Boekverslag Nederlands Sara Burgerhart door Betje Wolff & Aagje Deken

Vergelijkbare documenten
Boekverslag Nederlands Sara Burgerhart door Betje Wolff & Aagje Deken

6,5. Boekverslag door een scholier 2460 woorden 18 maart keer beoordeeld. Sociale roman Eerste uitgave 1782 Nederlands. Zakelijke gegevens

Boekverslag Nederlands Sara Burgerhart door Betje Wolff & Aagje Deken

De historie van mejuffrouw Sara Burgerhart

vrouwen in de letterkunde

1: De historie van mejuffrouw Sara Burgerhart, Betje Wolff en Aagje Deeken, 1782

6,7. Boekverslag door een scholier 2628 woorden 8 februari keer beoordeeld. Sociale roman Eerste uitgave 1782 Nederlands. Zakelijke gegevens

Boekverslag door een scholier 3010 woorden 5 februari keer beoordeeld. Auteurs: Betje Wolff en Aagje Deken

De historie van mejuffrouw Sara Burgerhart, Amsterdam, 1998 derde druk, 401 blz. (eerste druk 1782)

Boekverslag Nederlands Ik en mijn speelman door Aart van der Leeuw

Boekverslag Nederlands De vriendschap door Connie Palmen

Boekverslag Nederlands Van de koele meren des doods door Frederik van Eeden

Boekverslag door een scholier 1899 woorden 27 september keer beoordeeld. Eerste uitgave 1997 Nederlands

Boeken: - De Kozakkentuin

Boekverslag Nederlands Ausländer door Paul Dowswell

Ted van Lieshout Floor van de Ven, H3G, Uitgeveri Plaats Jaar uitgave en druk Aantal bladzijdes Genre Inhoudsopgave Samenvatting

Rozanne Kreugel Klas 3G VMBO TL Algemene boekgegevens:

6,9. Boekverslag door Een scholier 1690 woorden 10 december keer beoordeeld. Charles Dickens Novelle, Fantasy & SF Eerste uitgave 1843

Boekverslag Frans Le barbier de Seville door Pierre- Augustin Caron de Beaumarchais

Boekverslag Nederlands Hedonia door Kees van Kooten

Boekverslag Nederlands Familieziek door Adriaan van Dis

Bangkok Boy Boekverslag 2: naam Jette Somsen Klas 3G2 datum:

Boekverslag Nederlands De onverbiddelijke tijd door Jan Wolkers

Boekverslag Nederlands Junkie Mama door Lonneke van Asseldonk

Boekverslag Nederlands Spijt! door Carry Slee

Boekverslag Nederlands Liever verliefd door Simone Lensink

Boekverslag Nederlands Kaas door Willem Elsschot

Boekverslag Nederlands De foto in mijn hoofd door Yennik Meert

Filmverslag Nederlands De tweeling

Boekverslag Duits Die Leiden des jungen Werthers

Het boek is in juni 2007 uitgegeven door Leopold, het boek heeft 154 pagina s en 17 hoofdstukken.

Boekverslag door C woorden 27 mei keer beoordeeld. Psychologische roman Eerste uitgave 1975 Nederlands. Boek: Twee Vrouwen

Boekverslag door L woorden 13 november keer beoordeeld. Eerste uitgave 2006 Nederlands

7,2. Boekverslag door een scholier 1573 woorden 13 april keer beoordeeld. Eerste uitgave 1671

Boekverslag Nederlands De vriendschap door Connie Palmen

4,3. Boekverslag door een scholier 1947 woorden 29 maart keer beoordeeld. Psychologische roman, Oorlogsroman Eerste uitgave 1957 Nederlands

Boekverslag Nederlands Afscheid van steen: het domein van de kindertijd door Brigitte Raskin

7,6. Boekverslag door een scholier 1933 woorden 2 januari keer beoordeeld. Jeugdboek, Non-fictie Eerste uitgave 1990 Nederlands. Inleiding.

Boek 1 De jongen in de gestreepte pyjama

Boekverslag Nederlands Echte mannen eten geen kaas door Maria Mosterd

5,5. Boekverslag door I woorden 20 juni keer beoordeeld. Psychologische roman Eerste uitgave 1975 Nederlands.

6,5. Boekverslag door een scholier 1870 woorden 16 augustus keer beoordeeld. C. Joh. Kieviet. Eerste uitgave 1891 Nederlands

Het thema is liefde, echtscheiding. Fliss heeft een vriendje waarmee het later wel uitgaat en haar ouders hebben steeds ruzie en gaan scheiden.

Boekverslag Nederlands Mijn tante Coleta door R.J. Peskens

Boekverslag Engels Stepmom door Maggie Rob

Boekverslag Nederlands De weduwnaar door Kluun

Filmverslag Frans Un Long Dimanche d'un Fiancailles

Titelverklaring. De titel van mijn boek is: De gesel van het zwarte goud.

4,8. Boekverslag door een scholier 1748 woorden. 6 keer beoordeeld 11 november Jeugdboek, Coming of age Eerste uitgave Nederlands

Ik heb dit boek gekozen, omdat ik hem kreeg bij de Grote Lijsters vorig jaar. Toen ik de achterkant had gelezen, wilde ik weten hoe het zou aflopen.

Boekverslag Nederlands Ik ook van jou door Ronald Giphart

Boekverslag Nederlands Ik mail je door Yvonne Kroonenberg

Boekverslag Nederlands Wij zijn wegwerpkinderen

6,1. Boekverslag door R woorden 26 juli keer beoordeeld

Boekverslag Nederlands De voorspelling door Evert Hartman

Boekverslag Nederlands Het leven is vurrukkulluk

Eerwraak. Naam: Paul Rustenhoven Klas: 4GTL1 Inlever datum : Titel: Eerwraak Schrijver: Karin Hitlerman. Blz 1.

Boekverslag Nederlands De vierde man door Gerard Reve

Boekverslag Engels The shunning door Beverly Lewis

A. Samenvatting van de inhoud

1. Kees de jongen, Theo Thijssen. Uitgeverij C. de Boer jr. - Bussum, 19e druk, september 1972 (1e druk, 1923).

Boekverslag Nederlands Liever ziek dan verliefd

Boekverslag Nederlands Heren van de thee door Hella S. Haasse

7,1. Boekverslag door een scholier 1904 woorden 25 november keer beoordeeld. Liefdesroman, Toneelstuk Eerste uitgave 1637 Nederlands

Boekverslag Nederlands Kaas door Willem Elsschot

Boekverslag Nederlands Blauwe kralen door Karin Hilterman

4,9. De schrijfstijl. Plaats. Tijd. Boekverslag door een scholier 1999 woorden 17 augustus keer beoordeeld

Boekverslag Nederlands Weerlicht door Caja Cazemier

6,2. Boekverslag door een scholier 1587 woorden 16 juni keer beoordeeld. Eerste uitgave 2007 Nederlands

Boekverslag Nederlands zoenen door Nel

Die bus heeft hij van zijn vader gekregen, waar hij heel goed mee kan opschieten.

Boekverslag Nederlands Blauwe plekken door Anke de Vries

Boekverslag Nederlands Kaj door Ronald Westerbeek

Jacob komt aan het eind tot de conclusie dat er vier mensen in zijn leven zijn en het was alles een droevig

7, Titel en auteur: 1.2 Jaar van uitgave: 1.3 Aantal bladzijden: 1.4 Datum boekverslag: 2.1 Typering. 2.2 Samenvatting

Boekverslag Nederlands La place de la bastille door Leon de Winter

Boekverslag door een scholier 1197 woorden 11 november keer beoordeeld. Eerste uitgave Uiterste inleverdatum. 2. Titel.

Boek: Renate Dorrestein, Een hart van steen, derde druk, Amsterdam/Antwerpen 1998

Boekverslag Nederlands Ongelukkig verliefd door Imme Dros

Boekverslag door een scholier 1121 woorden 2 april keer beoordeeld. Eerste uitgave 1990 Nederlands

Boekverslag Nederlands Love you, miss you door Corien Oranje

Boekverslag Nederlands De naam van mijn vader

6,3. Boekverslag door M woorden 9 maart keer beoordeeld

c. Wat is de vertelde tijd? Een jaar. Het verhaal begint als Robinson aan het verhuizen is en eindigt als het schooljaar is afgelopen.

Een nagelaten bekentenis. Het bekende verhaal van Marcellus Emants, naverteld door Helene Bakker

Boekverslag Nederlands Een liefde in Parijs door Remco Campert

Boekverslag Nederlands De gelukkige huisvrouw

Boekverslag Nederlands De zoon uit Spanje door Tessa de Loo

Boekverslag Frans Le gentil petit diable door Pierre Gripari

Boekverslag Nederlands H. van Brakel, Ing. B.O.W. door P.A. Daum

Boekverslag Nederlands De rugzak door Joke Verweerd

Boekverslag Nederlands Morgen ben ik weer thuis door Simone van der Vlugt

4 Heer, u hebt aan de mensen uw regels gegeven. Zo weet ik wat ik moet doen. 5 Ik wil leven volgens uw wetten, en dat volhouden, elke dag weer.

Boekverslag Nederlands Kopzorg door Edgar Cairo

Boekverslag Nederlands Emma's noorderlicht door Diet Verschoor

Boekverslag Nederlands Spinder door Simon van der Geest

Boekverslag Nederlands Afscheidsbrief door Bobje Goudsmit

De gelijkenis van de barmhartige Samaritaan.

Boekverslag Nederlands Het Achterhuis door Anne Frank

Transcriptie:

Boekverslag Nederlands Sara Burgerhart door Betje Wolff & Aagje Deken Boekverslag door een scholier 3002 woorden 26 januari 2005 6,8 172 keer beoordeeld Auteur Genre Betje Wolff & Aagje Deken Sociale roman Eerste uitgave 1782 Vak Nederlands Leesverslag De historie van mejuffrouw Sara Burgerhart Auteurs: (gekopieerd uit: Prisma Uittrekselboek, Nederlandse literatuur ca. 1200-1880) B. Wolff en A. Deken. Elisabeth (Betje) Wolff-Bekker (1738-1804) werd geboren in Vlissingen. Haar vader, Jan Bekker, was een welvarende koopman; haar moeder Johanna Boudrie, was van Vlaamse afkomst (ze overleed in 1751). Betje Bekker groeide op in een rechtzinnig calvinistisch milieu. Ze had een zwakke gezondheid, maar ze was evengoed levendig, speels, leergierig, gevoelig en geestig. Ze ontving vaak vrienden en vriendinnen op Altijd Wel, het buitentje van haar vader in Souburg. Een van hen, de 24-jarige vaandrig Matthijs Gargon maakte haar het hof; op 25 juli 1755 liet ze zich door hem schaken. Ze bleven een nacht weg en werden daarna door de kerk onder censuur gesteld. Vlissingen begon Betje Bekker steeds meer te benauwen. Na een kortstondige correspondentie trouwde ze in november 1759 met de 52-jarige weduwnaar Adriaan Wolff, hervormd predikant in De Beemster. Hun huwelijk (een filosofisch - of verstandshuwelijk) bleef kinderloos. Wolff-Bekker zocht compensatie in vriendschappen en in de literatuur. Ze voelde zich betrokken bij actuele gebeurtenissen en ontwikkelingen, had een scherpe pen, maar kon zelf geen kritiek verdragen. In 1776 kwam ze in contact met Aagje Deken (Die haar een brief schreef in verband met een lastercampagne tegen Wolff-Bekker). Toen dominee Wolff in 1777 overleed, beëindigde Wolff-Bekker haar lidmaatschap van de Hervormde Kerk en ging ze met Aagje Deken samenwonen in De Rijp. Agatha Deken (1741-1804) werd in Amstelveen geboren. Ze verloor op jonge leeftijd haar ouders (Pieter Theunisz. Deken en Geertruy Bebber) en groeide op in het weeshuis van de Collegianten in Amsterdam, De Oranjeappel. Omstreeks 1770 ging ze werken bij de familie Bosch; ze raakte bevriend met de ziekelijke dochter, Maria Bosch (die in 1773 overleed). Betje Wolff en Aagje Deken kochten in 1781 met geld van een erfenis een buitenhuisje bij Beverwijk, Lommerlust. Ze waren patriottische en vluchtten daarom in 1787 (bij de inval van de Pruisen) naar Trevoux in Bourgondie. Met een huisgenote, Caroline Victoire Revanel, betrokken ze daar het landhuis Les Pagina 1 van 6

Corcelles. In 1794 verspeelde hun zaakwaarnemer, de Amsterdamse koopman Christiaan Nissen, hun vermogen. Berooid keerden ze in 1797 naar Nederland (Den Haag) terug. In 1801 werd Betje Wolff ongeneeslijk ziek (ingewandscarcinoom). Vanaf 1802 woonden Wolff en Deken in bij een nicht, Jansje van Crimpen-Teerlinck. Ze overleden kort na elkaar in november 1804 en werden begraven op Ter Navolging, een particulier kerkhof in Scheveningen. Samen hebben Betje Wolff en Aagje Deken veel boeken geschreven, maar hun bekendste werk was De historie van mejuffrouw Sara Burgerhart. Titel: De historie van Mejuffrouw Sara Burgerhart, Veen, Utrecht, 1982, 405 blz. (eerste druk 1782) Titelverklaring: De titel is een letterlijke weergave van de inhoud van het boek: de historie van mejuffrouw Sara Burgerhart. De schrijfsters hebben deze titel aan het boek gegeven omdat alles om Sara draait, zij is de hoofdpersoon. Genre: Brief roman Keuze: Ik heb gekozen voor dit boek omdat ik een presentatie over dit boek moest houden. Het leek me handig dit boek dan gelezen te hebben en dan kon ik het ook meteen gebruiken voor mijn boekverslag. Het is tevens een boek van voor 1880. Samenvatting: (gekopieerd uit: Prisma Uittrekselboek, Nederlandse literatuur ca. 1200-1880) Voorrede (1782) De schrijfsters bekritiseren onder andere het vertalen van buitenlandse literatuur en vermelden, dat hun oorspronkelijk vaderlandse roman als hoofddoel heeft aan te tonen, dat overmatige levendigheid en de daaruit voortvloeiende zucht naar vermaak de beste meisjes in gevaar kan brengen. 1e tot en met de 175e brief: De negentienjarige wees Sara Burgerhart is na de dood van haar moeder in de kost gekomen bij haar voogdes, Suzanna Hofland, een oudere, ongetrouwde zus van haar moeder. Haar tweede voogd is de koopman Abraham Blankaart, een ongehuwde vriend van haar overleden vader. Tante Hofland is een inhalige feeks, die haar nichtje Sara uitbuit; ze behoort tot de fijnen op godsdienstig gebied en houdt oefeningen met een stelletje kwezels, zoals de huichelachtige en gemene Cornelia Slimpslamp en de sluwe klaploper broeder Benjamin (hun fijnheid weerhoudt hen er niet van later hun zuster Hofland te bestelen!). Sara heeft bij tante Hofland drie jaar lang een ellendig leven; ze moet zich kleden als een kwakerinnetje (volgelinge van de Quakers), mag geen klavier spelen, moet vervelende huishoudelijke karweitjes doen, mag geen buitenlandse schrijvers lezen, wordt zelfs een keer geslagen en krijgt amper genoeg te eten. Ze klaagt in een brief haar nood bij haar voogd Blankaart, want de opgewekte en levenslustige Sara kan zo n leven niet volhouden. Blankaart is voor zaken in Parijs; Sara wil graag naar een ander kosthuis, maar haar voogd raadt haar aan dat alleen in uiterste nood te doen, want in een stad als Amsterdam schuilen voor jonge vrouwen allerlei gevaren. Een vroegere schoolvriendin, Aletta (Letje) Brunier, stelt Sara voor in haar kosthuis te komen wonen, bij de weduwe Spilgoed-Buigzaam, een levenswijze vrouw, die graag als een moeder voor de bij haar inwonende jongedames wil zorgen. Haar eigen leven is een waarschuwing voor hen, want ze heeft een ongelukkig huwelijk gehad met haar man, Pagina 2 van 6

die hun hele vermogen verbraste. Op de dag dat Sara van haar voogd toestemming krijgt van Kosthuis te veranderen, loodst ze de oude meid Brecht, die behoorlijk aan de drank is, naar de kelder om een fles wijn te halen; ze doet de deur op slot en vlucht met wat linnengoed en geld naar het huis van de weduwe Spilgoed. Daar heerst een heel andere sfeer. Letje, ook een wees, heeft een vrolijk maar luchthartig karakter; haar zorgzame voogd Arnold Helmers is de tegenhanger van Blankaart. Verder wonen er nog de onbeduidende Charlotte Rien-du-Tout (Lotje) en de geëmancipeerde femme savante Cornelia Hartog. Tante Hofland is woedend over Sara s vertrek en eist van Blankaart het volledige jaargeld van zevenhonderd gulden totdat Sara trouwt of vijfentwintig jaar wordt. Blankaart leest haar de les. Sara heeft het in haar nieuwe kosthuis erg naar haar zin. Ze krijgt van haar voogd duizend gulden om zich eens goed in de kleren te steken. Ze profiteert en geniet van haar vrijheid, waarover ze dikwijls schrijft aan haar beste vriendin Anna Willis. De brave Anna vermaant Sara nogal eens vanwege haar zorgeloosheid, maar die reageert daar vinnig op, waardoor aan de vriendschap bijna een einde komt. De weduwe Spilgoed houdt een oogje in het zeil en werkt aan Sara s geestelijke vorming door met haar te musiceren en buitenlandse auteurs te lezen. Sara ontmoet diverse jonge mannen. De klerk en handelsagent Willem Willis, de broer van Anna wordt verliefd op haar. Zijn moeder, de weduwe Sophia Willis-van Zon, ziet echter heel goed in dat Sara geen partij voor hem is; Sara zou hem overheersten en Willem heeft niet genoeg geld. Een tweede potentiële huwelijkskandidaat is Jacob Brunier, de broer van Aletta, maar hij is alleen geschikt om Sara bij gelegenheden te vergezellen en boodschappen voor haar te doen. Een kandidaat met meer kansen is de rijke en verstandige Hendrik Edeling. Hij wordt verliefd op Sara, maar zij wijst zijn aanzoek af: ze heeft haar vrijheid te lief. Bovendien eist Hendriks vader, dat zijn zoon trouwt met een Luthers meisje en Sara is gereformeerd. In zware gesprekken met Cornelia Hartog geeft Hendrik blijk van zijn intelligentie. Cornelia wordt verliefd op Hendrik en schrijft uit jaloezie een voor Sara vervelende, anonieme brief aan Blankaart. Ze wordt echter ontmaskerd en verdwijnt van het toneel. Hendrik heeft zijn vader ingelicht over zijn liefde voor Sara, maar de oude onwrikbare Jan Edeling blijft bij zijn standpunt. Op een dag maakt Sara kennis met de heer R., die haar aangeboden heeft zijn bibliotheek te gebruiken. Uit zijn brieven aan vriend Jan (de heer G.) komt de rijke R. naar voren las een onbetrouwbare man en vrouwenverleider. Weduwe Spilgoed heeft de losbol R. spoedig door, maar Sara is zo dom om naar R. s buitenplaats buiten de Muiderpoort te gaan om daar in de Hortus Medicus een of ander vreemd gewas te bekijken. Hij probeert haar te gebruiken, sluit haar op, maar moet haar even alleen laten omdat zijn renpaarden in de leidsels verward geraakt zijn. Klaartje, de tuinmansdochter, helpt Sara ontsnappen en verbergt haar. Pas de volgende morgen keert Sara, helemaal over haar toeren, bij de weduwe Spilgoed terug. Uitvoerig schrijft ze Hendrik wat haar overkomen is; ze weet nu dat ze Hendrik lierheeft en op de verkeerde weg is geweest. Als Blankaart naar Holland terugkomt, worden veel dingen opgelost. Weduwe Spilgoed krijgt een erfenis van 90 duizend gulden, die haar later in staat stelt samen te gaan wonen met de weduwe Willis. Blankaart brengt Willem Willis en Letje Brunier bij elkaar en steunt Willem ook financieel; verder houdt hij zich bezig met de belangen van Jacob Brunier. Weduwe spilgoed, Blankaart en Hendrik Edeling zijn overtuigd van Sara s onschuld in de affaire met R. Sara neemt Hendriks huwelijksaanzoek aan. Na een gesprek tussen Blankaart en Hendrik s vader en Pagina 3 van 6

bemoeienis van dominee Everard Redelijk stemt Edeling toe in het huwelijk van zijn zoon en Sara (ze belijden immers hetzelfde fundamentele stuk van enigheid ). Ze krijgen spoedig een zoon (Jan). Anna Willis trouwt met dominee Smit, Letje Brunier met Willem Willis en Adriana Nijverhart met Cornelis Edeling (de broer van Hendrik). Narede Sara en Hendrik hebben al tien jaar een gelukkig huwelijk en voeden hun vijf kinderen voorbeeldig op. Blankaart bezoekt vaak de dames Willis en Spilgoed op hun buitentje. Cornelia Hartog en haar vriendin freule Wilhelmina van Kwastama worden ervan verdacht afgrijselijk geleerde prullen tegen de godsdienst en het gezond verstand te schrijven. Lotje Rien-du-Tout woont bij haar oom en tante en breit onder andere kinderonderkousjes. Personages: De hoofdpersoon is Sara Burgerhart. Sara is een braaf maar wispelturig meisje. Nadat ze eindelijk is ontsnapt uit haar tante s huis geniet ze in haar nieuw kosthuis erg van haar vrijheid. Ze houdt er van veel uit te gaan. Sara is ook erg slim, ze houdt er van te musiceren, ze speelt piano, en ze leest samen de weduwe Spilgoed-Buigzaam buitenlandse auteurs. Ze is gevoelig (brief 13, 63 en 93), opgewekt, ontwikkeld, geestig, belezen en vrijzinnig. Ze bekritiseert vaak anderen, maar kan zelf slecht tegen kritiek. Sara is een voorbeeld voor jonge meisjes en gemodelleerd naar Betje Wolff. Je kunt de overige personages in verschillende groepen indelen: - De verdraagzamen, zoals dominee E.Redelijk - de fijnen en de kwezels. Hiertoe behoren de gemene broeder Benjamin, Cornelia Slimpslamp, Suzanna Hofland en haar meid Brecht. - De savates (geleerde vrouwen) zoals Cornelia Hartog (een te ver geëmancipeerde vrouw) en freule Wilhelmina van Kwastama - De verstandigen, zoals weduwe Spilgoed-Buigzaam. Ze is een verstandige en verlichte vrouw. Ze waarschuwt Sara voor vele gevaren, maar heeft niet genoeg gezag over haar - De vromen zoals Stijntje Doorzicht - De losbollen zoals de heer R. en zijn vriend de heer G. - De zorgzamen zoals de heer Blankaart, de weduwe Willis-Van Zon en Arnold Helmers. De heer Blankaart is een koopman die voor zaken in Parijs is. Hij is verstandig maar vooral zorgzaam, hij heeft verschillende pupillen onder zijn hoede en gaat later ook Willem Willis financieel steunen. Hij is sympathiek, verdraagzaam als het om geloof gaat en erg eerlijk. Hij had ook een oogje op weduwe Willis-Van Zon, maar dat is niets geworden. - De vrienden zoals Anna Willis, Willem Willis, Alletta Brunier, Jacob Brunier en Hendrik Edeling. Anna Willis is de beste vriendin van Sara. Ze is het type van een heel braaf en cultiveert die braafheid: ze moedert graag over Sara. Ze is gemodelleerd naar Aagje Deken en vertegenwoordigt het goede voorbeeld. Jacob Brunier is een meisjesgek, hij is heel elegant. Hendrik Edeling is braaf en verstandig, hij is een beetje de ideale man. - De nietszeggende mensen zoals Charlotte Rien-du-Tout (huisgenote van Sara, groot kind, ongeschikt voor het huwelijk) en Pieternelletje Degelijk (de zorgzame, naïeve oude meid van de familie Burgerhart). Schrijfstijl: Er zijn bepaalde bijzonderheden in de stijl die mij opvallen: - De aanhef Zeer ge-eerde Vriendin! en afsluiting Ik ben voor altijd uw vriendin en dienares.. Pagina 4 van 6

- In de brieven worden wel eens gesprekken tussen de personages verteld, en dat wordt dan letterlijk geciteerd. Ruimte: Het verhaal speelt zich niet heel erg duidelijk in een bepaalde ruimte af. Het boek bestaat uit brieven die het verhaal vertellen. Het grootste deel van het verhaal speelt zich toch wel af in het kosthuis bij de weduwe Spilgoed-Buigzaam. Dat is in Amsterdam, op de Keizersgracht. De heer Blankaart verblijft vaak in het buitenland. Het verhaal wordt in chronologische volgorde verteld. Vertelwijze: Zoals al eerder gezegd bestaat het boek uit brieven. Die brieven zijn vanuit het ik-perspectief geschreven. De ikpersoon wisselt alleen bij elke brief. De ene brief is door een bepaalde persoon geschreven en de gebeurtenissen worden dus vanuit die persoon verteld. Dat betekend wel dat de brieven niet altijd even betrouwbaar zijn, want het wordt vanuit de beleveniswereld van die bepaalde persoon geschreven en is dus subjectief. Thematiek: Het thema van het boek is de opvoeding van jonge vrouwen en voorbereiding voor hun huwelijk. De motieven hiervoor: - De opvoedkundige brieven van Susanna Hofland, Abraham Blankaart en de weduwe Willis. - Het motto van het boek: Gestrengheid vormt toch nooit het zagte har der Jeugd; Uw norsch gelaat doet haar voor hare pligten schrikken: En gij, Ligtvaardigheid, die afleidt van de deugd, Terug! Uw adem kan het zaad der Deugd verstikken. Voor u, o Wijsheid die geduld aan liefde paart En scherts met ernst verbindt, is deeze post bewaart. Uit dit motto blijkt de mening van de schrijfster: namelijk dat de opvoeding van de jeugd niet door strengheid lukt. - De deugd blijkt uit dit motto erg belangrijk. Deugd betekent: goede eigenschappen of braafheid. Bijvoorbeeld: gehoorzaamheid aan de ouders, rechtvaardigheid, liefde en hulp ten opzichte van de medemensen, eerbied voor het huwelijk, matigheid, tolerantie op het gebied van de godsdienst, beheersing van driften en vertrouwen in de Voorzienigheid. Deugd wordt vroeg of laat beloond, ondeugd ontmaskerd en gestraft. - Ook het woord geluk speelt een grote rol in het boek. - Verder speelt het huwelijk een grote rol in het boek: het vinden van de juiste levenspartner met bemoeienis van de hele familie. - Het redeneren is ook erg belangrijk. Plaats in de literatuurgeschiedenis: Het boek is in 1782 geschreven. Het behoort tot zowel de verlichting (18de eeuw) als de romantiek (1780-1880). Want er zit in een roman als Sara Burgerhart een sterk opvoedkundig element (Rationalisme), maar ook een gevoelselement (Romantiek). Dat gevoelselement komt tot uiting in de beschrijving van heel warme vriendschappen, de rol van de liefde waarbij niet met het verstand maar met het gevoel een partner wordt Pagina 5 van 6

gekozen. Beoordeling: Ik vond dit boek uiteindelijk, over het hele boek gezien, wel een goed boek. Dat komt omdat ik de boodschap van het verhaal wel erg goed vind. Het boek geeft veel opvoedkundige adviezen mee, en in de brieven aan Sara wordt ze ook gewaarschuwd dat ze moet oppassen voor te veel vermaak. Bijvoorbeeld in de 22ste brief van Anna Willis aan Sara Burgerhart: Ik merk, uit uw laatste, dat uw lot geheel veranderd is: uw kleding, uw verkering, uw levenswijs, alles is veranderd, uigenoemen uw goed, onschuldig hart! Vol vrees voor dat hart, schrijf ik deze. (...) Ik vrees voor een zedelijke ziekte, gij zult u overladen met vermaken... Hierin ben ik het eens met het standpunt van de schrijfsters: als je te veel je laat vermaken, te veel spektakel, zal het je uiteindelijk niet goed doen. Zoals een spreuk zegt: Van teveel spektakel wankel je allicht. Het boek vond ik ook goed omdat het zeer realistisch is naar mijn idee. Het geeft heel goed de levenswijze en de normen en waarden van die tijd aan. Dat met name in de brieven aan Sara van Anna Willis. Anna schrijft wel dat ze soms schrikt wat Sara allemaal doet: ze gaat namelijk veel uit. Voor ons is dat heel normaal, maar als je nadenkt, moet dat best wel revolutionair zijn geweest. Wat mij fascineerde waren de sterk geëmancipeerde ideeën die de schrijfsters er op na zullen moeten hebben gehouden. Het was niet normaal dat vrouwen een boek schreven. En hun karakter en gedurfdheid zie je dan ook weer terug in Sara. Sara is namelijk een onafhankelijk, slim meisje. Later maakt ze een grote fout door als een losbol te leven. De schrijfsters vertellen hier heel omslachtig dat het goed is om zelfstandig te zijn, maar dat je niet te overmoedig moet worden. Ik vond het boek soms wel wat langdradig, het was soms moeilijk te volgen door de taal en er werd voor mijn idee soms even te ver doorgedramd op het gigantische respect voor elkaar. De bijbel werd, heel irritant, vaak bij discussies bij betrokken en gebruikt hun mening te ondersteunen: De Apostel zegt, dat wij alle omgang met zondaren niet kunnen vermijden, want dan zouden wij buiten de wereld gaan moeten. En schoon ik mij zo kan vinden in de woorden van die Heilige sukkelaar, gelijk broeder Benjamin Koning David wel eens noemt, zo kan vinden, zeg ik, in de woorden, daar hij zegt: ik kome niet op den weg der zonderen, zo vind ik het nu in mijn weg noodzakelijk, mijn ogen naar u op te slaan, en mij als te begeven onder hen, die het teken des beestes aan hun voorhoofd dragen. (uit de 17de brief: Mejuffrouw Suzanna Hofland aan den Heer Abraham Blankaart) Het thema van het boek vond ik wel goed, maar kwam soms wel wat vroom over. Het kwam soms zo over dat je braaf, en vroom moest zijn om gelukkig te worden, waar ik het niet mee eens ben. Mijn conclusie is dat dit een goed boek is, vol met adviezen om een goed en gelukkig mens te worden en gelukkig te trouwen. Ik raad dit boek aan anderen aan omdat ik uiteindelijk wel van dit boek heb geleerd dat de oude normen en waarden nog niet eens zo gek nog niet waren. Pagina 6 van 6