DX Gebruiksaanwijzing Hartelijk dank voor uw aankoop van deze Onkyo CDspeler.

Vergelijkbare documenten
INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG GREE KLIMAANLAGEN KONSOLEGERÄT:

Anleitung SWS Wireless Display

DX Gebruiksaanwijzing Hartelijk dank voor uw aankoop van deze Onkyo CDspeler.

C-1VL. CD Player. De Nl Sv. Deutsch Nederland Svenska. Einführung. Inleiding. Inledning. Anschlüsse. Aansluitingen. Anslutningar. Bedienung.

1: Motor L1 Ab/Auf (braun/schwarz) 2: Motor L1 Auf/Ab (schwarz/braun) 3: Motor N (blau) 4.2 K3 drücken für Sekundenanzeige

Op het potje Aufs Töpfchen

ES-S7A. Außensirene.

Over dit boek. Richtlijnen voor gebruik

CS-255. CD Receiver System. CD Receiver (CR-255) Speakers (D-T15) Erste Schritte... De-2 Aan de slag... Nl-2 Att komma igång...

DVH-340UB. Schnellstartanleitung Snelstartgids. Deutsch DVD-RDS-EMPFÄNGER DVD RDS-ONTVANGER. Nederlands. Printed in Thailand <QRD3107-A/N> EW

Über dieses Buch. Nutzungsrichtlinien

Lost Cities Spielanleitung/Spielregeln. Brettspielnetz.de Team Copyright 2016 Brettspielnetz.de

(1) Compact Disc Player. Bedienungsanleitung. Gebruiksaanwijzing. Bruksanvisning CDP-CE Sony Corporation

Dort finden Sie weitere Informationen. Am Ende des Korridors sind die Toiletten. Die Duschen befinden sich gegenüber.

Dort finden Sie weitere Informationen. Ich erkläre Ihnen / wo sich die Räume befinden. Am Ende des Korridors sind die Toiletten.

A-9755/A Integrated Amplifier. De Nl Sv. Deutsch Nederland Svenska. Einführung. Inleiding. Inledning. Anschlüsse. Aansluitingen.

T Bruksanvisning Tack för att du valt att köpa en Onkyo AM/FMradiomottagare. AM/FM Tuner. De Nl Sv. Deutsch Nederland Svenska.

Mini Hi-Fi Component System

Mini HI-FI Component System

Mini HI-FI Component System

Logboek bij de lessenserie over. Cengiz und Locke. van Zoran Drvenkar. Groep: Leden: Fragment:

Compact Disc Recorder

Gebruik. Onderhoud. Nutzung. Wartung

Mini Hi-Fi Component System

haben / hatten / hätten können / konnten / könnten dürfen / durften / dürften werden / wurden / würden

A-9355/A Integrated Amplifier. De Nl Sv. Deutsch Nederland Svenska. Einführung. Inleiding. Inledning. Anschlüsse. Aansluitingen.

GEBRUIKERS HANDLEIDING Bedienungs Anleitung

Micro HI-FI Component System

Formale Spezifikation

Micro HI-FI Component System

T-433. Bruksanvisning Tack för att du valt att köpa en Onkyo FM/AMradiomottagare. FM/AM Tuner. De Nl Sv. Deutsch Nederland Svenska.

HANDLEIDING VOOR VERWISSELEN ELECTRODE IONISATOR ANLEITUNG - WECHSEL DER IONISATOR ELEKTRODE

bab.la Uitdrukkingen: Zakelijke correspondentie Bestelling Nederlands-Duits

T Bruksanvisning. DAB/FM Tuner. Deutsch Nederlands Svenska. Einführung... De-2 Inleiding...Nl-2 Inledning...Sv-2

Uw gebruiksaanwijzing. SONY CDP-CX230

maxe POWER SET NL Gebruiksaanwijzing

T Bedienungsanleitung. Handleiding. Bruksanvisning. Network Tuner. Downloaded from Deutsch Nederlands Svenska

(1) Handbuch zu Computeranwendungen. Handleiding van de computertoepassingen. Digital Video Camera Recorder Sony Corporation

Mini Hi-Fi Component System

T-4555 (European model) T-4555 (U.K. model) Bedienungsanleitung. Gebruiksaanwijzing. Bruksanvisning. AM/FM Tuner. DAB/AM/FM Tuner.

7. REINIGUNG DES ANTRIEBSRADS

Het juiste licht voor elk moment

Geachte gast, Lieber Gast,

DCR-IP7BT/IP7E/ PC120BT/PC120E

DE: Taumelnder Roboter NL: Opstarobot

die Meldung bestätigen nicht jetzt

DV-SP406. DVD-Player DVD-speler DVD-spelare. De Nl Sv. Überblick Inleiding Översikt

Ruzie maken Streiten

FM Stereo FM/AM Receiver

Hueber Verlag 2012, Wat leuk! A1, Kopiervorlage, ISBN

HOME AUDIO SYSTEM MHC-V7D. Bedienungsanleitung. Gebruiksaanwijzing

lassen fahren finden

(1) Handbuch zu Computeranwendungen. Handleiding van de computertoepassingen. Digital Video Camera Recorder Sony Corporation

Micro HI-FI Component System

TurboVortex Montage. Auf der nächste Seite sehen Sie in Detail wie die Teile montiert werden.

INFOrmatie informationen

NOMADO. Pavillon / Gazebo / Tuinpaviljoen. ca. 300 x300cm. Ersatzteilliste / Spare part list / Onderdelenlijst

Mini Hi-Fi Component System

Test KAPITEL. Ich habe Angst, den Zug wieder zu

KCA-BT200 B /01 (EW)

Uw gebruiksaanwijzing. SONY CDP-XA555ES

Portable MiniDisc Recorder

Studie Tuningmarkt. Exklusive Marktstudie 2007

Mini HI-FI Component System

Antenna jack Reverse (white) AUX input - Audio L (white) - Audio R (red) - Video (yellow)

bringen ausleihen bezahlen wären denken auschecken das Handtuch das Problem das Missverständnis das Zimmer die Rechnung die Bettwäsche

(1) Bedienungsanleitung Bedieningshandleiding DCR-DVD505E/DVD905E Sony Corporation

CR-505. Bedienungsanleitung. Gebruiksaanwijzing Wij danken u voor de aanschaf van deze Onkyo CDontvanger.

DCR-DVD110E/DVD115E/ DVD310E/DVD410E/DVD610E/ DVD710E/DVD810E

Zur vorliegenden Anleitung. Inhaltsverzeichnis WARNUNG. Identifizierung der Teile. Vorbereitungen. Aufnahmebetrieb. Systematik

Hard Disc Audio Recorder

Als je voor het eerst een claim indient, kun je dat op deze pagina doen (via registeren).

Samenvatting Duits Grammatica Duits

vor hinter neben links um die Ecke am Ende hier dort nicht weit zwischen geradeaus rechts Dann bis später. Nach dem Weg fragen. Ja / das stimmt.

MiniDisc Deck MDS-JE530. Bedienungsanleitung. Gebruiksaanwijzing. Manual de instruções. Istruzioni per l uso. MiniDisc Deck MDS-JE (1)

Micro HI-FI Component System

Binnendifferenzierung Schnellere TN können mit den Arbeitsblättern 2a und 2b arbeiten.

Ich mache eine Ausbildung zum Dachdecker. Ich gehe gleichzeitig in die Berufsschule. Als Dachdecker fertigt man Dächer an.

Micro HI-FI Component System

Kenmerken: Instellen:

Mini Hi-Fi Component System

Antwoorden Duits Hoofdstuk 1

A-1VL. Integrated Stereo Amplifier. De Nl Sv. Deutsch Nederland Svenska. Einführung. Inleiding. Inledning. Anschlüsse. Aansluitingen.

Schnellstart Snel starten

HT-R990. AV Receiver. Deutsch Nederland Svenska. Einführung... De-2 Inleiding... Nl-2 Inledning... Sv-2

Als je voor het eerst een claim indient, kun je dat op deze pagina doen (via registeren).

KDC-BT41U KDC-BT31U KDC-4751SD

Ich möchte eine Fahrkarte nach Schwerin / bitte. Vormittags also.

Fleurig in het water, feestelijk verlicht

Micro HI-FI Component System

CBX-100. CD Tuner Audio System. De Nl Sv. Deutsch Nederland Svenska. Erste Schritte... De-2 Beginnen... Nl-2 Att komma igång...

(1) Home Theatre System. Bedienungsanleitung. Gebruiksaanwijzing. Istruzioni per l uso HT-CT Sony Corporation

BEDIENUNGSANLEITUNG TRAGBARER CD/MP3 DISC-PLAYER MIT BLUETOOTH & NFC, PLL UKW-RADIO, USB & KARTENLESER MODELL: BOOST-8/SCD-1900/CAJUN-8/SCD-1500 BT

A Integrated Amplifier

Micro HI-FI Component System

Micro HI-FI Component System

(1) MiniDisc Deck. Bedienungsanleitung DE. Gebruiksaanwijzing NL. Bruksanvisning SE MDS-JE Sony Corporation

T DAB/FM Tuner. Deutsch Nederlands Svenska. Einführung... De-2 Inleiding...Nl-2 Inledning...Sv-2

MiniDisc Deck MDS-JE520. Bedienungsanleitung. Gebruiksaanwijzing. Istruzioni per l uso. MiniDisc Deck MDS-JE (1)

Transcriptie:

Deutsch Nederland Svenska Compact Disc Player DX-7555 Bedienungsanleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines CD-Player von Onkyo. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Anschließen und der Inbetriebnahme dieses Geräts durch. Wenn Sie sich an die in dieser Anleitung aufgeführten Tips halten, werden Sie schnell in der Lage sein, die Qualität des CD-Player von Onkyo voll auszukosten. Bitte heben Sie diese Bedienungsanleitung für später auf. Gebruiksaanwijzing Hartelijk dank voor uw aankoop van deze Onkyo CDspeler. Lees deze handleiding a.u.b. aandachtig voor u dit apparaat aansluit en in gebruik neemt. Indien u alle stappen zorgvuldig uitvoert, zult u snel in staat zijn de kwaliteit van uw CD-speler te genieten. Bewaar deze handleiding zorgvuldig. Einführung Inleiding Inledning Anschlüsse Aansluitingen Anslutningar Bedienung Bediening Manövrering Sonstiges Overige Övrigt De- Nl- Sv- De-0 Nl-0 Sv-0 De- Nl- Sv- De-3 Nl-3 Sv-3 Bruksanvisning Tack för att ha köpt en CD-spelare från Onkyo. Läs bruksanvisningen noga innan du utför anslutningarna och kopplar in enheten. Följer du instruktionerna i denna bruksanvisning kommer din nya CD-spelare att ge dig bästa möjliga resultat och ljudupplevelse. Spara manualen så du kan gå tillbaka till den i framtiden. De Nl Sv

ACHTUNG: UM FEUER UND STROMSCHLÄGE ZU VERMEIDEN, SOLLTE DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN. VORSICHT: UM STROMSCHLÄGE ZU VERMEIDEN, WEDER DAS GEHÄUSE (NOCH DIE RÜCKSEITE) ÖFFNEN. NICHTS IM GEHÄUSE DARF VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN. WENDEN SIE SICH AN DEN QUALIFIZIERTEN KUNDENDIENST. WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN AVIS RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR Das Blitzsymbol mit Pfeil innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks soll den Anwender auf das Vorhandensein von gefährlichen Spannungen im Inneren des Gehäuses dieses Produktes aufmerksam machen. Derartige Spannungen sind hoch genug, um für Menschen gefährliche Schläge zu bewirken. Das Ausrufungszeichen innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks soll den Anwender auf das Vorhandensein von wichtigen Betriebs- oder Wartungshinweisen (Service) in der dem Produkt beiliegenden Dokumentation hinweisen. Wichtige Sicherheitshinweise De-. Lesen Sie sich diese Hinweise durch.. Bewahren Sie diese Hinweise auf. 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4. Befolgen Sie alle Anweisungen. 5. Verwenden Sie dieses Gerät niemals in der Nähe von Wasser. 6. Reinigen Sie das Gehäuse nur mit einem trockenen Tuch. 7. Versperren Sie niemals die vorhandenen Lüftungsschlitze. Stellen Sie das Gerät immer den Anweisungen des Herstellers entsprechend auf. 8. Stellen Sie das Gerät niemals in die Nähe einer Wärmequelle, z.b. eines Heizkörpers, Ofens bzw. anderen Gerätes, das viel Wärme erzeugt. 9. Versuchen Sie niemals, die Sicherheitsvorkehrung des polarisierten oder Erdungsstiftes zu umgehen. Ein polarisierter Stecker weist zwei Stifte mit unterschiedlicher Breite auf. Ein geerdeter Stecker weist zwei Stifte und einen Erdungsstift auf. Der breitere Stift bzw. der Erdungsstift dient Ihrer Sicherheit. Wenn der beiliegende Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, müssen Sie einen Elektriker bitten, neue Steckdosen zu installieren. 0. Sorgen Sie dafür, dass niemand auf das Netzkabel treten kann und dass es nicht abgeklemmt wird. Diese Gefahr besteht insbesondere in der Nähe der Steckdose oder des Kabelaustritts am Gerät.. Verwenden Sie nur Halterungen/Zubehör, die/das vom Hersteller ausdrücklich empfohlen wird/werden.. Verwenden Sie nur Wagen, VORSICH MIT SCHRÄNKEN Ständer, Halterungen und Unterlagen, die entweder vom Hersteller empfohlen werden oder zum Lieferumfang das Gerätes gehören. Seien Sie bei Verwendung eines Wagens vorsichtig. S35A Dieser darf beim Transport nicht umfallen, weil das zu schweren Verletzungen führen kann. 3. Lösen Sie im Falle eines Gewitters oder wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden möchten, den Netzanschluss. 4. Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten einer qualifizierten Kundendienststelle. Das Gerät muss zur Wartung eingereicht werden, wenn es Schäden aufweist, z.b. wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist, wenn Wasser oder Fremdkörper in das Geräteinnere gelangt sind, wenn das Gerät Feuchtigkeit oder Regen ausgesetzt war bzw. wenn es sich nicht normal verhält oder wenn seine Funktionstüchtigkeit merklich nachgelassen hat. 5. Schäden, die eine Reparatur erfordern Lösen Sie sofort den Netzanschluss und reichen Sie das Gerät bei einer qualifizierten Kundendienststelle ein, wenn: A. Das Netzkabel bzw. dessen Stecker beschädigt ist; B. Wenn Fremdkörper oder Flüssigkeiten ins Geräteinnere gelangt sind; C. Wenn das Gerät nass geworden ist (z.b. durch Regen oder Wasser); D. Das Gerät anhand der in dieser Anleitung gegebenen Hinweise nicht erwartungsgemäß funktioniert. Prinzipiell sollten Sie nur die Bedienelemente verwenden, die ausdrücklich erwähnt werden, weil andere Handlungsabläufe zu so schweren Schäden führen können, dass nur ein qualifizierter Wartungstechniker sie wieder beheben kann; E. Das Gerät hingefallen ist bzw. das Gehäuse sichtbare Schäden aufweist; F. Wenn die Leistung des Gerätes merklich nachgelassen hat das sollte immer als Warnung gewertet werden, dass das Gerät überprüft werden muss. 6. Flüssigkeiten und Fremdkörper Achten Sie darauf, dass weder Flüssigkeiten noch kleine Gegenstände über die Öffnungen in das Geräteinnere gelangen. Das könnte zu Stromschlägen oder sogar Brand führen. Sorgen Sie dafür, dass keine Flüssigkeit auf das Gerät tropft bzw. gespritzt wird und stellen Sie niemals Wasserbehälter (z.b. Vasen) darauf. Stellen Sie keine Kerzen oder andere brennenden Gegenstände auf dieses Gerät. 7. Batterien Beachten Sie beim Entsorgen erschöpfter Batterien immer die in Ihrer Gegend geltenden Umweltvorschriften oder -empfehlungen. 8. Achten Sie bei Aufstellung des Gerätes in einem Schrank oder Bücherbord auf eine einwandfreie Lüftung. An der Oberseite und den Seiten muss ein Freiraum von 0 cm gelassen werden. An der Rückseite müssen mindestens 0 cm frei sein. Zwischen der Rückseite des Schranks oder Bücherbords muss ein Freiraum von mindestens 0 cm gelassen werden, um die Abfuhr der Warmluft zu gewährleisten.

Vorsorgliche Hinweise. Urheberrechte Außer für private Zwecke ist das Aufnehmen urheberrechtlich geschützten Materials ohne die Zustimmung des Rechteinhabers strafbar.. Sicherung Die Sicherung im Inneren des Gerätes darf niemals vom Anwender gewartet werden. Wenn sich das Gerät nicht einschalten lässt, verständigen Sie bitte Ihren Onkyo-Händler. 3. Pflege Hin und wieder sollten Sie das Gerät mit einem weichen Tuch abstauben. Hartnäckige Flecken darf man mit einem weichen und Tuch und etwas milder Reinigungslauge abwischen. Wischen Sie das Gehäuse gleich im Anschluss mit einem sauberen Tuch trocken. Verwenden Sie niemals ätzende Produkte, Verdünner, Waschbenzin oder chemische Lösungsmittel, da diese die Lackierung angreifen oder die Beschriftung ablösen können. 4. Stromversorgung VORSICHT LESEN SIE SICH FOLGENDE PUNKTE SORG- FÄLTIG DURCH, BEVOR SIE DAS GERÄT ANS NETZ ANSCHLIESSEN. Die Spannung der Steckdosen ist von Land zu Land unterschiedlich. Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung bei Ihnen den auf der Rückseite Ihres Gerätes aufgedruckten Angaben (z.b., AC 30 V, 50 Hz oder AC 0 V, 60 Hz). Wenn die STANDBY-Diode aufleuchtet, ist das Gerät nicht vollständig ausgeschaltet. Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden möchten, lösen Sie am besten den Netzanschluss. 5. Berühren Sie das Gerät niemals mit nassen Händen Fassen Sie das Netzkabel dieses Gerätes niemals mit nassen oder feuchten Händen an. Wenn Wasser oder andere Flüssigkeiten in das Geräteinnere gelangen, müssen Sie es sofort zur Wartung bei Ihrem Onkyo-Händler einreichen. 6. Hinweise für die Handhabung Wenn Sie das Gerät transportieren müssen, packen Sie es am besten wieder in den Original- Lieferkarton. Verwenden Sie niemals flüchtige Flüssigkeiten, z.b. Insektensprays, in der Nähe dieses Gerätes. Lassen Sie niemals Gummi- oder Plastikgegenstände auf dem Gerät liegen, weil diese eventuell schwer entfernbare Ränder auf dem Gehäuse hinterlassen. Die Ober- und Rückseite dieses Gerätes werden bei längerer Verwendung warm. Das ist völlig normal. Nach Verwendung dieses Gerätes müssen alle Discs entnommen werden. Schalten Sie das Gerät erst danach aus. Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwendet haben, verhält es sich beim nächsten Einschalten eventuell nicht mehr erwartungsgemäß. Am besten schalten Sie es in regelmäßigen Zeitabständen kurz einmal ein. 7. Aufstellung des Geräts Stellen Sie dieses Gerät an einen gut gelüfteten Ort. Sorgen Sie für eine ausreichende Luftzirkulation. Das gilt insbesondere, wenn das Gerät in einen Audioschrank gestellt wird. Bei ungenügender Lüftung kann es zu Überhitzung und also schweren Schäden am Gerät kommen. Stellen Sie das Gerät niemals in das direkte Sonnenlicht und meiden Sie die Nähe von Wärmequellen, weil die dabei entstehende Hitze zu Schäden an der Laserlinse führen kann. Stellen Sie das Gerät niemals an einen feuchten oder staubigen Ort und sorgen Sie dafür, dass es niemals starken Erschütterungen (z.b. der Boxen) ausgesetzt wird. Stellen Sie das Gerät niemals auf bzw. direkt über eine Lautsprecherbox. Das Gerät muss waagerecht aufgestellt werden. Stellen Sie es niemals senkrecht auf bzw. auf eine geneigte Oberfläche, weil das zu Funktionsstörungen führen kann. Wenn Sie das Gerät neben ein Radio, einen Fernseher oder einen Videorecorder stellen, kann unter Umständen dessen Bild- und Klangqualität beeinträchtigt werden. Wenn das bei Ihnen der Fall ist, müssen Sie das Gerät weiter vom Fernseher oder Videorecorder entfernt aufstellen. 8. Erzielen eines klaren Bildes Hierbei handelt es sich um ein Hochpräzisionsgerät. Wenn die Linse des Abtastsystems bzw. der Laufwerksmechanismus schmutzig oder abgenutzt ist, kann keine optimale Bildqualität mehr garantiert werden. Im Sinne einer guten Bildqualität raten wir, das Gerät ungefähr alle 000 Arbeitsstunden zur Kontrolle und Inspektion einzureichen (um es reinigen und/oder abgenutzte Komponenten erneuern zu lassen). Wenden Sie sich dafür ausschließlich an Ihren Onkyo-Händler. 9. Kondensbildung Kondensbildung kann zu schweren Schäden am Gerät führen. Lesen Sie sich folgende Punkte sorgfältig durch: Diese Kondensbildung kann auch auf der Laserlinse vorkommen. Letztere ist eine der empfindlichsten Komponenten des Geräts. In folgenden Fällen kann es zu Kondensbildung kommen: Wenn das Gerät von einem kühlen an einen warmen Ort gebracht wird. Wenn die Heizung angestellt wird bzw. wenn sich das Gerät in der Nähe einer Klimaanlage befindet. Wenn man das Gerät im Sommer von einem kühlen an einen warmen Ort bringt. Wenn das Gerät an einem feuchten Ort verwendet wird. De-3

Vorsorgliche Hinweise Fortsetzung Betreiben Sie das Gerät niemals, wenn Sie vermuten, dass es Kondenswasser enthält. Sonst können nämlich die Discs und wichtige Komponenten im Geräteinneren beschädigt werden. Wenn es zu Kondensbildung gekommen ist, müssen Sie alle Discs aus dem Gerät holen und zwei bis drei Stunden warten. Danach dürfte das Gerät dann so warm sein, dass alles Kondenswasser verdampft ist. Am besten lösen Sie niemals den Netzanschluss dieses Gerätes, weil Kondensbildung dann zumindest unwahrscheinlicher wird. Modell für Großbritannien Der Netzstecker darf nur von qualifiziertem Fachpersonal am Netzkabel angebracht bzw. ausgewechselt werden. WICHTIG Die Adern im Netzkabel verwenden folgenden Farbcode: Blau: Masse Braun: Pluspol Wenn die Farben der Netzkabeladern nicht mit denen der Anschlüsse in ihrem Netzstecker übereinstimmen, gehen Sie wie folgt vor: Die blaue Ader muss mit dem schwarzen bzw. dem mit N gekennzeichneten Anschluss im Netzstecker verbunden werden. Der braune Draht muss mit dem roten bzw. dem mit L gekennzeichneten Anschluss im Netzstecker verbunden werden. WICHTIG Der Netzstecker enthält eine geeignete Sicherung. Wenn ein Austausch notwendig ist, dürfen Sie ausschließlich Sicherungen verwenden, die das Prüfzeichen von ASTA oder BSI bis BS36 aufweisen und deren Stromstärke mit dem auf dem Stecker angegebenen Ampere-Wert übereinstimmt. Das ASTA- oder BSI-Zeichen befindet sich auf dem Metallteil der Sicherung. Wenn der Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, müssen Sie ihn abschneiden, einen geeigneten Stecker am Netzkabel anbringen und in den Stecker eine passende Sicherung einsetzen. Dieses Gerät enthält ein Halbleiter-Laser-System und ist als Laserprodukt der Klasse eingestuft. Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung sorgfältig, um bei der Bedienung alles richtig zu machen. Bei Problemen wenden Sie sich bitte an das Geschäft, wo Sie das Gerät erworben haben. Vermeiden Sie den Kontakt mit dem Laserstrahl und öffnen Sie niemals das Gehäuse. GEFAHR: SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAH- LEN BEI OFFENER ODER MANGELHAFTER VER- RIEGELUNG. SCHAUEN SIE NIEMALS AUF DEN LASERSTRAHL. ACHTUNG: DIESES GERÄT ENTHÄLT EINEN LASER. DIE VERWENDUNG VON BEDIENELEMENTEN BZW. DAS ÄNDERN VON EINSTELLUNGEN, DIE NICHT AUSDRÜCKLICH ERWÄHNT WERDEN KÖNNEN ZUR EINER GEFÄHRLICHEN BESTRAHLUNG FÜHREN. Das rechts gezeigte Etikett befindet sich auf der Rückseite.. Dieses Gerät ist ein Laserprodukt der Klasse und enthält einen Laser.. Öffnen Sie niemals das Gehäuse, um sich nicht unnötig einer Laserbestrahlung auszusetzen. Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten einer qualifizierten Kundendienststelle. Modelle für Europa Konformitätserklärung Wir, ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH LIEGNITZERSTRASSE 6, 894 GROEBENZELL, GERMANY erklären in eigener Verantwortung, daß das ONKYO-Produkt, das in dieser Betriebsanleitung beschrieben wird, mit den folgenden technischen Normen übereinstimmt: EN60065, EN5503, EN5500 und EN6000-3-, -3-3. GROEBENZELL, GERMANY De-4 K. MIYAGI ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH

Eigenschaften Wiedergabe von CDs, MP3-CDs, CD-R/ RWs VLSC (Vector Linear Shaping Circuitry) Extrem genaue Uhr (±,5 ppm) Massive Power Transformer Wolfson 9 khz/4-bit D/A-Wandler Digitalausgänge (optisch/koaxial) Kopfhörer-Buchse mit Lautstärkeregelung Schnellnavigation für MP3-CD- Wiedergabe Dimmer mit 4 Modi 4 Wiederholmodi Hochsteifes, schwingungsarmes Chassis Gebrüstete Aluminiumfront -kompatibel (Remote Interactive System) Fernbedienung Inhalt Einführung Wichtige Sicherheitshinweise... Vorsorgliche Hinweise...3 Eigenschaften...5 Mitgeliefertes Zubehör...5 Inhalt...5 Frontplatte und Rückseite des Geräts.. 6 Frontplatte und Display...6 Rückseite des Geräts...7 Fernbedienung...8 Fernbedienung RC-65C...8 Vor dem Betrieb des DX-7555...9 Einlegen der Batterien in die Fernbedienung...9 Gebrauch der Fernbedienung...9 Anschlüsse Anschließen des DX-7555... 0 Audio-Anschlüsse... 0 -Anschlüsse... Mitgeliefertes Zubehör Überzeugen Sie sich davon, dass folgendes Zubehör mitgeliefert wurde: Audiokabel ( m) -Kabel (80 cm) Bedienung Einschalten des DX-7555... Einschalten des DX-7555... Abspielen von CDs... Abspielen von CDs... MP3-Ordner und -Titel anhand der Nummer auswählen...5 Anzeigen von Informationen...6 Programmwiedergabe...7 Zufallswiedergabe...8 Wiederholte Wiedergabe...8 Verschiedene Einstellungen...9 Sonstiges Zur Verwendung von muss der DX-7555 mit einem -Kabel und einem Audiokabel angeschlossen werden. Fernbedienung RC-65C und zwei Batterien (AA/R6) Informationen über CDs... 3 Fehlersuche... 5 Technische Daten... 7 In Katalogen und auf der Verpackung gibt der am Ende der Produktbezeichnung angefügte Buchstabe die Farbe des DX-7555 an. Trotz unterschiedlicher Farbgebung sind technische Daten und Funktionen identisch. De-5

Frontplatte und Rückseite des Geräts Die in Klammern angegebenen Seiten verweisen auf die Hauptbeschreibung des jeweiligen Elements. Frontplatte und Display 3 4 C D E F G H IJK Display A PHONES LEVEL-Knopf Zur Regelung der Kopfhörer-Lautstärke. Drehen Sie den Knopf nach rechts, um die Lautstärke des Kopfhörers zu erhöhen und nach links, um sie zu verringern. B PHONES-Buchse Dies ist eine Standardklinkenbuchse für den Anschluss eines Stereo-Kopfhörers. C POWER-Taste () Drücken Sie diese Taste zum Ein- bzw. Ausschalten des DX-7555. D STANDBY-Diode () Leuchtet, wenn sich der DX-7555 im Bereitschaftsbetrieb befindet. E Taste zum Öffnen/Schließen [ ] () Drücken Sie diese Taste, um die Schublade zu öffnen bzw. zu schließen. F DISPLAY-Taste (6) Drücken Sie diese Taste, um die angezeigten Informationen zu wechseln. G [ / ]-Tasten (3) Halten Sie die Tasten für den Schnellrücklauf oder Schnellvorlauf während der Wiedergabe gedrückt. H [ / ]-Knopf (3) Drehen Sie den Knopf nach rechts bzw. nach links, um den nächsten bzw. vorherigen Titel zu wählen. Drücken Sie die Taste, um die Wiedergabe eines ausgewählten Titels zu starten. Bei MP3-CDs kann der Knopf zum Navigieren verwendet werden. I Wiedergabetaste [ ] () Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe zu starten. J Stopptaste [ ] (3) Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe zu stoppen. De-6 B 5 6 7 8 9 0 A K Pausetaste [ ] (3) Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe zu unterbrechen. L Fernbedienungssensor (9) M Wiedergabe-/Pause-Anzeigen Leuchten während der Wiedergabe oder bei unterbrochener Wiedergabe (Pause) auf. N MP3-Anzeige Leuchtet, wenn eine MP3-CD eingelegt ist. O TITLE-Anzeige Leuchtet, wenn der Titel (ID3-Tags) der MP3-Datei angezeigt wird. P GROUP (ORDNER)-Anzeige Leuchtet, wenn die Gruppen-(Ordner-)Nummer für die ausgewählte MP3-Datei angezeigt wird. Q TRACK-Anzeige Leuchtet, wenn die Titelnummer angezeigt wird. R RANDOM-Anzeige (8) Leuchtet während der Zufallswiedergabe auf. S TOTAL & REMAIN-Anzeigen Leuchten, wenn die verbleibende Zeit angezeigt wird. (Nur wenn eine Audio-CD eingelegt ist; bei MP3-CD nicht verfügbar.) REMAIN: Zeigt die verbleibende Spielzeit des Titels. TOTAL REMAIN: Zeigt die verbleibende Spielzeit der CD. T MEMORY-Anzeige (7) Leuchtet während der Programmwiedergabe auf. U Wiederholanzeige (8) Leuchtet während der Wiedergabe in der Wiederholfunktion auf. Anzahl der aufgezeichneten Ordner* (erste 5 Buchstaben) Namen der CD Anzahl der aufgezeichneten Titel * Ordner (Verzeichnisse) werden als Gruppen bezeichnet. Beispiel einer Anzeige bei MP3-CD.

Frontplatte und Rückseite des Geräts Fortsetzung Rückseite des Geräts 3 A REMOTE CONTROL-Buchsen () Diese beiden identischen (Remote Interactive)- Buchsen können mit den -Buchsen weiterer Onkyo-Geräte für die interaktive Bedienung verbunden werden. Zur Verwendung von muss der DX-7555 mit einem -Kabel und einem Audiokabel angeschlossen werden. B AUDIO OUTPUT ANALOG (0) Dieser analoge Audio-Ausgang kann mit Hilfe des mitgelieferten Audiokabels mit einem Analogeingang am Verstärker verbunden werden. C AUDIO OUTPUT DIGITAL OPTICAL/COAXIAL (0) Diese beiden digitalen Audio-Ausgänge können mit einem Digitaleingang an einem Verstärker oder Recorder verbunden werden. De-7

Fernbedienung Fernbedienung RC-65C Die in Klammern angegebenen Seiten verweisen auf die Hauptbeschreibung des jeweiligen Elements. 3 4 5 6 7 8 9 0 A B C D E F G H I A ON-Taste () Drücken Sie diese Taste, um den DX-7555 aus dem Bereitschaftsbetrieb einzuschalten. B STANDBY-Taste () Drücken Sie diese Taste, um den eingeschalteten DX-7555 auf Bereitschaftsbetrieb zu schalten. C Zifferntasten (3, 5) Verwenden Sie diese Tasten zur Eingabe der Titelnummern. D DIMMER-Taste Drücken Sie diese Taste, um die Helligkeit des Displays einzustellen. Die Helligkeit wechselt in der folgenden Reihenfolge: Normal Dunkel Dunkler Keine Anzeige* Normal... * Ist das Display ausgeschaltet (Keine Anzeige), schaltet es bei jeder Operation vorübergehend für einige Sekunden ein und dann wieder aus. De-8 E SETUP-Taste (0) Drücken Sie diese Taste, um die Anzeige für verschiedene Einstellungen aufzurufen. F [ / ]-Tasten (3) Halten Sie die Tasten für den Schnellrücklauf oder Schnellvorlauf während der Wiedergabe gedrückt. G RANDOM-Taste (8) Drücken Sie diese Taste, um die Zufallswiedergabe einzustellen. H REPEAT-Taste (8) Drücken Sie diese Taste, um die Wiederholfunktion einzustellen. I OPEN/CLOSE-Taste () Drücken Sie diese Taste, um die Schublade zu öffnen bzw. zu schließen. J SEARCH-Taste Drücken Sie diese Taste, um eine Titelnummer zu suchen und auszuwählen. Bei MP3-CD kann die Taste zum Suchen und Auswählen einer Gruppennummer (Ordnernummer) verwendet werden. K MEMORY-Taste (7) Drücken Sie diese Taste, um eine Playlist zu erstellen. L ENTER-Taste Drücken Sie diese Taste, um eine ausgewählte Einstellung zu bestätigen. M CLEAR-Taste (7) Drücken Sie diese Taste, um einen Eintrag während der Eingabe von Zahlenwerten zu löschen. Drücken Sie diese Taste, um bei der Erstellung einer Playlist den letzten Titel aus der Playlist zu entfernen. N DISPLAY-Taste (6) Drücken Sie diese Taste, um die angezeigten Informationen zu wechseln. O Pfeil- und ENTER-Tasten Drücken Sie die Pfeiltasten, um die verschiedenen Einstellungen auszuwählen und drücken Sie dann die ENTER-Taste bzw. die Pfeiltasten, um diese zu bestätigen. Diese Tasten können auch zur Auswahl eines Titels verwendet werden. P Pausetaste [ ] (3) Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe zu unterbrechen. Q Stopptaste [ ] (3) Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe zu stoppen. R Wiedergabetaste [ ] () Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe zu starten. S [ / ] Tasten (3) Drücken Sie diese Tasten, um den vorherigen oder nächsten Titel auszuwählen.

Vor dem Betrieb des DX-7555 Einlegen der Batterien in die Fernbedienung Drücken Sie zum Öffnen des Batteriefachs auf die kleine Vertiefung und schieben Sie den Deckel auf. Gebrauch der Fernbedienung Richten Sie die Fernbedienung wie gezeigt auf den Fernbedienungssensor des DX-7555. Fernbedienungssensor DX-7555 Ungefähr 5 m 3 Legen Sie die zwei mitgelieferten Batterien (AA/R6) entsprechend der im Batteriefach dargestellten Polung ein. Schieben Sie den Deckel wieder zu. Hinweise: Wechseln Sie die Batterien, wenn die Fernbedienung nicht zuverlässig funktioniert. Verwenden Sie nicht neue und alte Batterien oder Batterien verschiedenen Typs zusammen. Entfernen Sie die Batterien, wenn die Fernbedienung längere Zeit nicht verwendet werden soll, um Beschädigung durch Auslaufen und Korrosion zu vermeiden. Ersetzen Sie verbrauchte Batterien möglichst schnell, um das eventuelle Auslaufen und Korrosion zu vermeiden. Hinweise: Direktes Sonnenlicht oder Licht von einer Leuchtstoffröhre, das auf den DX-7555 fällt, kann den einwandfreien Betrieb der Fernbedienung beeinträchtigen. Berücksichtigen Sie dies bei der Aufstellung des DX-7555. Wenn eine weitere Fernbedienung gleicher Art im selben Raum verwendet wird oder der DX-7555 in der Nähe von Geräten aufgestellt ist, die Infrarot- Strahlung abgeben, kann die Funktion der Fernbedienung beeinträchtigt werden. Keine Gegenstände, wie beispielsweise ein Buch, auf die Fernbedienung legen, da die Tasten versehentlich gedrückt werden könnten und die Batterien sich dadurch entladen würden. Die Fernbedienung funktioniert möglicherweise nicht einwandfrei, wenn der DX-7555 in einem Regal hinter gefärbten Glastüren aufgestellt ist. Berücksichtigen Sie dies bei der Aufstellung des DX-7555. Die Fernbedienung funktioniert nicht, wenn sich Hindernisse zwischen ihr und dem Fernbedienungssensor des DX-7555 befinden. De-9

Anschließen des DX-7555 Audio-Anschlüsse Lesen Sie die mit Ihren anderen Audiogeräten mitgelieferten Handbücher. Schließen Sie das Netzkabel nicht an, bevor Sie alle Audio-Anschlüsse ausgeführt haben. ANALOGER AUDIO-AUSGANG Falls Ihr Hi-Fi-Verstärker bzw. AV-Receiver nicht über einen Digitaleingang verfügen sollte, verwenden Sie das mitgelieferte RCA/Phono-Audiokabel, um die ANA- LOG AUDIO OUTPUT-Buchsen des DX-7555 mit den analogen CD-Eingängen Ihres Verstärkers zu verbinden. Hinweise: RCA/Phono-Audiokabel sind normalerweise farbig gekennzeichnet: rot und weiß. Verwenden Sie die roten Stecker, um die Ein- und Ausgänge des rechten Kanals zu verbinden und die weißen Stecker, um die Ein- und Ausgänge des linken Kanals zu verbinden. Schieben Sie die Stecker Richtig! vollständig auf die Anschlüsse, um sichere Verbindungen herzustellen (lockere Anschlüsse können Rauschen oder Störungen zur Folge Falsch! haben). Halten Sie Audiokabel von Netz- und Lautsprecherkabeln fern, um Interferenzen zu vermeiden. DIGITALER AUDIO-AUSGANG Falls Ihr CD-R-, MiniDisc- oder DAT-Recorder über einen Digitaleingang verfügt, verwenden Sie ein handelsübliches Koaxial- oder Audio-Lichtleiterkabel, um die COAXIAL- bzw. OPTICAL DIGITAL AUDIO OUTPUT-Buchsen des DX-7555 mit Ihrem Recorder zu verbinden. Sie können die Digitalausgänge auch für den Anschluss eines Verstärkers mit Digitaleingang verwenden. Hinweis: Der optische Digital-Audio Ausgang (OPTICAL DIGITAL AUDIO OUTPUT) ist mit Staubkappen versehen, um den Eintritt von Staub und Schmutz zu verhindern, wenn der Ausgang nicht benutzt wird. Nehmen Sie die Kappe ab, bevor Sie ein Lichtleiterkabel anschließen. Schieben Sie den Stecker vollständig auf den Anschluss, um eine sichere Verbindung herzustellen. Bewahren Sie die Staubkappe für zukünftigen Gebrauch an einem sicheren Ort auf. RCA/Phono- Audiokabel Eines der beiden Kabel anschließen Netzstecker ziehen, bevor Anschlüsse hergestellt werden! Eines der beiden Kabel anschließen L CD R Lichtleiterkabel (nicht im Lieferumfang) Optischer Eingang Koaxialkabel (nicht im Lieferumfang) Koaxialeingang Koaxialkabel (nicht im Lieferumfang) Koaxialeingang Lichtleiterkabel (nicht im Lieferumfang) Optischer Eingang Hi-Fi-Verstärker, AV-Receiver CD-R, MiniDisc, DAT-Recorder De-0

Anschließen des DX-7555 Fortsetzung -Anschlüsse Mit (Remote Interactive) können Sie den DX-7555 zusammen mit Ihren anderen -kompatiblen Onkyo AV-Geräten bedienen. Bei einigen Onkyo AV-Receivern können Sie mit einer Fernbedienung alle Onkyo-Geräte bedienen und die folgenden speziellen -Funktionen verwenden: Automatisches Einschalten Falls Ihr DX-7555 mit einem -kompatiblen Hi-Fi- Verstärker oder AV-Receiver von Onkyo verbunden ist, wird beim Einschalten des DX-7555 der AV-Receiver eingeschaltet und der DX-7555 als Eingangsquelle gewählt. Direktumschaltung Falls Ihr DX-7555 mit einem -kompatiblen Hi-Fi- Verstärker oder AV-Receiver von Onkyo verbunden ist, wählt der AV-Receiver beim Starten der Wiedergabe am DX-7555 den DX-7555 als Eingangsquelle. Dimmer Wenn Sie die Helligkeit des Displays an einem - kompatiblen Onkyo AV-Gerät dimmen, werden auch die Displays aller anderen, über angeschlossenen AV- Geräte gedimmt. Um die -Funktionen nutzen zu können, muss einer der -Anschlüsse des DX-7555 mit einem - Anschluss an einem anderen AV-Gerät Ihres Systems mit Hilfe des mitgelieferten -Kabels verbunden werden. Nähere Informationen hierzu finden Sie in den mit Ihren anderen -kompatiblen AV-Geräten mitgelieferten Bedienungsanleitung. Hinweise: Verwenden Sie für -Anschlüsse ausschließlich -Kabel. Um nutzen zu können, müssen Sie einen analogen RCA-/Phono-Anschluss zwischen Ihrem DX-7555 und dem Onkyo AV-Receiver herstellen, auch wenn diese Geräte bereits digital miteinander verbunden wurden. Der DX-7555 hat zwei -Anschlüsse. Sie können einen der beiden mit Ihrem Hi-Fi-Verstärker oder AV- Receiver von Onkyo verbinden. Der andere Anschluss ist für zusätzliche -kompatible Geräte vorgesehen. Schließen Sie am -Anschluss des DX-7555 ausschließlich AV-Geräte von Onkyo an. Das Anschließen von AV-Geräten anderer Hersteller kann zu Fehlfunktionen an den betreffenden Geräten führen. Einige -kompatible AV-Geräte von Onkyo unterstützen u.u. nicht die hier beschriebenen speziellen Funktionen. Um verwenden zu können, müssen Sie einen analogen Audioanschluss (RCA/Phono) zwischen DX-7555 und Ihren anderen Onkyo-Geräten vorsehen, selbst wenn diese bereits digital miteinander verbunden sind. Netzstecker ziehen, bevor Anschlüsse hergestellt werden! Koaxialkabel (nicht im Lieferumfang) -Kabel RCA/Phono-Audiokabel L R CD Koaxialeingang Hi-Fi-Verstärker, AV-Receiver De-

Einschalten des DX-7555 Abspielen von CDs Einschalten des DX-7555 POWER STANDBY-Diode Zur Wandsteckdose Abspielen von CDs ON STANDBY Drücken Sie die Taste zum Öffnen/Schließen [ ], um die CD-Schublade zu öffnen. Schließen Sie das Netzkabel an eine passende Wandsteckdose an. Drücken Sie die [POWER]-Taste des DX-7555. Stellen Sie sicher, dass die Taste auf ON ist. 3 Um den DX-7555 auf Bereitschaftsbetrieb zu schalten, Fernbedienung drücken Sie bei eingeschaltetem DX-7555 die STANDBY-Taste auf der Fernbedienung. Die STANDBY-Diode leuchtet auf. ON Um den DX-7555 aus dem Bereitschaftsbetrieb einzuschalten, drücken Sie die ON-Taste auf der Fernbedienung. 4 Drücken Sie die Taste erneut, um den DX-7555 auszuschalten. Stellen Sie sicher, dass die Taste auf OFF ist. Legen Sie die CD mit der Seite mit der beschrifteten Seite nach oben in die Schublade ein. Beschriftete Seite Achten Sie darauf, CDs mit 8 cm Durchmesser in der Mitte der Schublade einzulegen. 3 Drücken Sie die Taste zum Öffnen/Schließen [ ] erneut, um die Schublade zu schließen. 4 Drücken Sie die Wiedergabetaste [ ], um die Wiedergabe zu starten. Die Wiedergabe beginnt und die Wiedergabeanzeige erscheint im Display. Hinweis: Bei CDs mit vielen Titeln kann der Beginn der Wiedergabe etwas Zeit in Anspruch nehmen. Nach dem Einschalten der Stromversorgung mit der Taste: Wird die POWER-Taste bei eingeschalteter Stromversorgung ausgeschaltet, wird der DX-7555 beim nächsten Drücken der POWER-Taste eingeschaltet. Wird die POWER-Taste im Bereitschaftsbetrieb ausgeschaltet, wird der DX-7555 beim nächsten Drücken der POWER-Taste auf Bereitschaftsbetrieb geschaltet. De-

Abspielen von CDs Fortsetzung Drücken Sie die [ / ]-Tasten auf der Fernbedienung, um einen Titel auszuwählen und drücken Sie dann die ENTER-Taste, um die Wiedergabe zu starten. Zifferntasten Auswahl von Titeln anhand der Titelnummer (Nur mit Fernbedienung) Mit den Zifferntasten können Sie den gewünschten Titel direkt anwählen. Verwenden Sie die Taste [>0] zur Eingabe einer Titelnummer größer als 0. Um z.b. Titel Nummer 0 zu wählen, müssen Sie [0/0] drücken. Zur Eingabe der Titelnummer drücken Sie [>0], [] und dann []. Zur Auswahl von MP3-Titeln anhand der Titelnummer siehe MP3-Ordner und -Titel anhand der Nummer auswählen auf Seite 5. / / Zum Stoppen der Wiedergabe Drücken Sie die Stopptaste [ ]. Unterbrechen der Wiedergabe Drücken Sie die Pausetaste [ ]. Die Pause-Anzeige erscheint. Zur Wiederaufnahme der Wiedergabe die Wiedergabetaste [ ] oder erneut die Pausetaste [ ] drücken. Schnellvorlauf bzw. Schnellrücklauf Halten Sie während der Wiedergabe oder bei unterbrochener Wiedergabe (Pause) die [ ]-Taste für den Schnellvorlauf oder die [ ]-Taste für den Schnellrücklauf gedrückt. Sie können zur Ausführung dieses Vorgangs auch die [ ]/[ ]-Tasten auf der Fernbedienung verwenden. Hinweis: Bei MP3-CDs funktioniert der Schnellrücklauf nur innerhalb des derzeit laufenden MP3-Titels. Auswahl von Titeln Drücken Sie [ ], um zum nächsten Titel zu springen bzw. [ ], um zum vorherigen Titel zurückzukehren. Wenn Sie während der Wiedergabe oder im Pausebetrieb [ ] drücken, kehrt der Player zum Beginn des laufenden Titels zurück. Wenn Sie einen Titel bei gestoppter Wiedergabe auswählen, drücken Sie die Wiedergabetaste [ ], um die Wiedergabe zu starten. Sie können den nächsten bzw. vorherigen Titel auch mit dem [ / ]-Knopf am DX-7555 wählen. De-3

Abspielen von CDs Fortsetzung MP3-Titel auswählen Brauchen Sie zum Auffinden eines MP3-Titels nicht durch die Ordnerhierarchie zu navigieren, da alle Ordner, die MP3-Titel enthalten, auf der gleichen Ebene erscheinen. Dieser Modus kann nur während der Wiedergabe und bei gestoppter Wiedergabe verwendet werden. Titel für die Wiedergabe auswählen Sie können einen Titel durch Drehen des [ / ]-Knopfes auswählen. Sie können Titel aus jedem anderen Fernbedienung beliebigen Ordner auswählen. Während der Wiedergabe können Sie auch die [ / ]-Tasten auf der Fernbedienung verwenden. Wenn Sie den [ / ]-Knopf oder die ENTER-Taste auf der Fernbedienung drücken, startet die Wiedergabe des Titels. Sie können zur Ausführung dieses Vorgangs auch die Wiedergabetaste [ ] Fernbedienung verwenden. Wenn Sie den [ / ]-Knopf während der Wiedergabe drücken, beginnt die Wiedergabe des nächsten Titels. MP3-Titel im Group-Modus (Gruppe) auswählen Im Group-Modus muss ein Ordner gewählt werden, bevor Sie einen MP3-Titel auswählen können. Drücken Sie bei gestoppter Wiedergabe den [ / ]-Knopf. Nun wird der erste Ordner angezeigt. Wenn JOG MODE im SETUP-Menü auf NAVI eingestellt ist, wird der DX-7555 auf Group-Modus (Gruppe) geschaltet (siehe Seite ), wenn der [ / ]-Knopf gedrückt gehalten wird. Wählen Sie den Ordner, in dem der von Ihnen gewünschte Titel gespeichert ist und wählen Sie dann den Titel. Fernbedienung Wenn Sie den [ / ]-Knopf drehen oder die [ / ]-Tasten auf der Fernbedienung drücken, werden die Ordner der CD der Reihenfolge nach angezeigt. Wenn Sie den [ / ]-Knopf oder die ENTER-Taste auf der Fernbedienung drücken, wird der erste Titel im Ordner angezeigt. Und wenn Sie den [ / ]-Knopf drehen oder die [ ]- Taste auf der Fernbedienung drücken, werden die Titel im Ordner der Reihenfolge nach angezeigt. Um zur vorhergehenden Hierarchieebene zurückzukehren, drücken Sie die Stopptaste [ ] am DX-7555 oder die [ ]-Taste auf der Fernbedienung. 3 Wenn Sie den [ / ]-Knopf oder die ENTER-Taste auf der Fernbedienung drücken, startet die Wiedergabe des Titels. Sie können zur Ausführung dieses Vorgangs auch die Wiedergabetaste [ ] Fernbedienung verwenden. De-4

Abspielen von CDs Fortsetzung MP3-Titel im Navigationsmodus auswählen Im Navigationsmodus können Sie zur Auswahl der MP3- Titel durch die Ordnerhierarchie navigieren. Dieser Modus kann nur bei gestoppter Wiedergabe verwendet werden. Halten Sie bei gestoppter Wiedergabe den [ / ]-Knopf gedrückt. Der DX-7555 schaltet in den Navigationsmodus und auf dem Display wird [ ROOT ] angezeigt. Wenn JOG MODE im SETUP-Menü auf NAVI eingestellt ist, wird der DX-7555 auf Navigationsmodus geschaltet (siehe Seite ), wenn der [ / ]-Knopf gedrückt wird. Sie können auch zum Navigationsmodus wechseln, indem Sie die [ / / / ]-Tasten oder die ENTER-Taste auf der Fernbedienung drücken. Drücken Sie den [ / ]-Knopf nochmals oder drücken Sie die [ ]-Taste auf der Fernbedienung. Der Name des ersten Ordners eine Ebene unter Root (Stammverzeichnis) erscheint am Display. Fernbedienung MP3-Ordner und -Titel anhand der Nummer auswählen In diesem Abschnitt wird die Auswahl von MP3-Ordnern und -Titeln anhand der Nummer erklärt. Drücken Sie bei gestoppter Wiedergabe die [SEARCH]-Taste. Fernbedienung Auf dem Display erscheint unter der GROUP-Anzeige. Sie können zur Ausführung dieses Vorgangs auch mehrmals die [>0]-Taste drücken. Bei CDs mit zehn oder mehr Ordnern erscheint. Geben Sie mit den Zifferntasten die Ordnernummer ein. Fernbedienung Geben Sie die Nummern der Reihe nach von links nach rechts ein. Zur Eingabe der Ordnernummer 5 müssen Sie z.b. [] und dann [5] drücken. Die Name des eingegebenen Ordners erscheint am Display. Falls die CD keine Ordner enthält, erscheint der Name des ersten Titels. Sie können einen in derselben Hierarchie vorhandenen Ordner oder Titel auswählen, indem Sie den [ / ]-Knopf drehen oder die [ / ]- Tasten auf der Fernbedienung drücken. Durch Drücken des [ / ]- Knopfes oder die [ / ]-Tasten auf der Fernbedienung während der Auswahl eines Ordners, können Sie um eine Hierarchieebene nach unten fahren; durch Drücken der [ ]-Taste auf dem DX-7555 oder der [ ]-Taste auf der Fernbedienung können Sie um eine Hierarchieebene nach oben fahren. 3 Wenn Sie bei ausgewähltem Titel den [ / ]-Knopf oder die ENTER- Taste auf der Fernbedienung drücken, startet die Wiedergabe des Titels. Sie können zur Ausführung dieses Vorgangs auch die Wiedergabetaste [ ] verwenden. Fernbedienung Tipp: Wenn Sie die Wiedergabetaste [ ] bei ausgewähltem Ordner drükken, beginnt die Wiedergabe beim ersten Titel des betreffenden Ordners. 3 Drücken Sie die ENTER-Taste, sobald die von Ihnen Fernbedienung gewünschte Wiedergabegruppe (Ordner) angezeigt wird. 4 Geben Sie mit den Zifferntasten die Titelnummer ein. Fernbedienung Die Wiedergabe startet automatisch. Bei Ordnern mit 00 oder mehr Titeln führen Sie zur Auswahl von Titeln die hier beschriebenen Schritte aus. Für die Titelnummer 3 müssen Sie z.b. [>0], [0/0], [3], und [] eingeben. Für die Titelnummer 3 müssen Sie [>0], [], [3], und [] eingeben. De-5

Abspielen von CDs Fortsetzung DISPLAY MP3-CD Verstrichene Zeit des aktuellen Titels: Die Länge der bisher verstrichenen Spielzeit des aktuellen Titels (Standardanzeige). Anzeigen von Informationen In diesem Abschnitt wird die Anzeige verschiedener Informationen erklärt, einschließlich Restspieldauer des Titels, Restspieldauer der CD, CD-Name, Titelname und verschiedener ID3-Tags für MP3-Titel (einschließlich Titel, Interpret, usw.). Drücken Sie bei laufender Wiedergabe mehrmals die [DISPLAY]-Taste, um folgende Anzeigeoptionen zu durchlaufen. Titelname: Der Name des aktuellen Titels. Gruppenname (Ordnername): Der Name der aktuellen Gruppe (des aktuellen Ordners). Titelbezeichnung: Bezeichnung des aktuellen Titels (falls ID3-Tag vorhanden). Audio-CD Verstrichene Zeit des aktuellen Titels: Die Länge der bisher verstrichenen Spielzeit des aktuellen Titels (Standardanzeige). Interpretenname: Name des Interpreten (falls ID3-Tag vorhanden). Restspieldauer des Titels: Die noch verbleibende Spielzeit des aktuellen Titels (die REMAIN-Anzeige erscheint). Albumname: Name des Albums (falls ID3-Tag vorhanden). Restspieldauer der gesamten CD: Die noch verbleibende Spielzeit der gesamten CD (die REMAIN- und TOTAL-Anzeigen erscheinen). Während der normalen Wiedergabe Während der Zufallswiedergabe Abtastfrequenz und Bitrate: Die Abtastfrequenz und Bitrate des aktuellen Titels. Hinweise: Drücken Sie zur Anzeige des CD-Namens bei gestoppter Wiedergabe die [DISPLAY]-Taste. Falls ein Titel- oder Ordnername ein Zeichen enthält, das nicht angezeigt werden kann, wird dieser als TRACK n bzw. GROUP n angezeigt, wobei n für die Titel- bzw. Ordnernummer steht. Sie können den DX-7555 so einstellen, dass er Unterstreichungszeichen anstelle nicht darstellbarer Zeichen anzeigt (siehe Seite ). De-6

Abspielen von CDs Fortsetzung Zifferntasten ENTER / RANDOM REPEAT Programmwiedergabe MEMORY ENTER CLEAR Abspielen von Titeln und Ordnern (nur MP3- CDs) in der von Ihnen bevorzugten Reihenfolge Sie können bis zu 5 Titel in einer Playlist speichern. Auf Programmwiedergabe- Modus umschalten Drücken Sie die Stopptaste [ ], um die Wiedergabe zu stoppen. Drücken Sie die MEMORY-Taste; die MEMORY-Anzeige leuchtet auf. MEMORY-Anzeige Ordner und Titel zum Speichern in der Playlist auswählen Fernbedienung <MP3-Ordner und -Titel auswählen > Wählen Sie mit Hilfe der [ / / / ]-Tasten auf der Fernbedienung Ordner und Titel und drücken Sie dann die MEMORY-Taste. (Für Informationen zur Auswahl von Ordnern und Titeln siehe Seiten 4-5.) Drücken Sie die Zifferntasten auf der Fernbedienung, um Ordner und Titel auszuwählen. (Für Informationen zur Auswahl von Ordnern und Titeln siehe Seite 5.) Falls Sie nur Ordner in der Playlist speichern möchten, wählen Sie nur die Ordner und drücken Sie dann die MEMORY-Taste. / <Audio-CD-Titel auswählen> Wählen Sie mit Hilfe der [ / ]- Tasten auf der Fernbedienung Titel und drücken Sie dann die MEMORY-Taste. Drücken Sie die Zifferntasten auf der Fernbedienung, um Titel auszuwählen. Falls Sie die Playlist löschen wollen, drücken Sie die CLR-Taste (CLEAR). Bei jeder Betätigung der Taste wird jeweils eine Playlist in umgekehrter chronologischer Reihenfolge gelöscht. 3 Sie können die Wiedergabe des Titels durch Drücken der ENTER- Fernbedienung Taste auf der Fernbedienung starten. Sie können zur Ausführung dieses Vorgangs auch die Wiedergabetaste [ ] verwenden. Nach Abspielen des letzten Titels der Playlist hält die Wiedergabe automatisch an. Um während der Wiedergabe zum nächsten Titel zu springen, drücken Sie die Taste [ ] oder [ ]. Um während der Wiedergabe zum oder Beginn des Titels zurückzukehren, drücken Sie die Taste [ ] oder [ ]; dann sofort dieselbe Taste nochmals drücken, falls Sie zum vorherigen Titel springen möchten. Während der Wiedergabe des in der Playlist gespeicherten Ordners, können Sie mit Hilfe der Zifferntasten der Fernbedienung einen Titel auswählen, den Sie abspielen möchten. Hinweise: Wenn Sie versuchen mehr als 5 Titel hinzuzufügen, erscheint auf dem Display die Meldung FULL. Sie können nicht mehr als 5 Titel in einer Playlist speichern. Wenn bei Audio-CDs die Gesamtspielzeit Ihrer Playlist 99 Minuten und 59 Sekunden überschreitet, wird --:-- angezeigt. (Hierdurch wird die Programmwiedergabe nicht beeinträchtigt.) Bei MP3-CDs wird die Gesamtspielzeit nicht angezeigt. Bei Öffnen der CD-Schublade wird die Playlist gelöscht. De-7

Abspielen von CDs Fortsetzung De-8 Belegten Programmspeicher anzeigen Drücken Sie die Stopptaste [ ], um die Wiedergabe zu stoppen. Sie können nun durch Drücken der [ / ]-Tasten den belegten Programmspeicher anzeigen. Drücken Sie die Stopptaste, um die Anzeige zu beenden. Stoppen der Programmwiedergabe Drücken Sie die Stopptaste [ ]. Entfernen des letzten Titels aus der Playlist Drücken Sie bei gestoppter Programmwiedergabe die [CLEAR]-Taste. Bei jedem Drücken dieser Taste wird der letzte Titel aus der Playlist entfernt. Abbrechen der Programmwiedergabe Drücken Sie die [MEMORY]-Taste, so dass die MEMORY-Anzeige erlischt. Die Playlist wird damit gelöscht. Programmwiedergabe für nur einen Titel oder Ordner (nur für MP3-CDs) <Programmwiedergabe für nur einen Titel> Spielen Sie den Titel ab, für den Sie die Programmwiedergabe ausführen möchten. Für Informationen zur Auswahl von Titeln siehe Seiten 3-5. Drücken Sie die MEMORY-Taste mehrmals, bis die MEMORY- Anzeige aufleuchtet und MEMORY-TRK angezeigt wird. <Programmwiedergabe für nur einen Ordner (nur für MP3-CDs)> Spielen Sie den in einem Ordner enthaltenen Titel ab, für den Sie die Programmwiedergabe ausführen möchten. Für Informationen zur Auswahl von Ordnern und Titeln siehe Seiten 4-5. Drücken Sie die MEMORY-Taste mehrmals, bis die MEMORY- Anzeige aufleuchtet und MEMORY-GRP angezeigt wird. Sie können Titel, die Sie abspielen möchten, mit Hilfe der Zifferntasten der Fernbedienung auswählen. Zufallswiedergabe Die Zufallswiedergabe-Funktion erlaubt die Wiedergabe von Titeln in zufälliger Reihenfolge. Drücken Sie die [RANDOM]-Taste. Auf dem Display erscheint die RAN- DOM-Anzeige und die Zufallswiedergabe beginnt. RANDOM-Anzeige Zum Löschen der Zufallswiedergabe stoppen Sie die Wiedergabe oder drücken Sie die [RANDOM]-Taste, so dass die RANDOM-Anzeige erlischt. Hinweis: Durch Drücken der [ ]-Taste während der Zufallswiedergabe wird der vorherige Titel nicht ausgewählt. Zufallswiedergabe der Playlist Wenn Sie die vorprogrammierten Titel eingeben und die RANDOM-Taste drücken, beginnt die Zufallswiedergabe nur der vorprogrammierten Titel. Wiederholte Wiedergabe Mit der Wiederholfunktion können Sie alle Titel wiederholt abspielen. Drücken Sie die [REPEAT]-Taste auf der Fernbedienung. Die Wiederholanzeige erscheint im Display und alle Titel werden wiederholt abgespielt. Wiederholanzeige Drücken Sie zum Löschen der Wiederholfunktion erneut die [REPEAT]-Taste. Die Wiederholanzeige verschwindet. Wiederholte Programmwiedergabe Wenn Sie die [REPEAT]-Taste während der Programmwiedergabe drücken, wird Ihre Playlist wiederholt abgespielt. Wiederholte Zufallswiedergabe Wenn Sie während der Zufallswiedergabe die [REPEAT]-Taste drücken, werden die Titel in zufälliger Reihenfolge wiederholt abgespielt.

Verschiedene Einstellungen Für Klang, Anzeige und MP3-CD sind beim DX-7555 verschiedene Einstellungen möglich. Struktur des SETUP MENU Haupteintrag Untereintrag Position AUDIO DIGI OUT FILTER* PHASE* CLOCK ADJ* (ON/OFF) (SHARP/SLOW) (NORMAL/REVERSE) ( 40~+40) DISPLAY DISC NAME GROUP NAME* TRACK NAME* HIDE NUM BAD NAME (DISPLAY/NOT) (SCROLL/NOT) (SCROLL/NOT) (NO/YES) (REPLACE/NOT) EXTRA ID3 VER ID3 VER CD-EXTRA JOLIET JOG MODE* (READ/NOT) (READ/NOT) (AUDIO/MP3) (USE SVD/ISO9660) (GROUP/NAVI) INITIALIZE (CANCEL/EXECUTE) Der mit * gekennzeichnete Vorgang kann auch während der Wiedergabe bzw. der Programmwiedergabe ausgeführt werden. De-9

Verschiedene Einstellungen Fortsetzung Stoppen Sie die Wiedergabe. Die Nummern aller Gruppen (Ordner) und Titel müssen auf dem Display angezeigt werden. Der Programmwiedergabe-Modus Fernbedienung muss abgewählt sein. Halten Sie die Stopptaste gedrückt, bis auf dem Display SETUP MENU angezeigt wird (einige Sekunden lang). Bei Verwendung der Fernbedienung drücken Sie die SETUP-Taste. Fernbedienung 5 Drehen Sie den [ / ]-Knopf nach rechts oder links, um eine Position auszuwählen. Bei Verwendung der Fernbedienung drücken Sie die [ / ]-Tasten. Nun ist die angezeigte Position eingestellt. Um zur Anzeige des Untereintrags zurückzukehren, drücken Sie die [ ]-Taste. Bei Verwendung der Fernbedienung drücken Sie die [ ]-Pfeiltaste. 6 Beenden der Konfiguration. Drücken Sie den [ / ]-Knopf. Bei Verwendung der Fernbedienung drücken Sie die ENTER- oder die SETUP-Taste. Fernbedienung 3 Drehen Sie den [ / ]-Knopf nach rechts oder nach links, um einen Haupteintrag anzuzeigen und drücken Sie dann den [ / ]-Knopf. Bei Verwendung der Fernbedienung drücken Sie die [ / ]-Tasten und dann die ENTER-Taste. Fernbedienung 4 Drehen Sie den [ / ]-Knopf nach rechts oder nach links, um einen Untereintrag anzuzeigen, den sie einstellen möchten, und drücken Sie dann den [ / ]- Knopf. Bei Verwendung der Fernbedienung drücken Sie die [ / ]-Tasten und dann Fernbedienung die ENTER-Taste. Um zur Anzeige des Haupteintrags zurückzukehren, drücken Sie die [ ]- Taste. Bei Verwendung der Fernbedienung drücken Sie die [ ]-Pfeiltaste. AUDIO DIGI OUT (ON/OFF) Mit dieser Einstellung wird der Digitaleingang einbzw. ausgeschaltet. Bei der Wiedergabe von einer analogen Quelle sollten Sie den Digitalausgang abschalten, um eine bessere Klangqualität zu erhalten. FILTER (Digitalfilter-Umschaltung)* Mit dieser Einstellung kann der Modus des Digitalfilters für die D/A-Umwandlung umgeschaltet werden. Sie können dann für die Umschaltung auf den einen oder den anderen Modus entscheiden. SHARP (Sharp Roll-off) Diese Einstellung erlaubt eine Abflachung bei der Wiedergabe im Frequenzbereich bis 0 khz. SLOW (Slow Roll-off) Diese Einstellung erlaubt eine höhere Reproduzierbarkeit der Eingangswellenform und eignet sich zur Wiedergabe von Tempoveränderungen oder feinen Ansätzen des Klangsignals sowie für präzise Ortbarkeit der Instrumente. Hinweise: Diese Einstellung gilt nur für die analoge Wiedergabe. Falls durch die Einstellung keine unterscheidbaren Effekte erzielt werden können, verwenden Sie den DX-7555 mit der Standardeinstellung (SHARP). De-0

Verschiedene Einstellungen Fortsetzung PHASE (Phasenumkehr für Analogausgang)* Mit dieser Einstellung wird die Phase des Audioausgangs umgekehrt. Versuchen Sie umzuschalten und machen Sie einen Hörversuch, um festzustellen, bei welcher Einstellung eine optimale Tonqualität vom Verstärker und den Lautsprechern erzielt werden kann. NORMAL (Normale Phase) Die auf der CD aufgenommene Wellenform wird mit unveränderter Polarität wiedergegeben. REVERSE (Umgekehrte Phase) Die auf der CD aufgenommene Wellenform wird mit umgekehrter Polarität wiedergegeben. Hinweise: Diese Einstellung gilt nur für die analoge Wiedergabe. Falls durch die Einstellung keine unterscheidbaren Effekte erzielt werden können, verwenden Sie den DX-7555 mit der Standardeinstellung (NORMAL). CLOCK ADJ (Taktfrequenzeinstellung)* Damit kann eine Feineinstellung der Taktfrequenz vorgenommen werden, auf der die Tonverarbeitung basiert. Normalerweise können Sie den DX-7555 bei einem Wert von 0 (Werkseinstellung) verwenden. Je nach verwendeter Disc könnte ein unsauberer oder undeutlicher Klang, d.h. ein unscharfes Klangbild hörbar sein. In solchen Fällen können durch Einstellen der Taktfrequenz ein deutliches Klangbild bzw. höhere akustische Klarheit erzielt werden. Versuchen Sie, während der Wiedergabe die Feineinstellung des Taktes vorzunehmen und wählen Sie die passende Einstellung. + xx: Die Taktfrequenz wird im Verhältnis zur Werkseinstellung erhöht. yy: Die Taktfrequenz wird im Verhältnis zur Werkseinstellung verringert. Hinweise: Einstellungen sind in einem ungefähren Bereich zwischen +40 und 40 möglich. Falls durch die Einstellung keine unterscheidbaren Effekte erzielt werden können, verwenden Sie den DX-7555 mit der Standardeinstellung (0). DISPLAY DISC NAME (DISPLAY/NOT) Diese Einstellung bestimmt, ob der Disc-Name bei der Wiedergabe einer MP3-CD angezeigt wird oder nicht. GROUP NAME (SCROLL/NOT)* Diese Einstellung bestimmt, ob der Gruppen-(Ordner-) Name bei Auswahl einer MP3-Gruppe (Ordner) über das Display läuft (Scroll) oder nicht (Not Scroll). TRACK NAME (SCROLL/NOT)* Diese Einstellung bestimmt, ob der Titelname bei Auswahl eines MP3-Titels über das Display läuft (Scroll) oder nicht (Not Scroll). HIDE NUM (NO/YES) Diese Einstellung bestimmt, ob ein numerisches Zeichen angezeigt wird oder nicht, falls dieses im Kopf des Titelnamens oder des Gruppen-(Ordner-)Namens enthalten ist. BAD NAME (REPLACE/NOT) Diese Einstellung bestimmt, ob Titel- und Ordnernamen, die nicht darstellbare Zeichen enthalten, durch die Bezeichnung TRACK n bzw. GROUP n ersetzt werden sollen oder nicht, wobei n für die Titel- bzw. Ordnernummer steht. Ist die Einstellung NOT gewählt, werden darstellbare Zeichen angezeigt und nicht darstellbare Zeichen durch Unterstreichungszeichen ersetzt. Für die ID3-Tags werden unabhängig von dieser Einstellung Unterstreichungszeichen anstelle nicht darstellbarer Zeichen verwendet. Hinweis: Im Navigationsmodus (Seite 5) rollen immer die Titelund Ordnernamen durch das Display, ganz gleich, wie Sie die TRACK NAME und GROUP NAME eingestellt haben. Weiter führende Einstellungen (Extra) ID3 VER (READ/NOT) Diese Einstellung bestimmt, ob Tags der Version.0/. gelesen und angezeigt werden oder nicht. Wird die Einstellung NOT READ gewählt, werden Tags der Version.0/. nicht angezeigt. ID3 VER (READ/NOT) Diese Einstellung bestimmt, ob Tags der Version.3/.4 gelesen und angezeigt werden oder nicht. Wird die Einstellung NOT READ gewählt, werden ID3 Tags der Version.3/.4 nicht angezeigt. CD-EXTRA (AUDIO/MP3) Diese Einstellung betrifft Discs vom Typ CD Extra und bestimmt, ob die Musik in der Audio-Session oder die MP3-Titel in der Daten-Session abgespielt werden. JOLIET (USE SVD/ISO9660) Diese Einstellung betrifft MP3-Discs im Joliet-Format und bestimmt, ob der DX-7555 die SVD-Daten liest oder die CD als ISO 9660-Disc behandelt. Normalerweise muss diese Einstellung nicht geändert werden. SVD (Supplementary Volume Descriptor) unterstützt lange Datei- und Ordnernamen und auch andere Zeichen als Buchstaben und Ziffern. In einigen CD-Brennprogrammen wird das Joliet-Format als Windows- Format bezeichnet. JOG MODE (GROUP/NAVI)* Mit dieser Einstellung wird die gewünschte Suchmethode für MP3-CDs vorgegeben, wenn der [ / ]- Knopf gedrückt wird. In GROUP können Sie zum Group-Modus wechseln, indem Sie den [ / ]-Knopf drücken, bzw. zum Navigationsmodus, indem Sie den Knopf gedrückt halten. Analog dazu können Sie in NAVI zum Navigationsmodus wechseln, indem Sie den [ / ]-Knopf drükken, bzw. zum Group-Modus, indem Sie den Knopf gedrückt halten (siehe Seiten 4-5). INITIALIZE (CANCEL/EXECUTE) Damit können die einzelnen Einstellungen auf die Werkseinstellung zurückgestellt werden. Der mit * gekennzeichnete Vorgang kann auch während der Wiedergabe bzw. der Programmwiedergabe ausgeführt werden. De-