Leren luisteren Aprender a obedecer

Vergelijkbare documenten
Luisteren, hoe leren kinderen dat?

Op het potje Al bacín

Als kinderen ruzie maken Cuando los niños riñen

Huiswerktips Consejos para las tareas escolares

k ga naar school Voy al colegio

Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing

Keuzevak Spaans voor beginners 1 - Extra oefeningen

Uitwerking Tareas Spaans 3. Qué has hecho hoy?

Reizen Uit Eten. Uit Eten - Bij de ingang. Uit Eten - Eten bestellen

Reizen Uit Eten. Uit Eten - Bij de ingang. Uit Eten - Eten bestellen

SPAANS HERHALINGLES 2 Español

SPAANS LES 8 Español

Academisch schrijven Inleiding

Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Om de weg naar je accommodatie vragen

SPAANS LES 13 Español

Examen HAVO. Spaans. tijdvak 1 vrijdag 29 mei uur. Bij dit examen hoort een bijlage.

Antwerpen. Leren luisteren

cuál? cuál es su número de reserva? a ver... acento, el alfabeto, el apellido, el apellidos, los aquí tiene arroba, la ascensor, el baño, el

RUDOLF RASCH: DUIZEND BRIEVEN OVER MUZIEK VAN, AAN EN ROND CONSTANTIJN HUYGENS - Chièze aan Huygens 30 augustus B -

Viajar Salir a comer. Salir a comer - En la entrada. Salir a comer - Ordenar comida

Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Om de weg naar je accommodatie vragen

Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Om de weg naar je accommodatie vragen

SPAANS HERHALINGLES 3 Español

Straffen en belonen. Veronique de Vries Psychologe

Sí, claro! 1.2. Instaptoets. Opgaven. 1. Dos amigos miran el plano de Sevilla. 4. En la oficina de turismo.

Examen VMBO-GL en TL. Spaans CSE GL en TL. tijdvak 2 dinsdag 18 juni uur. Bij dit examen hoort een uitwerkbijlage.

Nederlands in 4 weken week 1 jsp-taligen.indd :26:18

Serie Crímenes al sol. Pasión mortal

Rutinas de clase Lenguaje para la clase de español

Examen VWO. Spaans. Voorbereidend Wetenschappelijk Onderwijs Tijdvak 1 Vrijdag 3 juni uur. Vragenboekje

SPAANS HERHALINGLES 1 Español

SPAANS LES 7 Español

El horario de los chicos

SPAANS LES 5 Español

Sí, claro! 1.1. Instaptoets. Opgaven. 4. En un hotel. 1. En un viaje. Perdón, ustedes francés? No, sólo inglés. Hola, cómo? Ernesto, y tú?

TIPS VOOR MOEILIJKE TIJDEN

Pubers opvoeden Educar a los púberes

Leren luisteren. over opvoeden gesproken - Tips voor ouders

Schloss Neuschwanstein Füssen

Woordenlijst Nederlands Spaans

Jongens en Guillaume, aan tafel!

Quisiera una habitación

EL HORARIO DE LOS CHICOS

Het belang en het gemak van het Spaanse werkwoord

SPAANS LES 4 Español

Examen VMBO-GL en TL. Spaans CSE GL en TL. tijdvak 1 vrijdag 25 mei uur. Bij dit examen horen een bijlage en een uitwerkbijlage.

Kinderen, lief maar. Wegwijzer Steenwijk Woensdag 12 november Carolien Boschma en Sjoukje Huisman Centrum voor Jeugd en Gezin

SPAANS LES 2 Español

Reizen Algemeen. Algemeen - Belangrijkste benodigdheden. Algemeen - Conversatie. Om hulp vragen. Vragen of iemand Engels spreekt

at zijn Qué es la tecnología Qué es la tecnol connected lif onnected Lif? ts? ts?

Reizen Algemeen. Algemeen - Belangrijkste benodigdheden. Algemeen - Conversatie. Om hulp vragen. Vragen of iemand Engels spreekt

Examen VMBO-GL en TL. Spaans CSE GL en TL. tijdvak 2 maandag 18 juni uur. Bij dit examen horen een bijlage en een uitwerkbijlage.

Pubers opvoeden. Veranderingen in de puberteit

Viajar General. General - Básicos. General - Conversación. Se usa para pedir ayuda. Para preguntar si una persona habla inglés

Immigratie Documenten

Aan tafel! A la mesa

spiegel koppeling Ontspanningsinstructie -

SPAANS LES 12 Español

SPAANS LES 6 Español

1 Ficha de trabajo DOS POSTALES DESDE GALICIA. 1. Lee la postal de Elena para su madre. Completa el texto con las palabras.

Aan tafel. Peuters, kleuters en lagere schoolkinderen

lombricita De jongste mag beginnen en een passend kaartje aan het openingskaartje leggen. Als je niet kan moet je een kaartje uit de pot pakken.

Immigratie Studeren. Studeren - Universiteit. Me gustaría matricularme en la universidad. Aangeven dat u zich wilt inschrijven

Structuur bieden aan je kinderen (10 tips)

10. In Nederland wonen daar veel mensen of weinig mensen? 10. veel mensen 10. En Holanda vive mucha o poca gente? 10. mucha gente

Reizen De weg vinden De weg vinden - Locatie Spaans Nederlands Ik ben de weg kwijt. Kunt me op de kaart aanwijzen waar het is? Waar kan ik vinden?

Reizen Algemeen. Algemeen - Belangrijkste benodigdheden. Algemeen - Conversatie. Om hulp vragen. Vragen of iemand Engels spreekt

Reizen Algemeen. Algemeen - Belangrijkste benodigdheden. Algemeen - Conversatie. Om hulp vragen. Vragen of iemand Engels spreekt

Reizen Algemeen. Algemeen - Belangrijkste benodigdheden. Algemeen - Conversatie. Om hulp vragen. Vragen of iemand Engels spreekt

Una escuela para. sus hijos TODO SOBRE LA EDUCACIÓN EN BRUSELAS PARA NUEVOS INMIGRANTES. spaans

TRADUCCION. Artesanía mexicana como foco de atención 25/09/2010

Holandés para hispanohablantes A0 A1/A2. Auteur boek: Vera Lukassen Vertaling: Marko Bijl-Beck

SPAANS LES 9 Español

Nederlands leren? Maak er werk van! Doe mee in Leeuwarden!

De opvoedingsdriehoek. Ann Li Thuisbegeleider bij Feniks

Onthaalbureau Inburgering Antwerpen. Oficina de Acogida de Amberes


Magie en musica kleur en zweet. Zingen, lachen en huilen: ze vermengen meng hun dromen meng pijn en vreugde houd van het leven!

Examen VMBO-BB. Spaans CSE BB. tijdvak 1 donderdag 20 mei uur. Bij dit examen hoort een uitwerkbijlage.

Reizen De weg vinden De weg vinden - Locatie Nederlands Spaans Estoy perdido. Me puede mostrar su ubicación en el mapa? En dónde puedo encontrar?

Maandinfo september 2017

Spaans voor zelfstudie

Examen VMBO-KB. Spaans CSE KB. tijdvak 1 woensdag 21 mei uur. Bij dit examen hoort een uitwerkbijlage.

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Necesito ir al hospital. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Me siento mal.

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

Reizen Uit Eten. Uit Eten - Bij de ingang. Uit Eten - Eten bestellen

Examen VMBO-KB. Spaans CSE KB. tijdvak 1 woensdag 30 mei uur. Bij dit examen hoort een uitwerkbijlage.

oferta De appels zijn in de a. Ze zijn vandaag extra goedkoop. de arm brazo Ik kan vandaag niet zo goed schrijven, want ik heb pijn in mijn a.

inlichtingenformulier basisregistratie personen

Bienvenidos - Cuaderno de ejercicios

Nieuwsbrief 2 april 2015

Montage DoubleTronics module op de Buell XB12X Ulysses

1 Informatie over personen

Cómo se escribe tu nombre en español? Tienes hermanos? Cómo se llaman?

Naar een Nederlandstalige basisschool in Brussel Hacia una escuela basica neerlandofona en Bruselas

SUBJUNTIVO. B. Tú + vos. 1. empezar 2. salir 3. decir 4. hacer 5. oír 6. encontrar 7. venir 8. poder 9. conocer 10. vivir

Huiswerktips. Maak tijd

Examen VMBO-BB. Spaans CSE BB. tijdvak 1 woensdag 21 mei uur. Bij dit examen hoort een uitwerkbijlage.

Peutergedrag en grenzen stellen

En Mi Mundo In mijn wereld

Transcriptie:

Leren luisteren Aprender a obedecer

Luisteren, hoe leren kinderen dat? Obedecer, cómo lo aprenden los niños? Kinderen hebben grenzen en regels nodig. Ze zorgen voor duidelijkheid en veiligheid en ze leren hen omgaan met anderen. Verwacht niet van kinderen dat ze altijd luisteren. Maar als je ze leert om te luisteren, wordt de opvoeding ook voor jou wat gemakkelijker. Los niños necesitan límites y reglas, ya que estos les brindan claridad y seguridad y les enseñan a interaccionar con los demás. No espere que los niños siempre le hagan caso. Pero si usted logra que aprendan a hacer caso, la educación resultará más fácil para usted. Waarom luisteren kinderen niet? Omdat: - ze er hun zin door kunnen krijgen. - ze kunnen ontsnappen aan iets dat ze niet willen doen. - ze ongewild extra aandacht krijgen wanneer ze niet luisteren. Blijf dus niet herhalen. Dat is enkel extra aandacht. - ouders niet rechtlijnig zijn. De ene dag laten ze toe dat hun kind niet luistert. De andere dag verwachten ze dat het onmiddellijk alle instructies opvolgt.

Por qué no obedecen los niños? Porque: - no pueden salir con lo suyo - pueden escapar de algo que les desagrada hacer - de esta forma, sin quererlo, reciben atención suplementaria. En otras palabras, no repita lo que dijo, ya que así les prestará aún más atención. - los padres no son consecuentes: un día permiten que su hijo desobedezca mientras que al día siguiente esperan de él que siga inmediatamente todas las instrucciones. Richtlijnen of opdrachten geven. Hoe doe je dat goed? Dar directivas o instrucciones. Cómo hacerlo bien? Geef er niet te veel Elke nieuwe vraag geeft kinderen de kans om ongehoorzaam te zijn. Wanneer je de ene na de andere geeft, zorg je voor frustratie en dat lokt reactie uit. No dé demasiadas Cada nueva interrogativa les da a los niños la oportunidad de ser desobedientes. El dar una directiva tras otra, conlleva frustración, frente a la cual los niños reaccionan. Maar ook niet te weinig Probeer rustig en duidelijk uit te leggen wat je verwacht van een kind. Doe dat voor alles. Ook bijvoorbeeld om uit te leggen hoe je mes en vork gebruikt om netjes te eten. Pero tampoco insuficientes. Intente explicar tranquila y claramente qué es lo que usted quiere del niño. Hágalo en todas las circunstancias, por ejemplo incluso al explicar como se utiliza el cuchillo y el tenedor para comer educadamente.

Geef geen te moeilijke opdrachten Vraag ook geen te moeilijke dingen. Een peuter kan je bijvoorbeeld nog niet vragen om de rommel in zijn kamer op te ruimen No dé instrucciones muy difíciles Tampoco pida cosas demasiado difíciles. Por ejemplo no es posible pedirle a un niño de entre 1 y 3 años que ordene su cuarto. Kies het juiste moment Als je kind druk bezig is, heb je veel kans dat je niet doordringt.wacht dan even. Escoja el momento apropiado Si su hijo está muy ocupado, es muy probable que no preste atención. Espere un momento de ser el caso. Wees duidelijk Zeg precies wat jij wilt dat je kind gaat doen. Vb: Anna, het is bijna bedtijd. Ga nu je pyjama aandoen. Als je wilt dat je kind ergens mee stopt, zeg dan ook wat het wel kan doen. Vb: Wim, niet meer op de kast klimmen. Ga aan tafel zitten en maak een tekening. Opdrachten zijn geen vragen. Op de vraag: Wil je nu naar bed gaan? kan je nee als antwoord krijgen Exprésese de forma clara Comunique precisamente qué es lo que usted quiere que él o ella haga. Por ejemplo: Ana, casi es hora de dormir. Ponte el pijama ahora. Si usted quiere que su hijo deje de hacer algo, comuníquele también qué es lo que sí puede hacer. Por ejemplo: Wim, no te subas al armario. Siéntate a la mesa y haz un dibujo. Las instrucciones no son preguntas. Es posible que a la interro-gante Quieres ir a la cama? su hijo conteste no. Let op je lichaamstaal Het is verwarrend voor kinderen als je met een lachend gezicht zegt dat ze ergens mee moeten ophouden. Roep ook niet vanuit een andere kamer. Zo kan je de opdracht nooit genoeg kracht bijzetten.

Sé consciente del lenguaje corporal A los niños les confunde el hecho de que usted les pida sonriendo que dejen de hacer alguna cosa. Tampoco le exclame desde otra habitación ya que usted no llegará a darle suficiente ímpetu a su instrucción. Zorg dat je de aandacht van je kind hebt Hurk of buig tot op ooghoogte en noem zijn naam om de aandacht te krijgen. Zeg dan pas wat je wil. Procure tener la atención de su hijo Agáchese o inclínese hasta la altura de los ojos de su hijo y diga su nombre para llamar la atención, enseguida dígale qué es lo que usted quiere. Geef je kind de tijd om mee te werken Geef je kind de tijd om te doen wat je hem hebt gezegd. Ongeveer 5 seconden is lang genoeg. Blijf wel in de buurt en hou je kind in de gaten. Déle tiempo para colaborar Déle tiempo para que haga lo que usted le ha pedido, unos cinco segundos deben ser suficientes. Sin embargo, no se aleje de su hijo para vigilarlo. Geef complimentjes Geef een complimentje wanneer je kind goed luistert. Alabe a su hijo Alabe a su hijo cuando le hace caso. Herhaal maar één keer Als je kind niet reageert, herhaal de opdracht dan nog een keer.bij ongewenst gedrag moet één waarschuwing genoeg zijn. Recuérdele la instrucción una sola vez Si su hijo no reacciona, repita una sola vez la instrucción. En caso de comportamiento no deseado, un solo aviso tiene que bastar.

Hoe ga je om met ongehoorzaamheid? Cómo tratar la desobediencia? Niet luisteren heeft gevolgen Blijven waarschuwen zonder dat er iets gebeurt, helpt niet. Als je kind niet binnen de 5 seconden doet wat je zegt, heeft dat gevolgen. Laat je kind bijvoorbeeld 10 tot 15 minuten niet meer spelen. Leg uit waarom je dat doet, maar negeer protest en ga niet in discussie. Voer de straf gewoon door. Desobedecer acarrea consecuencias No tiene sentido continuar advirtiendo sin que no pase nada. Si su hijo no hace lo que usted le pide dentro de los cinco segundos, sufrirá las consecuencias. Por ejemplo prohíbale jugar durante diez hasta quince minutos. Explíquele por qué lo hace, niegue sus protestas y no entre en discusión. Simplemente efectúe el castigo. Help je kind weer op gang Geef het speelgoed terug of help je kind weer op gang met zijn spel. Je kind krijgt nu de kans om zich wel goed te gedragen. Als je kind toch niet luistert en doorgaat met zijn ongewenste gedrag of als het zich binnen een uur opnieuw slecht gedraagt, herhaal je de straf, maar dan langer (bijvoorbeeld de rest van de dag). Ayude a su hijo a retomar su actividad Devuelva el juguete o ayude a su hijo a retomar su juego. De esta forma, usted le dará la oportunidad de portarse bien. Si su hijo no hace caso y sigue con su comportamiento indeseado o si el comportamiento se vuelve a repetir dentro de la hora, repita el castigo, pero por más tiempo (por ejemplo el resto del día). Even stilzitten of time-out Vind je geen logische straf of blijft je kind gewoon doorgaan met zijn ongewenste gedrag, kies dan voor even stilzitten. Zet je kind in dezelfde ruimte even opzij om stil te zitten op een rustplek die jij kiest. Zeg je kind om 2 minuten stil en rustig op de plek te blijven zitten. Tijdens die minuten geef je het geen aandacht. Als je kind niet wil stilzitten, kies je beter voor een time-out. Bij een time-out zet je je kind even apart in een saaie maar veilige ruimte. Zo laat je merken dat je het echt meent. Zeg tegen je kind dat het 2 minuten rustig moet zijn voordat het weer binnen mag. Probeer rustig te blijven, hoe heftig je kind ook protesteert. Herinner je kind eraan dat

de tijd pas ingaat als het rustig is. De eerste time-outs kosten misschien wat moeite, maar na een paar keer zal je zien dat ze werken en dat je ze steeds minder nodig hebt. Sentarse tranquilamente o time-out (aislamiento) Cuando usted no encuentra un castigo adecuado o cuando su hijo sigue con su comportamiento indeseado, opte por sentarlo tranquilamente. Siente a su hijo en el mismo ambiente en un lugar de descanso que usted elija. Dígale que esté quieto durante dos minutos y que se quede sentado allí mismo. No le preste atención durante este tiempo. Si su hijo no quiere estar quieto, es mejor que aplique un time out. El time-out o el aislamiento significa que usted distancia al niño unos breves momentos en un lugar tedioso pero seguro a fin de demostrar que usted está hablando en serio. Diga a su hijo que se quede tranquilo durante dos minutos antes de poder volver a ingresar. Por más fuerte que proteste su hijo, intente mantener la calma. Recuérdele a su hijo que el tiempo empieza a correr desde el momento en que se tranquiliza. Las primeras veces puede costar bastante esfuerzo, pero después de algunas veces usted se dará cuenta que funciona y que lo irá necesitando cada vez menos. Een nieuwe kans Is de time-out gedaan, breng je kind dan weer naar de plek waar het allemaal begon. Zeg nog eens wat je verwacht en geef je kind een complimentje als het meteen doet wat je zegt. Als je kind niet binnen 5 seconden luistert, herhaal je nogmaals het stilzitten of de time-out. Zeker bij kinderen die slecht luisteren, kost dat in het begin veel inspanning en lijkt het allemaal erg geforceerd. Maar als je volhoudt, word je beloond. Na een tijdje zal je kind leren om te doen wat hem wordt gezegd. Una nueva oportunidad Al concluir el time-out, lleve a su hijo de vuelta al lugar donde todo aconteció. Repita la instrucción anteriormente dada y alabe a su hijo si hace inmediatamente lo que usted le ha pedido. Si él no sigue la instrucción dentro de los cinco segundos, vuelva a sentarlo tranquilamente o repita el time-out. En un principio, se requiere de mucho esfuerzo al tratar con niños desobedientes, pero si usted persevera, conseguirá su objetivo. Después de algún tiempo, su hijo habrá aprendido a hacer lo que se le pide.

Aandachtspunten Het is normaal dat een kind af en toe niet luistert. Het wordt pas een probleem wanneer je kind minder dan de helft van jouw aanwijzingen opvolgt. In discussie gaan met een kind dat weigert te luisteren, heeft geen zin. Argumenteren geeft kinderen extra aandacht en dat werkt als een beloning, ook al bedoel je dat niet zo. Je moet je niet iedere keer verantwoorden. Doe je dat wel, dan moet één keer uitleggen genoeg zijn. Het is belangrijk dat kinderen ook zelf dingen kunnen bepalen. Je kan ze meer vrijheid geven door hen te laten kiezen uit wat jij voorstelt. Laat ze bijvoorbeeld kiezen of ze hun speelgoed voor of na het eten willen opruimen. Alleen bij dagelijkse gewoontes werkt het beter om niet te veel keuze te laten. Die moeten gewoon gebeuren. Aspectos que meritan atención El hecho de que los niños no hagan caso de vez en cuando, resulta muy normal. Solo se trata de un problema cuando su hijo sigue menos de la mitad de sus instrucciones. No tiene sentido discutir con un niño que se niega a hacer caso. Al seguir argumentando usted le presta aún más atención y, sin quererlo, él se sentirá recompensado. No hace falta justificarse siempre y si así fuera el caso, debe bastar una sola explicación. Es importante que los mismos niños también puedan determinar algunas cosas. Usted puede dar más libertad a su hijo dejándolo que elija entre las posibilidades que usted propone. Por ejemplo preguntándoles si prefieren ordenar sus juguetes antes o después de comer. Cuando se trata de rutinas diarias, resulta mejor no darles muchas posibilidades de elección ya que estas simplemente deben cumplirse. Tienda educativa de Amberes (Opvoedingswinkel) Kerkstraat 159 2060 Antwerpen tel. 03 236 29 39 Horario de abertura: lunes y viernes de las 13 hasta las 17 horas miércoles de las 13 hasta las 20 horas o previa cita Verantwoordelijke uitgever: Tom Meeuws Grote Markt 1, 2000 Antwerpen GC 9130033 mei 2012 opvoedingswinkel@stad.antwerpen.be www.opvoedingswinkelantwerpen.be