* Scheepvaarttermen Termes nautiques
*Een schip moet zijn navigatielichten voeren van zonsondergang tot zonsopgang en bij slecht zicht( minder dan 500m). *Un bateau doit allumer ses feux de navigation du coucher au lever du soleil ou en cas de mauvaise visibilité (moins de 500m). * feux de navigation
*Varende schepen moeten voeren *Een toplicht op het voorschip in de lengteas van het schip op een hoogte van ten minste 5 m. Deze hoogte mag worden verminderd tot 4 m indien de lengte van het schip niet meer dan 40 m bedraagt; *Les bateaux doivent être équipés de : *Un feu au niveau de la proue dans l axe longitudinal du navire, à une hauteur d au moins 5 m. Cette hauteur peut être réduite à 4 m si la longueur du bateau n excède pas 40 m; * Types d éclairage
*Boordlichten op gelijke hoogte en in een lijn loodrecht op de lengte as van het schip, ten minste 1 m lager dan het toplicht. Ze moeten naar de kant van het schip toe afgeschermd zijn zó dat het groene licht niet van bakboord en het rode niet van stuurboord kan worden gezien; *Feux de position au même niveau et perpendiculaires à l'axe longitudinal du navire, au moins 1 m au-dessous du feu de proue. Ils doivent éclairer les côtés du navire afin que le feu vert ne soit pas vu a bâbord et que le feu rouge ne soit pas vu à tribord;
*Een heklicht op het achterschip in de lengteas van het schip, op een zodanige hoogte, dat het goed zichtbaar is voor een ander schip dat het schip oploopt. *Un feu au niveau de la poupe, dans l axe longitudinal du navire, placé à une hauteur telle qu il soit visible pour un autre bateau croisant le premier.
* Angles d éclairage des feux
* En navigation
*
* Bâbord ou tribord?
*In de vaarrichting kijken van het schip. Vue depuis la direction de navigation du bateau. Bâbord Tribord *
*De woorden komen waarschijnlijk uit het Oudnoors, de taal die door de Vikingen werd gesproken. Zij stuurden [stýri = stuur] hun overnaadse houten schepen met een roeiriem die altijd aan het rechterboord [borða = plank] was bevestigd. Dat was dus stuurboord. De roerganger, die de riem met beide handen vasthield, stond met zijn rug [bak] naar het linkerboord van het schip, en dat was dus bakboord. * Origine Les termes babord et tribord viennent du norrois (la langue parlée par les vikings) styr bord et bakk bord, où styr signifie gouvernail, bakk signifie derrière et bord signifie le côté. Les bateaux à bordage à clins des vikings étaient propulsés à l aide d une rame placée sur le côté droit ( le côté du gouvernail, styr bord ). Le navigateur, qui tenait la rame avec les deux bras tendues, se tenait dos vers la gauche du navire ( le côté du dos, bakk bord ).
*Om te weten wat de linker- en de rechteroever is, moet je met je gezicht naar de monding staan (of met je rug naar de bron). Wat dan aan de linkerkant ligt, is de linkeroever, aan de rechterkant de rechteroever *Pour savoir quelle est la rive gauche et quelle est la rive droite, il faut se placer dos à la source et regarder vers l embouchure. A gauche se trouve la rive gauche et à droite la rive droite. * Rive droite ou rive gauche?
*Stroomopwaarts gaan, betekent dat je naar de bron toe gaat. De bron ligt hoger dan de monding. Je gaat dus tegen de stroming in. *Ga je in de richting van de monding, die lager ligt dan de bron, dan drijven je mee met de stroming, dit heet stroomafwaarts. *Aller vers l amont signifie que l on se dirige vers la source. Celle-ci est située plus haut que l embouchure. Aller vers l amont signifie donc remonter le courant. *Aller vers l aval signifie que l on se dirige vers l embouchure, située plus bas que la source. Aller vers l aval signifie donc se laisser porter par le courant. * Amont et aval
* Wanneer we in een sluis naar beneden gaan zijn we afvarend. * Lorsqu un bateau passe une écluse en se dirigeant vers l aval, on parle d un navire avalant à l écluse * Opvarend zijn we wanneer we stijgen in de sluis. Lorsqu un bateau passe une écluse en se dirigeant vers l aval, on parle d un navire avalant à l écluse * Lorsqu un bateau passe une écluse en se dirigeant vers l amont, on parle d un navire montant à l écluse * Avalant ou montant à une écluse
* Bateau montant à une écluse
* Bateau avalant à une écluse
Marquise platbord Tabernacle Logement à l avant Poupe Logement Buanderie Coqueron arrière Salle des machines Câle Denbord Cloison d abordage Proue * Les parties d un bateau