HET AFRIKAANSCH BIJ DRAGE GESCHIEDENIS DER NEDERLANDSCHE TAAL IN ZUID-AFRIKA. T OT DE



Vergelijkbare documenten
TIJDSCHRIFT. MUNT- en PENNINGKUNDE KONINKLIJKNEDERLANDSCHGENOOTSCHAP. Concordia res parvae crescunt" AMSTERDAM. 21 e Jaargang JOHANNES MÜLLER 1913

WAAHDMIER BET m DOOR G4SBH\\I)EHS

Or, W. J, LEYDn /!Nnl«msJag 8J7. ,...c F \ '- EEN TEHUIS VOOR WEEZEN IN ZUID-AFRIKA 1!.

Inventaris van het archief van mr. Jacob van Ghesel

De Burg te Wassenaar.

Les 8: Ik voel me hier gelukkig.

BESCHRIJVENDE KLANKLEER

ONDERWIJSRAAD. Eerste Afdeling O.R. 162 H.O. s-gravenhage,zfjuli I960.

Z I N S O N T L E D I N G

Dr. M. van Staveren. Nog een en ander over Mr. Jonannes Basius.

2.5 Seminar Literatur- und Sprachwissenschaft (3. und 4. Semester) 2.5 a Werkcollege met werkstuk (en presentatie) datum:

Nijverheidsstatistiek Struve en Bekaar

Mr. C. Asser's handleiding tot de beoefening van het Nederlandsch Burgerlijk Recht: Algemeen deel Scholten, Paul

24 Januari 1948, beide uit Paramaribo, hoofdstad van Suriname. Hij verzocht me jou te schrijven

Jaarverslag Stichting Het Nederlands Belastingmuseum"

Inventaris van het archief van J.W. van Nouhuys [levensjaren ], (1907)

Foundation for Dutch Heritage Overseas BELEIDSPLAN NEW HOLLAND FOUNDATION Hoofdstuk 1 Inleiding p. 2. Hoofdstuk 2 Huidige situatie p.

Inhoud. 1 Spelling 10

Werken aan scheikunde

Grondslagen voor de financiële verslaggeving 4

Inventaris van een verzameling Dienstregelingen, Verslagen van Binnen- en Buitenlandse Spoorwegen,

PPJ6RAMMA èf kefiéigbèit vepeigch om tst de versehtkenée. met friejarigen' mnm voor meisjes te Batavia te wöpdeh teegelatee.

In deze verordening en de daarop berustende voorschriften wordt verstaan onder:

Nederlandse. literatuurvan de. 20 ste en 21 ste eeuw deel 1

Taalbeschouwelijke termen bao so 2010

Op reis door het rijk der Letteren en der Godgeleerdheid

Provinciaal blad van Noord-Brabant

Stichting "Hulp aan Roemenië" Touwslagersbaan 30j 6602 AL WIJCHEN

Werkwoorden zijn woorden die aangeven wat iets of iemand doet, is of wordt.

Eerste Kamer der Staten-Generaal

ELTI Stichting Bouwweide TX WESTERVOORT JAARREKENING 2014

DE GRAFKELDER VAN DE NED. HERV. KERK TE KOUDEKERK AAN DEN RIJN

RAAD VAN TOEZICHT VERZEKERINGEN. Uit de stukken is, voor zover voor de beoordeling van de klacht van belang, het navolgende gebleken.

Oud-archief van de landgoederen Ter Horst, Raaphorst en Eikenhorst gelegen in de gemeenten Voorschoten en Wassenaar

BENELUX COUR DE JUSTICE GERECHTSHOF. Zaak A 98/2 Campina Melkunie / Benelux-Merkenbureau

OMffiRWIJSRAAD. 'S-GRAVENHAGE, mjttbbjçgassamigqi Stat 125.

NOEMFOORSCH WOORDENBOEK

VAN EENE ZELDZAAME NOG NIET BESCHREEVEN

MEVROUW C. M. E. KUYPER.

Tipboekje. Herman Jozefschool. Groep 8

HET REGIONAAL TUCHTCOLLEGE VOOR DE GEZONDHEIDSZORG TE EINDHOVEN

Archiefverordening. Bedrijfsvoeringsorganisatie Havenschap Moerdijk

Archiefverordening Avri 2016

Wat ga je in deze opdracht leren? Meer leren over: soorten vragen, vraagwoorden, signaalwoorden en sleutelwoorden

IN NAAM DER KONINGIN! DE GOUVERNEUR van de Nederlandse Antillen, Heeft, de Raad van Advies gehoord, besloten: Hoofdstuk 1 Algemene bepalingen

SJb Mei Maart 1938,Nr.1295,Afd.H.0. Wijziging en aanvulling der hooger-onaerwijswet#

Inventaris van het archief van het Ministerie van Binnenlandse Zaken: Afdeling Statistiek en voorgangers,

Archief P.A Donker

i By E. M. BRUINS. (Communicated by Prof. L. E. J. BROUWER.) (Communicated at the meeting of October )

SPOORWEGEi^ EXPLOITATII. ^._>4>4- BROCHU. 1 Koloniën. j. Cl, Spoorwegen. ^_.' 'i < ' -' PH. J. WA] L. K. lust.

DE PHOHI IN DE WEST DOOR L. H. MOERHEUVEL

Inventaris van het archief van D. Luyckx Massis,

Raad van Toezicht te Arnhem van de Nederlandse Vereniging van Makelaars in Onroerende Goederen en Vastgoeddeskundigen NVM EINDBESLISSING.

Plaatsingslijst van het archief van H. Hoekstra

Inventaris van het digitaal duplicaat van het archief van het Commissariaat voor de Inlandse Bevolking van Suriname, (1813) (1855)

Archief F.M. Huebner ( )

STICHTING PRESENT WOERDEN TE WOERDEN. Jaarrekening 2013

INBRENG IN de naamloze vennootschap: N.V. UNIVÉ HET ZUIDEN SCHADEVERZEKERINGEN, gevestigd te Wouw (gemeente Roosendaal)

Test je kennis Nederlands

Dit product wordt u aangeboden door ComputerBijbel ( ComputerBijbel Alle rechten voorbehouden 1/6

f ONDERWIJSRAAD. N A. 'S-GRAVENHAGE, 2jT-Apr.il 1923.

Nummer Toegang: Inventaris van de collectie Van Vredenburch

Inventaris van het archief van de Rechtbank van Koophandel te Rotterdam

Heerhugowaard Stad van kansen

artikel 40, eerste en tweede lid van de Archiefwet 1995 en artikel 36 van de gemeenschappelijke regeling RUD Utrecht

Tekststudio Schrijven en Schrappen lotty@schrijven-en-schrappen.nl -

WAT ANDEREN DOEM. NAERDINCKLANT 9 november 1983 Lezing door dr.ir. T. van Tol: Nederzettingsgeschiedenis van Laren.

Wie heeft niet weder Schinkel s kinematograaf bezocht? Neen maar, dringen en nog eens dringen om er in te komen.

Collectie Tabellen van maten en gewichten

Inventaris van het archief van de Stichting Tehuis voor Archiefambtenaren: Aanhangsel,

AFASIE VERENIGING NEDERLAND - KLACHTENPROTOCOL geldend per december 2011

HITLER OVERLEEFDE IN ARGENTINIË

Kennis over Kinderarbeid

Maandblad van het Religieus Genootschap der Vrienden (Quakers) 85e jaargang nr. 7 Juli/Augustus 2014

r. De volkplanting der Hollanders in Zuid Afrika is ontstaan ten gevolge der behoefte aan een ververschingsstation voor de schepen der Oostlndische

DOOR. I een welbekend damesportret van REMBRANDT, voluit

ELTI Stichting p/a De Weled. Heer T.H. Becks Bouwweide TX WESTERVOORT

Ons resten geloof, hoop en liefde, deze drie, maar de grootste daarvan is de liefde. 1 Korinthe 13 vers 13

RAPPORT Betreffende de jaarrekening 2012 van Nederlandse Vereniging voor Gastro-Enterologie te Utrecht

Inventaris van de registers van Nummerbewijzen (Kentekens), uitgegeven door de Provincie Zuid- Holland,

CHINEESCHE IMMIGRANTEN

W E T VAN I0IT HISTORISCH GENOOTSCHAP.

BRAND. oorzaken. verzorgd door N.V. Erven B. van der Kamp, Groningen

gelezen het voorstel van burgemeester en wethouders van gemeente Den Helder

Woordsoorten. Nederlands. Aanwijzend voornaamwoord. Onderschikkend voegwoord. Persoonlijk voornaamwoord. Betrekkelijk voornaamwoord

VOORWOORDEN BIJ EERDERE DRUKKEN

ontladingsverschijnselen. Bij den Heer P. Noordhoff te Groningen is een boekje uitgekomen samengesteld

WET VAN HET HISTORISCH GENOOTSCHAP.

Opvoedkundige problemen. Verslag van de Bilt^ hovensche paedagogische conferentie Uitg. Broederschapsboekhandel, Bilthoven.

«JNIDERWIJSRAAD. S-GRAVENHAGE,.0. Juli N A..

Goede voorgangers van de Juridische faculteit.

Papiergeld van Duits Oost Afrika

Inventaris van het archief van de Vereniging Nederlands Centraal Filmarchief, (1940)

Een woord (wer e^'»^ keeraiide der ont?el"tins^ uil clr

VERZEN UIT HET ZIEKENHUIS

JAARREKENING Stichting Inzichts Meditatie

Het aanvraagformulier dient in het Engels of het Duits te worden ingevuld.

gelezen het voorstel van burgemeester en wethouders dd. 4 september 2007 gelet op artikelen 30 eerste lid en 32, tweede lid van de Archiefwet 1995

Tweede Kamer der Staten-Generaal

Transcriptie:

HET AFRIKAANSCH BIJ DRAGE T OT DE GESCHIEDENIS DER NEDERLANDSCHE TAAL IN ZUID-AFRIKA.

HET AFRIKAANSCH B IJ DRAGE TOT DE GESCHIEDENIS DER NEDERLANDSCHE T AAL IN ZUID-AFRIKA DOOR D. C. HESSELING UITGEGEVEN VANWEGE DE MAATSCHAl'PIJ DER NEDERLANDSCHE LETTERKUNDE TE LE!DEN BOEKHANDEL EN DRUKKERIJ VOOKUK EN E. J. BRILL LEIDEN - 1899

LEIDEN 1 BOEKDRUKKERIJ voorheen E. J. BRILL.

VOORBERICHT. In bet Januarinummer van "de Gids" voor 1897 is van mijne hand een opstel geplaatst, getiteld: "Het Hollandsch in Zuid-Afrika". In bet eerste deel van dat opstel werd de hypothese verdedigd dat de verwording van 't N ederlandsch in Zuid Afrika toe te schrijven is aan bet Maleisch-Portugeesch, dat als taal van slaven en zeelui eens aan de Kaap veel gehoord en gesproken werd; aan de bespreking van den tegenwoordigen taalstrijd in Zuid-Afrika en aan bet bepleiten der rechten van bet Afrikaansch tegenover bet N ederlandsch was bet overige der stu die gewijd. Ter aanvulling of ter bevestiging van dat tweede deel heb ik thans niets te zeggen; mijn meening over de ontluikende Afrikaansche schrijftaal heb ik daarin, zoo goed bet mij mogelijk was, uiteengezet. lets anders is het wat betreft

6 VOORBERICHT. mijn oordeel over de herkomst van het Afrikaansch. Voortgezette studie van het onderwerp stelt mij in staat thans met meer stelligheid te spreken dan voor twee jaar en meer bewijzen aan te voeren. Door tusschenkomst van mijn vriend Mr. Ch. M. Dozy, Archivaris te Leiden, en door de welwillendheid van het Bestuur van het Rijks-Archief te 's Gravenhage werd ik in de gelegenheid gesteld in het Leidsche Archiefgebouw een dee! der bescheiden te raadplegen die van de stichting der Kolonie af jaarlijks naar het moederland werden gezonden. Deze "Brieven en Papieren gecomen van Cabo de Bonne Esperance", bevatten het dagverhaal door de onderscheiden gouverneurs gehouden, de gerechtsrollen, verschillende gegevens omtrent de bevolking der Kolonie, de bevrachting en de reisgevallen der in- en uitgaande schepen, de verslagen van tochten ondernomen in het binnenland enz. enz. Van deze uitgebreide verzameling gegevens, in een paar honderd zeer lijvige folianten bijeengebracht, heb ik slechts een dertigtal deelen onderzocht, n.l. die loopende over de jaren 1663-1684, verder de stukken uit de jaren 1693, 1694, 1695, 1699, 1701, 1706, 1716, 1722, 1747, 1760, 1782. De uitvoerige registers der folianten die, te beginnen bij het jaar 1685, in afzonderlijke deelen zijn uitgeschreven, bepaalden mijn keus voor de deelen uit het einde

VOORBER!CHT. 7 der 17de en die uit de r8de eeuw. Aangaande den toestand gedurende de eerste tien jaren van het bestaan der Kolonie, vindt men belangrijke mededeelingen in het dagverhaal van Van Riebeek, uitgegeven door het Historisch Genootschap te Utrecht. Zooals uit de korte inhoudsopgave die ik hierboven meedeelde is op te maken, kan de gezette studie van al deze stukken, o. a. die van het doorloopend dagverhaal 1 ), ons een zeer uitvoerig beeld geven van het!even en bedrijf der Kapenaars gedurende anderhalve eeuw; voor de taalkwestie leveren die bescheiden niet zooveel op als men bij den tijdroovenden arbeid, aan 't onderzoek verbonden, zou wenschen. Alle stu~ken zijn natuurlijk in gewoon N ederlandsch geschreveri; men moet dus alles verwachten van enkele uitlatingen over taalaangelegenheden en van sommige uitdrukkingen die de schrijvers zich, als 't ware bij vergissing, laten ontvallen. Ook de processtukken, waarin slechts zelden de eigen woorden der beschuldigden worden aangehaald, zijn arm aan getuigenissen. Niettemin was het resultaat van mijn nasporingen naar mijne meening voldoende om te beproeven een a!ftwoord I) Dit dagverhaal is een der hoofdbronnen geweest voor de namvgezette en uitvoerige History of South Africa van den heer M' Call Thea!.; herhaaldelijk zal ik in de gelegenheid zijn naar dit degelijke hoek te verwijzen.

8 VOORBERICHT. te geven op de vraag: "hoe is het te verklaren dat z6o korten tijd na de stichting der Kolonie het Afrikaansch zoo belangrijk is gaan verschillen van de taal der Vereenigde Gewesten?" Dat antwoord kon tot mijn vreugde een bevestiging zijn van hetgeen ik in het hierboven aangehaalde Gidsartikel meende te mogen onderstellen; het bracht tevens mede dat ik een poging waagde om de belangrijkste eigenaardigheden van het Afrikaansch te verklaren. Ik geloof niet dat het woord "Afrikaansch", reeds in den titel gebruikt, eenige toelichting of verdediging vereischt. Ik meen dat de taal door de "Afrikaanders" gesp.roken, met voile recht aldus kan genoemd worden; in de titels van verschillende werken in Zuid-Afrika uitgegeven, heb ik voorbeelden ter navolging gezien. Alle onduidelijkheid wordt bovendien vermeden door de verklarende woorden, aan den titel toegevoegd. Aan de Maatschappij der N ederlandsche Letterkunde te Leiden heb ik, gebruik makende van art. 66 der Wet, mijn stu die aangeboden. De Maatschappij heeft, op het door mij ten hoogste gewaardeerde advies der Commissie voor Taal- en Letterkunde, zich welwillend met de uitgave belast. Aan de gelukkige omstandigheid dat de heeren Beets, Boekenoogen, Kern, Kluyver, Muller en

VOORBERICHT. 9 V erdam, allen I eden van bovengenoemde Commissie, mijn werk lazen v6or het ter perse ging, dank ik verschillende opmerkingen en aanvullingen, waarvan ik, gelijk den lezer zal blijken uit de vermelding der namen, nog bij 't nazien der drukproeven gebruik heb kunnen maken. D. C. HESSELING. Lei den, Februari 1899.

VERKLARING VAN EENIGE V AAK VOORKOMENDE VERKORTINGEN. Boekenoogen... De Zaansche Volkstaal, Bijdrage tot de kennis van den woordenschat in Noord Holland, door Dr. G. J. Boekenoogen, Leiden, 1897 Heyligers, Traces de Portugais.... Traces de Portugais dans les principales langues des Indes Orientales N eerlandaises, par J. C. Th. Heyligers, 's Gravenhage, 1 8~9. Hobson-Jobson... Hobson-Jobson, being a glossary of Anglo-Indian words by Yule and Burnell, London, 1886. Kaapsche St......,Brieven en Papieren gecomen van Cabo de Bonne Esperance", berustende in het Rijks-Archief te 's Gravenhage. Kolbe, Nauk. Beschr.... Naukeurige en uitvoerige beschrijving van de Kaap de Goede Hoop, door P. Kolbe, Amsterdam, 1727. 2 dln. Mansvelt... Proeve van een Kaapsch-Hollandsch ldioticon door N. Mansvelt, Kaapstad, Stellenbosch en Utrecht, r884.

van Riebeek... Dagverhaa~ van J. van Riebeek, Utrecht en 's Gravenhage, 1884-1893, 3 dln. Schuchardt, Kreol. Stud. IX... Kreolische Studien von Hugo Schuchardt IX. Uber das Malaioportugiesische von Batavia und Tugu. (Opgenomen in de "Sitzungsberichte der Kais. Akademie der Wissenschaften in Wien, Philosophisch-Historische Classe, Band CXXII, Wien 1891''.) Theal, Hist. of S. Afr...... History of South Africa under the administration of the Dutch East India Company (165Z-I795), by Geo. M' Call Theal, London, 1897 2 dln. V eth..... Uit Oost en West, verklaring van eenige uitheemsche woorden door Dr. P. J. Veth, Arnhem, 1889.

OVERZICHT VAN DEN INHOUD. HOOFDSTUK I. r. De Kaap een ververschings- en tusschenstation, blz. I. - 2. De taal der eerste kolonisten, blz. 6. - 3 Graad der afwijking van 't Nederlandsch, blz. 8. - 4 't Afrikaansch een mengeltaal, blz. 14. - 5 De taal der inboorlingen van Zuid Afrika, blz. 18. - 6. Het Fransch der Hugenoten, blz. 28. - 7 Het Hoogduitsch, biz. 30. - 8. Het Maleisch-Portugeesch als haventaal, blz. 33-9 I-Iet Maleisch-Portugeesch als slaventaai, blz. 45 - Io. Invloed van het Maleisch-Portugeesch, biz. 62. - I I. Oorzaken van het verdwijnen van 't Maleisch Portugeesch, blz. 69. HOOFDSTUK II. r. Vreemde woorden in het Afrikaansch, blz. 76.- 2. Woorden aan de taien der inboorlingen ontleend, blz. 8o. - 3 Woorden ontleend aan 't Fransch, biz. Sr. - 4 Woorden ontleend aan 't Hoogduitsch, blz. 82. - 5 Woorden ontleend aan 't Maleisch-Portugeesch, blz. 87. - 6. Beoordeeling der overgenomen woorden, blz. I09. - 7 Zinswendingen en eigenaardigheden, hoofdzakelijk ontleend aan het Maleisch-Portugeesch, blz. I IO. I-IOOFDSTUK III. I. Hypothesen aangaande de vormleer, blz. I20. - 2. Overzicht van de punten waarop de Afrikaansche vormleer van de Nederlandsche afwijkt. a. Zelfstandig naamwoord, blz. I33 b. Lidwoord, blz. I36. c. Persoonlijk voornaamwoord, blz. I37 d. Betrekkelijk voornaamwoord, biz. I39 e. Aanwijzend voornaamwoord, blz. I39 f. Vragend voornaamwoord, blz. 140. g. Werkwoord, biz. 140. - 3 De klanken van 't Afrikaansch, blz. I48. - 4 Slotsom, biz. I 53