielen des Anfangs von Memos... 15 Aufnahme... 10 Aufnahmemodus... 31 B, C Batterie... 6 D Datei... 10 E, F, G Eingebautes Mikrofon... 10 H Hintergrundbeleuchtung... 36 I, J, K IC-Speicher... 4 Index... 22 L Lautstärkeregelung... 14 Löschen... 16 LP-Modus... 31 M, N, O Memo aufnehmen... 10 Memo löschen... 16 Memo wiedergeben... 13 Memo-Nummer... 10, 22 Menü... 8, 31, 42 Mikrofon, eingebaut... 10 Mikrofonempfindlichkeit... 34 P, Q Prioritätsmarkierung... 18 R Restliche Dauer... 10, 11 S, T Signalton... 32 SP-Modus... 31 Sperrfunktion (Hold)... 30 U Uhr einstellen... 8 V Verschieben von Memos... 20 Versehentlicher Betrieb... 30 Vorwärtsspulen... 15 W, X, Y Wiedergabe... 13 Wiedergabepausefunktion... 15 Wiederholte Wiedergabe... 15 Z Zurückspulen... 15 44 DE

Inhoud Wat is de ICD-55 IC recorder?... 4 Kenmerken... 5 Aan de slag Stap 1: De batterij installeren... 6 Stap 2: De klok gelijkzetten... 8 Basishandelingen Berichten opnemen... 10 Berichten afspelen... 13 Berichten wissen... 16 NL De bestanden organiseren Berichten hernummeren volgens prioriteit Prioriteitsmarkeringen... 18 Berichten overbrengen naar een ander bestand Move-functie... 20 Een bericht in twee splitsen Index-functie... 22 2 NL

Andere functies De weergavesnelheid regelen... 24 Een opname toevoegen aan een vooraf opgenomen bericht... 25 Berichten op een bepaald tijdstip afspelen met alarm... 26 Toevallige bediening voorkomen HOLD functie... 30 De opnamestand kiezen... 31 De pieptoon afzetten... 32 De microfoongevoeligheid kiezen... 34 Alle berichten in een bestand continu afspelen... 35 De verlichtingsstand van het LCD kiezen... 36 Aanvullende informatie Voorzorgsmaatregelen... 37 Verhelpen van storingen... 38 Technische gegevens... 39 Onderdelen en bedieningselementen... 40 Menu-overzicht... 42 Index... Achterblad NL 3 NL

Wat is de ICD-55 IC recorder? Met de ICD-55 IC recorder kunt u gesproken boodschappen in het ingebouwde IC-geheugen opnemen en afspelen. r Opnemen Wanneer een nieuw bericht wordt opgenomen, wordt het automatisch toegevoegd aan de laatst opgenomen berichten. In tegenstelling tot cassetterecorders kunnen vooraf opgenomen berichten niet per ongeluk worden overspeeld. Doordat u het einde van de vorige opname niet hoeft te zoeken, kunt u op elk moment snel beginnen opnemen. 1 november, 11:30 1 november, 12:00 2 november, 10:00 Afspraak met Mr. Desmet morgen om 14 h. Niet vergeten Ann te bellen Bankoverschrijving doen Bericht 1 Bericht 2 Bericht 3 4 november, 9:00 Kaartje sturen naar Mevr. Callens Bericht 1 Bericht 2 Bericht 3 Bericht 4 r Afspelen Met deze IC recorder kunt u snel het bericht zoeken dat u wil afspelen. De huidige opname kan ook snel worden gecontroleerd. r Wissen Ongewenste berichten kunnen snel worden gewist. Als een bericht wordt gewist, schuift het volgende bericht automatisch op zonder dat er een blanco stuk achterblijft. Voor Na Bericht 1 Bericht 2 Bericht 3 Bericht 4 Bericht 3 wissen Bericht 1 Bericht 2 Bericht 3 Bericht 4 Resterende berichten worden hernummerd Bericht 5 4 NL

Kenmerken Opnameduur 32 minuten (SP)/64 minuten (LP) Met een opnameduur van maximum 64 minuten (in LP-stand), is dit toestel zeer geschikt voor het opnemen van berichten, afspraken of vergaderingen. Berichtbestanden organiseren Voor het opnemen van berichten kunt u uit 3 verschillende bestanden kiezen. U kunt makkelijk berichten van het ene bestand overbrengen naar het andere (zie pagina 20). Een bestand kan maximum 99 berichten bevatten. Prioriteitsmarkeringen Belangrijke berichten kunnen van prioriteitsmarkeringen ( )worden voorzien (zie pagina 18). Berichten worden gerangschikt volgens prioriteit, d.w.z. berichten met meer prioriteitsmarkeringen worden voor berichten met minder prioriteitsmarkeringen geplaatst. Alarmfunctie U kunt een bericht op een bepaalde datum en tijd laten afspelen met een alarmsignaal (zie pagina 26). Deze functie helpt u zo herinneren aan een afspraak, enz. Indexfunctie Tijdens het opnemen of afspelen kunt u op een bepaald punt een index aanbrengen om een bericht in twee te splitsen (zie pagina 22). Tijdens de weergave van een lange opname zoals bijvoorbeeld van een vergadering kunt u dan snel het punt terugvinden waar u de index hebt aangebracht. Weergavesnelheidsregeling Berichten kunnen snel (+30%) of traag ( 15%) worden afgespeeld (zie pagina 24). Dit is nuttig bij de weergave van een lange opname zoals bijvoorbeeld een vergadering. Een opname toevoegen aan een vooraf opgenomen bericht Aan een afgespeeld bericht kan een opname worden toegevoegd, wat dan als één bericht telt. 5 NL

Aan de slag Stap 1: De batterij installeren 1 Verschuif het batterijdeksel en hef het op. 2 1 2 Plaats een LR03 (AAA) alkalinebatterij met de juiste polariteit en sluit het deksel. De batterij verwijderen Verwijder de battery door op de kant te drukken zoals de afbeelding laat zien. Plaats een losgekomen batterijdeksel terug zoals de afbeelding laat zien. 2 1 6 NL

Wanneer u voor het eerst batterijen aanbrengt of wanneer u de batterijen terugplaatst nadat ze een hele tijd waren verwijderd, verschijnt het klokinstelvenster. Zie stap 2 tot 4 onder Stap 2: De klok gelijkzetten op pagina 8 en 9 om datum en tijd in te stellen. De batterij vervangen i verschijnt in het uitleesvenster wanneer de batterij verzwakt en knippert wanneer de batterij leeg is. Vervang de batterij dan door een nieuwe. Aan de slag Levensduur batterij* Ong. 10 uur opname/5 uur weergave bij continu gebruik * Met Sony alkalinebatterij LR03 (SG) * In de LIGHT OP stand bij weergave via de interne luidspreker met de VOL regelaar op ongeveer 3 De levensduur van de batterij kan korter zijn afhankelijk van de manier waarop het toestel wordt gebruikt. Opmerkingen Gebruik geen mangaanbatterijen voor dit toestel. Bij het vervangen van de batterij moet de nieuwe batterij worden aangebracht binnen de 3 minuten nadat de oude werd verwijderd, zoniet verschijnen het klokinstelscherm of een onjuiste datum en tijd wanneer u de batterij opnieuw inbrengt. In dat geval moet u de datum en tijd opnieuw instellen. Opgenomen berichten blijven echter bewaard. Laad geen droge batterijen op. Wanneer u het toestel gedurende lange tijd niet zult gebruiken, verwijder dan de batterijen om te voorkomen dat ze gaan lekken waardoor corrosie kan ontstaan. 7 NL

Stap 2: De klok gelijkzetten De klok verschijnt wanneer u de batterij voor het eerst aanbrengt of wanneer u de batterij aanbrengt nadat het toestel gedurende een bepaalde tijd geen batterij heeft bevat. Volg dan de procedure vanaf stap 2. 1 Het klokinstelvenster laten verschijnen 1 Druk op MENU om naar de menustand te gaan.* 2 Druk eenmaal op = om SET DATE te laten verschijnen. * Het ALARM venster kan verschijnen in plaats van het MODE venster (zie pagina 44). 3 Druk op (pplay/stop. De jaarcijfers knipperen. 2 1 Druk op = of ++ om de jaarcijfers te kiezen. 2 Druk op (pplay/ STOP. De maandcijfers knipperen. 8 NL Stel de datum in. 3 Stel achtereenvolgens de maand en de dag in, en druk vervolgens op (pplay/ STOP. De uurcijfers knipperen.

3 Stel de tijd in. 1 Druk op = of ++ om de uurcijfers te kiezen. Aan de slag 3 Stel de minuten in. 2 Druk op (pplay/stop. De minuutcijfers knipperen. 4 Druk op (pplay/stop bij het tijdsignaal. SET DATE verschijnt weer in het uitleesvenster. 4 Druk op MENU. De menustand verlaten. 9 NL

Basishandelingen Berichten opnemen Een bestand kan maximum 99 berichten bevatten (A, B en C). Een nieuw opgenomen bericht wordt automatisch achter het laatst opgenomen bericht geplaatst, zodat u snel kunt beginnen opnemen zonder eerst het einde van de laatste opname te zoeken. 1 e.g. Bericht 1 Bericht 2 Nieuw opgenomen bericht Blanco Kies het bestand. Druk herhaaldelijk op FILE tot het gewenste bestand verschijnt. Huidig bestand 2 Begin op te nemen. 1 Druk op REC START/STOP. Nummer huidig bericht 2 Spreek in de ingebouwde microfoon. OPR indicator Tijdens het opnemen licht de OPR indicator rood op. Tijdens het opnemen hoeft u REC START/STOP niet ingedrukt te houden. 10 NL Resterende opnameduur

3 Stoppen met opnemen Druk nogmaals op REC START/STOP om te stoppen met opnemen. Het toestel stopt aan het begin van de huidige opname. STOP Basishandelingen Als u het bestandspictogram na het opnemen niet wijzigt, zal het volgende bericht in hetzelfde bestand worden opgenomen. De huidige opname beluisteren. Druk op REC START/STOP om de opname te stoppen en druk vervolgens op (pplay/stop. De huidige opname onmiddellijk controleren. Druk tijdens het opnemen op (pplay/stop. Stoppen met opnemen De opname kan ook worden gestopt door op STOP in plaats van REC START/STOP te drukken. De resterende opnameduur controleren Tijdens het opnemen wordt de resterende opnameduur aangegeven onder REMAIN. Om die in de stopstand te laten verschijnen, drukt langer dan één seconde op STOP. Wordt vervolgd 11 NL

Berichten opnemen (vervolg) Tips U kunt maximum 32 minuten opnemen in de SP (standard play) stand en 64 minuten in de LP (long play) stand. Bij opname van berichten in gemengde SP en LP stand, varieert de opnameduur van 32 tot 64 minuten. Om de opnamestand te wijzigen, zie pagina 31. U kunt de microfoongevoeligheid kiezen. Zie pagina 34. Opmerkingen Wanneer de resterende opnameduur nog 1 minuut bedraagt, knipperen de resterende duur en END achtereenvolgens in het uitleesvenster. Wanneer het geheugen vol is, stopt de opname automatisch, knippert FULL in het uitleesvenster en weerklinkt het alarmsignaal. Wis dan eerst enkele berichten alvorens door te gaan met opnemen. (pagina 16) Als u op REC START/STOP drukt terwijl het geheugen vol is, knippert FULL en weerklinkt het alarmsignaal. Wis dan eerst enkele berichten alvorens door te gaan met opnemen. (pagina 16) Als u op REC START/STOP drukt nadat u 99 berichten hebt opgenomen, knippert FULL en weerklinkt het alarmsignaal. Kies een ander bestand of wis enkele berichten. (pagina 16) Opmerking bij het opnemen Wanneer tijdens het opnemen over het toestel wordt gewreven, bijvoorbeeld met een vinger, kan dat hoorbaar zijn in de opname. 12 NL

Berichten afspelen Begin opnieuw vanaf stap 1 om een vooraf opgenomen bericht af te spelen. Begin opnieuw vanaf stap 3 om een pas opgenomen bericht af te spelen. 1 Druk herhaaldelijk op FILE tot het gewenste bestand verschijnt. Kies het bestand. Huidig bestand Basishandelingen 2 Kies het berichtnummer. Gekozen berichtnummer Druk op = of ++ om het gewenste berichtnummer te laten verschijnen voor een groter berichtnummer voor een kleiner berichtnummer Totaal aantal berichten in het huidige bestand Wordt vervolgd 13 NL

Berichten afspelen (vervolg) 3 Start de weergave. Druk op (pplay/stop. OPR indicator Opnamedatum Opnametijd Tijdens het afspelen licht de OPR indicator groen op. Wanneer een bericht is afgespeeld, stopt het toestel aan het begin van het volgende bericht. Wanneer de laatste opmerking bij een bestand is afgespeeld, stopt het toestel bij het begin van de laatste opmerking. 4 Regel het volume. Draai aan VOL. 14 NL

Weergave stoppen Om Handeling te stoppen aan het begin Druk op STOP. van het huidige bericht te stoppen in de huidige Druk op (pplay/stop. Druk positie (weergave-pauzefunctie) nogmaals op (pplay/stop om de weergave vanaf dat punt te hervatten. Andere handelingen Om Handeling over te gaan naar het volgende bericht Druk op ++. over te gaan naar het vorige bericht Druk op =. vooruit te zoeken tijdens de weergave Hou ++ ingedrukt. achteruit te zoeken tijdens de weergave Hou = ingedrukt. Basishandelingen Een bericht herhaaldelijk afspelen Repeat Play Hou (pplay/stop tijdens het afspelen langer dan een seconde ingedrukt. verschijnt en het gekozen bericht wordt herhaaldelijk afgespeeld tot het afspelen stopt door op STOP of de jog-knop te drukken. Het begin van elk bericht beluisteren Scanning Play Hou (pplay/stop in de stopstand langer dan een seconde ingedrukt. SCAN verschijnt in het uitleesvenster en de eerste 5 seconden van elk bericht in het gekozen bestand worden afgespeeld. Druk op (pplay/stop wanneer u het gewenste bericht hebt gevonden. Het bericht wordt helemaal afgespeeld. Privé beluisteren Sluit een oortelefoon (niet meegeleverd) aan op EAR. De ingebouwde luidspreker wordt automatisch uitgeschakeld. 15 NL

Berichten wissen U kunt de opgenomen berichten afzonderlijk of alle berichten in een bestand ineens wissen. Merk op dat u een gewist bericht niet kunt recupereren. Berichten afzonderlijk wissen Wanneer een bericht wordt gewist, worden de resterende berichten opgeschoven en hernummerd zodat er geen blanco s ontstaan tussen de berichten. Voor het wissen Na het wissen Bericht 1 Bericht 2 Bericht 3 Bericht 4 Bericht 3 wissen Bericht 1 Bericht 2 Bericht 3 Bericht 4 Resterende berichten worden hernummerd Bericht 5 1 Druk op ERASE tijdens het beluisteren van het bericht dat u wilt wissen of druk hou ERASE in de stopstand langer dan 1 seconde ingedrukt. Er weerklinkt een pieptoon en het berichtnummer en ERASE knippert terwijl de eerste en laatste 5 seconden van het bericht 10 maal worden afgespeeld. 2 Druk op ERASE terwijl het bericht wordt afgespeeld. Het bericht wordt gewist en de resterende berichten worden hernummerd. Wissen annuleren Druk voor stap 2 op STOP. Andere berichten wissen Herhaal stap 1 en 2. 16 NL

Alle berichten in een bestand wissen e.g. Bestand A Bericht 1 Bericht 2 Bericht 3 Blanco Bestand B Bericht 1 Bericht 2 Bericht 3 Blanco Bericht 1 Bericht 2 Bericht 3 Basishandelingen 1 Druk op FILE om het bestand te kiezen dat u wilt wissen. 2 Hou ERASE en STOP samen minstens 1 seconde ingedrukt. Het bestand, het berichtnummer en ALL ERASE knipperen. 3 Druk op ERASE. Wissen annuleren Druk voor stap 3 op STOP. 17 NL

De bestanden organiseren Berichten hernummeren volgens prioriteit Prioriteitsmarkeringen Opgenomen berichten zijn meestal gerangschikt in volgorde van opname. Door prioriteitsmarkeringen ( ) toe te kennen aan belangrijke berichten, kunt u de berichten hernummeren in volgorde van prioriteit. U kunt maximum drie prioriteitsmarkeringen toekennen, waarbij geldt als het belangrijkst. PRIORITY (pplay/stop Uitleesvenster = of ++ In de stopstand 1 Druk op = of ++ om het gewenste bericht te kiezen. 2 Druk op PRIORITY te laten verschijnen. Bij elke druk op PRIORITY verandert de weergave als volgt: n n n geen markering. 18 NL

Tijdens het afspelen 1 Druk op PRIORITY zodat en PRIORITY knipperen. De eerste en de laatste 5 seconden van het bericht worden afgespeeld. 2 Druk herhaaldelijk op PRIORITY om het aantal prioriteitsmarkeringen te kiezen. 3 Druk op (pplay/stop. Hoe de berichten worden gerangschikt De berichten met prioriteitsmarkeringen worden herschikt volgens het aantal markeringen. Berichten zonder prioriteitsmarkeringen worden achter die met prioriteitsmarkeringen gezet. In de stopstand worden berichten herschikt telkens wanneer een prioriteitsmarkering wordt toegevoegd. Tijdens het afspelen worden berichten herschikt nadat u op (pplay/stop hebt gedrukt. Berichten met evenveel prioriteitsmarkeringen worden gerangschikt in volgorde van opname. De bestanden organiseren b.v. Wanneer een bestand 3 berichten bevat, zijn die als volgt gerangschikt: Bericht 1 Bericht 2 Bericht 3 Opmerkingen Terwijl berichten worden herschikt, verschijnt -- in het berichtnummervenster Wanneer u op (pplay/stop drukt terwijl de eerste en de laatste 5 seconden van het bericht worden afgespeeld, verschijnt REMAIN opnieuw in het uitleesvenster. Herhaal dan de procedure vanaf het begin. 19 NL