Bedieningsinstructies

Vergelijkbare documenten
Bedieningsinstructies

Bedieningsinstructies KX-UDT111. DECT Draadloze Handset. Modelnr.

Bedieningsinstructies KX-UDT121. DECT Draadloze Handset. Modelnr.

Bedieningsinstructies KX-UDT131. DECT Draadloze Handset. Modelnr.

Bedieningsinstructies KX-UDT121. DECT Draadloze Handset. Modelnr.

Bedieningsinstructies KX-UDT111. DECT Draadloze Handset. Modelnr.

Bedieningsinstructies KX-UDT111. DECT Draadloze Handset. Modelnr.

Opmerking: In deze handleiding wordt het achtervoegsel van het modelnummer weggelaten, tenzij het precieze achtervoegsel absoluut noodzakelijk is.

Opmerking: In deze handleiding wordt het achtervoegsel van het modelnummer weggelaten, tenzij het precieze achtervoegsel absoluut noodzakelijk is.

Beknopte handleiding Digitaal Systeemtoestel

Veiligheidsinformatie

Waarom kan ik geen telefoongesprekken voeren of ontvangen (draadloze telefoons)?

Bedieningsinstructies

Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar. D120. Korte gebruikershandleiding

Gebruikershandleiding. Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u de telefoon in gebruik neemt!

AR280P Clockradio handleiding

TREX 2G Handleiding Pagina 2

Bedieningshandleiding

Belangrijke veiligheidsinstructies. Overzicht

Extra handset met lader. Gebruiksaanwijzing

Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar. D4050. Korte gebruikershandleiding

JABRA SPEAK 510. Handleiding. jabra.com/speak510

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 APA2-2300R AFSTANDSBEDIENING EN STEKKERDOOS SCHAKELAARS

Boston 630. Gebruiksaanwijzing. Digitale draadloze telefoon. Extra handset met lader

Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar. D150. Korte gebruikershandleiding

CMP-VOIP80. VoIP + DECT TELEFOON. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI

MCS Rimini ES. Extra handset voor MCS Rimini. Extra handset voor slechthorenden

ALCT 6/24-2 GEBRUIKSAANWIJZING

GEBRUIKSAANWIJZING DTX_600

Wij beschermen mensen

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.1 AC-1000 STEKKERDOOSSCHAKELAAR

Afstandsbediening Telis 16 RTS

Gebruikershandleiding AT-300T/R UHF-PLL. 40 kanaals rondleidingsysteem & draadloze microfoon systemen.

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K /2

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 APCR-2300 STEKKERBLOK SCHAKELAAR

MCS Rimini. DECT telefoon voor slechthorenden. Versterking tot 27 db Luid belsignaal tot 80 db Maximaal 5 extra handsets Eenvoudig in gebruik

Acyclon AP1350. Inhoud verpakking: Controleer de inhoud van de verpakking. U moet aantreffen:

Gebruiksaanwijzing. OV-BaseCore7(Z)

Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar. D310 D315. Korte gebruikershandleiding

START SET DRAADLOOS SCHAKELEN

BeoCom 4. Bedieningshandleiding

Draatloze veiligheidsalarmset TX-104

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.1 AC-300 STEKKERDOOS DIMMER/SCHAKELAAR

BT220 HEADSET. Productinformatie 1 Oplaadaansluiting 2 + knop 3 - knop 4 functie-indicator (blauw) 5 batterij-indicator (rood)

Charging base handleiding

Draadloze stereo headset 2.0

Beknopte Handleiding. IP-systeemtoestel KX-NT551/KX-NT553 KX-NT556. Modelnr.

Bedieningsinstructies

Handleiding Monty-alarmzender

Gebruikershandleiding Polycom IP321 en IP331

BLUETOOTH DOUCHE LUIDSPREKER

Leather keyboard case for Ipad Air 2

Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Handleiding

Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar SBT50/00. Gebruiksaanwijzing

[6] Zoekmode activeren [7] Aanmelden zender

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AGDR-3500 TUIN STEKKERDOOS SCHAKELAAR ZWAAR

HANDLEIDING YEALINK T21P

Gebruikershandleiding voor de IP Audio Conference Phone BCM Business Communications Manager

Gebruiksaanwijzing Guide de l utilisateur Bedienungsanleitung User s Manual FXA-90

Nokia Music Speakers MD-3

Gebruiksaanwijzing. Altijd tot uw dienst SHL3850NC. Vragen? Vraag het Philips

De informatie in deze gebruikershandleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving gewijzigd worden.

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 APA3-1500R AFSTANDSBEDIENING EN STEKKERDOOS SCHAKELAARS

HS-2R Radio-hoofdtelefoon van Nokia Gebruikershandleiding Uitgave 2

CCS COMBO 2 ADAPTER. Handleiding

Verkorte gebruiksaanwijzing

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AGDR-300 TUIN STEKKERDOOS DIMMER/SCHAKELAAR

JABRA speak 510. Handleiding. jabra.com/speak510

Gebruikershandleiding Polycom IP650

Bluetooth wireless headset. User s manual

BLUETOOTH-AUDIO-ONTVANGER/Z ENDER

Seniorentelefoon Gebruikershandleiding

Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar. D6050. Korte gebruikershandleiding

Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar. D400 D405. Korte gebruikershandleiding

FUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM

F G H. Beschrijving LED s en hoorbare alarmen LED Geluid Uitgang Opladen Beschrijving Wat te doen? - - Nee Ja UPS is

DAB+ FM-RADIO DAB-42 GEBRUIKSHANDLEIDING

ES-K1A. Draadloze keypad.

Huistelefoon / lader voor GSM. Gebruiksaanwijzing

aê~~çäçòé=rsnm=fm=ab`qjíéäéñççå

KX-DT521/KX-DT543/KX-DT546 KX-DT590. Beknopte Handleiding. Digitaal Systeemtoestel. Digitale DSS Console. Opmerking

Gebruiksaanwijzing. Altijd tot uw dienst Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar SHL3855NC

VOORDAT U DE HEADSET VOOR DE EERSTE KEER GEBRUIKT

Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar. D200 D205. Korte gebruikershandleiding

Inhoudsopgave. Inhoudsopgave

Handleiding Plextalk PTN1. Handleiding Daisyspeler Plextalk PTN1

Yealink T46G. Gebruikershandleiding

Jabra. Speak 810. Handleiding

Handige gebruikstips bij de Tiptel IP280 IP Phone

Gebruikershandleiding voor de draadloze hoofdtelefoon (HDW-2) Uitgave 1

Advitronics. Toestelhandleiding. Zekerheid door Service

Oortjes + adapter voor communicatie met Bluetooth toestellen in een motorhelm

Magic Remote GEBRUIKERSHANDLEIDING

Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar. CD190 CD195. Snelstartgids. 1 Aansluiten 2 Aan de slag 3 Genieten

DECLARATION OF CONFORMITY

Gebruikershandleiding. Connexity M6500IP gebruikershandleiding M300 analoge toestellen 1

ACD-1000 STEKKERDOOS SCHAKELAAR

Nederlandse versie. Inleiding. Inhoud van de verpakking. IP004 Sweex Wireless Internet Phone

Bedieningsinstructies

Transcriptie:

Bedieningsinstructies Modelnr. DECT Draadloze Handset KX-TCA185/KX-TCA285/KX-TCA385 KX-TCA185 KX-TCA285 KX-TCA385 Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Panasonic product. Lees deze handleiding voordat u dit product in gebruik neemt en bewaar deze handleiding voor toekomstig gebruik. De handset van KX-TCA385 voldoet aan de IP65-classificatie. Voor KX-TCA185: Gebruik alleen de meegeleverde batterijen en laad de batterijen ongeveer 7 uur op voordat u de handset voor het eerst gebruikt. Raadpleeg "De batterij/batterijen opladen" op Blz. 77 in deze handleiding voor meer informatie. Voor KX-TCA285/KX-TCA385: Gebruik alleen de meegeleverde batterij en laad de batterij ongeveer 3 uur op voordat u de handset voor de eerste maal gebruikt. Raadpleeg "De batterij/batterijen opladen" op Blz. 77 in deze handleiding voor meer informatie. Versie van het document: 2016-02

Inleiding Inleiding Overzicht Deze handleiding verschaft informatie over de installatie en bediening van de HS (draagbare handset) en lader. Opmerking R In deze handleiding wordt het achtervoegsel van elk modelnummer weggelaten, tenzij het noodzakelijk is. R De illustraties, zoals sommige toetsen, kunnen afwijken van het werkelijke product. R Bepaalde producten en functies, die in dit document worden beschreven, zijn mogelijk niet beschikbaar in uw land of regio. Raadpleeg een officiële Panasonic-dealer voor meer informatie. Bijbehorende documentatie Snelgids Verschaft beknopte basisinformatie over het installeren van de handset en lader. Opmerking R De inhoud en het ontwerp van de software kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. R Raadpleeg de handleidingen van de PBX voor meer informatie over de functies van PBX. Handleidingen en ondersteunende informatie kunt u vinden op de website van Panasonic: http://panasonic.net/pcc/support/pbx/ 2

Inleiding Overige informatie Nuttige informatie Noteer hieronder de gevraagde informatie, zodat u deze later kunt raadplegen. Opmerking R Het serienummer van dit product vindt u op het label aan de binnenkant van het batterijvakje. Noteer in de onderstaande ruimte het serienummer van dit apparaat en bewaar deze handleiding, zodat u de identificatiegegevens bij de hand heeft in geval van diefstal. MODELNR. SERIENR. AANKOOPDATUM NAAM VAN DEALER ADRES VAN DEALER TEL. NR. VAN DEALER Handelsmerken R De Bluetooth handelsnaam en logo s zijn eigendom van Bluetooth SIG, Inc., en Panasonic Corporation gebruikt deze handelsnaam en logo s onder licentie. R Jabra is een geregistreerd handelsmerk van GN Netcom A/S. R Plantronics is een geregistreerd handelsmerk van Plantronics, Inc. R vcard is een handelsmerk van het Internet Mail Consortium. R Alle overige vermelde handelsmerken zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaren. 3

Inhoudsopgave Belangrijke informatie Voor uw veiligheid...5 Gegevensbeveiliging...8 Aanvullende informatie...8 Voordat u het toestel in gebruik neemt Meegeleverde accessoires...14 Het bedieningspaneel...17 Handsetfunkties...21 Basishandelingen voor bediening...29 Bedieningsfunkties Opbellen...35 Oproepen beantwoorden...38 Tijdens een gesprek...39 Nuttige functies...41 Bluetooth (alleen KX-TCA285/KX-TCA385)...43 Gebruik van het handset-telefoonboek Het handset-telefoonboek...47 Gegevens opslaan in het handset-telefoonboek...48 Gegevens zoeken in het telefoonboek...52 Telefoonboek en vcard via Bluetooth...54 Items wissen in het handset-telefoonboek/direct Kiezenlijst/Uitgaand gesprekslog/inkomend gesprekslog...56 Direct Kiezen-toetsen (Hot Keys) toewijzen...58 Tekens invoeren...59 Blokkeren van het handset-telefoonboek...61 Uw toestel aanpassen De initiële instellingen wijzigen...62 Handset-instellingen wijzigen...64 Installatie en configuratie De batterij plaatsen...74 De oplader aansluiten...75 De batterij/batterijen opladen...77 Muurbevestiging van oplader...78 Het draagbandje bevestigen (alleen KX-TCA185/ KX-TCA285)...79 De riemclip bevestigen (alleen KX-TCA185/ KX-TCA285)...79 De riemclip verwijderen...80 Appendix Specificaties...81 Systeemvereisten...83 Probleemoplossing...84 Foutmeldingen...88 Index Index...89 4

Belangrijke informatie Belangrijke informatie Voor uw veiligheid Om de kans op letsel, dodelijke ongelukken, stroomschokken, brand, storingen en schade aan apparatuur of eigendommen te verkleinen, dient u te allen tijde de onderstaande voorzorgsmaatregelen in acht te nemen. Uitleg van de symbolen De onderstaande symbolen worden gebruikt om het niveau aan te duiden van risico en letsel die kunnen ontstaan als het symbool wordt genegeerd en het apparaat onjuist wordt gebruikt. WAARSCHUWING Geeft een potentieel risico aan dat kan leiden tot ernstig of zelfs dodelijk letsel. LET OP! Geeft een risico aan dat kan leiden tot gering letsel of tot schade aan het toestel of andere apparatuur. De onderstaande symbolen worden gebruikt om het soort instructie uit te leggen dat moet worden opgevolgd. Dit symbool duidt op een bedieningswijze die moet worden vermeden. Dit symbool duidt op een bedieningswijze die uitgevoerd moet worden uit oogpunt van veiligheid. WAARSCHUWING Algemene veiligheidsinstructies Uit veiligheidsoverwegingen mag u het product of aanvullende apparatuur niet fysiek wijzigen. Stel het product niet bloot aan regen of vocht ter voorkoming van brand of elektrische schokken. Volg alle waarschuwingen en instructies op, die op dit product zijn aangegeven. Vermijd elektrische schokken: demonteer het product niet. Het product mag uitsluitend worden onderhouden door gekwalificeerd personeel. Door kleppen te openen of te verwijderen kunt u worden blootgesteld aan gevaarlijke spanningen en andere risico s. Onjuiste hermontage kan elektrische schokken veroorzaken. 5

Belangrijke informatie Trek in de volgende gevallen de stekker van de AC adapter uit het stopcontact en laat hem nakijken door gekwalificeerd onderhoudspersoneel: A. Wanneer het netsnoer of de stekker is beschadigd of versleten. B. Als er vloeistof op het product is gemorst. C. Als het product aan regen of water is blootgesteld. D. Als het product niet overeenkomstig deze handleiding functioneert. Gebruik alleen de bedieningselementen die in deze handleiding worden uitgelegd. Onjuiste wijzigingen aan andere bedieningselementen kunnen schade veroorzaken, en ertoe leiden dat het product door een gekwalificeerde monteur in de normale gebruikstoestand moet worden hersteld. E. Als het product is gevallen of is beschadigd. F. Het product werkt niet meer zo goed als voordien. Steek geen voorwerpen in het product door de openingen in de behuizing. Deze voorwerpen kunnen punten raken die onder een gevaarlijke spanning staan, met alle risico s van dien op brand of kortsluiting. Mors geen enkele vloeistof op of in dit product. Zet het volume van oormicrofoons, koptelefoons of headsets niet te hard omdat dit tot gehoorbeschadiging kan leiden. Schakel het apparaat uit als u in de buurt bent van omgevingen met potentieel explosieve atmosfeer, zoals opslagplaatsen van brandstoffen of chemicaliën, of plaatsen waar met explosieven wordt gewerkt. Raadpleeg de producenten van persoonlijke medische apparatuur, zoals pacemakers, om te bepalen of deze afdoende zijn afgeschermd tegen externe RF-energie (radiofrequentie). (Het product maakt gebruik van het frequentiebereik tussen 1880 MHz en 1900 MHz; het uitgangsvermogen is minder dan 0,25 W. Bij gebruik van Bluetooth -apparaten maakt het product gebruik van het frequentiebereik tussen 2,4000 GHz en 2,4835 GHz; het uitgangsvermogen is minder dan 2,5 mw.) Gebruik de unit niet in medische instellingen als daar voorschriften zijn opgehangen hieromtrent. Ziekenhuizen of medische instellingen kunnen apparatuur gebruiken die mogelijk gevoelig is voor externe radiofrequente energie. Haal de stekker van de oplader uit het stopcontact als er rook, een vreemde geur of vreemd geluid uit het apparaat komt. Deze situaties kunnen brand of een elektrische schok veroorzaken. Wacht tot er geen rook meer uit de unit komt en neem contact op met een erkend Panasonic service centre. Batterijen vormen een gevaar op verstikking. Houd ze buiten het bereik van kinderen. Het luistergedeelte van deze telefoon is gemagnetiseerd; hij kan kleine ijzerhoudende voorwerpen aantrekken. Installatie Installeer dit product niet op een andere manier dan aangegeven in de betreffende handleidingen. Installatie en onderhoud van dit product mag uitsluitend worden uitgevoerd door gekwalificeerd onderhoudspersoneel. De AC adapter mag alleen worden aangesloten op het type elektrische voeding dat op het productlabel is aangegeven. Raadpleeg uw dealer of elektriciteitsmaatschappij als u niet zeker weet wat voor voeding uw stroomnet geeft. Zorg ervoor dat niets op het netsnoer wordt geplaatst. Plaats de oplader zodanig dat niemand op het netsnoer kan gaan staan of erover kan vallen. 6

Belangrijke informatie Plaatsing Plaats het product niet op een onstabiel oppervlak; door een val kan ernstige schade aan de interne onderdelen ontstaan. LET OP! De AC-adapter is de hoofdaansluiting. Zorg ervoor dat er een gemakkelijk bereikbare stopcontact in de buurt van het product aanwezig is. Plaats het product nooit op of dichtbij een verwarming of andere hittebron. Gebruik alleen de AC adapter, batterijen en oplader die in deze handleiding worden genoemd. Gooi de batterijen niet in vuur. Ze kunnen dan exploderen. Houd u bij het weggooien van batterijen aan de lokale milieuvoorschriften. Alleen voor KX-TCA185 De batterijen nooit openen of ontmantelen. Elektrolyt uit de batterijen is bijtend en kan brandwonden of letsel aan ogen en huid veroorzaken. De elektrolyt is giftig bij inslikken. Alleen voor KX-TCA285/KX-TCA385 De batterij niet openen, erin prikken of laten vallen. Gebruik nooit een beschadigde batterij. De batterij kan dan brand veroorzaken, exploderen en elektrolyt lekken. Alleen voor KX-TCA285/KX-TCA385 Raak vrijgekomen elektrolyt nooit aan omdat dit brandwonden, oog- of huidletsel kan veroorzaken. Het elektrolyt is giftig en is schadelijk bij inslikken. Na aanraking onmiddellijk de huid afspoelen met veel water en deskundig medisch advies inwinnen. Ga voorzichtig met batterijen om. Raak de batterijen niet aan met geleidende materialen, zoals ringen, armbanden en sleutels. Dit kan kortsluiting veroorzaken, waardoor de batterijen en/of het geleidende materiaal heet kunnen worden en brandwonden kunnen veroorzaken. Laad de batterij/batterijen die met dit product zijn meegeleverd, of waarvan is aangegeven dat ze met het product kunnen worden gebruikt, op conform de aanwijzingen en limieten in deze handleiding. Indien de batterijen onjuist zijn geplaatst bestaat explosiegevaar. Trek de stekker van de AC adapter uit het stopcontact als u het product lange tijd niet gebruikt. Gebruik nooit een magnetron om dit product te drogen. De AC-adapter nooit gebruiken als deze nat is. Opmerking R Deze telefoon maakt gebruik van digitale signalen, die moeilijk af te luisteren zijn. Het is echter mogelijk dat de signalen toch door een derde partij worden afgeluisterd. 7

Belangrijke informatie Gegevensbeveiliging R Om onbevoegd gebruik van dit product te voorkomen: houd het wachtwoord (bijv. PIN voor registratie) geheim. wijzig het standaard wachtwoord. stel een wachtwoord in dat uit willekeurige tekens bestaat en niet makkelijk te raden is. wijzig het wachtwoord regelmatig. R In dit product kunt u privégegevens en vertrouwelijke gegevens opslaan. Om deze te beschermen raden wij u aan gegevens, zoals het telefoonboek, uit het geheugen te verwijderen voordat u het product weggooit, verplaatst of terugstuurt. R Stel het wachtwoord in wanneer u de HS bij de PBX aanmeldt. R Het wordt aangeraden om het telefoonboek of gesprekslog te beveiligen, zodat de opgeslagen informatie in de HS niet tijdens gebruik of in geval van verlies door onbevoegden toegankelijk is. Aanvullende informatie Belangrijke veiligheidsinstructies Bij het gebruik van telefoonapparatuur dient u altijd voorzorgsmaatregelen op te volgen, waaronder ook de hieronder genoemde, om brandgevaar, elektrische schokken en persoonlijk letsel te voorkomen. R Gebruik de handset niet in de buurt van water, bijvoorbeeld bij een badkuip, wastafel, aanrecht of wasteil, in een vochtige kelder of bij een zwembad. (Voor KX-TCA185/KX-TCA285) R Gebruik de oplader niet in de buurt van water, bijvoorbeeld bij een badkuip, wastafel, aanrecht of wasteil, in een vochtige kelder of bij een zwembad. R In geval van gaslekken: gebruik de telefoon niet in de buurt van het lek om het lek te melden. R Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar. (alleen voor KX-TCA185) BEWAAR DEZE INSTRUCTIES Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en verwijderen van oude uitrustingen en lege batterijen Deze symbolen op de producten, verpakkingen, en/of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet met het algemene huishoudelijke afval gemengd mogen worden. Voor een correcte behandeling, recuperatie en recyclage van oude producten en lege batterijen moeten zij naar de bevoegde verzamelpunten gebracht worden in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de Richtlijnen 2002/96/EC en 2006/66/EC. Door deze producten en batterijen correct te verwijderen draagt u uw steentje bij tot hetbeschermen van waardevolle middelen en tot de preventie van potentiële negatieve effecten op de gezondheid van de mens en op het milieu die anders door een onvakkundige afvalverwerking zouden kunnen ontstaan. Voor meer informatie over het verzamelen en recycleren van oude producten en batterijen, gelieve contact op te nemen met uw plaatselijke gemeente, uw afvalverwijderingsdiensten of de winkel waar u de goederen gekocht hebt. Afhankelijk van uw nationale wetgeving kunnen er boetes worden opgelegd bij het onjuist weggooien van dit soort afval. Voor zakengebruikers in de Europese Unie Indien u elektrische en elektronische uitrusting wilt vewijderen, neem dan contact op met uw dealer voor meer informatie. 8

Belangrijke informatie Informatie over de verwijdering in andere landen buiten de Europese Unie Deze symbolen zijn enkel geldig in de Europese Unie. Indien u wenst deze producten te verwijderen, neem dan contact op met uw plaatselijke autoriteiten of dealer, en vraag informatie over de correcte wijze om deze producten te verwijderen. Opmerking over het batterijensymbool (beneden twee voorbeelden): Dit symbool kan in combinatie met een chemisch symbool gebruikt worden. In dit geval volstaan de eisen, die zijn vastgesteld in de richtlijnen van de desbetreffende chemische stof. De volgende verklaring is alleen van toepassing op KX-TCA185CE/KX-TCA185UK/KX-TCA285CE/ KX-TCA285UK/KX-TCA385CE/KX-TCA385UK Dit apparaat is een DECT Draadloze Handset, die gebruik maakt van het frequentiebereik tussen 1880 MHz en 1900 MHz. Gebruik van dit toestel is algemeen toegestaan in alle EU-landen. Panasonic System Networks Co., Ltd. verklaart dat deze apparatuur voldoet aan de essentiële eisen en overige relevante bepalingen van de Richtlijn 1999/5/EG betreffende radioapparatuur en telecommunicatie-eindapparatuur (R&TTE). Conformiteitsverklaringen voor de relevante producten van Panasonic, die in deze handleiding worden beschreven, kunnen worden gedownload van: http://www.ptc.panasonic.eu Contactadres voor erkende vertegenwoordiger: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsberging 15, 22525 Hamburg, F.R. Duitsland Voor gebruikers in Nieuw-Zeeland R Deze apparatuur niet instellen voor automatische verbinding naar alarmnummer 111. Algemene waarschuwing R Een overeenkomst met betrekking tot functionaliteit van de aansluitingsapparatuur houdt alleen in, dat de telecommaatschappij geaccepteerd heeft dat de functionaliteit voldoet aan de minimumeisen die gesteld zijn voor aansluiting op haar netwerk. Het aansluitingscontract betekent niet dat de telecommaatschappij garant staat voor de functionaliteit van het product. Het geeft bovendien geen garantie dat alle funkties correct zullen functioneren in combinatie met telecommunicatieapparatuur van ander fabrikaat, noch geeft het aan dat elk willekeurig product compatibel is met alle door de telecommaatschappij aangeboden netwerkservices. Het gebruik van IP-netwerken via het PSTN R Van nature treedt er via Internet Protocol (IP) vertraging op in spraaksignalen terwijl elk gegevenspakket wordt samengesteld en verstuurd. Volgens de toegangsnormen voor telecommunicatie zouden leveranciers, ontwerpers en installateurs die gebruik maken van deze technologie voor gesprekken naar of vanaf het PSTN, bij het opzetten van hun netwerken rekening moeten houden met de eisen conform het ITU E Model. Het algemene doel daarvan is het minimaliseren van vertraging, vervorming en andere verzwakking van transmissie, met name voor gesprekken via cellulaire en internationale netwerken die al vertraging moeten verduren. Echo-verwijdering R "Echo-verwijdering" is normaliter niet nodig in het PSTN van telecom omdat de geografische vertragingen acceptabel zijn en ook het CPE verlies tijdens het terug routeren binnen de toegestane tele-limieten blijft. Echter, 9

Belangrijke informatie de privé netwerken die gebruik maken van Voice over IP-technologie moeten wel op alle spraakcommunicatie deze echo-verwijdering toepassen. Het gecombineerde vertragingseffect tijdens audio / VoIP-gesprekken en IP-routering kan tot gevolg hebben dat de echo-verwijdering ³ 64 ms zal duren. PTC200 6.11.1 (3) Alle apparatuur van klant (fail safe-eisen) R Tijdens een stroomstoring functioneert dit apparaat mogelijk niet. Zorg dat er een telefoon beschikbaar is, die niet afhankelijk is van het stroomnet, voor gebruik in noodsituaties. For Users in Australia and the United Kingdom R This unit is capable of being used in conjunction with hearing aids fitted with inductive coil pick-ups. The handset should be held as for normal conversation. For operation, the hearing aid should be set to its "T" position or as directed in the operating instructions for the hearing aid. R This unit is designed to aid the visually handicapped to locate dial keys and buttons. For Users in the United Kingdom R This unit is designed to be installed under controlled conditions of ambient temperature and a relative humidity. R Avoid installing the unit in damp or humid environments, such as bathrooms or swimming pools. R 999 and 112 can be dialled on the product after accessing the outside line for the purpose of making outgoing calls to the BT emergency (999) and (112) services. Uitsluitend voor gebruikers in Singapore Voor optimale prestaties Operationeel bereik R Het operationeel bereik is afhankelijk van de indeling van uw kantoor, het weer of gebruiksomstandigheden. Dit heeft te maken met de radiogolven waarmee de signalen worden overgebracht tussen het CS en de handset. R Normaal gesproken heeft u in de openlucht een groter bereik dan binnen. Obstakels zoals muren kunnen leiden tot ruis in uw telefoongesprekken. Met name hoge metalen kasten en muren van gewapend beton beperken het operationeel bereik van uw telefoon. R Een handset functioneert mogelijk niet als hij zich te ver van het CS bevindt, afhankelijk van de structuur van het gebouw. R Omdat de antenne zich in het bovenste deel van de handset bevindt, Dit geeft u een optimaal signaal. Ruis Nu en dan kan ruis of interferentie optreden, veroorzaakt door elektromagnetische straling van apparaten zoals koelkasten, magnetrons, faxapparaten, TV s, radio s of PC s. Als u in uw telefoongesprekken gehinderd wordt door ruis, houd dan de handset uit de buurt van dergelijke elektrische apparaten. Omgeving R Houd het product uit de buurt van warmtebronnen en apparaten die elektrische ruis genereren, zoals TL-buizen en motoren. Deze ruisbronnen kunnen de werking van het product verstoren. R Plaats het product niet in ruimtes waar de temperatuur lager is dan 0 C of hoger dan 40 C. R Om schade te voorkomen, de batterij uitsluitend laden in een temperatuur tussen 5 C en 40 C. (alleen voor KX-TCA285/KX-TCA385) R Houd een ruimte van 10 cm vrij rondom het product, zodat het afdoende geventileerd wordt. R Plaats het product niet in omgevingen met veel rook, stof, vocht, mechanische trillingen of schokken of in direct zonlicht. 10

R Het apparaat is ontworpen voor installatie en gebruik in gecontroleerde omgevingstemperaturen en luchtvochtigheid. Normaal onderhoud R Trek de stekker van de oplader uit het stopcontact voordat u het product schoonmaakt. R Neem het product af met een zachte doek. R Maak het product niet schoon met schuurmiddelen of met chemische oplosmiddelen zoals wasbenzine of thinner. R Gebruik geen vloeibare schoonmaakmiddelen of reinigingsmiddelen uit spuitbussen. R Maak de oplader regelmatig schoon. Plaatsing R Plaats geen zware voorwerpen op de handset of de oplader. R Zorg ervoor dat er geen voorwerpen op het product kunnen vallen, of er vloeistoffen op of in kunnen morsen. R Plaats de oplader op een vlakke ondergrond. Als de oplader aan de wand wordt gemonteerd, zorg dan voor een goede montage (waterpas). Bluetooth (alleen KX-TCA285/KX-TCA385) R Een Bluetooth-headset kan communiceren met de handset binnen een bereik van ongeveer 10 m. De verbinding kan worden beïnvloed door obstakels, zoals muren of elektronica. Voor de beste prestaties raden we het gebruik aan van een Bluetooth-headset binnen 1 m van de handset. R Deze unit stemt overeen met Bluetooth draadloze technologie 2.0. Waterbestendig (alleen handset van KX-TCA385) De handset is ontworpen om waterbestendig te zijn en voldoet aan de IPX5-classificatie voor bescherming tegen water. U kunt de handset met natte handen gebruiken. R Dompel het toestel niet onder water en houd het niet onder lopend water. R Houd de handset weg van zout water en corrosieve vloeistoffen. R Als de handset nat is, veeg hem dan af met een zachte droge doek. R De lader is niet waterbestendig. Plaats de handset niet op de lader als de handset nat is. Valbestendig (alleen handset van KX-TCA385) De handset is valbestendig maar er mag echter niet mee worden gegooid of op gestapt. Stofwerend (alleen handset van KX-TCA385) De handset is stofwerend en voldoet aan de IP6X-classificatie voor bescherming tegen stof. Informatie over de batterij Nadat de batterijen volledig zijn opgeladen (bij 25 C): Belangrijke informatie Bediening Tijdens gebruik (Achtergrondverlichting uit *1, Bluetooth uit *2 ) Indien niet gebruikt (standby) Bedrijfsduur KX-TCA185: Maximaal ong. 11 uur KX-TCA285/KX-TCA385: Maximaal ong. 13 uur Maximaal ong. 200 uur *1 Wanneer de "Spreken" instelling van "LCD Verlicht" is ingesteld op "UIT". Zie "Display opties" op Blz. 69 voor meer informatie. *2 Alleen KX-TCA285/KX-TCA385 R De bedrijfsduur van de batterijen kan korter zijn, afhankelijk van gebruik en omgevingstemperatuur. R Ook als de handset is uitgeschakeld, lopen de batterijen langzaam leeg. R De handset kan gesprekken ontvangen terwijl de batterijen wordt opgeladen. R De batterijen verbruiken meer stroom als de handset buiten bereik van het basisstation wordt gebruikt (schakel de handset uit wanneer " " knippert). 11

Belangrijke informatie R Reinig de handset en de oplaadcontacten maandelijks met een zachte, droge doek. Reinig vaker als het toestel in aanraking komt met vet, stof of een hoge vochtigheidsgraad. Anders zullen de batterijen niet goed worden opgeladen. Waarschuwing bij lage batterijsterkte Onder de volgende omstandigheden moeten batterijen worden opgeladen: R De laadindicator geeft aan dat de batterij leeg is (" ") en u hoort het waarschuwingsalarm *1. R "Laad batterij" wordt weergegeven. In deze situatie functioneert de handset niet. *1 Als de waarschuwingsindicator "Bijna leeg" tijdens een gesprek op het display verschijnt, zal de handset binnen een minuut worden uitgeschakeld. De batterij vervangen (alleen KX-TCA285/KX-TCA385) Als de laadindicator aangeeft dat de batterij bijna leeg is (" "), zelfs als de batterij is volgeladen, moet de batterij worden vervangen. Voordat u de batterij vervangt, moet u controleren of de waarschuwing voor bijna lege batterij wordt weergegeven en vervolgens de stroom uitschakelen om geheugenverlies te voorkomen. Vervang de batterij en laad de nieuwe batterij gedurende ongeveer 3 uur op. Als u de batterij vervangt voordat de waarschuwingsindicator verschijnt, zal de batterijcapaciteit niet correct op het display worden weergeven. In dit geval kunt u de handset gewoon gebruiken met de nieuwe batterij. Voor het installeren van batterij, zie "De batterij plaatsen" op Blz. 74. Wanneer de waarschuwing voor bijna lege batterij wordt weergegeven, laadt u de batterij gedurende ongeveer 3 uur op. Het pictogram van de batterijsterkte zal vervolgens de juiste meting weergeven. R Gebruik alleen Panasonic batterijen. Raadpleeg uw beheerder of dealer voor meer informatie. R Indien de batterijen onjuist zijn geplaatst bestaat explosiegevaar. De batterijen vervangen (alleen KX-TCA185) Als de laadindicator aangeeft dat de batterij bijna leeg is (" "), zelfs als de batterijen zijn volgeladen, moeten de batterijen worden vervangen. Voordat u de batterijen vervangt, moet u controleren of de waarschuwing voor bijna lege batterij wordt weergegeven en vervolgens de stroom uitschakelen om geheugenverlies te voorkomen. Vervang de batterijen en laad de nieuwe batterijen gedurende ongeveer 7 uur op. Als u de batterijen vervangt voordat de waarschuwingsindicator verschijnt, zal de batterijcapaciteit niet juist op het display worden weergeven. In dit geval kunt u de handset gewoon gebruiken met de nieuwe batterijen. Voor het installeren van batterijen, zie "De batterij plaatsen" op Blz. 74. Wanneer de waarschuwing voor bijna lege batterij wordt weergegeven, laadt u de batterijen gedurende ongeveer 7 uur op. Het pictogram van de batterijsterkte zal vervolgens de juiste meting weergeven. R Gebruik alleen AAA Ni-MH 1,2 V, 700 mah batterijen. (Neem contact op met uw dealer voor meer informatie.) R Indien de batterijen onjuist zijn geplaatst bestaat explosiegevaar. Belangrijke mededeling over het juiste gebruik en opladen van Ni-MH-batterijen (alleen KX-TCA185) Door hun constructie zijn batterijen onderhevig aan slijtage. De levensduur van batterijen is ook afhankelijk van juist onderhoud. Opladen en ontladen zijn hierbij de belangrijkste factoren. Voor een optimale levensduur van uw batterijen moet u letten op de volgende punten. Ni-MH-batterijen hebben een zogeheten "geheugeneffect". Als volledig opgeladen batterijen enkele malen achter elkaar slechts 15 minuten worden gebruikt in de handset en dan worden opgeladen, wordt hun capaciteit door het geheugeneffect gereduceerd tot 15 minuten. Daarom moet u de batterijen volledig ontladen, d.w.z. ze in de handset gebruiken tot het pictogram van het batterijniveau aangeeft dat deze leeg zijn (" "). Vervolgens moet u ze opladen 12

zoals beschreven in de handleiding. Als het geheugeneffect is opgetreden, kunt u de capaciteit van Ni-MH-batterijen bijna volledig herstellen door ze enkele malen volledig te ontladen en op te laden. Ni-MH-batterijen kunnen ook zelfontladen. Deze zelfontlading hangt af van de omgevingstemperatuur. Bij temperaturen onder 0 C, zal de zelfontlading het kleinst zijn. Een hoge vochtigheidsgraad en hoge temperaturen bevorderen de zelfontlading. Ook langetermijnopslag leidt tot zelfontlading. LET OP! Belangrijke informatie PLAATS GEEN BATTERIJEN VAN HET VERKEERDE TYPE OMDAT DIT EXPLOSIEGEVAAR KAN OPLEVEREN. WERP DEFECTE BATTERIJEN WEG VOLGENS DE INSTRUCTIES. 13

Voordat u het toestel in gebruik neemt Voordat u het toestel in gebruik neemt Meegeleverde accessoires KX-TCA185 Wisselstroomadapter: 1 Modelnr. KX-TCA185CE KX-TCA185RU KX-TCA185UK KX-TCA185AL KX-TCA185X KX-TCA185BR Onderdeelnr. PNLV226CE PNLV226E PNLV226AL PNLV226 PQLV219LB Oplader: 1 Batterij *1 : 2 Batterijklepje *2 : 1 Riemclip: 1 Riemcliphouder: 1 *1 Heroplaadbare batterijen, type AAA Ni-MH 1,2 V, 700 mah *2 Het batterijklepje is bij levering al op de handset bevestigd. 14

Voordat u het toestel in gebruik neemt KX-TCA285 Wisselstroomadapter: 1 Modelnr. KX-TCA285CE KX-TCA285RU KX-TCA285UK KX-TCA285AL KX-TCA285X KX-TCA285BR Onderdeelnr. PNLV226CE PNLV226E PNLV226AL PNLV226 PQLV219LB Oplader: 1 Batterij *1 : 1 Batterijklepje *2 : 1 Riemclip: 1 Riemcliphouder: 1 *1 Raadpleeg uw beheerder of dealer voor meer informatie. *2 Het batterijklepje is bij levering al op de handset bevestigd. 15

Voordat u het toestel in gebruik neemt KX-TCA385 Wisselstroomadapter: 1 Modelnr. KX-TCA385CE KX-TCA385RU KX-TCA385UK KX-TCA385AL KX-TCA385BR Onderdeelnr. PNLV226CE PNLV226E PNLV226AL PQLV219LB Oplader: 1 Batterij *1 : 1 Batterijklepje *2 : 1 Vervangdeksel voor riemclip: 1 *1 Raadpleeg uw beheerder of dealer voor meer informatie. *2 Het batterijklepje is bij levering al op de handset bevestigd. 16

Voordat u het toestel in gebruik neemt Het bedieningspaneel KX-TCA185 De headset is een optionele accessoire. [Achteraanzicht] Open het klepje. FLEX INT 17

Voordat u het toestel in gebruik neemt KX-TCA285 De headset is een optionele accessoire. [Achteraanzicht] Open het klepje. INT KX-TCA385 [Achteraanzicht] INT 18

A B C D E F G H I J K L M N Belsignaalindicator/Oplaadindicator Aansluiting voor headset (KX-TCA185/KX-TCA285) De volgende bedrade headsets zijn voor deze unit geschikt. (Niet alle bedieningsfuncties kunnen voor deze headsets worden gegarandeerd.) R Voor KX-TCA185CE/KX-TCA285CE/KX-TCA185AL/KX-TCA285AL/KX-TCA185UK/KX-TCA285UK/ KX-TCA185RU/KX-TCA285RU/KX-TCA185BR/KX-TCA285BR: Panasonic RP-TCA400 en RP-TCA430 R Voor KX-TCA185X/KX-TCA285X: Panasonic KX-TCA89 De headset is een optionele accessoire. Up-to-date informatie over headsets die met deze unit werden getest, kunt u krijgen bij uw dealer. VERBINDING/HANDEN-VRIJ (luidspreker) toets Hiermee begint of beantwoordt u gesprekken, of schakelt u tijdens een gesprek tussen Ontvanger- en Handen-vrij modus. Als u gebruik maakt van een bedrade headset, functioneert de Handenvrijmodus niet. Navigatietoets De navigatietoets heeft vier pijltjestoetsen en een centrale toets. Met de pijltjestoetsen kan het belsignaal/ ontvanger volume worden aangepast of de cursor naar een gewenst item worden verplaatst. Met de centrale toets kan een selectie worden bevestigd. In standby modus bieden de toetsen de volgende funkties: LINKS ( ) Om diverse veelvoorkomende functies snel uit te voeren. OMHOOG ( ) Om een lijst van inkomende oproepen weer te geven. RECHTS ( ) Om de lijst van flexibele toetsen weer te geven. OMLAAG ( ) Om een lijst van inkomende oproepen weer te geven. CENTRALE toets Menu weergeven. Wanneer in deze handleiding de instructie "druk op op de [CENTRALE] toets drukken. HOLD-toets Hiermee plaatst u een gesprek in de wachtstand. " wordt gegeven, kunt u in plaats daarvan ook Vergadermodus toets Hiermee schakelt u de Vergadermodus aan of uit als u de toets in standby modus langer dan 2 seconden indrukt. Berichtentoets Hiermee kunt u een Boodschap wacht-indicatie achterlaten, of de persoon die een boodschap insprak terugbellen. Ontvanger Weergave Soft toetsen De handset heeft 3 soft toetsen. Druk op een softtoets om de funktie te selecteren die erboven in het display staat weergegeven. POWER/ANNULEREN toets Hiermee kunt u gesprekken beëindigen, het telefoonboek of de functiemodus afsluiten. Houd deze toets ingedrukt om de handset in- of uit te schakelen. DOORSCHAKELEN/WISSEN toets Hiermee kunt u een gesprek doorschakelen naar een ander toestel of cijfers of tekens op het display wissen. INTERCOM-toets Hiermee kunt u interne gesprekken voeren of ontvangen. Microfoon Voordat u het toestel in gebruik neemt 19

Voordat u het toestel in gebruik neemt O P Q Oplaadcontactpunten Draagriemhouder Hieraan kunt u een draagbandje of iets dergelijks bevestigen. Luidspreker 20

Voordat u het toestel in gebruik neemt Handsetfunkties Het wachtwoord instellen Standaard is er geen wachtwoord ingesteld op de handset. U dient dit te doen (4 cijfers) voordat u het toestel in gebruik neemt. De onderstaande funkties kunt u pas uitvoeren na het instellen van een wachtwoord: R Vergrendeling telefoonboek (zie Blz. 61.) R "Handmatig&Pasw" of "Auto&Paswoord" als type toetsblokkering (zie "Toets optie s" op Blz. 68.) R Handset resetten (zie "Overige opties" op Blz. 72) Instellen 1. Druk op of de [CENTRE] navigatietoets. 2. Selecteer "Handset instel." met behulp van de pijltjestoetsen, druk daarna op. 3. Selecteer "Overige opties" met behulp van de pijltjestoetsen, druk daarna op. 4. Selecteer "Wijzig Paswoord" met behulp van de pijltjestoetsen, druk daarna op. 5. Voer een nieuw wachtwoord in (4 cijfers [0 9]). 6. Herhaal en bevestig het wachtwoord zoals ingevoerd in stap 5. Opmerking R Om onbevoegd gebruik van dit product te voorkomen: stel een wachtwoord in dat uit willekeurige tekens bestaat en niet makkelijk te raden is. wijzig het wachtwoord regelmatig. R Maak een aantekening betreffende het wachtwoord, zodat u het niet vergeet. Toetsblokkering U kunt alle toetsen (behalve de navigatietoets) blokkeren als de handset in standby modus is. Er zijn 4 manieren mogelijk voor toetsblokkering. Raadpleeg "Toets optie s" op Blz. 68 voor meer informatie. Blokkeren Houd blokkeren. Het Deblokkeren of de [CENTRALE] navigatietoets langer dan 2 seconden ingedrukt om de toetsen van de handset te Hef de toetsblokkering op door pictogram zal verschijnen ter aanduiding dat de toetsen zijn geblokkeerd. of de [CENTRALE] navigatietoets langer dan 2 seconden ingedrukt te houden. Het pictogram verandert in ter aanduiding dat de toetsen zijn gedeblokkeerd. Opmerking R Als u "Handmatig&Pasw" of "Auto&Paswoord" selecteert als toetsblokkering, moet u het wachtwoord invoeren om de handset te deblokkeren. R Als u geen wachtwoord heeft ingesteld, kunt u "Handmatig&Pasw" of "Auto&Paswoord" niet kiezen als toetsblokkering. Zie "Het wachtwoord instellen" op Blz. 21 voor meer informatie over het instellen van het wachtwoord. Vergadermodus In de vergadermodus wordt het belsignaal uitgeschakeld en trilt de handset bij een oproep. Dit is nuttig wanneer u niet wenst te worden gestoord, zoals tijdens een vergadering. 21

Voordat u het toestel in gebruik neemt Als de Vergadermodus actief is, worden de volgende funkties uitgeschakeld of automatisch ingesteld, zonder rekening te houden met hun instellingen. R Belvolume R Bel in lader R Auto Antwoord R Toetstoon R Vibratie (Vibreren&Bellen) Instellen of annuleren De vergadermodus kunt u instellen of annuleren door langer dan 2 seconden ingedrukt te houden. Opmerking R Als u de handset in Vergadermodus op de lader plaatst, zal de handset niet gaan trillen. *1 R Wanneer de Vergadermodus is ingesteld, zal in standby modus geen waarschuwingsalarm "Batterij bijna leeg" te horen zijn. R Wanneer de Vergadermodus is ingesteld, zal u geen bevestigingstonen horen tijdens het instellen van het belpatroon of belvolume. *1 Let er op dat als u de handset op de lader plaatst terwijl er een oproep binnenkomt, de trilfunctie wordt onderbroken. Zodra de trilling stopt, zal de handset niet opnieuw trillen voor deze oproep, ook niet als de handset weer van de lader wordt genomen. (Als "Snel beantwoord" is ingesteld, wordt de oproep beantwoord bij het opnemen van de handset.) Geluiddemping Wanneer de funktie Geluiddemping is ingeschakeld, worden storende omgevingsgeluiden gedempt en kan de andere partij u goed blijven verstaan. Het volume van de ontvanger wordt afhankelijk van de mate van de omgevingsgeluiden versterkt. Deze funktie is handig in lawaaierige omgevingen zoals winkels, fabrieken, restaurants en parkeergarages. Geluiddemping kan tijdens een gesprek worden in- of uitgeschakeld. Geluiddemping inschakelen of uitschakelen 1. Druk op of de [CENTRE] navigatietoets. 2. Selecteer "Handset instel." met behulp van de pijltjestoetsen, druk daarna op. 3. Selecteer "Spreken opties" met behulp van de pijltjestoetsen, druk daarna op. 4. Druk op [ ] of [ ] om "Ruisdempen" te selecteren, druk daarna op. 5. Druk op [ ] of [ ] om "AAN" of "UIT" te selecteren, druk daarna op. Geluiddemping tijdelijk inschakelen of uitschakelen tijdens een gesprek U kunt op één van de volgende manieren Geluiddemping tijdelijk inschakelen of uitschakelen tijdens een gesprek: a. Druk op of op de [CENTRALE] navigatietoets, selecteer vervolgens "Ruisdempen" met behulp van de pijltjestoetsen en druk vervolgens op. of b. Druk op. Het pictogram kunt u laten weergeven door de soft toetsen te wijzigen. Zie "Toets optie s" op Blz. 68. Opmerking R Geluiddemping kan alleen worden gebruikt in de Ontvangermodus. In de Handen-vrij modus is de funktie niet mogelijk. Als u tijdens een gesprek omschakelt naar de Handen-vrij modus terwijl Geluiddemping is ingeschakeld, zal Geluiddemping tijdelijk worden uitgeschakeld. 22

Voordat u het toestel in gebruik neemt Energiespaarmodus In de Energiespaarmodus worden bij het binnenkomen van gesprekken de beltoon, de verlichting voor het LCD-scherm en/of toetsenpaneel automatisch uitgeschakeld na een ingestelde tijdsduur. Zie "Inkomend opties" op Blz. 65 voor meer informatie over het instellen van de Energiespaarmodus. De naam op het standby display bewerken U kunt de naam die wordt weergegeven als de handset in standby modus is, bewerken. 1. Druk op of de [CENTRE] navigatietoets. 2. Selecteer "Handset instel." met behulp van de pijltjestoetsen, druk daarna op. 3. Selecteer "Display opties" met behulp van de pijltjestoetsen, druk daarna op. 4. Selecteer "Standby Display" met behulp van de pijltjestoetsen, druk daarna op. 5. Druk op [ ] of [ ] om "Wijzigen" te selecteren, druk daarna op. 6. Voer een naam in (max. 16 tekens), druk daarna op. R Zie Blz. 59 voor uitleg over het invoeren van tekens. 23

Voordat u het toestel in gebruik neemt Weergave 1 2 3 4 5 6 Pictogrammen Binnen bereik van een celstation (CS) Buiten bereik Batterijpictogram Opgeladen Intercomaanduiding Status hoorn van de haak Telefoonboek Bijna leeg Opladen noodzakelijk Spraakbericht Bluetooth aan, geen verbinding met Bluetooth headset (alleen KX-TCA285/ KX-TCA385) Bluetooth aan, verbinding met Bluetooth headset (alleen KX-TCA285/ KX-TCA385) Inkomend gesprekslog Uitgaand gesprekslog Instructies navigatietoets Statusinformatie handset Tijdweergave Gesprek Doorschakelen (zie Blz. 41). Beltoon uit (zie Blz. 34). Niet Storen (zie Blz. 41). Trilfunctie (zie Blz. 34). Vergadermodus (zie Blz. 21). Automatisch beantwoorden (zie Blz. 31). 24

Voordat u het toestel in gebruik neemt Weergave datum of gemiste oproep Nummer en naam van handset Soft toetsen Zie Blz. 26 voor meer informatie. Opmerking R De display-afbeeldingen in deze handleiding zijn slechts bedoeld ter illustratie. Het scherm op uw telefoon kan afwijken in kleur of vormgeving. 25

Voordat u het toestel in gebruik neemt Soft toetsen Pictogrammen en informatie op het display variëren, afhankelijk van de context. Als u een item dat op het display wordt getoond wilt selecteren, drukt u op de bijbehorende Soft toets. Opent het telefoonboek. Als u deze toets langer dan 2 seconden ingedrukt houdt, wordt het telefoonboek vergrendeld. Wordt getoond als het telefoonboek vergrendeld is. Druk deze toets in en voer het wachtwoord in (standaardwaarde: niet ingesteld) om het telefoonboek tijdelijk te ontgrendelen. Als u deze toets minstens 2 seconden ingedrukt houdt en dan het wachtwoord invoert (standaardwaarde: niet ingesteld), wordt het telefoonboek ontgrendeld. Als u geen wachtwoord heeft ingesteld, kunt u het telefoonboek niet vergrendelen. Slaat een nieuw item op in het telefoonboek. Opent het systeemtelefoonboek van de PBX. Opent de interne toestellijst van de PBX. Geeft bij het voeren van een inkomend gesprek de bellerinformatie weer die in het handsettelefoonboek is opgeslagen. Geeft bij het voeren van een inkomend gesprek de bellerinformatie weer die in het systeem is opgeslagen. Zet een gesprek met meerdere partijen op (conferentie). Zoekt alfabetisch naar een item in het telefoonboek. Wordt weergegeven in invoermodus voor letters. Druk deze toets in om over te schakelen naar invoermodus voor numerieke tekens. Wordt weergegeven in invoermodus voor numerieke tekens. Druk deze toets in om over te schakelen naar de invoermodus voor Griekse tekens. Wordt weergegeven in de invoermodus voor Griekse tekens. Druk deze toets in om over te schakelen naar de invoermodus voor speciale tekens (Uitgebreid 1). WIS Voegt een pauze in tijdens het invoeren van een telefoonnummer. Wist cijfers of tekens. Schakelt tijdens een gesprek de microfoon van de handset uit of aan. Knippert als de functie Microfoon Uit is ingeschakeld. Schakelt de beltoon uit. Opent het hoofdmenu. Als u deze toets langer dan 2 seconden ingedrukt houdt, worden alle toetsen geblokkeerd. Gaat terug naar het vorige display. Opent het menu (items in telefoonboek bewerken/verwijderen enz.). Bevestigt de invoer. Wordt weergegeven in toetsblokkeringsmodus. Houd deze toets langer dan 2 seconden ingedrukt om de toetsen vrij te geven. Gaat door naar het volgende display. Wordt gebruikt om de instelling voor het Memoalarm-display te wissen, of om een "X ( )" in te voeren tijdens het opslaan van de netlijn-toegangscode. Wordt weergegeven wanneer u met een pijltoets een item kunt selecteren. 26

Wordt weergegeven in de invoermodus voor speciale tekens (Uitgebreid 1). Druk deze toets in om over te schakelen naar de invoermodus voor speciale tekens (Uitgebreid 2). Wordt weergegeven in de invoermodus voor speciale tekens (Uitgebreid 2). Druk deze toets in om over te schakelen naar de invoermodus voor letters. Geeft het Uitgaand gesprekslog weer. Geeft het laatst gekozen nummer weer. Opent het Inkomend gesprekslog. Opent de Groepslog. Geluiddemping activeren/deactiveren. Voordat u het toestel in gebruik neemt Wordt weergegeven als de bijbehorende soft-toets geen functie heeft. Wordt gebruikt voor Systeem-/Persoonlijk-snelkiezen. Hiermee kunt u de Auto Beantwoordmodus aan- of uitschakelen. Hiermee kunt u de Persoonlijke Programmeringsmodus van de PBX oproepen. Hiermee kunt de functies Gesprek Doorschakelen of Niet Storen instellen. Hiermee kunt u een item selecteren in de instelmodus. Hiermee kunt u AM of PM selecteren bij het instellen van een Memo alarm. Via deze toets slaat u een instelling op. Beller-ID Als een gesprek binnenkomt dat Nummerherkenningsinformatie bevat (naam en telefoonnummer van de beller), wordt deze informatie geregistreerd in het Inkomend gesprekslog en weergegeven op het display van de handset (twee mogelijkheden): Als de informatie van de beller in de PBX is opgeslagen, kan die informatie worden weergegeven. Als de informatie van de beller in de handset is opgeslagen, kan die informatie worden weergegeven. R Als de informatie van een beller zowel in de PBX als in de handset wordt opgeslagen, kunt u kiezen welke informatie op de handset wordt weergegeven. Standaard wordt de informatie van de beller in de PBX weergegeven. Zie "Display opties" op Blz. 69. Als u instelt dat de handset de informatie van de beller uit de handset moet weergeven, dan wordt de informatie van de beller in de PBX alleen weergegeven als de informatie van de beller niet in de handset is opgeslagen. 27

Voordat u het toestel in gebruik neemt Wanneer u een oproep ontvangt, kunt u de informatie uit de handset weergeven door op te drukken en de informatie in de PBX weergeven door op te drukken. R De bellerinformatie kan ook worden weergegeven als een netlijn-toegangscode, netlijnnummer of P ( ) is opgeslagen in het telefoonboek. Zie "Overige opties" op Blz. 72. 28

Voordat u het toestel in gebruik neemt Basishandelingen voor bediening Menu-overzicht Schema van schermovergang De toegang tot handsetfunkties verkrijgt u via het displaymenu en u selecteert ze met behulp van de Navigatietoets. [In standby modus] [Functietoetsen] [Flexibele toetsen] [Handset-Telefoonboek] [Inkomend gesprekslog] *1 [Uitgaand gesprekslog] [Telefoonboek van PBX-systeem] [Telefoonboek van PBX-extensie] [Groepslog] *2 *1 Door de navigatietoets [ ] in te drukken wordt het telefoonnummer weergegeven. *2 Als u een ICD-groepsextensienummer specificeert, kunt u de gesprekslog van de ICD-groep bekijken. Zie Blz. 36 voor bediening. 29

Voordat u het toestel in gebruik neemt R Het geselecteerde item zal worden gemarkeerd. R Zie Blz. 59 voor uitleg over het invoeren van tekens. R Zie Blz. 52 voor uitleg over het zoeken van contacten in het telefoonboek. Functiemenu s Druk de navigatietoets in om de hoofd- en submenu s weer te geven. Hoofdmenu in standby modus Inkomende LOG: Opent het Inkomend gesprekslog. Belvolume: Geeft toegang tot de instelling van "Belvolume". Nieuw tel.boek: Slaat een nieuw item op in het telefoonboek. Handset instel.: Geeft toegang tot de instelling van "Handset instel.". PBX Instellen: Geeft toegang tot de PBX Persoonlijke Programmeringsmodus. Raadpleeg voor PBX Persoonlijke Programmering de gebruiksdocumentatie van uw PBX. Druk in om de PBX Persoonlijke Programmeringsmodus af te sluiten. Submenu hoorn van de haak/tijdens een gesprek Memo Alarm: Geeft toegang tot de instellingen van "Memo Alarm". Telefoonboek: Opent het telefoonboek. Nieuw tel.boek: Slaat een nieuw item op in het telefoonboek. Uitgaande LOG: Opent het Uitgaand gesprekslog. Inkomende LOG: Opent het Inkomend gesprekslog. Mute: Schakelt tijdens een gesprek de microfoon van de handset uit of aan. Ruisdempen: Schakel de functie ruisonderdrukking in of uit. 30

Functietoetsen U kunt functies van de handset activeren door middel van de toetsenlijst op het display. Druk de navigatietoets in om de lijst met functietoetsen weer te geven. 1: Herhalen Herhaalt het laatst gekozen nummer. 2: DSN/NS Wordt gebruikt om de functies Gesprek Doorschakelen of Niet Storen weer te geven en/of in te stellen. 3: Conferentie Zet een gesprek met meerdere partijen op (conferentie). 4: Auto Antwoord Neemt automatisch een inkomend gesprek aan in Handenvrijmodus. wordt weergegeven in standby modus. 5: Flash/Recall Beëindigt het huidige gesprek en laat u een volgend gesprek beginnen zonder de hoorn op de haak te leggen. 6: Pauze Voegt een pauze in tijdens het invoeren van een telefoonnummer. 7: Tel.boek H/S Kiest een nummer via het handset-telefoonboek. 8: Tel.boek PBX Kiest een nummer via het systeemtelefoonboek van de PBX. 9: Tel.boek EXT Kiest een nummer via de interne toestellijst van de PBX. 0: PBX Instellen Geeft toegang tot de PBX Persoonlijke Programmeringsmodus. Druk PBX Persoonlijke Programmeringsmodus af te sluiten. : Inkomende LOG Kiest een nummer via het Inkomend gesprekslog. : Uitgaande LOG Kiest een nummer via het Uitgaand gesprekslog. Voordat u het toestel in gebruik neemt in om de Combinaties van snelkoppelingen Herhalen Tel.boek H/S DSN/NS Tel.boek PBX 31

Voordat u het toestel in gebruik neemt Conferentie Tel.boek EXT Auto Antwoord PBX Instellen Flash/Recall Inkomende LOG Pauze Uitgaande LOG R Zie Blz. 35 voor bediening. R Zie "Toets optie s" op Blz. 68 voor informatie over het bewerken van de lijst met functietoetsen. Flexibele toetsen Via een flexibele toets kunt u ofwel een vrije lijn kiezen of een buitengesprek beginnen of beantwoorden, of u kunt hem als functietoets gebruiken. Druk de navigatietoets [ ] in om de lijst met functietoetsen weer te geven. Hier heeft u toegang tot 12 flexibele toetsen. De kleur van elke toetsnummer wijst op de lijnstatus, net zoals de LED-indicatoren op een merktelefoon. [Voorbeeld] Toetsnummers Uitleg bij de flexibele toetsen *1 Kleur van het toetsnummer Aan Groen knippert snel knippert langzaam Aan Rood knippert snel knippert langzaam Geen kleur U gebruikt momenteel deze lijn. Lijnstatus Op deze lijn is voor u een inkomend gesprek. (inkomend gesprek voor een enkel toestel) Op deze lijn heeft u een gesprek in de wachtstand gezet. Iemand anders gebruikt deze lijn. Op deze lijn is voor u een inkomend gesprek. (inkomend gesprek voor meerdere toestellen tegelijk) Op deze lijn heeft iemand anders een gesprek in de wachtstand gezet. Deze lijn is vrij. *1 De betekenis van de kleuren van de toetsnummers is afhankelijk van de status van de netlijn. R Om een toets te selecteren: druk de overeenkomende cijfertoets in, of druk op de navigatietoetsen [ ] of [ ] om de gewenste toets te selecteren en druk dan op. R Zie Blz. 33 voor informatie over het bewerken van de namen van de flexibele toetsen. 32

Voordat u het toestel in gebruik neemt De displaytaal instellen U kunt de taal instellen waarin mededelingen op het display van uw handset worden weergegeven. 1. Druk op of de [CENTRE] navigatietoets. 2. Selecteer "Handset instel." met behulp van de pijltjestoetsen, druk daarna op. 3. Selecteer "Display opties" met behulp van de pijltjestoetsen, druk daarna op. 4. Selecteer "Taal" met behulp van de pijltjestoetsen, druk daarna op. 5. Druk op [ ] of [ ] om de gewenste taal te selecteren *1, druk daarna op. *1 U kunt "Automatisch" kiezen, of één van de 15 hieronder genoemde talen: English, Deutsch, Español, FRANÇAIS, Italiano, Dansk, Nederlands, Svenska, ΕΛΛΗΝΙΚΑ, Magyar, Português, Polski, slovensky, Čeština, Hrvatski/Türkçe *2 *2 Firmware versie 03.00.003 of later : Türkçe R Indien de handset is ingesteld op "Automatisch", worden de taalinstellingen van de PBX gebruikt. R U kunt de displaytaal van zowel de handset als de PBX kiezen; beide moeten ingesteld zijn op dezelfde taal. R De handset start opnieuw op na het wijzigen van de displaytaal. De weergave van het handset-telefoonnummer veranderen U kunt de weergave van het handset-telefoonnummer veranderen als de handset in standby modus is. 1. Druk op of de [CENTRE] navigatietoets. 2. Selecteer "Handset instel." met behulp van de pijltjestoetsen, druk daarna op. 3. Selecteer "Display opties" met behulp van de pijltjestoetsen, druk daarna op. 4. Selecteer "Standby Display" met behulp van de pijltjestoetsen, druk daarna op. 5. Druk op [ ] of [ ] om het gewenste item te selecteren, druk daarna op. Opmerking R De standaardinstelling is "Handset nummer". R Zie "Display opties" op Blz. 69 voor meer informatie over standby display-instellingen. De namen van flexibele toetsen wijzigen U kunt voor elk van de flexibele toetsen van de handset een naam invoeren. 1. Druk op of de [CENTRE] navigatietoets. 2. Selecteer "Handset instel." met behulp van de pijltjestoetsen, druk daarna op. 3. Selecteer "Toets optie s" met behulp van de pijltjestoetsen, druk daarna op. 4. Druk op [ ] of [ ] om "Flex. Toets Nm" te selecteren, druk daarna op. 5. Druk op [ ] of [ ] om de gewenste basis te selecteren (Basis 1 4), druk daarna op. 6. Selecteer de gewenste flexibele toets met behulp van de pijltjestoetsen, druk daarna op. 7. Voer een naam in (max. 12 tekens), druk daarna op. R Zie Blz. 59 voor uitleg over het invoeren van tekens. Het belvolume aanpassen 1. Druk op of de [CENTRE] navigatietoets. 2. Selecteer "Belvolume" met behulp van de pijltjestoetsen, druk daarna op. 33