Nederlandse gebruikershandleiding MULTIFUNCTIONELE DOUCHE- EN TOILETSTOEL SOFLEX 5601.00 (hydraulisch model)
Samenvatting Inhoudsopgave Pagina Algemene tekening 2 Afmetingen 2 Technische specificaties 3 Gebruik 4 Toepassingsmogelijkheden 5 Gebruiksaanwijzing 6 Omhoog en omlaag 6 Kantelen van de stoel 6 Verstellen van de hoofdsteun 6 Verstellen van de voetsteun 7 Verstelbare armsteunen met beveiliging 7 Douchestoel in stilstand 7 Werkwijze 8 Veiligheidsmaatregelen 8 Transfer van de patiënt 8 Wassen van de patiënt 8 Aanpassen van de hoogte 9 Kantelen van de zitting 9 Gebruik van toiletemmer 9 Gebruik van toilet functie Periodieke controles 10 Onderhoud - reiniging 11 Onderhoudsschema (Logboek) 12 1/12
ALGEMENE TEKENING stelschroef in hoogte verstelbare hoofdsteun duwbeugel armsteun ontgrendeling rugsteun inzetstuk voor zitting kantelmechanisme wegklapbare armsteun verstelling voetsteunen zitting met uitsparing 4 beremde zwenkwielen pedaal om stoel omhoog te bewegen voetsteunen veiligheidsbalg voor hydraulisch tilmechanisme pedaal om stoel omlaag te bewegen 2/12
AFMETINGEN 3/12
TECHNISCHE SPECIFICATIES Algemeen: Stalen buisconstructie, anti-roest coating, Rilsan Mechanische delen en scharnieren uit roestvrij staal Opvulstuk voor zitting en ophangglijders voor toiletemmer Kunststof zwenkwielen, Ø 125mm, met dubbele vergrendeling Duwbeugel Zitting, rugleuning, armsteunen, hoofdsteun en voetsteunen uit polyurethaan Hydraulisch in hoogte verstelbaar m.b.t. pomp en pedaal Mechanische kanteling van de zitting Werking: Maximaal gewicht van de patiënt: 135 kg Gewicht van de stoel: 35 kg Minimale hoogte van de zitting: 50 cm Tilbereik: 55 cm Kanteling van de zitting: tot 37 Hoofdsteun verstelling: 7 cm Voetsteun verstelling: 8 cm Afmetingen: Oppervlakte: 61,5 cm x 74 cm Kanteling van zitting tijdens tillen: laagste punt 3, hoogste punt 10 Kantelfunctie: tussen 10 and 37 Draaicirkel: 100 Conformiteit: De Soflex douche- toiletstoel voldoet aan 93/42/CEE (Richtlijnen Medische hulpmiddelen) GEBRUIK De Soflex stoel bestaat uit een frame en een zitting, die hetzelfde comfort biedt als een normale stoel. Door de hydraulische hoog-laag functie en kantelbare zitting is de Soflex stoel multifunctioneel. De Soflex douche- toiletstoel wordt geleverd met twee wegklapbare beveiligde armsteunen, een verstelbare voetsteun en een in hoogste verstelbare hoofdsteun. 4/12
TOEPASSINGSMOGELIJKHEDEN De hoog-laag Soflex douche- en toiletstoel is een hulpmiddel waarmee patiënten op een ergonomisch verantwoorde wijze kunnen worden gewassen. De stoel biedt optimaal comfort voor zowel de patiënt als de verzorgende. De Soflex kan tevens als toiletstoel worden gebruikt met behulp van een ondersteek of toiletemmer - of door de stoel boven toilet te plaatsten. De Soflex douche- en toiletstoel mag uitsluitend worden gebruikt door gediplomeerd personeel die de gebruikershandleiding hebben gelezen en begrepen. De Soflex douche- en toiletstoel heeft een maximale tilcapaciteit van 135 kg. Controleer het gewicht van de patiënt altijd vóór ieder gebruik van de stoel! Transfer van de patiënt mag alleen bij een vlakke en stevige ondergrond met een maximale helling van 5.! De producent is niet verantwoordelijk wanneer de Soflex stoel wordt gebruikt, gewijzigd of gemonteerd, anders dan voorgeschreven in deze handleiding. 5/12
GEBRUIK 1. Hoog-laag Om de stoel omhoog te bewegen: duw rustig en gelijkmatig op het lange uiteinde van het pedaal. Om de stoel naar beneden te brengen, druk op het korte eind van het pedaal. De stoel gaat omlaag door de zwaartekracht. De snelheid kan worden beheerst door het pedaal enigszins ingedrukt te houden. pedaal om stoel omhoog te bewegen 2. Kantelen van de zitting pedaal om stoel omlaag te bewegen Gebruik de knop van de hefinstallatie en de duwbeugel: trek tegelijkertijd aan de bedieningshendel en de beugel om de stoel te kantelen. 3. Verstellen van de hoofdsteun Draai de twee stelschroeven aan de achterzijde van de hoofdsteun los. Pas de hoogte aan (maximale aanpassing 7 cm) Draai de schroeven weer vast. 6/12
GEBRUIK 4. Verstellen van de voetsteunen Zet de hendel omhoog om de voetsteunen te verstellen. 5. Verstelbare armsteunen met beveiliging De beide armsteunen kunnen 360 worden gedraaid en achter de hoofdsteun worden weggeklapt. Druk op de hendel om de armsteunen te ontgrendelen. vergrendeling 6. Douchestoel in stilstand Druk met de voet op de pal van de wielen om de remmen te vergrendelen. 4 beremde zwenkwielen Ongrendel de remmen door de verticale hendels van de wielen naar beneden te drukken. 7/12
WERKWIJZE 1. Veiligheidsmaatregelen Tijdens stijgen / dalen / of kantelen van de stoel moeten de wielen altijd op de rem worden gezet. Zorg ervoor dat de armsteunen in de juiste positie staan en zijn vergrendeld rijdens patiëntentransfer, stijgen / dalen / of kantelen van de stoel. De stoel mag uitsluitend in de laagste positie worden gereden en gemanoeuvreerd. Houd altijd de duwbeugel vast bij kanteling van de zitting. 2. De patiënt overbrengen en laten zitten a) Pas de hoogte van de zitting aan t.o.v. de lengte van de patiënt. b) Zet de armsteunen in de laagste positie of klap ze achter de hoofdsteun. c) Zet beide voetsteunen in verticale positie. d) Zorg ervoor dat de patiënt rechtop staat en zich vasthoudt aan een vaste steun zoals een bed of beugel. e) Rijd de Soflex douchestoel van achteren naar de patiënt tot de dwarsstang de patiënt raakt. f) Heeft de patiënt hulp nodig om te gaan zitten, zet de 4 wielen dan eerst op de rem. g) De patiënt laat zich zakken gaat op de douchestoel zitten. h) Zet de twee armsteunen in de horizontale positie en zorg dat ze vergrendeld zijn. i) Pas zonodig de hoogte van de voetsteunen aan. j) Klap beide voetsteunen neer, zet de voeten van de patiënt op de voetsteunen. k) Pas de hoogte van de hoofdsteun aan zodat de patiënt comfortabel zit. l) Nu kan de patiënt naar badkamer of toilet worden vervoerd. Volg bovenstaande stappen in omgekeerde volgorde als de patiënt weer opstaat. 3. Wassen van de patiënt Laat de Soflex douchestoel in de juiste positie zakken om bovenlichaam en haar te kunnen wassen. Verhoog de Soflex douchestoel naar de juiste positie om onderlichaam en benen te kunnen wassen. Kantel de Soflex douchestoel in de juiste positie om lastiger bereikbare lichaamsdelen te kunnen wassen 8/12
WERKWIJZE 4. Aanpassen van de hoogte a) Zet de vier wielen op de rem. b) Zorg dat de armsteunen in de juiste positie staan en vergrendeld zijn. c) Duw rustig en gelijkmatig op het lange uiteinde van het pedaal.. d) Ga verder met de verzorging van de patiënt. e) Om de stoel omlaag te bewegen: druk op het korte eind van het pedaal. De stoel gaat omlaag door de zwaartekracht. De snelheid kan worden beheerst door het pedaal enigszins ingedrukt te houden 5. Kantelen van de zitting a) Zet de vier wielen op de rem. b) Zorg dat de armsteunen in de juiste positie staan en vergrendeld zijn. c) Trekt tegelijkertijd aan de bedieningshendel en de beugel om de zitting te laten kantelen. d) Ga verder met de verzorging van de patiënt. Volg bovenstaande stappen in omgekeerde volgorde om de stoel omhoog te zetten 6. Gebruik van toiletemmer Wanneer u de Soflex douchestoel als toiletstoel wilt gebruiken: a) Verwijder het inzetstuk uit de zitting voordat dat patiënt gaat zitten. b) Schuif de toiletemmer onder de zitting vanaf de achterkant. 7. Gebruik van toilet functie a) Verwijder het inzetstuk uit de zitting voordat dat patiënt gaat zitten en breng de Soflex douchestoel naar het toilet. b) Breng de Soflex douchestoel op de juiste hoogte zodat deze over het toilet heen gezet kan worden. c) Rij de douchestoel naar achteren totdat deze boven het toilet staat. d) Breng de douchestoel zonodig omlaag in de juiste positie. De Soflex douchestoel kan niet bij elk type toilet worden gebruikt. 9/12
PERIODIEKE CONTROLES 1. De Soflex douchestoel moet volgens voorschrift van de producent periodiek worden gecontroleerd, maar tenminste ééns per jaar. De periodieke controle bestaat uit een visuele inspectie, in het bijzonder controle van de draagconstructie, het tilmechanisme en de bevestigingsschroeven, remmen, bediening, veiligheidsvoorzieningen en de onderdelen die de patiënt ondersteunen. Verder kunnen functietesten en onderhoudsmaatregelen nodig blijken, zoals het bijstellen van de remmen of het aandraaien van de schroeven. Bij iedere inspectie moet tenminste één volledige tilcyclus met maximale belasting worden uitgevoerd. 2. De periodieke controle dient door een gekwalificeerd persoon te worden uitgevoerd, die goed bekend is met het ontwerp, gebruik en onderhoud van de Soflex douchestoel. In de meegeleverde handleiding moet worden vermeld wat tijdens de periodieke controle werd onderzocht. 3. Alles wat van belang is voor de betrouwbaarheid en veiligheid van de Soflex douchestoel dient te worden genoteerd - bij voorkeur in een logboek. Dit logboek dient te worden bijgehouden door degenen die verantwoordelijk zijn voor onderhoud en service van de douchebrancard. Tevens dient te worden vermeld wanneer reparaties of aanpassingen zijn uitgevoerd n.a.v. de controle. 4. De datum en het resultaat van de inspectie van de douchestoel moeten in het logboek worden genoteerd, ondertekend door degene die de inspectie heeft uitgevoerd. Alle verwijderbare, starre lichaamsondersteunende onderdelen die zijn gecontroleerd, dienen duidelijk te worden geïdentificeerd en genoteerd in het logboek. Tevens dient het rapport de gebruikssituatie te vermelden (thuis, institutioneel etc.) 5) If periodic inspection reveals any defect, wear or other damage that jeopardises the safety of the shower chair, the owner should immediately be notified. In the event of immediate danger to safety, the shower chair should immediately be taken out of service. It may then not be used until the deficiency has been eliminated. 5. Blijkt tijdens de controle dat er sprake is van een defect, slijtage of andere schade waardoor de veiligheid van de Soflex douchestoel in gevaar wordt gebracht, dient dit direct gemeld te worden aan de eigenaar. Bestaat er direct gevaar, dan dient de douchestoel direct buiten gebruik worden gesteld. De douchestoel mag weer worden gebruikt wanneer het defect is verholpen. 6. Defecten of schade die de veiligheid van de douchestoel beïnvloeden, ontstaan tussen de periodieke controles en waarbij corrigerende acties zijn ondernomen, dienen in het logboek te worden vermeld. 7. Defecten en schades dienen gemeld te worden bij Reval om maatregelen te kunnen nemen. Deze dienen eveneens in het logboek te worden vermeld. 10/12
ONDERHOUD Reiniging: Wij adviseren de Soflex douchestoel na ieder gebruik te reinigen. Reinig met water en normale huishoudelijke schoonmaakmiddelen. Check de wielen geregeld op aanwezigheid van stof en haren en verwijder deze zonodig. Verwijder overtollige zeepresten. Gebruik geen agressieve producten zoals schuurmiddelen. Gebruik geen alcohol producten voor de desinfectie. Gebruik geen hoge drukspuit. 11/12
ONDERHOUDSSCHEMA (LOGBOEK) Controle datum Conditie arm steunen Conditie rugleuning Conditie zitting Conditie tilmechanisme Testen (135kg) Bevindingen Corrigerende actie / datum: Uitgevoerd door: naam en handtekening: 12/12
FRANCE : Reval Z.A. Fief des Prises Usseau 17220 Sainte Soulle Tel: (33) 05.46.42.04.16 Fax: (33) 05.46.43.06.38 www.groupe-reval.com NEDERLAND: Joerns Healthcare BV Postbus 231 3990 GA HOUTEN Tel: 030 6363700 Fax: 030 6363799 www.joerns.nl